All language subtitles for A Guy Named Joe - Joe Adında Bir Adam (1943) Spencer Tracy, Irene Dunne, Van Johnson, Esther Williams

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:38,501 --> 00:00:40,067 OFF WE GO 2 00:00:40,134 --> 00:00:42,668 INTO THE WILD BLUE YONDER 3 00:00:42,734 --> 00:00:46,234 RIDING HIGH... 4 00:02:00,100 --> 00:02:01,567 IT'S PETE SANDIDGE'S SQUADRON. 5 00:02:01,634 --> 00:02:05,167 I'LL BET YOU HE'S THE BEST FLYER IN THE WHOLE WORLD. 6 00:02:05,234 --> 00:02:07,134 HE'S A GRAND-STANDING WINDBAG. 7 00:02:07,200 --> 00:02:09,167 YOU CAN'T TRUST HIM WITH A MOTORCYCLE, 8 00:02:09,234 --> 00:02:10,434 MUCH LESS AN AIRPLANE. 9 00:02:10,501 --> 00:02:12,833 THE REPORT SAYS "ONLY ONE PLANE SLIGHTLY DAMAGED." 10 00:02:12,900 --> 00:02:15,800 EVERY TIME THEY CROSS THE CHANNEL, IT'S THE SAME OLD STORY. 11 00:02:15,867 --> 00:02:18,833 HERE'S THE SQUADRON. I GOT A CHANCE TO GET A LITTLE SLEEP- 12 00:02:18,900 --> 00:02:21,768 BUT NO. SANDIDGE AND YACKEY ARE UP THERE SOMEWHERE PLAYING TAG. 13 00:02:21,833 --> 00:02:23,833 AND TO THINK I ONCE TURNED DOWN A CHANCE 14 00:02:23,900 --> 00:02:25,334 TO TRANSFER TO THE QUARTERMASTER CORPS! 15 00:02:25,401 --> 00:02:26,833 ANOTHER ROUTINE COMPLAINT ABOUT HIM 16 00:02:26,900 --> 00:02:28,334 FROM HEADQUARTERS THIS MORNING. 17 00:02:28,401 --> 00:02:29,400 WHAT DID IT SAY? 18 00:02:29,401 --> 00:02:30,768 OH, THE USUAL. 19 00:02:30,833 --> 00:02:32,833 WHAT DOES HEADQUARTERS THINK THESE GUYS CAME OVER HERE FOR, 20 00:02:32,900 --> 00:02:34,367 A SEWING CIRCLE? 21 00:02:34,434 --> 00:02:35,867 THEY'RE PLAYING FOR KEEPS! 22 00:02:35,933 --> 00:02:37,833 COPS AND ROBBERS WITH ROCKS IN THE SNOWBALLS, 23 00:02:37,933 --> 00:02:39,367 BRASS KNUCKLES AND LEAD PIPES 24 00:02:39,434 --> 00:02:42,334 AND A ROUGHNECK CONVICTION THAT CAN LICK ANY MAN IN THE WORLD. 25 00:02:42,401 --> 00:02:45,567 SO HEADQUARTERS IN LONDON COMPLAINS... SO WHAT? 26 00:02:45,634 --> 00:02:47,800 LOOK, LOOK, HERE COMES ONE ON FIRE! 27 00:02:50,933 --> 00:02:53,067 UH-OH. I THINK THEY'RE COMING IN NOW. 28 00:02:54,701 --> 00:02:55,933 THOSE UNDISCIPLINED HOOLIGANS. 29 00:02:56,000 --> 00:02:58,800 IF THEY'VE RUINED ANOTHER SHIP, I'LL - I'LL KILL 'EM! 30 00:02:58,867 --> 00:03:01,800 EVERY TIME THEY GO UP, THERE'S NOTHING BUT TROUBLE, TROUBLE, TROUBLE! 31 00:03:01,867 --> 00:03:03,967 YOU'D THINK B-25s GREW ON TREES! 32 00:03:06,833 --> 00:03:09,301 LOOK AT THAT SHIP! A 3-ALARM FIRE! 33 00:03:12,467 --> 00:03:15,434 IT'S GOING TO MAKE A CRASH LANDING! 34 00:03:22,634 --> 00:03:24,534 LET'S GO. YES, SIR. 35 00:03:28,734 --> 00:03:30,668 ANY BLOODY NOSES DOWN THERE? 36 00:03:30,734 --> 00:03:32,334 WE'RE ALL RIGHT, SKIPPER. 37 00:03:38,367 --> 00:03:39,401 YOU ALL RIGHT? 38 00:03:39,467 --> 00:03:42,334 WE'RE O.K., SIR. THAT WAS ONE SWELL LANDING. 39 00:03:42,401 --> 00:03:43,668 GOOD SHOOTING. 40 00:03:43,734 --> 00:03:45,301 THANK YOU, SIR. 41 00:03:50,200 --> 00:03:51,601 YOU O.K., PETE? 42 00:03:51,668 --> 00:03:53,833 SURE, I'M O.K. GIMME A CIGARETTE. 43 00:03:58,367 --> 00:04:00,800 YOU KNOW, YOU JUST DID MAKE IT, PAL. 44 00:04:00,867 --> 00:04:02,800 THANKS FOR HERDING ME IN. 45 00:04:02,867 --> 00:04:04,000 UH-OH. 46 00:04:13,867 --> 00:04:16,167 BOY, OH, BOY, I NEVER SEEN SO MUCH BLACK 47 00:04:16,234 --> 00:04:18,334 IN ONE PLACE IN MY LIFE, DID YOU- 48 00:04:18,401 --> 00:04:19,366 GOOD MORNING. 49 00:04:19,367 --> 00:04:20,800 MORNING, SIR. 50 00:04:20,867 --> 00:04:22,800 MISSION COMPLETED, SIR. ALL PLANES SAFE. 51 00:04:22,867 --> 00:04:24,334 OH, YES. YES, THANKS. 52 00:04:24,401 --> 00:04:26,301 BOY, YOU SET THIS CRATE DOWN 53 00:04:26,367 --> 00:04:28,334 LIKE A LADYBUG ON A TOADSTOOL. 54 00:04:28,401 --> 00:04:31,334 I THOUGHT FOR A MINUTE YOU WAS GOING TO HAVE TO BAIL OUT, PETE. 55 00:04:31,401 --> 00:04:34,668 CAN'T AFFORD TO LOSE A PLANE IN GOOD SHAPE LIKE THAT. 56 00:04:34,734 --> 00:04:36,334 MAKE A REPORT TO INTELLIGENCE. 57 00:04:36,401 --> 00:04:38,301 PICK ME UP IN ABOUT AN HOUR. 58 00:04:38,367 --> 00:04:39,400 OH, SANDY? 59 00:04:39,401 --> 00:04:40,800 YES, SIR. 60 00:04:40,867 --> 00:04:42,334 LOOKING OVER YOUR SHIP, I- 61 00:04:42,401 --> 00:04:45,334 YES, SIR. I WAS GONNA MAKE THE REPORT. I GOT A DATE. SEE YOU LATER. 62 00:04:45,401 --> 00:04:46,800 I'LL MAKE THE REPORT, SIR. 63 00:04:46,867 --> 00:04:48,701 MIND IF I WALK WITH YOU? 64 00:04:48,768 --> 00:04:50,000 NO, SIR. 65 00:04:51,967 --> 00:04:53,967 LUCKY THE OTHER MAN GOT OFF SO EASILY, ISN'T IT? 66 00:04:54,034 --> 00:04:56,401 UH-UH. YOU KNOW I ALWAYS BRING 'EM BACK. 67 00:04:56,467 --> 00:04:59,134 JUST A DAY FOR A LITTLE BAD LUCK, THAT'S ALL. 68 00:04:59,200 --> 00:05:01,134 AND YESTERDAY WAS YOUR DAY, TOO, 69 00:05:01,200 --> 00:05:03,167 AND THE FLIGHT BEFORE THAT. 70 00:05:03,234 --> 00:05:05,301 YEAH. BEEN HAVIN' A LOT OF LUCK, HAVEN'T I? 71 00:05:05,367 --> 00:05:07,267 WHAT A BEAUTIFUL DAY. LOOK AT THAT SUN. 72 00:05:07,334 --> 00:05:09,301 MAKES A GUY FEEL GOOD. 73 00:05:09,367 --> 00:05:12,301 HOW HIGH WERE YOU WHEN YOU WENT IN FOR YOUR BOMBING RUN? 74 00:05:12,367 --> 00:05:15,301 NOW, LOOK, NAILS, AL IS MAKING OUT A REPORT. 75 00:05:15,367 --> 00:05:18,301 I GOT A DATE, AND SHE'S GONNA GET MAD IF I'M LATE. 76 00:05:18,367 --> 00:05:20,301 I GOTTA SHAVE AND WASH AND EVERYTHING. 77 00:05:20,367 --> 00:05:22,334 WHY DON'T YOU WAIT FOR THE PILOT'S REPORT? 78 00:05:22,401 --> 00:05:25,267 O.K. TELL DORINDA FOR ME SHE'S LUCKY YOU GOT BACK AT ALL. 79 00:05:25,334 --> 00:05:27,768 WHAT ARE YOU TRYING TO DO, BREAK UP MY ROMANCE? 80 00:05:27,833 --> 00:05:29,800 JUST TRYING TO KEEP YOU ALIVE. 81 00:05:29,867 --> 00:05:32,501 HA HA. LEAVE THAT TO ME, NAILS. I'LL BE SEEING YA. 82 00:05:32,567 --> 00:05:33,566 YEAH. 83 00:05:33,567 --> 00:05:34,734 SOON. 84 00:05:34,800 --> 00:05:36,334 THERE HE IS! YOU CALL HIM. 85 00:05:36,401 --> 00:05:37,833 NO. I DID IT YESTERDAY. 86 00:05:37,900 --> 00:05:40,301 JUST HOLLER, "HEY, JOE" LIKE THE AMERICANS DO. 87 00:05:40,367 --> 00:05:42,000 BUT HIS NAME ISN'T JOE. 88 00:05:42,067 --> 00:05:44,501 DON'T YOU KNOW ANYTHING ABOUT SLANG? 89 00:05:44,567 --> 00:05:46,467 IN THE AMERICAN AIR FORCES, 90 00:05:46,534 --> 00:05:49,833 ANYBODY WHO'S A RIGHT CHAP IS A... A GUY NAMED JOE. 91 00:05:49,900 --> 00:05:51,800 THAT'S VERY FOOLISH, PETER. I'LL CALL HIM. 92 00:05:51,867 --> 00:05:54,167 NO, ELIZABETH. I WILL. 93 00:05:54,234 --> 00:05:55,301 YEAH. OH, PETE! 94 00:05:55,401 --> 00:05:57,567 WE'RE VERY GLAD YOU GOT BACK SAFE. 95 00:05:57,634 --> 00:05:59,967 COULD YOU SETTLE AN ARGUMENT FOR US? 96 00:06:00,034 --> 00:06:01,467 COULD YOU, PLEASE? 97 00:06:01,534 --> 00:06:04,134 YEAH, SURE. I GUESS THAT COULD BE ARRANGED. 98 00:06:09,401 --> 00:06:11,401 WELL, NOW, WHAT'S THE BEEF THIS MORNING? 99 00:06:11,467 --> 00:06:13,800 WELL, CYRIL SAYS THE SPITFIRE'S A BETTER PLANE 100 00:06:13,867 --> 00:06:15,800 THAN THE AMERICAN P-38, 101 00:06:15,867 --> 00:06:17,800 AND I SAY THE P-38'S BETTER. 102 00:06:17,867 --> 00:06:20,467 I DIDN'T SAY IT WAS ALL THE WAY BETTER. 103 00:06:20,534 --> 00:06:22,267 I JUST SAID IT WAS MOSTLY BETTER. 104 00:06:22,334 --> 00:06:24,234 WE SHOULDN'T HAVE ANY TROUBLE ABOUT THAT. 105 00:06:24,301 --> 00:06:26,301 THE P-38 IS A LITTLE FASTER, 106 00:06:26,367 --> 00:06:28,833 AND THE SPITFIRE IS A LITTLE MORE MANEUVERABLE. 107 00:06:28,900 --> 00:06:30,334 THEY'RE BOTH GOOD PLANES. 108 00:06:30,401 --> 00:06:31,833 YOU SEE? 109 00:06:31,900 --> 00:06:33,800 I TOLD HIM, TALKING ALL THE TIME 110 00:06:33,867 --> 00:06:35,833 ABOUT THE SPITFIRE BEING BETTER 111 00:06:35,900 --> 00:06:38,334 WAS BAD FOR BRITISH AND AMERICAN RELATIONS. 112 00:06:38,401 --> 00:06:40,833 WELL, I'VE GOT AN UNCLE IN AMERICA. 113 00:06:40,900 --> 00:06:42,301 THAT'S MORE THAN YOU HAVE. 114 00:06:42,367 --> 00:06:44,334 EVERYBODY HAS AN UNCLE IN AMERICA. 115 00:06:45,367 --> 00:06:46,833 PETE, WHAT WOULD HAPPEN 116 00:06:46,900 --> 00:06:48,800 IF YOU WENT WAY, WAY UP HIGH 117 00:06:48,867 --> 00:06:50,833 AND FORGOT TO TURN YOUR OXYGEN TANK ON? 118 00:06:50,900 --> 00:06:53,833 WELL, YOU'D GET WEAK. YOU'D GET DIZZY, AND SHORT OF WIND. 119 00:06:53,900 --> 00:06:57,034 YOU WOULDN'T BE ABLE TO THINK PROPERLY. YOU COULDN'T COORDINATE. 120 00:06:57,100 --> 00:07:00,034 I MEAN, YOU MIGHT TELL YOURSELF TO DO ONE THING, 121 00:07:00,100 --> 00:07:02,000 AND YOU'D FIND YOURSELF DOING SOMETHING ELSE. 122 00:07:02,067 --> 00:07:03,701 GOSH! 123 00:07:03,768 --> 00:07:05,800 PETE, TELL US HOW IT FEELS 124 00:07:05,867 --> 00:07:07,501 TO BE UP ALONE IN A PLANE 125 00:07:07,567 --> 00:07:09,000 ALL BY YOURSELF. 126 00:07:09,067 --> 00:07:10,066 AGAIN? 127 00:07:10,067 --> 00:07:11,033 PLEASE. 128 00:07:11,034 --> 00:07:12,467 DO TELL US, PETE. 129 00:07:12,534 --> 00:07:14,800 WE'RE NUTS TO HEAR YOU TELL IT. 130 00:07:14,867 --> 00:07:16,967 ALL RIGHT. 131 00:07:17,034 --> 00:07:20,567 WELL, WHEN YOU'RE UP THERE ALL ALONE IN YOUR SHIP, YOU... 132 00:07:20,634 --> 00:07:22,267 SAY, UH... 133 00:07:23,900 --> 00:07:26,933 YOU KIDS DON'T EVER MENTION ANY OF THIS STUFF I TELL YA, 134 00:07:27,000 --> 00:07:28,301 DO YA? 135 00:07:28,367 --> 00:07:29,800 OH, NO! NEVER. 136 00:07:29,867 --> 00:07:30,832 WELL, DON'T. 137 00:07:30,833 --> 00:07:32,234 WE WON'T. 138 00:07:32,301 --> 00:07:34,800 WELL, UH, WHEN YOU'RE UP THERE, 139 00:07:34,867 --> 00:07:36,334 YOU'RE-YOU'RE ALL ALONE. 140 00:07:36,401 --> 00:07:39,367 IT'S JUST YOU AND YOUR SHIP AND THE SKY. 141 00:07:39,434 --> 00:07:41,768 AND YOU DON'T WANT ANYBODY UP THERE WITH YOU. 142 00:07:41,833 --> 00:07:43,800 YOU DON'T WANT ANYBODY TO SPOIL IT. 143 00:07:43,867 --> 00:07:45,833 EVERYTHING'S KINDA STILL. 144 00:07:45,900 --> 00:07:48,833 YOU HAVE THE FEELING THAT YOU'RE HALFWAY TO HEAVEN. 145 00:07:48,900 --> 00:07:52,301 YOU DON'T EVEN SEEM TO HEAR THE SOUND OF YOUR OWN MOTOR, 146 00:07:52,367 --> 00:07:54,501 JUST A KIND OF A BUZZ, 147 00:07:54,567 --> 00:07:56,601 LIKE THE SKY WAS CALLING YOU... 148 00:07:56,668 --> 00:07:59,267 LIKE THE SKY WAS SINGING YOU A SONG. 149 00:07:59,334 --> 00:08:00,333 GOSH. 150 00:08:00,334 --> 00:08:01,734 YEAH. 151 00:08:01,800 --> 00:08:04,267 AND SOMEHOW IT'S NEVER 8:00 UP THERE. 152 00:08:04,334 --> 00:08:06,200 IT'S... IT'S ALWAYS NOW. 153 00:08:06,267 --> 00:08:08,768 AND THE EARTH IS SO FAR BELOW YOU 154 00:08:08,867 --> 00:08:10,768 THAT IT JUST DOESN'T MATTER ANYMORE. 155 00:08:10,833 --> 00:08:12,800 THE SKY IS THE THING THAT'S IMPORTANT. 156 00:08:12,867 --> 00:08:14,301 THE SKY IS YOUR PAL. 157 00:08:14,367 --> 00:08:17,933 YOU FEEL LIKE NUDGING IT AND SAYING, "HI, SKY. HOW ARE YOU TODAY? 158 00:08:18,000 --> 00:08:21,301 AND HOW'S THE OLD MOON THE LAST TIME YOU SAW HIM? 159 00:08:21,367 --> 00:08:23,800 THE WIND DRIFT COMES STRAIGHT OFF THE MORNING STAR, 160 00:08:23,867 --> 00:08:26,734 AND BEAUTIFUL WHITE CLOUDS DRIFT TOWARDS YOU. 161 00:08:26,800 --> 00:08:28,734 AND THEY'RE LIKE OLD FRIENDS, 162 00:08:28,800 --> 00:08:31,267 FRIENDS YOU NEVER WANT TO SAY GOOD-BYE TO. 163 00:08:31,334 --> 00:08:34,267 AND YOU SEE A PATCH OF CLEAR AREA BETWEEN 'EM, 164 00:08:34,334 --> 00:08:37,267 AND YOU DUCK IN AND OUT LIKE A PORPOISE 165 00:08:37,334 --> 00:08:38,800 ROLLING IN THE OCEAN. 166 00:08:38,867 --> 00:08:41,768 AND THEN YOU SAY TO YOURSELF, "BOY, OH, BOY, 167 00:08:41,833 --> 00:08:44,833 "THIS IS THE ONLY TIME A MAN IS REALLY EVER ALIVE, 168 00:08:44,900 --> 00:08:47,833 THE ONLY TIME HE'S REALLY EVER FREE." 169 00:08:47,900 --> 00:08:50,833 THE OLD SKY SMILES BACK AT YA 170 00:08:50,900 --> 00:08:53,867 AND SAYS, "BOY, YOU'RE RIGHT. YOU'RE DEAD RIGHT." 171 00:08:53,933 --> 00:08:57,267 WHAT HAPPENS WHEN YOUR MOTOR CONKS OUT? 172 00:08:57,334 --> 00:08:58,734 OH, ELIZABETH, ELIZABETH, 173 00:08:58,800 --> 00:09:01,501 HOW DID YOU EVER GET INTO THIS GANG? 174 00:09:01,567 --> 00:09:03,067 HEY, PETE, 175 00:09:03,134 --> 00:09:04,534 COME ON, WILL YA? 176 00:09:04,601 --> 00:09:06,567 WHERE'VE YOU BEEN? I'VE BEEN WAITING FOR YA. 177 00:09:06,634 --> 00:09:07,768 YOU KIDS RUN ALONG. 178 00:09:07,833 --> 00:09:09,768 CAN WE COME BY AND SEE YOU TOMORROW, PETE? 179 00:09:09,833 --> 00:09:12,267 YEAH, BUT NOT A WORD ABOUT THIS TO ANYBODY. 180 00:09:12,334 --> 00:09:15,234 THIS IS JUST BETWEEN US NOW, US PILOTS. 181 00:09:15,301 --> 00:09:16,601 GOSH! 182 00:09:24,567 --> 00:09:26,401 WELL, THAT DORINDA IS CERTAINLY CRAZY ABOUT ME. 183 00:09:26,467 --> 00:09:29,301 SHE'S AN HOUR LATE ALREADY. OUR FIRST DAY OFF IN 3 WEEKS. 184 00:09:29,367 --> 00:09:31,267 MAYBE SHE FIGURES IT'D DO YOU GOOD 185 00:09:31,334 --> 00:09:33,334 TO BE HELD UP ONCE IN A WHILE. 186 00:09:33,401 --> 00:09:35,401 IT KINDA KEEPS A FELLA'S INTEREST ALIVE. 187 00:09:35,467 --> 00:09:38,334 ONE OF THESE DAYS I'LL PUT THAT DAME ACROSS MY KNEE- 188 00:09:38,401 --> 00:09:39,800 YOU'RE NOT EVEN LISTENING TO ME. 189 00:09:39,867 --> 00:09:42,768 THAT GAL'S FLOWN STUFF ALL OVER THESE HERE BRITISH ISLES. 190 00:09:42,833 --> 00:09:45,768 BET SHE COULD TEACH YOU A THING OR TWO ABOUT A SHIP. 191 00:09:45,833 --> 00:09:48,301 THEN SHE'S LATE ON PURPOSE. THAT'S WORSE. 192 00:09:48,367 --> 00:09:50,334 WHAT DOES SHE THINK I AM? 193 00:09:50,401 --> 00:09:52,301 I RECKON SHE'S GOT A PRETTY GOOD IDEA. 194 00:09:52,367 --> 00:09:54,301 WHAT'S THE MATTER? YOU OUGHTA BE FEELING GOOD. 195 00:09:54,367 --> 00:09:55,833 WHY? 196 00:09:55,900 --> 00:09:57,800 FOOLIN' NAILS. WE TALKED OURSELVES OUTTA THAT ONE 197 00:09:57,867 --> 00:09:59,800 SLICK AS ANYTHING I EVER DID SEE. 198 00:09:59,867 --> 00:10:01,833 HE DIDN'T HAVE A THING TO SAY. 199 00:10:01,900 --> 00:10:04,334 ARE YOU KIDDING? THAT'S JUST WHAT I'M WORRIED ABOUT. 200 00:10:04,401 --> 00:10:06,334 THAT'S WHY I WISH SHE'D SHOW UP 201 00:10:06,401 --> 00:10:08,401 SO WE COULD GET OUTTA HERE! GIMME A CIGARETTE. 202 00:10:08,467 --> 00:10:11,467 WHY DON'T YOU EVER BUY A PACKAGE OF CIGARETTES? 203 00:10:13,401 --> 00:10:16,034 HEY, I HEAR A PUDDLE JUMPER NOW. 204 00:10:19,401 --> 00:10:22,167 YEAH, THAT'S HER, ALL RIGHT. 205 00:10:23,668 --> 00:10:24,933 YEAH... YEAH. 206 00:10:25,000 --> 00:10:28,833 NOBODY ELSE IN THE WORLD WOULD TRY A LANDING LIKE THAT! 207 00:10:31,134 --> 00:10:34,100 I CAN'T WATCH THIS. LET ME KNOW IF SHE MAKES IT. 208 00:10:34,167 --> 00:10:37,134 I'VE BRANDED STEER CALVES THAT MAKE LESS FUSS THAN YOU 209 00:10:37,200 --> 00:10:38,867 WHEN THAT GAL'S IN THE AIR. 210 00:10:38,933 --> 00:10:40,933 LOOK AT HER. PRETTY A LANDIN' AS YOU EVER DID SEE. 211 00:10:41,000 --> 00:10:42,401 ARE YOU KIDDING? NO, LOOK! 212 00:10:48,900 --> 00:10:51,501 HOW MANY TIMES DO I HAVE TO TELL YA 213 00:10:51,567 --> 00:10:54,367 TO QUIT SLIPPING THIS MAYTAG MESSERSCHMITT WHEN YOU'RE IN A TURN? 214 00:10:54,434 --> 00:10:56,334 NOW YOU KNOW WHEN I SAW YOU DOWN HERE 215 00:10:56,401 --> 00:10:57,800 I HAD TO KILL THAT ALTITUDE. 216 00:10:57,867 --> 00:10:59,867 YOU KILLED MORE THAN THE ALTITUDE. 217 00:10:59,933 --> 00:11:01,833 YOU DON'T EVEN KNOW HOW TO LEVEL OFF! 218 00:11:01,900 --> 00:11:05,067 IS THAT SO? WELL, I ALWAYS MANAGE TO COME IN ON 3 WHEELS. 219 00:11:05,134 --> 00:11:06,567 SO DOES A TRICYCLE. 220 00:11:06,634 --> 00:11:08,067 AND ANOTHER THING- 221 00:11:08,134 --> 00:11:09,567 ANOTHER THING. WHAT? 222 00:11:09,634 --> 00:11:12,200 HOW'D YOU GET YOUR FACE SO DIRTY? 223 00:11:12,267 --> 00:11:14,167 I WAITED AROUND FOR AN HOUR. 224 00:11:14,234 --> 00:11:16,833 GRUMBLE, GRUMBLE. NO OTHER GUY WOULD WAIT AN HOUR 225 00:11:16,900 --> 00:11:18,833 TO WATCH A GIRL MAKE A BAD LANDING. 226 00:11:18,900 --> 00:11:20,800 DON'T DARLING ME! NOW, DARLING- 227 00:11:20,867 --> 00:11:21,899 YOU OUGHTA BE GROUNDED. 228 00:11:21,900 --> 00:11:23,334 ONE OF THESE DAYS, 229 00:11:23,401 --> 00:11:26,334 YOU'RE GONNA SPIN IN AND BREAK THAT SCRAWNY LITTLE NECK. 230 00:11:26,401 --> 00:11:27,400 NOT SCRAWNY! 231 00:11:27,401 --> 00:11:28,833 IT'S A TURKEY NECK. 232 00:11:28,900 --> 00:11:30,867 A TURKEY NECK. WHO'S TALKING? 233 00:11:30,933 --> 00:11:32,367 WHY, PETE! 234 00:11:32,434 --> 00:11:33,433 YOU WERE WORRIED! 235 00:11:33,434 --> 00:11:35,334 DID YOU EVER STOP TO THINK 236 00:11:35,401 --> 00:11:37,367 WHAT ONE OF THOSE CRATES COST? 237 00:11:37,434 --> 00:11:39,367 HAH! THAT'S A COVER-UP. YOU LOVE ME. 238 00:11:39,434 --> 00:11:40,433 I LOVE AIRPLANES. 239 00:11:40,434 --> 00:11:41,933 THAT'S THE SAME THING. HELLO, AL! 240 00:11:42,000 --> 00:11:44,401 SAY, YOU PRETTY NEAR SCARED OUR HOT PILOT HERE TO DEATH 241 00:11:44,467 --> 00:11:45,800 COMIN' IN LIKE THAT. 242 00:11:45,867 --> 00:11:48,867 WELL, HE'S PROBABLY GOT A CRUSH. THEY GET OVER IT, THOUGH. 243 00:11:48,933 --> 00:11:49,932 LEAST ALL MINE DO. 244 00:11:49,933 --> 00:11:52,367 GET IN BEFORE I DO BREAK YOUR NECK. 245 00:11:52,434 --> 00:11:54,367 OH, PETE. SORRY. NAILS WANTS TO SEE YOU. 246 00:11:54,434 --> 00:11:56,334 AW, NOW, CLIFF, BE A GOOD FELLOW. 247 00:11:56,401 --> 00:11:59,301 WHEN YOU GOT HERE, WE WERE GONE. IT'S A KIND OF MYSTERY. 248 00:11:59,367 --> 00:12:02,301 YEAH, BUT A MYSTERY WHERE THE DETECTIVE IS ALWAYS THE FALL GUY. 249 00:12:02,367 --> 00:12:04,334 BESIDES, I SAID I WAS SORRY. 250 00:12:04,401 --> 00:12:07,301 SEE, THIS WOULDN'T HAVE HAPPENED IF YOU'D BEEN ON TIME. 251 00:12:07,367 --> 00:12:08,833 COME ON, COME ON. 252 00:12:08,900 --> 00:12:10,833 IF YOU HADN'T PULLED SOME FOOL STUNT, 253 00:12:10,900 --> 00:12:12,833 HE WOULDN'T BE OUT HERE HUNTING FOR YOU! 254 00:12:12,900 --> 00:12:14,301 WHAT HAVE YOU DONE NOW? 255 00:12:14,367 --> 00:12:17,334 NOTHING. YOU KNOW THEY CAN'T RUN THIS SHOW WITHOUT ME, HONEY. 256 00:12:17,401 --> 00:12:19,833 YOU GET ALL DRESSED UP AND BE AT THE INN FOR DINNER AT 8:00. 257 00:12:19,900 --> 00:12:21,334 IT'S POSSIBLE I WON'T BE THERE. 258 00:12:21,401 --> 00:12:24,334 IF YOU'RE NOT, I'LL HAVE SOMEBODY ELSE... BETTER-LOOKIN', TOO. 259 00:12:24,401 --> 00:12:26,534 YOU DO AND I'LL SCRATCH YOUR EYES OUT. 260 00:12:39,434 --> 00:12:41,334 YOU SENT FOR ME, COLONEL? 261 00:12:41,401 --> 00:12:43,334 YES. YES. UM... LET'S SEE, WHAT- 262 00:12:43,401 --> 00:12:44,867 OH, SIT DOWN, MAJOR. 263 00:12:44,933 --> 00:12:45,932 THANK YOU, SIR. 264 00:12:45,933 --> 00:12:47,867 OH, I KNOW WHAT IT IS. 265 00:12:47,933 --> 00:12:50,833 I GOT A PROBLEM HERE YOU CAN HELP ME SOLVE. 