All language subtitles for AQSH-108.V2.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,700 --> 00:00:18,640 Ah, that's right. Dad, do you have time tomorrow afternoon? 2 00:00:19,300 --> 00:00:21,700 What's up? Do you want to go to a sex club together sometime? 3 00:00:22,040 --> 00:00:23,880 No, no, that's not it. 4 00:00:23,980 --> 00:00:28,020 You see, I failed to jump out the other day and ended it on my own without causing an accident. 5 00:00:28,820 --> 00:00:33,620 I just received a call from that woman and would like to come see her tomorrow to apologize. 6 00:00:34,180 --> 00:00:36,560 He asked me, ``Will your father be there tomorrow?'' 7 00:00:36,980 --> 00:00:39,460 Ah, the one you freaked out and failed last week. 8 00:00:39,980 --> 00:00:41,760 Stop being so half-hearted. 9 00:00:41,760 --> 00:00:44,060 There's no point in going if you don't take the plunge when you go. 10 00:00:44,060 --> 00:00:45,800 I'm going to take the trouble to jump in. 11 00:00:45,800 --> 00:00:47,780 Then let your father do it. 12 00:00:48,360 --> 00:00:50,480 He's really scared of jumping into cars. 13 00:00:50,480 --> 00:00:52,360 You're young, you can do it. 14 00:00:52,360 --> 00:00:54,200 Well, that's fine. 15 00:00:54,200 --> 00:00:55,780 What time will you come? 16 00:00:55,780 --> 00:00:57,640 I said it was already past noon. 17 00:00:59,600 --> 00:01:01,720 Why did you just say that to yourself? 18 00:01:02,460 --> 00:01:05,020 After all, it's been about a week since the accident. 19 00:01:05,380 --> 00:01:07,400 Why are you going to apologize now? 20 00:01:07,720 --> 00:01:10,960 Apparently her husband is busy as a civil servant. 21 00:01:10,960 --> 00:01:14,420 It seems like I just couldn't find the time, 22 00:01:14,940 --> 00:01:19,420 Her husband went on a business trip and she now has some free time, so she wanted to go and apologize. 23 00:01:22,220 --> 00:01:25,020 Why do I do this unless my husband goes on a business trip? 24 00:01:31,900 --> 00:01:35,700 I see, the woman probably kept the accident a secret from her husband. 25 00:01:36,420 --> 00:01:39,820 Does that mean she couldn't come to apologize until her husband was gone? 26 00:01:41,060 --> 00:01:43,740 I mean, she's a smart and intelligent woman. 27 00:01:45,480 --> 00:01:46,540 Ah, I see. 28 00:01:49,260 --> 00:01:54,160 I had given up thinking it would be a failure this time, but I never expected that a duck would carry green onions on its back. 29 00:01:55,080 --> 00:01:58,560 Are you thinking lewd things again, old man? 30 00:01:58,560 --> 00:02:02,520 On the contrary, it's rude to say you won't help me even though you've gone to great lengths to do it for me. 31 00:02:03,760 --> 00:02:07,740 Is it positive or selfish? 32 00:02:09,780 --> 00:02:15,460 But what are we going to do? We all know that there were hardly any injuries this time. 33 00:02:18,720 --> 00:02:27,200 Ah, that's right, your arm's symptoms suddenly worsened and you went to a different hospital to see it, and it turned out that there was a crack in the bone. 34 00:02:27,200 --> 00:02:32,380 It's said to be a terrible bruise, it's healed now and there's no trace of it, but I guess it's okay. 35 00:02:32,380 --> 00:02:35,200 All I have to say is that it suddenly got worse at night. 36 00:02:35,800 --> 00:02:43,560 I'll tell them that we're having trouble with fires because of that, and I'll pretend they're helping with the fires and do all the other stuff like usual. 37 00:02:43,920 --> 00:02:48,080 I'm glad you made time to come. 38 00:02:48,440 --> 00:02:51,120 My father is a genius when you see him with a girl. 39 00:02:51,400 --> 00:02:55,420 Also, please tell me that you got fired from your job because of that injury. 40 00:02:55,760 --> 00:02:57,000 Is it okay to say that? 41 00:02:57,760 --> 00:03:00,700 I was simply lazy and unemployed for half a year. 42 00:03:00,780 --> 00:03:04,260 That's okay, because in times like this, the more reasons you have, the more effective it is. 43 00:03:04,600 --> 00:03:07,480 Don't act like a devilish self-defense, Dad. 44 00:03:07,640 --> 00:03:11,480 So when they get suspicious, they want to stay over because their arm hurts. 