All language subtitles for Diary.of.a.future.president.S02E10.LAZY.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:03,944 --> 00:00:06,905 Diary, this year has been tumultuous, to say the least. 2 00:00:06,988 --> 00:00:08,114 You can call them after. 3 00:00:08,198 --> 00:00:09,824 When I'm being the perfect daughter, 4 00:00:09,908 --> 00:00:12,744 I'm your little presidenta and your mini-me. 5 00:00:12,827 --> 00:00:14,955 But when I keep one thing to myself, I'm just a kid? 6 00:00:15,038 --> 00:00:17,415 Oh, look at you. Dragging Mom on the Internet. 7 00:00:17,958 --> 00:00:21,962 And to top it all off, Joey Feldstein stole my campaign speech! 8 00:00:22,045 --> 00:00:23,088 But I'm not giving up. 9 00:00:23,171 --> 00:00:24,297 Show, don't tell? 10 00:00:24,381 --> 00:00:26,758 There's so much good I want to do if I win Student Rep. 11 00:00:28,468 --> 00:00:29,594 "Here for you." 12 00:00:29,678 --> 00:00:32,681 Starting with our problematic mascot. 13 00:00:32,764 --> 00:00:34,557 Ogden Swansby was a butt. 14 00:00:34,641 --> 00:00:37,435 They built a statue of Swansby? Are you kidding me? 15 00:00:37,519 --> 00:00:39,980 Your mascot petition is being reviewed by the school board. 16 00:00:40,063 --> 00:00:43,400 I've really come a long way, and Bobby has too. 17 00:00:43,483 --> 00:00:46,861 We define ourselves when we're ready to, you know, voice who we are. 18 00:00:46,945 --> 00:00:48,405 You could have just told him. 19 00:00:48,488 --> 00:00:51,116 I'm kinda into one of my new friends. 20 00:00:51,199 --> 00:00:52,867 His name is CJ. 21 00:01:16,934 --> 00:01:21,934 - Synced and corrected by chamallow - - www.MY-SUBS.com - 22 00:01:22,564 --> 00:01:25,567 Diary, when Ruth Bader Ginsburg fractured three ribs, 23 00:01:25,650 --> 00:01:27,152 she got back on the bench. 24 00:01:27,235 --> 00:01:30,196 When Joey Feldstein stole my speech... 25 00:01:30,780 --> 00:01:33,325 I stared at a blank page. 26 00:01:33,408 --> 00:01:37,078 Truth was, I felt like I'd run out of words. 27 00:01:39,414 --> 00:01:41,875 So, we have to wear neutral colors for the flash mob proposal? 28 00:01:41,958 --> 00:01:43,376 Yeah, you heard Camila. 29 00:01:43,460 --> 00:01:45,128 The only thing that should sparkle 30 00:01:45,211 --> 00:01:46,379 - is the ring. - Is the ring. 31 00:01:46,463 --> 00:01:50,383 Oh, she wants everything to be perfect for this proposal. 32 00:01:51,885 --> 00:01:54,220 What? You want coffee? 33 00:01:54,804 --> 00:01:57,641 It's a big week. I gotta crush this final speech assembly. 34 00:01:58,224 --> 00:02:00,977 Okay. But this stuff is, um, strong. 35 00:02:01,061 --> 00:02:02,479 I need strong. 36 00:02:02,562 --> 00:02:04,606 I bet Emilio's speech is really strong. 37 00:02:04,689 --> 00:02:07,776 He's so charismatic and smart and... 38 00:02:08,568 --> 00:02:09,611 prepared. 39 00:02:09,694 --> 00:02:10,820 Whatever. 40 00:02:10,904 --> 00:02:12,155 That's my ride. 41 00:02:12,238 --> 00:02:14,824 Gotta go. Thanks for the top-off. 42 00:02:14,908 --> 00:02:15,951 See ya. 43 00:02:16,034 --> 00:02:18,078 Gotta go get Bobby. He's gonna be late for school. 44 00:02:18,161 --> 00:02:20,997 Mmm. Let me do it. I haven't had a chance to talk to him yet. 45 00:02:21,081 --> 00:02:22,082 Okay. 46 00:02:28,129 --> 00:02:30,215 So, your mom filled me in. 47 00:02:31,091 --> 00:02:32,092 I know. 48 00:02:33,385 --> 00:02:35,178 I'm so proud of you, buddy. 49 00:02:35,261 --> 00:02:38,473 I know I'm not your dad, but as your cool house friend. 50 00:02:39,599 --> 00:02:41,601 Whatever I am. I got your back. 51 00:02:43,979 --> 00:02:45,063 Thanks, Sam. 52 00:02:46,064 --> 00:02:47,232 Just happy to be here. 53 00:02:48,650 --> 00:02:50,235 Also, get a move on for school. 54 00:02:50,318 --> 00:02:51,653 Come on. Let's go. 55 00:02:54,114 --> 00:02:56,157 I have to go into work a little late today. 56 00:02:56,241 --> 00:02:57,575 I totally forgot. 57 00:02:57,659 --> 00:03:01,454 I signed up for this thing at Elena's school: Parents and Pastries. 58 00:03:01,538 --> 00:03:02,831 Well, I could go with you. 59 00:03:02,914 --> 00:03:05,500 It's more parents than pastries. Are you sure you want to? 60 00:03:05,583 --> 00:03:08,962 Any way I can be there for the kids, since I wasn't always around. 61 00:03:09,504 --> 00:03:13,216 You know, learning to ride a bike, losing their first teeth. 62 00:03:14,634 --> 00:03:15,635 You know what? 63 00:03:16,219 --> 00:03:19,222 I would love it if you came with me to Parents and Pastries. 64 00:03:19,306 --> 00:03:22,434 In fact, before we head out, there's something I wanna show you. 65 00:03:29,316 --> 00:03:30,317 Hey, Bobby. 66 00:03:30,400 --> 00:03:31,568 Hi, CJ. 67 00:03:36,239 --> 00:03:39,367 Wow. Lot of smiling. 68 00:03:39,451 --> 00:03:41,786 - Dude, ask him out already. - Shh! No, I can't. 69 00:03:41,870 --> 00:03:43,580 CJ is older, remember? 70 00:03:43,663 --> 00:03:45,915 And, like, cooler. 71 00:03:45,999 --> 00:03:48,627 Bobby. Come on. He'd be an idiot not to like you. 72 00:03:48,710 --> 00:03:52,005 Okay. Well, if it's so obvious, why hasn't he asked me out? 73 00:03:52,088 --> 00:03:53,673 Well, why haven't you asked him out? 74 00:03:53,757 --> 00:03:56,509 Yeah, dude. Anyone can ask anyone out. There's no rules. 