266 00:12:50,900 --> 00:12:52,367 IS THAT SO, SIR? 267 00:12:52,434 --> 00:12:54,334 YES. KNOWING HOW INTERESTED YOU ARE 268 00:12:54,401 --> 00:12:55,867 IN PHOTOGRAPHY. 269 00:12:55,933 --> 00:12:58,267 HA HA. YOU MUST BE THINKING OF SOMEONE ELSE, COLONEL. 270 00:12:58,334 --> 00:12:59,800 I'M NOT INTERESTED IN PHOTOGRAPHY, 271 00:12:59,867 --> 00:13:01,301 ESPECIALLY ON MY DAY OFF. 272 00:13:01,367 --> 00:13:03,301 OH, THIS WON'T TAKE VERY LONG. 273 00:13:03,367 --> 00:13:05,301 I HAPPENED TO RUN ACROSS PHOTOGRAPHS 274 00:13:05,367 --> 00:13:06,800 OF THE RAID THIS MORNING. 275 00:13:06,867 --> 00:13:08,301 VERY, VERY INTERESTING. 276 00:13:08,367 --> 00:13:09,768 HERE. HAVE A LOOK. 277 00:13:09,867 --> 00:13:11,267 YES, SIR. 278 00:13:12,668 --> 00:13:15,701 DO YOU, UH, SEE IT, MAJOR? 279 00:13:15,768 --> 00:13:18,768 HOW HIGH, OR RATHER, HOW LOW WOULD YOU SAY THAT PLANE WAS FLYING? 280 00:13:18,833 --> 00:13:20,833 OH, I WOULDN'T KNOW THAT, COLONEL. 281 00:13:20,900 --> 00:13:23,833 MY GUESS WOULD BE ABOUT A THOUSAND FEET. 282 00:13:23,900 --> 00:13:26,833 THAT'S EXACTLY WHAT I WOULD SAY, MAJOR! 283 00:13:26,900 --> 00:13:28,301 EXACTLY! A THOUSAND FEET. 284 00:13:28,367 --> 00:13:30,334 CAPTAIN YACKEY'S REPORT SAID THE SQUADRON 285 00:13:30,401 --> 00:13:32,334 BOMBED AT, UH, 12,000 FEET. 286 00:13:32,401 --> 00:13:33,768 I WAS JUST WONDERING 287 00:13:33,833 --> 00:13:36,833 WHOSE PLANE COULD HAVE COME IN AT A THOUSAND? 288 00:13:36,900 --> 00:13:38,401 AND ANOTHER THING... 289 00:13:38,467 --> 00:13:41,334 HAVE YOU ANY IDEA WHAT THAT IS, MAJOR? 290 00:13:41,401 --> 00:13:43,833 NO, COLONEL, I HAVEN'T THE FAINTEST IDEA. 291 00:13:43,900 --> 00:13:45,800 THAT IS AN ENGINE WHISTLE- 292 00:13:45,867 --> 00:13:47,867 YOU KNOW, OFF A LOCOMOTIVE- 293 00:13:47,933 --> 00:13:49,367 TOOT TOOT. 294 00:13:49,434 --> 00:13:52,367 IT WAS BLOWN RIGHT THROUGH THE FUSELAGE OF YOUR SHIP. 295 00:13:52,434 --> 00:13:54,367 AMAZING, ISN'T IT, MAJOR? 296 00:13:54,434 --> 00:13:58,800 WOULD YOU LIKE ME TO SAY 297 00:13:58,867 --> 00:13:59,866 OF COURSE! 298 00:13:59,867 --> 00:14:01,301 OF COURSE I WOULD, MAJOR! 299 00:14:01,367 --> 00:14:04,301 YOU KNOW, AFTER ALL THESE YEARS OF BEING BUDDIES, 300 00:14:04,367 --> 00:14:06,200 WHY SHOULD WE SUDDENLY ALLOW RANK 301 00:14:06,267 --> 00:14:08,167 TO COME BETWEEN US AND THE TRUTH? 302 00:14:08,234 --> 00:14:09,434 SPEAK UP, PETE! 303 00:14:09,501 --> 00:14:12,134 YOU SAID TO TAKE CARE OF THE ROUNDHOUSE, DIDN'T YA? 304 00:14:12,200 --> 00:14:14,634 WELL, THE SQUADRON MISSED IT, SO I WENT IN AND TOOK IT OUT! 305 00:14:14,701 --> 00:14:17,334 I'VE BEEN UNDER THE IMPRESSION THIS IS A WAR WE'RE FIGHTING! 306 00:14:17,401 --> 00:14:18,800 OF COURSE, I COULD BE WRONG- 307 00:14:18,867 --> 00:14:20,833 DON'T GET EXCITED. OF COURSE WE'RE FIGHTING A WAR. 308 00:14:20,900 --> 00:14:23,800 BUT YOU SEEM TO WANT TO END IT IN THE NEXT 3 DAYS, ALONE! 309 00:14:23,867 --> 00:14:25,833 COME ON, NAILS, LET'S GET THIS OVER WITH! 310 00:14:25,900 --> 00:14:27,800 ALL RIGHT! WHEN YOU'RE WITH YOUR SQUADRON, 311 00:14:27,867 --> 00:14:29,833 YOU LEAD THE SQUADRON, NOT LONE WOLF IT. 312 00:14:29,900 --> 00:14:31,833 YOU CONTROL A LOT OF LIVES AND PLANES. 313 00:14:31,900 --> 00:14:33,833 I EXPECT YOU TO STAY WHERE YOU BELONG! 314 00:14:33,900 --> 00:14:35,800 YOU SAID TO TAKE OUT THE ROUNDHOUSE! 315 00:14:35,867 --> 00:14:37,900 YOU CAN'T TAKE OUT THE ROUNDHOUSE AT 12,000 FEET! 316 00:14:37,967 --> 00:14:40,334 THEN MAKE A REPORT, AND WE'LL PUT IT ON SPECIAL ASSIGNMENT! 317 00:14:40,401 --> 00:14:42,401 WHEN A TOUGH JOB COMES UP, I WON'T MAKE A REPORT! 318 00:14:42,467 --> 00:14:44,833 AND I WON'T ASSIGN IT TO SOMEBODY ELSE - I'LL DO IT MYSELF! 319 00:14:44,900 --> 00:14:46,301 SO LONG AS I'M IN COMMAND, 320 00:14:46,367 --> 00:14:48,267 I DON'T WANT ANY SQUADRON COMMANDER 321 00:14:48,334 --> 00:14:50,334 PLAYING HIDE 'N' SEEK AMONG THE CHIMNEY STACKS! 322 00:14:50,401 --> 00:14:52,367 ARE YOU TRYING TO BE A HERO?! 323 00:14:52,434 --> 00:14:53,833 AW, WAIT A MINUTE, NAILS! 324 00:14:53,900 --> 00:14:59,800 WHERE WERE YOU WHEN YOU GOT THAT DFC, PLAYING MUMBLETY-PEG? 325 00:14:59,867 --> 00:15:03,301 O.K., O.K.! YOU DIDN'T CATCH UP TO YOUR SQUADRON FOR- 326 00:15:08,867 --> 00:15:10,301 WELL... 327 00:15:10,367 --> 00:15:13,800 I SUPPOSE YOU'VE GOT ME RIGHT WHERE YOU WANT ME, HAVEN'T YOU? 328 00:15:13,867 --> 00:15:15,301 WELL, YOU KNOW, NAILS, 329 00:15:15,367 --> 00:15:17,800 THE GUY IN THE AIR HAS ALWAYS GOT IT 330 00:15:17,867 --> 00:15:19,800 ON THE MAN ON THE GROUND A LITTLE. 331 00:15:19,867 --> 00:15:21,800 I SUPPOSE IT'LL ALWAYS BE THAT WAY. 332 00:15:21,867 --> 00:15:23,833 MAKE ME A PROMISE, WILL YA, PETE? 333 00:15:23,900 --> 00:15:24,966 SURE. 334 00:15:24,967 --> 00:15:27,334 PROMISE ME YOU'LL BE A LITTLE MORE CAREFUL. 335 00:15:27,401 --> 00:15:29,167 SURE, NAILS, I PROMISE. 336 00:15:29,234 --> 00:15:31,334 AND LOOK, I'M SORRY I TOOK UP YOUR TIME. 337 00:15:31,401 --> 00:15:32,833 THAT'S ALL RIGHT, NAILS. 338 00:15:32,900 --> 00:15:34,800 HAVE A NICE TIME THIS AFTERNOON. 339 00:15:34,867 --> 00:15:35,899 THANK YOU. THANK YOU. 340 00:15:35,900 --> 00:15:37,334 OH, AND PETE... NO HARD FEELINGS. 341 00:15:37,401 --> 00:15:40,301 HA! NO, NO, COLONEL. YOU KNOW BETTER THAN THAT. 342 00:15:40,367 --> 00:15:41,701 ATTA BOY. 343 00:15:43,401 --> 00:15:45,334 GET ME HEADQUARTERS IN LONDON. 344 00:15:45,401 --> 00:15:47,367 I WANT TO TALK TO GENERAL SLOAN. 345 00:15:47,434 --> 00:15:48,501 YES, SIR. 346 00:15:48,567 --> 00:15:50,800 AND, UH, ASK MISS DORINDA DURSTON 347 00:15:50,867 --> 00:15:53,833 OF THE FERRYING COMMAND IF SHE'LL STOP IN AND SEE ME. 348 00:15:53,900 --> 00:15:55,367 YES, SIR. 349 00:16:06,800 --> 00:16:08,800 SHE'S GOT A FUNNY LOOK IN HER OFF EYE, PETE. 350 00:16:08,867 --> 00:16:10,000 HELLO, DORINDA. 351 00:16:10,067 --> 00:16:11,800 HELLO, HONEY. WE'VE BEEN WAITING DINNER ON YOU. 352 00:16:11,867 --> 00:16:13,768 I HOPE YOU TWO HAVE BEEN HAVING FUN. 353 00:16:13,833 --> 00:16:15,800 WILL YOU HAVE A LITTLE SNORT? 354 00:16:15,867 --> 00:16:17,800 NO, I DON'T FEEL LIKE DRINKING THIS EVENING. 355 00:16:17,867 --> 00:16:20,134 A LOT OF PEOPLE CRITICIZE A LOT OF OTHER PEOPLE 356 00:16:20,200 --> 00:16:23,134 FOR DOING A LOT OF THINGS A LOT OF OTHER PEOPLE DO 357 00:16:23,200 --> 00:16:26,634 WHICH AREN'T NEARLY AS BAD AS THE THINGS A LOT OF PEOPLE ARE DOING THEMSELVES. 358 00:16:26,701 --> 00:16:28,634 YOU STAY RIGHT WHERE YOU ARE, AL YACKEY. 359 00:16:28,701 --> 00:16:30,833 DON'T THINK YOU CAN CRAWL OUT OF THIS. 360 00:16:30,900 --> 00:16:33,334 WHY DON'T YOU WIPE THAT SMILING KILLER LOOK ON YOUR FACE 361 00:16:33,401 --> 00:16:35,301 AND TELL US WHAT'S THE MATTER? 362 00:16:35,367 --> 00:16:38,334 ALL RIGHT. WHEN ARE YOU GOING TO STOP BEING A DIME-STORE HERO? 363 00:16:38,401 --> 00:16:40,334 YOU GOT ME! THIS IS FOR YOU. 364 00:16:40,401 --> 00:16:41,833 NEVER MIND THAT. ANSWER ME. 365 00:16:41,900 --> 00:16:43,833 WELL, I'D LIKE TO, BUT YOU DON'T MAKE ANY SENSE. 366 00:16:43,900 --> 00:16:45,833 OH? WELL, LET ME TELL YOU SOMETHING. 367 00:16:45,900 --> 00:16:47,833 I SAW THE PICTURES OF YOUR PLANE 368 00:16:47,900 --> 00:16:50,334 FLYING LOW ENOUGH TO SCRAPE PAINT OFF THE ROOFTOPS. 369 00:16:50,401 --> 00:16:53,334 NAILS SHOWED THEM TO ME. WHAT'S MORE, I SAW THE PLANE- 370 00:16:53,401 --> 00:16:54,366 THEM PICTURES- 371 00:16:54,367 --> 00:16:55,800 YOU KEEP OUT OF THIS! 372 00:16:55,867 --> 00:16:57,768 WHAT ARE YOU YELLING AT HIM FOR? 373 00:16:57,833 --> 00:17:00,768 SHUT UP! YOU'RE SUCH A LOW-DOWN, NO-GOOD HEEL, ANY WOMAN... 374 00:17:00,833 --> 00:17:04,267 LOOK, DARLING, THIS IS A LITTLE GIFT FOR YOU. 375 00:17:04,334 --> 00:17:05,800 I'M VERY FOND OF YOU, HONEY, 376 00:17:05,867 --> 00:17:07,768 BUT TAKE THIS OR I'LL WRAP IT AROUND YOUR NECK! 377 00:17:07,833 --> 00:17:10,768 DON'T TALK TO ME LIKE THAT! WHO DO YOU THINK YOU ARE? 378 00:17:10,833 --> 00:17:12,833 IF YOU WANT TO RISK YOUR DARN FOOL NECK, 379 00:17:12,900 --> 00:17:14,301 GO AHEAD. I CAN GET ALONG. 380 00:17:14,367 --> 00:17:16,967 ONLY DON'T SIT THERE LIKE A DROOLING FARM BOY WITH A PACKAGE- 381 00:17:17,034 --> 00:17:18,601 DROOLING? I'M NOT DROOLING. 382 00:17:18,668 --> 00:17:21,734 YOU'RE DROOLING AND YOU'RE TRYING TO BUY YOURSELF OFF WITH A PRESENT. 383 00:17:21,800 --> 00:17:23,800 YOU CAN TAKE THIS, WHATEVER IT IS, 384 00:17:23,867 --> 00:17:25,800 AND THROW IT IN THE GARBAGE! 385 00:17:25,867 --> 00:17:27,967 IN THE GARBAGE? THIS? 386 00:17:33,000 --> 00:17:35,100 IN THE GARBAGE IT GOES. 387 00:17:40,401 --> 00:17:42,800 OF ALL THE TROUBLE-MAKING, BACK-STABBING, 388 00:17:42,867 --> 00:17:45,334 POISON-SHOOTING DAMES I EVER SAW! 389 00:17:45,401 --> 00:17:48,467 NAG, NAG, NAG, NAG, NAG, NAG, NAG, NAG. 390 00:17:48,534 --> 00:17:50,501 YEAH. PETE! GIRL CLOTHES! 391 00:17:50,567 --> 00:17:52,234 FROM LONDON. 392 00:17:52,301 --> 00:17:55,634 YEAH. I'VE NEVER SEEN YA IN A REAL DRESS, REMEMBER? 393 00:17:55,701 --> 00:17:59,701 THEN YOU DIDN'T GET IT JUST TO MAKE UP FOR WHAT HAPPENED THIS MORNING. 394 00:17:59,768 --> 00:18:01,267 YOU DIDN'T HAVE TIME. 395 00:18:01,334 --> 00:18:02,467 THAT'S RIGHT. 396 00:18:02,534 --> 00:18:04,768 WHY DIDN'T YOU TELL ME BEFORE I LOST MY TEMPER? 397 00:18:04,833 --> 00:18:06,734 YOU DIDN'T GIVE ME A CHANCE. 398 00:18:06,800 --> 00:18:08,768 OH, BUT, PETE, YOU'RE SUCH A FOOL, 399 00:18:08,833 --> 00:18:10,800 AND YOU'VE NO RIGHT TO BE. 400 00:18:10,867 --> 00:18:12,301 BUT YOU'RE KINDA SWEET. 401 00:18:12,367 --> 00:18:15,768 GO ON UPSTAIRS AND PUT THAT THING ON, SEE IF I RECOGNIZE YOU. 402 00:18:15,833 --> 00:18:18,867 IF YOU DON'T, YOU BIG LUG, YOU'LL BREAK MY HEART! 403 00:18:19,967 --> 00:18:21,800 LOT OF WOMAN, PETE. LOT OF WOMAN. 404 00:18:21,867 --> 00:18:23,768 COULD BE. 405 00:18:23,833 --> 00:18:25,833 2 WITH SODA. 406 00:18:27,334 --> 00:18:28,768 UH-OH. BAD LUCK. 407 00:18:28,833 --> 00:18:30,134 MAKE IT 3. 408 00:18:30,200 --> 00:18:31,301 ONE WITH POISON. 409 00:18:31,367 --> 00:18:34,301 HA HA. I THOUGHT I'D FIND YOU HOT PILOTS HERE. 410 00:18:34,367 --> 00:18:36,367 WE'VE BEEN PINING AWAY FOR YOU, NAILS. 411 00:18:36,434 --> 00:18:39,301 WILL YOU HAVE A DRINK, COLONEL? I MEAN LIEUTENANT-COLONEL? 412 00:18:39,367 --> 00:18:40,800 YES, THANKS. 413 00:18:40,867 --> 00:18:43,833 THAT WAS A VERY FUNNY TRICK YOU PULLED ON ME THIS AFTERNOON. 414 00:18:43,900 --> 00:18:45,833 LET'S HAVE A DRINK ON THAT. 415 00:18:45,900 --> 00:18:47,800 GOOD. WHAT TRICK WAS THAT? 416 00:18:47,867 --> 00:18:49,334 SHOWING DORINDA THOSE PICTURES. 417 00:18:49,401 --> 00:18:51,334 YOU ALMOST GOT ME IN A LOT OF TROUBLE. 418 00:18:51,401 --> 00:18:54,334 THAT WASN'T A TRICK. I WAS SIMPLY TRYING TO PROVE TO HER 419 00:18:54,401 --> 00:18:57,768 WHAT A SOLID 14-CARAT HERO YOU ARE. 420 00:18:57,833 --> 00:18:59,234 WE'RE EVEN NOW, HUH, NAILS? 421 00:18:59,301 --> 00:19:00,768 I GUESS SO. INCIDENTALLY, PETE, 422 00:19:00,833 --> 00:19:02,234 I DON'T BELIEVE YOU REALIZE, 423 00:19:02,301 --> 00:19:04,768 BUT HEADQUARTERS IS PRETTY IMPRESSED WITH YOUR RECORD. 424 00:19:04,833 --> 00:19:07,768 THEY FEEL YOU'RE WASTING YOUR TALENTS AS A SQUADRON COMMANDER. 425 00:19:07,833 --> 00:19:10,067 THEY WANT YOU TO BE A GROUP COMMANDER. 426 00:19:10,134 --> 00:19:11,534 NO, NAILS! THAT'S GREAT! 427 00:19:11,601 --> 00:19:13,567 YOU'D BE A LIEUTENANT-COLONEL AT LEAST! 428 00:19:13,634 --> 00:19:16,768 MAYBE A FULL COLONEL. A COUPLE OF CHICKENS WOULDN'T LOOK BAD, HUH? 429 00:19:16,867 --> 00:19:19,768 MORE DOUGH, TOO. COURSE, I'D HATE TO RANK YOU, NAILS. 430 00:19:19,833 --> 00:19:21,301 HO HO HO! 431 00:19:21,367 --> 00:19:24,800 THEY'RE SHOVING THE ACTIVE FLIERS AHEAD PRETTY FAST THESE DAYS. 432 00:19:24,867 --> 00:19:27,768 I'M AFRAID THERE WOULDN'T BE ANY ADVANCE IN RANK AT FIRST. 433 00:19:27,833 --> 00:19:29,800 NOT UNTIL WE SEE HOW YOU WORK OUT. 434 00:19:29,867 --> 00:19:30,866 PURELY ROUTINE, OF COURSE. 435 00:19:30,867 --> 00:19:32,768 OH, YEAH, SURE. AT LEAST I WON'T BE 436 00:19:32,833 --> 00:19:34,768 PESTERED WITH YOU FOR A WHILE, 437 00:19:34,833 --> 00:19:35,867 SO LET'S DRINK TO THAT. 438 00:19:35,933 --> 00:19:38,301 GOOD IDEA. MAY BE YOUR LAST BEFORE YOU GO. 439 00:19:38,367 --> 00:19:39,768 BEFORE I GO WHERE? 440 00:19:39,833 --> 00:19:40,832 SCOTLAND. 441 00:19:40,833 --> 00:19:42,301 SCOTLAND? THAT'S RECONNAISSANCE. 442 00:19:42,367 --> 00:19:44,267 YOU CAN'T DO THAT TO ME, NAILS. 443 00:19:44,334 --> 00:19:45,800 RECONNAISSANCE IS IMPORTANT. 444 00:19:45,867 --> 00:19:47,800 THERE'S NOTHING TO DO THERE. IT'S LIKE BEING RETIRED. 445 00:19:47,867 --> 00:19:49,833 THERE IS AN ELEMENT OF REST IN IT. 446 00:19:49,900 --> 00:19:52,334 YOU'VE BEEN TRYING TO DO THIS TO ME FOR A LONG TIME. 447 00:19:52,401 --> 00:19:53,833 YOU WON'T GET AWAY WITH IT. 448 00:19:53,900 --> 00:19:56,334 I'LL GO OVER YOUR HEAD TO GENERAL SLOAN. 449 00:19:56,401 --> 00:19:57,833 THIS IS FUNNY. 450 00:19:57,900 --> 00:19:59,800 BECAUSE HERE'S AN ORDER SIGNED BY GENERAL SLOAN 451 00:19:59,867 --> 00:20:01,800 THAT SAYS YOU ARE GOING TO SCOTLAND. 452 00:20:01,867 --> 00:20:03,833 NAILS, YOU CAN'T DO THIS TO PETE. 453 00:20:03,900 --> 00:20:05,833 WE'VE BEEN FLYING TOGETHER EVER SINCE- 454 00:20:05,900 --> 00:20:07,334 ISN'T THIS TOUCHING? 455 00:20:07,401 --> 00:20:09,334 AND REALLY IN THE BEST TRADITION OF THE AIR FORCE. 456 00:20:09,401 --> 00:20:12,334 JUST SO YOU DON'T FEEL YOU'VE BEEN FORGOTTEN, AL, 457 00:20:12,401 --> 00:20:15,334 THE GENERAL DOESN'T WANT ANY BROKEN HEARTS IN THE OUTFIT. 458 00:20:15,401 --> 00:20:18,134 AIR TRANSPORT'LL HAVE A SHIP WAITING AT 5 A.M. 459 00:20:18,200 --> 00:20:19,301 O.K. WE'LL BE THERE. 460 00:20:19,367 --> 00:20:21,100 THAT'S AWFULLY GOOD OF YOU, MAJOR. 461 00:20:21,167 --> 00:20:22,668 GOOD NIGHT. 462 00:20:22,734 --> 00:20:23,867 OH, UH... 463 00:20:23,933 --> 00:20:26,434 AND THANKS FOR THE DRINK. 464 00:20:28,900 --> 00:20:30,867 HE WON'T GET AWAY WITH THIS. 465 00:20:30,933 --> 00:20:33,867 SOMETIMES I WONDER WHO HE'S FIGHTING, US OR THE NAZIS. 466 00:20:33,933 --> 00:20:36,867 HE'S JUST LIKE ALL THE REST OF THESE ARMCHAIR PILOTS. 467 00:20:36,933 --> 00:20:39,367 HE HASN'T FLOWN ANYTHING FASTER THAN A BATHTUB FOR 30 YEARS. 468 00:20:39,434 --> 00:20:42,367 HE'S AFRAID TO WALK UPSTAIRS WITHOUT A PARACHUTE STRAPPED TO HIS BACK. 469 00:20:42,434 --> 00:20:44,367 WELL, I'M GOING TO BEAT THIS RAP. 470 00:20:44,434 --> 00:20:47,501 I'LL BEAT IT IF I HAVE TO GO TO THE- 471 00:20:50,301 --> 00:20:52,967 SAY... LOOK AT THAT! 472 00:20:53,034 --> 00:20:54,734 THAT'S O.K. 473 00:21:16,668 --> 00:21:18,534 YOU LIKE IT? 474 00:21:20,167 --> 00:21:22,200 DORINDA, YOU'RE AS PRETTY AS 475 00:21:22,267 --> 00:21:23,833 A PAIR OF YELLOW SHOES. 476 00:21:23,900 --> 00:21:26,367 THANKS, AL. AND YOU, PETE, MY BOY? 477 00:21:26,434 --> 00:21:27,734 Gosh. 478 00:21:27,800 --> 00:21:29,267 HAVE A DRINK. 479 00:21:29,334 --> 00:21:31,334 I WANT TO DANCE. COME ON. LET'S DANCE. 480 00:21:38,434 --> 00:21:40,367 IT'S A LOVELY DRESS, PETE. 481 00:21:40,434 --> 00:21:41,867 YEAH, IT'S PRETTY. 482 00:21:41,933 --> 00:21:43,867 MAKES ME REALIZE YOU'RE A GIRL 483 00:21:43,933 --> 00:21:45,867 INSTEAD OF A SKY-FLYING COWBOY. 484 00:21:45,933 --> 00:21:47,367 I FEEL LIKE A GIRL, TOO. 485 00:21:47,434 --> 00:21:49,367 I FEEL LIKE MY 16th BIRTHDAY 486 00:21:49,434 --> 00:21:51,833 AND THE TIME I GRADUATED FROM HIGH SCHOOL 487 00:21:51,900 --> 00:21:54,867 AND THE FIRST TIME I FLEW SOLO ALL WRAPPED UP IN ONE. 488 00:21:54,933 --> 00:21:56,967 DO YOU? 489 00:21:57,034 --> 00:21:58,933 THAT'S A PRETTY LARGE ORDER. 490 00:21:59,000 --> 00:22:00,967 YEAH. HOW DO YOU FEEL? 491 00:22:01,034 --> 00:22:02,334 I FEEL FINE. 492 00:22:02,401 --> 00:22:04,833 DID YOU PICK OUT THIS DRESS ALL BY YOURSELF? 493 00:22:04,900 --> 00:22:06,833 WHAT? ME PICK OUT A DRESS? 494 00:22:06,900 --> 00:22:07,899 ARE YOU CRAZY? 495 00:22:07,900 --> 00:22:09,833 HA HA. DID THEY MODEL IT FOR YOU? 496 00:22:09,900 --> 00:22:10,899 THE GIRLS? 497 00:22:10,900 --> 00:22:11,866 NO! 498 00:22:11,867 --> 00:22:13,833 I WISH I'D BEEN THERE. 499 00:22:13,900 --> 00:22:15,833 WHY, WHAT'S SO FUNNY ABOUT IT? 500 00:22:15,900 --> 00:22:17,701 OH, NOTHING, I SUPPOSE. 501 00:22:17,768 --> 00:22:18,800 PETE. HMM. 502 00:22:18,867 --> 00:22:20,800 HOW'D YOU KNOW WHAT SIZE SHOES TO GET? 503 00:22:20,867 --> 00:22:22,833 DO YOU WANT TO DANCE OR TALK? 504 00:22:22,900 --> 00:22:24,334 I WANNA BITE YOUR EAR. 505 00:22:24,401 --> 00:22:25,668 LET ME BITE YOUR EAR. 506 00:22:25,734 --> 00:22:26,967 STOP THAT. PEOPLE ARE LOOKING. 507 00:22:27,034 --> 00:22:28,534 LET'S JUST DANCE. COME ON. 508 00:22:44,434 --> 00:22:45,601 YOU KNOW THAT GUY? 509 00:22:45,668 --> 00:22:48,334 PETE, OLD MAN, I NEVER SAW HIM BEFORE IN MY LIFE. 510 00:22:48,401 --> 00:22:50,301 DID YOU SMILE AT HIM? 511 00:22:50,367 --> 00:22:51,833 I THINK I DID. YES. 512 00:22:51,900 --> 00:22:53,301 YES, I DID. 513 00:22:53,367 --> 00:22:54,433 WHY? 514 00:22:54,434 --> 00:22:55,867 BECAUSE I'M SO HAPPY. 515 00:22:55,933 --> 00:22:58,301 THAT WAS A PRETTY STUPID THING TO DO. 516 00:22:58,367 --> 00:22:59,768 WHY, PETE, YOU'RE JEALOUS. 517 00:22:59,833 --> 00:23:01,301 I AM NOT JEALOUS. 518 00:23:01,367 --> 00:23:04,301 DON'T WANT YOU GIVING THE GUY THE WRONG IMPRESSION. 519 00:23:04,367 --> 00:23:05,768 OH. PETE. 520 00:23:05,833 --> 00:23:06,899 HMM. 521 00:23:06,900 --> 00:23:08,800 DID I EVER GIVE YOU THE WRONG IMPRESSION? 522 00:23:08,867 --> 00:23:10,334 WHY? 523 00:23:10,401 --> 00:23:12,833 WELL... DON'T WATCH ME BLUSH, BUT... 524 00:23:12,900 --> 00:23:14,833 I TRIED TO ONCE OR TWICE. 525 00:23:14,900 --> 00:23:17,301 SAY, LOOK... DO YOU FEEL ALL RIGHT? 526 00:23:17,367 --> 00:23:20,301 NO, NO, NO. YOU HAVEN'T GOT SPOTS IN FRONT OF YOUR EYES? 527 00:23:20,367 --> 00:23:23,034 NO, I FEEL WONDERFUL. I FEEL MARVELOUS. 528 00:23:28,367 --> 00:23:29,833 MIGHTY FANCY. MIGHTY FANCY. 529 00:23:29,900 --> 00:23:32,267 BROTHER, YOU AIN'T SEEN NOTHIN'. 