All language subtitles for Diary.of.a.future.president.S02E09.LAZY.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:04,004 --> 00:00:06,589 Diary, I was finally ungrounded. 2 00:00:06,673 --> 00:00:08,133 What party? 3 00:00:08,216 --> 00:00:09,551 And good thing too. 4 00:00:09,634 --> 00:00:12,053 Because Student Rep elections were just around the corner. 5 00:00:12,090 --> 00:00:13,096 Vote for Elena. 6 00:00:13,096 --> 00:00:15,098 I'm gonna use the rest of my break to work on my speech. 7 00:00:15,181 --> 00:00:16,975 You gotta knock it out of the park. 8 00:00:17,058 --> 00:00:19,602 And so was Joey Feldstein's bar mitzvah. 9 00:00:19,686 --> 00:00:21,604 Joey will realize that his true love 10 00:00:21,605 --> 00:00:22,814 has been in front of him the whole time. 11 00:00:22,897 --> 00:00:24,816 I can be the first dance at his bar mitzvah. 12 00:00:24,899 --> 00:00:28,028 Bobby was keeping busy too and was starting to open up. 13 00:00:28,111 --> 00:00:31,698 I'd rather take a guy, because I'm gay. 14 00:00:31,781 --> 00:00:32,782 I love you, Bobby. 15 00:00:32,866 --> 00:00:35,493 - That's great, Bobby. I hope it works out. - Thanks, man. 16 00:00:35,577 --> 00:00:37,871 The Cañero-Reed siblings had a lot going on. 17 00:00:37,954 --> 00:00:41,291 Which I guess meant we were seeing a little less of Mami. 18 00:00:41,791 --> 00:00:43,352 She and her new campaign squad 19 00:00:43,353 --> 00:00:44,669 seem to have everything figured out. 20 00:00:44,753 --> 00:00:47,422 Bit by bit, she's pushing me away. 21 00:00:47,505 --> 00:00:49,215 Bobby's always kept to himself. 22 00:00:53,136 --> 00:00:56,681 And in the words of my shero, the great Shirley Chisholm, 23 00:00:56,765 --> 00:00:59,976 "Service is the rent we pay to live on this earth." 24 00:01:00,060 --> 00:01:03,146 My payment as your Student Rep of Orange Bay Middle School 25 00:01:03,229 --> 00:01:05,190 will be to serve all of you. 26 00:01:08,068 --> 00:01:10,195 It's the 40th time you've run it... 27 00:01:10,278 --> 00:01:12,530 ... and that Shirley quote gets me every time. 28 00:01:12,614 --> 00:01:15,742 - This speech is a winner for sure. - Really? 29 00:01:15,825 --> 00:01:17,118 In the personal anecdote section, 30 00:01:17,202 --> 00:01:19,496 are the ellipses coming across dramatic or ponder-y? 31 00:01:19,579 --> 00:01:20,830 - Dramatic. - Ponder-y. 32 00:01:21,414 --> 00:01:22,874 Hmm. That's what I was afraid of. 33 00:01:26,086 --> 00:01:28,129 It is now a dash. 34 00:01:28,213 --> 00:01:30,090 That's it. My speech is done. 35 00:01:30,173 --> 00:01:31,633 It's perfection, Elena. 36 00:01:32,967 --> 00:01:35,637 Sorry, just thinking about that Shirley quote again. 37 00:01:35,720 --> 00:01:37,681 This was the last hurdle. 38 00:01:37,764 --> 00:01:40,350 In the next week and a half, all you have to do is practice. 39 00:01:40,433 --> 00:01:41,824 Your numbers are steady against Emilio. 40 00:01:41,825 --> 00:01:44,187 Your speech is amazing. We're golden. 41 00:01:44,270 --> 00:01:47,190 Thanks, team. I couldn't have done it without you. 42 00:01:47,273 --> 00:01:49,359 Okay. Campaign time is over. 43 00:01:49,442 --> 00:01:51,569 Now it's sleepover time! 44 00:01:57,325 --> 00:01:59,994 So, Joey Feldstein's bar mitzvah is coming up. 45 00:02:00,078 --> 00:02:01,830 Are we wearing Converse or heels? 46 00:02:01,913 --> 00:02:03,164 I think Converse. 47 00:02:03,248 --> 00:02:06,042 I don't want to trip in case Joey asks me to be his first dance. 48 00:02:06,126 --> 00:02:08,628 Did you see what he commented on my video? 49 00:02:08,712 --> 00:02:10,296 "Your outfit is so insane LOL." 50 00:02:10,380 --> 00:02:13,425 Why would he say "LOL" if he wasn't into you? 51 00:02:13,508 --> 00:02:15,927 Let's do sneakers so that I won't be taller than Claude. 52 00:02:16,594 --> 00:02:19,014 It'll make it easier for us to kiss. 53 00:02:19,097 --> 00:02:20,306 Again. 54 00:02:20,390 --> 00:02:21,599 - What? - Oh, my God! 55 00:02:21,683 --> 00:02:24,561 - Tell us everything! - You're the first one of us to kiss. 56 00:02:24,644 --> 00:02:27,856 Well, technically, she's not. 57 00:02:28,732 --> 00:02:30,650 It's old news. Before the summer reset. 58 00:02:30,734 --> 00:02:32,402 A double date in sixth grade. 59 00:02:32,485 --> 00:02:34,487 Sixth grade? With whom? 60 00:02:34,571 --> 00:02:36,114 Jessica's cousin's friends. 61 00:02:36,197 --> 00:02:37,323 They live in Tampa. 62 00:02:37,407 --> 00:02:40,326 They text sometimes, but it's nothing serious. 63 00:02:40,410 --> 00:02:41,619 They're obsessed with us. 64 00:02:42,287 --> 00:02:43,580 Oh. 65 00:02:43,663 --> 00:02:44,998 Cool! 66 00:02:45,081 --> 00:02:47,042 Still, Sash, tell us everything. 67 00:02:47,667 --> 00:02:50,378 - Hey, it's okay. - There's no rush. 68 00:02:50,462 --> 00:02:52,422 It's important to find the right person. 69 00:02:52,505 --> 00:02:55,050 Like, I knew it was right with Claude 70 00:02:55,051 --> 00:02:56,634 because of the way he makes me feel. 71 00:02:56,718 --> 00:02:58,178 Was it so romantic? 72 00:02:58,261 --> 00:03:01,056 Did your foot pop? Mine did with Trey on the dock in Tampa. 73 00:03:01,139 --> 00:03:02,140 You almost fell in. 74 00:03:03,558 --> 00:03:07,896 Diary, here I was thinking I was this mature seventh grader, 75 00:03:07,979 --> 00:03:10,440 but I was the last of my friends to take this big step. 76 00:03:10,523 --> 00:03:11,775 And I was ready. 