Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,876 --> 00:00:11,079
Urkel, would you
Hold still?
2
00:00:11,145 --> 00:00:13,547
I've got to finish
This for art class.
3
00:00:13,614 --> 00:00:14,715
Sorry, eddie.
4
00:00:14,782 --> 00:00:19,087
I'm flattered to be
The model for your greek god.
5
00:00:24,058 --> 00:00:27,728
Urkel, what in the world
Are you doing?
6
00:00:27,795 --> 00:00:30,264
Posing as a greek god.
7
00:00:30,331 --> 00:00:34,001
Does seeing me like this
Give you any ideas?
8
00:00:34,068 --> 00:00:35,669
Actually, it does.
9
00:00:35,736 --> 00:00:39,373
Mom told me
To go to the market...
10
00:00:39,440 --> 00:00:42,143
And pick up a chicken.
11
00:00:51,919 --> 00:00:53,887
* it's a rare condition *
12
00:00:53,954 --> 00:00:55,489
* in this day and age *
13
00:00:55,556 --> 00:00:58,792
* to read any good news
On the newspaper page *
14
00:00:58,859 --> 00:01:02,396
* and love and tradition
Of the grand design *
15
00:01:02,463 --> 00:01:05,599
* some people say
Is even harder to find *
16
00:01:06,967 --> 00:01:10,204
* well, then, there must be
Some magic clue *
17
00:01:10,271 --> 00:01:12,840
* inside
These gentle walls *
18
00:01:14,375 --> 00:01:17,745
* 'cause all I see
Is a tower of dreams *
19
00:01:17,811 --> 00:01:21,182
* real love burstin'
Out of every seam *
20
00:01:22,750 --> 00:01:25,786
* as days go by *
21
00:01:25,853 --> 00:01:29,857
* we're gonna fill our house
With happiness *
22
00:01:29,923 --> 00:01:32,626
* the moon may cry *
23
00:01:32,693 --> 00:01:36,297
* we're gonna smother
The blues with tenderness *
24
00:01:36,364 --> 00:01:40,033
* as days go by *
25
00:01:40,100 --> 00:01:43,371
* there's room for you,
Room for me *
26
00:01:43,437 --> 00:01:47,408
* for gentle hearts
An opportunity *
27
00:01:47,475 --> 00:01:50,844
* as days go by *
28
00:01:50,911 --> 00:01:54,415
* it's the bigger love
Of the family *
29
00:02:07,127 --> 00:02:08,629
Hi, everybody.
30
00:02:08,696 --> 00:02:10,130
Hi, rodney.
31
00:02:10,198 --> 00:02:11,532
Great news--
32
00:02:11,599 --> 00:02:14,802
Eddie's running for president
Of the freshman class.
33
00:02:14,868 --> 00:02:16,537
That's great.
Congratulations, baby.
34
00:02:16,604 --> 00:02:19,407
Wait. I said
I would think about it.
35
00:02:19,473 --> 00:02:22,743
Eddie, do it.
You've got charisma.
36
00:02:22,810 --> 00:02:24,178
You think so?
37
00:02:24,245 --> 00:02:27,147
I use
A dandruff shampoo.
38
00:02:29,049 --> 00:02:31,252
No. I mean,
I think you could win.
39
00:02:31,319 --> 00:02:33,554
The only other candidate
Is margie flegman.
40
00:02:34,688 --> 00:02:38,326
I'm not sure
If politics is for me.
41
00:02:38,392 --> 00:02:41,128
You know, honey, there's
Something very appealing
42
00:02:41,195 --> 00:02:42,896
About a man in charge.
43
00:02:42,963 --> 00:02:46,133
Women are always throwing
Themselves at politicians.
44
00:02:46,200 --> 00:02:47,100
They are?
45
00:02:47,167 --> 00:02:48,369
Sure.
46
00:02:48,436 --> 00:02:50,671
Why else would anyone
Date henry kissinger?
47
00:02:53,307 --> 00:02:55,309
Rodney, I'm running.
48
00:02:55,376 --> 00:02:56,444
It's the least
I can do
49
00:02:56,510 --> 00:02:59,347
For all the babes
In freshman class.
50
00:03:10,624 --> 00:03:14,762
"5 x 2 is 10.
5 x 3 is 15.
51
00:03:14,828 --> 00:03:16,397
5 x 4 is 20."
52
00:03:16,464 --> 00:03:18,699
Can't you
Do that silently?
53
00:03:21,602 --> 00:03:23,304
No.
54
00:03:26,006 --> 00:03:28,141
Then do it upstairs.