75 00:03:57,510 --> 00:03:59,304 Yeah. I mean, I guess I could do it. 76 00:03:59,387 --> 00:04:02,223 Yeah. Hypothetically, if you did, what would you say? 77 00:04:03,224 --> 00:04:04,726 I don't know. Probably... 78 00:04:06,144 --> 00:04:07,395 "Wanna grab tots?" 79 00:04:11,107 --> 00:04:13,693 That's what you'd do on your first date with CJ, the cool junior? 80 00:04:13,777 --> 00:04:15,028 I thought there were no rules? 81 00:04:15,111 --> 00:04:18,239 Okay, look. So, if you wanna ask CJ out, we'll help you figure out how. 82 00:04:18,323 --> 00:04:21,159 Find a date that's so perfect, that he'll definitely say yes. 83 00:04:21,242 --> 00:04:23,203 Now, how experimental is CJ's palate? 84 00:04:28,333 --> 00:04:30,585 Only two days till E-Day! 85 00:04:30,669 --> 00:04:32,119 That's what I'm calling the election day 86 00:04:32,120 --> 00:04:34,381 because it also stands for Elena. 87 00:04:34,464 --> 00:04:37,175 Though, I guess it could also stand for Emilio? 88 00:04:37,258 --> 00:04:39,260 But when I say it, I mean Elena. 89 00:04:40,136 --> 00:04:43,682 So, how's your new speech coming? I'm sure it's amazing. 90 00:04:43,765 --> 00:04:45,610 Diary, how could I tell Sasha 91 00:04:45,611 --> 00:04:47,769 that I hadn't written a single word? 92 00:04:48,561 --> 00:04:49,729 It's getting there! 93 00:04:50,814 --> 00:04:53,984 Oh, my goddess! Elena, look! 94 00:04:56,319 --> 00:04:57,904 The Swansby statue? 95 00:04:59,531 --> 00:05:01,449 Dr. Cooper! What's happening? 96 00:05:01,533 --> 00:05:04,494 Well, the board met last night, and your mascot petition was approved. 97 00:05:04,577 --> 00:05:05,662 What? Really? 98 00:05:05,745 --> 00:05:07,356 We all agreed, and we're rolling back 99 00:05:07,357 --> 00:05:08,707 on our problematic Swansby imagery 100 00:05:08,790 --> 00:05:10,292 while we decide on what our new mascot... 101 00:05:10,375 --> 00:05:11,793 Unicorns! 102 00:05:12,377 --> 00:05:13,712 Wait. Is this actually happening? 103 00:05:13,795 --> 00:05:16,464 Is the school doing away with the symbol of misogyny once and for all? 104 00:05:16,548 --> 00:05:17,590 Sasha, am I dreaming? 105 00:05:18,133 --> 00:05:20,510 Pinch, pinch, beep, beep. Are you awake? Are you asleep? 106 00:05:20,593 --> 00:05:22,262 Ow! Yay! 107 00:05:22,345 --> 00:05:24,431 Congrats, Elena. You did this. 108 00:05:24,514 --> 00:05:27,058 Change takes time. This was totally worth it. 109 00:05:27,767 --> 00:05:31,271 Sounds like something a Student Rep would say. 110 00:05:36,401 --> 00:05:38,153 Are all Swansbys' heads removable? 111 00:05:38,903 --> 00:05:39,904 Shut up. 112 00:05:42,240 --> 00:05:44,409 "In regards to question 12, 113 00:05:44,492 --> 00:05:48,330 describe in detail where you live. Imagine a castle made of teeth." 114 00:05:49,539 --> 00:05:51,322 Well, wasn't it nice of the tooth fairy 115 00:05:51,323 --> 00:05:54,711 to answer all of Elena's 37 questions? 116 00:05:55,378 --> 00:05:59,049 She had a bunch for Ratoncito Pérez too, the Cuban tooth mouse. 117 00:06:01,301 --> 00:06:03,970 "Join us in celebrating Bobby's 12th year. 118 00:06:04,054 --> 00:06:05,764 Parking is located in the rear." 119 00:06:05,847 --> 00:06:08,433 Oh, Elena made that! 120 00:06:08,516 --> 00:06:13,897 After Robert died, she took on the role of family event planner. 121 00:06:13,980 --> 00:06:15,482 She used to love helping me. 122 00:06:16,816 --> 00:06:20,987 Daily schedules, menus for family dinners and, of course, the binders. 123 00:06:22,614 --> 00:06:24,783 "Don't get smooshed by peer pressure. 124 00:06:24,866 --> 00:06:27,243 Co-authored by Gabi and Elena Cañero-Reed." 125 00:06:27,869 --> 00:06:28,869 Can I borrow this? 126 00:06:28,870 --> 00:06:30,050 Craig and Vanessa are trying to get me 127 00:06:30,051 --> 00:06:31,790 into their fantasy Bachelor league. 128 00:06:31,873 --> 00:06:33,625 - Chapter three, section five. - Mmm. 129 00:06:36,461 --> 00:06:38,713 So much happened before I came into the picture. 130 00:06:39,673 --> 00:06:41,689 Well, you missed the first few chapters, 131 00:06:41,690 --> 00:06:44,094 but don't worry. This is a long book. 132 00:06:44,177 --> 00:06:45,720 I'm just happy to be there for the kids. 133 00:06:45,804 --> 00:06:47,681 And we're so lucky to have you! 134 00:06:50,725 --> 00:06:52,936 - All right. We gotta get going. - Okay. 135 00:06:53,603 --> 00:06:57,023 Wow. Color coded dividers. Like mother, like daughter. 136 00:06:57,983 --> 00:07:00,318 Yep. Two peas in a pod. 137 00:07:04,322 --> 00:07:06,074 What if you and CJ went to Fundue Hut? 138 00:07:06,157 --> 00:07:08,243 Do you want them to burn their tongues on hot cheese? 139 00:07:08,326 --> 00:07:10,245 Okay. Then how about Nothing But Garlic? 140 00:07:10,328 --> 00:07:11,579 No. As soon as I said that, 141 00:07:11,663 --> 00:07:12,998 - I knew it was a bad idea. - Yeah. 142 00:07:13,081 --> 00:07:14,082 Guys, are you sure... 143 00:07:14,165 --> 00:07:16,209 If you're so worried about CJ saying no to you, 144 00:07:16,293 --> 00:07:18,628 then we have to find a place that will guarantee a yes. 145 00:07:18,712 --> 00:07:19,838 - Yes. - Oh! 146 00:07:19,921 --> 00:07:21,548 McNally's Italian Fiesta! 