77 00:03:13,443 --> 00:03:14,861 Forget first dance. 78 00:03:15,445 --> 00:03:18,114 What if Joey Feldstein could be my first kiss? 79 00:03:41,597 --> 00:03:46,597 - Synced and corrected by chamallow - - www.MY-SUBS.com - 80 00:03:47,227 --> 00:03:49,521 Sam. 81 00:03:50,230 --> 00:03:53,525 The girls are in there talking about relationship stuff. 82 00:03:54,275 --> 00:03:55,568 What do you think that means? 83 00:03:55,652 --> 00:03:56,778 Ah, it depends. 84 00:03:57,654 --> 00:03:59,197 Kids' terms are so vague. 85 00:03:59,739 --> 00:04:02,617 "Stuff" could mean anything from holding hands to kissing to... 86 00:04:02,701 --> 00:04:03,702 No. 87 00:04:04,285 --> 00:04:05,829 Please don't finish that sentence. 88 00:04:10,667 --> 00:04:13,003 Oh, Elena's growing up so fast. 89 00:04:13,086 --> 00:04:14,129 - They both are. - Mmm. 90 00:04:15,130 --> 00:04:16,589 Isn't there a pause button? 91 00:04:17,465 --> 00:04:19,217 They tried that in the movie Click. 92 00:04:19,759 --> 00:04:21,511 Didn't go well for old man Sandler. 93 00:04:24,139 --> 00:04:27,600 Robertico. Cutting it a little close to curfew, huh? 94 00:04:27,684 --> 00:04:30,812 I'm, like, the only one of my new friends who even has a curfew. 95 00:04:35,275 --> 00:04:36,275 See? 96 00:04:40,488 --> 00:04:42,741 You're thinking about the ending of Click, aren't you? 97 00:04:43,992 --> 00:04:45,618 Life just passed him by. 98 00:04:45,702 --> 00:04:47,120 Oh, sweetie. 99 00:04:52,751 --> 00:04:54,753 Anyway, I'm really sorry. 100 00:04:54,836 --> 00:04:56,338 I was a jerk at the party. 101 00:04:56,421 --> 00:04:59,758 I just got caught up trying to impress my new friends. 102 00:05:01,384 --> 00:05:02,677 Well... 103 00:05:02,761 --> 00:05:08,141 one friend, specifically, who I really like. 104 00:05:08,224 --> 00:05:09,601 Like, really like. 105 00:05:09,684 --> 00:05:12,228 Oh, is it Shay? She's so hot and mean. 106 00:05:12,979 --> 00:05:13,980 It's not Shay. 107 00:05:16,566 --> 00:05:17,817 Remember that guy CJ? 108 00:05:17,901 --> 00:05:18,902 Oh. 109 00:05:18,985 --> 00:05:20,820 Oh! 110 00:05:20,904 --> 00:05:24,032 Well, dude, look, I get it. 111 00:05:24,115 --> 00:05:29,162 If it meant impressing Bella, I would have probably shaved my curls, 112 00:05:29,245 --> 00:05:30,705 changed my name, 113 00:05:30,789 --> 00:05:32,582 murdered someone... 114 00:05:32,665 --> 00:05:33,875 No, not that. 115 00:05:35,001 --> 00:05:36,002 Well... 116 00:05:36,670 --> 00:05:37,837 What's the status with CJ? 117 00:05:39,172 --> 00:05:40,423 Man, I don't know. 118 00:05:40,507 --> 00:05:42,801 Sometimes I wonder if he just sees me as a dumb kid. 119 00:05:42,884 --> 00:05:44,928 At Night League, he seemed totally into you. 120 00:05:45,011 --> 00:05:47,681 I'm a freshman. I have a curfew. 121 00:05:47,764 --> 00:05:49,724 The other night, CJ asked me to move his car, 122 00:05:49,808 --> 00:05:51,351 and I had to say I didn't know how. 123 00:05:51,434 --> 00:05:54,437 Oh. Learn to drive. Boom. Solved. 124 00:05:54,521 --> 00:05:57,440 Didn't your mom say you couldn't learn even though you had a permit 125 00:05:57,524 --> 00:05:59,859 and her permission supersedes the state of Florida? 126 00:05:59,943 --> 00:06:01,027 Yep. 127 00:06:01,111 --> 00:06:04,364 Not exactly helping my case to get CJ to see me as less of a kid. 128 00:06:04,447 --> 00:06:08,034 Oh, well, ask Sam. Boom. Solved again. 129 00:06:08,118 --> 00:06:10,620 That's true. Sam would probably love to teach you how to drive. 130 00:06:10,704 --> 00:06:12,080 He's obsessed with bonding. 131 00:06:13,832 --> 00:06:15,834 - Not a bad idea. - I am on fire today. 132 00:06:17,669 --> 00:06:19,629 I'd never actually murder someone, by the way. 133 00:06:22,340 --> 00:06:24,300 There he was. 134 00:06:24,384 --> 00:06:28,013 The love of my life, Joey Feldstein. 135 00:06:28,930 --> 00:06:30,265 Oh! 136 00:06:30,348 --> 00:06:31,933 - Emilio. - Sorry, Elena. 137 00:06:33,601 --> 00:06:35,437 Here's your Student Rep handbook. 138 00:06:35,520 --> 00:06:38,857 - Oh, wait, that's mine. Yeah. - Yeah. My gosh. 139 00:06:39,482 --> 00:06:41,317 Oh, five-by-eights. That's the stuff. 140 00:06:41,401 --> 00:06:43,486 Yep, you can write bigger and fit more. 141 00:06:43,570 --> 00:06:45,405 - So you don't have to squint. - Exactly. 142 00:06:45,488 --> 00:06:47,449 Don't look. I'm not done with my speech yet. 143 00:06:47,532 --> 00:06:48,533 I'm sure you are. 144 00:06:48,616 --> 00:06:51,036 There's a Shirley Chisholm quote at the end that's on point. 145 00:06:51,119 --> 00:06:53,538 - That's my favorite Shirley. - "Shirley" see you later. 146 00:06:53,621 --> 00:06:55,790 - I "Shirley" will. - Bye, Emilio. 147 00:06:56,875 --> 00:06:57,959 Elena? 148 00:06:58,043 --> 00:06:59,210 Oh! 149 00:07:00,462 --> 00:07:01,463 Hi, Joey. 150 00:07:01,546 --> 00:07:04,132 Hey. Were you just talking about writing a speech? 151 00:07:04,215 --> 00:07:06,718 Oh. Yeah, my Student Rep speech. 152 00:07:06,801 --> 00:07:08,428 It's so dumb. 153 00:07:09,012 --> 00:07:12,682 Just kidding. It's the most important speech of my young life. Why? 154 00:07:12,766 --> 00:07:15,393 Not that you can't ask. I was just curious. 155 00:07:15,477 --> 00:07:17,103 You... You can talk now. 156 00:07:17,187 --> 00:07:20,357 Well, I gotta give a pretty important speech too. 157 00:07:20,440 --> 00:07:22,067 The welcome speech at my bar mitzvah. 