55
00:03:28,208 --> 00:03:31,479
Actually, that's
Not a bad idea.
56
00:03:31,545 --> 00:03:33,681
I guess
She told you.
57
00:03:35,283 --> 00:03:38,252
And you go help her.
58
00:03:40,588 --> 00:03:41,589
Hi, guys.
59
00:03:41,655 --> 00:03:42,523
Hi.
Hi.
60
00:03:42,590 --> 00:03:43,924
Look what
I'm collecting--
61
00:03:43,991 --> 00:03:45,693
Empty soda cans.
62
00:03:45,759 --> 00:03:47,928
Well, everybody
Needs a hobby.
63
00:03:49,597 --> 00:03:50,831
No, carl.
64
00:03:50,898 --> 00:03:53,934
I'm researching an article I'm
Writing on the environment.
65
00:03:54,001 --> 00:03:56,537
We're destroying
The earth,
66
00:03:56,604 --> 00:03:59,373
So I decided to do my part
And start recycling.
67
00:03:59,440 --> 00:04:01,241
That's a very
Good idea.
68
00:04:01,309 --> 00:04:02,910
Absolutely.
69
00:04:02,976 --> 00:04:05,879
I think we should all chip in
And help save the environment.
70
00:04:07,214 --> 00:04:09,950
Are you going off
The deep end with this?
71
00:04:10,017 --> 00:04:13,287
Oh, no. I'm just
Doing research for my article.
72
00:04:13,354 --> 00:04:16,023
I got it
Under control.
73
00:04:18,559 --> 00:04:19,927
No!
74
00:04:23,096 --> 00:04:24,698
What?
75
00:04:24,765 --> 00:04:27,234
What do you think
You're doing?
76
00:04:27,301 --> 00:04:30,471
I was trying to spray
Wonder whip on my pie.
77
00:04:30,538 --> 00:04:32,406
This is
In an aerosol can.
78
00:04:32,473 --> 00:04:36,109
Those fluorocarbons
Are destroying the ozone layer.
79
00:04:36,176 --> 00:04:38,479
All I wanted
Was a snack.
80
00:04:38,546 --> 00:04:40,348
Go ahead.
Eat the pie.
81
00:04:40,414 --> 00:04:42,149
Destroy the world.
82
00:04:42,215 --> 00:04:44,685
Boy! Do people
Want to learn?
83
00:04:44,752 --> 00:04:46,987
No. They want
To eat pie.
84
00:04:48,789 --> 00:04:51,492
I'm glad she didn't
Go off the deep end.
85
00:05:00,067 --> 00:05:03,571
Rodney, I'm going to need
A better slogan
86
00:05:03,637 --> 00:05:06,139
Than
"Eddie for president."
87
00:05:06,206 --> 00:05:07,775
Okay. Okay, I've got it.
88
00:05:07,841 --> 00:05:09,343
Listen to this--
89
00:05:09,410 --> 00:05:12,480
"Vote for eddie."
90
00:05:15,616 --> 00:05:18,552
With that slogan
You'll get exactly one vote--
91
00:05:18,619 --> 00:05:22,022
That is, if rodney
Can make an "X."
92
00:05:22,089 --> 00:05:23,223
Oh, yeah?
93
00:05:23,290 --> 00:05:25,025
What would you
Do differently?
94
00:05:25,092 --> 00:05:27,160
First I'd find
A better slogan,
95
00:05:27,227 --> 00:05:29,296
Something like...
96
00:05:29,363 --> 00:05:30,731
"Win with winslow."
97
00:05:30,798 --> 00:05:33,434
See, with "Win"
Already in the name,
98
00:05:33,501 --> 00:05:35,403
It's a natural
Connection.
99
00:05:35,469 --> 00:05:38,672
And you were trying
To make something out of "Slow."
100
00:05:43,477 --> 00:05:46,346
Then I'd develop
A platform of popular ideas,
101
00:05:46,414 --> 00:05:47,815
Things like, um,
102
00:05:47,881 --> 00:05:52,085
Less homework, longer lunch
Breaks, and bigger lockers.
103
00:05:52,152 --> 00:05:54,522
So she's got
Good ideas.
104
00:05:54,588 --> 00:05:57,625
I've got buttons.
105
00:05:59,226 --> 00:06:02,530
Who's edie winslow?
106
00:06:04,331 --> 00:06:06,400
No. It says
"Eddie winslow."
107
00:06:06,467 --> 00:06:09,002
Since when do you spell
Eddie with one "D"?
108
00:06:11,405 --> 00:06:14,408
Since we got
1,000 of these?
109
00:06:14,475 --> 00:06:17,611
You got 1,000 buttons
That call me edie?
