All language subtitles for Arthurs.Whisky.2024.WEBRip_HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,000 --> 00:00:07,240 (INDISTINCT CHATTER AND FOOTSTEPS) 2 00:00:15,000 --> 00:00:19,560 (DRAMATIC MUSIC AS THUNDER CRACKLES) 3 00:00:26,520 --> 00:00:27,520 (THUNDERCLAP) 4 00:00:33,720 --> 00:00:39,040 (MUSIC CONTINUES) 5 00:00:55,360 --> 00:00:57,160 (PHONE RINGS) 6 00:00:58,640 --> 00:01:04,119 (MUSIC AND RINGING CONTINUES) 7 00:01:04,120 --> 00:01:06,439 (RINGING) 8 00:01:06,440 --> 00:01:09,560 (LINE RINGING) 9 00:01:10,360 --> 00:01:11,599 (CONTINUES) 10 00:01:11,600 --> 00:01:14,400 No, I don't want a cup of tea! STOP PESTERING ME! 11 00:01:16,360 --> 00:01:17,360 (GASPS) 12 00:01:22,480 --> 00:01:23,480 Gee whiz! 13 00:01:24,440 --> 00:01:25,440 Oh... 14 00:01:26,440 --> 00:01:27,440 Oh! 15 00:01:29,400 --> 00:01:31,639 Yes! (SCREAMING) 16 00:01:31,640 --> 00:01:32,680 (LAUGHING) 17 00:01:33,160 --> 00:01:34,160 (MIAOWS) 18 00:01:36,440 --> 00:01:38,000 (GASPING) I can't believe it... 19 00:01:39,360 --> 00:01:41,319 I'VE DONE IT! 20 00:01:41,320 --> 00:01:42,359 (STORM CONTINUES) 21 00:01:42,360 --> 00:01:44,319 (THREATENING MUSIC AND MIAOWING) 22 00:01:44,320 --> 00:01:49,360 (SCREAMING) 23 00:01:51,880 --> 00:01:54,239 (CRACKLING) 24 00:01:54,240 --> 00:01:57,879 (MUSIC CONTINUES) 25 00:01:57,880 --> 00:01:58,919 (GASPS) 26 00:01:58,920 --> 00:02:02,759 (THUNDERCLAPS) 27 00:02:02,760 --> 00:02:03,959 (FRANTIC MUSIC) 28 00:02:03,960 --> 00:02:07,479 "Loyal, obsessive, inventive 29 00:02:07,480 --> 00:02:09,719 and an enthusiastic tea drinker." 30 00:02:09,720 --> 00:02:12,640 These were some of the words I have heard describe him. 31 00:02:14,120 --> 00:02:16,680 It was, uh, Arthur's time. 32 00:02:17,320 --> 00:02:20,479 There couldn't be a clearer message from the creator 33 00:02:20,480 --> 00:02:22,199 than a lightning bolt from heaven! 34 00:02:22,200 --> 00:02:25,119 And the divine light may have gone out for Arthur, 35 00:02:25,120 --> 00:02:28,479 but not on the good work he did on this earth. 36 00:02:28,480 --> 00:02:31,759 He leaves behind loyal wife Jill... 37 00:02:31,760 --> 00:02:33,759 (STAMMERING) Jo... Ju... Jo... Joan... 38 00:02:33,760 --> 00:02:34,800 (AWKWARD LAUGH) 39 00:02:36,360 --> 00:02:37,360 devoted son... 40 00:02:39,680 --> 00:02:41,079 and, uh, numerous... 41 00:02:41,080 --> 00:02:42,279 (HARSH FEEDBACK) 42 00:02:42,280 --> 00:02:44,600 patents still pending! 43 00:02:45,560 --> 00:02:48,559 Arthur was treasurer of the Amateur Inventors' Society, 44 00:02:48,560 --> 00:02:49,680 a task he performed... 45 00:02:51,560 --> 00:02:52,560 adequately. 46 00:02:53,560 --> 00:02:56,719 (LAUGHING) I can't stand it! 47 00:02:56,720 --> 00:03:00,280 (GENTLE PIANO PLAYING) 48 00:03:01,240 --> 00:03:02,519 Lovely service! 49 00:03:02,520 --> 00:03:03,999 Try and keep busy. 50 00:03:04,000 --> 00:03:05,639 Volunteer! 51 00:03:05,640 --> 00:03:08,639 Have you tried speed Sudoku? 52 00:03:08,640 --> 00:03:11,079 It's very good for the cognitive functions! 53 00:03:11,080 --> 00:03:12,359 Cognitive! 54 00:03:12,360 --> 00:03:14,800 Um, the vol-au-vents are in the hall. 55 00:03:15,560 --> 00:03:16,760 What? Oh, come on! 56 00:03:17,760 --> 00:03:19,399 (BIRDS CHIRPING) 57 00:03:19,400 --> 00:03:21,320 I've just seen ANOTHER wrinkle! 58 00:03:21,920 --> 00:03:24,239 After the amount of calories I've just burned, 59 00:03:24,240 --> 00:03:25,799 they should have melted by now! 60 00:03:25,800 --> 00:03:28,039 I'm sure they weren't there yesterday 61 00:03:28,040 --> 00:03:29,999 and I'm being smothered by spandex! 62 00:03:30,000 --> 00:03:31,039 You should see it! 63 00:03:31,040 --> 00:03:34,319 I mean, I love spinning class but I'd like to get some results! 64 00:03:34,320 --> 00:03:36,560 (MELANCHOLY MUSIC) 65 00:03:38,680 --> 00:03:41,120 Joanie... Joanie, are you there? 66 00:03:42,320 --> 00:03:43,759 Well, how are you holding up? 67 00:03:43,760 --> 00:03:45,399 Yes, I'm all right... 68 00:03:45,400 --> 00:03:47,479 I was gazing at Arthur's coffin 69 00:03:47,480 --> 00:03:49,439 and for a small moment I thought, 70 00:03:49,440 --> 00:03:51,480 "This is going to be unbearably moving." 71 00:03:52,480 --> 00:03:56,559 And then the vicar opened his mouth and all emotion went out the window! (LAUGHS) 72 00:03:56,560 --> 00:03:58,439 "A task that he performed... 73 00:03:58,440 --> 00:03:59,479 adequately!" 74 00:03:59,480 --> 00:04:01,159 I agree, yeah! 75 00:04:01,160 --> 00:04:02,880 Talk about unprepared! 76 00:04:03,360 --> 00:04:06,879 (SIGHS) I don't think he even knew who Arthur was! 77 00:04:06,880 --> 00:04:07,919 No, he didn't, 78 00:04:07,920 --> 00:04:11,399 but aren't they supposed to do some research and at least SOUND sincere? 79 00:04:11,400 --> 00:04:13,879 (MOANING) Mmm! Mmm! Mm-hm! 80 00:04:13,880 --> 00:04:15,159 What are you doing? 81 00:04:15,160 --> 00:04:19,999 Oh, I'm paying homage to Arthur with a bit of white chocolate! 82 00:04:20,000 --> 00:04:21,359 (CHUCKLES) 83 00:04:21,360 --> 00:04:23,639 How we all feeling? You all good? 84 00:04:23,640 --> 00:04:24,679 Yeah? 85 00:04:24,680 --> 00:04:26,039 Right, everyone's warm, 86 00:04:26,040 --> 00:04:28,039 I want you to climb that hill, everyone up! 87 00:04:28,040 --> 00:04:29,079 Let's work! 88 00:04:29,080 --> 00:04:30,479 Good, let's feel that burn! 89 00:04:30,480 --> 00:04:31,919 Let's tone those butts! 90 00:04:31,920 --> 00:04:33,719 Nobody likes a saggy bottom, do they? 91 00:04:33,720 --> 00:04:36,159 Well, why don't you come and take a bite and find out? 92 00:04:36,160 --> 00:04:37,199 (LAUGHTER) 93 00:04:37,200 --> 00:04:39,920 All right, ladies, keep going! Oh, God... Oh, God! 94 00:04:42,120 --> 00:04:43,120 (CLICKS) 95 00:04:43,121 --> 00:04:46,800 ♪ LIZ CHRISTIAN: Call My Name 96 00:04:48,880 --> 00:04:51,560 ♪ Take my hand 97 00:04:53,160 --> 00:04:55,560 ♪ I promise I won't hide 98 00:04:59,480 --> 00:05:01,160 ♪ If you need somebody 99 00:05:04,040 --> 00:05:06,040 ♪ When you're all alone 100 00:05:07,680 --> 00:05:09,960 ♪ There's no need to worry 101 00:05:11,840 --> 00:05:13,239 ♪ And just think about... 102 00:05:13,240 --> 00:05:14,319 (FLOWING) 103 00:05:14,320 --> 00:05:15,479 (INTENSIFIES) 104 00:05:15,480 --> 00:05:16,799 ♪ Say hello 105 00:05:16,800 --> 00:05:19,039 (CHATTER AND LAUGHTER) 106 00:05:19,040 --> 00:05:22,159 ♪ Yeah, I'll be by your side 107 00:05:22,160 --> 00:05:23,200 Oh! 108 00:05:24,280 --> 00:05:25,560 Careful! I've got you! 109 00:05:27,800 --> 00:05:30,439 ♪ I promise I won't hide 110 00:05:30,440 --> 00:05:31,480 Come with me... 111 00:05:34,680 --> 00:05:36,439 ♪ If you're feelin' lonely 112 00:05:36,440 --> 00:05:38,719 (LAUGHTER) 113 00:05:38,720 --> 00:05:41,199 ♪ Yeah, remember why I'm here 114 00:05:41,200 --> 00:05:43,640 Woo! Woo! 115 00:05:44,600 --> 00:05:47,399 (LAUGHTER) 116 00:05:47,400 --> 00:05:49,440 ♪ I'll be so near! ♪ 117 00:05:53,120 --> 00:05:57,920 (SONG FADES) 118 00:06:10,040 --> 00:06:11,040 Hello! 119 00:06:11,041 --> 00:06:14,799 I've, uh, brought you some donations. 120 00:06:14,800 --> 00:06:15,840 Let's see! 121 00:06:20,160 --> 00:06:21,839 That's a GOOD trench coat! 122 00:06:21,840 --> 00:06:23,160 It's only been worn once! 123 00:06:24,840 --> 00:06:26,200 That's a LOVELY shirt! 124 00:06:27,400 --> 00:06:29,640 It's, um... It's from Savile Row. 125 00:06:30,520 --> 00:06:32,079 You know, in Mayfair! 126 00:06:32,080 --> 00:06:33,239 Has it been cleaned? 127 00:06:33,240 --> 00:06:36,239 Oh, don't be ridiculous, do I look like an old bag lady? 128 00:06:36,240 --> 00:06:38,080 Everything's been washed! Recently? 129 00:06:38,800 --> 00:06:40,719 Within the last three years! 130 00:06:40,720 --> 00:06:43,439 It's just been stuck in the back of a wardrobe, that's all! 131 00:06:43,440 --> 00:06:45,840 I suppose we could recycle some of the materials! 132 00:06:47,600 --> 00:06:49,479 Uh, don't you want your suitcase? 133 00:06:49,480 --> 00:06:50,559 Oh, no, keep it! 134 00:06:50,560 --> 00:06:52,399 Mmm, we can't do anything with it! 135 00:06:52,400 --> 00:06:55,079 Somebody might buy it! It's got no wheels... 136 00:06:55,080 --> 00:06:57,679 Nobody's going to buy it, people want wheels nowadays! 137 00:06:57,680 --> 00:07:01,679 Somebody might want it as a prop for theatre or radio! 138 00:07:01,680 --> 00:07:05,679 There was a time when suitcases didn't have wheels, 139 00:07:05,680 --> 00:07:08,799 when we couldn't just wheel things around with gay abandon, 140 00:07:08,800 --> 00:07:10,880 you can't just write things off like that! 141 00:07:12,680 --> 00:07:14,119 You'll be old one day 142 00:07:14,120 --> 00:07:15,639 and then you'll think... 143 00:07:15,640 --> 00:07:19,479 "I'm an old bag but I don't need any wheels!" 144 00:07:19,480 --> 00:07:24,080 (UPBEAT TUNE) 145 00:07:25,680 --> 00:07:27,319 Would you like to sit down? 146 00:07:27,320 --> 00:07:28,360 No, I'm fine. 147 00:07:29,240 --> 00:07:31,479 Oh, please, it's no bother! 148 00:07:31,480 --> 00:07:33,839 No, I'm perfectly capable of standing! 149 00:07:33,840 --> 00:07:35,199 Thank you! 150 00:07:35,200 --> 00:07:38,159 I'd feel happier if you sat down! 151 00:07:38,160 --> 00:07:39,719 No, no, no, no, no! Oh! 152 00:07:39,720 --> 00:07:42,399 I have queued for nine hours at Wimbledon 153 00:07:42,400 --> 00:07:44,999 to get standing tickets on court number one 154 00:07:45,000 --> 00:07:48,999 only to wait another five hours for Andy and Jamie Murray to play doubles 155 00:07:49,000 --> 00:07:50,599 and then for it to be rained off 156 00:07:50,600 --> 00:07:52,999 so I'm not afraid of a bit of standing! 157 00:07:53,000 --> 00:07:54,800 I've spent my life sitting down! 158 00:07:57,880 --> 00:07:59,519 (SCREECHING) 159 00:07:59,520 --> 00:08:00,959 (SCREAMING AND THUD) 160 00:08:00,960 --> 00:08:03,479 (BARKING) Whoops! Oh! 161 00:08:03,480 --> 00:08:05,559 Deary, deary me! 162 00:08:05,560 --> 00:08:07,319 Oh, dear... 163 00:08:07,320 --> 00:08:08,360 I warned ya! 164 00:08:08,960 --> 00:08:10,599 I'm gettin' off at the next stop! 165 00:08:10,600 --> 00:08:13,119 Oh... Oh, no! 166 00:08:13,120 --> 00:08:15,279 I thought you had a fall, not brain surgery! 167 00:08:15,280 --> 00:08:16,599 (MUMBLING AND BEEPING) 168 00:08:16,600 --> 00:08:19,239 Can you suck strawberries through a straw? 169 00:08:19,240 --> 00:08:21,999 Do you know who we are? (MUMBLING) 170 00:08:22,000 --> 00:08:24,239 Do you recognise my voice? 171 00:08:24,240 --> 00:08:25,279 (MUFFLED) 172 00:08:25,280 --> 00:08:27,479 No... Oh, I think we might have lost her! 173 00:08:27,480 --> 00:08:28,719 (BEEPING) Oh! 174 00:08:28,720 --> 00:08:30,959 I'm in the NEXT bed! 175 00:08:30,960 --> 00:08:31,999 Oh! Oh! 176 00:08:32,000 --> 00:08:33,239 Oh! 177 00:08:33,240 --> 00:08:35,080 Excuse us and thank you so much! 178 00:08:35,840 --> 00:08:37,839 (SNIFFS) Oh, here you are! 179 00:08:37,840 --> 00:08:38,879 Oh! 180 00:08:38,880 --> 00:08:40,999 I made you a strawberry trifle! 181 00:08:41,000 --> 00:08:42,759 Oh! Wae a wee twist! 182 00:08:42,760 --> 00:08:44,599 Let's just get out of here, 183 00:08:44,600 --> 00:08:46,359 Nurse Ratched said you could go! 184 00:08:46,360 --> 00:08:47,399 Oh... 185 00:08:47,400 --> 00:08:49,919 I mean, hospitals, they just gimme the creeps! 186 00:08:49,920 --> 00:08:53,519 It's official, I've turned into a mad person who rants at strangers on the bus 187 00:08:53,520 --> 00:08:54,879 who are only trying to help 188 00:08:54,880 --> 00:08:56,679 AND I suffer from falls! 189 00:08:56,680 --> 00:08:58,120 Look at my medical notes! 190 00:08:58,880 --> 00:09:00,759 "Lost footing, had a fall." 191 00:09:00,760 --> 00:09:02,479 You need to be careful! 192 00:09:02,480 --> 00:09:05,639 I mean, when you're young, you know, you just balance 193 00:09:05,640 --> 00:09:07,559 but now we just kinda splat... 194 00:09:07,560 --> 00:09:08,799 Thank you! 195 00:09:08,800 --> 00:09:11,479 (BIRDSONG) 196 00:09:11,480 --> 00:09:12,519 Mmm! 197 00:09:12,520 --> 00:09:16,039 Considering almost NONE of his inventions actually worked, 198 00:09:16,040 --> 00:09:19,320 I came to the conclusion it was his curiosity that drove him. 199 00:09:20,160 --> 00:09:21,839 Oh, you know what you could do, 200 00:09:21,840 --> 00:09:24,079 you could turn the shed into a yoga studio! 201 00:09:24,080 --> 00:09:25,119 Ah! No? 202 00:09:25,120 --> 00:09:27,679 Or I would use it for storing my supersize freezer! 203 00:09:27,680 --> 00:09:28,719 Mmm. 204 00:09:28,720 --> 00:09:30,719 Yeah, Arthur worked in it day and night. 205 00:09:30,720 --> 00:09:33,519 It probably needs INDUSTRIAL sanitisation! 206 00:09:33,520 --> 00:09:34,559 Eww! Right! 207 00:09:34,560 --> 00:09:36,999 Right, there's no time like the present... 208 00:09:37,000 --> 00:09:39,439 Rubber gloves, girls! Rubber gloves! 209 00:09:39,440 --> 00:09:41,119 (CREAKING) 210 00:09:41,120 --> 00:09:46,640 (ATMOSPHERIC BEAT) 211 00:09:52,240 --> 00:09:58,240 (CONTINUES) 212 00:10:00,680 --> 00:10:01,680 (FADES) 213 00:10:01,681 --> 00:10:04,159 Oh, my God, what a horrible smell! 214 00:10:04,160 --> 00:10:06,280 Oh, my God... 215 00:10:08,800 --> 00:10:11,359 He wasn't making crystal meth, was he?! 216 00:10:11,360 --> 00:10:13,199 Eww! 217 00:10:13,200 --> 00:10:14,239 Oh, I could use this! 218 00:10:14,240 --> 00:10:15,839 For my creme brulee! 219 00:10:15,840 --> 00:10:17,239 Oh! 220 00:10:17,240 --> 00:10:19,519 This was just like Karl, right? 221 00:10:19,520 --> 00:10:21,679 Oh, typical man! This is disgusting! 222 00:10:21,680 --> 00:10:24,239 Nothing clearly could stop him from his life's work. 223 00:10:24,240 --> 00:10:25,520 (CLATTERING) 224 00:10:26,360 --> 00:10:29,999 When Karl left, I remember I needed more than a truckload of incense 225 00:10:30,000 --> 00:10:31,359 to get rid of his man smell! 226 00:10:31,360 --> 00:10:32,919 Eww! Urgh! 227 00:10:32,920 --> 00:10:34,199 Urgh, what is that? 228 00:10:34,200 --> 00:10:36,759 I have got a good, sensitive sense of smell! 229 00:10:36,760 --> 00:10:39,480 Oh, no, no... Just give me a second! Give me a second! 230 00:10:40,480 --> 00:10:42,640 Peaty... Woody. 231 00:10:43,760 --> 00:10:46,200 Oh... A wee hint of coconut! 232 00:10:47,200 --> 00:10:50,239 It sounds like a Caribbean cocktail! 233 00:10:50,240 --> 00:10:51,839 Whisky! 234 00:10:51,840 --> 00:10:53,279 No, whisky? Whisky! 235 00:10:53,280 --> 00:10:54,719 He hated whisky! 236 00:10:54,720 --> 00:10:56,559 Oh, no, no, I'm takin' a drink, babe! 237 00:10:56,560 --> 00:10:57,959 I want it! Mmm! 238 00:10:57,960 --> 00:10:58,999 Urgh! 239 00:10:59,000 --> 00:11:00,399 (RETCHES) 240 00:11:00,400 --> 00:11:03,559 You know, it tastes like vintage Johnnie Walker. Go ahead. 241 00:11:03,560 --> 00:11:05,879 I had no idea he was a closet drinker! 242 00:11:05,880 --> 00:11:07,759 Drunk! Drunk? 243 00:11:07,760 --> 00:11:08,800 Drunk! 244 00:11:09,680 --> 00:11:10,680 (DRAWER SMASHES) 245 00:11:12,360 --> 00:11:13,520 OK, listen... 246 00:11:14,280 --> 00:11:19,359 I hereby convene the AGM for the Moonshine Society. 247 00:11:19,360 --> 00:11:21,879 Firstly, apologies... 248 00:11:21,880 --> 00:11:24,279 Arthur... Alas, huh? 249 00:11:24,280 --> 00:11:26,079 Otherwise engaged. 