147 00:07:21,631 --> 00:07:24,718 No, they have really low chairs. And no cultural sensitivity. 148 00:07:24,801 --> 00:07:27,345 Liam, you're shutting down all of my incredible ideas. 149 00:07:27,429 --> 00:07:30,348 And incredibly, I'm the one who's dated someone in high school. 150 00:07:32,142 --> 00:07:33,143 That's it! 151 00:07:33,226 --> 00:07:35,812 How about that French place you took Jada on her birthday? 152 00:07:35,895 --> 00:07:38,106 - Wait, isn't that place really fancy? - Yeah. 153 00:07:38,189 --> 00:07:40,483 Are you sure we can't just get tots? 154 00:07:40,567 --> 00:07:44,237 Look, if you want CJ to say yes, ask him to Le Chien Quotidien. 155 00:07:44,321 --> 00:07:45,905 It's kinda the perfect date spot. 156 00:07:45,989 --> 00:07:48,199 It will be a guaranteed oui. 157 00:07:49,159 --> 00:07:50,493 Au revoir ! 158 00:07:52,871 --> 00:07:55,248 If you wanna go check it out after school, I'll go with you. 159 00:07:56,666 --> 00:07:57,876 - Yeah? - Yeah. 160 00:07:57,959 --> 00:07:59,586 Yeah, I wish I had a trial run. 161 00:07:59,669 --> 00:08:01,880 The whole menu's in French. I almost ordered snails. 162 00:08:05,216 --> 00:08:06,217 That'd be great. 163 00:08:06,301 --> 00:08:07,552 Yeah. I got you. 164 00:08:12,766 --> 00:08:15,018 So, the hashtag "HereForYou" is still trending 165 00:08:15,101 --> 00:08:17,020 in the Orange Bay Middle Twitter circuit. 166 00:08:17,103 --> 00:08:18,577 Eight-tenths of my fraction class 167 00:08:18,578 --> 00:08:20,400 said they're definitely voting for you. 168 00:08:21,524 --> 00:08:23,401 I guess it would be four-fifths. 169 00:08:23,485 --> 00:08:26,488 Ladies, this is a watershed moment in Orange Bay herstory. 170 00:08:26,571 --> 00:08:28,198 The removal of Swansby is only the beginning 171 00:08:28,281 --> 00:08:29,824 of what I hope to accomplish as Student Rep. 172 00:08:29,908 --> 00:08:32,535 You're not even in office yet and you're already making change. 173 00:08:33,286 --> 00:08:35,372 And Swansby's never looked better. 174 00:08:36,039 --> 00:08:38,083 Attention, citizens of Orange Bay! 175 00:08:40,794 --> 00:08:43,421 As a descendant of Ogden Swansby, 176 00:08:43,505 --> 00:08:47,175 I feel I must speak out against the erasure of my family's legacy 177 00:08:47,258 --> 00:08:50,679 and the violent removal of my great-great-grandpapa's head. 178 00:08:51,262 --> 00:08:55,475 The elimination of Swansby as our mascot is an attack on tradition. 179 00:08:55,558 --> 00:08:56,810 - Really? - Wasn't he a bad guy? 180 00:08:56,893 --> 00:08:58,353 He's a butt. 181 00:08:58,436 --> 00:09:00,939 And what's to stop the monster who destroyed this tradition... 182 00:09:01,022 --> 00:09:03,149 you may know her as Elena... from coming for others? 183 00:09:03,233 --> 00:09:04,484 Okay, that's not fair. 184 00:09:04,567 --> 00:09:05,568 Like Pizza Tuesday! 185 00:09:05,652 --> 00:09:08,154 Or the Torpedo Cove field trip. 186 00:09:08,238 --> 00:09:10,615 What about their two good rides? 187 00:09:10,699 --> 00:09:12,534 Elena said she was here for us. 188 00:09:12,617 --> 00:09:15,287 She said a lot of things. Remember her videos? 189 00:09:15,370 --> 00:09:18,957 One minute she hates her mom. The next she's not all bad? 190 00:09:19,541 --> 00:09:20,541 Which is it, Elena? 191 00:09:20,583 --> 00:09:23,461 That's true. She did flip-flop on the whole mom thing. 192 00:09:24,212 --> 00:09:27,966 One day she's pro Pizza Tuesday. The next she's against it? 193 00:09:28,049 --> 00:09:29,634 You don't know where she's gonna land. 194 00:09:29,718 --> 00:09:31,970 I never said anything against Pizza Tuesday. 195 00:09:32,053 --> 00:09:34,472 - Not yet. - Elena hates pizza? 196 00:09:34,556 --> 00:09:36,474 You love pizza! 197 00:09:37,267 --> 00:09:38,476 What is happening? 198 00:09:40,979 --> 00:09:43,273 I wanna make something abundantly clear. 199 00:09:43,356 --> 00:09:46,776 It is because I love this school that I pushed for Swansby's removal. 200 00:09:46,860 --> 00:09:49,795 He does not reflect the values of progress and equality 201 00:09:49,796 --> 00:09:51,239 that Orange Bay stands for. 202 00:09:51,323 --> 00:09:55,452 Elena stands for change... ing her mind. 203 00:09:58,246 --> 00:10:00,332 You're just twisting her words. Let Elena talk. 204 00:10:00,415 --> 00:10:04,544 Wow. Emilio was campaigning against Elena and now he's defending her? 205 00:10:05,253 --> 00:10:07,714 - We got another flip-flop on our hands. - This guy. 206 00:10:07,797 --> 00:10:08,797 Or feet! 207 00:10:09,633 --> 00:10:11,551 Is Tripp the only one I can trust? 208 00:10:11,635 --> 00:10:13,803 See? Adrienne gets it! 209 00:10:14,512 --> 00:10:17,140 I'm still in the race. So vote for Tripp! 210 00:10:19,059 --> 00:10:22,937 - No! Oh, come on. This is ridiculous. - Vote for Tripp. 211 00:10:23,563 --> 00:10:27,150 Vote for Tripp! Vote for Tripp! Vote for Tripp! 212 00:10:27,233 --> 00:10:31,363 Vote for Tripp! Vote for Tripp! Vote for Tripp! 213 00:10:32,322 --> 00:10:34,491 Hi. I just wanted to introduce myself. 214 00:10:34,574 --> 00:10:36,493 I'm Dr. Cooper, the principal. 