110
00:06:18,446 --> 00:06:19,447
It's all
We could afford.
111
00:06:19,513 --> 00:06:22,382
They charge
By the letter.
112
00:06:23,016 --> 00:06:24,418
Let me lay it out.
113
00:06:24,485 --> 00:06:27,054
You've got
One chance to win.
114
00:06:27,120 --> 00:06:29,423
Make me
Campaign manager.
115
00:06:29,490 --> 00:06:31,091
I don't know, laura.
116
00:06:31,158 --> 00:06:33,393
Let me think about it.
117
00:06:33,461 --> 00:06:35,429
Okay, you're in.
118
00:06:40,668 --> 00:06:44,204
Okay, your first lesson
Of the day--
119
00:06:44,271 --> 00:06:45,673
This is aluminum.
120
00:06:45,739 --> 00:06:48,008
Aluminum
Can be recycled.
121
00:06:48,075 --> 00:06:51,445
Recycling is easy and good
For the environment.
122
00:06:51,512 --> 00:06:55,983
See? It goes
Right in here.
123
00:06:57,050 --> 00:06:57,951
There, now.
124
00:06:58,018 --> 00:07:00,187
Can you say,
"Enviromentalist"?
125
00:07:03,857 --> 00:07:06,460
Can you say,
"Recycle"?
126
00:07:09,863 --> 00:07:12,466
How about "Mama"?
Can you say "Mama"?
127
00:07:15,435 --> 00:07:17,705
Rachel, what are
All these cans?
128
00:07:17,771 --> 00:07:19,873
Oh, I got us set up
For recycling.
129
00:07:19,940 --> 00:07:20,941
When they're full,
130
00:07:21,008 --> 00:07:23,176
They'll go to the
Recycling center.
131
00:07:23,243 --> 00:07:24,712
I got stacks
Of paper,
132
00:07:24,778 --> 00:07:29,116
Cans for plastic,
Clear glass, colored glass,
133
00:07:29,182 --> 00:07:31,785
Aluminum,
And other metals.
134
00:07:31,852 --> 00:07:34,154
Well, what's
This one for?
135
00:07:35,923 --> 00:07:38,492
Whoa!
136
00:07:38,559 --> 00:07:40,628
What is in there?
137
00:07:40,694 --> 00:07:42,830
Those are dirty diapers.
138
00:07:42,896 --> 00:07:45,899
You want to take those
Out on the porch?
139
00:08:02,115 --> 00:08:05,485
Here's a coupon for
A free sushi dinner.
140
00:08:07,187 --> 00:08:09,557
You hate raw fish.
141
00:08:09,623 --> 00:08:12,960
We'll get it to go,
Bring it home, and cook it.
142
00:08:17,698 --> 00:08:21,134
Wow, eddie,
You look great.
143
00:08:21,201 --> 00:08:23,871
Meet the next president
Of the freshman class.
144
00:08:23,937 --> 00:08:27,107
Why don't you try
And get their vote?
145
00:08:27,174 --> 00:08:28,141
[deep voice]
Hi, there.
146
00:08:28,208 --> 00:08:31,078
[deeper voice]
Hi.
147
00:08:31,144 --> 00:08:33,313
I'm edward winslow,
And I'm seeking your vote
148
00:08:33,380 --> 00:08:34,582
For freshman class
President.
149
00:08:34,648 --> 00:08:37,217
If elected, I promise
To serve the students
150
00:08:37,284 --> 00:08:39,653
To the best
Of my ability.
151
00:08:39,720 --> 00:08:42,089
I'd like
To give you this.
152
00:08:42,155 --> 00:08:44,992
It's my motto--
"Win with winslow."
153
00:08:45,058 --> 00:08:48,361
And with your support,
We can both be winners.
154
00:08:48,428 --> 00:08:49,697
Allow me.
155
00:08:50,931 --> 00:08:51,899
Ow!
156
00:08:56,503 --> 00:08:58,005
Sorry, dad.
157
00:08:58,071 --> 00:09:00,407
Well, son,
Other than bleeding,
158
00:09:00,473 --> 00:09:02,242
I'm very impressed.
159
00:09:02,309 --> 00:09:03,611
Wait a minute.
160
00:09:03,677 --> 00:09:04,745
He flashed
You a smile
161
00:09:04,812 --> 00:09:06,647
And stuck you
With a button.
162
00:09:06,714 --> 00:09:09,917
In between
He said nothing.
163
00:09:09,983 --> 00:09:11,184
Go get her.
164
00:09:16,223 --> 00:09:20,493
Excuse me, but didn't I
See you on 227?