250 00:11:26,080 --> 00:11:27,119 Aww... 251 00:11:27,120 --> 00:11:31,679 He ran a tiny yet well-formed moonshine operation, 252 00:11:31,680 --> 00:11:34,439 a task which he performed... 253 00:11:34,440 --> 00:11:36,119 ALL: Adequately! 254 00:11:36,120 --> 00:11:39,080 (LAUGHTER) 255 00:11:39,920 --> 00:11:41,399 To Arthur! 256 00:11:41,400 --> 00:11:43,200 Oh, to Arthur! Arthur! 257 00:11:44,080 --> 00:11:45,479 Oh, my God... 258 00:11:45,480 --> 00:11:46,520 Mmm... 259 00:11:47,880 --> 00:11:50,759 It's as if he's going to walk through that door at any moment 260 00:11:50,760 --> 00:11:53,639 and I'm gonna tell him for the THOUSANDTH time 261 00:11:53,640 --> 00:11:55,639 to wipe his muddy boots! 262 00:11:55,640 --> 00:11:59,240 (CHUCKLES) And he tells us off for drinking his firewater! 263 00:12:00,440 --> 00:12:02,439 He'd probably want to join in! (CHUCKLING) 264 00:12:02,440 --> 00:12:03,479 Oh, I got an idea! 265 00:12:03,480 --> 00:12:04,519 Watch... Watch this! 266 00:12:04,520 --> 00:12:05,879 How about a little, like... 267 00:12:05,880 --> 00:12:08,319 How about a little dance? Hmm? Woo! 268 00:12:08,320 --> 00:12:10,879 No, no, stop it, I don't want to embarrass myself! 269 00:12:10,880 --> 00:12:12,279 (SCOFFS) OK! 270 00:12:12,280 --> 00:12:13,320 Uh-oh... 271 00:12:14,320 --> 00:12:16,599 Oh, God, look at this... 272 00:12:16,600 --> 00:12:18,960 I used to have pneumatic tits! 273 00:12:19,440 --> 00:12:21,999 Yeah, and they were really perfectly shaped 274 00:12:22,000 --> 00:12:23,879 and just, like, spear-like! 275 00:12:23,880 --> 00:12:24,920 (LAUGHS) 276 00:12:26,120 --> 00:12:29,919 And I remember when me not wearing a bra would turn heads! 277 00:12:29,920 --> 00:12:33,920 And now I don't think anyone would even look up! 278 00:12:34,400 --> 00:12:36,839 Oh, for what it's worth, you'd turn my head any day! 279 00:12:36,840 --> 00:12:37,880 Aww! 280 00:12:38,680 --> 00:12:40,559 I love you! I second that! 281 00:12:40,560 --> 00:12:41,759 Aww... 282 00:12:41,760 --> 00:12:42,959 Look, I know, I know... 283 00:12:42,960 --> 00:12:46,399 We're supposed to embrace getting older gracefully but it's such a drag, 284 00:12:46,400 --> 00:12:47,439 isn't it? 285 00:12:47,440 --> 00:12:49,759 Yeah, remember when you'd wake up in the morning, 286 00:12:49,760 --> 00:12:50,799 your body didn't ache 287 00:12:50,800 --> 00:12:53,919 and lines on your face from the pillow would vanish in two seconds! 288 00:12:53,920 --> 00:12:54,959 Oh! (LAUGHS) 289 00:12:54,960 --> 00:12:58,199 I don't remember exactly when my body gave up 290 00:12:58,200 --> 00:12:59,759 but it was like a... 291 00:12:59,760 --> 00:13:03,679 A gradual creep, like Japanese knotweed, you know? 292 00:13:03,680 --> 00:13:04,719 (ALL LAUGHING) 293 00:13:04,720 --> 00:13:06,839 Remember... Remember when we first met? 294 00:13:06,840 --> 00:13:08,839 We could dance all night! I know! 295 00:13:08,840 --> 00:13:10,159 Oh, it was so much fun! 296 00:13:10,160 --> 00:13:12,239 Youth is wasted on the young. 297 00:13:12,240 --> 00:13:13,279 Oh... 298 00:13:13,280 --> 00:13:15,640 At least you two have been married! 299 00:13:16,680 --> 00:13:18,599 You didn't miss much! No... 300 00:13:18,600 --> 00:13:21,199 All men are ACTUALLY assholes! 301 00:13:21,200 --> 00:13:22,720 It's all I ever wanted. 302 00:13:23,960 --> 00:13:24,960 No... 303 00:13:25,600 --> 00:13:27,319 (SIGHING AS THUNDER RUMBLES) 304 00:13:27,320 --> 00:13:33,360 (DRAMATIC MUSIC) 305 00:13:37,400 --> 00:13:38,400 (THUNDERCLAP) 306 00:13:38,401 --> 00:13:43,920 (GENTLE SNORING) 307 00:13:46,640 --> 00:13:47,879 (MUSIC CONTINUES) 308 00:13:47,880 --> 00:13:48,960 (MIAOWS) 309 00:13:55,400 --> 00:13:57,799 (CLIMAXES) 310 00:13:57,800 --> 00:14:00,240 (COCK CROWS) 311 00:14:02,000 --> 00:14:04,240 (PURRING) 312 00:14:09,000 --> 00:14:10,080 Gladys... 313 00:14:10,600 --> 00:14:11,879 (MIAOWS) 314 00:14:11,880 --> 00:14:13,920 Do I REALLY look that bad? 315 00:14:14,880 --> 00:14:16,879 (GRUNTS AND YELLS) 316 00:14:16,880 --> 00:14:19,840 Oh... (CROWING) 317 00:14:21,160 --> 00:14:25,519 (SIGHS) Put the kettle on, tell the sun to GO AWAY! 318 00:14:25,520 --> 00:14:26,560 (SNORTS) 319 00:14:29,640 --> 00:14:31,400 (SCREAMING) 320 00:14:32,320 --> 00:14:37,240 (SCREAMING) 321 00:14:40,840 --> 00:14:42,399 (GASPING) 322 00:14:42,400 --> 00:14:44,160 (PANTING) 323 00:14:45,040 --> 00:14:47,599 Joan! Joan! 324 00:14:47,600 --> 00:14:48,799 Where are they...?! 325 00:14:48,800 --> 00:14:50,719 For God's... I'm right here! 326 00:14:50,720 --> 00:14:51,839 I'm armed! 327 00:14:51,840 --> 00:14:52,879 Joan! 328 00:14:52,880 --> 00:14:54,400 What have you done with them?! 329 00:14:56,640 --> 00:14:57,640 Oh, my God... 330 00:14:57,641 --> 00:14:59,240 Oh... 331 00:14:59,840 --> 00:15:01,880 Oh, my God! Uh... 332 00:15:04,880 --> 00:15:06,239 Where did I go? 333 00:15:06,240 --> 00:15:09,920 (HYPERVENTILATING) 334 00:15:10,360 --> 00:15:13,800 My... My face! 335 00:15:16,240 --> 00:15:17,240 (GASPS) 336 00:15:17,241 --> 00:15:22,560 (GENTLE PIANO PLAYING) 337 00:15:26,320 --> 00:15:29,360 Oh, my God, Joanie, you look terrific! 338 00:15:30,320 --> 00:15:31,320 Oh, my God! 339 00:15:31,920 --> 00:15:34,439 I don't normally scare easily but... 340 00:15:34,440 --> 00:15:36,679 You said the trifle had a 'wee' twist! 341 00:15:36,680 --> 00:15:39,319 Aye, Chantilly cream, not this sort of twist! 342 00:15:39,320 --> 00:15:43,119 Most of it's in shorthand and I could never read his writing! 343 00:15:43,120 --> 00:15:45,599 I used to have a three-year plan but now, I mean... 344 00:15:45,600 --> 00:15:48,240 Well, how long do you think this thing is going to last?! 345 00:15:49,240 --> 00:15:51,359 I may need to rethink everything! 346 00:15:51,360 --> 00:15:53,800 Did Arthur not mention anything to you about this? 347 00:15:54,560 --> 00:15:55,560 (GASPS) 348 00:15:55,561 --> 00:15:57,439 Look at these puppies! 349 00:15:57,440 --> 00:15:59,999 Can you stop doing that, please?! I'm trying to think! 350 00:16:00,000 --> 00:16:01,039 I can't! 351 00:16:01,040 --> 00:16:02,479 No pains, no aches, 352 00:16:02,480 --> 00:16:04,199 no psyching myself up to stand! 353 00:16:04,200 --> 00:16:06,159 I have a regular heartbeat! 354 00:16:06,160 --> 00:16:07,639 Oh, for goodness' sake, 355 00:16:07,640 --> 00:16:10,000 you're gonna ruin the springs in my settee! 356 00:16:11,200 --> 00:16:12,200 (SIGHS) 357 00:16:13,920 --> 00:16:18,920 (SOFT MUSIC) 358 00:16:23,600 --> 00:16:24,600 Ah! 359 00:16:26,000 --> 00:16:27,120 This... 360 00:16:29,080 --> 00:16:30,880 Oh, biblical! 361 00:16:32,480 --> 00:16:34,440 It's bigger than Sodom and Gomorrah! 362 00:16:35,960 --> 00:16:37,360 What are we gonna do? 363 00:16:38,240 --> 00:16:39,680 Find some more! 364 00:16:44,040 --> 00:16:46,120 Go, go, go! 365 00:16:50,920 --> 00:16:52,320 (CREAKING) 366 00:16:56,320 --> 00:16:58,919 There's another three bottles he hid from you! 367 00:16:58,920 --> 00:17:00,000 Where's the rest?! 368 00:17:01,520 --> 00:17:04,839 God, Joanie, you should have paid more attention! 369 00:17:04,840 --> 00:17:09,279 Maybe, but I found the details so BORING! 370 00:17:09,280 --> 00:17:12,519 What he found fascinating would simply send me to sleep! 371 00:17:12,520 --> 00:17:15,879 So, you never heard him say that he'd discovered the elixir of youth?! 372 00:17:15,880 --> 00:17:18,119 In a bottle of Scotch? No! 373 00:17:18,120 --> 00:17:19,160 Oh... 374 00:17:20,720 --> 00:17:21,720 (GASPS) 375 00:17:23,320 --> 00:17:24,320 That makes four! 376 00:17:24,321 --> 00:17:25,839 I think that's it! 377 00:17:25,840 --> 00:17:28,079 Oh, God... 378 00:17:28,080 --> 00:17:30,600 You can't give a puppy a bone then take it away! 379 00:17:31,840 --> 00:17:33,559 No! No! It might last forever! 380 00:17:33,560 --> 00:17:35,719 I wonder if it makes you forget your memories? 381 00:17:35,720 --> 00:17:37,879 Or it might help you remember them better! 382 00:17:37,880 --> 00:17:39,999 Oh, can't get rid of Karl! 383 00:17:40,000 --> 00:17:41,320 (GROANS) 384 00:17:43,120 --> 00:17:45,679 Right, girls... Let's go out for the day! 385 00:17:45,680 --> 00:17:47,479 When? What? 386 00:17:47,480 --> 00:17:48,520 Right now! 387 00:17:49,560 --> 00:17:50,560 Yeah, she's right! 388 00:17:51,440 --> 00:17:53,759 You're never too old to become young! 389 00:17:53,760 --> 00:17:56,279 (GASPS) Exactly! 390 00:17:56,280 --> 00:17:58,039 (BEAT PLAYING) Come on! Yeah! 391 00:17:58,040 --> 00:18:00,239 (HORN TOOTING) 392 00:18:00,240 --> 00:18:01,919 All right, sexy! 393 00:18:01,920 --> 00:18:03,319 (WOLF-WHISTLE) 394 00:18:03,320 --> 00:18:06,360 Oh, come back, come back! 395 00:18:07,960 --> 00:18:09,439 I'll find another one! 396 00:18:09,440 --> 00:18:12,880 (CHATTER FLOWING) 397 00:18:25,120 --> 00:18:26,360 (DOOR CLOSES) 398 00:18:29,400 --> 00:18:30,839 Granny chic, I like it! 399 00:18:30,840 --> 00:18:32,359 Excuse me?! 400 00:18:32,360 --> 00:18:34,879 Uh, the polyester threads, on trend! 401 00:18:34,880 --> 00:18:36,920 Oh... Thanks! 402 00:18:37,560 --> 00:18:39,119 So, what's your poison? 403 00:18:39,120 --> 00:18:40,799 Uh, three cups of tea, please. 404 00:18:40,800 --> 00:18:42,599 That's it? Tea? 405 00:18:42,600 --> 00:18:47,279 How about Awabancha, bubble, tomato and mint 406 00:18:47,280 --> 00:18:48,479 Wrestling Dragon? 407 00:18:48,480 --> 00:18:50,279 Uh, Earl Grey, please. 408 00:18:50,280 --> 00:18:51,319 Non-dairy milk? 409 00:18:51,320 --> 00:18:52,359 (SCOFFS) 410 00:18:52,360 --> 00:18:55,039 You don't put milk in Earl Grey! 411 00:18:55,040 --> 00:18:58,399 Don't forget to follow us on Insta for exclusive deals and discounts! 412 00:18:58,400 --> 00:18:59,479 What? Sorry? 413 00:18:59,480 --> 00:19:01,600 (LAUGHS) Take a seat, I'll bring them to you. 414 00:19:02,160 --> 00:19:03,160 Huh... 415 00:19:11,000 --> 00:19:13,439 (HUSHED) So, what do we do? 416 00:19:13,440 --> 00:19:16,200 (CLEARS THROAT) We soak up the youthful atmosphere! 417 00:19:17,040 --> 00:19:18,879 I think we need to get new clothes! 418 00:19:18,880 --> 00:19:21,439 Nobody wears this type of floral anymore! 419 00:19:21,440 --> 00:19:22,599 OK... 420 00:19:22,600 --> 00:19:24,239 Oh, hello! What's this? 421 00:19:24,240 --> 00:19:26,599 So, three Earl Greys, no milk 422 00:19:26,600 --> 00:19:29,400 plus kombucha latte on the house! 423 00:19:29,840 --> 00:19:31,600 I'll be over there if you need me, OK? 424 00:19:32,600 --> 00:19:33,600 (SNIFFING) 425 00:19:34,920 --> 00:19:35,999 Fermented tea! 426 00:19:36,000 --> 00:19:38,279 What is it with you and fermented stuff? 427 00:19:38,280 --> 00:19:41,159 Mmm... That's quite nice! 428 00:19:41,160 --> 00:19:42,640 Oh, that's undrinkable! 429 00:19:43,520 --> 00:19:44,520 Urgh... 430 00:19:46,760 --> 00:19:50,439 Think... Think of all the things that we can do! 431 00:19:50,440 --> 00:19:51,479 Well, we could... 432 00:19:51,480 --> 00:19:53,599 We could swim the Channel in THESE bodies! 433 00:19:53,600 --> 00:19:55,519 Or sunbathe on the beach in our bikinis! 434 00:19:55,520 --> 00:19:56,919 Jump out of planes! 435 00:19:56,920 --> 00:19:58,439 You can do that at any age! 436 00:19:58,440 --> 00:19:59,759 Well, let's make a list! 437 00:19:59,760 --> 00:20:00,920 Oh! 438 00:20:03,400 --> 00:20:06,999 Didn't you say you always wanted to see if gentlemen prefer blondes? 439 00:20:07,000 --> 00:20:09,919 Experience tells me they date anything under 30, urgh! 440 00:20:09,920 --> 00:20:11,559 What if it runs out? 441 00:20:11,560 --> 00:20:13,039 Oh, don't overthink it! 442 00:20:13,040 --> 00:20:15,800 Shall we just TELL people what's going on? 443 00:20:16,760 --> 00:20:17,760 BOTH: No! 444 00:20:17,761 --> 00:20:18,800 Right... 445 00:20:19,600 --> 00:20:22,280 God, there's SO many things I want to do! 446 00:20:23,120 --> 00:20:24,120 What have you got? 447 00:20:24,121 --> 00:20:26,159 Start cooking for other people, 448 00:20:26,160 --> 00:20:28,559 get a wee conservatory put on the back of the house, 449 00:20:28,560 --> 00:20:31,199 get a wee dog and call it Patch! 450 00:20:31,200 --> 00:20:32,239 Aww! 451 00:20:32,240 --> 00:20:35,719 And then maybe find a husband and have some kids... 452 00:20:35,720 --> 00:20:36,759 At your age?! 453 00:20:36,760 --> 00:20:39,680 Eh, you said anything was possible now! 454 00:20:42,640 --> 00:20:43,640 What have you got? 455 00:20:43,641 --> 00:20:44,679 (CLEARS THROAT) 456 00:20:44,680 --> 00:20:46,879 Visit Vegas, go swimming with dolphins, 457 00:20:46,880 --> 00:20:49,079 do nude pottery, find my chakras, 458 00:20:49,080 --> 00:20:51,639 go skinny-dipping, try ayahuasca, 459 00:20:51,640 --> 00:20:52,679 learn Inuit 460 00:20:52,680 --> 00:20:55,799 and make my ex-husband Karl's life a living hell! 461 00:20:55,800 --> 00:20:56,959 Mmm. 462 00:20:56,960 --> 00:20:58,000 I'd... 463 00:20:59,120 --> 00:21:02,520 I'd quite like to go back to a few of my old haunts. 464 00:21:04,160 --> 00:21:05,959 I hate to be the bearer of bad news 465 00:21:05,960 --> 00:21:06,999 but, hmm, yeah... 466 00:21:07,000 --> 00:21:08,119 Ah! Yeah, yeah! 467 00:21:08,120 --> 00:21:09,159 What? What? 468 00:21:09,160 --> 00:21:10,199 (SCREAMS) 469 00:21:10,200 --> 00:21:11,240 Argh! 470 00:21:12,200 --> 00:21:13,200 Moving out! 471 00:21:13,201 --> 00:21:14,400 (ALL WHIMPERING) 472 00:21:15,240 --> 00:21:16,519 Go, go, go! 473 00:21:16,520 --> 00:21:17,920 Sorry, sorry! Bye! 474 00:21:18,880 --> 00:21:20,679 We changed back really quickly! 475 00:21:20,680 --> 00:21:21,959 Everything is different, 476 00:21:21,960 --> 00:21:24,599 I think we're gonna need a whole new wardrobe! 477 00:21:24,600 --> 00:21:26,319 It's not just the clothes... 478 00:21:26,320 --> 00:21:29,559 It's the make-up, it's the hair, the walk! 479 00:21:29,560 --> 00:21:32,199 What about the catch... The catchphrases the kids use! 480 00:21:32,200 --> 00:21:34,559 Oh, yes, that's right, the lingo! 481 00:21:34,560 --> 00:21:37,319 We're going to have to learn a whole new language, 482 00:21:37,320 --> 00:21:42,079 otherwise we'll end up looking a bunch of losers in cashmere sweaters! 483 00:21:42,080 --> 00:21:43,119 (LAUGHING) 484 00:21:43,120 --> 00:21:46,519 Well, actually, I'm kind of partial to a cashmere sweater! You would be! 485 00:21:46,520 --> 00:21:49,919 No, all we need to do is just blend in and change our mindset 486 00:21:49,920 --> 00:21:52,399 and just be a little more down with the kids! 487 00:21:52,400 --> 00:21:54,919 Why don't you try Facebook or something like that? 488 00:21:54,920 --> 00:21:58,559 Oh, trust me, I've got plenty of books I can bury my face in! 489 00:21:58,560 --> 00:22:00,960 (BOTH LAUGHING) 490 00:22:02,320 --> 00:22:04,479 'This my hack for a perfect contoured look 491 00:22:04,480 --> 00:22:06,999 that will give you cheekbones you never knew you had! 492 00:22:07,000 --> 00:22:08,559 Now, swipe along the forehead, 493 00:22:08,560 --> 00:22:10,199 bridge of the nose and cheekbones 494 00:22:10,200 --> 00:22:13,919 and blend, rubbing it into the skin until it looks completely natural, 495 00:22:13,920 --> 00:22:17,279 giving you that amazing sculpted look you've ALWAYS wanted! 