215 00:10:36,576 --> 00:10:39,329 Elena sure does keep me on my toes. 216 00:10:39,412 --> 00:10:40,413 You must be her dad. 217 00:10:41,414 --> 00:10:44,000 Uh, actually, no. I'm Gabi's boyfriend. We live together. 218 00:10:44,084 --> 00:10:45,460 Oh, that... That's great. 219 00:10:46,294 --> 00:10:50,882 So, I guess that would make me Elena and Bobby's live-in trusted adult? 220 00:10:52,300 --> 00:10:54,970 No, that sounds very weird. What would you call me? 221 00:10:55,053 --> 00:10:57,138 Oh, look! Something else. 222 00:10:58,723 --> 00:11:01,267 Score. 223 00:11:01,351 --> 00:11:02,519 Score. 224 00:11:02,602 --> 00:11:04,270 Gabi, it's been a minute. 225 00:11:04,354 --> 00:11:06,606 - Hi! - Hi, hi. 226 00:11:07,649 --> 00:11:09,818 I guess your daughter's mascot petition worked. 227 00:11:09,901 --> 00:11:12,320 Really? Oh, wow, that's great news. 228 00:11:12,404 --> 00:11:14,018 Starting the removal by taking off 229 00:11:14,019 --> 00:11:16,324 his head is a little gauche, don't you think? 230 00:11:16,408 --> 00:11:19,869 Well, let's not lose our heads over it. 231 00:11:19,953 --> 00:11:22,872 Well, Elena's been working really hard to get the mascot removed, 232 00:11:22,956 --> 00:11:26,543 so I'm happy that the school is finally making some changes. 233 00:11:26,626 --> 00:11:29,045 It's refreshing to see you stick up for your daughter. 234 00:11:29,129 --> 00:11:30,380 Especially after she... 235 00:11:30,463 --> 00:11:33,466 How are the kids saying it? Dragged you on the Internet? 236 00:11:34,467 --> 00:11:36,052 I'm sorry. What are you talking about? 237 00:11:36,136 --> 00:11:38,179 Uh... nothing! 238 00:11:38,263 --> 00:11:41,433 This is a tough age. Good thing nothing stays online forever. 239 00:11:46,688 --> 00:11:48,148 I found the videos. 240 00:11:48,231 --> 00:11:50,108 They were deleted from the original platform. 241 00:11:50,692 --> 00:11:52,527 But reposted on, like, four others. 242 00:11:53,236 --> 00:11:54,237 Okay. Let me see. 243 00:11:54,321 --> 00:11:55,322 I'd rather not. 244 00:11:59,451 --> 00:12:01,005 Okay, so, you know when your mom 245 00:12:01,006 --> 00:12:02,495 wants you to dress just like her? 246 00:12:02,579 --> 00:12:03,705 That can be a compliment. 247 00:12:04,414 --> 00:12:08,251 Can you believe this suit? My mom was so into it. 248 00:12:08,335 --> 00:12:11,200 She even cried when I got my Lavender Orchard VIP card. 249 00:12:11,201 --> 00:12:14,007 - Guess not. - One time, my mom tried to read my diary. 250 00:12:14,090 --> 00:12:16,495 Next time pick up the new Jodi Picoult novel 251 00:12:16,496 --> 00:12:18,094 instead of my private thoughts. 252 00:12:18,178 --> 00:12:20,930 Look, seriously, my mom has, like, one friend. 253 00:12:21,014 --> 00:12:22,432 Oh, that's me! 254 00:12:22,515 --> 00:12:23,933 And she has to pay her. 255 00:12:24,017 --> 00:12:25,226 Oh, come on. 256 00:12:25,310 --> 00:12:27,354 I mean, I knew our relationship was changing, 257 00:12:27,437 --> 00:12:29,356 but I thought we were in a good place. 258 00:12:29,856 --> 00:12:31,608 How could she do this to me? 259 00:12:31,691 --> 00:12:33,777 My mom always says we're like two peas in a pod. 260 00:12:33,860 --> 00:12:36,363 More like one pea in one pod and a second pea... 261 00:12:36,446 --> 00:12:39,699 Okay! Well, I'm gonna lighten the mood 262 00:12:39,783 --> 00:12:42,396 by reminding you that we have a flash mob rehearsal 263 00:12:42,397 --> 00:12:43,745 for my proposal on Saturday. 264 00:12:43,828 --> 00:12:44,955 Wear movement clothes. 265 00:12:46,581 --> 00:12:47,624 Okay, we'll talk later. 266 00:12:57,384 --> 00:12:59,844 I can't believe this. Tripp is turning everyone against me. 267 00:13:00,428 --> 00:13:02,555 Yeah. He's really taking control of the narrative 268 00:13:02,639 --> 00:13:04,724 and bringing down a woman in the process. 269 00:13:04,808 --> 00:13:06,309 Classic Swansby. 270 00:13:09,270 --> 00:13:10,772 Way to not be here for us. 271 00:13:11,398 --> 00:13:12,649 I am here for you! 272 00:13:13,692 --> 00:13:16,987 I don't get it. Tripp ignited something in people. 273 00:13:17,070 --> 00:13:19,155 They're hanging on to every word he says. 274 00:13:19,239 --> 00:13:21,074 And he's not even making sense. 275 00:13:21,157 --> 00:13:23,702 He's telling lies to play into everyone's fears. 276 00:13:23,785 --> 00:13:25,954 And there's nothing I can say to convince them otherwise. 277 00:13:26,037 --> 00:13:28,623 Well, your final speech tomorrow is the one chance you have 278 00:13:28,707 --> 00:13:31,167 to prove to everyone that you really are here for them. 279 00:13:31,251 --> 00:13:35,714 If there's anyone who can save their campaign with a speech, it's you. 280 00:13:37,215 --> 00:13:39,700 Great. My unwritten speech was the one thing 281 00:13:39,701 --> 00:13:40,802 that could save my campaign. 282 00:13:41,386 --> 00:13:43,888 After so many months, was all this for nothing? 283 00:13:47,017 --> 00:13:48,727 Can I get you anything else? 284 00:13:48,810 --> 00:13:51,062 Oh, no. Just frites and water. Merci. 285 00:13:52,814 --> 00:13:54,691 So, remember. Frites are fries. 286 00:13:54,774 --> 00:13:56,610 And ratatouille is not a tiny chef. 287 00:13:56,693 --> 00:13:57,986 There we go. You got it. 288 00:14:01,072 --> 00:14:04,409 Thanks, man. I really appreciate you doing this for me. 289 00:14:04,492 --> 00:14:05,535 What, you kidding? 