165
00:09:20,560 --> 00:09:22,696
Give me a break.
166
00:09:23,764 --> 00:09:25,365
I knew it was
One of those shows.
167
00:09:25,432 --> 00:09:26,867
Anyway...
168
00:09:29,269 --> 00:09:31,872
I just wanted to say
I'd really appreciate
169
00:09:31,939 --> 00:09:34,241
Your support for
Freshman class president.
170
00:09:34,307 --> 00:09:36,677
And did I mention
What a wonderful outfit that is
171
00:09:37,878 --> 00:09:40,881
And what a beautiful
Smile you have?
172
00:09:44,051 --> 00:09:45,753
He's good!
173
00:09:48,188 --> 00:09:49,657
He just might win.
174
00:09:49,723 --> 00:09:53,060
He's got my vote.
175
00:09:53,593 --> 00:09:55,228
Hey, honey,
176
00:09:55,295 --> 00:09:57,564
Here's a two-for-one
Coupon to the movies.
177
00:09:57,631 --> 00:09:59,232
It's only good
Till 6 p.M.
178
00:09:59,299 --> 00:10:02,035
If we hurry,
We'll make it.
179
00:10:02,102 --> 00:10:02,903
What's playing?
180
00:10:02,970 --> 00:10:06,707
Who cares?
I'm getting in free.
181
00:10:06,774 --> 00:10:07,875
Goodnight, kids.
182
00:10:07,941 --> 00:10:10,811
Bye, mom.
Bye, dad.
183
00:10:10,878 --> 00:10:11,879
I'm proud of you,
Eddie.
184
00:10:11,945 --> 00:10:13,647
You're really
Doing great.
185
00:10:13,714 --> 00:10:15,548
Thanks.
And who knows?
186
00:10:15,615 --> 00:10:18,118
Maybe I'll be
The next dan quayle.
187
00:10:21,789 --> 00:10:23,190
Eddie, um,
I don't think
188
00:10:23,256 --> 00:10:25,392
You want to be
Saying that in public.
189
00:10:27,594 --> 00:10:28,996
Alright.
190
00:10:29,062 --> 00:10:29,863
What now?
191
00:10:29,930 --> 00:10:32,565
We lay low
The next two days.
192
00:10:32,632 --> 00:10:34,534
If we can avoid
Big groups
193
00:10:34,601 --> 00:10:36,336
And being asked
Lots of questions,
194
00:10:36,403 --> 00:10:38,038
We'll win.
195
00:10:39,239 --> 00:10:41,241
Guys, great news--
196
00:10:41,308 --> 00:10:43,877
I arranged a debate
With margie flegman tomorrow
197
00:10:43,944 --> 00:10:46,313
In front
Of the whole school.
198
00:10:46,379 --> 00:10:48,248
A debate?
199
00:10:48,315 --> 00:10:50,183
With questions?
200
00:10:50,250 --> 00:10:53,053
In front
Of people?
201
00:10:53,120 --> 00:10:55,856
Well, unless we find
A picture of margie
202
00:10:55,923 --> 00:10:57,657
On a yacht
With gary hart,
203
00:10:57,725 --> 00:10:59,927
We're dead meat.
204
00:11:11,171 --> 00:11:13,974
Laura, I think murder goes
On your permanent record.
205
00:11:16,844 --> 00:11:19,212
I thought a debate would be
Great exposure.
206
00:11:19,279 --> 00:11:22,615
It's just questions from the
Editor of the school paper.
207
00:11:22,682 --> 00:11:24,351
Okay, how's this?
208
00:11:24,417 --> 00:11:25,685
We'll avoid
The issues.
209
00:11:25,753 --> 00:11:27,354
Forget about content.
210
00:11:27,420 --> 00:11:28,856
We'll use
Empty phrases,
211
00:11:28,922 --> 00:11:31,391
Like, "I'm glad you asked
That question,
212
00:11:31,458 --> 00:11:34,361
But I won't have an answer
Until the facts are in."
213
00:11:34,427 --> 00:11:36,596
That's good.
214
00:11:36,663 --> 00:11:38,866
I could use that
In class.
215
00:11:38,932 --> 00:11:40,834
Great. You take care
Of eddie.
216
00:11:40,901 --> 00:11:42,035
I'm going to draw
Mustaches
217
00:11:42,102 --> 00:11:44,237
On margie flegman's
Posters.
218
00:11:46,774 --> 00:11:47,741
Hi, rodney.
219
00:11:47,808 --> 00:11:49,209
Hi, urkel.
220
00:11:50,778 --> 00:11:51,945
What's that
On your shirt?