496 00:22:17,280 --> 00:22:19,279 It's that simple, anyone can do it! 497 00:22:19,280 --> 00:22:20,839 I love you guys!' 498 00:22:20,840 --> 00:22:21,880 Oh, no... 499 00:22:23,520 --> 00:22:26,199 Hmm, no, no... 500 00:22:26,200 --> 00:22:27,280 Oh, he's nice! 501 00:22:28,320 --> 00:22:30,799 Oh, no, he lives in Alaska! 502 00:22:30,800 --> 00:22:34,080 (WHIRRING) 503 00:22:36,080 --> 00:22:37,080 (OFF) 504 00:22:44,560 --> 00:22:46,799 (BEAT BUILDING) 505 00:22:46,800 --> 00:22:51,720 (THUDDING) 506 00:22:53,880 --> 00:22:54,880 (CONTINUES) 507 00:22:54,881 --> 00:22:56,999 (CAMERAS SNAPPING) 508 00:22:57,000 --> 00:22:58,159 ♪ Pose! ♪ 509 00:22:58,160 --> 00:23:03,400 (CHEERING AND APPLAUSE) 510 00:23:05,600 --> 00:23:06,719 (CAMERAS SNAP) 511 00:23:06,720 --> 00:23:07,760 (FADES) 512 00:23:09,840 --> 00:23:14,159 You know, I went on, like, A MILLION diets 513 00:23:14,160 --> 00:23:15,679 trying to look skinny 514 00:23:15,680 --> 00:23:19,719 but now when I look at my legs I realise they were actually quite sexy! 515 00:23:19,720 --> 00:23:20,759 Mmm! 516 00:23:20,760 --> 00:23:23,840 They used to weigh us EVERY week at secretarial college! 517 00:23:24,640 --> 00:23:26,799 (SIGHS) No wonder we're so self-loathing! 518 00:23:26,800 --> 00:23:28,359 Speak for yourself, 519 00:23:28,360 --> 00:23:30,559 I always thought I was quite bonnie! 520 00:23:30,560 --> 00:23:31,599 (BOTH LAUGH) 521 00:23:31,600 --> 00:23:34,000 You are quite bonnie, yeah! 522 00:23:35,280 --> 00:23:36,440 What now? 523 00:23:36,920 --> 00:23:37,920 Let's go, girls! 524 00:23:37,921 --> 00:23:40,119 (UPBEAT TUNE) 525 00:23:40,120 --> 00:23:41,320 (SIGHS) OK! 526 00:23:43,200 --> 00:23:46,079 I'll just have whatever the young people are havin'. 527 00:23:46,080 --> 00:23:48,319 Oh, OK, so we have landing strip, 528 00:23:48,320 --> 00:23:50,599 Hollywood, half-strip, full strip, 529 00:23:50,600 --> 00:23:51,759 Brazilian, Chilean, 530 00:23:51,760 --> 00:23:53,159 you can also go au naturel... 531 00:23:53,160 --> 00:23:56,999 No, really, I even spoke to a plastic surgeon for advice! 532 00:23:57,000 --> 00:23:58,719 Yeah? And what did they say? 533 00:23:58,720 --> 00:23:59,959 Get everything lifted 534 00:23:59,960 --> 00:24:02,199 with full-size implants, facial fillers, 535 00:24:02,200 --> 00:24:03,679 fat injections and Botox! 536 00:24:03,680 --> 00:24:06,239 Oh, my God, what kind of look were you going for? 537 00:24:06,240 --> 00:24:07,759 Frozen grin! (LAUGHS) 538 00:24:07,760 --> 00:24:11,519 Do you want eyebrow reshaping, upper lip or sideburns? 539 00:24:11,520 --> 00:24:15,320 Oh, keep going, I have hairs sprouting EVERYWHERE! 540 00:24:15,880 --> 00:24:18,959 Ever since the menopause, I've become part werewolf! 541 00:24:18,960 --> 00:24:21,079 Oh, we better get going, then! Argh! 542 00:24:21,080 --> 00:24:22,359 Well, what do you have? 543 00:24:22,360 --> 00:24:25,959 Oh, yeah, I went hardwood floors, I lasered it off years ago! 544 00:24:25,960 --> 00:24:27,759 Very painful and I don't recommend! 545 00:24:27,760 --> 00:24:31,999 However, what is trending right now is a full-on '70s shagpile! 546 00:24:32,000 --> 00:24:34,799 Um, where'd you go out to have a good time? 547 00:24:34,800 --> 00:24:37,599 Places that my friends don't get hit on by sleazebags! 548 00:24:37,600 --> 00:24:41,560 Huh, and where would I go, say, if I WANTED to be hit on by a sleazebag? 549 00:24:42,360 --> 00:24:43,959 Oh, honey, you come right here 550 00:24:43,960 --> 00:24:46,520 because you need some lessons in self-respect! 551 00:24:47,880 --> 00:24:50,679 What do you identify as? A woman on the edge! 552 00:24:50,680 --> 00:24:55,960 (BEAT THUDDING AND CHATTER FLOWING) 553 00:24:59,840 --> 00:25:01,799 We're old enough! We've been here before! 554 00:25:01,800 --> 00:25:02,920 Come back in two years! 555 00:25:04,320 --> 00:25:06,119 Can someone come and cover me, please? 556 00:25:06,120 --> 00:25:07,799 I'm gonna need to see some ID! Oh! 557 00:25:07,800 --> 00:25:09,359 Uh, oh, I... I'm sorry! 558 00:25:09,360 --> 00:25:10,479 I don't have any! 559 00:25:10,480 --> 00:25:11,960 How old are you? Have a guess! 560 00:25:13,440 --> 00:25:15,199 Nineteen! (LAUGHS) 561 00:25:15,200 --> 00:25:16,280 I'm 72! 562 00:25:17,880 --> 00:25:19,840 Aye, and I'm pushin' 70! 563 00:25:20,440 --> 00:25:22,680 Sir? There you go, honey! 564 00:25:23,520 --> 00:25:25,039 I'd love to know her secret! 565 00:25:25,040 --> 00:25:26,399 I'm 68! 566 00:25:26,400 --> 00:25:27,440 Go! 567 00:25:28,960 --> 00:25:31,040 Did it hurt when you fell from heaven? 568 00:25:31,760 --> 00:25:33,679 I lost my phone number, can I have yours? 569 00:25:33,680 --> 00:25:36,599 Do you believe in love at first sight or should I walk in again? 570 00:25:36,600 --> 00:25:37,639 (EXCLAIMING) 571 00:25:37,640 --> 00:25:40,199 I'm not a photographer, but I can picture us together! 572 00:25:40,200 --> 00:25:42,559 Well, here I am, what were your other two wishes? 573 00:25:42,560 --> 00:25:43,839 Oh, my God! (EXCLAIMING) 574 00:25:43,840 --> 00:25:46,399 Do you have a name or can I call you mine? Yes, yes, yes! 575 00:25:46,400 --> 00:25:47,439 I mean, no! 576 00:25:47,440 --> 00:25:48,479 Oh, my God! 577 00:25:48,480 --> 00:25:53,479 (BEAT FLOWING) 578 00:25:53,480 --> 00:25:57,400 (CONTINUES) 579 00:26:03,800 --> 00:26:05,360 (CONTINUES) 580 00:26:10,480 --> 00:26:14,040 (CONTINUES) 581 00:26:24,560 --> 00:26:28,640 (BEAT SWITCHES UP) 582 00:26:30,640 --> 00:26:31,720 Excuse me... 583 00:26:33,880 --> 00:26:35,159 (CLEARS THROAT) 584 00:26:35,160 --> 00:26:38,279 Um, I'll have a white wine spritzer, please. 585 00:26:38,280 --> 00:26:42,039 I can match a drink to a person and I know you are NOT a white wine spritzer! 586 00:26:42,040 --> 00:26:43,479 Spare me the spiel, 587 00:26:43,480 --> 00:26:46,079 it's been my drink for a VERY long time! 588 00:26:46,080 --> 00:26:47,919 OK, here's the spiel... 589 00:26:47,920 --> 00:26:48,959 I'll make you a drink, 590 00:26:48,960 --> 00:26:50,719 you don't like it, it's on the house! 591 00:26:50,720 --> 00:26:51,999 This place is ON FIRE! 592 00:26:52,000 --> 00:26:53,759 I feel like I'm burnin' up! 593 00:26:53,760 --> 00:26:56,599 We should go, what if it wears off like last time?! 594 00:26:56,600 --> 00:26:57,879 Oh, listen, Cinderella, 595 00:26:57,880 --> 00:26:59,879 we're nowhere near pumpkin time! 596 00:26:59,880 --> 00:27:02,959 We gotta rise up out of the ashes and spread our wings! 597 00:27:02,960 --> 00:27:05,319 That's a lot of mixed metaphors, there! 598 00:27:05,320 --> 00:27:06,919 Oh, loosen up, honey! 599 00:27:06,920 --> 00:27:10,119 Plus, I think the DJ's got the hots for Susie! 600 00:27:10,120 --> 00:27:11,959 Oh, he's a complete flirt! 601 00:27:11,960 --> 00:27:13,639 He makes eyes at everyone! 602 00:27:13,640 --> 00:27:14,679 Is he? 603 00:27:14,680 --> 00:27:17,559 This is AMAZING! What is it? Uh, I made it for your friend! 604 00:27:17,560 --> 00:27:19,200 Uh, sorry, what's your name? 605 00:27:19,920 --> 00:27:20,920 Charming... 606 00:27:20,921 --> 00:27:22,639 Oh, wait, wait, wait, no, no... 607 00:27:22,640 --> 00:27:25,959 You need to know, this woman is my BESTEST friend! 608 00:27:25,960 --> 00:27:27,119 OK, are you ready? 609 00:27:27,120 --> 00:27:29,319 He said that I wasn't the woman he married, 610 00:27:29,320 --> 00:27:31,359 that I had let myself go, 611 00:27:31,360 --> 00:27:33,839 that I had started to look like his MOTHER! 612 00:27:33,840 --> 00:27:35,159 Oh, Lind, that's enough! 613 00:27:35,160 --> 00:27:36,720 Meet my best friend, Joan! 614 00:27:37,280 --> 00:27:39,839 Because I wouldn't be here without her 615 00:27:39,840 --> 00:27:43,759 and she deserves a chance to live her life again! 616 00:27:43,760 --> 00:27:45,079 Who doesn't, right? 617 00:27:45,080 --> 00:27:46,119 Yeah! 618 00:27:46,120 --> 00:27:47,879 (GIGGLING) Let's dance! 619 00:27:47,880 --> 00:27:49,359 (LAUGHING) 620 00:27:49,360 --> 00:27:51,320 Bye! Bye! 621 00:27:52,800 --> 00:27:56,119 How comes I haven't seen you around here before? Oh, I don't go out much! 622 00:27:56,120 --> 00:27:58,159 No? No, it's not my scene... 623 00:27:58,160 --> 00:28:00,439 Fancy a drink? Aye. Yeah, go on. 624 00:28:00,440 --> 00:28:02,119 What is it? Tequila! 625 00:28:02,120 --> 00:28:04,840 Fancy one? Oh... Go on, then, I quite like it! 626 00:28:06,320 --> 00:28:07,320 Cheers! 627 00:28:07,321 --> 00:28:08,360 Oh! Oh, sorry! 628 00:28:10,000 --> 00:28:15,560 (MUSIC PLAYING) 629 00:28:22,720 --> 00:28:27,079 (CONTINUES) 630 00:28:27,080 --> 00:28:28,999 ♪ Yeah, we got soul... ♪ 631 00:28:29,000 --> 00:28:32,959 (FADES AND DISTORTS) 632 00:28:32,960 --> 00:28:35,880 Oh, sorry, I don't feel so good... 633 00:28:36,840 --> 00:28:37,840 Oh, God... 634 00:28:37,841 --> 00:28:38,880 Oh, oh! 635 00:28:40,280 --> 00:28:41,519 Lind! 636 00:28:41,520 --> 00:28:43,039 (GROANING) 637 00:28:43,040 --> 00:28:46,039 (RETCHING) 638 00:28:46,040 --> 00:28:47,280 Oh, there we go! 639 00:28:50,000 --> 00:28:51,000 (GROANS) 640 00:28:51,001 --> 00:28:52,719 Think I've had enough! (COUGHS) 641 00:28:52,720 --> 00:28:57,599 That's it, you just drank too much! (CRYING) Yeah, I'm sorry... 642 00:28:57,600 --> 00:29:01,919 The last time you did this was 40 years ago! 643 00:29:01,920 --> 00:29:05,400 Seems like only yesterday! Not to me it doesn't! 644 00:29:05,960 --> 00:29:07,720 I was a different person then! 645 00:29:08,480 --> 00:29:10,679 I was ready to experience it all! 646 00:29:10,680 --> 00:29:12,999 You know, fall in love... 647 00:29:13,000 --> 00:29:15,599 And when Karl left me, you know, you really... 648 00:29:15,600 --> 00:29:16,640 You picked me up! 649 00:29:17,560 --> 00:29:20,559 And although I was really lonely, you know, 650 00:29:20,560 --> 00:29:24,440 I realised not having little kiddies around was OK! 651 00:29:24,880 --> 00:29:27,159 Look at all that grief you get from Robert! 652 00:29:27,160 --> 00:29:29,200 (CLEARS THROAT) I'll get you some water. 653 00:29:30,000 --> 00:29:31,199 Club's closed, guys! 654 00:29:31,200 --> 00:29:33,119 Have a safe trip home, yeah? Yeah. 655 00:29:33,120 --> 00:29:35,159 You have a safe trip home too, sir. 656 00:29:35,160 --> 00:29:36,199 (GASPS) 657 00:29:36,200 --> 00:29:37,239 What? 658 00:29:37,240 --> 00:29:39,399 Lind, we've gotta go! Oh, OK! 659 00:29:39,400 --> 00:29:40,440 Come on! OK! 660 00:29:41,560 --> 00:29:43,199 Oh, right, um, 661 00:29:43,200 --> 00:29:44,919 I'm gonna find my friends, I think! 662 00:29:44,920 --> 00:29:46,080 One more? 663 00:29:49,320 --> 00:29:51,399 Susie? Suze? Sue? 664 00:29:51,400 --> 00:29:52,439 Susan? 665 00:29:52,440 --> 00:29:54,799 Have you seen a Scottish girl? Have you seen a... 666 00:29:54,800 --> 00:29:57,399 Someone in a silver, very short inappropriate dress? 667 00:29:57,400 --> 00:29:58,439 Excuse me! 668 00:29:58,440 --> 00:29:59,999 Susie! Urgh! 669 00:30:00,000 --> 00:30:01,039 Sue! Where is she? 670 00:30:01,040 --> 00:30:02,919 Come on, we really must get going! Sue! 671 00:30:02,920 --> 00:30:03,959 (SNORING) 672 00:30:03,960 --> 00:30:08,800 (BEEPING AND WHIRRING) 673 00:30:10,160 --> 00:30:13,239 Good morniiinggg! (LAUGHS) 674 00:30:13,240 --> 00:30:14,520 Who are you?! 675 00:30:15,840 --> 00:30:18,200 Oh... I'm nobody! 676 00:30:18,560 --> 00:30:20,079 Did my mum put you up to this? 677 00:30:20,080 --> 00:30:23,439 I didn't want to come here, you should have left me with my friends! 678 00:30:23,440 --> 00:30:24,760 Find someone your own age! 679 00:30:26,000 --> 00:30:27,959 (DOOR CLOSES) Are you his mum? 680 00:30:27,960 --> 00:30:30,919 If only we knew when we were going to change back! 681 00:30:30,920 --> 00:30:33,880 Well, we were here at 11:00 and now it's 5:00am... 682 00:30:34,840 --> 00:30:36,559 Yeah, so it lasts six hours! 683 00:30:36,560 --> 00:30:38,839 Assuming it's the same every time! 684 00:30:38,840 --> 00:30:41,479 Well, I suppose it depends on how much you've drunk. 685 00:30:41,480 --> 00:30:45,559 No, no, girls, girls, just you remember it lasts six hours! 686 00:30:45,560 --> 00:30:46,839 Right... Right. OK. 687 00:30:46,840 --> 00:30:50,679 OK, well, we don't want to have any more embarrassing moments! 688 00:30:50,680 --> 00:30:55,119 I'm sure I'm lookin' even older! DJ didn't think so! 689 00:30:55,120 --> 00:30:56,159 (LAUGHTER) 690 00:30:56,160 --> 00:30:58,480 Oh, OK, he was not my type! 691 00:31:00,080 --> 00:31:01,479 All right, ladies, 692 00:31:01,480 --> 00:31:04,399 tomorrow we are going to Sherwood Forest. 693 00:31:04,400 --> 00:31:05,800 Uh-huh? Why Sherwood? 694 00:31:07,440 --> 00:31:09,639 It's somewhere I went to when I was younger. 695 00:31:09,640 --> 00:31:10,679 Ah! 696 00:31:10,680 --> 00:31:12,519 Just felt like a different world. 697 00:31:12,520 --> 00:31:15,519 That's the top of your bucket list?! Mm-hm! Yep! 698 00:31:15,520 --> 00:31:17,319 Sherwood Forest here we come! 699 00:31:17,320 --> 00:31:18,359 And look... 700 00:31:18,360 --> 00:31:20,879 ALL: Ahhh! 701 00:31:20,880 --> 00:31:22,719 No, no, no... 702 00:31:22,720 --> 00:31:25,279 I would NEVER drink and drive! 703 00:31:25,280 --> 00:31:29,439 (FUN MUSIC) 704 00:31:29,440 --> 00:31:31,839 What about skydiving in Vegas? 705 00:31:31,840 --> 00:31:34,520 That's never going to happen, I'm scared of heights! 706 00:31:35,040 --> 00:31:37,239 Oh, you just need some Dutch courage! 707 00:31:37,240 --> 00:31:39,759 Speaking of which, I've got it right here! 708 00:31:39,760 --> 00:31:41,040 I've got the glasses! 709 00:31:41,640 --> 00:31:42,799 Just be patient! 710 00:31:42,800 --> 00:31:44,440 Is this even the right way? 711 00:31:46,440 --> 00:31:47,839 We'll be there soon, 712 00:31:47,840 --> 00:31:49,960 I know this area like the back of my hand! 713 00:31:53,040 --> 00:31:56,239 Honestly, I can't deal with it... 714 00:31:56,240 --> 00:31:58,319 I don't think much of your shortcuts! 715 00:31:58,320 --> 00:31:59,799 I'm gonna die of starvation! 716 00:31:59,800 --> 00:32:02,439 Well, all the roads have changed since I was last here! 717 00:32:02,440 --> 00:32:04,079 Hey, girls, 718 00:32:04,080 --> 00:32:06,479 Looks like that surfer's on the menu! 719 00:32:06,480 --> 00:32:08,360 Come on! (ALL LAUGHING) 720 00:32:09,360 --> 00:32:12,719 (CLEARS THROAT) Well, hello and welcome to Arepas! 721 00:32:12,720 --> 00:32:13,759 What can I get you? 722 00:32:13,760 --> 00:32:15,999 Uh... (CLEARS THROAT) Him! 723 00:32:16,000 --> 00:32:18,159 Oh, I can't help you there, miss! 724 00:32:18,160 --> 00:32:20,159 I'm afraid he's gone back to Venezuela! 725 00:32:20,160 --> 00:32:21,199 Oh! 726 00:32:21,200 --> 00:32:23,599 Uh, what is all of this? Yeah! 727 00:32:23,600 --> 00:32:25,279 This is Venezuelan street food, 728 00:32:25,280 --> 00:32:27,799 and before you accuse me of cultural appropriation, 729 00:32:27,800 --> 00:32:30,039 I'll have you know I am one quarter Venezolano! 730 00:32:30,040 --> 00:32:32,760 This arm and my left leg! (LAUGHS) 731 00:32:36,200 --> 00:32:40,439 Three, um, casupo arepas, please. 732 00:32:40,440 --> 00:32:41,760 Sure, coming up! 733 00:32:44,680 --> 00:32:48,679 Why don't you try my refried beans? 734 00:32:48,680 --> 00:32:49,760 Mmm, thank you! 735 00:32:52,960 --> 00:32:55,119 Coriander, cinnamon 736 00:32:55,120 --> 00:32:56,239 and is that... 737 00:32:56,240 --> 00:32:58,480 No... Cocoa? 