45 00:03:12,320 --> 00:03:17,360 It's true that it's luxurious when you want to be in front of me. All the people I've met so far have been silent. 46 00:03:18,300 --> 00:03:24,500 And there's no such thing as a woman.Even if she refuses at first, if you stick your cock in her, 47 00:03:25,200 --> 00:03:29,900 She'll be happy, she'll have a lot of confidence. 48 00:03:33,120 --> 00:03:39,560 Well, I'll handle things well tomorrow, so you just have to be quiet and look like you're in pain.She understands. 49 00:03:40,400 --> 00:03:41,800 I'll go to work then. 50 00:04:02,600 --> 00:04:04,300 About a week ago 51 00:04:05,030 --> 00:04:08,790 I was driving through a residential area on my way home from shopping. 52 00:04:09,850 --> 00:04:13,610 With a young man who suddenly jumped out from an intersection. 53 00:04:14,030 --> 00:04:16,310 I had a minor accident. 54 00:04:19,000 --> 00:04:21,580 Thanks to the light contact 55 00:04:22,560 --> 00:04:26,880 If the situation is not serious, rush to provide relief. 56 00:04:27,480 --> 00:04:29,620 by paying for treatment 57 00:04:30,000 --> 00:04:33,040 Although I was able to get through with him in a short time, 58 00:04:34,210 --> 00:04:43,510 Even if she informed her husband, a civil servant, she could imagine how angry he would be, so she kept it a secret. 59 00:04:45,410 --> 00:04:49,990 However, although I wanted to apologize properly at least once, 60 00:04:50,930 --> 00:04:58,410 I didn't want my acquaintances to notice, so I couldn't come to apologize. 61 00:05:00,240 --> 00:05:14,720 Taking advantage of my honest nature and my faults, his father repeatedly demanded unnatural acts from me, and what turned out to be a polite visit turned out to be the beginning of this tragedy. 62 00:05:23,660 --> 00:05:28,540 You won't understand if you keep quiet, right? Why didn't you come to apologize until now? 63 00:05:28,540 --> 00:05:35,810 Well, as you can see, we have Hiroshi do the housework at Setsu's house. 64 00:05:37,110 --> 00:05:50,810 However, thanks to you, Hiroshi has a broken bone, his laundry is piled up, his meals are from convenience store bentos, and he takes a shower to take a bath. 65 00:05:52,220 --> 00:05:56,120 Who do you think is to blame for making your life like this? 66 00:05:57,590 --> 00:06:06,240 That's true, but at that time I had heard that it was a light dowel diet. 67 00:06:06,240 --> 00:06:11,100 It got worse at night, so I went to a different hospital and was told there was something wrong with my bones. 68 00:06:24,660 --> 00:06:28,920 You won't understand if you keep quiet, don't you have any words to apologize? 69 00:06:29,720 --> 00:06:33,800 I'm very sorry 70 00:06:33,800 --> 00:06:36,200 I've already heard that you're sorry. 71 00:06:36,200 --> 00:06:41,420 That's why I asked why the apology was so late. 72 00:06:47,700 --> 00:07:01,740 In reality, he is the kind of person who works to get ahead because his husband is sorry. 73 00:07:04,260 --> 00:07:12,040 I was scared of how angry I would be if they found out. 74 00:07:13,900 --> 00:07:20,770 Madam, what does that have to do with the delay in coming to apologize? 75 00:07:25,940 --> 00:07:29,480 My husband went on a business trip to the local area yesterday. 76 00:07:34,290 --> 00:07:38,580 So, I finally apologized to you. 77 00:07:39,660 --> 00:07:44,420 Hmm, that's a pretty convenient story, apart from Hirose. 78 00:07:46,690 --> 00:07:47,990 really sorry 79 00:07:50,460 --> 00:07:52,820 I will pay for the treatment properly. 80 00:07:53,680 --> 00:07:57,540 Treatment costs are not a money issue. 81 00:07:58,210 --> 00:08:01,630 It's a matter of your attitude. 82 00:08:01,630 --> 00:08:04,870 Huh? It feels like we're the only ones who have drawn the poor lottery. 83 00:08:08,130 --> 00:08:11,470 The idea of โ€‹โ€‹contacting Mr. Danda and telling him to do so is from the hospital. 84 00:08:13,170 --> 00:08:15,330 I don't feel refreshed. 85 00:08:18,380 --> 00:08:19,100 Ah, that's right 86 00:08:20,850 --> 00:08:24,390 You said earlier that your husband was away on a business trip. 87 00:08:25,790 --> 00:08:26,510 Huh? 88 00:08:26,510 --> 00:08:28,270 That's your wife 89 00:08:29,180 --> 00:08:30,840 until my husband comes back 90 00:08:31,400 --> 00:08:34,140 Please help me with my housework. 