221
00:11:52,012 --> 00:11:53,947
Where?
222
00:11:54,014 --> 00:11:55,415
Ow!
223
00:11:58,485 --> 00:11:59,987
Heh! Heh! Heh! Heh!
224
00:12:00,053 --> 00:12:03,190
You got to teach me
That trick someday.
225
00:12:03,256 --> 00:12:04,925
Yeah. Right.
226
00:12:06,093 --> 00:12:07,260
[snort]
227
00:12:11,865 --> 00:12:14,234
Hi, laura.
228
00:12:14,301 --> 00:12:17,670
My, you look lovely
This evening.
229
00:12:17,737 --> 00:12:20,173
I'm in the middle
Of something.
230
00:12:20,240 --> 00:12:21,274
Go home.
231
00:12:21,341 --> 00:12:22,109
I can't.
232
00:12:22,175 --> 00:12:23,710
It's my parents'
Bridge night,
233
00:12:23,777 --> 00:12:25,913
And I'm not allowed
Near their friends.
234
00:12:30,483 --> 00:12:32,285
Okay. You can stay,
235
00:12:32,352 --> 00:12:33,954
But just don't
Say anything.
236
00:12:34,021 --> 00:12:36,223
I promise.
Not a word.
237
00:12:38,125 --> 00:12:39,860
Okay.
238
00:12:39,927 --> 00:12:41,795
Now, the key to
Winning this debate is--
239
00:12:41,862 --> 00:12:44,131
[humming]
240
00:12:46,533 --> 00:12:48,268
Urkel.
241
00:12:48,335 --> 00:12:49,402
Stop humming.
242
00:12:49,469 --> 00:12:51,138
Was that me?
243
00:12:53,907 --> 00:12:55,876
Can we please get back
To my election?
244
00:12:55,943 --> 00:12:58,778
Oh, yeah,
That's right.
245
00:12:58,846 --> 00:13:00,580
You're running
For frosh prez
246
00:13:00,647 --> 00:13:02,449
Against
Margie flegman.
247
00:13:02,515 --> 00:13:04,852
Say hi
To her for me.
248
00:13:04,918 --> 00:13:06,219
You know her?
249
00:13:06,286 --> 00:13:07,520
Why, sure.
250
00:13:07,587 --> 00:13:08,989
We go to the same
Eye doctor,
251
00:13:09,056 --> 00:13:11,424
Dermatologist,
And allergist.
252
00:13:14,294 --> 00:13:16,930
She's a real nerd.
253
00:13:18,131 --> 00:13:20,800
You're calling her
A nerd?
254
00:13:20,868 --> 00:13:21,869
Why, sure.
255
00:13:21,935 --> 00:13:24,037
I mean,
She's nice and all,
256
00:13:24,104 --> 00:13:26,907
But socially,
She's a real dud.
257
00:13:29,742 --> 00:13:32,312
Urkel, you just
Gave me an idea.
258
00:13:32,379 --> 00:13:34,882
Does it involve
You and me alone
259
00:13:34,948 --> 00:13:37,584
On a desert island?
260
00:13:41,121 --> 00:13:43,323
Steve, it's
That time again.
261
00:13:43,390 --> 00:13:45,993
Believe it or not, you've
Overstayed your welcome.
262
00:13:46,059 --> 00:13:48,695
Did I say something?
Did I belch?
263
00:13:48,761 --> 00:13:51,965
I do things
Unconsciously sometimes.
264
00:13:53,733 --> 00:13:55,368
Goodbye, steve.
265
00:13:58,838 --> 00:14:01,441
Thank you for
A lovely evening.
266
00:14:21,995 --> 00:14:23,964
Well, eddie.
You're gonna be fine.
267
00:14:24,031 --> 00:14:27,467
Just remember, smile
And avoid the issues.
268
00:14:27,534 --> 00:14:29,436
In other words,
Act like a president.
269
00:14:29,502 --> 00:14:30,503
Got it.
270
00:14:30,570 --> 00:14:35,408
Attention. Everybody
Please take your seats.
271
00:14:35,475 --> 00:14:36,910
Ladies and gentlemen,
272
00:14:36,977 --> 00:14:38,778
As your student
Council president,
273
00:14:38,845 --> 00:14:40,480
I welcome you
To the debate
274
00:14:40,547 --> 00:14:43,816
Between the freshman class
Presidential candidates.
275
00:14:43,883 --> 00:14:45,986
Margie flegman,
Edward winslow,
276
00:14:46,053 --> 00:14:48,421
Please take
Your positions.