738 00:32:59,040 --> 00:33:00,919 Bingo! That's really good! 739 00:33:00,920 --> 00:33:02,519 YOU'RE really good! (LAUGHS) 740 00:33:02,520 --> 00:33:04,519 (HUMMING TUNE) 741 00:33:04,520 --> 00:33:05,560 Here we are! 742 00:33:06,240 --> 00:33:07,639 Two arepas for you! 743 00:33:07,640 --> 00:33:08,680 Thank you. 744 00:33:09,080 --> 00:33:10,119 And one on the house! 745 00:33:10,120 --> 00:33:11,200 Oh, very kind! 746 00:33:12,160 --> 00:33:13,880 Thank you. Enjoy. 747 00:33:16,120 --> 00:33:17,639 He likes you! Stop it! 748 00:33:17,640 --> 00:33:20,799 Oh, my God, he completely bought your chat-up line about the... 749 00:33:20,800 --> 00:33:23,119 "Coriander, cinnamon, cocoa." 750 00:33:23,120 --> 00:33:24,160 Oh, stop it! 751 00:33:25,000 --> 00:33:27,120 It was just a little ingredient repartee! 752 00:33:33,440 --> 00:33:34,520 (TAPS) 753 00:33:54,280 --> 00:33:55,320 Where's she going? 754 00:33:58,760 --> 00:34:00,559 Joan, where are you going? 755 00:34:00,560 --> 00:34:04,880 (HAPPY MUSIC) 756 00:34:08,480 --> 00:34:10,439 Why are you skipping? I don't know! 757 00:34:10,440 --> 00:34:12,959 (DOG BARKING IN DISTANCE) I'm gonna go climb a tree! 758 00:34:12,960 --> 00:34:15,000 Oh, my God, I just feel so good! 759 00:34:17,120 --> 00:34:18,879 Do you know what I fancy doing? 760 00:34:18,880 --> 00:34:20,839 What? Climbing a tree! 761 00:34:20,840 --> 00:34:22,360 Gosh, I want a drink! 762 00:34:23,760 --> 00:34:26,599 When you're young, you've got so much time! 763 00:34:26,600 --> 00:34:28,359 The world's your oyster! 764 00:34:28,360 --> 00:34:30,399 Well, you don't get a free bus pass! 765 00:34:30,400 --> 00:34:34,159 I'd swap a bus pass any day for a never-ending dose of youthful spirit! 766 00:34:34,160 --> 00:34:37,079 How about a never-ending dose of Arthur's whisky? 767 00:34:37,080 --> 00:34:40,879 Yeah, well, you used to get away with so much when you're young! 768 00:34:40,880 --> 00:34:41,919 You know? 769 00:34:41,920 --> 00:34:44,959 Like, you can get a dumb tattoo and still look sexy 770 00:34:44,960 --> 00:34:48,359 and you can flirt outrageously without it being a felony! 771 00:34:48,360 --> 00:34:50,999 You and I have always been SO different, haven't we? 772 00:34:51,000 --> 00:34:54,199 So, Joanie, what is it about Sherwood Forest, 773 00:34:54,200 --> 00:34:55,280 anyhow? 774 00:34:55,880 --> 00:34:59,479 Well, happy memories, that's all... 775 00:34:59,480 --> 00:35:02,639 With Arthur or did you have a fling with Little John? 776 00:35:02,640 --> 00:35:03,999 (BOTH LAUGHING) 777 00:35:04,000 --> 00:35:05,759 Before Arthur! 778 00:35:05,760 --> 00:35:07,199 Oh, the plot thickens! 779 00:35:07,200 --> 00:35:09,040 I've never told anyone this but... 780 00:35:09,640 --> 00:35:11,360 There was a time when it was my... 781 00:35:12,360 --> 00:35:13,360 My happy place. 782 00:35:13,361 --> 00:35:18,039 Oh, my happy place is in any cooking aisle of any large supermarket! 783 00:35:18,040 --> 00:35:19,719 When I'm in there, I'm in heaven! 784 00:35:19,720 --> 00:35:22,279 Oh, honey, you need to get out more! 785 00:35:22,280 --> 00:35:27,679 (GENTLE MUSIC) 786 00:35:27,680 --> 00:35:30,000 Hey, Joanie, you OK? 787 00:35:47,360 --> 00:35:48,479 Joan? 788 00:35:48,480 --> 00:35:50,319 Come on! Come on! 789 00:35:50,320 --> 00:35:51,999 Let's get some drink! 790 00:35:52,000 --> 00:35:53,039 I'm parched! 791 00:35:53,040 --> 00:35:58,480 (MUSIC CONTINUES) 792 00:36:03,320 --> 00:36:04,360 Yeah, coming... 793 00:36:05,040 --> 00:36:06,040 Stop right here! 794 00:36:07,480 --> 00:36:09,479 Uh, hello? 795 00:36:09,480 --> 00:36:10,680 Uh, excuse me... 796 00:36:11,200 --> 00:36:12,200 Hi! 797 00:36:13,000 --> 00:36:15,599 Um... (CLEARS THROAT) Sorry, I'm closing now. 798 00:36:15,600 --> 00:36:17,039 Oh, no, no, you see, uh... 799 00:36:17,040 --> 00:36:19,559 You see that BEAUTIFUL young lady over there? 800 00:36:19,560 --> 00:36:20,719 Yeah, well, THIS... 801 00:36:20,720 --> 00:36:22,840 This... This is her number! 802 00:36:23,320 --> 00:36:25,120 So, you call her and don't be a jerk! 803 00:36:25,800 --> 00:36:27,239 Or I'll come and find you! 804 00:36:27,240 --> 00:36:28,599 Hmm! Yeah! 805 00:36:28,600 --> 00:36:30,079 You're so cute! Mmm! 806 00:36:30,080 --> 00:36:31,120 Yeah! 807 00:36:32,400 --> 00:36:33,760 This could be love, Susie! 808 00:36:34,600 --> 00:36:35,600 Thank me later! 809 00:36:37,160 --> 00:36:40,080 (DOG BARKING IN DISTANCE) 810 00:36:40,760 --> 00:36:43,239 Oh, thank you so much! 811 00:36:43,240 --> 00:36:44,319 That's sweet of you! 812 00:36:44,320 --> 00:36:45,359 Ah! There we are! 813 00:36:45,360 --> 00:36:47,119 Thank you, just what I needed! 814 00:36:47,120 --> 00:36:48,159 Oh... 815 00:36:48,160 --> 00:36:49,200 Mmm. 816 00:36:52,600 --> 00:36:53,600 (EXHALES) 817 00:36:58,360 --> 00:36:59,480 I loved a man once... 818 00:37:00,800 --> 00:37:01,800 Yeah? 819 00:37:04,160 --> 00:37:05,680 He was a manager at the bank. 820 00:37:06,960 --> 00:37:09,960 I was so young, eager... 821 00:37:10,920 --> 00:37:13,199 Ready to do ANYTHING he wanted me to do! 822 00:37:13,200 --> 00:37:14,319 Oh, God! 823 00:37:14,320 --> 00:37:17,879 He was handsome, polite. 824 00:37:17,880 --> 00:37:19,759 Uh-huh? (LAUGHS) 825 00:37:19,760 --> 00:37:21,319 He used to wear a pocket square 826 00:37:21,320 --> 00:37:23,719 expertly folded in his jacket pocket! 827 00:37:23,720 --> 00:37:24,759 (ALL CHUCKLING) 828 00:37:24,760 --> 00:37:27,440 Every lunchtime, we would go into the storeroom... 829 00:37:28,400 --> 00:37:30,639 and check ALL the stationery! 830 00:37:30,640 --> 00:37:31,719 Oh, I know what... 831 00:37:31,720 --> 00:37:34,319 I bet he showed you his pocket square! 832 00:37:34,320 --> 00:37:35,759 Oh! 833 00:37:35,760 --> 00:37:37,119 What happened? No, really? 834 00:37:37,120 --> 00:37:38,559 Why didn't you marry him? 835 00:37:38,560 --> 00:37:40,879 A bank manager can't be all that bad! 836 00:37:40,880 --> 00:37:42,239 As it turned out, 837 00:37:42,240 --> 00:37:45,239 he already had somebody who folded his pocket square. 838 00:37:45,240 --> 00:37:46,559 Oh, married, typical! 839 00:37:46,560 --> 00:37:47,599 (SCOFFS) 840 00:37:47,600 --> 00:37:49,519 Oh, I... I'm sorry, Linda! 841 00:37:49,520 --> 00:37:51,399 What are you sorry at me for? 842 00:37:51,400 --> 00:37:53,120 No, it's just that... 843 00:37:54,400 --> 00:37:57,319 When you were married, I knew YOUR husband had affairs. 844 00:37:57,320 --> 00:37:58,879 Ex-husband, 845 00:37:58,880 --> 00:38:01,399 and you know what, I don't blame the women either, 846 00:38:01,400 --> 00:38:02,479 not for ONE moment! 847 00:38:02,480 --> 00:38:03,959 It was him. Mm-hm. 848 00:38:03,960 --> 00:38:05,759 He couldn't stop sharing it about 849 00:38:05,760 --> 00:38:06,800 and trust me... 850 00:38:07,800 --> 00:38:09,479 there wasn't that much to share! 851 00:38:09,480 --> 00:38:10,839 (LAUGHING) 852 00:38:10,840 --> 00:38:13,679 Wait a minute, why didn't you meet anyone after that? 853 00:38:13,680 --> 00:38:14,720 (LAUGHS) 854 00:38:16,200 --> 00:38:17,440 He broke my heart, I guess. 855 00:38:18,240 --> 00:38:20,359 Oh, well, God, you know what, 856 00:38:20,360 --> 00:38:24,439 I mean, there are SO many advantages to just being single! 857 00:38:24,440 --> 00:38:26,959 Surely Karl wasn't all that bad? 858 00:38:26,960 --> 00:38:28,720 Oh, no, no, he was worse! 859 00:38:29,400 --> 00:38:32,199 It was our anniversary and we were supposed to go to Vegas. 860 00:38:32,200 --> 00:38:34,239 You remember, my dream trip! 861 00:38:34,240 --> 00:38:37,199 And Karl and I, you know, we still had something going then 862 00:38:37,200 --> 00:38:40,119 and we were kind of enjoying each other's company, right? 863 00:38:40,120 --> 00:38:41,199 Mmm. 864 00:38:41,200 --> 00:38:43,439 And I was rushed into the emergency room 865 00:38:43,440 --> 00:38:47,599 and, you know, everything that made me feel like a woman 866 00:38:47,600 --> 00:38:49,319 was just, like, boom, gone, 867 00:38:49,320 --> 00:38:50,999 taken away like that... 868 00:38:51,000 --> 00:38:52,479 And then guess what... 869 00:38:52,480 --> 00:38:54,199 A few days later when I woke up, 870 00:38:54,200 --> 00:38:59,239 Karl said, "We'll never get the money back on those tickets!" 871 00:38:59,240 --> 00:39:02,079 And that was that, we could never repair after that. 872 00:39:02,080 --> 00:39:03,119 (SIGHS) 873 00:39:03,120 --> 00:39:06,440 At least Arthur was a good man, right? 874 00:39:07,040 --> 00:39:08,040 Mmm. 875 00:39:08,480 --> 00:39:09,480 Yeah. 876 00:39:09,481 --> 00:39:10,799 (PHONE CHIMES) 877 00:39:10,800 --> 00:39:11,840 Oh... 878 00:39:13,000 --> 00:39:14,000 (CLEARS THROAT) 879 00:39:15,560 --> 00:39:18,600 A text from... Oh, his name's James! 880 00:39:19,120 --> 00:39:20,719 He wants to meet me tomorrow! 881 00:39:20,720 --> 00:39:21,999 Well, that's wonderful! 882 00:39:22,000 --> 00:39:24,160 Oh, no, I can't do that! 883 00:39:24,840 --> 00:39:26,440 He's expecting a young woman! 884 00:39:31,000 --> 00:39:32,000 Right, girls... 885 00:39:32,001 --> 00:39:34,719 What? Oh! We're sharing what's left! 886 00:39:34,720 --> 00:39:37,119 Then that's it! Last orders, then! 887 00:39:37,120 --> 00:39:38,159 Yeah... 888 00:39:38,160 --> 00:39:39,519 We need to find some more! 889 00:39:39,520 --> 00:39:41,919 I think I'm already hooked, you know what I mean? 890 00:39:41,920 --> 00:39:45,440 But WHAT is the magic ingredient? Oh! 891 00:39:45,880 --> 00:39:47,679 Four-leaf clover? 892 00:39:47,680 --> 00:39:49,719 Dead Sea salt! Oh! 893 00:39:49,720 --> 00:39:52,119 Tortoise shell? Tumbleweed? Spearmint? 894 00:39:52,120 --> 00:39:54,279 Cow's tongue! BOTH: Eww! 895 00:39:54,280 --> 00:39:55,359 Tadpoles! 896 00:39:55,360 --> 00:39:57,080 OK, OK, I got it! Moss! 897 00:39:57,880 --> 00:39:58,959 No, let me save a note! 898 00:39:58,960 --> 00:40:00,199 I'm saying wishbone now! 899 00:40:00,200 --> 00:40:03,079 No, it's us, girls! 900 00:40:03,080 --> 00:40:04,799 WE'RE the magic ingredient! 901 00:40:04,800 --> 00:40:06,839 Cheers! We are! 902 00:40:06,840 --> 00:40:08,879 Knock it back, hen! 903 00:40:08,880 --> 00:40:10,159 Woo! 904 00:40:10,160 --> 00:40:11,999 Mmm, mmm! 905 00:40:12,000 --> 00:40:13,559 Oh! Whoa! 906 00:40:13,560 --> 00:40:14,719 (DOORBELL RINGS) 907 00:40:14,720 --> 00:40:16,519 (BARKING) 908 00:40:16,520 --> 00:40:18,680 Oh, hi...! 909 00:40:19,200 --> 00:40:21,079 Hi, Karl! 910 00:40:21,080 --> 00:40:22,399 Who is it?! 911 00:40:22,400 --> 00:40:25,399 Uh, I don't know, darling, I'll be right back! 912 00:40:25,400 --> 00:40:28,759 Oh, are you not going to invite me in after all these years?! 913 00:40:28,760 --> 00:40:31,279 You know, we could, uh, celebrate your birthday 914 00:40:31,280 --> 00:40:32,599 and have dinner together! 915 00:40:32,600 --> 00:40:34,959 I mean, your 70s, it's quite a milestone! 916 00:40:34,960 --> 00:40:36,359 No, thanks! Oh! 917 00:40:36,360 --> 00:40:37,559 Who are you?! 918 00:40:37,560 --> 00:40:38,599 Hi! 919 00:40:38,600 --> 00:40:41,599 And what's that? He's only 50! Yeah, right! 920 00:40:41,600 --> 00:40:44,079 Oh, come here, baby, I've missed you! Mmm! 921 00:40:44,080 --> 00:40:45,400 Mwah! 922 00:40:46,120 --> 00:40:47,200 (GASPS) 923 00:40:48,080 --> 00:40:49,080 Oh! 924 00:40:49,081 --> 00:40:51,519 You could have resisted! Didn't give me a chance! 925 00:40:51,520 --> 00:40:52,559 Like a drive-by! 926 00:40:52,560 --> 00:40:54,719 No man could have avoided that! 927 00:40:54,720 --> 00:40:56,679 Yeah, no OLD man! 928 00:40:56,680 --> 00:40:58,919 Look, I'm not being funny but this ain't funny! 929 00:40:58,920 --> 00:41:00,519 What are you, a kissagram or what? 930 00:41:00,520 --> 00:41:02,199 Oh, me? No, no... 931 00:41:02,200 --> 00:41:03,239 (GIGGLES) 932 00:41:03,240 --> 00:41:05,359 Don't tell me you actually KNOW this woman?! 933 00:41:05,360 --> 00:41:07,559 I have never seen this woman before in my life! 934 00:41:07,560 --> 00:41:09,199 I think it's about time you left! 935 00:41:09,200 --> 00:41:11,999 My fiance and I were about to open the champagne! 936 00:41:12,000 --> 00:41:14,919 And then let me guess, uh, play strip Twister? 937 00:41:14,920 --> 00:41:15,959 Yes! 938 00:41:15,960 --> 00:41:16,999 No... 939 00:41:17,000 --> 00:41:18,039 Oh! 940 00:41:18,040 --> 00:41:19,679 Yeah, you know, honey, uh, 941 00:41:19,680 --> 00:41:22,119 this man has an ADDICTION to younger women 942 00:41:22,120 --> 00:41:24,279 so you're on dangerous ground! 943 00:41:24,280 --> 00:41:26,359 OK, bye now, bye now! 944 00:41:26,360 --> 00:41:28,159 And, uh, oh, congrats! 945 00:41:28,160 --> 00:41:29,199 Congrats! 946 00:41:29,200 --> 00:41:31,159 I don't know what you're talkin' about! 947 00:41:31,160 --> 00:41:32,239 I'm not even that old! 948 00:41:32,240 --> 00:41:34,759 How did she know that naked Twister was our thing? 949 00:41:34,760 --> 00:41:37,919 Karl, I waxed and everything! (DOOR SLAMS) 950 00:41:37,920 --> 00:41:39,599 Um, I'm sorry to disturb you, 951 00:41:39,600 --> 00:41:43,160 um, I wondered if I could speak to Karen Walters? 952 00:41:43,960 --> 00:41:46,719 Um, I don't know her married name but... 953 00:41:46,720 --> 00:41:49,760 Does... Does she live here? No. 954 00:41:51,320 --> 00:41:53,879 Well, thank you, anyway. 955 00:41:53,880 --> 00:41:55,080 You're welcome. 956 00:41:57,560 --> 00:42:01,039 Well, I wanted my own restaurant a long time ago. 957 00:42:01,040 --> 00:42:03,399 What do you mean wanted? You still can! 958 00:42:03,400 --> 00:42:06,999 Well, I have a VERY deep distrust of bank managers 959 00:42:07,000 --> 00:42:09,720 and I don't think I'd get much credit! 960 00:42:10,720 --> 00:42:11,720 You're very wise... 961 00:42:11,721 --> 00:42:14,359 I could walk you through my business plan, if you like! 962 00:42:14,360 --> 00:42:16,039 It will take about two minutes. 963 00:42:16,040 --> 00:42:18,319 I hadn't got a clue when I first started my truck! 964 00:42:18,320 --> 00:42:19,759 Hmm. I loved your arepas. 965 00:42:19,760 --> 00:42:22,320 The flavour of those peppers was just... 966 00:42:23,120 --> 00:42:24,120 Why, thank you! 967 00:42:24,121 --> 00:42:25,759 (GIGGLES) Yeah, you're cute! 968 00:42:25,760 --> 00:42:26,879 Thank you! 969 00:42:26,880 --> 00:42:28,840 So, are you comfortable? Yes! 970 00:42:29,320 --> 00:42:31,359 Do you want me to adjust your seat for you? 971 00:42:31,360 --> 00:42:32,599 Oh, no, no, I'm OK... 972 00:42:32,600 --> 00:42:34,639 You know, I could just... Oh! Oh! Oh! 973 00:42:34,640 --> 00:42:36,039 (BOTH LAUGHING) 974 00:42:36,040 --> 00:42:38,239 Oh... Oh, wow! (LAUGHING) 975 00:42:38,240 --> 00:42:40,279 Is there anything else you want to ask me? 976 00:42:40,280 --> 00:42:41,759 Um, no... 977 00:42:41,760 --> 00:42:43,920 I mean, I'm just here to... Oh! 978 00:42:44,800 --> 00:42:45,919 Uh... Oh! 979 00:42:45,920 --> 00:42:47,199 (LAUGHING AWKWARDLY) 980 00:42:47,200 --> 00:42:51,079 Yes, um, what gives you the darn right to do that? 981 00:42:51,080 --> 00:42:52,200 Hmm? 982 00:42:52,920 --> 00:42:54,799 (DOORBELL RINGING FRANTICALLY) 983 00:42:54,800 --> 00:42:55,839 Yes? 984 00:42:55,840 --> 00:42:57,559 Sorry to disturb you again, 985 00:42:57,560 --> 00:42:59,439 um, so, you've... 986 00:42:59,440 --> 00:43:01,879 You've NEVER heard of her? No! 987 00:43:01,880 --> 00:43:04,120 Karen Walters? No! 988 00:43:05,320 --> 00:43:07,999 (THUNDER RUMBLES IN DISTANCE) Are... Are you sure? Yes! 989 00:43:08,000 --> 00:43:09,400 I'm sure! Very sure! 990 00:43:11,040 --> 00:43:12,360 Well, thanks, anyway. 