91 00:08:35,760 --> 00:08:40,160 Since Hiroshi has become like this, we are also in a lot of trouble. 92 00:08:44,700 --> 00:08:49,220 I'm sorry, but I'm just listing my convenience. 93 00:08:49,800 --> 00:08:52,720 Hiroshi and I can't agree. 94 00:08:53,910 --> 00:08:57,250 Even if you did at least that much, I wouldn't get any drumsticks, right? 95 00:08:58,980 --> 00:09:04,930 Or should I contact my husband and talk about it? 96 00:09:06,490 --> 00:09:07,770 So please forgive me today. 97 00:09:07,770 --> 00:09:10,490 Yes, I'll do anything 98 00:09:18,460 --> 00:09:23,740 Well, I'm sorry to be so quick, but could you make me dinner tonight? 99 00:09:25,380 --> 00:09:31,180 Oh, and hey, I guess I'll give this guy a bath. 100 00:09:32,560 --> 00:09:33,360 May I? 101 00:09:36,010 --> 00:09:43,450 Hey, now that my arms are like this, I can't take a bath and I can't stand the smell, so please wash your whole body. 102 00:09:45,710 --> 00:09:52,110 Because of this arm, I have trouble working part-time and can't take a bath at all. 103 00:09:54,720 --> 00:09:59,300 You just said you'd do anything, so I guess that's all you can do, ma'am. 104 00:10:00,380 --> 00:10:00,980 got it. 105 00:10:26,250 --> 00:10:29,470 I want to cook, but where can I find a pot? 106 00:10:29,950 --> 00:10:36,580 Pot? Pot? Don't look there, there. 107 00:10:36,660 --> 00:10:41,730 Here? Huh? Not here. 108 00:10:43,830 --> 00:10:51,940 Isn't that there? Where is it? Maybe this one. Let's open this up a little bit. 109 00:11:03,440 --> 00:11:11,130 that's strange. I think it's probably not there. Let's just take a look. 110 00:11:16,910 --> 00:11:22,350 It's warm, it's dangerous, it's dangerous, it's dangerous, so be careful 111 00:11:26,400 --> 00:11:28,120 Is there anything else missing? 112 00:11:28,400 --> 00:11:29,140 it's okay 113 00:11:31,770 --> 00:11:33,270 This is it, leave me here. 114 00:11:35,370 --> 00:11:36,670 It's okay, I understand 115 00:11:37,370 --> 00:11:40,470 Also, the sponge is for tableware. 116 00:11:40,470 --> 00:11:41,950 Yes, thank you 117 00:11:42,950 --> 00:11:47,990 If there's anything else you don't understand, please ask me again. 118 00:11:51,400 --> 00:11:53,780 it's okay. Please wait until 8 o'clock. 119 00:11:53,880 --> 00:11:54,580 See ya. 120 00:12:24,680 --> 00:12:26,180 I didn't even notice good morning. 121 00:12:27,300 --> 00:12:30,220 sorry. I can't sleep for a while. 122 00:12:30,740 --> 00:12:31,340 Do you sleep? 123 00:12:31,520 --> 00:12:32,780 Can I have a quick good morning? 124 00:12:38,370 --> 00:12:42,990 sorry. My father has always had an English personality. 125 00:12:43,970 --> 00:12:46,090 It's okay. Because he's not old enough. 126 00:12:46,930 --> 00:12:48,970 He's giving up on being a second-class kid. 127 00:12:50,130 --> 00:12:51,090 That's right. 128 00:12:52,450 --> 00:12:53,130 sorry. 129 00:12:56,370 --> 00:13:06,170 I haven't taken a bath, so it might be a bit smelly. 130 00:13:17,140 --> 00:13:19,000 Does it look okay? 131 00:13:19,000 --> 00:13:19,860 All right 132 00:13:19,860 --> 00:13:20,240 OK? 133 00:13:22,380 --> 00:13:23,560 That's wrong 134 00:13:23,560 --> 00:13:36,140 Then come in a little earlier. 135 00:13:36,140 --> 00:13:36,780 Yes 136 00:13:44,300 --> 00:13:53,030 Are you taking a bath? 137 00:13:55,170 --> 00:13:56,030 sorry 138 00:14:04,670 --> 00:14:08,390 Isn't it ticklish? 139 00:14:08,630 --> 00:14:09,530 it's okay 140 00:14:13,410 --> 00:14:14,590 turn around 141 00:14:16,310 --> 00:14:16,830 thank you 142 00:14:29,900 --> 00:14:31,880 Is the bottom one okay? 143 00:14:34,540 --> 00:14:50,480 Is it okay to have a butt? 144 00:15:09,760 --> 00:15:10,560 This one too? 145 00:15:10,740 --> 00:15:10,940 This one too 146 00:15:10,940 --> 00:15:11,980 Please also do this 147 00:15:30,280 --> 00:15:31,420 Um, ma'am 148 00:15:32,260 --> 00:15:32,660 a little bit 149 00:15:33,460 --> 00:15:36,610 Have your penis laugh too 150 00:15:38,190 --> 00:15:39,310 Just a week 151 00:15:39,310 --> 00:15:40,430 I haven't washed it 152 00:15:40,430 --> 00:15:43,290 It smells really bad. 153 00:15:51,360 --> 00:15:53,080 That's right, that's right 154 00:16:02,200 --> 00:16:04,020 Be gentle and sleep 155 00:16:05,340 --> 00:16:07,180 slowly 156 00:16:08,400 --> 00:16:10,380 Try to go back and forth 157 00:16:11,530 --> 00:16:12,110 properly 158 00:16:12,110 --> 00:16:14,650 If you don't look at it, you won't be able to wash it well, right? 