530 00:23:41,701 --> 00:23:43,367 I'LL GET BY 531 00:23:43,434 --> 00:23:47,401 AS LONG AS I 532 00:23:47,467 --> 00:23:51,100 HAVE YOU 533 00:23:51,167 --> 00:23:55,467 THOUGH THERE BE RAIN 534 00:23:55,534 --> 00:23:59,234 AND DARKNESS, TOO 535 00:23:59,301 --> 00:24:02,401 I'LL NOT COMPLAIN 536 00:24:02,467 --> 00:24:07,467 I'LL LAUGH IT THROUGH 537 00:24:08,800 --> 00:24:11,900 POVERTY 538 00:24:11,967 --> 00:24:16,334 MAY COME MY WAY 539 00:24:16,401 --> 00:24:19,534 THAT'S TRUE 540 00:24:20,401 --> 00:24:24,601 BUT WHAT CARE I? 541 00:24:24,668 --> 00:24:29,601 SAY, I'LL GET BY 542 00:24:29,668 --> 00:24:33,501 AS LONG AS I 543 00:24:33,567 --> 00:24:36,200 HAVE 544 00:24:36,267 --> 00:24:41,833 YOU 545 00:24:41,900 --> 00:24:43,601 SING IT AGAIN. 546 00:24:45,234 --> 00:24:47,501 I'LL GET BY 547 00:24:47,567 --> 00:24:51,501 AS LONG AS I 548 00:24:51,567 --> 00:24:55,367 HAVE YOU 549 00:24:55,434 --> 00:24:59,668 THOUGH THERE BE RAIN 550 00:24:59,734 --> 00:25:02,933 AND DARKNESS, TOO 551 00:25:03,000 --> 00:25:06,401 I'LL NOT COMPLAIN 552 00:25:06,467 --> 00:25:10,034 I'LL LAUGH IT THROUGH 553 00:25:12,134 --> 00:25:14,668 POVERTY 554 00:25:14,734 --> 00:25:18,933 MAY COME MY WAY 555 00:25:19,000 --> 00:25:22,800 THAT'S TRUE 556 00:25:22,867 --> 00:25:27,867 BUT WHAT CARE I? 557 00:25:27,933 --> 00:25:32,334 SAY, I'LL GET BY 558 00:25:32,401 --> 00:25:36,867 AS LONG AS I 559 00:25:36,933 --> 00:25:40,467 HAVE YOU 560 00:25:59,867 --> 00:26:01,800 PETE... 561 00:26:01,867 --> 00:26:04,301 LET'S DANCE ALL NIGHT THROUGH, SHALL WE? 562 00:26:04,367 --> 00:26:05,800 I'VE NEVER DONE IT. 563 00:26:05,867 --> 00:26:07,800 I READ ABOUT IT ONCE. IT SOUNDED WONDERFUL. 564 00:26:07,867 --> 00:26:08,832 NO GO. 565 00:26:08,833 --> 00:26:09,866 WHY NOT? 566 00:26:09,867 --> 00:26:11,833 AL AND I ARE SHOVING OFF AT 5 A.M. 567 00:26:11,900 --> 00:26:14,267 WHAT DO YOU MEAN, SHOVING OFF? FOR WHERE? 568 00:26:14,334 --> 00:26:15,333 FOR SCOTLAND. 569 00:26:15,334 --> 00:26:16,768 SCOTLAND? 570 00:26:16,833 --> 00:26:18,768 YEAH. NAILS ASSIGNED US TO SCOTLAND. 571 00:26:18,833 --> 00:26:20,234 BUT HE PROMISED HE WOULDN'T! 572 00:26:20,301 --> 00:26:21,300 HE WHAT? 573 00:26:21,301 --> 00:26:23,234 WELL, HE TOLD ME HE WAS THINKING 574 00:26:23,301 --> 00:26:24,768 ABOUT SENDING YOU UP THERE, 575 00:26:24,833 --> 00:26:27,805 AND I SAID THAT 10 DAYS' LEAVE WOULD DO THE JOB BETTER, 576 00:26:27,806 --> 00:26:29,768 AND WE ARGUED, THEN FINALLY HE SAID O.K. 577 00:26:29,867 --> 00:26:30,899 HE PROMISED ME! 578 00:26:30,900 --> 00:26:32,833 YOU BEEN STICKING UP FOR ME, HUH? 579 00:26:32,900 --> 00:26:34,833 I ALWAYS STICK UP FOR YOU. 580 00:26:34,900 --> 00:26:36,833 PRETTY CRAZY FOR ME, AREN'T YA? 581 00:26:36,900 --> 00:26:37,899 OH, DON'T FOOL, PETE! 582 00:26:37,900 --> 00:26:39,833 HOW LONG ARE YOU GONNA BE GONE? 583 00:26:39,900 --> 00:26:42,034 NOT AS LONG AS NAILS THINKS. 584 00:26:45,401 --> 00:26:46,400 PETE. 585 00:26:46,401 --> 00:26:47,400 MMM. 586 00:26:47,401 --> 00:26:48,833 YOU REALIZE SOMETHING? 587 00:26:48,900 --> 00:26:49,866 WHAT? 588 00:26:49,867 --> 00:26:51,833 YOU REALIZE THAT YOU AND I 589 00:26:51,900 --> 00:26:54,334 HAVE NEVER BEEN UP IN A PLANE TOGETHER? 590 00:26:54,401 --> 00:26:55,800 ALONE, I MEAN? 591 00:26:55,867 --> 00:26:57,267 YEAH. I REALIZE THAT. 592 00:26:57,334 --> 00:26:59,734 WHY DON'T YOU TAKE ME UP WITH YOU TONIGHT? 593 00:26:59,800 --> 00:27:02,234 KIND OF A GOOD-BYE FLIGHT. IT'LL BE FUN. 594 00:27:02,301 --> 00:27:04,301 YEAH. IT'D BE FUN, WOULDN'T IT? YEAH. 595 00:27:04,367 --> 00:27:06,301 YOU KNOW, YOU'RE A SWEET GIRL, 596 00:27:06,367 --> 00:27:09,301 BUT WHEN I FLY FOR FUN, I LIKE TO FLY ALONE. 597 00:27:09,367 --> 00:27:10,433 THAT'S NOT FAIR. 598 00:27:10,434 --> 00:27:12,301 IT'S JUST THE WAY I FEEL. 599 00:27:12,367 --> 00:27:13,833 OH, PLEASE, PETE, PLEASE. 600 00:27:13,900 --> 00:27:16,301 THE MINUTE YOU GOT OUT OF THAT UNIFORM, 601 00:27:16,367 --> 00:27:17,800 YOU SURE BECAME A WOMAN. 602 00:27:17,867 --> 00:27:19,034 OH, PLEASE, PLEASE! 603 00:27:19,100 --> 00:27:21,134 YOU'RE TAKING AWFUL ADVANTAGE OF A PRETTY DRESS. 604 00:27:21,200 --> 00:27:23,100 BUT I'VE NEVER FLOWN WITH YOU, PETE. 605 00:27:23,167 --> 00:27:24,634 DORINDA, CUT IT OUT. 606 00:27:24,701 --> 00:27:26,134 YOU'RE DANCING TOO CLOSE. 607 00:27:26,200 --> 00:27:27,634 HA HA. GIVE UP? 608 00:27:27,701 --> 00:27:29,800 DO WE FLY? 609 00:27:29,867 --> 00:27:30,866 DO WE? 610 00:27:30,867 --> 00:27:33,768 I'LL TELL YOU WHAT I'LL DO WITH YOU. 611 00:27:33,833 --> 00:27:35,800 YOU KNOW HOW I FEEL 612 00:27:35,867 --> 00:27:38,334 ABOUT WOMEN IN THE AIR, DON'T YA? 613 00:27:38,401 --> 00:27:39,833 OH. 614 00:27:39,900 --> 00:27:41,833 PROMISE ME YOU'LL GET A DESK JOB, 615 00:27:41,900 --> 00:27:43,833 AND I'LL TAKE YOU UP. 616 00:27:43,900 --> 00:27:44,866 HA HA. 617 00:27:44,867 --> 00:27:46,267 AH. 618 00:27:46,367 --> 00:27:48,334 WRONG GAL, PETE. 619 00:27:48,401 --> 00:27:51,301 WRONG PLACE. WRONG TIME, TOO. 620 00:27:55,301 --> 00:27:56,266 PETE. 621 00:27:56,267 --> 00:27:57,301 HMM. 622 00:27:57,367 --> 00:28:01,267 WHY DON'T YOU BE A GOOD GUY AND MARRY ME? 623 00:28:01,334 --> 00:28:02,768 WHY DON'T YOU RUN UPSTAIRS 624 00:28:02,833 --> 00:28:04,768 AND SKIN OUTTA THAT GRADUATION NUMBER? 625 00:28:04,833 --> 00:28:06,734 AL AND I ARE LEAVING IN A MINUTE. 626 00:28:06,800 --> 00:28:08,000 O.K. GIVE ME A KISS. 627 00:28:11,367 --> 00:28:13,534 I WONDER WHAT KIND OF KIDS WE'D HAVE. 628 00:28:13,601 --> 00:28:15,800 ARE YOU CRAZY? 629 00:28:15,867 --> 00:28:17,334 CUTE, I'LL BET. 630 00:28:17,401 --> 00:28:20,334 NOT A BRAIN IN THEIR HEADS, OF COURSE, 631 00:28:20,401 --> 00:28:22,200 BUT THEY'D HAVE FUN. 632 00:28:24,434 --> 00:28:26,067 HA! 633 00:28:49,401 --> 00:28:50,833 WHAT A FOG. 634 00:28:50,900 --> 00:28:52,833 PLANE'S BEEN BUZZING AROUND OVERHEAD 635 00:28:52,900 --> 00:28:54,833 FOR THE LAST HALF HOUR. 636 00:28:54,900 --> 00:28:57,267 MUST BE LIKE TRYING TO FIND YOUR WAY 637 00:28:57,334 --> 00:28:59,267 THROUGH THE INSIDE OF A COW. 638 00:28:59,334 --> 00:29:01,267 I NEVER DID SEE SUCH A COUNTRY! 639 00:29:01,334 --> 00:29:03,200 EVEN THE BIRDS ARE WALKIN'. 640 00:29:03,267 --> 00:29:05,267 ROUTINE SEARCH AREA "A"- 641 00:29:05,334 --> 00:29:06,734 NIL SIGHTINGS. WEATHER: FOG. 642 00:29:06,800 --> 00:29:08,768 DOES ANYTHING EVER HAPPEN UP HERE? 643 00:29:08,833 --> 00:29:10,768 JACK SAYS HE HIT A SEAGULL 644 00:29:10,833 --> 00:29:12,768 ABOUT 14 MILES NORTH OF HERE THIS MORNING. 645 00:29:12,833 --> 00:29:14,768 TELL HIM IF HE CAN HIT A PELICAN, 646 00:29:14,833 --> 00:29:18,100 I'LL PUT HIM IN FOR THE CONGRESSIONAL MEDAL OF HONOR. 647 00:29:18,167 --> 00:29:21,067 DID I TELL YOU WHAT THAT KID OF MINE HIT? 648 00:29:21,134 --> 00:29:22,301 NO, WHAT DID HE HIT? 649 00:29:22,367 --> 00:29:24,301 I JUST GOT A LETTER FROM MY WIFE. 650 00:29:24,367 --> 00:29:27,301 THE KID WAS HUNTING RABBITS ONE MORNING FOR ABOUT AN HOUR. 651 00:29:27,367 --> 00:29:30,800 BACK HE COME RUNNING YELLING FOR HER TO COME OUT AND SEE WHAT HE'S KILLED. 652 00:29:30,867 --> 00:29:33,267 NO. SO SHE WENT OUT. KNOW WHAT IT WAS? 653 00:29:33,334 --> 00:29:34,800 A COW. DEADER THAN $700. 654 00:29:34,867 --> 00:29:37,800 HOW'S THAT FOR A KID 8 YEARS OLD? A FULL-GROWN COW! 655 00:29:37,867 --> 00:29:39,800 SOMETIMES I THINK YOU'RE DAFFY! 656 00:29:39,867 --> 00:29:41,301 YOU DO, HUH? 657 00:29:41,367 --> 00:29:44,301 WELL, EVERYBODY'S ENTITLED TO THEIR OWN OPINION, PETE. 658 00:29:44,367 --> 00:29:46,800 YOU KNOW WHAT I THINK OF YOU, DON'T YA? HA HA. 659 00:29:46,867 --> 00:29:48,800 I THINK YOU'RE GETTIN' KINDA EDGY. 660 00:29:48,867 --> 00:29:51,833 NOTHING THE MATTER WITH ME THAT A FEW DRINKS WON'T CURE. 661 00:29:51,900 --> 00:29:53,800 WHAT A WAY TO WIN A WAR. 662 00:29:55,401 --> 00:29:58,334 I RECKON MAYBE YOU'RE MISSING DORINDA LITTLE BIT, 663 00:29:58,401 --> 00:29:59,366 HUH? 664 00:29:59,367 --> 00:30:01,267 OH, YOU RECKON, DO YOU? 665 00:30:01,334 --> 00:30:02,867 MM-HMM. ME, TOO. 666 00:30:02,933 --> 00:30:05,800 JUST DON'T SEEM LIKE WE CAN HARDLY GET ALONG WITHOUT HER, DOES IT? 667 00:30:05,867 --> 00:30:08,800 I NEVER BEEN SO LONESOME FOR ANOTHER GUY'S GAL IN ALL MY DAYS. 668 00:30:08,867 --> 00:30:10,833 WHERE DO YOU FIGURE SHE IS NOW, PETE? 669 00:30:10,900 --> 00:30:12,334 HOW DO I KNOW? 670 00:30:12,401 --> 00:30:15,334 PROBABLY LISTENING TO SOME TALL TALK FROM THAT JUKEBOX COMMANDO. 671 00:30:15,401 --> 00:30:17,267 I SUPPOSE YOU THINK SHE'S DOING THAT. 672 00:30:17,334 --> 00:30:18,833 MAYBE. 673 00:30:18,900 --> 00:30:20,800 HA. YOU CAN TALK MIGHTY FOOLISH SOMETIMES, PETE. 674 00:30:20,867 --> 00:30:23,334 WHY SHOULDN'T SHE? THERE'S NO LAW AGAINST IT. 675 00:30:23,401 --> 00:30:25,367 SHE'S NOT MARRIED TO ME OR ANYBODY ELSE. 676 00:30:25,434 --> 00:30:27,867 YOU KNOW, PETE, BACK WHERE I COME FROM, 677 00:30:27,933 --> 00:30:29,334 FOLKS CALL THAT LOVE STUFF 678 00:30:29,401 --> 00:30:31,367 QUICK POISON OR SLOW POISON. 679 00:30:31,434 --> 00:30:34,367 IF IT'S QUICK POISON, IT HURTS YOU ALL OVER REAL BAD 680 00:30:34,434 --> 00:30:35,867 LIKE A SHOCK OF ELECTRICITY. 681 00:30:35,933 --> 00:30:37,367 BUT IF IT'S SLOW POISON, 682 00:30:37,434 --> 00:30:39,867 IT'S LIKE A FEVER THAT ACHES IN YOUR BONES 683 00:30:39,933 --> 00:30:41,334 FOR A THOUSAND YEARS. 684 00:30:41,401 --> 00:30:44,833 SLOW POISON LOVE'S WHAT YOU AND DORINDA GOT. HA HA HA. 685 00:30:44,900 --> 00:30:47,867 YEP, THAT'S WHAT YOU GOT, LITTLE CASE OF SLOW POISON. 686 00:30:49,434 --> 00:30:52,534 HEY, THAT GUY MUST HAVE FOUND A HOLE IN THE SKY. 687 00:30:59,200 --> 00:31:01,301 TRANSPORT. 688 00:31:05,900 --> 00:31:07,034 HI, COWBOY. 689 00:31:07,100 --> 00:31:09,833 HIYA. SAY, YOU GUYS REALLY PUT ON FOG UP HERE. 690 00:31:09,900 --> 00:31:10,899 YEAH! 691 00:31:10,900 --> 00:31:12,833 GUY AROUND NAME OF SANDIDGE? 692 00:31:12,900 --> 00:31:13,866 THAT'S ME. 693 00:31:13,867 --> 00:31:15,833 I HAVE A PACKAGE FOR YOU, SIR. 694 00:31:15,900 --> 00:31:17,467 PACKAGE? 695 00:31:19,167 --> 00:31:20,166 DORINDA! 696 00:31:20,167 --> 00:31:21,199 HA HA! 697 00:31:21,200 --> 00:31:23,167 WELL, HAMSTRING ME FOR AN OLD STEER! 698 00:31:23,234 --> 00:31:24,668 HOW ARE YOU, HONEY? 699 00:31:24,734 --> 00:31:25,833 HELLO, AL. SURPRISED? 700 00:31:25,900 --> 00:31:27,100 YOU BET I'M SURPRISED. 701 00:31:27,167 --> 00:31:29,067 YOU LOOK SHINY AS A NEW PROPELLER! 702 00:31:29,134 --> 00:31:31,100 SHUT 'EM OFF. WE'LL GIVE YOU A TODDY. 703 00:31:31,167 --> 00:31:34,367 NO, THANKS. I'VE GOT MY CLEARANCE, AND I'M AN HOUR LATE. 704 00:31:34,434 --> 00:31:35,833 GOOD LUCK. 705 00:31:35,900 --> 00:31:37,467 THANKS A MILLION, RAY! 706 00:31:44,401 --> 00:31:46,833 I'VE GOT THE MOST WONDERFUL NEWS IN THE WORLD. 707 00:31:46,900 --> 00:31:49,867 ONLY FIRST, GIVE ME ANOTHER KISS, YOU BIG MOOSE, 708 00:31:49,933 --> 00:31:51,601 A REAL ONE. 709 00:31:51,668 --> 00:31:54,601 YOU KNOW, AL, I THINK SHE'S REALLY GLAD TO SEE US. 710 00:31:54,668 --> 00:31:57,534 MAYBE IT'S A GOOD IDEA WE CAME UP HERE, HUH? 711 00:31:57,601 --> 00:31:58,800 SHE APPRECIATES US. 712 00:31:58,867 --> 00:31:59,967 COULD BE. 713 00:32:00,034 --> 00:32:00,999 PETE. 714 00:32:01,000 --> 00:32:02,800 HMM. 715 00:32:02,867 --> 00:32:05,100 IS THAT YOUR PLANE? 716 00:32:05,167 --> 00:32:08,100 THE B-25 OVER THERE THAT LOOKS LIKE A GHOST? 717 00:32:08,167 --> 00:32:10,067 SURE IT'S MY PLANE. WHY? 718 00:32:10,134 --> 00:32:11,334 OH, NOTHING. NOTHING. 719 00:32:11,401 --> 00:32:13,434 WHAT DO YOU MEAN? LET'S GET OUT OF THIS SOUP. 720 00:32:13,501 --> 00:32:15,401 HOW LONG YOU GONNA HANG AROUND HERE? 721 00:32:15,467 --> 00:32:16,500 24 HOURS. 722 00:32:16,501 --> 00:32:17,833 CORRECTION, 22. 723 00:32:17,900 --> 00:32:19,800 WHAT'S ALL THIS BIG NEWS YOU'RE BUSTIN' WITH, HONEY? 724 00:32:19,867 --> 00:32:22,501 SOMETHING YOU LUGS ARE GOING TO JUMP AT. 725 00:32:22,567 --> 00:32:24,467 YEAH. AND I KNOW WHAT IT IS, TOO. 726 00:32:24,534 --> 00:32:26,000 OH, YOU DO? WHAT? 727 00:32:26,067 --> 00:32:28,334 NAILS HAS FINALLY DECIDED IF HE'S GONNA WIN THIS WAR, 728 00:32:28,401 --> 00:32:31,334 HE NEEDS A LITTLE LESS RECONNAISSANCE AND MORE FIGHTING. 729 00:32:31,401 --> 00:32:33,301 NOW, IT'S MUCH BETTER THAN THAT. 730 00:32:33,367 --> 00:32:35,334 NAILS IS GOING BACK TO THE STATES, 731 00:32:35,401 --> 00:32:37,534 AND MOST OF THE OLD GANG WITH HIM. 732 00:32:37,601 --> 00:32:39,501 SEEMS THEY NEED INSTRUCTORS BACK THERE 733 00:32:39,567 --> 00:32:41,034 WHO'VE HAD COMBAT SERVICE, 734 00:32:41,100 --> 00:32:44,034 AND NAILS SAYS YOU TWO CAN COME ALONG IF YOU WANT TO. 735 00:32:44,100 --> 00:32:45,634 DO WE HAVE TO GO? 736 00:32:45,701 --> 00:32:48,034 NO, IT'S PURELY VOLUNTARY, BUT NAILS WANTS YOU TO. 737 00:32:48,100 --> 00:32:49,867 NOW ISN'T THAT SWEET OF HIM? 738 00:32:49,933 --> 00:32:52,867 SO HE SENT YOU TO TRY TO TALK US INTO IT, HUH? 739 00:32:52,933 --> 00:32:54,833 IF YOU WANT TO PUT IT THAT WAY, YES. 740 00:32:54,900 --> 00:32:57,800 YOU THINK I'M GONNA GO BACK AND START TEACHING A LOT OF KIDS TO FLY? 741 00:32:57,867 --> 00:33:00,267 THAT'S ALL RIGHT FOR A LOT OF GUYS, INCLUDING NAILS, 742 00:33:00,334 --> 00:33:01,768 BUT NOT FOR ME. 743 00:33:01,833 --> 00:33:03,734 SIT AROUND IN SOME OFFICER'S CLUB IN KANSAS CITY? 744 00:33:03,800 --> 00:33:05,933 I'D GO CRAZY! BESIDES, I HATE KIDS. 745 00:33:06,000 --> 00:33:08,367 BUT YOU'RE LIABLE TO BE UP HERE FOR THE DURATION! 746 00:33:08,434 --> 00:33:10,933 NO, NO. THEY'LL GET IN TROUBLE SOON THEN SEND FOR US. 747 00:33:11,000 --> 00:33:12,867 YOU HAVEN'T GOT GOOD SENSE, EITHER OF YOU. 748 00:33:12,933 --> 00:33:15,601 YOU'VE GOT A CHANCE TO GO HOME AND DO A REAL JOB. 749 00:33:15,668 --> 00:33:18,367 BUT NO, YOU'LL STICK AROUND HERE TILL YOU'RE BOTH KNOCKED OFF. 750 00:33:18,434 --> 00:33:20,867 WE COULD CRAWL UNDER THE BED FOR THE DURATION, TOO. 751 00:33:20,933 --> 00:33:22,401 THERE'S THE JEEP. 752 00:33:22,467 --> 00:33:24,833 I'LL GET IT AND TAKE YOU OVER TO THE INN. 753 00:33:24,900 --> 00:33:26,534 HEY, SERGEANT! SERGEANT! 754 00:33:28,900 --> 00:33:31,867 WHAT ARE YOU ALL STEAMED UP ABOUT, DORINDA? 755 00:33:33,800 --> 00:33:36,833 I'VE GOT TO GET HIM OUT OF HERE, AL. 756 00:33:36,900 --> 00:33:37,866 OUT OF HERE? 757 00:33:37,867 --> 00:33:38,899 YEAH. 758 00:33:38,900 --> 00:33:39,899 WHAT FOR? 759 00:33:39,900 --> 00:33:41,301 BECAUSE HIS NUMBER'S UP. 760 00:33:41,367 --> 00:33:43,833 I COULD TELL IT THE MINUTE I SAW THAT PLANE. 761 00:33:43,900 --> 00:33:45,833 AW, HIS NUMBER AIN'T GONNA BE UP 762 00:33:45,900 --> 00:33:47,833 FOR A GOOD, LONG TIME, HONEY. 763 00:33:47,900 --> 00:33:49,833 HE'LL PROBABLY SLIP IN A BATHTUB AND BREAK HIS NECK 764 00:33:49,900 --> 00:33:52,800 WHEN HE'S 80 OR SO. HE'S A LUCKY GUY. YOU KNOW THAT. 765 00:33:52,867 --> 00:33:54,301 I TELL YOU, I FELT IT. 766 00:33:54,367 --> 00:33:56,768 YOU REMEMBER JUST BEFORE JOE BAILEY WENT DOWN. 767 00:33:56,833 --> 00:33:59,267 YOU COULD TELL IT THE MINUTE YOU LOOKED AT HIM. 768 00:33:59,334 --> 00:34:00,768 YOU TOLD ME SO YOURSELF. 769 00:34:00,833 --> 00:34:01,799 THAT'S RIGHT. 770 00:34:01,800 --> 00:34:03,234 AND HE WASHED OUT. 771 00:34:03,301 --> 00:34:06,467 WELL, THAT'S JUST THE WAY I FEEL ABOUT PETE RIGHT NOW. 772 00:34:07,867 --> 00:34:09,800 WELL, THERE DON'T APPEAR TO BE MUCH 773 00:34:09,867 --> 00:34:11,768 I CAN DO ABOUT THAT, HONEY. 774 00:34:11,833 --> 00:34:13,267 OH, YES, THERE IS, AL. 775 00:34:13,334 --> 00:34:15,301 IF I CAN PERSUADE HIM TO GO BACK TO THE STATES, 776 00:34:15,367 --> 00:34:16,366 WILL YOU GO ALONG? 777 00:34:16,367 --> 00:34:18,334 IF YOU FEEL THAT WAY ABOUT IT, SURE. 778 00:34:18,401 --> 00:34:20,301 THEN BE READY TO GO IN THE MORNING. 779 00:34:20,367 --> 00:34:22,367 HOW ARE YOU GONNA GO ABOUT CONVINCING HIM? 780 00:34:22,434 --> 00:34:23,900 YOU HUNGRY? I'M GOING TO- 781 00:34:23,967 --> 00:34:25,134 AS A WOLF! 782 00:34:25,200 --> 00:34:27,833 AS A WOLF? WELL, THEN COME ON. SEE YOU LATER, AL. 783 00:34:27,900 --> 00:34:29,100 YEAH. 784 00:34:53,434 --> 00:34:54,433 FELL ASLEEP. 785 00:34:54,434 --> 00:34:55,833 MM-HMM. 786 00:34:55,900 --> 00:34:57,301 WHAT DID YOU DO? 787 00:34:57,367 --> 00:34:59,301 I LISTENED TO YOU SNORE 788 00:34:59,367 --> 00:35:01,301 AND LOOKED AT YOUR LEGS. 789 00:35:01,367 --> 00:35:02,634 OH. 790 00:35:02,701 --> 00:35:03,800 I DON'T SNORE, 791 00:35:03,867 --> 00:35:05,800 AND YOU'RE A LECHEROUS OLD MAN. 792 00:35:05,867 --> 00:35:07,301 THAT'S YOUR FAULT. 793 00:35:07,367 --> 00:35:09,334 PETE, YOU'RE PULLING YOUR EYEBROWS AGAIN. 794 00:35:09,401 --> 00:35:11,800 SHE LOVES ME... SHE LOVES ME NOT. 795 00:35:11,867 --> 00:35:14,800 WELL, STOP IT. STOP IT, STOP IT. 796 00:35:14,867 --> 00:35:16,768 I'M RESIGNED TO YOUR BEING BALD SOME DAY, 797 00:35:16,833 --> 00:35:18,768 BUT A BALD MAN WITHOUT EYEBROWS 798 00:35:18,833 --> 00:35:20,301 LOOKS JUST LIKE AN EGG. 799 00:35:20,367 --> 00:35:23,301 DON'T MENTION EGGS. HAVEN'T SEEN AN EGG FOR 6 WEEKS. 800 00:35:23,367 --> 00:35:25,301 WHAT'S WRONG WITH EGGS, ANYWAY? 801 00:35:25,367 --> 00:35:26,833 THEY HAVE NO CHARACTER. 802 00:35:26,900 --> 00:35:28,301 DO YOU KNOW SOMETHING? 803 00:35:28,367 --> 00:35:31,301 I HAVE NO CHARACTER, EITHER. DOES THAT SURPRISE YOU? 804 00:35:31,367 --> 00:35:32,833 NO. UH-UH. 805 00:35:32,900 --> 00:35:35,833 BUT... I'LL BET I CAN SURPRISE YOU. 806 00:35:35,900 --> 00:35:38,067 HOW? 807 00:35:38,134 --> 00:35:40,067 I'M APPLYING FOR A TRANSFER TOMORROW. 808 00:35:40,134 --> 00:35:41,166 WHERE TO? 809 00:35:41,167 --> 00:35:42,166 AUSTRALIA. 810 00:35:42,167 --> 00:35:43,800 AUSTRALIA? YOU'RE CRAZY. 811 00:35:43,867 --> 00:35:45,334 NO, IT'S TRUE, PETE. 812 00:35:45,401 --> 00:35:48,167 AW, DON'T BE SILLY. GET THAT OUT OF YOUR HEAD. 813 00:35:48,234 --> 00:35:50,134 WELL, IT'S MY BUSINESS, ISN'T IT? 814 00:35:50,200 --> 00:35:51,701 WHOSE IS IT? NO. 815 00:35:51,768 --> 00:35:55,034 IT'S MY BUSINESS, AND I WON'T LET YA DO IT. 816 00:35:55,100 --> 00:35:57,000 WELL, WAIT A MINUTE, MY BUCKAROO. 817 00:35:57,067 --> 00:35:59,034 HOW DO YOU PLAN TO STOP ME? 818 00:35:59,100 --> 00:36:00,534 JUST BY SAYING NO. 819 00:36:00,601 --> 00:36:02,467 THAT SOUNDS LIKE AN ORDER, PETE, 820 00:36:02,534 --> 00:36:04,367 AND I DON'T LIKE ORDERS VERY WELL. 821 00:36:04,434 --> 00:36:06,301 ALL RIGHT, THEN I'LL ASK YA. 822 00:36:06,367 --> 00:36:08,301 DORINDA, DON'T BE A PIG-HEADED FOOL. 823 00:36:08,367 --> 00:36:10,301 OH, SWEET, SWEET, IRRESISTIBLE PETE. 824 00:36:10,367 --> 00:36:11,800 GENTLE, TACTFUL, CLEVER. 825 00:36:11,867 --> 00:36:14,301 WAIT A MINUTE. DON'T LAUGH AT ME. I'M SERIOUS. 