991 00:43:14,600 --> 00:43:18,320 Sometimes things are just... Just not meant to be. 992 00:43:20,280 --> 00:43:21,280 Right... 993 00:43:22,200 --> 00:43:24,239 OK, so... (SIGHS) 994 00:43:24,240 --> 00:43:27,599 Full disclosure, and I know it's gonna make you run A MILE, 995 00:43:27,600 --> 00:43:28,879 but I have to be honest... 996 00:43:28,880 --> 00:43:29,999 You're married? 997 00:43:30,000 --> 00:43:32,840 What? No! Well, yes, I WAS married! 998 00:43:33,960 --> 00:43:37,119 But no, I have a kid. Caleb. 999 00:43:37,120 --> 00:43:38,479 Really? Yeah! 1000 00:43:38,480 --> 00:43:41,159 He's six and I'd run to the ends of the earth for him! 1001 00:43:41,160 --> 00:43:42,439 Do you have a photo? 1002 00:43:42,440 --> 00:43:43,480 Yeah, I do! 1003 00:43:45,200 --> 00:43:46,680 Here's the little boy! 1004 00:43:47,800 --> 00:43:48,800 There we go! 1005 00:43:49,720 --> 00:43:50,720 Oh, he's lovely! 1006 00:43:50,721 --> 00:43:52,360 Isn't he? (BOTH LAUGH) 1007 00:43:54,000 --> 00:43:56,199 (EXHALES) You know, I... I have to protect him. 1008 00:43:56,200 --> 00:43:59,319 And I'm really wary about introducing him to new people 1009 00:43:59,320 --> 00:44:00,560 straight away. 1010 00:44:01,360 --> 00:44:04,239 So, I'd like to feel that you'd be up for meeting him one day! 1011 00:44:04,240 --> 00:44:05,800 And I'd like to feel that too. 1012 00:44:07,800 --> 00:44:10,079 Well, it's a bit different to Venezuela! 1013 00:44:10,080 --> 00:44:12,160 (LAUGHS) A little bit! 1014 00:44:12,880 --> 00:44:14,359 Is he yours? Yeah! 1015 00:44:14,360 --> 00:44:17,120 No, no... This is my parents' place! 1016 00:44:18,000 --> 00:44:19,000 That's Cecil! 1017 00:44:19,001 --> 00:44:20,039 Hello, Cecil! 1018 00:44:20,040 --> 00:44:22,520 (LAUGHS) I've gotta go now... 1019 00:44:23,280 --> 00:44:25,839 Obviously, this is the six-year-old son thing, right? 1020 00:44:25,840 --> 00:44:28,439 Women say they're cool and I don't hear from them again! 1021 00:44:28,440 --> 00:44:30,280 No, I'm... I'm cool as a cucumber! 1022 00:44:31,160 --> 00:44:32,199 OK, uh... 1023 00:44:32,200 --> 00:44:35,999 Look, I am too old and this is just... 1024 00:44:36,000 --> 00:44:37,399 I'm 24! 1025 00:44:37,400 --> 00:44:39,520 Age is just a number, right? 1026 00:44:40,440 --> 00:44:41,440 Right. 1027 00:44:41,441 --> 00:44:43,279 I've just got to go, that's all. 1028 00:44:43,280 --> 00:44:45,040 OK, uh, well, um... 1029 00:44:45,840 --> 00:44:47,719 See you again! See you! 1030 00:44:47,720 --> 00:44:48,760 OK! 1031 00:44:50,240 --> 00:44:51,240 OK! OK! 1032 00:44:51,241 --> 00:44:53,159 OK, bye, then! Bye! 1033 00:44:53,160 --> 00:44:55,439 Bye, then! (LAUGHS) Yeah, bye, thanks! 1034 00:44:55,440 --> 00:44:56,679 OK... 1035 00:44:56,680 --> 00:44:58,719 (LAUGHING) 1036 00:44:58,720 --> 00:45:00,319 "Cool as a cucumber"?! 1037 00:45:00,320 --> 00:45:01,360 (GRUNTS) 1038 00:45:05,000 --> 00:45:06,640 You nearly rumbled me! 1039 00:45:12,400 --> 00:45:13,400 (DOOR CLOSES) 1040 00:45:13,401 --> 00:45:15,160 Mum, you home? I'm in here! 1041 00:45:24,080 --> 00:45:26,799 Robert, what a surprise! 1042 00:45:26,800 --> 00:45:28,160 Nearly gave me a coronary! 1043 00:45:28,760 --> 00:45:30,359 Sorry, I didn't think you'd be in. 1044 00:45:30,360 --> 00:45:31,399 Ah, well, I am. 1045 00:45:31,400 --> 00:45:33,439 Uh, tea, coffee? 1046 00:45:33,440 --> 00:45:35,839 No, I'm just here to pick up dad's equipment. 1047 00:45:35,840 --> 00:45:38,799 Um, you're not going to use it to bake drugs, are you? 1048 00:45:38,800 --> 00:45:41,799 No, I'd like it because it was his. 1049 00:45:41,800 --> 00:45:43,559 Maybe that didn't cross your mind. 1050 00:45:43,560 --> 00:45:45,839 Why does everything have to be a criticism? 1051 00:45:45,840 --> 00:45:47,839 I'm sorry that came out wrong, 1052 00:45:47,840 --> 00:45:49,440 I know you don't do drugs. 1053 00:45:50,720 --> 00:45:52,119 What I meant was... 1054 00:45:52,120 --> 00:45:54,519 Yeah, get a job, settle down, yeah. 1055 00:45:54,520 --> 00:45:56,360 Get a car, find a career. 1056 00:45:57,000 --> 00:45:59,999 Do you have any idea what it's like to be young anymore? (LAUGHS) 1057 00:46:00,000 --> 00:46:01,399 Well, actually... 1058 00:46:01,400 --> 00:46:03,839 With your 60-year mortgages and your jobs for life? 1059 00:46:03,840 --> 00:46:06,079 The world's changed a lot since you were my age! 1060 00:46:06,080 --> 00:46:07,719 Oh, yes, the good old days 1061 00:46:07,720 --> 00:46:10,759 when, uh, they wouldn't let a woman have a mortgage without a man. 1062 00:46:10,760 --> 00:46:12,759 That's the way the world was. 1063 00:46:12,760 --> 00:46:16,079 Everyone just accepted it and got on with their lives. 1064 00:46:16,080 --> 00:46:17,439 Right, so... 1065 00:46:17,440 --> 00:46:19,480 You had to get married and have a kid. 1066 00:46:21,040 --> 00:46:22,040 That explains a lot. 1067 00:46:22,840 --> 00:46:24,160 Robert, just a minute! 1068 00:46:25,680 --> 00:46:30,559 When you were little, you were, um, six, I think... 1069 00:46:30,560 --> 00:46:33,199 You got a temperature, you were burning up 1070 00:46:33,200 --> 00:46:35,879 and then you developed a rash all over your body. 1071 00:46:35,880 --> 00:46:38,840 We took you to the hospital and they told us you had meningitis. 1072 00:46:39,480 --> 00:46:41,839 We weren't allowed to be in the room as you. 1073 00:46:41,840 --> 00:46:44,159 All I could do was look through the glass and watch 1074 00:46:44,160 --> 00:46:46,960 while they pumped your little body full of antibiotics. 1075 00:46:47,560 --> 00:46:50,239 I'd have done ANYTHING to have swapped places with you, 1076 00:46:50,240 --> 00:46:52,160 to have taken your pain away. 1077 00:46:53,040 --> 00:46:56,120 You still have the scar from the cannula on the back of your hand. 1078 00:46:57,520 --> 00:46:58,679 I don't remember. 1079 00:46:58,680 --> 00:47:00,639 I still have nightmares about that, 1080 00:47:00,640 --> 00:47:05,840 about trying to reach through the glass and hold you. 1081 00:47:07,240 --> 00:47:10,160 All I have ever wanted to do is protect you. 1082 00:47:12,240 --> 00:47:13,440 Who's Karen Walters? 1083 00:47:20,040 --> 00:47:22,719 All right, well, I'm going to pick up some of the stuff now 1084 00:47:22,720 --> 00:47:23,759 and I'll, uh... 1085 00:47:23,760 --> 00:47:25,920 I'll come back for the rest another time. 1086 00:47:31,840 --> 00:47:34,999 (INHALES AND EXHALES) 1087 00:47:35,000 --> 00:47:36,719 (BIRDS CHIRPING) 1088 00:47:36,720 --> 00:47:38,199 I agreed to meet Caleb. 1089 00:47:38,200 --> 00:47:39,239 Hmm? Who? 1090 00:47:39,240 --> 00:47:40,760 James' son! 1091 00:47:41,560 --> 00:47:43,039 There's hardly any left! 1092 00:47:43,040 --> 00:47:44,239 Oh... 1093 00:47:44,240 --> 00:47:46,680 How much do you like James? 1094 00:47:47,880 --> 00:47:49,559 I actually have feelings for him. 1095 00:47:49,560 --> 00:47:52,479 Well, just tell him you're pensionable, 1096 00:47:52,480 --> 00:47:55,319 see how interested he'd be in you then 1097 00:47:55,320 --> 00:47:57,959 with your varicose veins and your haemorrhoids! 1098 00:47:57,960 --> 00:48:01,560 You know what you could be? Maybe Caleb's grandmother! That's not very nice! 1099 00:48:02,200 --> 00:48:03,559 I just say it the way it is! 1100 00:48:03,560 --> 00:48:04,679 (GIGGLING) 1101 00:48:04,680 --> 00:48:05,720 I know... 1102 00:48:06,240 --> 00:48:08,319 Why didn't Arthur make more of it, anyway?! 1103 00:48:08,320 --> 00:48:10,160 We need a lifetime supply at least! 1104 00:48:11,280 --> 00:48:13,839 I still have SO many things that I want to do! 1105 00:48:13,840 --> 00:48:15,199 Hmm... 1106 00:48:15,200 --> 00:48:16,440 (SIGHS) 1107 00:48:20,640 --> 00:48:21,640 What...? 1108 00:48:23,880 --> 00:48:24,880 Uh, OK... 1109 00:48:26,160 --> 00:48:27,160 What? 1110 00:48:27,161 --> 00:48:28,360 It can't be! 1111 00:48:29,120 --> 00:48:32,279 (SIRENS WAILING IN DISTANCE) 1112 00:48:32,280 --> 00:48:33,799 (SIGHS) 1113 00:48:33,800 --> 00:48:38,000 OK, so, uh, are you absolutely sure? 1114 00:48:39,160 --> 00:48:41,560 I know it's a lot for you to take in... 1115 00:48:42,480 --> 00:48:44,199 Would you like a glass of water? 1116 00:48:44,200 --> 00:48:46,639 I'd rather have a nice large whisky! 1117 00:48:46,640 --> 00:48:47,959 Sorry? 1118 00:48:47,960 --> 00:48:49,799 So, I don't... I mean, what is it? 1119 00:48:49,800 --> 00:48:53,199 What is it that the powers that be are trying to tell me? 1120 00:48:53,200 --> 00:48:54,240 Huh? 1121 00:48:55,360 --> 00:48:58,160 Why don't get you booked in with my oncology team? 1122 00:48:59,880 --> 00:49:01,640 They will REALLY help you, Linda. 1123 00:49:03,840 --> 00:49:06,559 You know what, I just want to say thanks for everything, OK? 1124 00:49:06,560 --> 00:49:09,200 See you in the next life! 1125 00:49:11,760 --> 00:49:17,160 (SOFT MUSIC) 1126 00:49:20,360 --> 00:49:23,960 (BELLS TOLLING) 1127 00:49:34,960 --> 00:49:39,040 (BIRDS CHIRPING) 1128 00:49:49,440 --> 00:49:50,440 Thank you... 1129 00:49:51,600 --> 00:49:52,600 (SIGHS) 1130 00:50:27,480 --> 00:50:28,720 Tia? Yeah? 1131 00:50:29,800 --> 00:50:32,799 You're good at tracking people down online, can you help me? 1132 00:50:32,800 --> 00:50:34,439 Yeah, all right, I'm coming! 1133 00:50:34,440 --> 00:50:35,600 I need to find someone. 1134 00:50:38,880 --> 00:50:44,440 (TRIUMPHANT TUNE) 1135 00:50:56,160 --> 00:50:58,879 Happy anniversary! Oh! Oh! 1136 00:50:58,880 --> 00:51:00,119 What? Oh! 1137 00:51:00,120 --> 00:51:02,199 At least you remembered! 1138 00:51:02,200 --> 00:51:05,759 I... I tried to get one with a meerkat on! 1139 00:51:05,760 --> 00:51:08,399 Oh, maybe growin' old isn't that bad after all! 1140 00:51:08,400 --> 00:51:10,719 Well, I mean, if you could find the right guy! 1141 00:51:10,720 --> 00:51:13,680 Hmm, I think things are gonna change for us! 1142 00:51:14,560 --> 00:51:16,879 I can feel it deep in my bones! 1143 00:51:16,880 --> 00:51:18,159 Oh-ho! 1144 00:51:18,160 --> 00:51:20,479 Oh, she looks great! 1145 00:51:20,480 --> 00:51:22,000 (LAUGHING) 1146 00:51:22,760 --> 00:51:24,079 She's dressed for tennis! 1147 00:51:24,080 --> 00:51:26,839 Listen, I've only found another bottle! 1148 00:51:26,840 --> 00:51:28,439 No! Yes! Oh! 1149 00:51:28,440 --> 00:51:30,519 I've emptied the joint savings account, 1150 00:51:30,520 --> 00:51:34,799 sold off all the shares so we can blow the lot and go to Las Vegas! 1151 00:51:34,800 --> 00:51:37,439 (CHEERING AS BEAT THUDS) 1152 00:51:37,440 --> 00:51:39,479 Come on, girls, what are we waiting for?! 1153 00:51:39,480 --> 00:51:41,000 (SQUEALING) 1154 00:51:42,800 --> 00:51:44,600 You'll catch flies like that, dear! 1155 00:51:46,800 --> 00:51:47,959 I'll say... 1156 00:51:47,960 --> 00:51:49,880 We should cancel their membership! 1157 00:51:50,560 --> 00:51:56,040 ♪ Leavin' everything behind 1158 00:51:58,440 --> 00:52:03,840 ♪ I'm leavin' everything behind 1159 00:52:08,480 --> 00:52:10,199 (ALL LAUGHING) 1160 00:52:10,200 --> 00:52:12,479 (INDISTINCT CHATTER) 1161 00:52:12,480 --> 00:52:15,880 ♪ When the sun began to rise 1162 00:52:16,440 --> 00:52:20,000 ♪ I was calling out to someone 1163 00:52:20,800 --> 00:52:23,520 ♪ With tears in my eyes... ♪ 1164 00:52:24,800 --> 00:52:25,800 Shall we? 1165 00:52:25,801 --> 00:52:27,719 Oh! Oh, my God! Let's jump! Let's jump! 1166 00:52:27,720 --> 00:52:29,679 Oh, my God! 1167 00:52:29,680 --> 00:52:32,119 Viva Las Vegas! Wow! 1168 00:52:32,120 --> 00:52:33,159 Viva! 1169 00:52:33,160 --> 00:52:35,399 Las Vegas! 1170 00:52:35,400 --> 00:52:37,559 (ALL CHEERING) 1171 00:52:37,560 --> 00:52:38,599 Hey... 1172 00:52:38,600 --> 00:52:41,079 I don't know what happened to the mirrored ceiling! 1173 00:52:41,080 --> 00:52:42,319 Where is it? Oh... 1174 00:52:42,320 --> 00:52:44,319 What happened to it? I don't know either1 1175 00:52:44,320 --> 00:52:45,359 Ta-da! 1176 00:52:45,360 --> 00:52:49,119 Oh, how did you manage that?! 1177 00:52:49,120 --> 00:52:50,559 I put it in the hold! 1178 00:52:50,560 --> 00:52:51,599 (ALL LAUGHING) 1179 00:52:51,600 --> 00:52:53,759 OK, wait, wait, wait, wait! 1180 00:52:53,760 --> 00:52:55,519 OK, first, you know what I need to do? 1181 00:52:55,520 --> 00:52:57,039 I need to powder my nose! OK! 1182 00:52:57,040 --> 00:52:59,239 So, meet back here, back here, one hour! 1183 00:52:59,240 --> 00:53:00,839 One hour! Deal! Deal! 1184 00:53:00,840 --> 00:53:02,199 Deal! Deal! OK! 1185 00:53:02,200 --> 00:53:05,599 (BEAT SWAYING) 1186 00:53:05,600 --> 00:53:08,800 You're saying there are no tickets at ANY price for tonight's show? 1187 00:53:09,440 --> 00:53:10,519 Oh, dear... 1188 00:53:10,520 --> 00:53:12,640 You... You're completely sold out? 1189 00:53:13,800 --> 00:53:14,839 (GROANS) 1190 00:53:14,840 --> 00:53:15,919 (RECEIVER CLICKS) 1191 00:53:15,920 --> 00:53:21,839 (BEAT CONTINUES) 1192 00:53:21,840 --> 00:53:24,239 (CHATTER FLOWING) 1193 00:53:24,240 --> 00:53:26,799 Oh, it feels like a bit of a dream! 1194 00:53:26,800 --> 00:53:27,839 (GIGGLES) 1195 00:53:27,840 --> 00:53:30,319 I can't believe that we're actually here! Mmm! 1196 00:53:30,320 --> 00:53:32,439 Is it time for a wee dram? 1197 00:53:32,440 --> 00:53:35,039 What?! Where did you get those? 1198 00:53:35,040 --> 00:53:37,159 I acquired them from the limousine! 1199 00:53:37,160 --> 00:53:38,759 Oh... Oh! 1200 00:53:38,760 --> 00:53:41,439 Yeah, I don't... I don't care for any, thank you. 1201 00:53:41,440 --> 00:53:42,719 No? Sorry? 1202 00:53:42,720 --> 00:53:46,400 No, I just kind of want to experience this as me! 1203 00:53:47,240 --> 00:53:48,799 But it... It... It is you! 1204 00:53:48,800 --> 00:53:51,399 No, no, no, I mean, as me NOW! 1205 00:53:51,400 --> 00:53:53,559 I mean, just for this last hurrah, 1206 00:53:53,560 --> 00:53:54,959 I don't need the whisky. 1207 00:53:54,960 --> 00:53:57,679 It doesn't, like, feel like the real me! 1208 00:53:57,680 --> 00:54:01,880 I think I'd be happier just being myself. 1209 00:54:02,600 --> 00:54:03,760 Oh, well... 1210 00:54:04,760 --> 00:54:05,760 Yeah. 1211 00:54:05,761 --> 00:54:09,439 Here's to being ourselves! Being ourselves! 1212 00:54:09,440 --> 00:54:11,120 To the real us! Mmm! 1213 00:54:16,800 --> 00:54:18,039 (BEAT RESUMES) 1214 00:54:18,040 --> 00:54:21,439 OK, this is our first night here! 1215 00:54:21,440 --> 00:54:22,479 Yeah! 1216 00:54:22,480 --> 00:54:25,919 Let's party! Heyyy! 1217 00:54:25,920 --> 00:54:26,999 Great party! 1218 00:54:27,000 --> 00:54:28,039 Incredible! 1219 00:54:28,040 --> 00:54:29,079 (ALL CHUCKLING) 1220 00:54:29,080 --> 00:54:31,599 And you know what, you can almost stand up! 1221 00:54:31,600 --> 00:54:34,479 Are suggesting that I'm vertically challenged? 1222 00:54:34,480 --> 00:54:35,839 Yes! Yes! 1223 00:54:35,840 --> 00:54:37,119 OK, just checking! 1224 00:54:37,120 --> 00:54:39,399 (ALL LAUGHING) 1225 00:54:39,400 --> 00:54:40,799 (CHIMES) Oh, your phone! 