158 00:07:22,150 --> 00:07:25,987 But it's really, like, hard. To write. 159 00:07:26,071 --> 00:07:28,573 Ah. Trouble with the old Gettysburg. 160 00:07:29,157 --> 00:07:32,619 - No. It's for my bar mitzvah. - Right. 161 00:07:32,702 --> 00:07:33,745 Can you help me? 162 00:07:34,704 --> 00:07:36,247 Sure! Let me take a look. 163 00:07:36,331 --> 00:07:38,375 No, like, really help me. 164 00:07:39,125 --> 00:07:40,251 Just the two of us? 165 00:07:40,335 --> 00:07:41,544 Maybe today after school? 166 00:07:41,628 --> 00:07:43,171 That's right, Diary. 167 00:07:43,254 --> 00:07:46,675 Joey Feldstein asked to hang out. With me. 168 00:07:46,758 --> 00:07:50,387 He even used the phrase "just the two of us." 169 00:07:51,346 --> 00:07:52,347 Elena? 170 00:07:53,223 --> 00:07:54,641 Right! Sorry. 171 00:07:54,724 --> 00:07:57,352 Of course! Yeah. So cool. 172 00:07:57,435 --> 00:07:59,604 Want to come to my house? I'm all yours. 173 00:07:59,688 --> 00:08:03,108 Well, not "all yours," unless... No. 174 00:08:03,191 --> 00:08:04,442 Cool. See you then. 175 00:08:05,860 --> 00:08:06,861 Later. 176 00:08:06,945 --> 00:08:09,739 Not to brag, but I think I nailed it. 177 00:08:09,823 --> 00:08:12,992 My first kiss with Joey couldn't be far behind. 178 00:08:22,627 --> 00:08:25,505 Hey, so, the other day when you picked me up, 179 00:08:25,588 --> 00:08:28,008 I, uh, noticed something. 180 00:08:28,091 --> 00:08:29,926 My day-of-the-week air fresheners? 181 00:08:30,010 --> 00:08:31,469 Vanilla Tuesday! 182 00:08:31,553 --> 00:08:32,554 Yeah. 183 00:08:33,096 --> 00:08:36,349 But also, you're flawless at merging lanes. 184 00:08:36,433 --> 00:08:39,102 It was so smooth. You never even pushed the brake. 185 00:08:40,186 --> 00:08:41,229 How do you do that? 186 00:08:41,312 --> 00:08:44,315 Well, it's all about your foot weight. 187 00:08:44,399 --> 00:08:46,109 I release my foot pressure in increments, 188 00:08:46,192 --> 00:08:48,570 so I don't slow down the traffic behind me. 189 00:08:48,653 --> 00:08:49,654 Years of practice. 190 00:08:49,738 --> 00:08:51,364 Like, I see what you're doing here, 191 00:08:51,448 --> 00:08:53,764 but, uh, I think it would really help me 192 00:08:53,765 --> 00:08:57,370 if we were actually in the car. 193 00:08:57,454 --> 00:09:01,875 Even better if, uh, I was in the driver's seat. 194 00:09:03,126 --> 00:09:04,294 Want to teach me? 195 00:09:04,878 --> 00:09:06,755 Bonding time with my main man, Bobby? 196 00:09:08,089 --> 00:09:10,675 - I'd be honored. - Cool. 197 00:09:11,468 --> 00:09:14,596 But it's only cool with me if it's cool with your mom. 198 00:09:14,679 --> 00:09:16,181 It's not cool with me. 199 00:09:16,264 --> 00:09:19,225 I don't get it. The point of having a permit is to learn to drive. 200 00:09:19,309 --> 00:09:20,935 We've been through this before. 201 00:09:21,019 --> 00:09:23,980 - My permission supersedes... - The state of Florida. Yeah, whatever. 202 00:09:30,904 --> 00:09:31,905 What? 203 00:09:32,489 --> 00:09:35,283 - He's too young. - You were saying he's growing up too fast. 204 00:09:35,367 --> 00:09:38,328 I know, but he's my baby. 205 00:09:38,411 --> 00:09:40,205 You can't stop time, Gab. 206 00:09:41,456 --> 00:09:44,334 - After all, many moments... - No. Don't quote Click again. 207 00:09:44,417 --> 00:09:46,044 Fine. 208 00:09:46,127 --> 00:09:48,338 Just make sure to soak up your moments with Bobby. 209 00:09:52,133 --> 00:09:54,678 'Cause "many moments are only cherished when they become memories." 210 00:09:54,761 --> 00:09:56,971 You had to finish the quote anyway, didn't you? 211 00:09:57,055 --> 00:09:58,139 Yeah. 212 00:10:10,193 --> 00:10:11,486 It's hot in here. 213 00:10:14,489 --> 00:10:15,490 Sorry. 214 00:10:20,787 --> 00:10:22,956 Okay, so, read me what you have? 215 00:10:29,754 --> 00:10:30,880 "Shalom." 216 00:10:31,756 --> 00:10:33,425 That's it? 217 00:10:33,508 --> 00:10:35,427 I mean, it's a great start. 218 00:10:35,510 --> 00:10:37,012 No, it's not. 219 00:10:37,095 --> 00:10:38,096 I'm doomed. 220 00:10:38,179 --> 00:10:40,765 My family is so on me to give a good speech. 221 00:10:40,849 --> 00:10:42,559 My sister's was so "moving." 222 00:10:42,642 --> 00:10:44,602 It's like, "I'm not Veronica, okay?" 223 00:10:44,686 --> 00:10:45,854 You're Joey. 224 00:10:45,937 --> 00:10:47,564 And you're on the brink of manhood. 225 00:10:47,647 --> 00:10:50,692 Took me months to come up with the slogan for the centerpieces. 226 00:10:50,775 --> 00:10:52,027 This stuff is so hard. 227 00:10:52,110 --> 00:10:55,405 Writing a speech can seem hard, but you just gotta break it down. 228 00:10:55,488 --> 00:10:56,906 Have you heard of Anne Lamott? 229 00:10:57,490 --> 00:11:00,535 Is she a party planner? Mine is Marcy Glink. 230 00:11:01,244 --> 00:11:02,662 No. She's... 231 00:11:03,621 --> 00:11:06,332 You just gotta go one step at a time. Bird by bird. 232 00:11:06,416 --> 00:11:07,876 How do you do it? 233 00:11:07,959 --> 00:11:11,921 Every time we talk, I always think, like, "Wow, she's good at words." 234 00:11:12,005 --> 00:11:14,883 Really? You think about me? 235 00:11:14,966 --> 00:11:17,385 Yeah, I guess. Sometimes. 236 00:11:18,261 --> 00:11:19,554 I think about a lot of stuff. 