826 00:36:14,367 --> 00:36:16,800 SO AM I SERIOUS. NOW YOU LISTEN TO ME FOR A CHANGE. 827 00:36:16,867 --> 00:36:18,768 I'M WILLING TO OFFER YOU A FAIR DEAL. 828 00:36:18,833 --> 00:36:21,334 YOU'VE ALWAYS WANTED TO GET ME OUT OF THE AIR, HAVEN'T YOU? 829 00:36:21,401 --> 00:36:23,800 HERE'S YOUR CHANCE. YOU GO BACK WITH NAILS TOMORROW MORNING, 830 00:36:23,867 --> 00:36:25,867 BACK TO THE STATES WHERE THEY NEED YOU AND WANT YOU, 831 00:36:25,933 --> 00:36:27,867 AND I'LL TAKE GROUND SERVICE. 832 00:36:27,933 --> 00:36:29,634 OTHERWISE, I'M OFF TO AUSTRALIA, 833 00:36:29,701 --> 00:36:32,334 AND IT'S THAT OR NOTHING, PETE. 834 00:36:32,401 --> 00:36:33,400 IT IS? 835 00:36:33,401 --> 00:36:34,833 MM-HMM. 836 00:36:34,900 --> 00:36:37,367 WELL, I'M AFRAID THEN IT'S NOTHING. 837 00:36:37,434 --> 00:36:38,867 OH. QUICK AS THAT. 838 00:36:38,933 --> 00:36:41,434 ALL RIGHT. LET'S TALK ABOUT SOMETHING ELSE. 839 00:36:41,501 --> 00:36:44,334 YEAH. YOU KNOW YOU GOT FEET LIKE A MONKEY'S. 840 00:36:44,401 --> 00:36:46,833 I BET YOU COULD PICK UP A DIME- 841 00:36:46,900 --> 00:36:48,933 OH, PETE, PLEASE, PLEASE GO BACK! FOR ME! 842 00:36:49,000 --> 00:36:50,434 WHY SHOULD I? 843 00:36:50,501 --> 00:36:53,334 BECAUSE YOUR NUMBER'S UP, AND BECAUSE I LIKE YOU 844 00:36:53,401 --> 00:36:55,833 IN SPITE OF THE FACT YOU'RE SUCH A LUG! 845 00:36:55,900 --> 00:36:58,867 YOU KNOW, DORINDA, THE MADDER YOU GET, THE PRETTIER YOU ARE. 846 00:36:58,933 --> 00:37:01,267 YOU'VE BEEN A FLYER LONG ENOUGH TO KNOW 847 00:37:01,334 --> 00:37:03,234 THAT WHEN A GUY'S NUMBER IS UP, IT'S UP. 848 00:37:03,301 --> 00:37:06,334 WOULDN'T I LOOK SWELL CRACKING UP IN A PLANE OUTSIDE OF DUBUQUE? 849 00:37:06,401 --> 00:37:07,634 WHAT ABOUT ME? 850 00:37:07,701 --> 00:37:09,768 I REMEMBER A POEM I LEARNED ONCE. 851 00:37:09,833 --> 00:37:12,301 I HAD TO LEARN IT, AS A MATTER OF FACT. 852 00:37:12,367 --> 00:37:15,800 UH... "MEN MUST WORK AND WOMEN MUST WEEP." 853 00:37:15,867 --> 00:37:18,034 I REMEMBER THAT WOMEN MUST WEEP PART. 854 00:37:18,100 --> 00:37:20,301 AH! SO THAT'S THE WAY YOU FIGURE IT. 855 00:37:20,367 --> 00:37:21,800 WOMEN MUST WEEP. WHAT CLAPTRAP! 856 00:37:21,867 --> 00:37:24,301 WHEN YOU CRACK UP, I'M SUPPOSED TO SIT AROUND WET-EYED 857 00:37:24,367 --> 00:37:25,800 LIKE AN OLD MAN WITH ASTHMA 858 00:37:25,867 --> 00:37:27,800 AND MUMBLE PRAYERS THE REST OF MY LIFE. 859 00:37:27,867 --> 00:37:29,800 WHAT A SURPRISE YOU'RE GOING TO GET. 860 00:37:29,867 --> 00:37:31,800 YOU MIGHT AT LEAST CRACK OUT WITH A BOTTLE. 861 00:37:31,867 --> 00:37:33,267 DO YOU KNOW WHAT I'LL DO? 862 00:37:33,334 --> 00:37:34,800 SURE, CRY LIKE EVERY DAME. 863 00:37:34,867 --> 00:37:36,833 I'LL NOT CRY. I'LL FIND MYSELF A MAN WITH GOOD SENSE. 864 00:37:36,900 --> 00:37:38,833 YOU'LL NEVER FIND AS GOOD A FLYER. 865 00:37:38,900 --> 00:37:40,134 OH, I WON'T, HEY? 866 00:37:40,200 --> 00:37:42,800 DON'T KID YOUR - WHAT MAKES YOU THINK YOU'RE A FLIER? 867 00:37:42,867 --> 00:37:45,800 YOU BELONG BACK IN 1925 IN A FLYING CIRCUS. 868 00:37:45,867 --> 00:37:48,334 I CAN JUST SEE YOU NOW OUT AT THE FAIRGROUNDS 869 00:37:48,401 --> 00:37:49,833 DOING LOOP-DE-LOOPS. 870 00:37:49,900 --> 00:37:52,100 YOU NEVER STAYED WITH YOUR SQUADRON. 871 00:37:52,167 --> 00:37:54,601 YOU'RE A LONE WOLF IN A SERVICE WHERE MEN FLY TOGETHER. 872 00:37:54,668 --> 00:37:56,100 YOU'VE GOT HERO HUNGER, 873 00:37:56,167 --> 00:37:59,000 AND BETTER MEN THAN YOU COME A DIME A DOZEN! 874 00:37:59,067 --> 00:38:01,367 YOU'LL NEVER HAVE AS MUCH FUN WITH ANYBODY. 875 00:38:01,434 --> 00:38:04,267 FUN! WHAT'S FUN ABOUT KNOWING YOU'RE ASKING FOR IT 876 00:38:04,334 --> 00:38:05,734 EVERY TIME YOU TAKE OFF? 877 00:38:05,800 --> 00:38:09,267 YOU THINK I LIKE BEING SICK INSIDE ALL THE TIME? 878 00:38:09,334 --> 00:38:10,434 WAITING? 879 00:38:10,501 --> 00:38:13,401 BEING AFRAID WHEN A TELEPHONE RINGS? 880 00:38:13,467 --> 00:38:16,034 BEING AFRAID WHEN IT DOESN'T? 881 00:38:16,100 --> 00:38:18,768 AW, NOW, DON'T TALK NONSENSE, DORINDA. 882 00:38:18,833 --> 00:38:21,634 YOU'RE NOT GOING TO SETTLE DOWN WITH ANYBODY ELSE, 883 00:38:21,734 --> 00:38:23,267 AND YOU KNOW IT. 884 00:38:23,334 --> 00:38:27,401 WHAT MAKES YOU THINK I'M NOT, YOU-YOU CONCEITED APE! 885 00:38:31,367 --> 00:38:34,900 BECAUSE I'M GOING BACK TO THE STATES WITH YOU, WITH YOU AND NAILS. 886 00:38:34,967 --> 00:38:35,966 OH, PETE. 887 00:38:35,967 --> 00:38:37,800 YEAH. YOU'RE GONNA STAY ON THE GROUND, 888 00:38:37,867 --> 00:38:41,267 AND I'M GONNA TEACH SOME OF THOSE SUPERMEN HOW TO FLY AN AIRPLANE. 889 00:38:41,334 --> 00:38:43,768 PETE... YOU MEAN I WIN FOR ONCE? 890 00:38:43,867 --> 00:38:45,334 YOU MEAN IT? 891 00:38:45,401 --> 00:38:48,334 IN A DEAL LIKE THIS, YOU ONLY HAVE TO WIN ONCE. 892 00:38:48,401 --> 00:38:50,833 AND I GUESS THIS IS YOUR ROUND. 893 00:38:50,900 --> 00:38:52,000 OH, PETE. 894 00:38:52,067 --> 00:38:54,933 OF COURSE, YOU MIGHT FIGURE THAT I'D WON, TOO. 895 00:38:56,734 --> 00:38:58,768 FUN'S OVER, KIDS. JUST GOT A REPORT 896 00:38:58,833 --> 00:39:02,234 THERE'S A BIG CONVOY FROM THE STATES ABOUT 300 MILES OFF THE COAST, 897 00:39:02,301 --> 00:39:04,234 AND THEY THINK THE NAZIS'LL SNEAK A CARRIER OUT. 898 00:39:04,301 --> 00:39:05,333 A CARRIER?! 899 00:39:05,334 --> 00:39:06,768 YEP. THAT'S WHAT THEY THINK. 900 00:39:06,833 --> 00:39:08,768 WE'LL JUST HAVE TO GO OUT AND SINK THAT CARRIER. 901 00:39:08,833 --> 00:39:10,734 CAN'T YOU SEND SOMEBODY ELSE OUT? 902 00:39:10,800 --> 00:39:12,267 NO, THEY'RE ALL ON DETAIL. 903 00:39:12,334 --> 00:39:14,768 BESIDES, I NEVER SAW A GERMAN CARRIER, DID YOU? 904 00:39:14,833 --> 00:39:16,734 COME ON, PETE, WE GOTTA GO. 905 00:39:16,800 --> 00:39:18,301 I'LL BE RIGHT WITH YA. 906 00:39:18,367 --> 00:39:19,634 SEE YOU LATER, HONEY. 907 00:39:22,334 --> 00:39:24,267 YOU STILL MY GIRL? 908 00:39:24,334 --> 00:39:26,267 MOST OF ME. 909 00:39:26,334 --> 00:39:27,833 DRINK TO IT. 910 00:39:32,867 --> 00:39:35,800 WE GOT A LOT OF THINGS SETTLED TONIGHT, DIDN'T WE? 911 00:39:35,867 --> 00:39:38,800 OH, PETE. WE NEVER SEEM TO GET A BREAK, DO WE? 912 00:39:38,867 --> 00:39:41,800 WHAT ARE YOU TALKIN' ABOUT? MEETING YOU WAS A BREAK. 913 00:39:41,867 --> 00:39:43,267 WHY? NO, DON'T KISS ME. 914 00:39:43,334 --> 00:39:45,267 I JUST DON'T WANT TO KISS YOU. 915 00:39:45,334 --> 00:39:46,768 WHAT'S THE IDEA? 916 00:39:46,833 --> 00:39:48,768 I'M AFRAID IF I SAY GOOD-BYE, IT MIGHT MEAN GOOD-BYE. 917 00:39:48,833 --> 00:39:50,900 A KISS CAN'T SAY IT. WORDS CAN'T EITHER. 918 00:39:50,967 --> 00:39:52,867 WHAT ARE YOU TALKIN' ABOUT? 919 00:39:52,933 --> 00:39:55,833 I'M NOT GONNA SAY GOOD-BYE TO YOU FOR A THOUSAND YEARS. 920 00:39:55,900 --> 00:39:58,833 BUT IF THERE WERE ANYTHING LIKE GOOD-BYE, 921 00:39:58,900 --> 00:40:01,301 THERE'S BE A KISS TO SAY IT. 922 00:40:04,401 --> 00:40:05,833 YOU SLEEP HERE ALL NIGHT. 923 00:40:05,900 --> 00:40:08,334 I'LL WAKE YOU UP WITH A HOT CUP OF COFFEE 924 00:40:08,401 --> 00:40:10,601 WHEN I COME BACK. 925 00:40:16,933 --> 00:40:18,301 PETE! 926 00:40:18,367 --> 00:40:22,301 YOU DON'T BELONG BACK IN 1925 IN A FLYING CIRCUS. 927 00:40:22,367 --> 00:40:25,434 YOU'RE THE BEST COCKEYED PILOT THAT EVER LIVED 928 00:40:25,501 --> 00:40:26,867 OR EVER WILL! 929 00:40:26,933 --> 00:40:28,100 SURE. 930 00:40:48,434 --> 00:40:49,501 THERE SHE IS. 931 00:40:49,567 --> 00:40:51,867 LOOK AT THAT FLOCK OF DESTROYERS WITH HER. 932 00:40:51,933 --> 00:40:54,867 WE GOT ENOUGH BOMBS HERE TO GIVE THOSE GUYS SOME TROUBLE. 933 00:40:54,933 --> 00:40:56,367 YEAH, IT'D BE FUN, WOULDN'T IT? 934 00:40:56,434 --> 00:40:59,334 NO. THIS IS A JOB FOR HEADQUARTERS TO FIGURE OUT. 935 00:40:59,401 --> 00:41:02,334 WHAT ARE YOU TRYING TO DO, BE A HERO? 936 00:41:04,267 --> 00:41:05,833 HE'S WAITIN' FOR A TURN! 937 00:41:05,900 --> 00:41:07,833 WELL, HOW DO YOU LIKE THAT? 938 00:41:07,900 --> 00:41:10,567 2 WEEKS AGO, HE'D HAVE GONE AFTER THE WHOLE FLEET. 939 00:41:10,634 --> 00:41:12,800 HE MUST BE GETTIN' SOME BRAINS. 940 00:42:00,100 --> 00:42:01,234 HEY! 941 00:42:02,367 --> 00:42:04,301 NO USE KEEPIN' THAT RADIO DEAD. 942 00:42:04,367 --> 00:42:05,833 RADIO THE CARRIER'S POSITION. 943 00:42:05,900 --> 00:42:07,734 WE MAY HAVE TO BAIL OUT. 944 00:42:22,434 --> 00:42:23,933 WE'RE BAILING OUT, BOYS. 945 00:42:24,000 --> 00:42:26,134 GIVE CAP THE POSITION. 946 00:42:26,200 --> 00:42:27,833 02295. 947 00:42:27,900 --> 00:42:29,634 5 POSITIONS. WE'RE BAILING OUT. 948 00:42:29,701 --> 00:42:31,334 NAVIGATOR, MARK THIS POSITION. 949 00:42:31,401 --> 00:42:33,000 RADIO, NOTIFY BASE. 950 00:42:41,301 --> 00:42:42,933 HURRY UP. 951 00:42:43,900 --> 00:42:45,367 WHEN ARE YOU COMIN'? 952 00:42:45,434 --> 00:42:47,367 RIGHT AWAY. GO ON. GET OUT. 953 00:42:47,434 --> 00:42:48,601 GET OUT! 954 00:43:41,434 --> 00:43:42,433 WELL, DORINDA- 955 00:43:42,434 --> 00:43:43,867 DON'T TELL ME, AL. 956 00:43:43,933 --> 00:43:46,067 DON'T TELL ME. I KNOW. 957 00:43:47,434 --> 00:43:50,867 MAYBE I BETTER FIX US UP A CUP OF COFFEE, HUH? 958 00:43:50,933 --> 00:43:52,200 NO! 959 00:43:57,367 --> 00:43:59,800 THEY PICKED UP THE OTHER GUYS ALL RIGHT. 960 00:43:59,867 --> 00:44:02,401 THAT'S GOOD. I'M GLAD OF THAT. 961 00:44:06,434 --> 00:44:09,301 I DUNNO WHY THESE THINGS HAVE TO HAPPEN, DORINDA, 962 00:44:09,367 --> 00:44:11,734 BUT JUST SEEMS LIKE MAYBE THERE WAS SOMETHING 963 00:44:11,800 --> 00:44:13,833 PUSHING HIM ON AND ON AND ON. 964 00:44:13,900 --> 00:44:15,800 I KNOW. HIS NUMBER WAS UP. 965 00:44:15,867 --> 00:44:18,334 I KNEW IT ALL ALONG. 966 00:44:18,401 --> 00:44:20,034 YEP. 967 00:44:20,100 --> 00:44:22,334 I TOLD HIM WHEN HE CRACKED UP, 968 00:44:22,401 --> 00:44:24,301 I WASN'T GOING TO CRY. 969 00:44:24,367 --> 00:44:26,800 NOT ONE TEAR. 970 00:44:26,867 --> 00:44:28,768 AND I HAVEN'T. 971 00:44:30,900 --> 00:44:32,334 WELL, I DUNNO, HONEY, 972 00:44:32,401 --> 00:44:35,334 IT JUST DON'T SEEM RIGHT HARDLY TO CRY ABOUT PETE. 973 00:44:35,401 --> 00:44:38,334 HE WAS A FLIER, AND THE WAY I FIGURE IT, 974 00:44:38,401 --> 00:44:41,434 FLIERS MAY CRACK UP ONCE IN A WHILE, SURE, 975 00:44:41,501 --> 00:44:43,833 BUT THEY NEVER REALLY DIE. 976 00:44:43,900 --> 00:44:45,833 THAT'S NOT TRUE, AL. 977 00:44:45,900 --> 00:44:48,301 THAT'S NOT TRUE. 978 00:44:48,367 --> 00:44:51,200 BECAUSE... I JUST HAVE. 979 00:45:51,034 --> 00:45:52,668 HEY! 980 00:45:58,833 --> 00:46:00,800 HEY! DICK BRUMLEY! 981 00:46:00,867 --> 00:46:01,866 HIYA, PETE! 982 00:46:01,867 --> 00:46:03,301 WELL, IT'S PETE HIMSELF! 983 00:46:03,367 --> 00:46:04,401 YEAH! 984 00:46:04,467 --> 00:46:06,301 HEY, YOU HAD YOURSELF QUITE A LITTLE SHOW 985 00:46:06,367 --> 00:46:07,734 WITH THAT CARRIER, DIDN'T YOU? 986 00:46:07,800 --> 00:46:09,800 AH, SURE, SURE. YOU KNOW ME. 987 00:46:09,867 --> 00:46:11,800 COME RIGHT OUT OF A CLOUD, AND THERE SHE WAS. 988 00:46:11,867 --> 00:46:15,501 4 DESTROYERS RIGHT AROUND HER. DOING ABOUT 22 KNOTS. 989 00:46:15,567 --> 00:46:18,334 WE DIDN'T WANT TO RADIO OUR POSITION, SO WE HEADED FOR HOME. 990 00:46:18,401 --> 00:46:19,800 BOY, THEN IT HAPPENED! 991 00:46:19,867 --> 00:46:21,800 HER FIGHTER ESCORT SWARMED ALL OVER US. 992 00:46:21,867 --> 00:46:24,134 AL WAS ABOUT 6 MILES AWAY- 993 00:46:25,367 --> 00:46:29,301 SO, UH, HE WASN'T VERY MUCH HELP, AND... 994 00:46:29,367 --> 00:46:31,267 SAY, THERE'S SOMETHING COCKEYED HERE. 995 00:46:31,334 --> 00:46:32,400 WHAT? 996 00:46:32,401 --> 00:46:33,833 YOU DON'T BELONG HERE. 997 00:46:33,900 --> 00:46:36,334 WELL, I CERTAINLY DON'T BELONG ANYWHERE ELSE. 998 00:46:36,401 --> 00:46:37,800 YOU'RE DICK BRUMLEY, AREN'T YA? 999 00:46:37,867 --> 00:46:38,900 YES. 1000 00:46:38,967 --> 00:46:40,768 I SAW YOU SHOT DOWN. YOUR PLANE WAS ON FIRE. 1001 00:46:40,833 --> 00:46:42,833 NOBODY COULDA GOT OUT OF IT. 1002 00:46:42,900 --> 00:46:43,866 THAT'S RIGHT. 1003 00:46:43,867 --> 00:46:45,800 BUT YOU GOT OUT OF IT. 1004 00:46:45,867 --> 00:46:47,334 NO, I RODE HER DOWN, PETE. 1005 00:46:47,401 --> 00:46:49,301 WAIT A MINUTE. TAKE IT EASY. 1006 00:46:49,367 --> 00:46:51,334 EITHER I'M DEAD OR I'M CRAZY. 1007 00:46:51,401 --> 00:46:54,334 HA HA. WELL, YOU'RE NOT CRAZY, PETE. 1008 00:46:54,401 --> 00:46:55,900 YOU MEAN, I'M DEAD? 1009 00:46:55,967 --> 00:46:57,668 YEAH! 1010 00:46:57,734 --> 00:46:59,167 I'M... 1011 00:47:01,800 --> 00:47:03,534 YOU MEAN... 1012 00:47:03,601 --> 00:47:05,301 YOU MEAN THIS IS FOR GOOD? 1013 00:47:05,367 --> 00:47:06,800 YOU GUESSED IT. 1014 00:47:06,867 --> 00:47:10,267 YOU MEAN I WENT OUT AND LET THEM KNOCK ME OVER? 1015 00:47:10,334 --> 00:47:11,534 THAT'S ABOUT IT. 1016 00:47:11,601 --> 00:47:14,800 AND NOW I'M... 1017 00:47:14,867 --> 00:47:17,467 YOU-YOU MEAN I'M DEAD? 1018 00:47:17,534 --> 00:47:18,734 YEP. 1019 00:47:18,800 --> 00:47:20,768 YOU MEAN... DEAD. 1020 00:47:20,833 --> 00:47:22,467 HOW DO YA LIKE THAT? 1021 00:47:22,534 --> 00:47:23,768 I DON'T MIND IT AT ALL. 1022 00:47:23,833 --> 00:47:25,100 I DON'T FEEL ANY DIFFERENT. 1023 00:47:25,167 --> 00:47:27,534 IT'S PRETTY MUCH THE SAME ONCE YOU GET THE HANG OF IT. 1024 00:47:27,601 --> 00:47:29,167 HMM. THIS IS GREAT. 1025 00:47:29,234 --> 00:47:30,833 I NEVER PLAYED A HARP IN MY LIFE. 1026 00:47:30,900 --> 00:47:33,301 THERE'S NOT MUCH TIME FOR HARP PLAYING UP HERE. 1027 00:47:33,367 --> 00:47:35,301 THERE'S PLENTY OF WORK TO DO AND GOOD MEN TO DO IT. 1028 00:47:35,367 --> 00:47:36,800 COME ON, LET'S GET MOVING. 1029 00:47:36,867 --> 00:47:38,833 I WANT YOU TO MEET THE BOSS. 1030 00:47:38,900 --> 00:47:40,833 YOU GOT A COMMANDING OFFICER UP HERE? 1031 00:47:40,900 --> 00:47:42,334 YEAH, AND A GOOD ONE. 1032 00:47:42,401 --> 00:47:44,334 WELL, LET'S MAKE IT SHORT AND SWEET. 1033 00:47:44,401 --> 00:47:46,067 HEY. 1034 00:47:46,134 --> 00:47:47,334 WHAT'S WRONG? 1035 00:47:47,401 --> 00:47:49,334 THAT DORINDA GIRL. 1036 00:47:49,401 --> 00:47:51,501 SHE SURE CALLED THE TURN ON THIS ONE. 1037 00:47:51,567 --> 00:47:53,200 OH, WELL, THAT HAPPENS, TOO. 1038 00:47:53,267 --> 00:47:54,900 HOW IS DORINDA? 1039 00:47:54,967 --> 00:47:56,634 OH, SHE'S FINE. 1040 00:47:56,701 --> 00:47:57,768 POOR KID. 1041 00:47:57,833 --> 00:47:58,866 WHY? 1042 00:47:58,867 --> 00:48:01,267 THIS IS CERTAINLY GONNA BE TOUGH ON HER. 1043 00:48:01,334 --> 00:48:03,234 FOR A WHILE, BUT SHE'LL GET OVER IT. 1044 00:48:03,301 --> 00:48:04,768 WHAT DO YOU MEAN, SHE'LL GET OVER IT? 1045 00:48:04,833 --> 00:48:06,267 THE GIRL IS CRAZY ABOUT ME. 1046 00:48:06,334 --> 00:48:08,267 SHE WAS, BUT GOOD-LOOKING GIRL LIKE DORINDA 1047 00:48:08,334 --> 00:48:10,234 DOESN'T HAVE ANY TROUBLE MAKING NEW FRIENDS. 1048 00:48:10,301 --> 00:48:12,768 I DON'T MIND IF SHE HAS A COUPLE OF FRIENDS. 1049 00:48:12,833 --> 00:48:14,768 THAT'S VERY GENEROUS OF YOU. 1050 00:48:14,833 --> 00:48:16,634 I THINK SHE SHOULD HAVE A GOOD TIME. 1051 00:48:16,701 --> 00:48:19,200 YOU KNOW, NOTHING SERIOUS, BUT I THINK SHE OUGHTA 1052 00:48:19,267 --> 00:48:21,267 HAVE SOME FUN ONCE IN A WHILE. 1053 00:48:21,334 --> 00:48:23,067 SHE WILL. 1054 00:48:34,167 --> 00:48:36,234 IS HE OUR COMMANDING OFFICER? 1055 00:48:36,301 --> 00:48:37,668 SURE. 1056 00:48:37,734 --> 00:48:39,668 ONE OF THE GREATEST FLYERS THAT EVER LIVED. 1057 00:48:39,734 --> 00:48:42,434 SURE. WE GOT 'EM ALL UP HERE. 1058 00:48:43,701 --> 00:48:45,234 THESE GUYS KNOW I'M UP HERE? 1059 00:48:45,301 --> 00:48:47,833 THEY WILL. 1060 00:48:47,900 --> 00:48:49,800 WHAT A FLYER HE WAS. 1061 00:48:49,867 --> 00:48:51,800 TOO BAD HE NEVER HAD A CHANCE 1062 00:48:51,867 --> 00:48:54,800 TO FLY ANY OF THE MODERN STUFF. 1063 00:48:54,867 --> 00:48:58,134 I'D LIKE TO GIVE HIM A RIDE IN SOME OF THE REAL HOT STUFF. 1064 00:48:58,200 --> 00:48:59,967 YOU MAY GO IN NOW, SIR. 1065 00:49:06,833 --> 00:49:08,668 SIR, THIS IS MAJOR PETER SANDIDGE 1066 00:49:08,734 --> 00:49:10,267 OF THE UNITED STATES ARMY AIR FORCE. 1067 00:49:10,334 --> 00:49:12,067 AT EASE. 1068 00:49:12,134 --> 00:49:14,267 GLAD TO KNOW YOU, SANDIDGE. 1069 00:49:14,334 --> 00:49:15,768 THANK YOU, SIR. 1070 00:49:15,833 --> 00:49:17,867 WE'VE BEEN EXPECTING YOU HERE FOR SOME TIME. 1071 00:49:17,933 --> 00:49:19,501 THANK YOU, SIR. 1072 00:49:21,167 --> 00:49:22,668 IS THAT SO, SIR? 1073 00:49:22,734 --> 00:49:26,267 YEAH. I'VE BEEN STUDYING YOUR RECORD. 1074 00:49:26,334 --> 00:49:28,034 OH, IT ISN'T MUCH. 1075 00:49:28,100 --> 00:49:30,401 WELL, I AGREE WITH YOU ABOUT THAT. 1076 00:49:30,467 --> 00:49:33,900 YOU CAN FLY FAIRLY WELL IF YOU OBEY ORDERS. 1077 00:49:33,967 --> 00:49:35,267 "FAIRLY WELL"? 1078 00:49:35,334 --> 00:49:37,334 I DO THINGS WITH A PLANE 1079 00:49:37,401 --> 00:49:39,367 THE DESIGNER DIDN'T EVEN THINK OF. 1080 00:49:39,434 --> 00:49:40,734 THAT'S JUST THE POINT, SANDIDGE. 1081 00:49:40,800 --> 00:49:43,100 WE WORK HERE ON THE GENERAL LINES 1082 00:49:43,167 --> 00:49:45,000 OF TRYING TO DO THINGS WITH THE PLANE 1083 00:49:45,067 --> 00:49:46,334 THE DESIGNER DID THINK OF. 1084 00:49:46,401 --> 00:49:48,634 WELL, I CAN DO THAT, TOO, SIR. 1085 00:49:48,701 --> 00:49:49,768 I HOPE SO. 1086 00:49:49,833 --> 00:49:51,534 YOU KNOW OUR WORK HERE, OF COURSE. 1087 00:49:51,601 --> 00:49:52,833 NO, SIR. I DON'T THINK SO. 1088 00:49:52,900 --> 00:49:54,334 IT'S PRETTY SIMPLE. 1089 00:49:54,401 --> 00:49:55,800 WE OPERATE ON THE PRINCIPLE 1090 00:49:55,867 --> 00:49:58,134 OF HELPING THE OTHER FELLA. 1091 00:49:58,200 --> 00:50:00,534 IF A FLYER DOWN BELOW NEEDS A LITTLE ASSISTANCE, 1092 00:50:00,601 --> 00:50:02,567 WE ASSIGN A MAN TO RIDE WITH HIM. 1093 00:50:02,634 --> 00:50:04,334 OH, I SEE. SURE. 1094 00:50:04,401 --> 00:50:06,501 WELL, IT'S NOT MUCH LIKE THE OLD DAYS. 1095 00:50:06,567 --> 00:50:08,567 I'LL NEVER FORGET THE DAY I SOLOED. 1096 00:50:08,634 --> 00:50:10,334 30-MILE CROSS WIND BLOWING. 