1226 00:54:40,800 --> 00:54:41,839 Oh, oh, oh, oh! 1227 00:54:41,840 --> 00:54:43,279 Hold it, hold it, hold it! 1228 00:54:43,280 --> 00:54:46,319 Oh, read this for me because I've left my glasses in the room! 1229 00:54:46,320 --> 00:54:47,359 OK, now wait... 1230 00:54:47,360 --> 00:54:51,319 OK, it says James wants to do screen time! 1231 00:54:51,320 --> 00:54:53,599 Just... Hey, just show him the view! 1232 00:54:53,600 --> 00:54:54,679 He's gonna love it! 1233 00:54:54,680 --> 00:54:56,640 Yeah, but he'll want to see ME! 1234 00:54:57,240 --> 00:55:00,680 Just say you don't know how to use the front and back camera! 1235 00:55:01,840 --> 00:55:04,200 Right? What does that mean? 1236 00:55:05,120 --> 00:55:06,120 Don't ask me! 1237 00:55:06,121 --> 00:55:08,959 (LAUGHING) 1238 00:55:08,960 --> 00:55:14,000 (MUSIC SWAYING) 1239 00:55:17,280 --> 00:55:20,519 (ALARM BEEPING) 1240 00:55:20,520 --> 00:55:21,879 (GROANS) 1241 00:55:21,880 --> 00:55:27,920 (BEEPING AND VIBRATING) 1242 00:55:32,640 --> 00:55:34,319 Oh, be quiet! 1243 00:55:34,320 --> 00:55:38,760 (FUN MUSIC) 1244 00:55:41,240 --> 00:55:44,839 ♪ Hey there, brother, there's a world out there to see 1245 00:55:44,840 --> 00:55:48,039 ♪ Just grab your boots and come on, walk along with me 1246 00:55:48,040 --> 00:55:51,960 ♪ Hey there, brother, ride abandon on my knees... ♪ 1247 00:55:52,520 --> 00:55:55,520 Oh, Arthur, this is as impressive as you said it would be! 1248 00:55:56,360 --> 00:55:59,520 Did you think I could be so brave, coming out here on my own? 1249 00:56:00,720 --> 00:56:03,600 I hope you're looking down right now and enjoying the view! 1250 00:56:04,600 --> 00:56:08,039 Who do I have to sweet-talk to get tickets for the show tonight? 1251 00:56:08,040 --> 00:56:10,479 Oh, I'm afraid when it says sold out, ma'am, 1252 00:56:10,480 --> 00:56:11,519 it's sold out. 1253 00:56:11,520 --> 00:56:13,679 Ah, OK... 1254 00:56:13,680 --> 00:56:15,119 There are no clocks in here, 1255 00:56:15,120 --> 00:56:17,439 how do I know if it's the right time for a drink? 1256 00:56:17,440 --> 00:56:18,839 Oh, it's, uh... 1257 00:56:18,840 --> 00:56:21,240 Always the right time in the world somewhere! 1258 00:56:22,960 --> 00:56:23,960 Name's Hal. 1259 00:56:23,961 --> 00:56:27,079 Uh, would you do me the pleasure of allowing me to buy you a drink? 1260 00:56:27,080 --> 00:56:30,919 Um, I'm Joan and the drinks are complimentary 1261 00:56:30,920 --> 00:56:33,199 so the casino can take advantage of it. 1262 00:56:33,200 --> 00:56:36,559 Oh, no, no, the house liquor isn't something I'd recommend! 1263 00:56:36,560 --> 00:56:39,280 I'd say we go for a double mezcal on the rocks. 1264 00:56:40,920 --> 00:56:43,999 Mezcal? Mezcal! Heaven in a glass! 1265 00:56:44,000 --> 00:56:46,360 Sunshine in a bottle. Trust me. 1266 00:56:46,960 --> 00:56:48,639 Are the house spirits that bad? 1267 00:56:48,640 --> 00:56:51,519 Well, I'll let you in on a little secret there, Joan. 1268 00:56:51,520 --> 00:56:54,599 I co-own this joint and I know what's in 'em. Ah... 1269 00:56:54,600 --> 00:56:56,999 It tastes more like drain water than Belvedere. 1270 00:56:57,000 --> 00:56:58,399 So, why do you stock it? 1271 00:56:58,400 --> 00:56:59,960 Well, it's, uh, cheap. 1272 00:57:00,840 --> 00:57:02,159 Anyway, nobody much cares. 1273 00:57:02,160 --> 00:57:05,680 Only thing they'll remember after losing all their money is the hangover! 1274 00:57:06,440 --> 00:57:08,799 Well, it's a novel approach to business! 1275 00:57:08,800 --> 00:57:09,839 (CHUCKLES) 1276 00:57:09,840 --> 00:57:12,239 Oh, you might as well go ahead and leave the bottle. 1277 00:57:12,240 --> 00:57:13,639 Right. 1278 00:57:13,640 --> 00:57:16,639 Uh, what makes you think one won't be enough? 1279 00:57:16,640 --> 00:57:17,719 Well, I don't know, 1280 00:57:17,720 --> 00:57:20,519 you might like the taste and decide to make a night of it! 1281 00:57:20,520 --> 00:57:21,760 To you, Joan. 1282 00:57:22,760 --> 00:57:24,120 To you, Hal. 1283 00:57:24,800 --> 00:57:27,559 Hold on, what is that? 1284 00:57:27,560 --> 00:57:29,799 Oh, that, my dear, is a scorpion. 1285 00:57:29,800 --> 00:57:31,639 Gives the mezcal its flavour. 1286 00:57:31,640 --> 00:57:34,559 And you expect me to actually drink this? 1287 00:57:34,560 --> 00:57:36,239 Well, why the hell not? 1288 00:57:36,240 --> 00:57:38,439 Life's about new experiences, Joan! 1289 00:57:38,440 --> 00:57:39,679 That's why you came here, 1290 00:57:39,680 --> 00:57:42,119 to the entertainment capital of the world! 1291 00:57:42,120 --> 00:57:43,959 Hmm, you mean the city of sin! 1292 00:57:43,960 --> 00:57:46,439 It's also the WEDDING capital of the world! 1293 00:57:46,440 --> 00:57:48,159 Just, uh, don't tell anybody 1294 00:57:48,160 --> 00:57:50,959 that Nevada also has the highest divorce rates in America! 1295 00:57:50,960 --> 00:57:52,000 (LAUGHS) 1296 00:57:52,680 --> 00:57:54,799 I see a band there, Joanie, are you married? 1297 00:57:54,800 --> 00:57:55,839 I was. 1298 00:57:55,840 --> 00:57:56,999 Oh... 1299 00:57:57,000 --> 00:57:58,040 Yeah, me too. 1300 00:57:58,920 --> 00:58:00,760 Quite a few times, as a matter of fact. 1301 00:58:01,560 --> 00:58:04,719 You know, my folks, they were married for 61 years. 1302 00:58:04,720 --> 00:58:06,599 Used to be something I aspired to, 1303 00:58:06,600 --> 00:58:08,599 but not anymore. 1304 00:58:08,600 --> 00:58:11,879 If you did, would you restart the counter each time 1305 00:58:11,880 --> 00:58:13,359 or is it accumulative? 1306 00:58:13,360 --> 00:58:17,719 Ah, I'm still hoping to enjoy what time I have left with someone special. 1307 00:58:17,720 --> 00:58:20,479 Don't you mind getting older? Oh, I don't know... 1308 00:58:20,480 --> 00:58:22,800 I, uh... I see long-term, Joan. 1309 00:58:23,800 --> 00:58:26,759 Uh, when you're young you only see what's right in front of you. 1310 00:58:26,760 --> 00:58:28,279 What do you see now? 1311 00:58:28,280 --> 00:58:31,040 I don't know, let me take a good look... 1312 00:58:32,640 --> 00:58:34,519 I see a beautiful woman who's... 1313 00:58:34,520 --> 00:58:35,559 Ha! 1314 00:58:35,560 --> 00:58:37,919 deciding what to do with the rest of her life. 1315 00:58:37,920 --> 00:58:40,840 Someone who's maybe at a crossroads. 1316 00:58:41,200 --> 00:58:43,120 Someone who maybe needs to take a breath. 1317 00:58:45,560 --> 00:58:47,639 (INHALES) Well, I'll drink to that! 1318 00:58:47,640 --> 00:58:48,680 Me too, Joan. 1319 00:58:53,040 --> 00:58:55,079 (GRIMACES) Oh... 1320 00:58:55,080 --> 00:58:56,279 (LAUGHING) 1321 00:58:56,280 --> 00:58:57,479 Gets 'em every time! 1322 00:58:57,480 --> 00:58:59,519 (LAUGHING) 1323 00:58:59,520 --> 00:59:00,560 Oh... 1324 00:59:01,880 --> 00:59:03,319 What, um... 1325 00:59:03,320 --> 00:59:05,920 What type of person are you attracted to? 1326 00:59:06,720 --> 00:59:09,359 Kind, smart and funny 1327 00:59:09,360 --> 00:59:11,359 and, well, I guess young! 1328 00:59:11,360 --> 00:59:14,959 Oh, well, not young! 1329 00:59:14,960 --> 00:59:17,479 Oh, now, come on, Joan, sure you are! 1330 00:59:17,480 --> 00:59:19,959 No, it's very kind of you to say so. 1331 00:59:19,960 --> 00:59:23,759 Only someone with a youthful spirit would take a drink that contained a scorpion 1332 00:59:23,760 --> 00:59:26,599 with a total stranger and still be sitting there! 1333 00:59:26,600 --> 00:59:29,159 You can meet a 20-year-old who's got a closed mind, 1334 00:59:29,160 --> 00:59:30,359 isn't going anywhere, 1335 00:59:30,360 --> 00:59:33,799 but not you, Joan, you're open to new things. 1336 00:59:33,800 --> 00:59:36,640 I... I think you'll always be young. 1337 00:59:38,920 --> 00:59:41,120 You know, I, uh, really ought to get back. 1338 00:59:43,360 --> 00:59:46,240 You know, it sure was nice meeting you, ma'am. 1339 00:59:47,600 --> 00:59:49,320 You too. (CHUCKLES) 1340 00:59:54,040 --> 01:00:00,040 (CHATTER AND MUSIC FLOWING) 1341 01:00:03,000 --> 01:00:04,000 (PHONE CHIMES) 1342 01:00:05,240 --> 01:00:07,079 (LAUGHTER) 1343 01:00:07,080 --> 01:00:08,600 "I need to see you. 1344 01:00:09,520 --> 01:00:11,800 Please FaceTime me right now. James." 1345 01:00:13,920 --> 01:00:15,159 (LIFT DINGS) 1346 01:00:15,160 --> 01:00:17,319 Oh, I'm sorry, I'm lost! 1347 01:00:17,320 --> 01:00:20,040 I don't know if this is my room or yours! 1348 01:00:21,080 --> 01:00:22,359 This is my friend's room! 1349 01:00:22,360 --> 01:00:23,400 Shh! 1350 01:00:24,680 --> 01:00:25,680 (LAUGHS) 1351 01:00:26,880 --> 01:00:30,359 Oh, lithe and nimble one, you brought replenishments! 1352 01:00:30,360 --> 01:00:31,640 Hey, why don't you join me? 1353 01:00:32,440 --> 01:00:34,679 As tempting as that sounds, sweetheart, 1354 01:00:34,680 --> 01:00:37,479 I've got a full body transformation to organise! 1355 01:00:37,480 --> 01:00:41,559 (FUN MUSIC) 1356 01:00:41,560 --> 01:00:42,600 Ah... 1357 01:00:55,320 --> 01:00:58,080 (INHALES AND EXHALES) Mmm! 1358 01:00:58,840 --> 01:00:59,840 Oh! 1359 01:00:59,841 --> 01:01:03,839 (CHATTER FLOWING) 1360 01:01:03,840 --> 01:01:04,880 (EXHALES) 1361 01:01:06,000 --> 01:01:07,000 Yeah... 1362 01:01:11,960 --> 01:01:13,960 You look like you need this! 1363 01:01:15,600 --> 01:01:16,600 A bit of lippy! 1364 01:01:17,920 --> 01:01:20,880 At this stage, I think I need a miracle! 1365 01:01:21,880 --> 01:01:23,599 You know what, I've seen you... 1366 01:01:23,600 --> 01:01:25,399 I've seen you before! 1367 01:01:25,400 --> 01:01:28,119 Oh, I know what, at CoCo's in London! Yes! 1368 01:01:28,120 --> 01:01:29,159 Oh, it was! 1369 01:01:29,160 --> 01:01:30,759 Oh, you're SO good! 1370 01:01:30,760 --> 01:01:33,239 Oh, stop it, stop flirting! 1371 01:01:33,240 --> 01:01:34,279 Thank you! 1372 01:01:34,280 --> 01:01:35,879 What brings you to Vegas? 1373 01:01:35,880 --> 01:01:37,479 Are you here with your partner? 1374 01:01:37,480 --> 01:01:38,519 No, no... 1375 01:01:38,520 --> 01:01:40,639 I'm on a girls' trip, yeah. 1376 01:01:40,640 --> 01:01:42,999 Oh, big old girls' trip! 1377 01:01:43,000 --> 01:01:44,360 Yeah! No holds barred! 1378 01:01:45,360 --> 01:01:47,359 Well, no, I mean, we're actually... 1379 01:01:47,360 --> 01:01:49,279 We're quite dignified, 1380 01:01:49,280 --> 01:01:50,999 especially my friend, Joan. 1381 01:01:51,000 --> 01:01:52,879 Well, I mean, she THINKS she is! 1382 01:01:52,880 --> 01:01:54,079 (LAUGHS) 1383 01:01:54,080 --> 01:01:55,560 OK, I'm just gonna... 1384 01:01:56,160 --> 01:01:58,959 Let me try... Try a little lipstick. Yeah! 1385 01:01:58,960 --> 01:02:00,319 Yeah. Yeah. 1386 01:02:00,320 --> 01:02:01,359 Pat it on! 1387 01:02:01,360 --> 01:02:04,119 Oh, God, are you kidding? Yes, nice and glossy! 1388 01:02:04,120 --> 01:02:05,479 Glossy? Yes! 1389 01:02:05,480 --> 01:02:07,319 Oh, come on... 1390 01:02:07,320 --> 01:02:08,919 Look at you, a brand-new woman! 1391 01:02:08,920 --> 01:02:10,719 Yeah, right, thank you! 1392 01:02:10,720 --> 01:02:12,519 Yeah, totally, anyway... 1393 01:02:12,520 --> 01:02:13,999 If only, I don't know... 1394 01:02:14,000 --> 01:02:15,559 Anyway, yeah. 1395 01:02:15,560 --> 01:02:16,880 Are you OK? 1396 01:02:18,800 --> 01:02:20,240 I don't know if I am! 1397 01:02:21,480 --> 01:02:25,039 I feel like I just spent my whole life wishing things were different 1398 01:02:25,040 --> 01:02:27,999 and I wanted to be something that I wasn't 1399 01:02:28,000 --> 01:02:33,159 and I finally got what I wanted and it just still wasn't enough! 1400 01:02:33,160 --> 01:02:36,519 You know, I'm starting to think 1401 01:02:36,520 --> 01:02:38,680 that I just wished my whole life away! 1402 01:02:39,920 --> 01:02:41,639 It's true, you know... 1403 01:02:41,640 --> 01:02:43,919 I mean, that clock, it's ticking 1404 01:02:43,920 --> 01:02:45,920 and there's nothing I can do about it! 1405 01:02:46,560 --> 01:02:49,519 Let me... Wait, let me ask you something, OK? 1406 01:02:49,520 --> 01:02:50,559 OK? 1407 01:02:50,560 --> 01:02:54,399 Do you love yourself? I've worked hard to learn to! 1408 01:02:54,400 --> 01:02:55,959 It's part of the job! OK... 1409 01:02:55,960 --> 01:03:00,120 What is your secret for accepting who you are? 1410 01:03:01,000 --> 01:03:03,039 There is NO secret! No? 1411 01:03:03,040 --> 01:03:05,599 We all just have to walk our own path! 1412 01:03:05,600 --> 01:03:07,839 Sometimes in stilettos! 1413 01:03:07,840 --> 01:03:10,359 (BOTH LAUGHING) 1414 01:03:10,360 --> 01:03:11,399 Yes! 1415 01:03:11,400 --> 01:03:12,799 You know I'm right, see? 1416 01:03:12,800 --> 01:03:14,159 OK? OK! 1417 01:03:14,160 --> 01:03:16,919 Just remember... Uh-huh? You're in Vegas! 1418 01:03:16,920 --> 01:03:19,959 You're with a drag queen in a restroom! 1419 01:03:19,960 --> 01:03:21,080 (LAUGHS) OK? 1420 01:03:21,840 --> 01:03:22,879 Don't mope around, 1421 01:03:22,880 --> 01:03:25,359 this is a once in a lifetime opportunity! 1422 01:03:25,360 --> 01:03:26,399 Right, OK! 1423 01:03:26,400 --> 01:03:27,439 Thank you! 1424 01:03:27,440 --> 01:03:28,719 Thank you for the advice! 1425 01:03:28,720 --> 01:03:30,920 Thank you so much! Thank you! 1426 01:03:33,120 --> 01:03:34,720 Yeah! Thank you! 1427 01:03:37,600 --> 01:03:42,439 Oh! It's beginner's luck! 1428 01:03:42,440 --> 01:03:45,479 I really... I have no idea what I'm doing! 1429 01:03:45,480 --> 01:03:47,159 Oh... Yeah? 1430 01:03:47,160 --> 01:03:48,199 (YELLING) 1431 01:03:48,200 --> 01:03:49,879 Oh, my God... That one! 1432 01:03:49,880 --> 01:03:51,639 Oh, my God! (LAUGHING) 1433 01:03:51,640 --> 01:03:53,959 I beat you guys out, I slaughtered you! 1434 01:03:53,960 --> 01:03:55,319 I'm so happy! 1435 01:03:55,320 --> 01:03:56,639 'What are you watching?' 1436 01:03:56,640 --> 01:04:00,679 I have over 400 cooking channels and I haven't copied down a single recipe yet! 1437 01:04:00,680 --> 01:04:02,199 Why don't you watch? 1438 01:04:02,200 --> 01:04:04,479 Well, you still have time and I want to see YOU! 1439 01:04:04,480 --> 01:04:06,680 Oh, this is really interesting... 1440 01:04:07,240 --> 01:04:09,599 I'm going to have to take notes on that later! 1441 01:04:09,600 --> 01:04:10,639 (DINGS) 1442 01:04:10,640 --> 01:04:12,599 Oh, shit... I didn't drink enough! 1443 01:04:12,600 --> 01:04:13,640 Sorry? 1444 01:04:15,240 --> 01:04:18,039 I have to tell you something... 1445 01:04:18,040 --> 01:04:20,639 Yeah, me too but you go first. 1446 01:04:20,640 --> 01:04:21,679 No, you. 1447 01:04:21,680 --> 01:04:25,119 OK, well, after my marriage ended 1448 01:04:25,120 --> 01:04:26,440 I was really hurt and... 1449 01:04:27,120 --> 01:04:28,480 (SIGHS) Look... 1450 01:04:28,960 --> 01:04:31,239 It's been a long time since I've been with anyone. 1451 01:04:31,240 --> 01:04:33,159 Me too, a really, really long time! 1452 01:04:33,160 --> 01:04:37,639 And you have been blowing a bit hot and cold, you know? 1453 01:04:37,640 --> 01:04:39,680 I know you like honesty and that's why I... 1454 01:04:40,760 --> 01:04:42,799 Oh, I think... I think my battery's going! 1455 01:04:42,800 --> 01:04:44,960 Um, I'll call you later! 1456 01:04:46,200 --> 01:04:49,239 I was an eejit, I didn't take enough! 1457 01:04:49,240 --> 01:04:50,520 Did you call him back? 1458 01:04:51,440 --> 01:04:54,080 Well, why don't you send him some sort of a message?! 