159 00:16:17,990 --> 00:16:22,250 That's amazing, you have a good face. 160 00:16:27,960 --> 00:16:32,660 That's amazing, there's a lot of scum in the groove. 161 00:16:32,660 --> 00:16:40,840 Could you please take care of the gap between the two sides just a little bit? 162 00:16:42,370 --> 00:16:42,850 Understood 163 00:16:42,850 --> 00:16:49,750 Doesn't it smell? 164 00:16:51,590 --> 00:16:52,930 It's okay because I'm washing it. 165 00:16:52,930 --> 00:16:53,950 OK? 166 00:16:54,530 --> 00:16:59,340 I haven't done it since the first week, so I think it smells really bad. 167 00:17:05,860 --> 00:17:08,540 Please move your left hand as well. 168 00:17:15,180 --> 00:17:21,520 The back of the bundle may also be dirty, so I added some variations. 169 00:17:25,200 --> 00:17:25,920 Please 170 00:17:26,970 --> 00:17:31,390 I can't move my hand and it hurts 171 00:17:31,390 --> 00:17:35,420 I can't let a girl lie to me. 172 00:17:41,040 --> 00:17:45,720 Oh, it feels so good. My left hand is stuck. 173 00:18:00,940 --> 00:18:02,340 Is this enough? 174 00:18:02,880 --> 00:18:04,220 Oh, yes. 175 00:18:46,700 --> 00:18:47,880 Well then, it's rising. 176 00:18:47,900 --> 00:18:48,900 Yes, thank you. 177 00:19:06,330 --> 00:19:07,990 Hey, Dad, what's your job? 178 00:19:10,040 --> 00:19:14,480 I'm close to the site today, so I'm an hour later than usual. 179 00:19:15,700 --> 00:19:17,260 Well, that experiment. 180 00:19:26,450 --> 00:19:36,440 Now that the fire has finished to a certain extent, it's about time for me to... 181 00:19:36,440 --> 00:19:36,720 Oh, it hurts, it hurts, it hurts 182 00:20:10,540 --> 00:20:15,110 That's it. Wife, husband is on a business trip. 183 00:20:17,950 --> 00:20:20,710 Please stay the night and take care of me in Hiroshima. 184 00:20:22,940 --> 00:20:24,220 Does that mean I can stay the night? 185 00:20:33,880 --> 00:20:35,860 Are you trying to say that it's impossible to stay the night? 186 00:20:36,100 --> 00:20:40,870 If so, should I call my husband to confirm? 187 00:20:42,410 --> 00:20:43,210 got it. 188 00:20:47,960 --> 00:20:51,380 But I only have one bed in my room, is that okay? 189 00:20:58,200 --> 00:21:02,700 Well, my wife is a nice person and it really helped me out. 190 00:21:03,840 --> 00:21:06,660 Well then, please take care of Hiroshi. 191 00:21:07,360 --> 00:21:09,260 I'm going to work. 192 00:21:10,400 --> 00:21:11,060 Are you okay? 193 00:21:11,480 --> 00:21:13,520 Are you okay. Welcome. 194 00:21:14,440 --> 00:21:15,660 Be careful. 195 00:21:35,270 --> 00:21:38,030 sorry. I even asked for this. 196 00:21:39,840 --> 00:21:44,670 okay. Is your stomach okay? Does it still hurt? 197 00:21:46,710 --> 00:21:50,490 I've calmed down a lot. I think it's temporary. 198 00:21:52,520 --> 00:21:57,880 Then that's good. I thought it was because of my cooking. 199 00:21:59,360 --> 00:22:00,600 No, that's not true. 200 00:22:05,100 --> 00:22:09,280 That's quite a bit. Dad seems pretty angry. 201 00:22:14,040 --> 00:22:15,860 Because I didn't go to apologize. 202 00:22:22,240 --> 00:22:24,520 Even if I go, I will only add fuel to the fire. 203 00:22:26,220 --> 00:22:33,160 If you don't mind, Hiroshi-kun, could you please ask for my forgiveness? 204 00:22:34,820 --> 00:22:41,920 Oh, yes. I'll tell my father about the house allocation again tomorrow. 205 00:22:44,820 --> 00:22:51,450 I'm glad Hiroshi is a good person. Shall we go to bed soon? 206 00:22:52,410 --> 00:22:54,670 Well, yes. good night. 207 00:24:36,860 --> 00:24:39,100 Hey Hiroshi, what are you doing? 208 00:24:42,440 --> 00:24:43,460 what are you doing? 209 00:24:43,640 --> 00:24:43,880 Just a bit 210 00:24:45,500 --> 00:24:48,540 No, wait a minute, Hiroshi-kun. 211 00:24:52,560 --> 00:24:54,840 That's no good 212 00:24:54,840 --> 00:24:58,980 Because of that accident, this pain in my arm 213 00:24:59,660 --> 00:25:04,260 I got fired from my part-time job and my girlfriend ran away too. 214 00:25:05,120 --> 00:25:10,360 I haven't done anything with women for a while, so just a little... 