277
00:14:48,488 --> 00:14:50,958
The moderator
Will be rebecca sandler,
278
00:14:51,024 --> 00:14:52,926
Editor of
The monthly beacon.
279
00:14:52,993 --> 00:14:55,228
Thank you.
280
00:14:57,897 --> 00:14:59,599
Hey, laura.
281
00:15:00,968 --> 00:15:02,769
The spontaneous
Demonstrations
282
00:15:02,835 --> 00:15:05,405
Are all planned.
283
00:15:05,472 --> 00:15:07,074
Great.
284
00:15:07,140 --> 00:15:09,142
Our first question
Will go to eddie winslow.
285
00:15:09,209 --> 00:15:10,143
Eddie,
286
00:15:10,210 --> 00:15:12,179
How do you feel
About school activities
287
00:15:12,245 --> 00:15:14,881
That help the community?
288
00:15:14,948 --> 00:15:16,283
You talking to me?
289
00:15:16,349 --> 00:15:17,750
Yes.
290
00:15:17,817 --> 00:15:19,886
Oh. Um,
291
00:15:19,953 --> 00:15:22,022
Well, I'm glad you asked
Me that question.
292
00:15:22,089 --> 00:15:24,757
I've formed a committee
To look into that.
293
00:15:24,824 --> 00:15:26,426
I'll issue
A full statement
294
00:15:26,493 --> 00:15:29,662
As soon as I read
Their report.
295
00:15:29,729 --> 00:15:30,797
Alright!
296
00:15:30,863 --> 00:15:33,500
Winslow! Winslow!
Winslow! Winslow!
297
00:15:33,566 --> 00:15:34,701
[gavel pounds]
298
00:15:34,767 --> 00:15:38,838
People, people,
People...
299
00:15:38,905 --> 00:15:39,872
Thank you.
300
00:15:39,939 --> 00:15:43,010
Uh, margie,
The same question.
301
00:15:44,477 --> 00:15:46,113
Is this off?
302
00:15:49,049 --> 00:15:51,618
I was thinking
Our school could try
303
00:15:51,684 --> 00:15:55,222
To coexist hand in hand
With our community,
304
00:15:55,288 --> 00:15:57,424
But we haven't been
Doing enough.
305
00:15:57,490 --> 00:16:01,161
Last year, we had one
Food and clothing drive.
306
00:16:01,228 --> 00:16:04,564
Maybe we could have
Two each semester.
307
00:16:04,631 --> 00:16:05,798
We really should help
308
00:16:05,865 --> 00:16:07,134
Those who are
Less fortunate.
309
00:16:07,200 --> 00:16:10,103
Boo! Sit down,
Flegman!
310
00:16:12,205 --> 00:16:14,074
Eddie, what steps
Would you take
311
00:16:14,141 --> 00:16:17,510
To improve our school's
Academic average?
312
00:16:17,577 --> 00:16:18,478
Well,
313
00:16:18,545 --> 00:16:21,348
Before I begin, rebecca,
I want to say
314
00:16:21,414 --> 00:16:23,516
That's a lovely dress
You're wearing.
315
00:16:23,583 --> 00:16:25,885
Oh, thank you.
316
00:16:25,952 --> 00:16:27,354
And I'd also like to say.
317
00:16:27,420 --> 00:16:29,622
I want the best
For my fellow students,
318
00:16:29,689 --> 00:16:32,259
And I'm proud
To be an american.
319
00:16:32,325 --> 00:16:35,262
Eddie! Eddie!
Eddie! Eddie!
320
00:16:36,029 --> 00:16:38,465
[gavel pounds]
321
00:16:38,531 --> 00:16:39,532
Thank you.
322
00:16:39,599 --> 00:16:41,468
Thank you!
323
00:16:41,534 --> 00:16:43,670
Let's give margie
Equal time.
324
00:16:43,736 --> 00:16:45,672
Boo!
325
00:16:45,738 --> 00:16:48,475
Margie,
The same question.
326
00:16:48,541 --> 00:16:50,677
I'd like to see
The stronger students
327
00:16:50,743 --> 00:16:52,812
Tutoring those
Who need some help.
328
00:16:52,879 --> 00:16:56,283
We could keep the library
Open longer hours.
329
00:16:56,349 --> 00:16:58,118
Everyone will have
To put in
330
00:16:58,185 --> 00:16:59,319
A lot of hard work.
331
00:16:59,386 --> 00:17:03,022
No work! No work!
No work! No work!
332
00:17:03,090 --> 00:17:06,293
No work! No work!
No work! No work...
333
00:17:11,531 --> 00:17:14,901
Harriette, what is
Going on in here?