237 00:11:28,188 --> 00:11:31,358 Anyway. Like I said, doomed. 238 00:11:31,983 --> 00:11:33,568 No. You're not. 239 00:11:33,651 --> 00:11:35,653 It's kind of a formula. 240 00:11:36,321 --> 00:11:38,073 Take my Student Rep speech, for example. 241 00:11:38,156 --> 00:11:42,077 I start with a personal anecdote, then move on to my mission statement. 242 00:11:42,160 --> 00:11:44,371 A few jokes, a callback to the anecdote, 243 00:11:44,454 --> 00:11:48,041 end with a quote by someone I admire, and bam, the crowd is moved. 244 00:11:50,377 --> 00:11:51,461 Oh, sick. 245 00:11:51,544 --> 00:11:53,797 And now you can use things that are personal to you. 246 00:11:53,880 --> 00:11:58,843 Like the Miami Dolphins, salami sandwiches, your dog Henry. 247 00:12:00,053 --> 00:12:03,556 How do you know about the stuffed dog I slee... used to sleep with? 248 00:12:03,640 --> 00:12:05,016 Just use my speech as a template. 249 00:12:05,892 --> 00:12:08,561 Wow. How could I ever thank you? 250 00:12:12,357 --> 00:12:15,485 Oh, geez, this lunch meat's expired already? 251 00:12:16,486 --> 00:12:17,862 Oh! 252 00:12:17,946 --> 00:12:21,991 Hello, Joey Feldstein. Hi. 253 00:12:22,075 --> 00:12:24,452 In my kitchen with my teenage daughter. 254 00:12:24,536 --> 00:12:26,496 What are you two up to? 255 00:12:26,579 --> 00:12:28,415 Just hanging out. 256 00:12:28,498 --> 00:12:30,834 Elena's helping me with my bar mitzvah speech. 257 00:12:30,917 --> 00:12:33,878 Oh, well, mazel tov, Joey. 258 00:12:34,379 --> 00:12:36,506 Oh, that must be your sister outside, huh? 259 00:12:36,589 --> 00:12:38,675 Let me live, Veronica. 260 00:12:39,551 --> 00:12:41,720 - You got this, Joey. - Thanks. 261 00:12:41,803 --> 00:12:43,930 Maybe I can practice it for you before the party. 262 00:12:44,014 --> 00:12:45,598 By the broken vending machine? 263 00:12:47,058 --> 00:12:49,519 Did you say "broken vending machine"? 264 00:12:50,186 --> 00:12:51,187 See you, Elena. 265 00:12:51,271 --> 00:12:55,275 Diary, at Lindsay Shapiro and Penny Lopez's bat mitzvahs, 266 00:12:55,358 --> 00:12:59,446 the broken vending machine was where people went to kiss. 267 00:12:59,529 --> 00:13:01,031 Elenita. 268 00:13:01,114 --> 00:13:03,074 Let's eat ice cream out of this carton, 269 00:13:03,158 --> 00:13:06,161 and then you can tell me everything about Joey. 270 00:13:06,244 --> 00:13:07,579 Sorry, Mami. I'm on the phone. 271 00:13:07,662 --> 00:13:10,957 Sasha. Oh, my Goddess. You'll never believe what Joey just said. 272 00:13:13,710 --> 00:13:15,295 I did the one trip thing. 273 00:13:20,633 --> 00:13:22,010 Ma. Sam. 274 00:13:23,094 --> 00:13:25,513 I wanna talk to you about an amazing opportunity. 275 00:13:26,473 --> 00:13:30,018 - You about to sell us a time-share? - No. I'm pulling an Elena. 276 00:13:32,270 --> 00:13:33,897 Here is a list of situations 277 00:13:33,980 --> 00:13:37,192 where having a third driver in the house would be helpful. 278 00:13:37,275 --> 00:13:40,528 Number one, everyone breaks their legs, except me. 279 00:13:40,612 --> 00:13:41,738 Number two, 280 00:13:41,821 --> 00:13:44,824 everyone breaks their arms, except me. Right? 281 00:13:44,908 --> 00:13:48,578 Number three, we're out to eat. We took two cars, and surprise, 282 00:13:48,661 --> 00:13:50,497 - we win a third car. - But we only get it, 283 00:13:50,580 --> 00:13:52,916 - if we drive it home that night. - Exactly. 284 00:13:52,999 --> 00:13:57,295 - Number four, there's a murderer... - Robertico, I will teach you how to drive. 285 00:13:57,379 --> 00:13:59,214 Wait, what? Really? 286 00:14:01,675 --> 00:14:03,093 No, no. This is... 287 00:14:03,176 --> 00:14:07,722 This is a major milestone, and I want to be there to soak it all in. 288 00:14:10,517 --> 00:14:11,851 - Let's go. - Now? 289 00:14:11,935 --> 00:14:13,019 Yeah. 290 00:14:14,062 --> 00:14:15,772 Where the hell are the oranges? 291 00:14:15,855 --> 00:14:17,732 Man, I was so close. 292 00:14:21,611 --> 00:14:23,738 No! No distractions. 293 00:14:23,822 --> 00:14:25,907 Really? Not even NPR? 294 00:14:27,826 --> 00:14:28,827 Fine. 295 00:14:31,162 --> 00:14:34,082 Hey! Wait, wait, wait. You did not check your blind spots. 296 00:14:34,165 --> 00:14:35,238 Most teen accidents happen 297 00:14:35,239 --> 00:14:37,168 because they thought they checked their blind spots. 298 00:14:37,252 --> 00:14:39,004 Their blind spots are their blind spots. 299 00:14:48,805 --> 00:14:49,806 - Good? - Better. 300 00:14:51,307 --> 00:14:52,392 All right. 301 00:14:52,475 --> 00:14:53,476 - Okay. - Here we go. 302 00:14:53,560 --> 00:14:56,146 Here we go. This is gonna be great. 303 00:14:56,229 --> 00:14:58,189 Oh, oh, oh! Wait. Okay. 304 00:14:58,273 --> 00:15:00,942 - No, no. Be careful. Be careful! - Okay, you need to relax. 305 00:15:01,026 --> 00:15:03,319 Okay, if I wanted to relax, I would take a bath, 306 00:15:03,403 --> 00:15:06,448 not have my young son operate heavy machinery. 307 00:15:06,531 --> 00:15:08,825 Okay, but we haven't even left the parking spot. 308 00:15:08,908 --> 00:15:10,076 Exactly. 309 00:15:10,160 --> 00:15:14,080 I mean, does a surgeon take out organs on the first day of med school? 310 00:15:14,164 --> 00:15:17,709 Well, he can't take out any organs if he can't drive to med school. 311 00:15:18,209 --> 00:15:20,337 Well, then she can take the bus. 312 00:15:20,420 --> 00:15:22,213 - Or, if she had a chill mom... - Really? 