215 00:25:11,740 --> 00:25:12,180 May I? 216 00:25:13,520 --> 00:25:15,100 She is only a woman. 217 00:25:16,280 --> 00:25:17,060 Please. 218 00:25:17,300 --> 00:25:17,820 Can not. 219 00:25:23,950 --> 00:25:24,950 Even to my husband, 220 00:25:26,750 --> 00:25:30,270 If I find out, I'll make sure to let you know. 221 00:25:31,070 --> 00:25:32,650 So ma'am, please. 222 00:25:32,990 --> 00:25:33,410 No good. 223 00:25:33,590 --> 00:25:34,010 please. 224 00:25:38,040 --> 00:25:39,580 It's already full. 225 00:25:40,240 --> 00:25:41,700 Because I can't stand it anymore. 226 00:25:41,740 --> 00:25:42,360 Can not. 227 00:25:42,360 --> 00:25:47,480 Wife, please, okay, husband. 228 00:25:47,480 --> 00:25:48,700 To my husband 229 00:25:48,700 --> 00:25:57,820 I understand, so don't tell just your husband and father. 230 00:26:44,050 --> 00:26:45,810 oh she's amazing 231 00:28:12,670 --> 00:28:19,410 Turn your butt 232 00:29:14,060 --> 00:29:14,260 What? 233 00:29:54,210 --> 00:29:54,830 very soon 234 00:30:06,130 --> 00:30:08,090 finished 235 00:30:08,090 --> 00:30:09,630 It's over, ma'am, look. 236 00:30:16,710 --> 00:30:18,050 Ah, it feels good 237 00:30:19,790 --> 00:30:22,110 Wife, my stomach feels so good. 238 00:30:26,240 --> 00:30:27,260 very soon 239 00:30:35,880 --> 00:30:45,120 Let's do good, ma'am. 240 00:31:21,170 --> 00:31:22,170 From the teacher 241 00:31:33,600 --> 00:31:35,200 How about your husband's sound? 242 00:31:35,960 --> 00:31:37,300 Which is bigger? 243 00:31:39,520 --> 00:31:39,880 that 244 00:31:46,120 --> 00:31:47,400 Is that what you mean? 245 00:31:49,160 --> 00:31:50,100 husband's sound 246 00:31:50,100 --> 00:31:51,940 Make me feel good 247 00:31:55,640 --> 00:31:57,220 I even used my hands. 248 00:32:16,560 --> 00:32:17,860 raise your hand 249 00:32:19,020 --> 00:32:20,640 raise your hand 250 00:32:30,440 --> 00:32:31,820 Ah, it feels good 251 00:33:21,310 --> 00:33:31,370 If your stomach hurts, try not to press it. 252 00:33:33,540 --> 00:35:10,700 If your stomach hurts, try not to press it. 253 00:35:18,040 --> 00:35:20,920 Because my wife can't go. 254 00:35:20,920 --> 00:35:44,630 I've been playing like this for a long time 255 00:35:47,130 --> 00:35:49,270 If I didn't have a child like that 256 00:35:49,270 --> 00:35:51,630 This is how I still do it. 257 00:35:52,810 --> 00:35:55,290 That's a different story than this, isn't it? 258 00:35:58,730 --> 00:36:01,360 I have to eat mango 259 00:36:01,920 --> 00:36:03,720 I said I wouldn't eat it. 260 00:36:09,180 --> 00:36:15,160 If you refuse that much, your husband will ask for forgiveness. 261 00:36:15,660 --> 00:36:17,440 I'm sorry, please forgive me. 262 00:36:19,400 --> 00:36:22,840 Look, keep going like this, keep going. 263 00:36:35,730 --> 00:36:38,370 Put your feet up. 264 00:36:45,680 --> 00:36:47,540 put your feet up here 265 00:36:49,280 --> 00:36:51,020 It's no good anymore 266 00:36:59,280 --> 00:37:00,320 Thank you 267 00:37:08,620 --> 00:38:18,960 earth 268 00:38:18,960 --> 00:38:25,300 please 269 00:38:28,640 --> 00:38:32,860 I will contact you. 270 00:38:42,740 --> 00:38:46,620 Oh, it's almost time for dad to come home. 271 00:38:48,670 --> 00:39:06,740 oh grandma 272 00:39:06,740 --> 00:39:27,060 Good morning, thank you for your hard work 273 00:39:28,690 --> 00:39:33,520 What are you guys doing? 274 00:39:34,060 --> 00:39:36,960 That's not true, Mr. Hirose. 275 00:39:38,960 --> 00:39:46,290 Huh? I never thought you'd seduce Hirose and say let's make fun of this matter. 276 00:39:46,310 --> 00:39:48,250 That's not what I was thinking. 277 00:39:48,250 --> 00:39:49,110 No, it's not 278 00:39:49,650 --> 00:39:51,270 Huh? What? 279 00:39:51,350 --> 00:39:53,390 Did Hiroshi force him to do it? 280 00:39:55,650 --> 00:39:56,710 Is it so 281 00:39:58,340 --> 00:39:59,960 No, it's not that, Dad. 282 00:40:00,460 --> 00:40:02,260 Somehow my wife 283 00:40:02,260 --> 00:40:03,940 I'll make you lick my pussy 284 00:40:04,500 --> 00:40:06,700 Please forget about this accident 285 00:40:07,300 --> 00:40:08,500 I'm kind of tempted 286 00:40:09,560 --> 00:40:10,560 Hiroshi 287 00:40:13,640 --> 00:40:14,800 Is that so? 288 00:40:14,800 --> 00:40:15,780 It is different 289 00:40:24,160 --> 00:40:27,680 Your wife is doing quite well. 290 00:40:30,180 --> 00:40:35,280 Hey ma'am, let me mix it up too. 291 00:40:38,440 --> 00:40:45,460 Let's have fun together, not just Hirose, but the three of us. 292 00:40:46,840 --> 00:40:48,100 As expected. 