334
00:17:14,967 --> 00:17:16,269
I don't know.
335
00:17:16,336 --> 00:17:20,006
I think there used to be
A kitchen here somewhere.
336
00:17:20,073 --> 00:17:22,275
I need an aspirin.
337
00:17:22,342 --> 00:17:24,477
There's some
In the pantry, baby.
338
00:17:38,891 --> 00:17:41,494
Where in the pantry?
339
00:17:46,999 --> 00:17:48,668
Hi, guys.
340
00:17:49,136 --> 00:17:50,069
Rachel,
341
00:17:50,137 --> 00:17:51,338
What are you doing?
342
00:17:51,404 --> 00:17:54,341
This place looks like
A recycling center.
343
00:17:54,407 --> 00:17:57,277
It is
A recycling center.
344
00:18:01,848 --> 00:18:03,850
Why?
345
00:18:06,052 --> 00:18:08,155
Well, there wasn't
One around here.
346
00:18:08,221 --> 00:18:11,158
Rachel, I can't believe
You did this.
347
00:18:11,224 --> 00:18:13,926
I guess I did go overboard
A little bit.
348
00:18:13,993 --> 00:18:15,462
Little bit?
349
00:18:15,528 --> 00:18:19,065
I nearly got a concussion
Trying to get an aspirin.
350
00:18:19,132 --> 00:18:20,600
Look, rachel,
351
00:18:20,667 --> 00:18:23,170
We believe in doing
Whatever we need to do
352
00:18:23,236 --> 00:18:24,571
To save our planet,
353
00:18:24,637 --> 00:18:29,008
But this belongs in a parking
Lot, not our kitchen.
354
00:18:29,075 --> 00:18:30,410
I want
To do something
355
00:18:30,477 --> 00:18:32,345
To help with
Our environment.
356
00:18:32,412 --> 00:18:35,047
Rachel, you are
Doing something.
357
00:18:35,114 --> 00:18:36,283
That article
You're writing
358
00:18:36,349 --> 00:18:38,985
Will inspire a lot
Of people to recycle.
359
00:18:39,051 --> 00:18:41,421
We'll continue
To recycle, too,
360
00:18:41,488 --> 00:18:43,089
But we'll do it
Reasonably.
361
00:18:43,156 --> 00:18:47,460
No one could stick
To the plan you set up.
362
00:18:47,527 --> 00:18:49,629
I guess
You're right.
363
00:18:49,696 --> 00:18:51,298
Look,
364
00:18:51,364 --> 00:18:54,033
I'm sorry I jumped off
The deep end...
365
00:18:54,100 --> 00:18:56,336
Again.
366
00:18:56,403 --> 00:18:58,205
You write
A good article,
367
00:18:58,271 --> 00:19:00,173
And we'll
Forget about it.
368
00:19:00,240 --> 00:19:02,209
Okay. I'm going to check
On little richie.
369
00:19:02,275 --> 00:19:04,944
Then I'll come down
And clean this up.
370
00:19:05,011 --> 00:19:06,779
Okay.
371
00:19:18,791 --> 00:19:22,161
How did your parents ever
Survive her wonder years?
372
00:19:28,568 --> 00:19:30,803
We can also improve
Student/faculty relations
373
00:19:30,870 --> 00:19:33,206
With small
And informal dinners.
374
00:19:33,273 --> 00:19:34,774
Not bad.
375
00:19:34,841 --> 00:19:38,511
Eddie, how would you improve
Student/faculty relations?
376
00:19:38,578 --> 00:19:40,012
Ooh...
377
00:19:40,079 --> 00:19:41,948
That's
A tough question.
378
00:19:42,014 --> 00:19:44,016
And I don't...
379
00:19:44,083 --> 00:19:45,385
Have any idea,
380
00:19:45,452 --> 00:19:47,687
But I liked
What margie said.
381
00:19:47,754 --> 00:19:51,558
Eddie! Eddie!
Eddie! Eddie!
382
00:19:52,825 --> 00:19:55,862
People, we only have
The gym for one hour.
383
00:19:57,330 --> 00:19:59,466
Margie, a leader
Must be able
384
00:19:59,532 --> 00:20:01,000
To work well
With others.
385
00:20:01,067 --> 00:20:03,770
Do you have
This quality?
386
00:20:03,836 --> 00:20:04,737
I do have the ability
387
00:20:04,804 --> 00:20:06,873
To work well
With other people.
388
00:20:06,939 --> 00:20:09,342
Nerd! Nerd! Nerd!
389
00:20:09,409 --> 00:20:12,445
My being recording secretary
For the chess club
390
00:20:12,512 --> 00:20:14,814
For the past three years
Proves that fact.