313 00:15:22,297 --> 00:15:24,007 - Oh, the mother was chill. - ... she could drive. 314 00:15:24,090 --> 00:15:25,800 Suddenly I am not chill? I am chill. 315 00:15:26,593 --> 00:15:30,430 Diary, the big bar mitzvah day had finally arrived. 316 00:15:30,513 --> 00:15:33,058 I heard Frank Galanari and Inez Rodriguez-Green 317 00:15:33,141 --> 00:15:36,728 kissed at the broken vending machine for two hours. 318 00:15:36,811 --> 00:15:39,230 - Elena, it is so totally on. - Yeah. 319 00:15:39,314 --> 00:15:41,816 So, how are you feeling? 320 00:15:41,900 --> 00:15:43,610 Like everything in my life has led up to 321 00:15:43,693 --> 00:15:45,862 what's about to happen in this Marriot event space. 322 00:15:45,945 --> 00:15:47,364 Oh, my gosh. 323 00:15:47,447 --> 00:15:49,032 That's, like, true love. 324 00:15:49,115 --> 00:15:50,975 Okay. Um, I think you should put this on. 325 00:15:50,976 --> 00:15:52,619 It's totally your color. Come here. 326 00:15:52,702 --> 00:15:54,621 It's called "Little Spoon." 327 00:15:54,704 --> 00:15:56,414 - Yeah, okay. Easy. - Wait. 328 00:15:56,498 --> 00:15:58,124 I have a couple questions. 329 00:15:58,208 --> 00:15:59,250 About kissing. 330 00:15:59,334 --> 00:16:00,460 Oh, hit me. 331 00:16:00,543 --> 00:16:02,462 - What do you need to know? - Well... 332 00:16:03,004 --> 00:16:04,255 What do I do with my hands? 333 00:16:04,339 --> 00:16:05,340 Do I close my eyes? 334 00:16:05,423 --> 00:16:07,300 Should I open my eyes to see if he's closing his? 335 00:16:07,384 --> 00:16:09,928 What if I have to sneeze? Which way do I turn my head? 336 00:16:10,011 --> 00:16:11,721 What if we both turn our heads the same way? 337 00:16:11,805 --> 00:16:13,723 Sometimes my nose whistles. What if that happens? 338 00:16:13,807 --> 00:16:15,475 Do I need to hold my breath? For how long? 339 00:16:15,558 --> 00:16:18,103 Oh, no. I ate chimichurri last night. Should I just call it? 340 00:16:18,687 --> 00:16:21,231 Okay, what if he reaches for my... 341 00:16:22,232 --> 00:16:23,441 Hi. 342 00:16:23,525 --> 00:16:26,361 Oh, I just wanted to see you in your pretty dresses! 343 00:16:26,444 --> 00:16:27,445 Mami. 344 00:16:27,946 --> 00:16:29,406 We're not done getting ready. 345 00:16:29,489 --> 00:16:31,324 Oh, I'm so sorry. Of course. 346 00:16:31,408 --> 00:16:33,076 Okay, so when you're done, let me know, 347 00:16:33,159 --> 00:16:34,994 and we're gonna take those pictures by the door. 348 00:16:35,078 --> 00:16:37,706 No, that's okay. We can take our own. 349 00:16:37,789 --> 00:16:39,833 Oh. Okay. 350 00:16:39,916 --> 00:16:42,377 Hmm. Of course. I'm getting replaced by selfies. 351 00:16:42,919 --> 00:16:47,382 Well, if you change your mind, you know, let me know. 352 00:16:51,136 --> 00:16:54,431 What if my tooth bumps into his tooth? What if I'm a bad kisser? 353 00:16:54,514 --> 00:16:57,308 Elena, don't worry. You'll know what to do. 354 00:16:57,392 --> 00:16:58,392 Really? 355 00:16:58,393 --> 00:16:59,686 It's second nature. 356 00:16:59,769 --> 00:17:01,896 Like, when Instagram changes its layout. 357 00:17:03,231 --> 00:17:04,649 It's gonna be magical. 358 00:17:05,817 --> 00:17:07,110 Okay. I'm ready. 359 00:17:08,945 --> 00:17:10,155 Okay, okay, okay, okay. 360 00:17:10,238 --> 00:17:12,032 - So we gotta get you ready then! - Okay. 361 00:17:12,115 --> 00:17:13,484 Okay, just... No, no, not like... 362 00:17:13,485 --> 00:17:15,702 like pucker. That's opening your mouth. 363 00:17:20,707 --> 00:17:22,334 Well, that's it. 364 00:17:23,084 --> 00:17:25,211 No more photos of Elena before an event 365 00:17:25,295 --> 00:17:27,213 and Bobby is behind the wheel. 366 00:17:27,297 --> 00:17:30,383 So just, you know, drive me to the Garden Grove Retirement Home. 367 00:17:30,467 --> 00:17:31,930 I'd say Bobby could drive you, 368 00:17:31,931 --> 00:17:34,095 but you won't let him leave the parking spot. 369 00:17:34,179 --> 00:17:35,750 I told you. We started fighting 370 00:17:35,751 --> 00:17:37,600 before he even turned the key in the ignition. 371 00:17:37,682 --> 00:17:40,894 - He's learning. - I know, I know. 372 00:17:41,811 --> 00:17:43,396 But I thought we would bond. 373 00:17:43,480 --> 00:17:46,775 You know, one last time before he drives away forever. 374 00:17:47,942 --> 00:17:49,444 Bobby is not driving away forever. 375 00:17:49,527 --> 00:17:51,790 But he's going to go away to college. 376 00:17:51,791 --> 00:17:53,365 Do you think he's going to call me? 377 00:17:53,865 --> 00:17:57,160 I mean, if I get a "thumbs up" on a text, it's a victory. 378 00:17:57,660 --> 00:18:02,165 And now, he'll see me as someone who ruined one of his last milestones. 379 00:18:02,248 --> 00:18:03,917 Well, it's one of your milestones too. 380 00:18:04,668 --> 00:18:07,504 Bobby's learning to drive. You're learning to let him go. 381 00:18:07,587 --> 00:18:09,422 Mmm. I don't want to. 382 00:18:11,049 --> 00:18:12,425 You're right. 383 00:18:12,509 --> 00:18:14,219 The kids are growing up. 384 00:18:15,470 --> 00:18:17,263 But you have to grow with them. 385 00:18:22,519 --> 00:18:25,522 Oh, you're doing so good, Bobby. 386 00:18:26,189 --> 00:18:28,608 - I am? - Yes, you are. 387 00:18:28,692 --> 00:18:30,318 You are growing. 388 00:18:31,277 --> 00:18:32,779 I'm growing. 389 00:18:32,862 --> 00:18:34,906 We're both growing together. 