290 00:14:05,619 --> 00:14:07,996 This is the most fun I've had since Jada and I broke up. 291 00:14:08,079 --> 00:14:09,414 Yeah. I think CJ's gonna dig it. 292 00:14:10,373 --> 00:14:12,334 Yeah, yeah. Great. 293 00:14:15,337 --> 00:14:18,256 Hey, careful not to spit up in front of the cute junior. 294 00:14:18,340 --> 00:14:19,341 Right. 295 00:14:22,218 --> 00:14:23,595 Maybe this place is too fancy. 296 00:14:23,678 --> 00:14:25,513 That's not what I meant. I was kidding. 297 00:14:25,597 --> 00:14:28,850 No, I mean, why do I think a junior would wanna go out with me anyway? 298 00:14:28,933 --> 00:14:30,185 What are you talking about? 299 00:14:30,268 --> 00:14:31,268 What if he says no? 300 00:14:31,269 --> 00:14:34,439 Or what if he says yes and then mid-date changes his mind? 301 00:14:34,522 --> 00:14:35,522 Bobby... 302 00:14:35,565 --> 00:14:37,359 We're done, right? We should go. 303 00:14:38,485 --> 00:14:40,987 Let's get this bread in a to-go box and get out of here. 304 00:14:42,447 --> 00:14:45,033 Where are the cups? I need some cafecito. 305 00:14:45,116 --> 00:14:48,078 That stuff is strong, Elena. It'll keep you up all night. 306 00:14:48,161 --> 00:14:51,665 Good. I need whatever it takes to write a whole speech in one night. 307 00:14:52,540 --> 00:14:55,377 Hey, I thought you finished that speech last week. 308 00:14:55,460 --> 00:14:58,046 Well, sometimes you kiss a guy who doesn't understand the meaning 309 00:14:58,129 --> 00:14:59,130 of the word "template." 310 00:14:59,214 --> 00:15:00,857 Now Tripp's going around telling everyone 311 00:15:00,858 --> 00:15:02,133 I don't care about the students, 312 00:15:02,217 --> 00:15:03,593 and they're all believing him. 313 00:15:03,677 --> 00:15:05,804 Sounds like you have a trust issue. 314 00:15:06,721 --> 00:15:09,182 Maybe you did something to make them feel this way. 315 00:15:09,265 --> 00:15:11,267 - What are you talking about? - I don't know. 316 00:15:12,227 --> 00:15:14,521 I never thought that my daughter would go behind my back 317 00:15:14,604 --> 00:15:17,399 and make hateful videos of me on the Internet, but here we are. 318 00:15:17,482 --> 00:15:20,277 You saw those videos too? God, they won't go away. 319 00:15:20,360 --> 00:15:21,444 Wait, that's your response? 320 00:15:21,528 --> 00:15:23,697 No. I'm sorry. 321 00:15:23,780 --> 00:15:24,948 I regret everything I said. 322 00:15:25,031 --> 00:15:27,117 I made an apology video. I took all the mean ones down. 323 00:15:27,200 --> 00:15:29,369 That doesn't change the fact that you said those things 324 00:15:29,452 --> 00:15:31,121 and in a public forum, no less. 325 00:15:31,204 --> 00:15:33,581 Things don't just disappear because you take them off the Internet. 326 00:15:33,665 --> 00:15:35,917 I'm sorry. I really am. 327 00:15:36,001 --> 00:15:38,628 It's one thing for me to give you the space to grow up, 328 00:15:38,712 --> 00:15:41,214 but you're turning into someone I don't even know anymore. 329 00:15:42,549 --> 00:15:45,427 My whole school is turning against me, now my mom too? 330 00:15:45,510 --> 00:15:47,721 This isn't fair. I'm the same Elena I've always been. 331 00:15:47,804 --> 00:15:50,223 Oh, yeah? What was that about your first kiss? 332 00:15:50,307 --> 00:15:52,100 Way to fill me in on your life milestone. 333 00:15:52,183 --> 00:15:54,185 I thought we agreed I don't have to tell you everything. 334 00:15:54,269 --> 00:15:55,437 You can't cut me out. 335 00:15:55,520 --> 00:15:57,647 You're so dramatic. I'm not cutting you out. 336 00:15:57,731 --> 00:15:59,441 It feels that way, Elena. 337 00:16:00,442 --> 00:16:01,735 And we used to be so close. 338 00:16:01,818 --> 00:16:02,819 Well, not anymore! 339 00:16:06,156 --> 00:16:08,575 You cannot talk to me that way. 340 00:16:10,869 --> 00:16:12,120 Go to your room. 341 00:16:24,507 --> 00:16:26,760 So, you really like this boy CJ? 342 00:16:27,469 --> 00:16:28,470 Yeah. 343 00:16:29,220 --> 00:16:30,430 But he's older and cooler, 344 00:16:30,513 --> 00:16:32,932 and I have no idea why he'd even like me at all. 345 00:16:33,016 --> 00:16:34,225 Hey, Bobby. 346 00:16:34,309 --> 00:16:35,935 No, I'm serious. 347 00:16:36,019 --> 00:16:38,938 I'm not ready for this. I can't even handle planning a first date. 348 00:16:39,022 --> 00:16:40,440 How am I supposed to go on one? 349 00:16:41,316 --> 00:16:44,819 Let alone a second. Or a third. Oh, my God. 350 00:16:44,903 --> 00:16:48,782 Whoa. Come on. You can absolutely handle this. 351 00:16:48,865 --> 00:16:49,908 How do you know? 352 00:16:50,909 --> 00:16:52,494 Because you're brave, Bobby. 353 00:16:52,577 --> 00:16:54,412 What? No. Me? No. 354 00:16:54,496 --> 00:16:55,956 Uh, yeah, you. 355 00:16:56,039 --> 00:16:58,041 You had the courage to come out to your family, 356 00:16:58,124 --> 00:17:00,126 to show them who you really are. 357 00:17:01,878 --> 00:17:03,672 I guess that's true. 358 00:17:03,755 --> 00:17:05,924 It's been a really big year for you. 359 00:17:06,007 --> 00:17:07,759 Think about how far you've come. 360 00:17:08,885 --> 00:17:11,388 I know you went through a lot with Liam and everything, 361 00:17:11,471 --> 00:17:14,140 but old Bobby would have never knocked on my door. 362 00:17:16,184 --> 00:17:18,186 You're comfortable in who you are. 363 00:17:19,062 --> 00:17:21,481 It's okay if you're not ready to ask this boy out, 364 00:17:21,564 --> 00:17:23,566 but don't you dare say you're not brave. 