293 00:40:48,100 --> 00:41:05,250 Hmm, I see. I wonder what her husband would think if he found out that the wife who caused the traffic accident was making him lick her pussy without telling him. 294 00:41:08,760 --> 00:41:12,070 please. If I had heard these words from my husband, I... 295 00:41:16,720 --> 00:41:19,640 Then do it for me too. 296 00:41:25,290 --> 00:41:29,190 Would you do anything? Please don't just say that. 297 00:41:30,550 --> 00:41:48,870 Okay, you sounded good. 298 00:41:50,070 --> 00:41:51,510 Noisy and. 299 00:41:51,730 --> 00:41:52,730 wrong. 300 00:41:53,500 --> 00:41:55,700 The pain is licked to the fullest. 301 00:41:56,960 --> 00:42:02,540 Huh? My husband is a civil servant. 302 00:42:02,900 --> 00:42:04,660 Noisy and. 303 00:42:04,880 --> 00:42:12,950 Or is it indifferent? it's okay. 304 00:42:27,170 --> 00:42:28,570 That's no good. 305 00:42:28,570 --> 00:42:29,170 Hey, I licked it, here, squirm it. 306 00:42:37,530 --> 00:42:43,170 This is Hirushi, was your wife wet when you licked her pussy? 307 00:42:43,170 --> 00:42:45,170 You were so wet, dad. 308 00:42:48,230 --> 00:42:54,260 Hirushi, come on, lick more than just my pussy. 309 00:43:02,820 --> 00:43:04,700 Don't look nice 310 00:43:15,190 --> 00:43:39,210 Mom, don't you feel it? 311 00:43:45,710 --> 00:43:47,070 I like toes 312 00:43:53,460 --> 00:43:55,220 That's amazing, you 313 00:43:56,980 --> 00:43:59,320 It's smooth 314 00:44:02,240 --> 00:44:03,620 It's white and beautiful 315 00:44:03,620 --> 00:44:05,640 It feels really good 316 00:44:06,360 --> 00:44:07,820 My toes are spinning 317 00:44:14,480 --> 00:44:16,440 Aaah, my pussy is throbbing 318 00:44:26,730 --> 00:44:27,870 Forgive me now 319 00:44:39,270 --> 00:44:41,260 Please forgive me now 320 00:44:41,260 --> 00:44:45,380 Is this what happened after my feet were licked? 321 00:44:55,020 --> 00:45:14,260 It's getting bigger and bigger 322 00:45:16,860 --> 00:45:25,280 Look, you're just going on your own. 323 00:45:27,140 --> 00:45:29,500 I'm talking about the clock properly. 324 00:45:31,860 --> 00:45:32,320 Look. 325 00:45:35,200 --> 00:45:36,560 Go, I can't go. 326 00:45:39,060 --> 00:45:40,280 Go, look. 327 00:45:40,500 --> 00:45:41,740 Can not go. 328 00:45:53,060 --> 00:45:54,600 It's so creamy, Oma. 329 00:46:04,420 --> 00:46:06,740 Kiss me as hard as you can 330 00:46:15,180 --> 00:46:19,740 Awesome 331 00:46:19,740 --> 00:46:48,000 Ah, that's amazing 332 00:46:48,000 --> 00:46:50,000 Ah, it hurts 333 00:47:05,400 --> 00:47:09,220 Hmm Hirose 334 00:47:09,720 --> 00:47:11,840 How long have you been wearing clothes? Take off your top. 335 00:47:19,140 --> 00:47:22,220 I won't serve you either. 336 00:47:34,560 --> 00:47:38,900 Here you go, lick your cat's big neck and feel his dick. 337 00:47:46,910 --> 00:47:49,070 Aaaaaaah, are you going to suck my dick again? 338 00:47:49,810 --> 00:47:50,830 Sooooo good. 339 00:47:58,040 --> 00:48:00,900 Hey, don't hold back. If you're sucking, you're sucking. 340 00:48:06,130 --> 00:48:07,370 Ah, it feels good. 341 00:48:16,240 --> 00:48:17,660 My husband also does this. 342 00:48:19,860 --> 00:48:24,600 It feels so good. Make me feel better. 343 00:48:31,580 --> 00:48:32,580 Is it delicious? 344 00:48:45,170 --> 00:48:49,130 You don't use mango. 345 00:49:12,060 --> 00:49:12,780 That's amazing 346 00:49:12,780 --> 00:49:14,060 Just suck it and go. 347 00:49:32,540 --> 00:49:36,180 The baby seems to be calming down for the most part. 348 00:49:36,240 --> 00:49:41,040 The baby's health has improved. 349 00:49:43,800 --> 00:49:45,020 The baby's health has improved. 350 00:49:46,780 --> 00:49:49,180 The baby's health has improved. 351 00:49:50,440 --> 00:49:52,280 The baby's health has improved. 352 00:49:56,180 --> 00:50:00,300 It won't stop now. 353 00:50:00,800 --> 00:50:01,080 More, right? 