1459 01:04:56,160 --> 01:04:57,440 Am I falling in love? 1460 01:04:57,960 --> 01:04:59,920 Oh, well, uh... 1461 01:05:00,840 --> 01:05:02,479 What do you think, Joan? Yeah! 1462 01:05:02,480 --> 01:05:04,240 Huh? Joanie? 1463 01:05:04,880 --> 01:05:05,880 Joanie? 1464 01:05:06,640 --> 01:05:07,640 I fell in love... 1465 01:05:10,040 --> 01:05:12,839 Her name was Karen. 1466 01:05:12,840 --> 01:05:13,879 Oh... 1467 01:05:13,880 --> 01:05:14,920 Karen Walters. 1468 01:05:16,480 --> 01:05:18,719 We met at the lake in Sherwood Forest! 1469 01:05:18,720 --> 01:05:20,559 (ALL LAUGHING) 1470 01:05:20,560 --> 01:05:23,159 One summer night, when everybody had gone, 1471 01:05:23,160 --> 01:05:27,560 we stayed behind and laid down on the riverbank and stared up at the sky. 1472 01:05:28,600 --> 01:05:31,839 She had quite beautiful auburn hair. 1473 01:05:31,840 --> 01:05:33,039 Uh-huh? 1474 01:05:33,040 --> 01:05:34,559 And we lost touch... 1475 01:05:34,560 --> 01:05:35,720 She got married. 1476 01:05:36,640 --> 01:05:40,479 Nobody talked about it then. Only in hushed tones. 1477 01:05:40,480 --> 01:05:42,559 I thought there was something wrong with me 1478 01:05:42,560 --> 01:05:44,119 but then I met Arthur 1479 01:05:44,120 --> 01:05:46,279 and I thought, "Well, I could be happy." 1480 01:05:46,280 --> 01:05:47,919 He was a good man. Yeah. 1481 01:05:47,920 --> 01:05:49,120 He was patient... 1482 01:05:50,480 --> 01:05:53,759 No, actually he wasn't patient, but loving! 1483 01:05:53,760 --> 01:05:55,399 Loving! OK, OK! 1484 01:05:55,400 --> 01:05:58,039 I don't think we talked enough... 1485 01:05:58,040 --> 01:05:59,759 REALLY talked. 1486 01:05:59,760 --> 01:06:03,240 Because I was suppressing a part of myself. 1487 01:06:03,960 --> 01:06:07,160 But then, I did really love Arthur, so... 1488 01:06:08,080 --> 01:06:09,279 I love you! 1489 01:06:09,280 --> 01:06:10,599 You're drunk! 1490 01:06:10,600 --> 01:06:12,360 Oh, I don't care, I still love you! 1491 01:06:12,840 --> 01:06:13,840 Like a sister! 1492 01:06:13,841 --> 01:06:16,679 I mean, we've done so much together over the years! 1493 01:06:16,680 --> 01:06:19,920 I mean, how could I think of you as anything else? 1494 01:06:21,360 --> 01:06:23,439 And you... Wait, a minute, Suze... 1495 01:06:23,440 --> 01:06:25,400 Oh, hold on a minute! 1496 01:06:26,200 --> 01:06:30,599 Can somebody just tell me what's going on here? I'm a bisexual! 1497 01:06:30,600 --> 01:06:32,799 Uh-huh! You like ladies! 1498 01:06:32,800 --> 01:06:33,839 I've got it, yes! 1499 01:06:33,840 --> 01:06:35,120 I'm not TOTALLY green! 1500 01:06:36,680 --> 01:06:42,080 Just because I didn't get married doesn't mean to say that I don't know about love. 1501 01:06:42,520 --> 01:06:43,559 Of course not! 1502 01:06:43,560 --> 01:06:47,319 Well, I also happen to have discovered the secret of life... 1503 01:06:47,320 --> 01:06:49,159 Oh, well, come on, tell us! 1504 01:06:49,160 --> 01:06:52,879 Don't keep us hanging about! You have to accept who you are! 1505 01:06:52,880 --> 01:06:55,119 And believing that I wasn't thin enough 1506 01:06:55,120 --> 01:06:57,559 or pretty enough or smart enough... 1507 01:06:57,560 --> 01:07:00,199 There you are, you see, and I thought I was the only one! 1508 01:07:00,200 --> 01:07:01,479 I was exactly the same. 1509 01:07:01,480 --> 01:07:04,959 I fought my body my whole stupid life, 1510 01:07:04,960 --> 01:07:06,799 and guess what, it fought back! 1511 01:07:06,800 --> 01:07:09,039 And I'm not saying that it was my fault 1512 01:07:09,040 --> 01:07:13,359 but if I'd just stopped battling with myself I would've been so much happier! 1513 01:07:13,360 --> 01:07:14,399 Mmm! 1514 01:07:14,400 --> 01:07:19,600 But the one thing that has been a constant and NEVER has let me down... 1515 01:07:20,400 --> 01:07:21,400 is you two. 1516 01:07:21,401 --> 01:07:23,479 Oh! 1517 01:07:23,480 --> 01:07:25,359 Oh, my God, here's to us! 1518 01:07:25,360 --> 01:07:27,160 Yes, to friendship! 1519 01:07:27,960 --> 01:07:28,960 Friendship. 1520 01:07:30,400 --> 01:07:32,159 To friendship. ALL: Friendship! 1521 01:07:32,160 --> 01:07:35,719 Oh, my God, I love you two! 1522 01:07:35,720 --> 01:07:38,519 Miss Joan? I'm so sorry, I'm not Joan! 1523 01:07:38,520 --> 01:07:39,839 No, I'm Joan. 1524 01:07:39,840 --> 01:07:40,880 (ALL LAUGHING) 1525 01:07:41,880 --> 01:07:43,879 Your tickets for the late-night show, 1526 01:07:43,880 --> 01:07:45,519 courtesy of the management! 1527 01:07:45,520 --> 01:07:46,839 Oh! 1528 01:07:46,840 --> 01:07:49,599 Thank you SO much! You're welcome! 1529 01:07:49,600 --> 01:07:51,799 Ah! (ALL LAUGHING) 1530 01:07:51,800 --> 01:07:54,639 What magic did you use for that? 1531 01:07:54,640 --> 01:07:56,919 Oh, don't be silly! 1532 01:07:56,920 --> 01:07:58,279 Enjoy! Thank you! 1533 01:07:58,280 --> 01:08:01,239 Yeah, well, you two better get your asses changed! 1534 01:08:01,240 --> 01:08:02,399 That's all I gotta say! 1535 01:08:02,400 --> 01:08:03,960 (CHEERING AND WHISTLING) 1536 01:08:04,400 --> 01:08:05,400 It's true, 1537 01:08:05,401 --> 01:08:08,119 that's why we always say whatever happens in Vegas 1538 01:08:08,120 --> 01:08:11,119 stays in Vegas! 1539 01:08:11,120 --> 01:08:13,359 Well, that's enough from us style icons... 1540 01:08:13,360 --> 01:08:15,199 (LAUGHS) Yeah, even you! 1541 01:08:15,200 --> 01:08:18,959 Canadian Tuxedo, double denim, third row. 1542 01:08:18,960 --> 01:08:20,639 We can all see you! Yes! 1543 01:08:20,640 --> 01:08:25,679 Thank you for supporting this old but perfectly formed theatre. 1544 01:08:25,680 --> 01:08:27,000 Off-Strip! 1545 01:08:27,520 --> 01:08:31,759 And I mean OFF-Strip! 1546 01:08:31,760 --> 01:08:36,119 The only venue with absolutely no bad seats, 1547 01:08:36,120 --> 01:08:39,119 isn't that right, sir, sat behind the palm tree? 1548 01:08:39,120 --> 01:08:40,719 (LAUGHTER) 1549 01:08:40,720 --> 01:08:44,639 It is my absolute pleasure to introduce this next act... 1550 01:08:44,640 --> 01:08:47,759 He is the chameleon himself, 1551 01:08:47,760 --> 01:08:50,200 it is the one and only Boy George! 1552 01:08:51,680 --> 01:08:56,479 Oh, yes, and our maestro couldn't do it without his golden girls 1553 01:08:56,480 --> 01:08:59,559 and a little birdie tells me they're in the house tonight, 1554 01:08:59,560 --> 01:09:01,199 golden girls! 1555 01:09:01,200 --> 01:09:02,359 No, no, no, no... 1556 01:09:02,360 --> 01:09:05,120 You three golden girls, my darlings! 1557 01:09:05,720 --> 01:09:08,279 Yes, you, yes! All of you! 1558 01:09:08,280 --> 01:09:10,079 Come on up, ladies! Oh, my goodness! 1559 01:09:10,080 --> 01:09:11,200 It is your moment! 1560 01:09:12,000 --> 01:09:13,119 Stay close! 1561 01:09:13,120 --> 01:09:14,159 Come on up! 1562 01:09:14,160 --> 01:09:16,239 (LAUGHING) No, no, I can't... 1563 01:09:16,240 --> 01:09:19,880 (CHEERING AND LAUGHTER) 1564 01:09:20,280 --> 01:09:21,280 Oh, my God! 1565 01:09:22,120 --> 01:09:25,999 Oh, my God, who knew The Supremes were back in action, everyone! 1566 01:09:26,000 --> 01:09:27,799 Listen, I'm so excited, Vegas, 1567 01:09:27,800 --> 01:09:31,639 raise the roof and make some noise, scream, holler and shout 1568 01:09:31,640 --> 01:09:33,999 for Boy George! 1569 01:09:34,000 --> 01:09:37,319 (CHEERING) 1570 01:09:37,320 --> 01:09:39,079 ♪ CULTURE CLUB: Karma Chameleon 1571 01:09:39,080 --> 01:09:40,679 Ladies, you look incredible! 1572 01:09:40,680 --> 01:09:42,000 ALL: Ohhh! 1573 01:09:49,600 --> 01:09:52,759 ♪ Desert loving in your eyes all the way 1574 01:09:52,760 --> 01:09:54,799 Oh, thank you! 1575 01:09:54,800 --> 01:09:57,959 ♪ If I listened to your lies would you say... 1576 01:09:57,960 --> 01:09:59,359 Come on! 1577 01:09:59,360 --> 01:10:03,560 ♪ I'm a man without conviction? 1578 01:10:04,240 --> 01:10:08,360 ♪ I'm a man who doesn't know 1579 01:10:09,080 --> 01:10:13,320 ♪ How to sell a contradiction? 1580 01:10:14,040 --> 01:10:15,520 ♪ You come and go 1581 01:10:16,200 --> 01:10:18,680 ♪ You come and go... 1582 01:10:19,480 --> 01:10:23,000 ♪ Karma, karma, karma, karma, karma chameleon 1583 01:10:23,680 --> 01:10:25,319 ♪ You come and go 1584 01:10:25,320 --> 01:10:26,359 Yes! 1585 01:10:26,360 --> 01:10:28,600 ♪ You come and go... 1586 01:10:29,280 --> 01:10:32,680 ♪ Loving would be easy if your colours were like my dreams 1587 01:10:33,320 --> 01:10:35,200 ♪ Red, gold and green 1588 01:10:35,760 --> 01:10:38,040 ♪ Red, gold and green... 1589 01:10:39,280 --> 01:10:42,599 ♪ Every day is like survival 1590 01:10:42,600 --> 01:10:43,839 ♪ Survival 1591 01:10:43,840 --> 01:10:48,839 ♪ You're my lover, not my rival 1592 01:10:48,840 --> 01:10:52,599 ♪ Every day is like survival 1593 01:10:52,600 --> 01:10:53,919 They love you! ♪ Survival! 1594 01:10:53,920 --> 01:10:58,200 ♪ You're my lover, not my rival 1595 01:10:59,400 --> 01:11:00,400 Woo! 1596 01:11:01,640 --> 01:11:03,159 (LAUGHTER) 1597 01:11:03,160 --> 01:11:04,200 No, no, no, no, no! 1598 01:11:05,360 --> 01:11:06,519 What are you doing?! 1599 01:11:06,520 --> 01:11:12,560 (MUSIC FADES AND DISTORTS) 1600 01:11:16,400 --> 01:11:17,799 (SNAPS BACK) 1601 01:11:17,800 --> 01:11:22,039 ♪ When you go, you're gone forever 1602 01:11:22,040 --> 01:11:23,680 ♪ You string along 1603 01:11:24,800 --> 01:11:27,440 ♪ You string along... 1604 01:11:28,360 --> 01:11:31,640 ♪ Karma, karma, karma, karma, karma chameleon 1605 01:11:32,480 --> 01:11:34,439 ♪ You come and go... ♪ 1606 01:11:34,440 --> 01:11:37,080 (FADES) 1607 01:11:38,520 --> 01:11:40,319 (HORNS TOOTING) 1608 01:11:40,320 --> 01:11:42,839 Did she not know that breakfast was complimentary? 1609 01:11:42,840 --> 01:11:45,079 Not like Linda to miss cinnamon pancakes! 1610 01:11:45,080 --> 01:11:46,119 No, it is not! 1611 01:11:46,120 --> 01:11:49,999 Lind, get ready, we are going skydiving! 1612 01:11:50,000 --> 01:11:51,040 Wake up! 1613 01:11:55,000 --> 01:11:56,000 Linda?! 1614 01:11:56,001 --> 01:11:57,039 Hello... 1615 01:11:57,040 --> 01:11:58,919 Oh, um, could you... 1616 01:11:58,920 --> 01:12:00,599 Could you let us in with a key? 1617 01:12:00,600 --> 01:12:02,040 Ah, great! 1618 01:12:03,760 --> 01:12:04,999 Great, thank you! 1619 01:12:05,000 --> 01:12:06,040 Thank you! 1620 01:12:09,320 --> 01:12:10,320 Ah... 1621 01:12:14,840 --> 01:12:15,840 Linda? 1622 01:12:22,160 --> 01:12:23,160 No... 1623 01:12:23,161 --> 01:12:25,600 Linda, no... (BOTH SOBBING) 1624 01:12:33,320 --> 01:12:35,719 Why didn't she tell us it came back, 1625 01:12:35,720 --> 01:12:37,439 so that we could get prepared? 1626 01:12:37,440 --> 01:12:41,240 Ah, no, I think she was telling us in everything she did. 1627 01:12:41,920 --> 01:12:43,719 "Never stop living!" 1628 01:12:43,720 --> 01:12:45,639 But she DID stop! 1629 01:12:45,640 --> 01:12:49,199 I mean, there might have been something that the doctors could have done! 1630 01:12:49,200 --> 01:12:50,320 A new treatment! 1631 01:12:51,120 --> 01:12:53,880 She accepted what she had and who she was... 1632 01:12:55,520 --> 01:12:57,199 and in the end she had fun. 1633 01:12:57,200 --> 01:12:58,839 (FIGHTING BACK TEARS) 1634 01:12:58,840 --> 01:13:02,360 Mm-hm. She did that. We all did. 1635 01:13:21,960 --> 01:13:25,600 (BELLS TOLL) 1636 01:13:28,040 --> 01:13:33,079 Linda, she was greatly renowned, I believe, for her textile work, 1637 01:13:33,080 --> 01:13:37,679 being heavily involved in a spinning group and, uh... 1638 01:13:37,680 --> 01:13:39,040 "Dear Arthur... 1639 01:13:39,960 --> 01:13:43,320 I don't think I will ever be able to thank you enough. 1640 01:13:45,120 --> 01:13:49,200 You must be looking down at our recent adventures and having a good laugh!" 1641 01:13:50,040 --> 01:13:51,399 Cheers! 1642 01:13:51,400 --> 01:13:52,439 Mmm! 1643 01:13:52,440 --> 01:13:55,439 God, there's SO many things I want to do! 1644 01:13:55,440 --> 01:14:00,160 "You have opened my eyes to a life and a person I thought I had lost forever. 1645 01:14:01,040 --> 01:14:04,879 You gave me a chance to appreciate the people I have in my life 1646 01:14:04,880 --> 01:14:07,120 rather than dwell on those I don't. 1647 01:14:07,960 --> 01:14:10,599 I have laid a few ghosts to rest..." 1648 01:14:10,600 --> 01:14:12,239 Gird your loins! 1649 01:14:12,240 --> 01:14:13,399 Mwah! 1650 01:14:13,400 --> 01:14:16,279 "and done a little haunting of my own." 1651 01:14:16,280 --> 01:14:18,239 And here's to us! To friendship! 1652 01:14:18,240 --> 01:14:19,279 Friendship. 1653 01:14:19,280 --> 01:14:20,319 To friendship. 1654 01:14:20,320 --> 01:14:22,039 Oh, please... Oh, my God! 1655 01:14:22,040 --> 01:14:28,080 "But mostly, I have found the joy and strength to walk my own path. 1656 01:14:30,280 --> 01:14:33,520 I will never forget how lucky I've been. 1657 01:14:35,320 --> 01:14:36,320 (SIGHS) 1658 01:14:37,560 --> 01:14:38,560 All my love... 1659 01:14:40,360 --> 01:14:41,360 Linda." 1660 01:14:46,640 --> 01:14:49,520 (BELLS TOLL) 1661 01:14:50,640 --> 01:14:52,120 You OK, Mum? Where were you? 1662 01:14:54,040 --> 01:14:56,879 Um, well, I just thought I'd wait outside 1663 01:14:56,880 --> 01:14:58,840 cos I don't really like funerals. 1664 01:15:02,000 --> 01:15:04,679 Um, I remembered something. 1665 01:15:04,680 --> 01:15:05,719 Hmm? 1666 01:15:05,720 --> 01:15:07,719 When I was in hospital, uh, 1667 01:15:07,720 --> 01:15:10,239 yeah, I might have made this up but, um, 1668 01:15:10,240 --> 01:15:13,600 did you walk in the room dressed in a spacesuit? 1669 01:15:15,440 --> 01:15:17,080 It was PPE! 1670 01:15:18,360 --> 01:15:19,720 Yeah, I was... 1671 01:15:20,840 --> 01:15:23,199 I thought, "That's awesome! Mum's an astronaut!" 1672 01:15:23,200 --> 01:15:26,280 Astronaut? Talk about setting me up for a fall! 1673 01:15:29,000 --> 01:15:33,800 I'm sorry, Mum, um, for putting you through... 1674 01:15:35,040 --> 01:15:36,360 Uh, well, everything. 1675 01:15:39,160 --> 01:15:42,480 Well, no, I'm sorry if I wasn't always the mother I should have been. 1676 01:15:43,280 --> 01:15:44,880 I probably made a lot of mistakes. 1677 01:15:45,960 --> 01:15:49,880 I hope you can forgive me. Yeah. 1678 01:15:51,320 --> 01:15:54,160 Parents are people. Make mistakes. 1679 01:15:55,880 --> 01:15:57,280 They're not all astronauts. 1680 01:15:59,320 --> 01:16:02,799 I know you didn't always approve of the way your father and I lived our lives 1681 01:16:02,800 --> 01:16:03,840 but it worked for us. 1682 01:16:04,720 --> 01:16:07,640 There was love and you were very much wanted. 1683 01:16:12,080 --> 01:16:14,280 My new girlfriend is a tattoo artist. 1684 01:16:15,760 --> 01:16:16,760 How wonderful! 1685 01:16:18,080 --> 01:16:19,120 I'm a bisexual. 1686 01:16:24,600 --> 01:16:28,880 The thing with the next generation is they always think they've invented everything! 1687 01:16:31,360 --> 01:16:32,759 OK, boomer, 1688 01:16:32,760 --> 01:16:34,799 I'm sure you can still teach me a few things! 1689 01:16:34,800 --> 01:16:35,840 (LAUGHS) 1690 01:16:42,120 --> 01:16:44,519 Have you ever thought of getting a tattoo, Mum? 1691 01:16:44,520 --> 01:16:46,880 Well, there's a first time for everything! 1692 01:17:00,520 --> 01:17:01,520 Hello! 1693 01:17:02,960 --> 01:17:05,759 What's happened? I can't breathe properly! 1694 01:17:05,760 --> 01:17:07,960 I can't even face going into the kitchen! 