365 00:17:25,944 --> 00:17:27,070 Thanks, Camila. 366 00:17:27,153 --> 00:17:28,154 I mean, 367 00:17:28,238 --> 00:17:29,626 I still haven't come out to my parents, 368 00:17:29,627 --> 00:17:31,616 and I'm about to propose to Danielle. 369 00:17:31,700 --> 00:17:33,535 - You're gonna propose? - Danielle? 370 00:17:34,077 --> 00:17:36,079 No. I had it all planned out. 371 00:17:36,162 --> 00:17:39,416 There was gonna be a flash mob and tap shoes and glitter. 372 00:17:39,499 --> 00:17:42,544 God, now it's all ruined. It was supposed to be perfect. 373 00:17:42,627 --> 00:17:45,088 Hey, it is perfect because it's you. 374 00:17:46,089 --> 00:17:48,967 Danielle, I wanna spend the rest of my life with you. 375 00:17:49,050 --> 00:17:51,303 I wanna spend the rest of my life with you. 376 00:17:52,095 --> 00:17:53,513 So is that a "yes"? 377 00:17:53,596 --> 00:17:54,597 Yes! 378 00:17:55,682 --> 00:17:57,684 Imagine that there's confetti and a T-shirt cannon. 379 00:17:57,767 --> 00:17:59,853 - Bobby, can you do a Cincinnati? - A what? 380 00:17:59,936 --> 00:18:01,938 Just kiss me, Camila. 381 00:18:06,568 --> 00:18:08,570 - I love you. - I love you. 382 00:18:16,661 --> 00:18:17,746 Oh, my God! 383 00:18:23,126 --> 00:18:26,546 Growing up is so hard. 384 00:18:26,630 --> 00:18:29,549 And I'm a good kid. Mami could have had it so much worse. 385 00:18:29,633 --> 00:18:31,553 Yeah. Like that girl in Sasha's building 386 00:18:31,554 --> 00:18:33,553 that flushed 15 bath bombs down the toilet 387 00:18:33,637 --> 00:18:36,097 - and flooded the whole complex? - Mm-hmm. 388 00:18:37,474 --> 00:18:38,808 There's a lot of juicy stuff in here. 389 00:18:38,892 --> 00:18:40,143 - No. - Please let me. 390 00:18:40,226 --> 00:18:41,936 Okay, stop, please! 391 00:18:42,020 --> 00:18:44,230 Oh, my Goddess. Do you remember Patty Meltdown? 392 00:18:44,314 --> 00:18:45,482 I've tried to forget. 393 00:18:45,565 --> 00:18:47,901 You were kind of a mess in the beginning of the year. 394 00:18:47,984 --> 00:18:49,444 Hey. 395 00:18:50,487 --> 00:18:51,905 But you're not wrong. 396 00:18:52,739 --> 00:18:53,907 I've come pretty far. 397 00:18:54,491 --> 00:18:56,493 In a lot of ways, this year has shaped me. 398 00:18:58,578 --> 00:18:59,621 Into you. 399 00:19:00,747 --> 00:19:01,748 You're getting there. 400 00:19:02,248 --> 00:19:04,459 Oh, God, I don't even know what I'm gonna say tomorrow. 401 00:19:04,542 --> 00:19:06,503 I'm everyone's least favorite person right now. 402 00:19:06,586 --> 00:19:09,923 My school hates me. My mom thinks she doesn't even know me, 403 00:19:10,006 --> 00:19:11,841 and there's nothing I can do about it. 404 00:19:12,550 --> 00:19:13,635 You can show her. 405 00:19:21,810 --> 00:19:24,646 So it's half meat, half potato. 406 00:19:24,729 --> 00:19:26,564 And all fried. Yeah. 407 00:19:33,113 --> 00:19:37,117 Hey, I'm really happy you said yes to this date. 408 00:19:39,369 --> 00:19:40,453 So, this is a date? 409 00:19:42,289 --> 00:19:45,458 Uh... well, actually... 410 00:19:50,130 --> 00:19:53,383 Yeah. This is a date. 411 00:19:55,051 --> 00:19:56,052 Good. 412 00:19:56,678 --> 00:19:59,764 'Cause I've been wanting to kiss you. 413 00:20:02,225 --> 00:20:03,310 Is that okay? 414 00:20:05,186 --> 00:20:06,187 Yeah. 415 00:20:18,908 --> 00:20:19,993 This is a cool spot. 416 00:20:20,744 --> 00:20:21,953 It's chill, right? 417 00:20:22,037 --> 00:20:24,956 Yeah. Very, uh, low key. 418 00:20:26,458 --> 00:20:27,792 Tot? 419 00:20:27,876 --> 00:20:29,044 Yes, please. 420 00:20:48,438 --> 00:20:50,148 I had a lot of fun tonight. 421 00:20:50,231 --> 00:20:52,400 Me too. Thanks for walking me home. 422 00:20:54,235 --> 00:20:55,695 Hi. Sorry. 423 00:20:55,779 --> 00:20:56,863 Oh. 424 00:20:56,947 --> 00:20:58,823 - Hey. - Bobby, is this your dad? 425 00:21:02,535 --> 00:21:03,536 Something like that. 426 00:21:05,747 --> 00:21:06,915 Something like that. 427 00:21:07,415 --> 00:21:10,585 Oh, Sam, uh, this is CJ. 428 00:21:11,503 --> 00:21:14,547 CJ. So nice to meet you. 429 00:21:14,631 --> 00:21:15,966 Nice to meet you as well. 430 00:21:17,717 --> 00:21:19,219 So, what'd you guys do tonight? 431 00:21:20,261 --> 00:21:21,262 We got tots. 432 00:21:21,930 --> 00:21:22,931 Love a tot. 433 00:22:22,115 --> 00:22:24,117 Mami, hi. You're up already. 434 00:22:24,743 --> 00:22:25,744 What did you think? 435 00:22:27,662 --> 00:22:30,248 Well, I don't know. 436 00:22:32,375 --> 00:22:33,668 I didn't read it. 437 00:22:34,878 --> 00:22:36,796 What? Why? 438 00:22:36,880 --> 00:22:39,132 I wanted to prove that you can trust me. 439 00:22:39,215 --> 00:22:41,551 And show you how sorry I am for the way I acted. 440 00:22:41,635 --> 00:22:43,303 Especially those videos. 441 00:22:44,137 --> 00:22:46,222 I said those things for the wrong reasons. 