390 00:18:34,989 --> 00:18:37,367 Oh. Okay, bud. 391 00:18:37,450 --> 00:18:39,786 So, why the sudden interest in driving? 392 00:18:40,370 --> 00:18:42,664 I don't know. My new friends are a little older, 393 00:18:42,747 --> 00:18:46,584 and I just wanted to feel a little more on their level. 394 00:18:46,668 --> 00:18:48,461 Oh, I get that. 395 00:18:48,545 --> 00:18:52,632 Yeah. Like, the other night, my friend asked me to move a car and... 396 00:18:52,716 --> 00:18:56,970 Move a car? No, no, no. Bobby, as your mother and your lawyer, 397 00:18:57,053 --> 00:18:58,847 please tell me that you did not touch that car. 398 00:18:58,930 --> 00:19:00,640 No, but, I mean, you didn't even let me... 399 00:19:00,724 --> 00:19:02,642 You can't drive a car without an adult present. 400 00:19:02,726 --> 00:19:03,977 Okay? You are a minor. 401 00:19:04,060 --> 00:19:07,564 You are liable, which makes me liable, and they can sue us. 402 00:19:07,647 --> 00:19:09,733 We won't have a house. We will have to sleep in the car 403 00:19:09,816 --> 00:19:11,901 you so desperately want to drive. Do you understand me? 404 00:19:11,985 --> 00:19:13,445 Why are you acting like I don't know? 405 00:19:13,528 --> 00:19:15,363 I didn't move the car. 406 00:19:15,447 --> 00:19:18,742 See, this is why I don't tell you things. You don't trust me. 407 00:19:18,825 --> 00:19:21,161 It's not about trusting. It is a big responsibility. 408 00:19:21,244 --> 00:19:22,662 You just like controlling me. 409 00:19:22,746 --> 00:19:25,915 Roberto Gabriel Cañero-Reed. You watch your tone with me. 410 00:19:25,999 --> 00:19:28,293 - You watch your tone! - What do you mean watch your tone? 411 00:19:28,376 --> 00:19:29,919 You need to... Look out! 412 00:19:44,309 --> 00:19:46,394 It was finally time 413 00:19:47,228 --> 00:19:50,106 to meet the love of my life by the broken vending machine. 414 00:19:56,738 --> 00:19:59,282 Mazel tov, Joey. I can't believe you got real sand. 415 00:19:59,366 --> 00:20:01,117 The ice sculpture's real water too. 416 00:20:01,701 --> 00:20:02,702 So cool. 417 00:20:05,497 --> 00:20:08,667 So, did you want to, um, practice your speech? 418 00:20:08,750 --> 00:20:11,670 I'm good. I'm finally finished with your template. 419 00:20:12,337 --> 00:20:13,838 It was so helpful. 420 00:20:14,464 --> 00:20:16,466 - Really? - Yeah. 421 00:20:16,549 --> 00:20:17,717 So... 422 00:20:19,969 --> 00:20:22,389 - Thank you. - You're welcome. 423 00:20:25,767 --> 00:20:28,561 Is it happening? Oh, my Goddess. 424 00:20:28,645 --> 00:20:31,064 Diary, I... I think it's happening. 425 00:20:40,699 --> 00:20:42,409 Diary, it happened. 426 00:20:43,159 --> 00:20:45,954 Where's Joseph? We need to say Motzi. 427 00:20:46,037 --> 00:20:47,956 The rabbi needs you. You should go. 428 00:20:48,873 --> 00:20:49,874 Later. 429 00:21:02,887 --> 00:21:05,724 - Are you okay? - Yeah. You? 430 00:21:05,807 --> 00:21:09,185 Yeah. Let's go check out the damage. 431 00:21:09,269 --> 00:21:10,395 Gimme your permit. 432 00:21:12,480 --> 00:21:14,524 I don't have it. 433 00:21:14,607 --> 00:21:17,027 I didn't think we were gonna leave the parking spot. 434 00:21:19,571 --> 00:21:22,032 Let's go. Don't say anything. 435 00:21:26,077 --> 00:21:27,078 Oof. 436 00:21:27,162 --> 00:21:30,123 - It's not that bad, right? - Not that bad? 437 00:21:30,206 --> 00:21:32,292 Oh, I am so sorry. 438 00:21:32,375 --> 00:21:35,545 - I'm teaching my son how to drive and he... - Well, clearly, he's not ready. 439 00:21:35,628 --> 00:21:37,797 - Does the kid even have a license? - He has a permit. 440 00:21:37,881 --> 00:21:39,382 And I am a licensed driver. 441 00:21:39,466 --> 00:21:41,259 - Here is my insurance card. - No, no. 442 00:21:41,343 --> 00:21:43,511 I'm not taking anything until the cops get here. 443 00:21:43,595 --> 00:21:46,264 Oh, I don't think that's necessary. I mean, the damage is minimal. 444 00:21:46,348 --> 00:21:47,349 Minimal? 445 00:21:47,432 --> 00:21:50,518 Oh, so now you're a mechanic as well as an irresponsible parent. 446 00:21:50,602 --> 00:21:52,145 Got it. 447 00:21:52,228 --> 00:21:54,314 One sec, Gertie. Just calling the cops. 448 00:21:54,397 --> 00:21:57,067 First of all, I could very well be a mechanic. 449 00:21:57,150 --> 00:21:59,277 But I am a lawyer, and I couldn't help but notice 450 00:21:59,361 --> 00:22:01,613 that you are in violation of Rule 57 of the Highway Code. 451 00:22:01,696 --> 00:22:05,909 And you're in violation of Rule 58: bragging about being a lawyer. 452 00:22:05,992 --> 00:22:08,328 - What is Rule 57? - Well, you have a dog in the car. 453 00:22:08,411 --> 00:22:09,411 So? 454 00:22:09,412 --> 00:22:11,581 A dog that doesn't appear to be suitably restrained. 455 00:22:11,664 --> 00:22:14,668 Gertie is fine. She was in a Katy Perry music video. 456 00:22:14,751 --> 00:22:16,586 - I'm dialing. - You should call the cops. 457 00:22:16,670 --> 00:22:17,940 They'll probably give you a citation, 458 00:22:17,941 --> 00:22:20,131 even jail time for animal endangerment. 459 00:22:20,150 --> 00:22:21,157 And Gertie over there 460 00:22:21,158 --> 00:22:24,469 will probably go to a shelter while all of this is sorted out. 461 00:22:24,552 --> 00:22:26,471 But Gertie's on a strict paleo diet. 462 00:22:26,554 --> 00:22:30,141 She can't eat shelter food. It's full of cow hooves and pig hide. 463 00:22:30,225 --> 00:22:34,062 Well, then, let's handle this on our own. With our insurance. 