1097 00:50:10,401 --> 00:50:12,334 MOTOR WOULDN'T TURN UP. I WAS JUST TAKING HER OFF- 1098 00:50:12,401 --> 00:50:13,800 YOU'RE NOT UNDER THE IMPRESSION 1099 00:50:13,867 --> 00:50:17,301 THAT YOU LEARNED TO FLY ALL BY YOURSELF, ARE YOU? 1100 00:50:17,367 --> 00:50:18,400 WELL, IF I DIDN'T, SIR, 1101 00:50:18,401 --> 00:50:19,634 I'D LIKE TO KNOW WHO HELPED ME. 1102 00:50:19,701 --> 00:50:21,967 WELL, I GUESS I CAN TELL YOU THAT. 1103 00:50:22,034 --> 00:50:25,501 YOU WERE HELPED BY EVERY MAN SINCE THE BEGINNING OF TIME 1104 00:50:25,567 --> 00:50:27,867 WHO DREAMT OF WEARING WINGS, 1105 00:50:27,933 --> 00:50:30,867 BY PIONEERS WHO FLEW PIECES OF WIRE 1106 00:50:30,933 --> 00:50:34,034 AND PASTE BOARD LONG BEFORE YOU WERE BORN, 1107 00:50:34,100 --> 00:50:37,567 BY EVERY PILOT THAT EVER CRASHED INTO THE GROUND 1108 00:50:37,634 --> 00:50:40,567 IN ORDER THAT OTHERS COULD STAY UP IN THE SKY. 1109 00:50:40,634 --> 00:50:41,867 I SEE, SIR. 1110 00:50:41,933 --> 00:50:44,867 NOW IT'S YOUR TURN TO PASS THAT ALONG TO THE NEXT MAN. 1111 00:50:44,933 --> 00:50:45,899 YES, SIR. 1112 00:50:45,900 --> 00:50:47,334 THAT'LL BE ALL FOR NOW. 1113 00:50:47,401 --> 00:50:50,800 BRUMLEY WILL BREAK YOU IN AND STAY WITH YOU FOR A WHILE. 1114 00:50:50,867 --> 00:50:53,100 I THINK YOU'LL LIKE IT AFTER YOU GET THE HANG OF IT. 1115 00:50:53,167 --> 00:50:54,668 YES, SIR. 1116 00:50:54,734 --> 00:50:57,634 WELL, GOOD LUCK BOYS, AND DO A GOOD JOB. 1117 00:50:57,701 --> 00:50:59,334 THANK YOU, SIR. 1118 00:51:35,501 --> 00:51:37,301 DON'T THEY EVER SALUTE IN THESE PARTS? 1119 00:51:37,401 --> 00:51:39,367 NOT IF THEY DON'T SEE YOU, THEY DON'T. 1120 00:51:39,434 --> 00:51:40,867 CAN'T HEAR US EITHER, HUH? 1121 00:51:40,933 --> 00:51:41,899 NO. 1122 00:51:41,900 --> 00:51:43,833 I GOT A HUNCH YOU AND I 1123 00:51:43,900 --> 00:51:46,334 ARE GOING TO GET AWFUL SICK OF OUR CONVERSATIONS. 1124 00:51:46,401 --> 00:51:48,100 NOT IF WE KEEP BUSY. 1125 00:51:50,933 --> 00:51:52,867 KIND OF MAKES YOU FEEL LIKE NOTHING. 1126 00:51:52,933 --> 00:51:55,900 IT'S GOING TO TAKE A LITTLE TIME TO GET USED TO THIS. 1127 00:51:55,967 --> 00:51:57,267 HEY, BUDDY. 1128 00:51:57,334 --> 00:51:58,768 YOU REALIZE THERE ARE A LOT OF THINGS 1129 00:51:58,833 --> 00:52:01,267 GOING ON AROUND YOU THAT YOU DON'T KNOW ANYTHING ABOUT? 1130 00:52:01,334 --> 00:52:03,800 YOU'RE A PRETTY SILLY-LOOKING GUY, YOU KNOW THAT? 1131 00:52:03,867 --> 00:52:06,967 AND DON'T ANSWER ME BACK, NEITHER ONE OF YA. 1132 00:52:09,867 --> 00:52:13,601 THIS THING HAS ITS POINTS, AT THAT. 1133 00:52:13,668 --> 00:52:16,701 I JUST HOPE I RUN ACROSS NAILS KILPATRICK ONCE 1134 00:52:16,768 --> 00:52:18,034 BEFORE I DIE. 1135 00:52:18,100 --> 00:52:20,301 WELL, I HOPE I RUN ACROSS HIM. 1136 00:52:20,367 --> 00:52:21,833 WHAT'S THE LAYOUT HERE? 1137 00:52:21,900 --> 00:52:23,334 WELL, THESE BOYS HAVE HAD 1138 00:52:23,401 --> 00:52:24,701 THEIR 9-WEEKS' GROUND WORK, 1139 00:52:24,768 --> 00:52:25,833 THEIR 9-WEEKS' PRIMARY TRAINING. 1140 00:52:25,900 --> 00:52:27,334 THEY'RE STARTING BASIC TRAINING NOW 1141 00:52:27,401 --> 00:52:29,800 SO YOU CAN FIGURE OUT THEY'RE A PRETTY NERVOUS BUNCH OF KIDS. 1142 00:52:29,867 --> 00:52:31,833 WE GET THE PROBLEM CHILDREN OF THE OUTFIT, HUH? 1143 00:52:31,900 --> 00:52:32,832 SOMETHING LIKE THAT. 1144 00:52:32,833 --> 00:52:33,967 HOW DO WE KNOW WHICH ONE OF THESE 1145 00:52:34,034 --> 00:52:35,967 NEW-FANGLED FLYERS WE'RE GONNA WORK ON? 1146 00:52:36,034 --> 00:52:38,267 YOU'LL SEE. 1147 00:52:38,334 --> 00:52:39,400 YOU WANTED ME, SIR? 1148 00:52:39,401 --> 00:52:41,000 YOU REALIZE YOU CLEARED THAT WATER TOWER 1149 00:52:41,067 --> 00:52:42,434 BY LESS THAN 6 FEET? 1150 00:52:42,501 --> 00:52:44,334 I WAS TRYING TO SEE HOW ACCURATELY 1151 00:52:44,401 --> 00:52:45,433 I COULD JUDGE MY DISTANCE. 1152 00:52:45,434 --> 00:52:46,867 WELL, ISN'T THAT FINE. 1153 00:52:46,933 --> 00:52:48,367 WELL, WHEN I WANT A FOOL MANEUVER LIKE THAT 1154 00:52:48,434 --> 00:52:50,200 I'LL ASK FOR IT, UNDERSTAND? 1155 00:52:50,267 --> 00:52:51,800 VERY WELL, SIR. I WAS JUST REMEMBERING 1156 00:52:51,867 --> 00:52:53,401 THAT MAJOR SANDIDGE SANK A GERMAN FLATTOP 1157 00:52:53,467 --> 00:52:55,234 WITH A MANEUVER LIKE THAT. 1158 00:52:55,301 --> 00:52:57,334 NOW, THERE'S A GREAT LITTLE KID AND A GREAT LITTLE FLYER. 1159 00:52:57,401 --> 00:52:58,800 THAT WILL QUITE POSSIBLY GO DOWN 1160 00:52:58,867 --> 00:53:01,701 AS THE LUCKIEST INCIDENT IN THE HISTORY OF WORLD WAR II. 1161 00:53:01,768 --> 00:53:02,800 LUCKY? LISTEN TO THAT GUY. 1162 00:53:02,867 --> 00:53:03,900 HE REMINDS ME OF NAILS. 1163 00:53:03,967 --> 00:53:05,768 BUT HE DID SINK THE CARRIER, COLONEL, 1164 00:53:05,833 --> 00:53:07,334 AND THEY GAVE HIM A D.S.C. 1165 00:53:07,401 --> 00:53:08,833 YOU HEAR THAT? I GOT A D.S.C. 1166 00:53:08,900 --> 00:53:11,634 UNFORTUNATELY, IT CAME TOO LATE FOR HIM TO WEAR. 1167 00:53:11,701 --> 00:53:13,367 WE'RE NOT TRAINING YOU MEN TO DIE. 1168 00:53:13,434 --> 00:53:15,267 WE'RE TRAINING YOU TO LIVE. 1169 00:53:15,334 --> 00:53:17,067 THE FIRST BUDDING HERO I CATCH AMONG YOU 1170 00:53:17,134 --> 00:53:18,401 WILL BE WASHED OUT. 1171 00:53:18,467 --> 00:53:19,900 I DON'T LIKE THAT GUY'S ATTITUDE. 1172 00:53:19,967 --> 00:53:21,033 RANDALL? 1173 00:53:21,034 --> 00:53:22,234 YES, SIR? 1174 00:53:22,301 --> 00:53:24,833 YOU AND ROURKE SEEM TO BE HAVING A LITTLE TROUBLE. 1175 00:53:24,900 --> 00:53:28,301 TAKE YOUR SHIPS UP, AND MAYBE I CAN FIND OUT WHAT'S THE MATTER. 1176 00:53:28,367 --> 00:53:30,167 YES, SIR. 1177 00:53:30,234 --> 00:53:31,367 THAT'S ALL, BOYS. 1178 00:53:31,434 --> 00:53:33,367 COME ON. LET'S TAKE A LOOK AT THOSE 2 FLYERS. 1179 00:53:33,434 --> 00:53:35,734 I DON'T THINK I'M GONNA BE VERY HAPPY HERE. 1180 00:53:52,100 --> 00:53:55,134 STRANGE FEELING THAT'S MY MAN. 1181 00:53:55,200 --> 00:53:56,734 BOY, YOU GOT TROUBLE. 1182 00:53:56,800 --> 00:53:59,000 THAT'S WHAT I'M HERE FOR. 1183 00:54:05,534 --> 00:54:08,267 WHAT'S HE WAITING FOR? 1184 00:54:08,334 --> 00:54:10,833 GIVE HER THE GUN. MORE, YOU DOPE. 1185 00:54:14,367 --> 00:54:15,366 OH, NO, NO. 1186 00:54:15,367 --> 00:54:18,167 HOW CAN A GUY DO THAT TO AN AIRPLANE? 1187 00:54:20,334 --> 00:54:21,833 WHY DON'T HE GET IT OFF THE GROUND? 1188 00:54:21,900 --> 00:54:22,866 WHAT'S HE AFRAID OF? 1189 00:54:22,867 --> 00:54:24,334 THAT'S YOUR PROBLEM, NOT MINE. 1190 00:54:24,401 --> 00:54:26,301 WHAT DO YOU MEAN BY THAT CRACK? 1191 00:54:26,367 --> 00:54:28,334 YOU PICKED HIM UP. HE'S YOUR BABY. 1192 00:54:28,401 --> 00:54:30,334 IF I EVER LEARN TO KEEP MY MOUTH SHUT... 1193 00:54:30,401 --> 00:54:32,334 HAVE YOU FORGOTTEN WHEN YOU WERE HAVING 1194 00:54:32,401 --> 00:54:34,334 YOUR FIRST TROUBLE WITH A PLANE? 1195 00:54:34,401 --> 00:54:35,400 SAY, LISTEN- 1196 00:54:35,401 --> 00:54:37,301 THE POINT IS, FROM HERE ON OUT 1197 00:54:37,367 --> 00:54:39,334 THE ONLY WAY YOU CAN FLY A PLANE 1198 00:54:39,401 --> 00:54:41,334 IS THROUGH THAT MAN OR SOMEBODY ELSE LIKE HIM. 1199 00:54:41,401 --> 00:54:43,367 FROM THE TAKE-OFF I JUST SAW, 1200 00:54:43,434 --> 00:54:45,334 THERE IS NOBODY ELSE LIKE HIM. LOOK AT HIM NOW. 1201 00:54:45,401 --> 00:54:47,334 WHAT KIND OF A GUY IS HE? IS HE AN IDIOT? 1202 00:54:47,401 --> 00:54:49,334 AW, HE'S A NICE GUY. SO'S MINE. 1203 00:54:49,401 --> 00:54:51,334 YOURS GOT HIS M.A. FROM BOSTON TECH IN COMBUSTION ENGINES, 1204 00:54:51,401 --> 00:54:53,334 AND MINE'S AN ALL-AMERICAN GUARD FROM USC. 1205 00:54:53,401 --> 00:54:55,334 YOU MEAN TO TELL ME A GUY CAN LEARN ALL ABOUT ENGINES 1206 00:54:55,401 --> 00:54:57,334 AND DO WHAT HE'S DOING TO ONE OF 'EM RIGHT NOW? 1207 00:54:57,401 --> 00:54:59,768 HE KNOWS WHAT MAKES 'EM TICK. HE CAN'T MAKE 'EM FLY. 1208 00:54:59,833 --> 00:55:02,867 HE'S NERVOUS. MIGHT BE THE RESULT OF INHERITING $4 MILLION. 1209 00:55:02,933 --> 00:55:04,967 $4 MILLION? 1210 00:55:05,034 --> 00:55:08,734 YOU KNOW WHAT I'D DO WITH ALL THAT DOUGH IF I WAS HIM? 1211 00:55:08,800 --> 00:55:10,867 I'D SPEND IT ALL ON LIFE INSURANCE. 1212 00:55:10,933 --> 00:55:12,467 OH, I CAN'T WATCH THIS. COME ON. 1213 00:55:17,000 --> 00:55:18,100 SO, THIS IS WHERE THEY SLEEP, HUH? 1214 00:55:18,167 --> 00:55:19,334 WHERE DO WE SLEEP? 1215 00:55:19,401 --> 00:55:20,734 ON THE FLOOR. 1216 00:55:20,800 --> 00:55:21,866 THAT'S COZY. 1217 00:55:21,867 --> 00:55:24,000 ONE THING ABOUT OUR BRANCH OF THE SERVICE, 1218 00:55:24,067 --> 00:55:26,167 WE'LL NEVER GO SOFT FROM GOOD LIVING, WILL WE? 1219 00:55:26,234 --> 00:55:30,467 WELL, HERE'S YOUR MAN. GET A LOAD OF THAT. 1220 00:55:30,534 --> 00:55:31,634 LOOK AT HIM- ALL SPREAD OUT 1221 00:55:31,701 --> 00:55:33,800 ON THAT NICE SOFT BED. 1222 00:55:33,867 --> 00:55:35,734 HOW CAN YOU SLEEP LIKE THAT 1223 00:55:35,800 --> 00:55:38,034 AFTER WHAT YOU DID TODAY? 1224 00:55:40,100 --> 00:55:41,933 THERE'S MONEY BAGS. 1225 00:55:42,000 --> 00:55:43,367 HE'S NOT ASLEEP YET. 1226 00:55:43,434 --> 00:55:47,034 WHY DON'T YOU CLOSE THOSE BIG BLUE EYES? 1227 00:55:47,100 --> 00:55:48,467 WHAT'S THE MATTER WITH YA? 1228 00:55:48,534 --> 00:55:50,900 ARE YOU A WORRIER? 1229 00:55:50,967 --> 00:55:54,000 HOW DO YOU LIKE THIS GUY? 1230 00:55:54,067 --> 00:55:56,301 4 MILLION BUCKS, AND HE'S GOT INSOMNIA. 1231 00:55:56,367 --> 00:55:59,301 WHAT'LL I DO, LET HIM ROLL AND TOSS LIKE THIS, 1232 00:55:59,367 --> 00:56:00,900 OR SHALL I ROCK HIM TO SLEEP? 1233 00:56:00,967 --> 00:56:03,134 LEAVE HIM ALONE. HE'S THE THOUGHTFUL TYPE. 1234 00:56:03,200 --> 00:56:04,668 WHAT ARE YOU THINKING ABOUT? 1235 00:56:04,734 --> 00:56:06,267 IT CAN'T BE FINANCIAL WORRIES. 1236 00:56:06,334 --> 00:56:08,234 WHAT'S THE MATTER WITH YOU? 1237 00:56:08,301 --> 00:56:09,768 WHY DON'T YOU GO TO SLEEP? 1238 00:56:09,833 --> 00:56:12,134 LOOK AT THAT GUY. LOOK AT THAT KISSER. 1239 00:56:12,200 --> 00:56:15,267 4 MILLION BUCKS. 1240 00:56:15,334 --> 00:56:17,267 COME TO THINK OF IT, 1241 00:56:17,334 --> 00:56:19,833 I NEVER DID SEE A GUY THAT INHERITED A LOT OF DOUGH 1242 00:56:19,900 --> 00:56:21,100 THAT WAS ANY GOOD. 1243 00:56:21,167 --> 00:56:23,768 GOOD NIGHT, SWEETHEART. SWEET DREAMS TO YOU. 1244 00:56:23,833 --> 00:56:25,800 I MIGHT AS WELL TIP YOU OFF TO THIS- 1245 00:56:25,867 --> 00:56:27,668 I DON'T THINK I'M GONNA LIKE YA. 1246 00:56:27,734 --> 00:56:30,833 LIKE HIM OR NOT, YOU START FLYING WITH HIM TOMORROW MORNING. 1247 00:56:30,900 --> 00:56:32,034 COME ON. 1248 00:56:39,401 --> 00:56:40,534 YOU SCARED? 1249 00:56:40,601 --> 00:56:42,134 IF HE'S NOT, I AM. 1250 00:56:42,200 --> 00:56:44,301 SCARED? WHAT DO YOU THINK I'M HUMMING FOR? 1251 00:56:44,367 --> 00:56:45,867 THIS COLONEL SYKES IS ONE TOUGH BABY. 1252 00:56:45,933 --> 00:56:46,832 GOOD LUCK. 1253 00:56:46,833 --> 00:56:48,334 LOOKS LIKE TODAY OR NEVER. 1254 00:56:48,401 --> 00:56:50,534 YOU'RE FIRST. SO LONG! 1255 00:56:54,034 --> 00:56:58,234 WELL, HERE WE GO, AGAINST MY BETTER JUDGMENT. 1256 00:56:58,301 --> 00:57:00,234 YOU CAN'T SEE ME OR HEAR ME, 1257 00:57:00,301 --> 00:57:02,434 BUT THEY TELL ME I CAN GET THROUGH TO YA. 1258 00:57:02,501 --> 00:57:04,833 PERSONALLY, I DOUBT IT. 1259 00:57:04,900 --> 00:57:08,301 NO, NO, NO. DON'T HUG THE GROUND. 1260 00:57:08,367 --> 00:57:09,401 GIVE HER THE GUN. 1261 00:57:09,467 --> 00:57:11,267 RELAX, YOU GOT NOTHING TO WORRY ABOUT. 1262 00:57:11,334 --> 00:57:12,467 REMEMBER, WITH ALL THAT CASH 1263 00:57:12,534 --> 00:57:14,200 YOU GOT A LOT TO LIVE FOR. 1264 00:57:18,334 --> 00:57:21,301 JUST SIT BACK AND LET THE SHIP FLY HERSELF. 1265 00:57:21,367 --> 00:57:23,267 REMEMBER, THIS AIRPLANE KNOWS MORE ABOUT FLYING 1266 00:57:23,334 --> 00:57:24,800 THAN YOU'LL EVER KNOW. 1267 00:57:24,867 --> 00:57:26,401 I SAID RELAX. 1268 00:57:26,467 --> 00:57:28,833 I'm too stiff. 1269 00:57:28,900 --> 00:57:30,534 I GOTTA TAKE IT EASY. 1270 00:57:33,367 --> 00:57:34,400 NOW, LISTEN, BUDDY. 1271 00:57:34,401 --> 00:57:35,800 THERE'S A FEW CORNY IDEAS 1272 00:57:35,867 --> 00:57:37,301 YOU GOTTA GET OUT OF YOUR HEAD 1273 00:57:37,367 --> 00:57:38,833 IF YOU'RE GONNA FLY AN AIRPLANE. 1274 00:57:38,900 --> 00:57:40,800 MOST THINGS ARE JUST THE REVERSE 1275 00:57:40,867 --> 00:57:42,334 OF WHAT PEOPLE THINK. 1276 00:57:42,401 --> 00:57:43,800 THE HIGHER YOU ARE, THE SAFER YOU ARE. 1277 00:57:43,867 --> 00:57:45,334 THE EARTH DOWN THERE, THAT'S YOUR ENEMY. 1278 00:57:45,401 --> 00:57:47,434 ONCE YOU HIT THAT BOY, YOU SPLATTER. 1279 00:57:47,501 --> 00:57:50,833 NOW, TAKE IT EASY. RELAX. 1280 00:57:50,900 --> 00:57:53,867 ENJOY IT. GET A KICK OUT OF IT. 1281 00:57:53,933 --> 00:57:56,267 THERE. THAT'S PRETTY GOOD. 1282 00:57:56,334 --> 00:57:58,601 THAT'S BETTER. 1283 00:57:58,668 --> 00:58:01,267 TAKE A LOOK AROUND. 1284 00:58:01,334 --> 00:58:03,900 KINDA PRETTY UP HERE, ISN'T IT? 1285 00:58:03,967 --> 00:58:05,933 PRETTY NICE. 1286 00:58:06,000 --> 00:58:07,534 TAKE YOUR TURN IN TRAFFIC, RANDALL. 1287 00:58:07,601 --> 00:58:09,501 HOLD YOUR PROPER ALTITUDE. 1288 00:58:16,334 --> 00:58:19,501 ALL RIGHT, COME ON. LET'S EASE HER DOWN. 1289 00:58:23,867 --> 00:58:26,067 DON'T STIFFEN. DON'T STIFFEN. 1290 00:58:31,334 --> 00:58:33,000 DOWN WE GO. 1291 00:58:33,067 --> 00:58:35,301 DOWN... 1292 00:58:35,367 --> 00:58:38,301 DOWN, DOWN, DOWN. 1293 00:58:38,367 --> 00:58:40,967 TAKE IT EASY, NOW. 1294 00:58:41,034 --> 00:58:44,100 REMEMBER, YOU'RE A SOAP BUBBLE. 1295 00:58:44,167 --> 00:58:46,301 YOU'RE A FEATHER. 1296 00:58:46,367 --> 00:58:48,401 EASY... 1297 00:58:51,334 --> 00:58:54,301 EASY, EASY, EASY... 1298 00:58:56,000 --> 00:58:57,734 THAT WAS FINE. 1299 00:58:57,800 --> 00:59:00,401 AND HOW YOU EVER GOT BY PRIMARY TRAINING 1300 00:59:00,467 --> 00:59:01,768 I'LL NEVER KNOW! 1301 00:59:01,833 --> 00:59:03,967 THEY MUST BE HARD UP FOR PILOTS. 1302 00:59:12,734 --> 00:59:13,700 JUST THINK- ALL THAT DOUGH 1303 00:59:13,701 --> 00:59:15,167 AND YOU'RE GONNA BE A FLYER TO BOOT. 1304 00:59:15,234 --> 00:59:17,534 BUT DON'T EVER FORGET THAT I'M THE GUY THAT DID IT. 1305 00:59:17,601 --> 00:59:19,200 THAT WAS SWELL WORK, TED. REALLY GREAT. 1306 00:59:19,267 --> 00:59:20,701 BOY, I ALMOST GROUNDED. 1307 00:59:20,768 --> 00:59:22,167 EVERY TIME I HIT THE DIRT, 1308 00:59:22,234 --> 00:59:23,233 I THINK THE SHOW'S OVER. 1309 00:59:23,234 --> 00:59:24,800 YEAH, THAT'S USUALLY MY TROUBLE. 1310 00:59:24,867 --> 00:59:26,768 BUT TODAY I SEEM TO GET THE HANG OF IT. 1311 00:59:26,833 --> 00:59:28,701 HEY, IT LOOKS LIKE YOU GOT A FLYER ON YOUR HANDS. 1312 00:59:28,768 --> 00:59:30,000 YEAH. NOT BAD, HUH? 1313 00:59:30,067 --> 00:59:31,167 YEAH, YOU'RE PRETTY PROUD OF YOURSELF. 1314 00:59:31,234 --> 00:59:32,266 IT'S KIND OF FUN 1315 00:59:32,267 --> 00:59:34,200 PUNCHING SOME BRAINS IN THAT GUY'S HEAD. 1316 00:59:34,267 --> 00:59:35,266 WHEN DOES YOUR GUY GO UP? 1317 00:59:35,267 --> 00:59:36,334 RIGHT AWAY. HE DOES? 1318 00:59:36,401 --> 00:59:38,301 SAY, DID YOU TELL ME HE WAS A FOOTBALL PLAYER? 1319 00:59:38,367 --> 00:59:39,366 YEAH, THAT'S RIGHT. 1320 00:59:39,367 --> 00:59:40,701 OH, I COULD DO A LOT WITH HIM. 1321 00:59:40,768 --> 00:59:41,767 WELL, TAKE HIM. YOU DON'T MIND? 1322 00:59:41,768 --> 00:59:43,267 NO. THAT'S WHAT WE'RE HERE FOR. 1323 00:59:43,334 --> 00:59:44,366 SEE WHAT YOU CAN DO WITH HIM. 1324 00:59:44,367 --> 00:59:45,434 THANKS. 1325 00:59:46,301 --> 00:59:47,534 MY MAMA DONE TOLD ME 1326 00:59:47,601 --> 00:59:48,634 WHEN I WAS IN KNEE PANTS... 1327 00:59:48,701 --> 00:59:49,566 CUT THAT OUT. 1328 00:59:49,567 --> 00:59:52,034 MY MAMA DONE TOLD ME 1329 00:59:52,100 --> 00:59:54,100 WHEN I WAS IN KNEE PANTS 1330 00:59:54,167 --> 00:59:55,701 SON 1331 00:59:55,768 --> 00:59:57,734 THAT'S BETTER. 1332 00:59:57,800 --> 01:00:00,167 IN THE FIRST PLACE, YOUR MAMMY DIDN'T TOLD YOU ENOUGH. 1333 01:00:00,234 --> 01:00:01,701 IN THE SECOND PLACE, 1334 01:00:01,768 --> 01:00:03,900 FROM NOW ON, I'M TELLING YOU. 1335 01:00:03,967 --> 01:00:05,601 NOW LISTEN, YOU BIG APE. 1336 01:00:05,668 --> 01:00:09,167 GIVE HER THE GUN, AND EXECUTE A FORWARD PASS 1337 01:00:09,234 --> 01:00:11,668 OVER THAT FIRST LINE OF TREES. 1338 01:00:11,734 --> 01:00:14,867 COME ON, NOW. LET'S SEE YOU DO IT. 1339 01:00:18,000 --> 01:00:19,900 OH, YOU DON'T WANT IT THAT WAY, HUH? 1340 01:00:19,967 --> 01:00:22,200 CHANGE SIGNALS THEN. MAKE IT A PUNT, 1341 01:00:22,267 --> 01:00:24,434 MAKE IT A DROP KICK. MAKE IT ANYTHING, 1342 01:00:24,501 --> 01:00:26,800 BUT GET THIS BABY INTO THE AIR! 1343 01:00:26,867 --> 01:00:31,668 GET IT OVER THE TREES! GET IT INTO THE AIR! 1344 01:00:33,434 --> 01:00:36,701 PHEW! YOU MUST HAVE BEEN A SENSATION 1345 01:00:36,768 --> 01:00:39,301 ON THE FOOTBALL FIELD. 1346 01:00:39,367 --> 01:00:41,634 MAKE YOUR TURN IN TRAFFIC, ROURKE. 1347 01:00:48,267 --> 01:00:49,434 THAT'S BETTER, ROURKE. 1348 01:00:49,501 --> 01:00:50,734 THERE, YOU HEAR THAT? 1349 01:00:50,800 --> 01:00:54,034 THE COACH LIKES YOU. HE THINKS YOU'RE GOOD. 1350 01:00:54,100 --> 01:00:56,167 NOW, HERE'S THE WAY TO FIGURE THIS THING. 1351 01:00:56,234 --> 01:00:57,668 WHEN YOU WERE PLAYING GUARD, 1352 01:00:57,734 --> 01:00:59,200 THE QUARTERBACK WAS DOING ALL THE THINKING, 1353 01:00:59,267 --> 01:01:01,367 AND HE WAS GETTING ALL THE CREDIT. 1354 01:01:01,434 --> 01:01:02,668 NOW ALL THAT'S CHANGED. 1355 01:01:02,734 --> 01:01:04,734 ON OUR TEAM, YOU'RE THE QUARTERBACK. 1356 01:01:04,800 --> 01:01:07,668 YOU DO THE THINKING. YOU'RE THE WHOLE SHOW. 1357 01:01:07,734 --> 01:01:10,134 JUST THINK OF THOSE HEADLINES, BOY. 1358 01:01:10,200 --> 01:01:12,134 THINK OF THOSE HEADLINES. 1359 01:01:13,734 --> 01:01:14,833 ALL RIGHT, ROURKE. 1360 01:01:14,900 --> 01:01:16,833 INTO THE TRAFFIC PATTERN FOR A LANDING. 1361 01:01:16,900 --> 01:01:19,034 KEEP AN EYE OPEN FOR OTHER PLANES. 1362 01:01:19,100 --> 01:01:21,167 OUR SIDE'S GONNA ATTEMPT A DROP KICK, 1363 01:01:21,234 --> 01:01:23,167 AND REMEMBER, YOU'RE HOLDING THE BALL. 1364 01:01:23,234 --> 01:01:28,668 AND YOU'RE HOLDING IT WITH YOUR FINGERTIPS. YOU GET THAT? 1365 01:01:28,768 --> 01:01:30,334 NOW, TAKE IT EASY. EASY! 1366 01:01:30,401 --> 01:01:32,301 DON'T FUMBLE NOW, YOU BIG OX. 1367 01:01:32,367 --> 01:01:37,167 REMEMBER, THERE'S 60,000 FANS IN THOSE STANDS WATCHING. 1368 01:01:37,234 --> 01:01:39,134 EASY NOW! 1369 01:01:40,034 --> 01:01:41,601 SET HER DOWN LIKE THAT. 1370 01:01:41,668 --> 01:01:45,301 EASY ON THE CONTROLS- WITH YOUR FINGERTIPS. 1371 01:01:46,900 --> 01:01:48,933 YOUR FINGERTIPS! 1372 01:01:51,334 --> 01:01:53,701 RIGHT BETWEEN THE GOAL POSTS! 1373 01:01:53,768 --> 01:01:56,067 WHAT A POUF! 1374 01:01:56,134 --> 01:01:58,267 YEAH, WHAT A POUF. 1375 01:01:58,334 --> 01:01:59,668 GOOD COMEBACK. 1376 01:01:59,734 --> 01:02:01,701 YEAH, I'VE SEEN IT HAPPEN BEFORE. 1377 01:02:01,768 --> 01:02:04,701 A MAN WHO SEEMED HOPELESS SUDDENLY GETS THE HANG OF THINGS. 