442 00:22:46,306 --> 00:22:48,767 And that doesn't change the fact that I said them, 443 00:22:48,850 --> 00:22:50,727 but I hope you know I don't mean them. 444 00:22:51,394 --> 00:22:52,854 I'm really sorry, Mami. 445 00:22:53,521 --> 00:22:55,357 Thank you, Elenita. 446 00:22:56,608 --> 00:23:01,029 But the second I saw your diary, I realized all I've learned. 447 00:23:01,112 --> 00:23:03,114 I have to trust you too. 448 00:23:04,115 --> 00:23:06,952 Oh, and as difficult as it is, 449 00:23:07,035 --> 00:23:11,623 I have to accept that you're growing up. 450 00:23:12,582 --> 00:23:14,334 - So you didn't read it. - Mm-mmm. 451 00:23:14,417 --> 00:23:16,962 I thought you'd have all these questions about my shoplifting phase. 452 00:23:17,045 --> 00:23:18,922 - You're kidding, right? - Am I? 453 00:23:21,174 --> 00:23:22,550 I'm kidding. 454 00:23:23,426 --> 00:23:26,763 Ay, Elenita. Things are so different now. 455 00:23:26,846 --> 00:23:28,848 But in a good way for both of us. 456 00:23:30,475 --> 00:23:33,520 After Dad died, you stepped up. 457 00:23:34,354 --> 00:23:36,231 You helped me write those binders. 458 00:23:36,314 --> 00:23:38,108 You made party invitations. 459 00:23:38,191 --> 00:23:39,609 We were two peas in a pod. 460 00:23:40,277 --> 00:23:42,112 But now you're growing up. 461 00:23:42,195 --> 00:23:44,197 We're growing up, as a family. 462 00:23:44,823 --> 00:23:47,742 I guess I have been a little less involved. 463 00:23:47,826 --> 00:23:51,496 But you have Sam, and I have school, my friends. 464 00:23:51,579 --> 00:23:53,290 So I've just been free to... 465 00:23:53,373 --> 00:23:54,541 Be a teenager. 466 00:23:56,042 --> 00:23:58,003 Yeah. It's exhausting. 467 00:23:59,546 --> 00:24:01,214 Ay, patience, mi amor. 468 00:24:02,090 --> 00:24:03,963 These are the moments that you're gonna look back on 469 00:24:03,964 --> 00:24:05,154 when you're grown up 470 00:24:05,719 --> 00:24:08,722 doing all those amazing things you're going to do. 471 00:24:09,806 --> 00:24:11,808 Speaking of, how's that speech coming? 472 00:24:11,891 --> 00:24:13,226 It doesn't exist. 473 00:24:13,810 --> 00:24:16,146 I'm tired of talking about myself. 474 00:24:16,229 --> 00:24:19,441 I'm not here for me, you know? I'm here for everyone else. 475 00:24:19,524 --> 00:24:21,860 Well, do they have something to say? 476 00:24:21,943 --> 00:24:23,486 Well, they hate my guts. 477 00:24:24,070 --> 00:24:25,614 They have no problem saying that. 478 00:24:29,242 --> 00:24:30,577 I think I have an idea. 479 00:24:30,660 --> 00:24:32,495 Bueno. Let me leave you to it. 480 00:24:33,788 --> 00:24:34,789 I love you, Mami. 481 00:24:35,498 --> 00:24:36,708 Oh, I love you too. 482 00:24:44,633 --> 00:24:46,968 Hi. It's Elena. Let's talk. 483 00:24:47,052 --> 00:24:48,803 Oxygen has nothing to do with this. It's lifeless. 484 00:24:48,887 --> 00:24:50,180 - It's just a theory. - Hey. 485 00:24:50,263 --> 00:24:51,765 It's not. Hey. 486 00:24:51,848 --> 00:24:53,558 Are you okay? 487 00:24:53,642 --> 00:24:55,769 You seemed kinda off when we left yesterday. 488 00:24:56,311 --> 00:24:58,938 Actually... I'm great. 489 00:25:00,231 --> 00:25:03,193 I met up with CJ, and, uh, we got burger tots. 490 00:25:03,276 --> 00:25:05,403 But what about the French place? 491 00:25:05,487 --> 00:25:08,490 Wait. Your first date already happened. 492 00:25:08,573 --> 00:25:11,326 - How'd it go? - We had fun. 493 00:25:11,409 --> 00:25:13,203 Oh, my God. You guys kissed! 494 00:25:15,580 --> 00:25:16,665 Yeah, it was chill. 495 00:25:16,748 --> 00:25:17,791 Dude. That's awesome. 496 00:25:17,874 --> 00:25:20,543 You must be totally over that crush from last year. 497 00:25:22,629 --> 00:25:24,881 Wait. You had a crush last year? 498 00:25:24,965 --> 00:25:27,968 Oh, yeah. A big one. Bobby, I can tell him now, right? 499 00:25:28,051 --> 00:25:32,222 So, he almost told his crush how he felt at the end of last year, 500 00:25:32,305 --> 00:25:34,599 but, he chickened out. 501 00:25:35,558 --> 00:25:36,559 Bobby. 502 00:25:37,852 --> 00:25:39,104 Why didn't you tell me? 503 00:25:39,813 --> 00:25:41,590 'Cause at the time, you weren't nursing 504 00:25:41,591 --> 00:25:43,942 a devastating heartbreak like I was. 505 00:25:44,025 --> 00:25:45,110 You were with Jada. 506 00:25:45,986 --> 00:25:47,112 But now that you have CJ, 507 00:25:47,195 --> 00:25:49,572 you must be totally over that guy, right, Bobby? 508 00:25:50,907 --> 00:25:51,908 Hey, Bobby. 509 00:25:52,492 --> 00:25:53,493 Hey. 510 00:25:54,953 --> 00:25:56,288 Walk me to class? 511 00:25:56,371 --> 00:25:57,372 Uh, yeah. 512 00:25:59,624 --> 00:26:00,625 See you guys. 513 00:26:00,709 --> 00:26:01,710 Yeah. 514 00:26:17,726 --> 00:26:21,438 Here we are, at last, the final speech assembly. 515 00:26:21,521 --> 00:26:25,233 Each Student Rep candidate will have five minutes to give their speech, 516 00:26:25,317 --> 00:26:26,401 and then we'll vote. 517 00:26:27,068 --> 00:26:28,486 Finally. 518 00:26:28,570 --> 00:26:31,281 First up, Elena Cañero-Reed. 519 00:26:32,449 --> 00:26:33,950 - Whoo! - Yes! 520 00:26:41,166 --> 00:26:42,334 Hello, Orange Bay Middle. 