464 00:22:34,145 --> 00:22:36,439 No law enforcement need to get involved. 465 00:22:40,402 --> 00:22:43,113 Keep your kid off the road, and I'll get my insurance. 466 00:22:44,781 --> 00:22:48,284 Gertie, promise we'll be home soon and you'll get your one egg white. 467 00:22:48,368 --> 00:22:50,662 Okay, fine. You can have two. 468 00:22:56,209 --> 00:22:58,294 - We should definitely tell everyone. - Yeah. 469 00:22:59,129 --> 00:23:02,340 Elena Ofelia Cañero-Reed. Did you... 470 00:23:02,424 --> 00:23:04,092 Tell us everything. 471 00:23:04,884 --> 00:23:07,595 Well, let's just say I knew exactly what to do. 472 00:23:10,390 --> 00:23:13,476 Oh! It's time for Joey's speech. I'll tell you the rest after. 473 00:23:16,730 --> 00:23:18,189 Shalom. 474 00:23:18,982 --> 00:23:23,903 I'm gonna talk about, uh, what my bar mitzvah means to me. 475 00:23:25,530 --> 00:23:27,824 When I was seven, I was reading the Constitution 476 00:23:27,907 --> 00:23:30,243 - for pleasure when I got to Article V... - We have so much in common. 477 00:23:30,326 --> 00:23:31,870 - Do you? - ... I'm sure you all know, 478 00:23:31,953 --> 00:23:33,788 describes how the Constitution is amended. 479 00:23:33,872 --> 00:23:36,458 It reminded me of something my bubbe taught me years ago. 480 00:23:36,541 --> 00:23:39,169 He's using my template. This is where the personal anecdote goes. 481 00:23:39,252 --> 00:23:41,671 She came to this country because it was a land of opportunity... 482 00:23:41,755 --> 00:23:44,424 About how your ñeñe inspired you to fight for what's right? 483 00:23:44,507 --> 00:23:46,051 ... we all fight for what's right. 484 00:23:46,134 --> 00:23:47,521 Well, I'm here on my bar mitzvah day 485 00:23:47,522 --> 00:23:50,722 to say that I'm keeping that fight alive. 486 00:23:50,805 --> 00:23:54,142 Like my bubbe taught me and like the Constitution itself, 487 00:23:54,225 --> 00:23:56,019 I'm going to keep growing. 488 00:23:56,102 --> 00:23:58,813 We fought for the right to write the Constitution... 489 00:23:58,897 --> 00:24:01,858 Diary, Joey's speech sounded awfully familiar. 490 00:24:01,941 --> 00:24:04,027 But it couldn't be. 491 00:24:04,110 --> 00:24:06,029 He's the love of my life. 492 00:24:06,613 --> 00:24:09,532 Loves of your life don't steal from you. Right? 493 00:24:09,616 --> 00:24:12,786 ... and in the words of my shero, the great Shirley Chise-holm, 494 00:24:12,869 --> 00:24:15,997 "Service is the rent we pay to live on this earth." 495 00:24:16,081 --> 00:24:18,541 It will be my payment to you all to serve you. 496 00:24:19,417 --> 00:24:20,651 Thanks for coming to my bar mitzvah. 497 00:24:20,652 --> 00:24:22,420 There's a sweets table in the back. 498 00:24:25,632 --> 00:24:30,762 He didn't just use my template. Joey Feldstein stole my speech. 499 00:24:30,845 --> 00:24:32,138 That was a great speech. 500 00:24:32,222 --> 00:24:35,183 I know Joey isn't running for anything, but I kinda wanna vote for him. 501 00:24:35,266 --> 00:24:36,267 Ooh... 502 00:24:36,351 --> 00:24:40,689 That speech used to make me cry, but now I wanna make him cry! 503 00:24:40,772 --> 00:24:41,773 This is ridiculous. 504 00:24:42,482 --> 00:24:44,442 - No, Elena. - No, don't leave. 505 00:24:44,526 --> 00:24:46,653 - Oh, my gosh. - What do we do? 506 00:24:51,408 --> 00:24:54,327 I didn't know you could go to jail for having a dog in your car. 507 00:24:55,745 --> 00:25:00,750 Well, I may have exaggerated the consequences. 508 00:25:02,210 --> 00:25:04,170 Oh. 509 00:25:04,254 --> 00:25:06,506 That's, like, kinda cool. 510 00:25:06,589 --> 00:25:08,299 He deserved it. He was being an ass. 511 00:25:08,967 --> 00:25:09,968 Whoa! 512 00:25:10,051 --> 00:25:12,762 - Ma. - Mmm, what? It's in the Bible. 513 00:25:17,392 --> 00:25:18,560 Wait a sec. 514 00:25:19,310 --> 00:25:20,353 So you lied? 515 00:25:21,730 --> 00:25:22,814 Mmm. 516 00:25:22,897 --> 00:25:28,570 I told a tiny lie to save your pompi, Mr. "I Forgot My Permit." 517 00:25:28,653 --> 00:25:29,946 Okay, we're back to pompi. 518 00:25:31,781 --> 00:25:33,616 - But you lied. - Mmm. 519 00:25:34,200 --> 00:25:36,411 We're still paying for the damage to the car. 520 00:25:36,494 --> 00:25:40,790 So at the end of the day, I am still doing the right thing. 521 00:25:40,874 --> 00:25:43,376 I didn't even know you were capable of breaking the rules. 522 00:25:44,544 --> 00:25:48,548 Okay. Mami bent the rules. 523 00:25:49,299 --> 00:25:53,011 I know you think I'm some robot mom. 524 00:25:53,970 --> 00:25:55,117 But I am a human person. 525 00:25:55,118 --> 00:25:57,140 Although, if you want, I could become a robot mom. 526 00:25:57,223 --> 00:25:59,642 No, no, no. I... I like this version. 527 00:26:00,310 --> 00:26:01,311 It's chill. 528 00:26:04,022 --> 00:26:05,190 Wow. 529 00:26:05,899 --> 00:26:07,776 I'm gonna need that engraved on a plaque. 530 00:26:08,276 --> 00:26:10,362 A plaque? Why not get a tattoo? 531 00:26:10,445 --> 00:26:12,989 Oh, no. Your mom is chill, but she is not that chill. 532 00:26:13,073 --> 00:26:15,116 Oh, okay. I didn't say you were chill. 533 00:26:15,200 --> 00:26:16,826 - I said... - No, no. You did say I was chill. 534 00:26:16,910 --> 00:26:20,080 Well... guess you're kinda chill. 