1378 01:02:04,768 --> 01:02:06,701 HE MAY NOT BE AS GOOD AS THIS TOMORROW, 1379 01:02:06,768 --> 01:02:09,668 BUT HE'LL NEVER AGAIN BE AS BAD AS THAT FIRST RUN. 1380 01:02:09,734 --> 01:02:11,467 HE'S-HE'S FEELING IT. 1381 01:02:11,534 --> 01:02:14,267 I'M A DING-DOG DADDY FROM DUMAS 1382 01:02:14,334 --> 01:02:15,668 AND YOU WANNA SEE ME DO MY STUFF 1383 01:02:15,734 --> 01:02:17,134 THAT WAS GREAT, POWERHOUSE. 1384 01:02:17,200 --> 01:02:18,501 THERE'S NOTHING TO IT. 1385 01:02:18,567 --> 01:02:20,134 YOU KNOW WHAT I FIGURED OUT? WHAT? 1386 01:02:20,200 --> 01:02:22,167 I'M A LOT BETTER WHEN I'M UP THERE ALONE 1387 01:02:22,234 --> 01:02:25,467 THAN WHEN I'VE GOT ONE OF THESE INSTRUCTORS RIDING WITH ME. 1388 01:02:25,534 --> 01:02:26,600 HOW DO YOU LIKE THAT GUY? 1389 01:02:26,601 --> 01:02:28,768 YOU KNOW WHAT I FOUND OUT? THIS IS A CINCH. 1390 01:02:28,833 --> 01:02:30,301 IT'S JUST LIKE FOOTBALL. 1391 01:02:30,367 --> 01:02:31,634 FOOTBALL?! 1392 01:02:31,701 --> 01:02:33,234 YEAH. REMINDED ME OF THE DAY WE BEAT PITTSBURGH. 1393 01:02:33,301 --> 01:02:35,401 WE PULLED A FAKE REVERSE. I CUT OVER CENTER, 1394 01:02:35,467 --> 01:02:37,833 AND I OPENED UP THIS HOLE AS WIDE AS THE SECOND FRONT, 1395 01:02:37,900 --> 01:02:39,768 BUT THE DUMB QUARTERBACK DROPPED THE BALL. 1396 01:02:39,833 --> 01:02:41,701 SO AS QUICK AS A FLASH, I PICKED IT UP, 1397 01:02:41,768 --> 01:02:43,267 AND THE REST IS HISTORY. 1398 01:02:43,334 --> 01:02:44,768 72 YARDS FOR A TOUCHDOWN. 1399 01:02:44,833 --> 01:02:46,000 I HEARD IT OVER THE RADIO. 1400 01:02:46,067 --> 01:02:47,668 EVERYBODY HEARD IT OVER THE RADIO! 1401 01:02:47,734 --> 01:02:50,067 NOW LOOK AT THAT. ALL THIS LIFE GOING ON AROUND HIM, 1402 01:02:50,134 --> 01:02:52,768 AND HE SITS THERE READING A BOOK. 1403 01:03:07,734 --> 01:03:11,134 I HAVE 2 TICKETS TO THE MAJESTIC THEATER TONIGHT. 1404 01:03:11,200 --> 01:03:12,933 WOULD YOU LIKE THEM? 1405 01:03:13,000 --> 01:03:14,434 NO. 1406 01:03:16,267 --> 01:03:19,534 HEY. YOU KNOW, YOU'VE GOT THE REST OF YOUR LIFE 1407 01:03:19,601 --> 01:03:20,867 TO READ THAT BOOK. 1408 01:03:20,933 --> 01:03:22,833 WHY DON'T YOU STEP OUT THERE 1409 01:03:22,900 --> 01:03:25,634 AND ASK ONE OF THOSE DOLLS TO DANCE? 1410 01:03:25,701 --> 01:03:28,467 OR DOES A GUY WITH YOUR KIND OF DOUGH 1411 01:03:28,534 --> 01:03:30,367 ONLY DANCE WITH SOCIETY DAMES? 1412 01:03:33,301 --> 01:03:35,200 LOOK AT THAT GIRL OVER THERE. 1413 01:03:35,267 --> 01:03:37,933 LOOK AT HER, YOU DOPE. SHE'S A HONEY. 1414 01:03:38,000 --> 01:03:39,634 SHE'S A DISH. 1415 01:03:39,701 --> 01:03:43,167 MAYBE YOU'D LIKE TO DANCE, HUH? 1416 01:03:43,234 --> 01:03:45,200 NO. 1417 01:03:45,267 --> 01:03:47,167 THAT GIRL IS LONESOME. 1418 01:03:47,234 --> 01:03:50,200 WHY DON'T YOU GO OVER THERE AND TACKLE HER? 1419 01:03:50,267 --> 01:03:52,768 TELL YOU'RE LONESOME. TELL HER YOU WANT TO DANCE. 1420 01:03:52,833 --> 01:03:55,167 TELL HER SHE REMINDS YOU OF YOUR SISTER. 1421 01:03:55,234 --> 01:03:56,434 TELL HER ANYTHING. 1422 01:03:56,501 --> 01:03:58,701 WHY DON'T YOU TRY SPENDING A COUPLE OF BUCKS? 1423 01:03:58,768 --> 01:04:02,034 YOU CAN'T TELL, YOU MIGHT LIKE IT. 1424 01:04:06,601 --> 01:04:08,634 WOULDN'T YOU LIKE A SANDWICH 1425 01:04:08,701 --> 01:04:11,067 OR A CANDY BAR OR SOMETHING? 1426 01:04:11,134 --> 01:04:12,234 NO. I... 1427 01:04:12,301 --> 01:04:14,467 UH... GOOD EVENING. 1428 01:04:14,534 --> 01:04:15,533 HELLO. 1429 01:04:15,534 --> 01:04:19,167 I, UH... I CAME OVER BECAUSE, UH... 1430 01:04:19,234 --> 01:04:21,900 BECAUSE SHE REMINDS YOU OF YOUR SISTER. 1431 01:04:21,967 --> 01:04:25,167 WELL, YOU REMIND ME A GREAT DEAL OF MY SISTER. 1432 01:04:25,234 --> 01:04:26,233 OH, HOW NICE. 1433 01:04:26,234 --> 01:04:28,000 WOULD YOU LIKE TO DANCE? 1434 01:04:28,067 --> 01:04:30,467 OH, THANK YOU VERY MUCH. 1435 01:04:30,534 --> 01:04:32,668 MY NAME IS ELLEN BRIGHT. WHAT'S YOURS? 1436 01:04:32,734 --> 01:04:35,668 RANDALL, TED RANDALL, AND I'M DELIGHTED TO KNOW YOU. 1437 01:04:35,734 --> 01:04:38,668 THAT'S MORE THAN I CAN SAY FOR THAT BOY AT THE COUNTER. 1438 01:04:38,734 --> 01:04:40,467 WHAT'S THE MATTER WITH HIM? 1439 01:04:40,534 --> 01:04:41,768 HOMESICKNESS. JUST COMES IN 1440 01:04:41,833 --> 01:04:43,800 AND STARES LIKE THAT EVERY NIGHT. 1441 01:04:43,867 --> 01:04:46,134 I GUESS HOMESICKNESS CAN BE PRETTY BAD. 1442 01:04:46,200 --> 01:04:47,401 YEAH, I IMAGINE IT CAN. 1443 01:04:47,467 --> 01:04:48,900 I REMEMBER MY FIRST YEAR AT COLLEGE. 1444 01:04:48,967 --> 01:04:50,900 I USED TO GET SO LONESOME 1445 01:04:50,967 --> 01:04:52,234 FOR SOMEBODY FROM HOME, 1446 01:04:52,301 --> 01:04:53,601 I COULD ALMOST CRY. 1447 01:04:53,668 --> 01:04:55,134 GUESS THAT'S THE WAY HE FEELS RIGHT NOW. 1448 01:04:55,200 --> 01:04:58,200 YOU KNOW WHO HE IS OR WHERE HE COMES FROM? 1449 01:04:58,267 --> 01:04:59,800 OH, YOU CAN'T HELP KNOWING. 1450 01:04:59,867 --> 01:05:01,701 HE TALKS ABOUT IT ALL THE TIME. 1451 01:05:01,768 --> 01:05:03,067 HIS NAME IS SANDERSON. 1452 01:05:03,134 --> 01:05:07,200 HE COMES FROM A LITTLE TOWN CALLED TWIN HOOKS, RHODE ISLAND. 1453 01:05:07,267 --> 01:05:09,601 AND FROM WHAT HE SAYS, TWIN HOOKS, RHODE ISLAND 1454 01:05:09,668 --> 01:05:12,501 IS JUST ABOUT 5 TIMES AS BEAUTIFUL AS PARADISE. 1455 01:05:19,034 --> 01:05:21,134 WOULD YOU MIND WAITING FOR ME FOR A MINUTE? 1456 01:05:21,200 --> 01:05:22,334 NO, OF COURSE NOT. 1457 01:05:22,401 --> 01:05:23,933 I'LL BE RIGHT BACK. 1458 01:05:27,034 --> 01:05:29,026 WELL, I GOT HIM OFF TO A GOOD START. 1459 01:05:29,027 --> 01:05:29,899 OH, YOU DID, HUH? 1460 01:05:29,900 --> 01:05:31,167 AND AFTER WE'D WON THE GAME, 1461 01:05:31,234 --> 01:05:32,367 WE'D ALL SIT AROUND THE DRESSING ROOM 1462 01:05:32,434 --> 01:05:33,567 WHERE WE'D SING THE OLD FIGHT SONG. 1463 01:05:33,634 --> 01:05:35,134 YOU'LL LOVE THIS. IT WENT LIKE THIS. 1464 01:05:35,200 --> 01:05:37,034 FIGHT ON FOR OLD U.S.C. 1465 01:05:37,100 --> 01:05:40,668 COME AND FIGHT ON TO VICTORY 1466 01:05:40,734 --> 01:05:44,768 TELEPHONE CALL FOR SANDERSON. 1467 01:05:45,867 --> 01:05:47,668 SANDERSON? 1468 01:05:47,734 --> 01:05:49,200 FOR WHO? 1469 01:05:49,267 --> 01:05:50,634 TELEPHONE CALL FOR SANDERSON. 1470 01:05:50,701 --> 01:05:52,034 IS THAT YOU? 1471 01:05:52,100 --> 01:05:53,867 MUST BE SOME OTHER SANDERSON. 1472 01:05:53,933 --> 01:05:56,200 COME ON. 1473 01:05:56,267 --> 01:05:58,900 NOBODY'D BE CALLING ME. 1474 01:06:05,267 --> 01:06:06,701 HELLO? 1475 01:06:06,768 --> 01:06:09,200 WHO? 1476 01:06:09,267 --> 01:06:11,134 I DON'T UNDER... 1477 01:06:13,434 --> 01:06:14,933 MOM! 1478 01:06:17,867 --> 01:06:20,434 IT'S MY MOM! 1479 01:06:23,701 --> 01:06:25,900 OH, THAT WAS SWELL OF YOU. 1480 01:06:34,200 --> 01:06:36,167 YOU KNOW, THAT'S A FUNNY THING. 1481 01:06:36,234 --> 01:06:37,199 HE'S A NICE GUY. 1482 01:06:37,200 --> 01:06:39,334 KNOWS HOW TO SPEND HIS MONEY TOO. 1483 01:06:42,734 --> 01:06:44,134 ALL I KNOW IS WHAT PEOPLE AROUND TOWN SAID. 1484 01:06:44,200 --> 01:06:46,634 WHEN HANK WAS A BOY, YOU KNOW, NO BIGGER THAN THIS, 1485 01:06:46,701 --> 01:06:49,134 HE WORKED AT THE SAWMILL DOWN BY THE RIVER. 1486 01:06:49,200 --> 01:06:51,167 AND ONE DAY, HE FELL INTO THE SAW 1487 01:06:51,234 --> 01:06:52,734 AND CUT OFF HIS BIG TOE. 1488 01:06:52,800 --> 01:06:54,501 OH, THAT'S TERRIBLE. 1489 01:06:54,567 --> 01:06:57,668 OH, NOT FOR HANK. HIS FOLKS DIDN'T EVEN CALL IN A DOCTOR. 1490 01:06:57,734 --> 01:06:59,668 AND AFTERWARDS, WHEN PEOPLE ASKED ABOUT THE ACCIDENT, 1491 01:06:59,734 --> 01:07:01,634 HANK SAID IT DIDN'T BOTHER HIM A BIT, 1492 01:07:01,701 --> 01:07:03,668 THAT HE'D JUST GROW A NEW TOE. 1493 01:07:03,734 --> 01:07:05,100 ARE YOU KIDDING? 1494 01:07:05,167 --> 01:07:07,100 THIS GUY'S A BIGGER LIAR THAN I WAS. 1495 01:07:07,167 --> 01:07:09,634 THE ONLY DIFFERENCE IS, HE GETS AWAY WITH IT. 1496 01:07:09,701 --> 01:07:11,134 WELL, WHY CAN'T YOU AND TED 1497 01:07:11,200 --> 01:07:12,867 COME OVER TO THE HOUSE TOMORROW NIGHT? 1498 01:07:12,933 --> 01:07:15,134 BECAUSE WE'RE ON 24 HOURS NOTICE. 1499 01:07:15,200 --> 01:07:17,134 THAT MEANS THAT BY TOMORROW NIGHT AT THIS TIME, 1500 01:07:17,200 --> 01:07:19,800 WE MAY BE A LONG WAY FROM SAN FRANCISCO. 1501 01:07:19,867 --> 01:07:21,800 WE DON'T KNOW WHERE WE'RE GOING... 1502 01:07:21,867 --> 01:07:23,967 WHAT DO YOU MEAN, "BRING TED OVER," ANYHOW? 1503 01:07:24,034 --> 01:07:25,033 HE'S CUTE. 1504 01:07:25,034 --> 01:07:26,967 HOW LONG HAVE YOU KNOWN HIM? 1505 01:07:27,034 --> 01:07:28,099 WHO? TED. 1506 01:07:28,100 --> 01:07:30,634 OH, WE'VE BEEN BUDDIES FOR OVER A YEAR NOW. 1507 01:07:30,701 --> 01:07:32,334 SAME CLASS. WE GOT OUR WINGS TOGETHER. 1508 01:07:32,401 --> 01:07:33,967 GO ON WITH THE STORY. 1509 01:07:34,034 --> 01:07:36,601 OH, WELL, ABOUT A YEAR BEFORE I LEFT HOME, 1510 01:07:36,668 --> 01:07:39,100 HANK WAS WORKING AT THE SAME SAWMILL, 1511 01:07:39,167 --> 01:07:41,167 AND HE FELL INTO THE SAME SAW. 1512 01:07:41,234 --> 01:07:43,668 ONLY THIS TIME IT CUT OFF HIS FOOT, 1513 01:07:43,734 --> 01:07:45,100 ABOUT UP TO HERE. 1514 01:07:45,167 --> 01:07:46,199 I DON'T BELIEVE IT. 1515 01:07:46,200 --> 01:07:48,567 HE WAS GROWING HIMSELF A NEW FOOT. 1516 01:07:48,634 --> 01:07:50,167 WHAT HAPPENED? 1517 01:07:50,234 --> 01:07:53,067 WELL, SOME FOLKS SAID THAT FIRST THERE'D BE A FULL-GROWN FOOT. 1518 01:07:53,134 --> 01:07:54,967 THEN THE REST OF THE LEG WOULD GROW 1519 01:07:55,034 --> 01:07:56,467 TILL THE FOOT TOUCHED THE GROUND. 1520 01:07:56,534 --> 01:07:58,567 OTHERS SAID THAT THEY'D GROW THE LEG OUT FIRST, 1521 01:07:58,634 --> 01:08:01,000 AND THEN THE HEEL WITH THE TOENAILS LAST OF ALL. 1522 01:08:01,067 --> 01:08:02,334 AND THEN THERE WERE THOSE WHO SAID 1523 01:08:02,401 --> 01:08:05,200 THAT THERE'D BE A TINY LITTLE FOOT AND ANKLE, 1524 01:08:05,267 --> 01:08:08,534 AND THEN IT WOULD GROW TILL IT GOT TO BE FULL SIZED. 1525 01:08:08,601 --> 01:08:11,100 DON'T YOU THINK THAT'S A VERY INTERESTING SCIENTIFIC PROBLEM? 1526 01:08:11,167 --> 01:08:12,434 OH, I THINK IT'S JUST FASCINATING. 1527 01:08:12,501 --> 01:08:15,234 IT'S JUST THE MOST WONDERFUL THING I'VE EVER HEARD OF. 1528 01:08:15,301 --> 01:08:17,367 THERE'S A DAME THAT'S HEADED FOR THE BOOBY HATCH. 1529 01:08:17,434 --> 01:08:19,334 FINALLY THEY DECIDED IT'S DOWNRIGHT IMMORAL 1530 01:08:19,401 --> 01:08:22,567 FOR A GUY TO GROW A FOOT WITHOUT THEM KNOWING ANYTHING ABOUT IT. 1531 01:08:22,634 --> 01:08:23,768 SO THEY GO UP TO HANK'S HOUSE. 1532 01:08:23,833 --> 01:08:26,634 AND THEY YELL UP THAT IF HANK DOESN'T LET THEM IN, 1533 01:08:26,701 --> 01:08:28,634 THEY'RE GONNA SET FIRE TO THE PLACE. 1534 01:08:28,701 --> 01:08:30,634 WELL, HANK LETS GO FROM HIS BEDROOM WINDOW 1535 01:08:30,701 --> 01:08:32,134 WITH A DOUBLE-BARRELED SHOTGUN. 1536 01:08:32,200 --> 01:08:33,967 SO THEY SET FIRE TO THE BACK PORCH. 1537 01:08:34,034 --> 01:08:36,234 WELL, THE PLACE GOT HOTTER AND HOTTER. 1538 01:08:36,301 --> 01:08:38,301 OH, THANK YOU. 1539 01:08:38,367 --> 01:08:41,334 OH, WAIT A MINUTE. LET ME LOOK AT YOU. 1540 01:08:41,401 --> 01:08:42,601 THIS IS REALLY AMAZING. 1541 01:08:42,668 --> 01:08:44,601 YOU KNOW, YOU REMIND ME OF MY SISTER? 1542 01:08:44,668 --> 01:08:47,367 WE'RE ALL BROTHERS AND SISTERS, AREN'T WE? 1543 01:08:48,867 --> 01:08:51,367 FIRST TIME IN 6 MONTHS THAT LINE HASN'T WORKED. 1544 01:08:53,267 --> 01:08:54,567 O.K. THANKS. 1545 01:08:54,634 --> 01:08:55,900 WELL, THIS IS IT. 1546 01:08:55,967 --> 01:08:57,167 I'M SORRY, GIRLS. 1547 01:08:57,234 --> 01:08:59,900 IF YOU'RE STILL HUNGRY, YOU'LL HAVE TO FINISH ALONE. 1548 01:08:59,967 --> 01:09:01,434 BUT WHY? WHAT'S HAPPENING? 1549 01:09:01,501 --> 01:09:03,668 BUT TED, WHAT ABOUT THE FIRE? 1550 01:09:03,734 --> 01:09:05,668 I'LL TELL YOU ON THE WAY OUT. 1551 01:09:05,734 --> 01:09:07,933 YOU KNOW, THAT THING ABOUT THE FOOT- 1552 01:09:08,000 --> 01:09:10,267 IF THAT'S A LINE, IT'S NO GOOD. 1553 01:09:10,334 --> 01:09:12,668 AND IF HE BELIEVES IT HIMSELF, HE'S CRAZY. 1554 01:09:12,734 --> 01:09:14,501 GUY COULDN'T GROW ANOTHER FOOT, COULD HE? 1555 01:09:14,567 --> 01:09:15,668 YOU GOT ME, PAL. 1556 01:09:15,734 --> 01:09:18,534 HERE, TAKE THESE GIRLS WHEREVER THEY WANT TO GO. 1557 01:09:18,601 --> 01:09:19,867 BUT WHAT ABOUT HANK? 1558 01:09:19,933 --> 01:09:22,200 HANK? OH, HANK. WELL, THE PLACE BURNED DOWN. 1559 01:09:22,267 --> 01:09:23,266 BUT WHAT HAPPENED TO HANK? 1560 01:09:23,267 --> 01:09:24,701 WELL, NOBODY KNOWS. 1561 01:09:24,768 --> 01:09:26,833 DID HE GET OUT OF THE HOUSE OR DIDN'T HE? 1562 01:09:26,900 --> 01:09:27,899 HE NEVER GOT OUT. 1563 01:09:27,900 --> 01:09:29,800 WHAT ABOUT THE FOOT, YOU DOPE? 1564 01:09:29,867 --> 01:09:31,234 DID HE GROW A NEW FOOT? 1565 01:09:31,301 --> 01:09:32,567 THEY NEVER FOUND OUT. 1566 01:09:32,634 --> 01:09:34,134 ALL THEY FOUND WAS A LITTLE BRIDGEWORK. 1567 01:09:34,200 --> 01:09:37,134 GOLD, YOU KNOW. NOTHING ELSE. NOTHING AT ALL. 1568 01:09:37,200 --> 01:09:38,567 OOH! 1569 01:09:38,634 --> 01:09:41,367 WELL, I DIDN'T SAY IT WAS A FUNNY STORY. 1570 01:09:41,434 --> 01:09:43,067 IT SMELLS. 1571 01:09:43,134 --> 01:09:45,900 WELL, I GUESS THIS IS GOOD-BYE. 1572 01:09:45,967 --> 01:09:47,634 WELL, SO LONG, GREG. 1573 01:09:54,734 --> 01:09:57,334 I WONDER IF THIS IS THAT WARTIME IMMORALITY 1574 01:09:57,401 --> 01:09:59,467 THEY'RE ALWAYS TALKING ABOUT. 1575 01:10:02,967 --> 01:10:04,601 'BYE, TED. 1576 01:10:15,734 --> 01:10:17,634 WHO DO WE TAKE OUT NEXT? 1577 01:10:17,701 --> 01:10:19,900 NOBODY. WE'RE GONNA RIDE ALONG WITH THEM. 1578 01:10:19,967 --> 01:10:21,567 WITH THEM? THOSE GUYS CAN FLY- 1579 01:10:21,634 --> 01:10:22,700 THAT'S ONLY HALF THE JOB. 1580 01:10:22,701 --> 01:10:24,668 WE GOTTA SEE HOW THEY HOLD UP IN COMBAT. 1581 01:10:24,734 --> 01:10:26,634 DO I HAVE TO KEEP ON LOOKING AT THAT GUY? 1582 01:10:26,701 --> 01:10:28,601 YOU CAN'T GIVE US A HINT 1583 01:10:28,668 --> 01:10:29,734 OF WHERE WE'RE GOING, CAN YOU? 1584 01:10:29,800 --> 01:10:31,734 WELL, I CAN TELL YOU THAT WHERE YOU'RE GOING 1585 01:10:31,800 --> 01:10:33,701 I DON'T THINK YOU'LL FIND ANYBODY 1586 01:10:33,768 --> 01:10:35,567 WHO REMINDS YOU OF YOUR SISTER. 1587 01:10:35,634 --> 01:10:37,200 YOU GOT ALL THAT CONSIGNMENT 1588 01:10:37,267 --> 01:10:38,701 OF SPARE PARTS ABOARD, SERGEANT? 1589 01:10:38,768 --> 01:10:39,733 YES, SIR. 23 CASES. 1590 01:10:39,734 --> 01:10:41,134 GOOD. TAKE HER UP. 1591 01:10:41,200 --> 01:10:42,334 WE MADE IT. 1592 01:10:45,734 --> 01:10:48,668 I SURE HOPE THAT NEW OUTFIT COMING IN 1593 01:10:48,734 --> 01:10:50,833 BRINGS PLENTY OF SPARE PARTS WITH THEM. 1594 01:10:50,900 --> 01:10:51,966 YEAH. WHAT'S THE MATTER? 1595 01:10:51,967 --> 01:10:54,200 BLOWN OUT. BLOWN OUT, HUH? 1596 01:10:54,267 --> 01:10:57,701 HMM. REMINDS ME OF THE LAST LETTER I GOT FROM MY WIFE. 1597 01:10:57,768 --> 01:11:00,234 YOU KNOW WHAT THAT KID OF MINE DID? 1598 01:11:00,301 --> 01:11:01,434 NO, SIR. 1599 01:11:01,501 --> 01:11:03,134 WELL, HE'S TRYING TO BE A CHEMIST, 1600 01:11:03,200 --> 01:11:05,234 AND HE'S OUT IN THE BARN ONE DAY FOOLING AROUND 1601 01:11:05,301 --> 01:11:07,467 MIXING STUFF TOGETHER- A LITTLE POTASH, A LITTLE SULFUR- 1602 01:11:07,534 --> 01:11:09,167 AND MAYBE A LITTLE NITROGLYCERIN. 1603 01:11:09,234 --> 01:11:10,501 YOU KNOW WHAT HAPPENED? 1604 01:11:10,567 --> 01:11:11,668 NO, SIR. 1605 01:11:11,734 --> 01:11:13,668 HE BLEW THE BARN UP- THE WHOLE COCKEYED BARN. 1606 01:11:13,734 --> 01:11:15,167 JUST BLEW IT UP! 1607 01:11:15,234 --> 01:11:17,367 AIN'T THAT THE FUNNIEST THING YOU EVER HEARD? 1608 01:11:17,434 --> 01:11:18,833 YES, SIR. 1609 01:11:20,334 --> 01:11:21,867 THAT SURE IS FUNNY, COLONEL. 1610 01:11:21,933 --> 01:11:24,534 YOU KNOW, THAT REMINDS ME OF MY KID. 1611 01:11:24,601 --> 01:11:25,633 HE'S ONLY 4- 1612 01:11:25,634 --> 01:11:27,833 AW, YOU WAIT TILL HE'S 9, HENDERSON. 1613 01:11:27,900 --> 01:11:29,267 THEN'S WHEN THEY'RE REALLY FUN. 1614 01:11:29,334 --> 01:11:31,134 YES, SIR, BUT AS I AS SAYING- 1615 01:11:31,200 --> 01:11:33,200 AW, GREAT THINGS, KIDS. GREAT THINGS. 1616 01:11:33,267 --> 01:11:35,734 LET ME KNOW WHEN YOU GET THIS TUB FINISHED, WILL YOU? 1617 01:11:35,800 --> 01:11:37,067 YES, SIR. 1618 01:11:39,800 --> 01:11:41,267 OH, AL? 1619 01:11:41,334 --> 01:11:42,401 YES, SIR. 1620 01:11:42,467 --> 01:11:44,267 WHAT TIME'S THAT GANG FROM THE STATES GET IN? 1621 01:11:44,334 --> 01:11:45,300 ABOUT AN HOUR, SIR. 1622 01:11:45,301 --> 01:11:46,701 SEE THAT THEY'RE FIXED UP. 1623 01:11:46,768 --> 01:11:47,832 SURE WILL. 1624 01:11:47,833 --> 01:11:49,867 OLD FRIEND OF YOURS GOT IN FROM SYDNEY. 1625 01:11:49,933 --> 01:11:50,866 YEAH, WHO'S THAT? 1626 01:11:50,867 --> 01:11:51,899 DORINDA DURSTON. 1627 01:11:51,900 --> 01:11:54,100 ARE YOU KIDDING? WHERE IS SHE, NAILS? 1628 01:11:54,167 --> 01:11:55,166 OVER IN 4. 1629 01:11:55,167 --> 01:11:56,166 HOLY SMOKE! 1630 01:11:56,167 --> 01:11:57,701 GIVE HER MY REGARDS, WILL YOU? 1631 01:11:57,768 --> 01:11:59,000 YOU BET I WILL. 1632 01:12:12,034 --> 01:12:13,033 HELLO, DORINDA. 1633 01:12:13,034 --> 01:12:16,067 AL! AL YACKEY! 1634 01:12:18,567 --> 01:12:21,134 THEY TOLD ME YOU JUST PULLED IN, HONEY. 1635 01:12:21,200 --> 01:12:23,134 OH, IT'S GOOD TO SEE YOU. 1636 01:12:23,200 --> 01:12:25,567 IT'S GOOD TO SEE YOU, AL. 1637 01:12:25,634 --> 01:12:27,134 HEY, HEY, HEY. WHAT'S THIS? 1638 01:12:27,200 --> 01:12:28,199 JUST HOLD ON. 1639 01:12:28,200 --> 01:12:30,501 IT'LL LEAVE IN JUST A MINUTE. 1640 01:12:32,900 --> 01:12:34,467 LET ME LOOK AT YOU. 1641 01:12:34,534 --> 01:12:36,668 WHY, AL, YOU'RE A COLONEL! 1642 01:12:36,734 --> 01:12:37,933 THAT'S RIGHT. 1643 01:12:38,000 --> 01:12:39,434 EVERYBODY GETS PROMOTED THESE DAYS. 1644 01:12:39,501 --> 01:12:40,701 YOU OUGHT TO SEE NAILS. 1645 01:12:40,768 --> 01:12:42,833 HE'S A BRIGADIER, MY BOSS HERE. 1646 01:12:42,900 --> 01:12:45,668 COLONEL AL YACKEY. 1647 01:12:45,734 --> 01:12:47,267 AW, GEE. 1648 01:12:47,334 --> 01:12:49,601 CAN YOU IMAGINE HOW PETE'D CUSS, 1649 01:12:49,668 --> 01:12:50,967 HAVING TO SALUTE ME? 1650 01:12:51,034 --> 01:12:52,601 YEAH. 1651 01:12:52,668 --> 01:12:55,401 HE SURE WOULD, WOULDN'T HE? 1652 01:12:55,467 --> 01:12:57,534 SIT DOWN, AL. 1653 01:12:57,601 --> 01:13:00,234 I WAS JUST STARTING TO UNPACK. 1654 01:13:02,501 --> 01:13:04,701 I DID THAT ON PURPOSE, DORINDA. 