354 00:50:03,740 --> 00:50:05,140 More, right? 355 00:50:08,240 --> 00:50:12,040 No time. 356 00:50:12,420 --> 00:50:16,770 No, dad. 357 00:50:32,960 --> 00:50:33,820 It won't stop now. 358 00:50:34,540 --> 00:50:34,940 grandma, grandma 359 00:52:07,540 --> 00:52:07,700 mother 360 00:52:42,160 --> 00:52:43,620 Are you okay 361 00:52:48,670 --> 00:53:21,420 Are you okay 362 00:53:24,780 --> 00:53:45,040 Look this way 363 00:53:45,040 --> 00:53:46,220 oh yeah 364 00:54:13,090 --> 00:54:40,690 my daughter has to hold her breath 365 00:55:26,100 --> 00:55:26,180 already 366 00:56:36,850 --> 00:56:37,010 mother 367 00:57:31,570 --> 00:57:32,470 Are your legs shaking? 368 00:57:34,020 --> 00:57:34,960 Is it shaking more? 369 00:57:35,960 --> 00:57:37,960 Look, I'm just below you. 370 00:57:37,960 --> 00:57:38,900 There's an engine in it 371 00:58:10,440 --> 00:58:31,160 He's not here anymore, no. 372 00:59:15,700 --> 00:59:38,960 It's okay, I can say it myself, I'll say it myself, it makes me feel sick. 373 00:59:41,940 --> 00:59:54,860 Great, look, take your time remembering it. 374 01:00:27,560 --> 01:00:29,480 Oh, that's amazing 375 01:00:42,460 --> 01:00:45,360 You probably want a little bit of it in your upper mouth too. 376 01:01:26,650 --> 01:01:28,470 Oh, stop it 377 01:01:43,960 --> 01:01:45,440 Take me from behind 378 01:05:12,760 --> 01:05:14,760 Sister, I'm hungry. 379 01:05:14,760 --> 01:05:16,420 I have to scrape out the sperm 380 01:05:35,250 --> 01:05:37,730 I'm relieved now 381 01:05:43,900 --> 01:05:45,320 open your eyes 382 01:05:56,100 --> 01:06:41,560 No more tears 383 01:11:06,790 --> 01:11:11,070 I'm sure it will be washed 384 01:11:13,430 --> 01:11:14,670 It will take more than 30 minutes 385 01:11:15,350 --> 01:11:18,070 I really don't want to do this anymore 386 01:11:18,070 --> 01:11:19,530 I'm going crazy 387 01:11:20,510 --> 01:11:23,050 Please force it 388 01:12:00,670 --> 01:12:17,110 It feels good 389 01:12:22,630 --> 01:12:29,600 Because it feels good 390 01:13:21,150 --> 01:14:00,370 My stomach growled 391 01:15:46,940 --> 01:15:47,500 dad, mom, dad 392 01:17:06,970 --> 01:17:09,390 Oh, I'm cleaning. Well done 393 01:17:09,390 --> 01:17:10,550 Ah, dad 394 01:17:11,670 --> 01:17:12,450 Ah, sorry 395 01:17:12,450 --> 01:17:14,170 Ah, okay, finally, continue. 396 01:17:14,710 --> 01:17:17,610 I don't care, so you can't see it, from which direction? 397 01:17:36,330 --> 01:17:38,190 When you get older 398 01:17:41,750 --> 01:17:47,530 The way the urine comes out and the way it cuts is quite bad. 399 01:18:09,970 --> 01:18:11,310 I'm impressed 400 01:18:15,440 --> 01:18:19,340 Ma'am, please clean this too. 401 01:18:30,710 --> 01:18:33,870 It's still dripping from earlier. 402 01:18:36,110 --> 01:18:37,210 Please clean it up. 403 01:18:42,370 --> 01:18:43,630 But, I will do it. 404 01:18:44,970 --> 01:18:47,250 Really, um, kid. 405 01:18:49,420 --> 01:18:50,160 got it. 406 01:19:08,450 --> 01:19:12,800 What, can't you do it? 407 01:19:16,150 --> 01:19:16,330 Maybe your mother 408 01:19:16,330 --> 01:19:18,910 I have no choice but to call my husband. 409 01:19:19,530 --> 01:19:21,650 Please just stop doing that 410 01:19:24,070 --> 01:19:25,610 I'll make it beautiful 411 01:19:25,610 --> 01:19:27,630 Look, I want to make it beautiful. 412 01:19:43,280 --> 01:19:46,020 Don't be so disgusted 413 01:20:19,560 --> 01:20:21,240 Just talk 414 01:20:21,240 --> 01:20:25,730 Because it's painful. 415 01:20:41,950 --> 01:21:20,440 Ah, let me calm down. 416 01:21:24,940 --> 01:21:33,650 Kurenjuu 417 01:21:53,910 --> 01:21:54,470 My stomach hurts, my stomach hurts 418 01:23:32,030 --> 01:23:35,160 Hey, where did your wife go? Are you shopping? 419 01:23:35,460 --> 01:23:39,720 I have some time until I make dinner, so I wanted you to rest for a while until then. 420 01:23:40,300 --> 01:23:41,020 what is it. 421 01:23:41,080 --> 01:23:43,400 It seems like he answered with his father's attack. 422 01:23:43,880 --> 01:23:46,340 For me, it's still just one year. 423 01:23:47,460 --> 01:23:49,980 My father's voice actor is truly talented. 