521 00:26:42,917 --> 00:26:45,128 I could stand up here and try and convince you 522 00:26:45,211 --> 00:26:46,963 that I would be the best Student Rep. 523 00:26:48,131 --> 00:26:49,299 But I'm not gonna do that. 524 00:26:51,551 --> 00:26:52,969 Because this isn't about me. 525 00:26:53,053 --> 00:26:56,556 And, if I win, it definitely won't be about me. 526 00:26:57,557 --> 00:26:58,975 I'm supposed to be here for you. 527 00:26:59,059 --> 00:27:00,727 All of you. 528 00:27:00,810 --> 00:27:03,647 So, instead of giving another speech, 529 00:27:04,564 --> 00:27:06,691 I yield my time to my fellow students. 530 00:27:10,779 --> 00:27:12,948 I also yield my time to the students. 531 00:27:13,031 --> 00:27:14,616 What is happening? 532 00:27:14,699 --> 00:27:17,702 Can they even do this? This is illegal! 533 00:27:17,786 --> 00:27:19,955 Don't worry, Dr. Cooper. It's in the handbook. 534 00:27:20,622 --> 00:27:22,958 Section C, Subsection 14. 535 00:27:23,041 --> 00:27:25,460 "Each candidate gets five minutes for their final speech." 536 00:27:25,543 --> 00:27:28,755 It doesn't explicitly say we must be speaking for those five minutes. 537 00:27:31,925 --> 00:27:32,926 Proceed. 538 00:27:33,009 --> 00:27:34,678 You gotta be kidding me. 539 00:27:36,304 --> 00:27:40,392 So, Orange Bay, you have ten minutes all to yourselves. 540 00:27:40,475 --> 00:27:41,810 Please, take the mic. 541 00:27:42,644 --> 00:27:44,145 What do we say? 542 00:27:44,229 --> 00:27:45,313 Whatever you're feeling. 543 00:27:58,034 --> 00:27:59,244 Nice plan. 544 00:28:14,843 --> 00:28:18,221 Um, I've been thinking about this for a long time. 545 00:28:19,055 --> 00:28:23,268 Every homework assignment has to be done in blue or black ink. 546 00:28:23,351 --> 00:28:26,479 But what about all the other colors? 547 00:28:26,563 --> 00:28:28,481 Justice for purple gel pens! 548 00:28:28,565 --> 00:28:30,191 - Whoo! - Yeah! 549 00:28:39,743 --> 00:28:41,661 My cousin's friend's school has a Meme Day. 550 00:28:41,745 --> 00:28:42,912 We should have a Meme Day! 551 00:28:42,996 --> 00:28:44,372 Yeah! 552 00:28:44,456 --> 00:28:46,583 Orange Bay should have a program or something 553 00:28:46,666 --> 00:28:48,668 to ease the transition into middle school. 554 00:28:49,252 --> 00:28:51,463 As we all know, it's a jungle out here. 555 00:28:51,546 --> 00:28:53,965 I think we need more girls on mathletes. 556 00:28:54,049 --> 00:28:57,552 I'm tired of watching Happy Gilmore on every field trip. 557 00:28:58,720 --> 00:29:00,930 This school should have a computer programming class. 558 00:29:01,014 --> 00:29:02,930 Without Elena's campaign, I wouldn't have an outlet 559 00:29:02,931 --> 00:29:03,975 for my coding skills. 560 00:29:04,059 --> 00:29:05,820 I'm just finally getting the hang of this, 561 00:29:05,821 --> 00:29:07,979 and then we only have one year left! 562 00:29:08,063 --> 00:29:11,024 Like, how much more fun would it be to have your homework done 563 00:29:11,107 --> 00:29:13,401 in all a bunch of different colors? 564 00:29:13,485 --> 00:29:15,134 It kinda adds a bunch more, you know, 565 00:29:15,135 --> 00:29:16,947 sparkle and light to the world, you know? 566 00:29:17,030 --> 00:29:18,870 And, while I'm talking about this election, 567 00:29:18,871 --> 00:29:21,368 why does it last all year long? 568 00:29:21,451 --> 00:29:25,330 If middle school's a jungle, is high school a zoo? 569 00:29:25,413 --> 00:29:28,208 Feminine products should be free for every student. 570 00:29:28,291 --> 00:29:31,836 And everybody, actually, in, like, the world. 571 00:29:31,920 --> 00:29:32,921 You're kidding me, right? 572 00:29:33,004 --> 00:29:37,717 Or maybe a GIF Day? Or is it GIF Day? 573 00:29:37,801 --> 00:29:40,428 GIF? GIF? A day for both. 574 00:29:40,512 --> 00:29:43,223 And who here likes the color orange? No one? Great. 575 00:29:44,182 --> 00:29:46,935 Why is orange the main color of this school anyways? 576 00:29:47,018 --> 00:29:50,188 We mostly have blue! Blue Bay Middle School! 577 00:29:50,271 --> 00:29:51,731 And time. 578 00:30:05,620 --> 00:30:08,498 That was a great plan. Thanks for letting me in on it. 579 00:30:09,165 --> 00:30:10,458 Too bad we're opponents. 580 00:30:10,542 --> 00:30:11,543 Too bad. 581 00:30:13,503 --> 00:30:15,297 I, Elena Ofelia Cañero-Reed... 582 00:30:15,380 --> 00:30:17,090 Do solemnly swear... 583 00:30:17,173 --> 00:30:18,591 Do solemnly swear... 584 00:30:18,675 --> 00:30:21,636 That I will faithfully execute the office of Student Rep... 585 00:30:21,720 --> 00:30:24,764 That I will faithfully execute the office of Student Rep... 586 00:30:25,432 --> 00:30:27,475 And preserve, protect and defend... 587 00:30:27,559 --> 00:30:29,436 And preserve, protect and defend... 588 00:30:29,519 --> 00:30:31,479 The students of Orange Bay Middle. 589 00:30:31,563 --> 00:30:33,440 The students of Orange Bay Middle. 590 00:30:34,941 --> 00:30:36,026 That's good practice. 591 00:30:38,945 --> 00:30:40,030 If you win. 592 00:30:43,533 --> 00:30:44,534 - Okay. - Okay. 593 00:30:48,038 --> 00:30:49,289 Hello, this is Elena. 594 00:30:50,624 --> 00:30:52,208 Yes, I am ready for the results. 595 00:30:55,086 --> 00:30:56,087 Wait, what? 596 00:30:56,700 --> 00:31:01,700 - Synced and corrected by chamallow - - www.MY-SUBS.com - 45072

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.