1655 01:13:04,768 --> 01:13:07,467 I HAD TO FIND OUT HOW YOU WERE DOING. 1656 01:13:07,534 --> 01:13:09,768 OH, NOT SO GOOD, NOT SO GOOD. 1657 01:13:09,833 --> 01:13:11,134 I MANAGE TO KEEP BUSY. 1658 01:13:11,200 --> 01:13:14,634 YEAH, I KNOW. THEY TELL ME YOU'RE TRYING TO WIN THIS WAR 1659 01:13:14,701 --> 01:13:15,733 ALL BY YOURSELF. 1660 01:13:15,734 --> 01:13:16,967 NOBODY EVER SEES YOU ANYMORE. 1661 01:13:17,034 --> 01:13:18,634 ALL WORK AND NO PLAY- 1662 01:13:18,701 --> 01:13:20,467 MAKES A GIRL KEEP HER MIND OFF HER TROUBLES. 1663 01:13:20,534 --> 01:13:22,634 YOU LOOK KIND OF PEAKED TOO, HONEY. 1664 01:13:22,701 --> 01:13:24,034 IT DON'T SEEM RIGHT- 1665 01:13:24,100 --> 01:13:25,133 AL... 1666 01:13:25,134 --> 01:13:28,167 PLEASE DON'T MAKE ME CRY. 1667 01:13:36,933 --> 01:13:39,534 YOU'RE GONNA HAVE TO GET OVER THIS, DORINDA. 1668 01:13:39,601 --> 01:13:40,668 GET OVER IT? 1669 01:13:40,734 --> 01:13:44,167 YOU SOUND LIKE I HAD THE MEASLES OR SOMETHING. 1670 01:13:44,234 --> 01:13:47,367 YOU DON'T GET OVER A THING LIKE THIS. 1671 01:13:47,434 --> 01:13:48,900 YOU DIE FROM IT. 1672 01:13:48,967 --> 01:13:51,234 THAT'S NOT THE GAL I KNOW, HONEY. 1673 01:13:51,301 --> 01:13:53,200 TOO MANY THINGS TO REMEMBER, AL. 1674 01:13:53,267 --> 01:13:56,701 YOU FIND YOU'VE GONE OVER ALL THE BIG THINGS A MILLION TIMES OR MORE, 1675 01:13:56,768 --> 01:13:59,668 AND THEN YOU BEGIN TO THINK OF THE LITTLE THINGS, 1676 01:13:59,734 --> 01:14:02,200 LIKE THE TIME HE GOT TO TALKING TO ME 1677 01:14:02,267 --> 01:14:06,200 AND STEPPED OFF INTO A PUDDLE 1678 01:14:06,267 --> 01:14:08,434 AND I LAUGHED, AND HE GOT MAD. 1679 01:14:08,501 --> 01:14:11,134 AND THEN WE FORGOT ALL ABOUT IT, 1680 01:14:11,200 --> 01:14:13,634 UNTIL OUT OF NOWHERE AT ALL, 1681 01:14:13,701 --> 01:14:16,601 THAT LITTLE STUMBLE COMES TO LIVE WITH ME AGAIN. 1682 01:14:16,668 --> 01:14:19,601 REMEMBER THE TIME IN THE MACHINE SHOP- 1683 01:14:19,668 --> 01:14:22,634 YEAH, I GUESS I KNOW WHAT YOU MEAN, HONEY. 1684 01:14:22,701 --> 01:14:26,501 I REMEMBER HE USED TO BE ALWAYS RUNNING OUT OF CIGARETTES, 1685 01:14:26,567 --> 01:14:28,668 BUMMING THEM FROM ME, AND I'D SAY, 1686 01:14:28,734 --> 01:14:30,668 "PETE, WHY DON'T YOU BUY SOME. 1687 01:14:30,734 --> 01:14:34,668 I'M NEVER GONNA SAVE A DIME TILL I GET RID OF YOU." 1688 01:14:34,734 --> 01:14:37,301 WELL, I GOT RID OF HIM, ALL RIGHT, 1689 01:14:37,367 --> 01:14:40,200 AND I HAVEN'T SAVED A DIME YET. 1690 01:14:42,933 --> 01:14:44,867 THIS IS JUST PLAIN DARNED FOOLISHNESS, 1691 01:14:44,933 --> 01:14:46,634 SITTING AROUND HERE MOANING LIKE THIS. 1692 01:14:46,701 --> 01:14:49,668 LOOK. I'M MEETING A NEW BUNCH OF BOYS 1693 01:14:49,734 --> 01:14:50,767 FROM THE STATES TONIGHT. 1694 01:14:50,768 --> 01:14:52,334 WHY DON'T YOU COME OVER 1695 01:14:52,401 --> 01:14:53,601 TO THE OFFICER'S CLUB WITH US 1696 01:14:53,668 --> 01:14:55,200 AND BREAK A BOTTLE OPEN? 1697 01:14:55,267 --> 01:14:56,300 NO, THANKS, AL. 1698 01:14:56,301 --> 01:14:57,867 I'D MUCH RATHER STAY HERE. 1699 01:14:57,933 --> 01:14:59,534 YOU'D RATHER STAY HERE, HUH? 1700 01:14:59,601 --> 01:15:00,701 YEAH. 1701 01:15:00,768 --> 01:15:01,767 AND MOAN? 1702 01:15:01,768 --> 01:15:03,034 WELL, THAT'S MY BUSINESS. 1703 01:15:03,100 --> 01:15:05,701 THAT'S RIGHT, SURE. THAT'S YOUR BUSINESS, ALL RIGHT. 1704 01:15:05,768 --> 01:15:07,634 BUT IF YOU'RE GONNA SIT AND GRIEVE 1705 01:15:07,701 --> 01:15:09,134 ALL THE REST OF YOUR LIFE, 1706 01:15:09,200 --> 01:15:10,634 WHY DON'T YOU DO IT RIGHT? 1707 01:15:10,701 --> 01:15:12,100 WHY DON'T YOU GET A ROOM 1708 01:15:12,167 --> 01:15:13,601 AND LOCK YOURSELF UP IN IT, 1709 01:15:13,668 --> 01:15:14,800 AND WEAR BLACK SILK DRESSES? 1710 01:15:14,867 --> 01:15:16,601 AND PUT A LITTLE WHITE HANDKERCHIEF OVER YOUR HEAD 1711 01:15:16,668 --> 01:15:17,933 AND A PASTY LOOK ON YOUR FACE? 1712 01:15:18,000 --> 01:15:19,601 I KNEW A WOMAN BACK HOME DID THAT. 1713 01:15:19,668 --> 01:15:20,967 SHE GOT JUST WHAT SHE WANTED, TOO. 1714 01:15:21,034 --> 01:15:22,701 FOLKS FELT SORRY FOR HER FOR 30 YEARS. 1715 01:15:22,768 --> 01:15:24,034 THAT'S NOT NICE, AL. 1716 01:15:24,100 --> 01:15:25,768 ALL RIGHT, SO IT AIN'T NICE. BUT IT'S THE TRUTH. 1717 01:15:25,833 --> 01:15:28,668 YOU THINK YOU'RE THE ONLY GUY THAT EVER GOT A KICK IN THE TEETH? 1718 01:15:28,734 --> 01:15:30,634 YOU'RE NOT. IT'S HAPPENING EVERY DAY, 1719 01:15:30,701 --> 01:15:33,167 AND IT'S GONNA KEEP RIGHT ON HAPPENING TILL THIS THING'S OVER. 1720 01:15:33,234 --> 01:15:34,634 YOU CAN FEEL SORRY FOR YOURSELF, 1721 01:15:34,701 --> 01:15:36,634 OR YOU CAN COME OUT WITH ME 1722 01:15:36,701 --> 01:15:38,167 AND SEE HOW NICE PEOPLE ARE WHEN THEY'RE ALIVE. 1723 01:15:38,234 --> 01:15:41,833 AL, I LIKE YOU BETTER THAN ANYBODY ON EARTH, I GUESS, 1724 01:15:41,900 --> 01:15:44,501 AND I KNOW YOU'RE TRYING TO HELP ME, 1725 01:15:44,567 --> 01:15:46,134 BUT THIS IS JUST SOMETHING 1726 01:15:46,200 --> 01:15:48,668 I'VE GOT TO WORK OUT IN MY OWN WAY. 1727 01:15:48,734 --> 01:15:50,234 LOOK, HONEY. 1728 01:15:52,134 --> 01:15:53,167 YOU SEE THIS GUY? 1729 01:15:53,234 --> 01:15:54,367 THAT'S PETE SANDIDGE, 1730 01:15:54,434 --> 01:15:56,867 THE BEST FRIEND I EVER HAD OR EVER WILL. 1731 01:15:56,933 --> 01:15:59,167 HE'S THE GREATEST GUY IN THE WORLD, 1732 01:15:59,234 --> 01:16:00,701 AND I MISS HIM MORE 1733 01:16:00,768 --> 01:16:03,000 THAN ANYBODY EVER MISSED A GUY BEFORE. 1734 01:16:03,067 --> 01:16:05,000 BUT HE'S DEAD, AND I'M ALIVE. 1735 01:16:05,067 --> 01:16:08,200 I'M GONNA PUT HIM RIGHT WHERE HE BELONGS. 1736 01:16:08,267 --> 01:16:10,467 NO, AL! RIGHT THERE. 1737 01:16:12,167 --> 01:16:14,800 I GOTTA GO OUT TO THE FIELD, HONEY. 1738 01:16:14,867 --> 01:16:17,467 I'LL BE BACK HERE IN HALF AN HOUR. 1739 01:16:17,534 --> 01:16:19,768 NOW, YOU GET YOURSELF ALL PRETTIED UP, 1740 01:16:19,833 --> 01:16:22,134 'CAUSE IT'S GONNA BE OUR NIGHT TO HOWL. 1741 01:16:22,200 --> 01:16:23,601 COME ON, SMILE. 1742 01:16:24,734 --> 01:16:26,301 AW, YOU FEEL BETTER, MAYBE? 1743 01:16:26,367 --> 01:16:27,601 JUST A LITTLE BIT? 1744 01:16:27,668 --> 01:16:30,134 OH, AL. YOU'RE- YOU'RE GREAT! 1745 01:16:30,200 --> 01:16:32,634 YOU TELL THAT TO ALL THE GUYS. 1746 01:16:32,701 --> 01:16:34,267 I KNOW YOU. 1747 01:16:34,334 --> 01:16:37,601 NOW YOU GOT JUST 29 AND A QUARTER MINUTES. 1748 01:16:37,668 --> 01:16:39,833 O.K. O.K., BOSS! 1749 01:17:27,100 --> 01:17:28,134 AL! 1750 01:17:28,200 --> 01:17:31,034 AL YACKEY, WHY YOU BROKEN DOWN... 1751 01:17:31,900 --> 01:17:33,200 LOOK AT THOSE CHICKENS. 1752 01:17:33,267 --> 01:17:36,134 SO YOU'RE A GROUND OFFICER, HUH? 1753 01:17:36,200 --> 01:17:39,134 LOOK AT HIM, A COLONEL, FAT AND SASSY. 1754 01:17:39,200 --> 01:17:40,634 THE SEAT OF HIS PANTS 1755 01:17:40,701 --> 01:17:42,668 SHINES BETTER THAN HIS BOOTS, TOO. 1756 01:17:42,734 --> 01:17:44,134 HOW ARE YOU, CAPTAIN ROBERTSON? 1757 01:17:44,200 --> 01:17:46,334 WELCOME TO NEW GUINEA. DID YOU HAVE A GOOD TRIP? 1758 01:17:46,401 --> 01:17:49,668 SMOOTH AS SILK. I BROUGHT A GREAT BUNCH OF PILOTS FOR YOU, TOO. 1759 01:17:49,734 --> 01:17:52,000 COLONEL YACKEY, THIS IS LIEUTENANT ROURKE AND LIEUTENANT RANDALL. 1760 01:17:52,067 --> 01:17:53,167 WHAT ARE YOU, COLONEL? 1761 01:17:53,234 --> 01:17:55,301 THE OFFICIAL GREETER FOR THE CHAMBER OF COMMERCE? 1762 01:17:55,367 --> 01:17:56,967 RANDALL? THAT'S KIND OF FUNNY. 1763 01:17:57,034 --> 01:17:58,167 I THOUGHT FOR A MINUTE 1764 01:17:58,234 --> 01:18:00,167 YOU AND I'D MET UP BEFORE SOMEPLACE. 1765 01:18:00,234 --> 01:18:01,634 NO, SIR. 1766 01:18:01,701 --> 01:18:04,234 LIEUTENANT RIDLEY, THIS IS CAPTAIN ROBERTSON, 1767 01:18:04,301 --> 01:18:05,634 LIEUTENANTS RANDALL AND ROURKE. 1768 01:18:05,701 --> 01:18:07,034 AREN'T YOU AFRAID TO GO AROUND WITHOUT A PARACHUTE? 1769 01:18:07,100 --> 01:18:09,668 YOU MIGHT FALL INTO A SPITTOON IN YOUR OFFICE. 1770 01:18:09,734 --> 01:18:11,100 LIEUTENANT RIDLEY'LL SHOW YOU FELLAS TO YOUR QUARTERS. 1771 01:18:11,167 --> 01:18:12,601 IN CASE YOU'D LIKE TO HAVE A DRINK, 1772 01:18:12,668 --> 01:18:14,234 COME OVER TO THE OFFICER'S CLUB. 1773 01:18:14,301 --> 01:18:15,768 OH, SOUNDS LIKE A FINE IDEA. 1774 01:18:15,833 --> 01:18:18,134 I'M GONNA BE WITH THE PRETTIEST GAL IN ALL NEW GUINEA, 1775 01:18:18,200 --> 01:18:20,100 THAT IS, IF YOU GUYS ARE INTERESTED IN PRETTY GALS. 1776 01:18:20,167 --> 01:18:21,199 WE'D BE DELIGHTED, SIR. 1777 01:18:21,200 --> 01:18:22,199 THAT'S SWELL. THAT'S GOOD. 1778 01:18:22,200 --> 01:18:24,134 WELL, LISTEN TO THAT. 1779 01:18:24,200 --> 01:18:26,434 THAT BIG LUG TALKING ABOUT DAMES AND- 1780 01:18:26,501 --> 01:18:28,367 I CAN'T BELIEVE IT. A COLONEL. 1781 01:18:28,434 --> 01:18:30,100 I'D HAVE BEEN A 3-STAR- 1782 01:18:30,200 --> 01:18:32,501 I'D HAVE BEEN A 4-STAR GENERAL. 1783 01:18:34,067 --> 01:18:37,034 SO DON'T SIT UNDER THE APPLE TREE 1784 01:18:37,100 --> 01:18:39,134 WITH ANYONE ELSE BUT ME 1785 01:18:39,200 --> 01:18:44,134 TILL I COME MARCHING HOME 1786 01:18:45,334 --> 01:18:46,634 GINGER BEER. SAME. 1787 01:18:46,701 --> 01:18:48,668 I DON'T MIND AL BEING A COLONEL, 1788 01:18:48,734 --> 01:18:50,668 BUT WHEN I SAW THAT STAR ON NAILS' SHOULDER, 1789 01:18:50,734 --> 01:18:52,034 THAT FINISHED ME. 1790 01:18:52,100 --> 01:18:54,967 DON'T THEY HAVE ANY PRIVATES IN THIS WAR? 1791 01:18:55,034 --> 01:18:57,167 OH, YEAH, DRINKING GINGER BEER, 1792 01:18:57,234 --> 01:18:58,668 LAYING OFF THE LIQUOR. 1793 01:18:58,734 --> 01:19:01,200 HE'LL BE A CAPTAIN BEFORE LONG. 1794 01:19:01,267 --> 01:19:02,933 HE'S MY MAN. 1795 01:19:19,534 --> 01:19:22,467 HERE. YOU NIBBLE ON THESE WHILE I'M GONE. 1796 01:19:31,401 --> 01:19:32,668 DORINDA! 1797 01:19:32,734 --> 01:19:34,601 HEY, GIRL, IT'S ME, PETE. 1798 01:19:34,668 --> 01:19:37,434 DORINDA, YOU GOTTA LISTEN TO ME, I... 1799 01:19:38,900 --> 01:19:41,668 NOW, LOOK, DORINDA. I CAN TAKE A LOT, YOU KNOW, 1800 01:19:41,734 --> 01:19:42,733 AND I HAVE. 1801 01:19:42,734 --> 01:19:44,668 SEEING AL AND NAILS WAS BAD ENOUGH, 1802 01:19:44,734 --> 01:19:47,334 BUT-BUT I GUESS THIS IS THE MOMENT 1803 01:19:47,401 --> 01:19:49,200 I'VE BEEN AFRAID OF ALL ALONG. 1804 01:19:49,267 --> 01:19:52,501 I WONDERED HOW I'D FEEL AND HOW YOU WOULD LOOK. 1805 01:19:52,567 --> 01:19:55,200 AND YOU LOOK GOOD ENOUGH TO EAT, DORINDA. 1806 01:19:55,267 --> 01:19:57,501 YOU LOOK PRETTY AS A PICTURE. 1807 01:19:58,800 --> 01:20:01,734 I THINK I'LL JUST STAY HERE A MINUTE. 1808 01:20:01,800 --> 01:20:03,701 YOU STILL THE SAME GIRL? 1809 01:20:03,768 --> 01:20:05,200 YOU KNOW, DORINDA, 1810 01:20:05,267 --> 01:20:07,867 SOME PEOPLE SEEM PRETTIER WHEN YOU DREAM ABOUT THEM 1811 01:20:07,933 --> 01:20:09,234 THAN THEY REALLY ARE. 1812 01:20:09,301 --> 01:20:11,634 BUT A FUNNY THING ABOUT YOU- 1813 01:20:11,701 --> 01:20:13,668 YOU'RE EVEN PRETTIER THAN THE DREAM. 1814 01:20:13,734 --> 01:20:15,668 STILL MY GIRL? SURE YOU ARE. 1815 01:20:15,734 --> 01:20:18,701 SURE YOU ARE, AND YOU ALWAYS WILL BE, WON'T YOU? 1816 01:20:18,768 --> 01:20:20,668 YOU KNOW A FUNNY THING, DORINDA? 1817 01:20:20,734 --> 01:20:22,701 I HAVEN'T FORGOTTEN ONE LITTLE THING 1818 01:20:22,768 --> 01:20:24,334 THAT EVER HAPPENED BETWEEN US. 1819 01:20:24,401 --> 01:20:26,668 I REMEMBER HOW YOU USED TO BURN UP 1820 01:20:26,734 --> 01:20:27,767 WHEN I'D BALL YOU OUT 1821 01:20:27,768 --> 01:20:29,668 ABOUT HOW YOU HAM-HANDLED A SHIP. 1822 01:20:29,734 --> 01:20:32,167 I REMEMBER HOW YOU USED TO HOP OUT OF A SHIP, TOO. 1823 01:20:32,234 --> 01:20:33,266 ALWAYS WITH A GREASE SPOT 1824 01:20:33,267 --> 01:20:34,967 ON YOUR NOSE, RIGHT THERE. 1825 01:20:36,967 --> 01:20:40,200 BUT I'LL NEVER FORGET THE DAY WE MET IN LONDON. 1826 01:20:40,267 --> 01:20:43,701 YOU WERE RIDING ON TOP OF THE BUS, AND IT WAS RAINING. 1827 01:20:43,768 --> 01:20:47,067 THE RAIN WAS ON YOUR FACE LIKE ON A FLOWER. 1828 01:20:48,933 --> 01:20:50,900 YOU WEREN'T ANY TOO FRIENDLY, EITHER. 1829 01:20:50,967 --> 01:20:52,734 SO WHEN I BUSTED UP TO YOU AND SAID... 1830 01:20:52,800 --> 01:20:55,200 I BEG YOUR PARDON. I DON'T WANT TO INTRUDE, 1831 01:20:55,267 --> 01:20:57,800 BUT YOU LOOK EXACTLY LIKE A SISTER OF MINE. 1832 01:20:57,867 --> 01:20:59,833 WELL, THAT'S A STRANGE COINCIDENCE, ISN'T IT? 1833 01:20:59,900 --> 01:21:01,167 OH, AN AMAZING ONE. 1834 01:21:01,234 --> 01:21:03,734 BECAUSE I BEAR A RESEMBLANCE TO MY OWN SISTER, TOO. 1835 01:21:03,800 --> 01:21:05,534 DO YOU MIND IF I SIT DOWN? 1836 01:21:05,601 --> 01:21:06,800 NO, NOT AT ALL. 1837 01:21:06,867 --> 01:21:08,434 MY NAME IS TED RANDALL. 1838 01:21:08,501 --> 01:21:09,500 LIEUTENANT RANDALL, HUH? 1839 01:21:09,501 --> 01:21:10,500 THAT'S RIGHT. 1840 01:21:10,501 --> 01:21:12,067 I'M DORINDA DURSTON, FERRY SERVICE. 1841 01:21:12,134 --> 01:21:14,334 I'M GLAD TO KNOW YOU, DORINDA DURSTON. 1842 01:21:14,401 --> 01:21:16,301 I ADMIRE THE WOMEN'S FERRYING SERVICE. 1843 01:21:16,367 --> 01:21:19,267 I'VE ALWAYS THOUGHT IT HAD SUCH TREMENDOUS POSSIBILITIES. 1844 01:21:19,334 --> 01:21:20,900 I HOPE YOU WON'T BE DISAPPOINTED- 1845 01:21:20,967 --> 01:21:22,634 OH, I'M SURE I WON'T BE. 1846 01:21:22,701 --> 01:21:24,301 INCIDENTALLY, I'VE ONLY KNOWN YOU 2 MINUTES, 1847 01:21:24,367 --> 01:21:26,100 AND ALREADY I OWE YOU AN APOLOGY. 1848 01:21:26,167 --> 01:21:27,233 REALLY? 1849 01:21:27,234 --> 01:21:28,768 YES. I'M HERE UNDER FALSE PRETENSES. 1850 01:21:28,833 --> 01:21:29,832 WHY, LIEUTENANT! 1851 01:21:29,833 --> 01:21:32,567 IT'S TRUE. I HAVE NO SISTER. 1852 01:21:34,933 --> 01:21:38,067 I FELT SURE YOU HADN'T. NEITHER HAVE I. 1853 01:21:38,134 --> 01:21:40,401 HOW DID YOU KNOW? 1854 01:21:40,467 --> 01:21:43,401 WELL, IT SEEMS THAT SOMEWHERE A LONG TIME AGO, 1855 01:21:43,467 --> 01:21:44,734 THAT LINE WAS USED BEFORE. 1856 01:21:44,800 --> 01:21:46,067 LISTEN TO THIS DRIVEL. 1857 01:21:46,134 --> 01:21:47,668 THAT'S THE TROUBLE WITH THESE KIDS. 1858 01:21:47,734 --> 01:21:50,167 YOU TEACH THEM SOMETHING, AND THEY DON'T KNOW HOW TO HANDLE IT. 1859 01:21:50,234 --> 01:21:51,601 NO JUDGMENT OF WOMEN. 1860 01:21:51,668 --> 01:21:53,601 OH, COLONEL YACKEY. GOOD EVENING, SIR. 1861 01:21:53,668 --> 01:21:55,167 HELLO, RANDALL. HERE YOU ARE, HONEY. 1862 01:21:55,234 --> 01:21:56,967 I SEE YOU'VE MET THE LIEUTENANT. 1863 01:21:57,034 --> 01:21:58,134 YES, I'VE MET LIEUTENANT RANDALL. 1864 01:21:58,200 --> 01:22:00,000 HE SAYS I REMIND HIM OF HIS SISTERS. 1865 01:22:00,067 --> 01:22:01,033 SHE'S WISE TO HIM. 1866 01:22:01,034 --> 01:22:02,634 IS THAT SO? MM-HMM. 1867 01:22:02,701 --> 01:22:04,701 SIT DOWN, SIT DOWN. HOW MANY SISTERS HAVE YOU GOT? 1868 01:22:04,768 --> 01:22:06,200 11. DID YOU SAY 11? 1869 01:22:06,267 --> 01:22:07,668 THAT'S QUITE A FAMILY, 11 SISTERS. 1870 01:22:07,734 --> 01:22:09,000 ALL VERY BEAUTIFUL. 1871 01:22:09,067 --> 01:22:10,800 AND I REMIND HIM OF EVERY ONE OF THEM. 1872 01:22:10,867 --> 01:22:12,668 MAYBE WE BETTER GET YOU A DRINK. 1873 01:22:12,734 --> 01:22:15,167 HEY, WAITER. BRING US A DRINK FOR THIS BOY. 1874 01:22:15,234 --> 01:22:16,601 LIEUTENANT RANDALL IS IN MY COMMAND, HONEY. 1875 01:22:16,668 --> 01:22:18,634 THEY TELL ME HE'S A PRETTY HOT PILOT. 1876 01:22:18,701 --> 01:22:20,134 HE STINKS. 1877 01:22:20,200 --> 01:22:22,334 YOU HAVE TO BE A HOT PILOT TO BE IN AL'S OUTFIT. 1878 01:22:22,401 --> 01:22:23,668 THAT'S WHAT I HEAR. 1879 01:22:23,734 --> 01:22:25,634 HOW ABOUT ALL 3 OF US HAVING DINNER TONIGHT? 1880 01:22:25,701 --> 01:22:27,134 I COULD COOK YOU A KANGAROO STEAK 1881 01:22:27,200 --> 01:22:28,367 THAT WILL DRIVE YOU CRAZY. 1882 01:22:28,434 --> 01:22:30,334 HOW DO YOU COOK A KANGAROO STEAK? 1883 01:22:30,401 --> 01:22:32,967 WITH WALLABY SAUCE. 1884 01:22:33,034 --> 01:22:35,434 WHAT A CORNY ROUTINE THIS IS. 1885 01:22:35,501 --> 01:22:36,933 WELL, IT SOUNDS VERY INTERESTING. 1886 01:22:37,000 --> 01:22:38,701 I'D LOVE TO SEE IT DONE SOMETIME. 1887 01:22:38,768 --> 01:22:40,701 WELL, HOW ABOUT TONIGHT? A CELEBRATION. 1888 01:22:40,768 --> 01:22:41,832 OF WHAT? 1889 01:22:41,833 --> 01:22:44,267 OF MY MEETING YOU. 1890 01:22:44,334 --> 01:22:45,867 WATCH THIS. THIS'LL BE GOOD. 1891 01:22:45,933 --> 01:22:48,867 WATCH HIM GET SET BACK ON HIS HEELS. 1892 01:22:48,933 --> 01:22:50,833 NO, I'M AFRAID NOT. COME ON, DORINDA. 1893 01:22:50,900 --> 01:22:53,200 YOU HAVEN'T HAD ANY FUN FOR A LONG TIME. 1894 01:22:53,267 --> 01:22:55,833 SHE'S ALWAYS LIKE THIS WHEN SHE'S ON THE GROUND. 1895 01:22:55,900 --> 01:22:57,134 SKITTISH AS A COLT. 1896 01:22:57,200 --> 01:22:58,701 TELL HIM YOU'LL GO. COME ON! 1897 01:22:58,768 --> 01:23:00,401 WELL, ALL RIGHT. SURE, I'LL GO. 1898 01:23:00,467 --> 01:23:02,200 THAT'S BETTER. 1899 01:23:02,267 --> 01:23:05,034 COME ON! LET'S GET OUTTA HERE. 1900 01:23:10,467 --> 01:23:12,134 AL! 1901 01:23:12,200 --> 01:23:13,367 WELL, WHERE HAVE YOU BEEN? 1902 01:23:13,434 --> 01:23:14,466 SYDNEY, MY BOY. 1903 01:23:14,467 --> 01:23:15,501 YOU HAVE? 1904 01:23:15,567 --> 01:23:18,067 YEAH. I JUST YOU BACK A LOAD OF SPARE PARTS. 1905 01:23:18,134 --> 01:23:21,301 GOOD. YOU KNOW, YOU SHOULDN'T STAY AWAY SO LONG, DORINDA. 1906 01:23:21,367 --> 01:23:24,034 THAT FLYER OF YOURS HAS JUST BEEN PINING AWAY SINCE YOU WAS GONE. 1907 01:23:24,100 --> 01:23:25,668 ME TOO. WHERE IS HE? 1908 01:23:25,734 --> 01:23:27,267 HE'S UP ON SECURITY PATROL. 1909 01:23:27,334 --> 01:23:28,668 HOW ABOUT A COKE? 1910 01:23:28,734 --> 01:23:31,100 NO, I CAN'T, AL. I'VE GOT TO FILL OUT MY REPORT. 1911 01:23:31,167 --> 01:23:32,133 YEAH, I SEE. 1912 01:23:32,134 --> 01:23:33,434 HOW'S HE BEEN DOING? 1913 01:23:33,501 --> 01:23:34,668 WHO? 1914 01:23:34,734 --> 01:23:35,700 TED, YOU GOOSE. 1915 01:23:35,701 --> 01:23:37,167 OH, HIM. HE'S DOING ALL RIGHT. 1916 01:23:37,234 --> 01:23:38,199 HE GOT 3 MORE ZEROS. 1917 01:23:38,200 --> 01:23:39,668 NO! YEAH. 1918 01:23:39,734 --> 01:23:42,100 OH, I'LL JUST HAVE TO COOK HIM A DINNER TONIGHT. 1919 01:23:42,167 --> 01:23:44,167 I'LL COOK ONE FOR YOU, TOO. 1920 01:23:44,234 --> 01:23:46,000 I WOULDN'T WANT TO GUM UP YOUR PARTY. 1921 01:23:54,701 --> 01:23:56,501 LET'S MAKE TRACKS, BABY. 1922 01:24:17,100 --> 01:24:20,701 HOLY LEAPIN' LOOPIN' JUDAS PRIEST! 1923 01:24:20,768 --> 01:24:22,867 WHERE'S THAT SECURITY PATROL? 1924 01:24:27,234 --> 01:24:30,434 YOU DIRTY, NO GOOD, STINKIN' SPRITE! 