424 01:23:50,540 --> 01:23:53,540 Because at your age, your dick can stand up that much. 425 01:23:54,040 --> 01:23:57,580 I took the trouble to find such a nice woman. It would be a loss if she didn't do it while she still can. 426 01:23:59,130 --> 01:24:01,390 I'm going to go play pachinko with my friends from now on. 427 01:24:01,390 --> 01:24:06,150 Ah? Your dick is better than a pachinko or something. 428 01:24:07,150 --> 01:24:12,570 If we don't do something like this, we'll be sued quickly like we did with the group of girls before. 429 01:24:12,950 --> 01:24:18,330 it's okay. That wife, if you mention her husband's name, it's fine. 430 01:24:19,510 --> 01:24:21,650 that's enough. I'm going to go play some pachinko. 431 01:24:22,310 --> 01:24:23,210 What is it with you? 432 01:25:55,940 --> 01:26:06,280 Mom, what are you doing? 433 01:26:17,200 --> 01:26:17,720 Please stop for a moment. 434 01:26:28,960 --> 01:26:32,160 How long are you going to keep doing this? 435 01:26:35,810 --> 01:26:39,860 That's right 436 01:26:39,860 --> 01:26:43,610 Then, Hiroshi's arm 437 01:26:48,220 --> 01:26:54,720 So how can I forgive you? 438 01:26:55,820 --> 01:26:57,760 of course 439 01:26:59,720 --> 01:27:05,070 So until then, let's enjoy ourselves 440 01:27:07,240 --> 01:27:08,280 Miiyo 441 01:27:08,280 --> 01:27:11,340 Hey, don't make that face. 442 01:27:17,060 --> 01:27:20,440 It's okay today 443 01:27:23,050 --> 01:27:24,050 really 444 01:27:24,650 --> 01:27:26,590 of course 445 01:27:28,410 --> 01:27:30,770 So before that 446 01:27:31,250 --> 01:27:34,950 Your wife will feel great too. 447 01:27:38,440 --> 01:27:41,160 Stay refreshed until you get home 448 01:27:48,940 --> 01:27:49,780 Wife 449 01:29:41,160 --> 01:29:43,500 please grow up 450 01:29:53,980 --> 01:29:56,000 please grow up 451 01:29:56,000 --> 01:29:57,540 I'll lick it a lot 452 01:30:05,290 --> 01:30:07,710 Please lick me 453 01:32:37,340 --> 01:32:41,470 Ah, I can feel it 454 01:32:41,470 --> 01:32:50,020 I'm starting to feel a lot sick 455 01:32:50,020 --> 01:32:51,000 father 456 01:33:10,680 --> 01:33:18,730 Ah, it's so scary 457 01:33:50,420 --> 01:33:56,140 It's ringing 458 01:33:57,260 --> 01:33:59,800 Did you say that with your head down? 459 01:33:59,800 --> 01:34:02,200 sorry 460 01:34:02,200 --> 01:34:03,020 it's okay 461 01:34:15,110 --> 01:35:13,510 I love all of her daughter's body. 462 01:35:18,290 --> 01:35:19,830 Curie is amazing 463 01:35:30,270 --> 01:35:33,650 Is not 464 01:35:41,950 --> 01:35:56,150 speak your sadness out loud 465 01:35:59,020 --> 01:36:00,620 speak your sadness out loud 466 01:36:04,920 --> 01:36:06,460 speak your sadness out loud 467 01:39:14,530 --> 01:39:14,770 full stomach 468 01:39:34,610 --> 01:39:44,000 It's a chunchun straddle 469 01:39:44,620 --> 01:39:46,160 He eats a lot 470 01:39:50,640 --> 01:39:52,380 It's standing really well 471 01:41:04,140 --> 01:41:06,440 Soooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooong 472 01:41:06,440 --> 01:41:07,820 Wow, delete everything 473 01:41:27,250 --> 01:41:33,210 father 474 01:41:33,930 --> 01:41:36,510 Please eat my sweet corner 475 01:42:31,030 --> 01:42:33,030 It feels so good 476 01:43:04,660 --> 01:43:17,360 I want everything about you, dad. 477 01:43:19,360 --> 01:43:19,840 please 478 01:43:25,110 --> 01:43:25,590 please 479 01:43:25,590 --> 01:43:33,580 Please be my naughty girl 480 01:43:33,580 --> 01:43:37,680 It's become naughty 481 01:43:40,480 --> 01:43:41,800 Me 482 01:44:20,240 --> 01:44:28,350 Ah, that's just my imagination. 483 01:44:30,700 --> 01:44:33,880 Oh, please take that seriously. 484 01:44:34,440 --> 01:44:36,540 Ah, that, ah! 485 01:46:27,820 --> 01:46:30,300 Oh, that's disgusting. 486 01:47:23,830 --> 01:47:25,070 It's hot. 487 01:47:28,960 --> 01:47:30,620 Oh, it's hot. 488 01:47:36,580 --> 01:47:37,400 Oh, that's amazing. 489 01:48:52,620 --> 01:48:56,260 Come on, raise your hand 490 01:49:03,490 --> 01:49:55,000 Wow, I'm surprised 491 01:54:33,760 --> 01:54:34,280 what? 492 01:54:43,820 --> 01:54:45,560 I'm not crying 493 01:57:58,630 --> 01:58:23,000 I'm going to do Greek La. 494 01:59:47,370 --> 01:59:48,990 Dahlia often 495 01:59:48,990 --> 01:59:50,870 God...it's... 36138

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.