535 00:26:20,163 --> 00:26:21,581 He said it again! 536 00:26:23,875 --> 00:26:25,126 Calm down, Ma. 537 00:26:33,968 --> 00:26:37,013 "Joey's beach-mitzvah. Oy vey, it's my day." 538 00:26:37,097 --> 00:26:40,141 This is the slogan he worked on for months? 539 00:26:41,976 --> 00:26:44,729 No wonder he had to steal your speech. 540 00:26:46,398 --> 00:26:48,233 I've loved him for seven years. 541 00:26:48,316 --> 00:26:51,861 How could I have been so stupid? This is all my fault. 542 00:26:51,945 --> 00:26:54,364 What... No... 543 00:26:55,865 --> 00:26:59,869 Don't you dare. Okay? This is not your fault. 544 00:26:59,953 --> 00:27:01,496 I have to write a whole new speech. 545 00:27:01,579 --> 00:27:03,581 Please. We both know you can do that in no time. 546 00:27:04,791 --> 00:27:06,130 I did notice as I was hearing it 547 00:27:06,131 --> 00:27:08,378 that the middle could use a few more active verbs. 548 00:27:08,461 --> 00:27:09,587 See? 549 00:27:10,463 --> 00:27:12,966 And I have to get a whole new first kiss. 550 00:27:13,049 --> 00:27:16,052 Oh, well, that's just called a second kiss. 551 00:27:18,513 --> 00:27:19,973 Hey, Elena. 552 00:27:22,100 --> 00:27:25,478 Hi, Emilio. You're missing the photo montage. 553 00:27:25,562 --> 00:27:28,231 There was a weird amount of pictures of Joey holding a stuffed dog. 554 00:27:29,190 --> 00:27:30,191 Henry. 555 00:27:30,275 --> 00:27:32,527 Hey, did Joey just give your Student Rep speech? 556 00:27:33,194 --> 00:27:35,155 Oh, right. The Shirley quote. 557 00:27:35,238 --> 00:27:38,074 Yeah, and I've only been at this school a few months, 558 00:27:38,158 --> 00:27:41,244 but there's no way Joey could've written a speech that good. 559 00:27:41,327 --> 00:27:42,328 That was all you. 560 00:27:43,204 --> 00:27:44,205 Thanks, Emilio. 561 00:27:44,289 --> 00:27:46,477 Though a couple verbs did feel a bit more passive 562 00:27:46,478 --> 00:27:48,710 than I am used to from you. 563 00:27:50,295 --> 00:27:54,049 Uh, we can ask Mrs. R. if she could push the assembly a few days. 564 00:27:54,841 --> 00:27:57,886 No, that's okay. I'll figure something out. 565 00:27:58,762 --> 00:28:01,097 If anyone can crank out a new speech, it's you. 566 00:28:02,015 --> 00:28:04,976 You're the smartest person I'll ever crush in an election. 567 00:28:05,769 --> 00:28:07,103 We'll see about that. 568 00:28:09,522 --> 00:28:10,982 Ooh... 569 00:28:11,066 --> 00:28:13,860 Shut up. We're political opponents. 570 00:28:13,943 --> 00:28:16,279 Joey, get up here! Time for the Hora! 571 00:28:16,363 --> 00:28:17,467 They're about to do that thing 572 00:28:17,468 --> 00:28:19,657 where they put him on a chair and lift him up. 573 00:28:19,741 --> 00:28:21,534 Do you wanna see if we can drop him? 574 00:28:22,827 --> 00:28:23,828 No. 575 00:28:23,912 --> 00:28:26,873 You know, I never thought I'd say this, but Joey's not worth it. 576 00:28:28,500 --> 00:28:30,210 Besides, I have a speech to write. 577 00:28:34,798 --> 00:28:37,926 Oh, I still can't believe that guy thought he was gonna go to jail. 578 00:28:38,009 --> 00:28:42,222 I can't believe he feeds his dog egg whites. 579 00:28:47,102 --> 00:28:49,646 So, tomorrow, you wanna do this again? 580 00:28:50,563 --> 00:28:51,648 Really? 581 00:28:52,649 --> 00:28:53,858 Chill. 582 00:28:55,151 --> 00:28:56,528 I'll remember to grab my permit. 583 00:28:56,611 --> 00:28:59,906 Oh, wow. Look at you. Growing up. 584 00:29:07,414 --> 00:29:08,581 I need to tell you something. 585 00:29:10,583 --> 00:29:12,961 I told Elena, and I told my friends, but, uh... 586 00:29:14,713 --> 00:29:17,924 I've been trying to figure out the right time to tell you. 587 00:29:18,008 --> 00:29:19,426 Mm-hmm? 588 00:29:21,386 --> 00:29:22,387 I'm kinda... 589 00:29:23,388 --> 00:29:26,474 into one of my new friends. 590 00:29:26,558 --> 00:29:30,020 The one who asked me to move the car, actually. 591 00:29:31,021 --> 00:29:32,272 Yeah? 592 00:29:35,525 --> 00:29:37,068 His name is CJ. 593 00:29:39,821 --> 00:29:41,072 "His." 594 00:29:42,699 --> 00:29:43,783 Yeah. 595 00:29:45,785 --> 00:29:49,372 Wow. Gabi, remember this moment. 596 00:29:50,623 --> 00:29:51,666 What? 597 00:29:53,835 --> 00:29:56,004 I'm sorry. I... I'm just... 598 00:29:57,547 --> 00:30:00,008 I'm just really happy that you're sharing this with me. 599 00:30:05,597 --> 00:30:06,890 I love you. 600 00:30:07,891 --> 00:30:10,477 - Eyes on the road, Ma. - Oh, yeah. 601 00:30:14,481 --> 00:30:15,482 I love you too. 602 00:30:19,652 --> 00:30:21,071 So, tell me about him. 603 00:30:21,571 --> 00:30:24,199 When am I gonna meet him? When is he coming over for dinner? 604 00:30:24,282 --> 00:30:27,035 - Oh, my God. Ma. - What should I make for dinner? 605 00:30:27,118 --> 00:30:29,245 - I haven't even told him yet, okay? - You haven't told him? 606 00:30:29,329 --> 00:30:30,955 We could have him over for dinner. 607 00:30:31,039 --> 00:30:33,166 - Sambled eggs. Huh? - He doesn't even know I... 608 00:30:33,249 --> 00:30:35,877 - I don't even know if he likes me back. - I'm sure he likes you! 609 00:30:35,960 --> 00:30:37,337 What are you talking about? 610 00:30:37,420 --> 00:30:40,131 Oh, we can make, um... I don't know... 611 00:30:46,000 --> 00:30:51,000 - Synced and corrected by chamallow - - www.MY-SUBS.com - 46311

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.