391
00:20:14,881 --> 00:20:18,685
Nerd! Nerd!
Nerd! Nerd!
392
00:20:18,751 --> 00:20:20,853
I am who I am...
393
00:20:20,920 --> 00:20:23,823
I'll do the best
I can.
394
00:20:24,223 --> 00:20:25,825
Hey!
395
00:20:25,892 --> 00:20:28,395
Hey, come on!
Be quiet!
396
00:20:29,629 --> 00:20:30,563
You guys haven't
Been listening
397
00:20:30,630 --> 00:20:33,300
To what margie's
Been saying.
398
00:20:33,366 --> 00:20:35,134
She's smart,
She's organized,
399
00:20:35,201 --> 00:20:37,437
And she'll
Get things done.
400
00:20:37,504 --> 00:20:39,872
I'm only doing this
To get girls.
401
00:20:39,939 --> 00:20:42,809
I love you, eddie!
402
00:20:45,044 --> 00:20:46,178
But you're treating this
403
00:20:46,245 --> 00:20:48,180
Like it's
A popularity contest.
404
00:20:48,247 --> 00:20:50,450
That's not
What it should be.
405
00:20:50,517 --> 00:20:53,085
You should elect the person
With the best ideas,
406
00:20:53,152 --> 00:20:56,689
Not the best looks.
407
00:20:56,756 --> 00:20:58,358
Sorry, margie.
408
00:21:01,193 --> 00:21:03,930
In fact, to make things
Easy for you,
409
00:21:03,996 --> 00:21:06,633
I'm dropping out.
410
00:21:07,967 --> 00:21:10,870
If you're smart,
You'll vote for margie.
411
00:21:10,937 --> 00:21:13,640
I know I will.
412
00:21:32,925 --> 00:21:36,028
Laura, can we talk?
413
00:21:39,198 --> 00:21:41,434
What is there
To talk about?
414
00:21:41,501 --> 00:21:43,370
You had it all
Locked up.
415
00:21:43,436 --> 00:21:46,305
The crowd
Was with you.
416
00:21:46,373 --> 00:21:50,042
I just decided what
I was doing was wrong.
417
00:21:50,109 --> 00:21:51,611
I couldn't
Go through with it.
418
00:21:51,678 --> 00:21:53,880
Eddie, you
Would have won.
419
00:21:53,946 --> 00:21:56,783
Isn't that the most
Important thing?
420
00:21:56,849 --> 00:21:59,619
Not when it's based
On dirty tricks.
421
00:21:59,686 --> 00:22:02,789
Deep down inside,
You know it's wrong, too.
422
00:22:03,756 --> 00:22:06,459
I didn't do anything
That bad.
423
00:22:07,927 --> 00:22:09,295
Come on, admit it.
424
00:22:09,362 --> 00:22:12,365
You got caught up
In the power of politics.
425
00:22:12,432 --> 00:22:15,101
Maybe there were
A few things
426
00:22:15,167 --> 00:22:17,604
I could have done
Differently.
427
00:22:17,670 --> 00:22:18,838
Laura,
428
00:22:18,905 --> 00:22:20,707
A few things?
429
00:22:20,773 --> 00:22:24,444
Okay, okay,
You're right.
430
00:22:24,511 --> 00:22:26,679
I don't know
What happened to me.
431
00:22:26,746 --> 00:22:30,049
I just wanted
To win so badly.
432
00:22:31,250 --> 00:22:32,351
There are some things
433
00:22:32,419 --> 00:22:35,287
That are more important
Than winning.
434
00:22:35,354 --> 00:22:38,024
I know.
435
00:22:38,090 --> 00:22:41,260
I'm sorry I got you involved
In all that stuff.
436
00:22:41,327 --> 00:22:44,163
I was wrong.
437
00:22:44,230 --> 00:22:45,665
Well, good for you.
438
00:22:45,732 --> 00:22:48,267
Margie will make
A better president.
439
00:22:48,334 --> 00:22:51,370
Oh, yeah.
Absolutely.
440
00:22:51,438 --> 00:22:54,073
You could have thought
About it for a second.
441
00:22:54,140 --> 00:22:56,643
Sorry.
442
00:22:56,709 --> 00:22:57,577
Well,
443
00:22:57,644 --> 00:23:01,113
I guess I won't
Be needing these.
444
00:23:01,180 --> 00:23:02,148
I'll just
Put them away
445
00:23:02,214 --> 00:23:06,519
Until you get
In high school.
446
00:23:14,861 --> 00:23:16,829
Aunt rachel!
30003
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.