1695 01:17:08,600 --> 01:17:11,919 I feel like there's nothing in there for me anymore! What do you mean? 1696 01:17:11,920 --> 01:17:14,680 Is it wrong for me to want to know if James... 1697 01:17:16,840 --> 01:17:18,719 can have feelings for the real me? 1698 01:17:18,720 --> 01:17:21,000 When do you want to go? How about right now? 1699 01:17:21,920 --> 01:17:22,920 Come on! 1700 01:17:22,921 --> 01:17:24,359 (BOTH LAUGHING) 1701 01:17:24,360 --> 01:17:25,400 Come on! 1702 01:17:37,640 --> 01:17:38,719 (HANDBRAKE CRANKS) 1703 01:17:38,720 --> 01:17:40,760 Just be Susan! 1704 01:17:41,800 --> 01:17:43,120 I don't know who Susan is! 1705 01:17:44,680 --> 01:17:45,880 Of course you do! 1706 01:17:48,440 --> 01:17:49,440 Here we go... 1707 01:17:57,080 --> 01:18:01,039 Hey, Joan Collins, Tina Turner, 1708 01:18:01,040 --> 01:18:04,560 Dolly Parton, Cher all married younger men! 1709 01:18:06,880 --> 01:18:07,880 (LAUGHING) 1710 01:18:09,040 --> 01:18:10,519 (HUMMING) 1711 01:18:10,520 --> 01:18:12,639 Hi! Hello! 1712 01:18:12,640 --> 01:18:15,559 You're just in time, my last bit of bean salad! 1713 01:18:15,560 --> 01:18:16,839 Oh! 1714 01:18:16,840 --> 01:18:17,880 OK... 1715 01:18:19,880 --> 01:18:21,400 Needs a wee bit more cayenne. 1716 01:18:22,280 --> 01:18:23,280 Right, OK! 1717 01:18:24,400 --> 01:18:25,599 Do I know you? 1718 01:18:25,600 --> 01:18:28,760 (LAUGHING) 1719 01:18:29,680 --> 01:18:30,680 Huh... 1720 01:18:31,320 --> 01:18:33,959 (STAMMERING) I can see you're, uh, about to close up. 1721 01:18:33,960 --> 01:18:34,999 I'll... I'll go. 1722 01:18:35,000 --> 01:18:38,039 Wait, your laugh, it seems familiar! 1723 01:18:38,040 --> 01:18:39,079 Really? 1724 01:18:39,080 --> 01:18:40,800 Did I serve you last week? 1725 01:18:41,600 --> 01:18:44,039 We spent some time in the park! 1726 01:18:44,040 --> 01:18:45,799 You like the chimichurri! 1727 01:18:45,800 --> 01:18:48,959 I do like chimichurri but I don't remember seeing... 1728 01:18:48,960 --> 01:18:52,359 Uh, we chatted for a long time over the paella in Whitstable. 1729 01:18:52,360 --> 01:18:53,959 Did we? Yeah. 1730 01:18:53,960 --> 01:18:56,279 You were... Charming! 1731 01:18:56,280 --> 01:18:58,120 I was, was I? Yeah! 1732 01:18:58,520 --> 01:19:00,319 Right... Look, uh, I should go. 1733 01:19:00,320 --> 01:19:01,919 I've got to take my son swimming. 1734 01:19:01,920 --> 01:19:02,960 OK... 1735 01:19:04,360 --> 01:19:06,199 Here we are. Thank you. Goodbye. 1736 01:19:06,200 --> 01:19:08,000 Right... Bye. 1737 01:19:23,520 --> 01:19:24,599 You dropped this! 1738 01:19:24,600 --> 01:19:25,879 Yeah, that's my, um... 1739 01:19:25,880 --> 01:19:27,200 Business plan. 1740 01:19:28,320 --> 01:19:29,320 How's Caleb? 1741 01:19:32,440 --> 01:19:35,520 Look, I had to see you... 1742 01:19:37,200 --> 01:19:39,839 because when you say something 1743 01:19:39,840 --> 01:19:41,839 you come from a really good place 1744 01:19:41,840 --> 01:19:44,079 and you always say exactly what you mean 1745 01:19:44,080 --> 01:19:47,559 and I always wanted a boyfriend and I don't feel lonely when I'm with you 1746 01:19:47,560 --> 01:19:51,320 and when I'm with you I feel like I can trust you completely! 1747 01:19:52,000 --> 01:19:53,000 And... 1748 01:20:02,200 --> 01:20:05,200 Oh, I know, I know, I've got a lot of explaining to do! 1749 01:20:05,840 --> 01:20:08,960 But age is just a number, right? 1750 01:20:11,280 --> 01:20:12,319 Right... 1751 01:20:12,320 --> 01:20:14,760 (BOTH LAUGHING) 1752 01:20:16,680 --> 01:20:17,759 I... I like to cook! 1753 01:20:17,760 --> 01:20:19,400 Really? Mm-hm! 1754 01:20:20,360 --> 01:20:22,680 Maybe I could teach you something! 1755 01:20:23,640 --> 01:20:26,000 I'd, um... I'd like that! 1756 01:20:27,800 --> 01:20:28,800 Come on in! 1757 01:20:28,801 --> 01:20:30,840 Carpe bloody diem! 1758 01:20:33,160 --> 01:20:37,520 (PHONE RINGING) 1759 01:20:38,960 --> 01:20:41,039 Hello? Hello, is that Joan? 1760 01:20:41,040 --> 01:20:42,879 Uh, yes, that's me. 1761 01:20:42,880 --> 01:20:44,719 Yeah, well, this is, uh... 1762 01:20:44,720 --> 01:20:48,920 This is Karen Daly's ex-husband, uh, Henry. 1763 01:20:49,440 --> 01:20:51,680 Uh, well, Karen Walters, as you knew her. 1764 01:20:52,760 --> 01:20:56,320 H... Hello? Uh, yeah, yeah, so... Yeah, sorry! 1765 01:20:57,160 --> 01:20:58,879 Um, yes, I'm still here. 1766 01:20:58,880 --> 01:20:59,919 (CHUCKLING) 1767 01:20:59,920 --> 01:21:02,440 Uh, your son, Robert, contacted me on Facebook. 1768 01:21:03,840 --> 01:21:05,080 She's dead, isn't she? 1769 01:21:06,320 --> 01:21:07,799 Heavens, no! 1770 01:21:07,800 --> 01:21:10,280 No, she gets confused but she's very much alive! 1771 01:21:11,440 --> 01:21:12,639 She's alive? 1772 01:21:12,640 --> 01:21:15,080 I mentioned your name and she was delighted... 1773 01:21:15,880 --> 01:21:17,439 and she'd love to see you! 1774 01:21:17,440 --> 01:21:19,879 Yes, well, she had a fall. 1775 01:21:19,880 --> 01:21:21,159 Oh... Yeah. 1776 01:21:21,160 --> 01:21:22,959 I'm sorry. 1777 01:21:22,960 --> 01:21:25,279 Was it on a bus? Uh, no, on the pavement. 1778 01:21:25,280 --> 01:21:26,640 Yeah, she banged her head. 1779 01:21:27,640 --> 01:21:30,239 Yeah, um, so, there have been a few issues 1780 01:21:30,240 --> 01:21:32,119 but, uh, she should be out in a few days 1781 01:21:32,120 --> 01:21:33,959 once the swelling has gone down. 1782 01:21:33,960 --> 01:21:36,519 Hmm, everybody has falls. 1783 01:21:36,520 --> 01:21:38,399 (CHUCKLING) There's no shame in that. 1784 01:21:38,400 --> 01:21:41,079 Now, look, uh, listen, she might not recognise you. 1785 01:21:41,080 --> 01:21:43,679 Could be the bump, could be something else, 1786 01:21:43,680 --> 01:21:46,199 but she talks about you all the time! 1787 01:21:46,200 --> 01:21:47,320 Really? 1788 01:21:48,200 --> 01:21:49,399 It was a long time ago! 1789 01:21:49,400 --> 01:21:50,439 Hmm. 1790 01:21:50,440 --> 01:21:52,279 Don't know if I've mentioned it to you 1791 01:21:52,280 --> 01:21:55,120 but we have a daughter called Joanie. 1792 01:21:56,560 --> 01:21:57,919 Joanie? Yeah. 1793 01:21:57,920 --> 01:21:59,439 And she's been ever so good, 1794 01:21:59,440 --> 01:22:01,679 she pops in to see Karen whenever she can. 1795 01:22:01,680 --> 01:22:04,640 Yes, you must have been such an inspiration. 1796 01:22:06,800 --> 01:22:09,119 Now, you should probably go in on your own. 1797 01:22:09,120 --> 01:22:12,039 If I were to be there, it might not be helpful, 1798 01:22:12,040 --> 01:22:17,039 the clash of past and present might be a bit confusing for her 1799 01:22:17,040 --> 01:22:18,560 so I'll leave you to it. 1800 01:22:20,320 --> 01:22:21,640 Thank you. Thank you. 1801 01:22:45,640 --> 01:22:47,160 Have you come to fix the bed? 1802 01:22:49,160 --> 01:22:50,279 Do I know you? 1803 01:22:50,280 --> 01:22:52,119 You know me better than most! 1804 01:22:52,120 --> 01:22:55,039 Aren't you a little bright-eyed to be a nurse? 1805 01:22:55,040 --> 01:22:57,599 Everyone in here seems to be so tired! 1806 01:22:57,600 --> 01:23:01,119 Could you be a dear and help me with my pillows? 1807 01:23:01,120 --> 01:23:02,159 Yes! 1808 01:23:02,160 --> 01:23:04,319 I want to be a bit more... Upright? 1809 01:23:04,320 --> 01:23:05,359 Yes! Yes! 1810 01:23:05,360 --> 01:23:06,399 Yes! 1811 01:23:06,400 --> 01:23:08,160 There we go... 1812 01:23:08,920 --> 01:23:09,920 Oh, thank you! 1813 01:23:11,200 --> 01:23:13,840 Um, could I borrow that glass a moment? 1814 01:23:14,600 --> 01:23:15,919 My mouth's gone a bit dry! 1815 01:23:15,920 --> 01:23:17,319 Yeah, of course! 1816 01:23:17,320 --> 01:23:18,360 Thank you. 1817 01:23:25,640 --> 01:23:26,720 Ah... Better! 1818 01:23:29,680 --> 01:23:32,879 Henry, your ex-husband, he seems very nice! 1819 01:23:32,880 --> 01:23:35,919 Oh, yes, he used to be a wonderful bowler 1820 01:23:35,920 --> 01:23:37,879 but he had a nasty sprain. 1821 01:23:37,880 --> 01:23:40,320 His overarm has never been quite the same again. 1822 01:23:41,640 --> 01:23:43,639 Do you play? What, cricket? 1823 01:23:43,640 --> 01:23:47,999 (LAUGHS) Um, enthusiastic spectator! 1824 01:23:48,000 --> 01:23:49,039 (CHUCKLES) 1825 01:23:49,040 --> 01:23:53,160 I've been told I run in my sleep. 1826 01:23:54,360 --> 01:23:57,440 Where do you go? Sherwood Forest. 1827 01:24:02,920 --> 01:24:05,960 You're a sight for sore eyes, Joanie! 1828 01:24:08,440 --> 01:24:10,559 What are you doing here, anyway?! 1829 01:24:10,560 --> 01:24:11,840 (BOTH LAUGHING) 1830 01:24:12,440 --> 01:24:15,480 Oh, I've missed your laugh! 1831 01:24:17,040 --> 01:24:18,599 You haven't changed a bit. 1832 01:24:18,600 --> 01:24:19,639 Oh! 1833 01:24:19,640 --> 01:24:20,719 Your eyes, they... 1834 01:24:20,720 --> 01:24:24,400 They sparkle just like they did when I first met you! 1835 01:24:25,400 --> 01:24:27,600 I'm so glad you've come! 1836 01:24:29,160 --> 01:24:34,400 I've been dreaming about our nights by the lake for a long time... 1837 01:24:48,280 --> 01:24:50,359 We were lousy secretaries, weren't we? 1838 01:24:50,360 --> 01:24:51,640 Oh, God, hopeless! 1839 01:24:53,560 --> 01:24:55,120 We should have stayed in touch! 1840 01:24:56,400 --> 01:24:57,639 You stopped writing. 1841 01:24:57,640 --> 01:25:00,720 Well, I got married and we moved. 1842 01:25:01,600 --> 01:25:02,600 Same here. 1843 01:25:03,840 --> 01:25:07,600 Um, I'm sorry that we drifted apart. 1844 01:25:13,280 --> 01:25:14,960 No room for regrets. 1845 01:25:16,080 --> 01:25:18,240 One needs to work out what's important... 1846 01:25:19,040 --> 01:25:21,319 only then can you find peace! 1847 01:25:21,320 --> 01:25:22,680 (GENTLE LAUGH) I know. 1848 01:25:23,840 --> 01:25:26,320 And that's what I hope I can do before it's too late. 1849 01:25:27,120 --> 01:25:29,840 I think you've found it. So do I. 1850 01:25:30,840 --> 01:25:32,280 And that's why I'm here! 1851 01:25:33,520 --> 01:25:37,200 Oh, you make me feel so young! 1852 01:26:07,560 --> 01:26:08,560 I'm older now. 1853 01:26:13,880 --> 01:26:14,880 (SOFTLY) Bye. 1854 01:26:23,120 --> 01:26:24,920 (ENGINE RUMBLING) 1855 01:26:26,720 --> 01:26:30,680 (SIGHS) Are you ready? As I'll ever be! 1856 01:26:31,360 --> 01:26:33,440 You better appreciate this, Linda! 1857 01:26:34,240 --> 01:26:36,879 Only she could get us to do something like this! 1858 01:26:36,880 --> 01:26:40,119 It feels like we're gettin' just a wee bit closer to heaven! 1859 01:26:40,120 --> 01:26:42,079 (BOTH LAUGHING) 1860 01:26:42,080 --> 01:26:43,680 I think I'm terrified! 1861 01:26:44,840 --> 01:26:47,839 Ah, what's life for if you don't just get on and live it? 1862 01:26:47,840 --> 01:26:52,479 Mmm, and thank goodness there's no age limit on us enjoying ourselves! 1863 01:26:52,480 --> 01:26:54,519 Oh, I'm supposed to be enjoying this?! 1864 01:26:54,520 --> 01:26:55,559 (LAUGHS) 1865 01:26:55,560 --> 01:26:56,599 Oh, God! 1866 01:26:56,600 --> 01:26:59,440 (INHALES) Thanks a lot, Linda, for everything! 1867 01:27:00,280 --> 01:27:02,079 (BELL RINGS) 1868 01:27:02,080 --> 01:27:03,799 (SIGHS) Right, let's do it! 1869 01:27:03,800 --> 01:27:06,360 Oh, an extra thanks to Arthur! 1870 01:27:07,840 --> 01:27:08,840 (SOFTLY) Arthur. 1871 01:27:08,841 --> 01:27:09,919 Let's do it! 1872 01:27:09,920 --> 01:27:14,480 (ATMOSHPERIC MUSIC) 1873 01:27:24,640 --> 01:27:26,759 Release these and let go! 1874 01:27:26,760 --> 01:27:27,799 Let go! 1875 01:27:27,800 --> 01:27:28,879 Woo-hoo-hoo-hoo! 1876 01:27:28,880 --> 01:27:31,679 We love you, Lindaaaaa! 1877 01:27:31,680 --> 01:27:34,599 (WHOOPING) 1878 01:27:34,600 --> 01:27:39,880 (LAUGHING) 1879 01:27:40,600 --> 01:27:41,919 Woo! 1880 01:27:41,920 --> 01:27:42,960 Wow... 1881 01:27:44,080 --> 01:27:46,680 Geronimooooo! Here we go! 1882 01:27:50,680 --> 01:27:51,999 Well done, Joan! 1883 01:27:52,000 --> 01:27:53,839 Woo! Go, Mum! (HONKING) 1884 01:27:53,840 --> 01:27:55,640 Go ahead, Joan, now's a good time! 1885 01:27:56,240 --> 01:27:58,799 I'll always love you, Linda! 1886 01:27:58,800 --> 01:27:59,839 Goodbye! 1887 01:27:59,840 --> 01:28:01,719 (SCREAMING) 1888 01:28:01,720 --> 01:28:02,760 (LAUGHS) 1889 01:28:04,440 --> 01:28:05,880 Woooo! 1890 01:28:10,480 --> 01:28:12,280 Woo-hoo-hoo! Woo-hoo-hoo! 1891 01:28:13,600 --> 01:28:14,800 Wooooo! 1892 01:28:17,840 --> 01:28:18,840 (GRUNTS) 1893 01:28:21,600 --> 01:28:25,120 (LAUGHTER) 1894 01:28:27,600 --> 01:28:31,080 ♪ Karma, karma, karma, karma, karma chameleon 1895 01:28:31,760 --> 01:28:33,360 ♪ You come and go 1896 01:28:34,240 --> 01:28:36,880 ♪ You come and go... 1897 01:28:37,520 --> 01:28:40,760 ♪ Loving would be easy if your colours were like my dreams 1898 01:28:41,600 --> 01:28:43,280 ♪ Red, gold and green 1899 01:28:44,000 --> 01:28:46,679 ♪ Red, gold and green... 1900 01:28:46,680 --> 01:28:50,400 ♪ Didn't hear your wicked words every day 1901 01:28:51,560 --> 01:28:53,879 ♪ And you used to be so sweet 1902 01:28:53,880 --> 01:28:59,920 ♪ I heard you say that my love was an addiction 1903 01:29:01,320 --> 01:29:05,400 ♪ When we cling, our love is strong 1904 01:29:06,320 --> 01:29:10,799 ♪ When you go, you're gone forever 1905 01:29:10,800 --> 01:29:12,680 ♪ You string along 1906 01:29:13,360 --> 01:29:15,920 ♪ You string along... 1907 01:29:16,880 --> 01:29:20,120 ♪ Karma, karma, karma, karma, karma chameleon 1908 01:29:20,760 --> 01:29:22,200 ♪ You come and go 1909 01:29:23,280 --> 01:29:25,800 ♪ You come and go... 1910 01:29:26,600 --> 01:29:29,880 ♪ Loving would be easy if your colours were like my dreams 1911 01:29:30,560 --> 01:29:32,400 ♪ Red, gold and green 1912 01:29:33,160 --> 01:29:34,639 ♪ Red, gold and green... ♪ 1913 01:29:34,640 --> 01:29:35,919 ♪ CULTURE CLUB: All I Know 1914 01:29:35,920 --> 01:29:39,160 ♪ They fall into pockets and they can't get out 1915 01:29:43,040 --> 01:29:46,960 ♪ Stuck in the corner, no room for doubt 1916 01:29:50,800 --> 01:29:56,520 ♪ Alligator teeth, thorns in your bed 1917 01:29:58,440 --> 01:30:02,360 ♪ Twenty years of thinking 'bout what was said 1918 01:30:05,160 --> 01:30:09,399 ♪ If there's a ghost of a chance that that ghost can dance 1919 01:30:09,400 --> 01:30:11,480 ♪ I might take his hand 1920 01:30:12,640 --> 01:30:16,919 ♪ If there's a ghost of a chance of a sweet romance 1921 01:30:16,920 --> 01:30:19,280 ♪ I might stick around 1922 01:30:20,720 --> 01:30:23,200 ♪ Because of all I know 1923 01:30:26,080 --> 01:30:29,880 ♪ I'm learnin' to let things go 1924 01:30:32,280 --> 01:30:33,560 ♪ Let go 1925 01:30:36,080 --> 01:30:39,200 ♪ Because of all I know 1926 01:30:39,960 --> 01:30:45,600 ♪ I'm learnin' to let things go 1927 01:30:51,920 --> 01:30:55,960 ♪ They fall into pockets and they can't get out 1928 01:30:59,720 --> 01:31:05,200 ♪ Stuck in the corner, no room for doubt 1929 01:31:06,560 --> 01:31:10,480 ♪ And you, I feel like I'm 17 1930 01:31:12,160 --> 01:31:16,880 ♪ Everything touching me in a brand-new way 1931 01:31:18,080 --> 01:31:20,360 ♪ Hey, I love you more today 1932 01:31:21,720 --> 01:31:24,199 ♪ If there's a ghost of a chance... ♪ 1933 01:31:24,200 --> 01:31:29,239 (FADES) 1934 01:31:29,240 --> 01:31:34,200 - AccessibleCustomerService@Sky. - UK 132847

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.