1925 01:24:43,234 --> 01:24:46,833 NAILS! LOOK! HERE THEY COME! HERE COME OUR KIDS. 1926 01:24:51,734 --> 01:24:53,167 GET THOSE MEATBALLS. 1927 01:24:53,234 --> 01:24:54,701 BOIL 'EM IN OIL. 1928 01:24:54,768 --> 01:24:56,000 TEAR 'EM TO PIECES 1929 01:24:56,067 --> 01:24:57,800 AND FRY 'EM FOR BREAKFAST. 1930 01:24:57,867 --> 01:24:58,899 WHAT'D YOU SAY? 1931 01:24:58,900 --> 01:25:00,401 I DIDN'T SAY A THING. 1932 01:25:01,467 --> 01:25:03,234 O.K., BOY, IT'S ALL YOURS. 1933 01:25:03,301 --> 01:25:05,234 YOU'RE SUPPOSED TO BE DOING SOMETHING IN THIS WAR 1934 01:25:05,301 --> 01:25:08,701 BESIDES MAKING WISECRACKS TO MY GIRL, ANYWAY. 1935 01:25:10,933 --> 01:25:11,966 THAT'S IT. 1936 01:25:11,967 --> 01:25:14,434 O.K., SO YOU'RE LUCKY. 1937 01:25:15,900 --> 01:25:17,601 WATCH OUT! 1938 01:25:19,167 --> 01:25:20,434 EASY, DORINDA. 1939 01:25:23,467 --> 01:25:26,100 YOU DON'T HAVE TO WORRY ABOUT THAT FELLA, HONEY. 1940 01:25:26,167 --> 01:25:29,167 HE'S JUST NATURALLY THE LUCKIEST FLIER I EVER DID SEE. 1941 01:25:29,234 --> 01:25:30,334 'PERT NEAR THE BEST. 1942 01:25:30,401 --> 01:25:31,400 IF YOU ARE GOOD, 1943 01:25:31,401 --> 01:25:33,167 IT'S BECAUSE I'VE BEEN HANGING AROUND 1944 01:25:33,234 --> 01:25:35,467 TO KEEP YOU FROM BREAKING YOUR FOOL NECK. 1945 01:25:38,800 --> 01:25:40,534 LOOK AT THAT! ANOTHER ONE. 1946 01:25:44,167 --> 01:25:47,034 I GOTTA ADMIT YOU'RE GOOD. 1947 01:25:53,434 --> 01:25:54,768 ROBERTSON. 1948 01:26:21,134 --> 01:26:23,234 HEY, LOOK AT THAT! LOOK AT THAT. 1949 01:26:25,967 --> 01:26:27,833 THERE THEY GO. LOOK AT THAT! 1950 01:26:27,900 --> 01:26:29,726 WE GOT 6 OUT OF 8. 1951 01:26:29,727 --> 01:26:32,567 6 OUT OF 8! YEAH, AND LOST 1. 1952 01:26:49,900 --> 01:26:51,634 THERE'S NOTHING UNUSUAL ABOUT THE SHAKES, TED. 1953 01:26:51,701 --> 01:26:53,668 YOU'RE JUST EXCITED AFTER THE FIGHT. 1954 01:26:53,734 --> 01:26:55,100 I'VE SEEN A LOT OF GUYS 1955 01:26:55,167 --> 01:26:56,234 HAVE WORSE THAN THE SHAKES 1956 01:26:56,301 --> 01:26:57,401 AFTER A GOOD SHOW. 1957 01:26:57,467 --> 01:26:58,768 OH, SURE, I KNOW. 1958 01:26:58,833 --> 01:27:02,067 I WASN'T THINKING ABOUT THE FIGHT SO MUCH AS ROBERTSON. 1959 01:27:02,134 --> 01:27:03,768 HE WAS A GREAT GUY, 1960 01:27:03,833 --> 01:27:06,000 AND A DARN FINE SQUADRON COMMANDER, TOO. 1961 01:27:06,067 --> 01:27:08,000 YOU KNOW, IT DOESN'T SEEM POSSIBLE, 1962 01:27:08,067 --> 01:27:10,267 WHEN YOU STOP TO THINK ABOUT IT, 1963 01:27:10,334 --> 01:27:12,634 THAT THEY'RE NOT HERE ANYMORE, AND THEY'RE NOT GONNA BE. 1964 01:27:12,701 --> 01:27:15,100 HAS ANYTHING LIKE THAT EVER HAPPENED TO YOU? 1965 01:27:15,167 --> 01:27:16,199 YES. 1966 01:27:16,200 --> 01:27:17,900 A PERSON'S GOTTA FORGET, OF COURSE, 1967 01:27:17,967 --> 01:27:19,900 BUT IT'S NOT EASY AT FIRST. 1968 01:27:19,967 --> 01:27:21,501 WE GOTTA FIGURE THESE THINGS 1969 01:27:21,567 --> 01:27:23,800 A LITTLE BIT DIFFERENT THAN MOST PEOPLE. 1970 01:27:23,867 --> 01:27:26,501 THERE'S SOMETHING ABOUT GOING OUT IN A PLANE 1971 01:27:26,567 --> 01:27:28,134 THAT BEATS ANY OTHER WAY. 1972 01:27:28,200 --> 01:27:29,601 I SUPPOSE ALL THE OTHER BRANCHES 1973 01:27:29,668 --> 01:27:31,134 OF THE SERVICE FEEL THE SAME, 1974 01:27:31,200 --> 01:27:32,601 BUT THE GUY THAT WASHES OUT 1975 01:27:32,668 --> 01:27:34,134 AT THE CONTROLS OF HIS OWN SHIP- 1976 01:27:34,200 --> 01:27:35,501 WELL, HE GOES DOWN 1977 01:27:35,567 --> 01:27:37,768 DOING THE THING THAT HE LOVED THE BEST. 1978 01:27:37,833 --> 01:27:39,768 THAT'S A VERY SPECIAL WAY TO DIE. 1979 01:27:39,833 --> 01:27:41,634 HMM. I NEVER THOUGHT OF IT THAT WAY BEFORE, 1980 01:27:41,701 --> 01:27:42,900 BUT IT'S TRUE, ALL RIGHT. 1981 01:27:42,967 --> 01:27:45,467 TED, YOU'RE NOT GONNA HAVE ANY EYEBROWS LEFT 1982 01:27:45,534 --> 01:27:46,933 IF YOU DON'T STOP IT. 1983 01:27:47,000 --> 01:27:49,301 OH. LIKE WITH A FLOWER. 1984 01:27:49,367 --> 01:27:50,567 STOP IT! 1985 01:27:52,734 --> 01:27:55,167 WELL, I GUESS WE BETTER GET ON OUR HORSE 1986 01:27:55,234 --> 01:27:56,634 BEFORE THIS TURNS INTO A WAKE. 1987 01:27:56,701 --> 01:27:58,634 OH, NO, NO. IT'S MY FAULT. 1988 01:27:58,701 --> 01:27:59,767 DON'T GO, SIR. 1989 01:27:59,768 --> 01:28:02,933 I NEED A GOOD DRINK AND A NIGHT'S SLEEP. 1990 01:28:05,334 --> 01:28:07,867 OH, I'M SORRY IF I DID ANYTHING WRONG. 1991 01:28:07,933 --> 01:28:10,534 OH, THERE'S NOTHING WRONG WITH YOU. IT'S ME. 1992 01:28:10,601 --> 01:28:13,467 AND EVERYTHING WRONG WITH YOU, I LIKE. 1993 01:28:13,534 --> 01:28:16,401 GOOD NIGHT. 1994 01:28:16,467 --> 01:28:17,601 BREAKFAST? 1995 01:28:17,668 --> 01:28:18,833 SURE. 1996 01:28:20,067 --> 01:28:21,099 GOOD NIGHT, SIR. 1997 01:28:21,100 --> 01:28:22,601 GOOD NIGHT. 1998 01:28:33,167 --> 01:28:35,734 DID YOU SEE WHAT HE WAS DOING? 1999 01:28:35,800 --> 01:28:37,701 YEAH, I SAW. 2000 01:28:37,768 --> 01:28:40,601 THE THINGS HE DOES, THE WAY HE ACTS SOMETIMES. 2001 01:28:40,668 --> 01:28:42,768 YOU KNOW, HONEY, I GOT A HUNCH. 2002 01:28:42,833 --> 01:28:44,634 YOU'RE FALLING FOR THIS GUY. 2003 01:28:44,701 --> 01:28:45,767 OH, NO! 2004 01:28:45,768 --> 01:28:47,167 NO? NO, NO. 2005 01:28:47,234 --> 01:28:51,567 IT'S NOT THAT. IT'S-WELL, IT'S HARD TO EXPLAIN. 2006 01:28:51,634 --> 01:28:54,334 I - I GET SUCH A QUEER FEELING SOMETIMES, 2007 01:28:54,401 --> 01:28:55,400 WATCHING HIM. 2008 01:28:55,401 --> 01:28:57,167 YEAH, I KNOW. I KNOW, HONEY. 2009 01:28:57,234 --> 01:28:58,634 I KNOW JUST HOW YOU FEEL. 2010 01:28:58,701 --> 01:29:00,467 I GOTTA GO NOW. GOOD NIGHT. 2011 01:29:00,534 --> 01:29:01,867 GOOD NIGHT, AL. 2012 01:29:17,134 --> 01:29:18,668 DON'T LET THAT BABY-FACED KILLER 2013 01:29:18,734 --> 01:29:20,467 PULL THE WOOL OVER YOUR EYES. 2014 01:29:20,534 --> 01:29:22,034 YOU KNOW WHAT I MEAN. 2015 01:29:29,601 --> 01:29:31,000 OR DO YA? 2016 01:29:32,401 --> 01:29:33,967 REMEMBER, YOU'RE STILL MY GIRL. 2017 01:29:52,800 --> 01:29:54,234 LIEUTENANT RANDALL, IT IS MY PRIVILEGE 2018 01:29:54,301 --> 01:29:55,701 TO BESTOW UPON YOU 2019 01:29:55,768 --> 01:29:57,234 THE DISTINGUISHED FLYING CROSS 2020 01:29:57,301 --> 01:29:58,701 AWARDED FOR BRAVERY, HEROISM, 2021 01:29:58,768 --> 01:30:01,367 AND EXTRAORDINARY ACHIEVEMENT WHILE IN AERIAL FLIGHT. 2022 01:30:01,434 --> 01:30:04,167 AND UPON THE RECOMMENDATION OF YOUR SUPERIOR OFFICER, 2023 01:30:04,234 --> 01:30:05,734 AND WITH THE APPROVAL OF YOUR COMMANDER IN CHIEF, 2024 01:30:05,800 --> 01:30:08,601 YOU HAVE BEEN PROMOTED TO THE RANK OF CAPTAIN. 2025 01:30:08,668 --> 01:30:09,700 MY CONGRATULATIONS, SIR. 2026 01:30:09,701 --> 01:30:10,733 THANK YOU, SIR. 2027 01:30:10,734 --> 01:30:11,733 THEY'RE PASSING OUT THAT HARDWARE 2028 01:30:11,734 --> 01:30:12,833 TO EVERYBODY THESE DAYS. 2029 01:30:12,900 --> 01:30:13,932 DISMISSED! 2030 01:30:13,933 --> 01:30:15,701 CONGRATULATIONS! 2031 01:30:15,768 --> 01:30:17,200 THANKS A LOT, GUYS. 2032 01:30:17,267 --> 01:30:18,634 I HOPE YOU'LL EXCUSE ME, 2033 01:30:18,701 --> 01:30:20,668 BUT I GOT SOME KIND OF SPECIAL PLAN FOR THIS AFTERNOON. 2034 01:30:20,734 --> 01:30:22,134 ALL THE LUCK IN THE WORLD! 2035 01:30:22,200 --> 01:30:23,833 OH, THANKS. EVERYTHING ALL READY, POWERHOUSE? 2036 01:30:23,900 --> 01:30:25,601 CAPTAIN, EVERYTHING'S ALL FIXED. 2037 01:30:27,067 --> 01:30:29,267 WHAT SPECIAL THING COULD HE HAVE PLANNED NOW? 2038 01:30:39,234 --> 01:30:41,434 COME IN! 2039 01:30:41,501 --> 01:30:42,533 OUT HERE! 2040 01:30:42,534 --> 01:30:43,567 HELLO! 2041 01:30:44,534 --> 01:30:45,967 HA HA HA! 2042 01:30:46,034 --> 01:30:47,033 AW! 2043 01:30:47,034 --> 01:30:48,668 TED, YOU IDIOT. 2044 01:30:51,100 --> 01:30:52,668 HEY, LOOK, 2 BARS. I'M A CAPTAIN. 2045 01:30:52,734 --> 01:30:53,700 I'VE GOT A MEDAL, TOO. 2046 01:30:53,701 --> 01:30:55,167 WHY DON'T YOU SAY SOMETHING? 2047 01:30:55,234 --> 01:30:56,668 GIVE ME A CHANCE. 2048 01:30:56,734 --> 01:30:59,167 YOU'RE THE PRETTIEST GIRL IN ALL THE WORLD. 2049 01:30:59,234 --> 01:31:00,634 YOU'RE PRETTIER THAN A P-38. 2050 01:31:00,701 --> 01:31:02,200 OH, TED, I KNOW WHAT'S THE MATTER WITH YOU. 2051 01:31:02,267 --> 01:31:03,266 YOU'RE CRAZY. 2052 01:31:03,267 --> 01:31:04,701 NOT REALLY CRAZY. 2053 01:31:04,768 --> 01:31:06,200 I'VE JUST COME TO A DECISION, THAT'S ALL. 2054 01:31:06,267 --> 01:31:07,199 DECISION? WHAT? 2055 01:31:07,200 --> 01:31:09,034 DORINDA, I'M GONNA MARRY YOU. 2056 01:31:11,534 --> 01:31:12,933 YOU'RE GOING TO MARRY ME? 2057 01:31:13,000 --> 01:31:14,100 THAT'S IT, MARRY YOU. 2058 01:31:14,167 --> 01:31:15,567 YOU'RE GONNA BE MRS. TED RANDALL, MY WIFE. 2059 01:31:15,634 --> 01:31:17,100 ME? I'LL BE YOUR HUSBAND. 2060 01:31:17,167 --> 01:31:18,267 GET IT? 2061 01:31:18,334 --> 01:31:20,701 OH, IT'S NOT THE MOST ORIGINAL IDEA ON EARTH. 2062 01:31:20,768 --> 01:31:22,634 IT'S BEEN DONE BEFORE, BUT... 2063 01:31:22,701 --> 01:31:25,067 NEVER WITH 2 PEOPLE LIKE US. 2064 01:31:25,134 --> 01:31:26,601 YOU MEAN YOU AND I? 2065 01:31:26,668 --> 01:31:28,134 THAT'S IT, MARRIED. 2066 01:31:28,200 --> 01:31:29,634 M- A-DOUBLE R-I-E-D. 2067 01:31:29,701 --> 01:31:31,134 THE JUDGE GOES SO AND SO AND SO AND SO, 2068 01:31:31,200 --> 01:31:32,199 AND YOU'RE MARRIED. 2069 01:31:32,200 --> 01:31:33,867 YOU WILL, WON'T YOU? 2070 01:31:35,167 --> 01:31:36,367 OH, TED, I... 2071 01:31:39,567 --> 01:31:40,566 YES. 2072 01:31:40,567 --> 01:31:41,800 HOORAY! 2073 01:31:45,867 --> 01:31:46,933 COME ON IN, GUYS! 2074 01:31:47,000 --> 01:31:48,033 SURPRISE! 2075 01:31:51,401 --> 01:31:52,800 TED, YOU FOOL! 2076 01:31:52,867 --> 01:31:53,899 YAHOO! 2077 01:31:53,900 --> 01:31:56,267 WHAT TOOK YOU SO LONG? 2078 01:31:56,334 --> 01:31:57,668 YEAH! ALL THE FOOD WILL BE COLD. 2079 01:31:57,734 --> 01:31:58,799 WE THOUGHT YOU'D NEVER SAY YES! 2080 01:31:58,800 --> 01:32:00,867 LOTS OF LUCK. YOU'LL NEED IT WITH HIM. 2081 01:32:00,933 --> 01:32:02,367 PLAY IT AGAIN! PLAY IT AGAIN! 2082 01:32:02,434 --> 01:32:03,668 AGAIN! 2083 01:32:08,401 --> 01:32:09,634 AW. 2084 01:32:09,701 --> 01:32:11,900 AW, THIS IS THE WAY IT'S GONNA BE FROM NOW ON, 2085 01:32:11,967 --> 01:32:13,634 YOU AND ME AND REAL LIVING. 2086 01:32:13,701 --> 01:32:15,134 WHEN THIS SHOW IS OVER, 2087 01:32:15,200 --> 01:32:17,100 I'M GONNA BUY THE SWEETEST LITTLE PLANE ON EARTH. 2088 01:32:17,167 --> 01:32:18,634 WE'LL FLY TOGETHER, JUST THE 2 OF US, 2089 01:32:18,701 --> 01:32:20,100 RIGHT OVER THE TOP OF THE EARTH. 2090 01:32:20,167 --> 01:32:21,334 DARLING. 2091 01:32:21,401 --> 01:32:23,267 I NEVER USED TO LIKE TO FLY WITH ANYBODY BEFORE, 2092 01:32:23,334 --> 01:32:25,900 BUT I THINK I'M GONNA LIKE IT WITH YOU. 2093 01:32:25,967 --> 01:32:27,134 MADEMOISELLE AND MONSIEUR? 2094 01:32:27,200 --> 01:32:28,166 YES? 2095 01:32:28,167 --> 01:32:29,199 COME AND GET IT. 2096 01:32:29,200 --> 01:32:30,233 OH, DANDY. 2097 01:32:30,234 --> 01:32:32,634 WHERE'D YOU GET ALL THIS BEAUTIFUL FOOD? 2098 01:32:32,701 --> 01:32:34,134 IT'S A MILITARY SECRET. 2099 01:32:34,200 --> 01:32:35,634 PLAY IT AGAIN! PLAY IT AGAIN! 2100 01:32:35,701 --> 01:32:36,700 AGAIN! 2101 01:32:36,701 --> 01:32:38,100 TO MRS. TED RANDALL! 2102 01:32:38,167 --> 01:32:39,800 HOORAY! 2103 01:32:39,867 --> 01:32:41,067 TO MR. RANDALL! 2104 01:32:41,134 --> 01:32:43,200 HOORAY! 2105 01:32:45,668 --> 01:32:47,067 WELL, WHAT'S THE MATTER? 2106 01:32:47,134 --> 01:32:48,601 I WAS JUST THINKING, 2107 01:32:48,668 --> 01:32:49,900 YOU WERE PRETTY SURE OF YOURSELF, WEREN'T YOU? 2108 01:32:49,967 --> 01:32:51,668 WHY, WHAT DO YOU MEAN? 2109 01:32:51,734 --> 01:32:53,167 WHAT WOULD YOU HAVE DONE IF I'D SAID NO? 2110 01:32:53,234 --> 01:32:56,601 HO HO. PLAY THE OTHER ONE, BOYS! 2111 01:33:02,401 --> 01:33:03,534 OH, NO! 2112 01:33:06,967 --> 01:33:08,267 'TENTION! 2113 01:33:09,900 --> 01:33:11,334 WHAT IS THIS, A CONVENTION? 2114 01:33:11,401 --> 01:33:12,601 CARRY ON, BOYS. 2115 01:33:12,668 --> 01:33:14,134 CONGRATULATE ME, SIR. 2116 01:33:14,200 --> 01:33:15,768 O.K. WHAT FOR? 2117 01:33:15,833 --> 01:33:17,301 DORINDA AND I ARE GONNA BE MARRIED. 2118 01:33:17,367 --> 01:33:18,366 NO? 2119 01:33:18,367 --> 01:33:19,366 YES! 2120 01:33:19,367 --> 01:33:20,634 OH, IS THAT RIGHT? 2121 01:33:20,701 --> 01:33:21,700 THAT'S RIGHT, AL. 2122 01:33:21,701 --> 01:33:23,134 OH, THAT'S SWELL. 2123 01:33:23,200 --> 01:33:24,199 CONGRATULATIONS, TED. 2124 01:33:24,200 --> 01:33:25,634 THANK YOU VERY MUCH, SIR. 2125 01:33:25,701 --> 01:33:27,134 I FEEL A LITTLE BIT LIKE A LATE SPRING FROST 2126 01:33:27,200 --> 01:33:28,634 COMING IN HERE LIKE THIS, 2127 01:33:28,701 --> 01:33:30,134 BUT YOUR REPLACEMENTS ARE HERE 2128 01:33:30,200 --> 01:33:31,634 AND NAILS WANTS YOU TO WHIP THEM INTO SHAPE. 2129 01:33:31,701 --> 01:33:32,700 WHEN? 2130 01:33:32,701 --> 01:33:33,733 I'M AFRAID RIGHT NOW. 2131 01:33:33,734 --> 01:33:35,134 HE DIDN'T KNOW THIS WAS GONNA HAPPEN. 2132 01:33:35,200 --> 01:33:36,199 O.K., O.K. 2133 01:33:36,200 --> 01:33:37,768 COME ON, FELLAS, LET'S GO! 2134 01:33:39,634 --> 01:33:41,100 A LOT OF FIRSTS FOR ME TODAY. 2135 01:33:41,167 --> 01:33:42,567 FIRST TIME I EVER GOT ENGAGED. 2136 01:33:42,634 --> 01:33:44,134 THE FIRST TIME I EVER LED MY OWN SQUADRON. 2137 01:33:44,200 --> 01:33:45,601 DON'T FORGET TO KEEP THE WINE COLD. 2138 01:33:45,668 --> 01:33:47,134 AND THE FOOD HOT. 2139 01:33:47,200 --> 01:33:48,300 SURE THING. 2140 01:33:49,200 --> 01:33:51,567 FOLLOW ME OVER TO FIELD. 2141 01:33:56,501 --> 01:33:57,668 WISH ME LUCK, DARLING. 2142 01:33:57,734 --> 01:33:59,367 YOU WON'T NEED IT. 2143 01:34:05,900 --> 01:34:07,534 OH, AND KEEP MY MEDAL FOR ME, WILL YA? 2144 01:34:07,601 --> 01:34:09,000 ARE YOU SURE YOU TRUST ME WITH IT? 2145 01:34:09,067 --> 01:34:10,601 OH, WHAT DO YOU THINK? 2146 01:34:14,301 --> 01:34:15,768 CLIMB IN, ROMEO. 2147 01:34:28,867 --> 01:34:31,401 YOU KNOW, YOU'RE NOT SITTING AS PRETTY AS YOU THINK YOU ARE. 2148 01:34:31,467 --> 01:34:32,567 YOU'RE ENGAGED, ALL RIGHT, 2149 01:34:32,634 --> 01:34:34,301 BUT YOU'RE NOT MARRIED YET. 2150 01:34:44,668 --> 01:34:46,234 YOU REALLY WANNA KEEP HER? 2151 01:34:46,301 --> 01:34:48,601 WELL, I'M GONNA TELL YOU SOMETHING. 2152 01:34:48,668 --> 01:34:50,100 SHE JUST LOVES CRAZY FLIERS. 2153 01:34:50,167 --> 01:34:52,100 SHE ALWAYS HAS. 2154 01:34:52,167 --> 01:34:54,601 HOW DO YOU THINK I EVER GOT HER? 2155 01:34:54,668 --> 01:34:56,067 GO ON, 2156 01:34:56,134 --> 01:34:57,701 PUT ON SOMETHING FANCY, MONEY BAGS. 2157 01:34:57,768 --> 01:34:59,200 SHE'D LOVE IT. 2158 01:34:59,267 --> 01:35:00,601 SO WOULD NAILS. 2159 01:35:00,668 --> 01:35:02,134 WHY DON'T YOU BREAK AWAY FROM THE SQUADRON? 2160 01:35:02,200 --> 01:35:03,634 TELL 'EM TO KEEP THEIR EYE ON YOU, 2161 01:35:03,701 --> 01:35:05,167 YOU'LL SHOW 'EM WHAT THE SERVICE REALLY EXPECTS OF 'EM. 2162 01:35:05,234 --> 01:35:06,634 GO ON, KID, YOU WON'T GET INTO TROUBLE. 2163 01:35:06,701 --> 01:35:08,100 GO AHEAD. SHE THINKS YOU'RE WONDERFUL. 2164 01:35:08,167 --> 01:35:09,601 DON'T DISAPPOINT HER. 2165 01:35:09,668 --> 01:35:11,301 PUT ON A SHOW FOR HER. 2166 01:35:13,167 --> 01:35:14,567 LIEUTENANT ROURKE, 2167 01:35:14,634 --> 01:35:16,067 ASSUME COMMANDER OF SQUADRON. 2168 01:35:16,134 --> 01:35:17,900 TELL THE NEW MEN TO KEEP AN EYE ON ME. 2169 01:35:17,967 --> 01:35:21,301 I'LL GIVE THEM A SMALL IDEA OF WHAT WE EXPECT DOWN HERE. 2170 01:35:21,367 --> 01:35:22,534 ROGER. 2171 01:35:33,034 --> 01:35:34,367 WHAT'S HE DOING? 2172 01:35:34,434 --> 01:35:36,067 I DON'T KNOW, HONEY. 2173 01:35:36,134 --> 01:35:37,567 BUT WHATEVER IT IS, IT AIN'T GOOD. 2174 01:35:50,867 --> 01:35:53,434 THIS PLANE'LL HOLD UP UNDER ANYTHING. YOU KNOW THAT. 2175 01:35:53,501 --> 01:35:55,467 COME ON, YOU LADY KILLER, 2176 01:35:55,534 --> 01:35:57,701 FLY THIS CRATE RIGHT DOWN TO THE WING BOLTS. 2177 01:35:57,768 --> 01:36:00,034 AND DON'T FORGET THIS. 2178 01:36:00,100 --> 01:36:02,933 SHE ONCE HAD A GUY WHO REALLY KNEW HOW TO FLY AN AIRPLANE. 2179 01:36:18,701 --> 01:36:20,434 SHE CAN FLY THIS WELL HERSELF. 2180 01:36:27,100 --> 01:36:29,200 GO ON, FLY IT. 2181 01:36:30,601 --> 01:36:33,200 GO ON DOWN THERE AND TAKE THE TOPS OFF THOSE TREES. 2182 01:36:48,601 --> 01:36:50,334 HEY, HEY, TAKE IT EASY NOW, TAKE IT EASY. 2183 01:36:50,401 --> 01:36:52,401 YOU DON'T HAVE TO OVERDO IT, YOU KNOW. 2184 01:36:58,434 --> 01:37:01,501 NAILS IS GOING TO LOVE THAT ONE. 2185 01:37:01,601 --> 01:37:03,100 NICE FLYING. 2186 01:37:03,167 --> 01:37:04,367 YEAH. 2187 01:37:14,900 --> 01:37:16,567 WELL, FROM NOW ON, SON, 2188 01:37:16,634 --> 01:37:19,967 IT'S BETWEEN YOU AND YOUR MAKER. 2189 01:37:20,034 --> 01:37:22,401 I'M STUCK, I CAN'T THINK OF ANYTHING MORE. 2190 01:37:24,601 --> 01:37:26,067 SIR. 2191 01:37:26,134 --> 01:37:27,434 OH, THANKS, SERGEANT. 2192 01:37:29,668 --> 01:37:31,067 WELL, LOOKS LIKE WE'RE GONNA DO SOMETHING 2193 01:37:31,134 --> 01:37:33,800 BESIDES PLAY AROUND HERE FOR THE REST OF THE DAY. 2194 01:37:33,867 --> 01:37:35,334 OH, COLONEL YACKEY. 2195 01:37:35,401 --> 01:37:37,067 YES, SIR. SEE YA LATER, HONEY. 2196 01:37:39,334 --> 01:37:41,034 COLONEL, TELL THAT YOUNG IDIOT TO REPORT TO ME 2197 01:37:41,100 --> 01:37:42,334 THE MINUTE HE LANDS. 2198 01:37:42,401 --> 01:37:43,634 YES, SIR. 2199 01:38:01,701 --> 01:38:04,134 JUST WHAT DID YOU DO THAT FOR? 2200 01:38:04,200 --> 01:38:05,734 I DON'T KNOW. I GUESS I WAS KIND OF A FOOL. 2201 01:38:05,800 --> 01:38:07,034 YEAH, I GUESS YOU WERE. 2202 01:38:07,100 --> 01:38:08,567 YOU MIGHT HAVE BEEN A FOOL, TED, 2203 01:38:08,634 --> 01:38:10,067 BUT YOU'RE THE KIND OF FOOL THAT KNOWS 2204 01:38:10,134 --> 01:38:11,200 HOW TO FLY AN AIRPLANE. 2205 01:38:11,267 --> 01:38:12,900 THERE'S NOTHING I CAN DO FOR YOU NOW, BUB. 2206 01:38:12,967 --> 01:38:14,668 COME ON. THE BOSS WANTS TO SEE YOU. 2207 01:38:16,100 --> 01:38:17,567 THIS'LL COST THAT GUY EVERY LEAVE HE'LL HAVE 2208 01:38:17,634 --> 01:38:18,967 FOR THE NEXT 6 MONTHS. 2209 01:38:19,034 --> 01:38:20,467 HE'LL HAVE TO GET MARRIED IN THE GUARD HOUSE. 2210 01:38:20,534 --> 01:38:21,967 OH, YEAH, THAT'S POSSIBLE. 2211 01:38:22,034 --> 01:38:24,800 BY THE WAY, THE BOSS WANTS TO SEE YOU. 2212 01:38:24,867 --> 01:38:25,866 ME? 2213 01:38:25,867 --> 01:38:27,000 MM-HMM. 2214 01:38:29,167 --> 01:38:31,601 O.K, BUT LET ME SEE WHAT NAILS DOES TO HIM. 2215 01:38:31,668 --> 01:38:33,567 AFTER THAT, I CAN TAKE ANYTHING. 2216 01:38:33,634 --> 01:38:35,734 I JUST WANNA SEE HOW HE TAKES A DEMOTION. 2217 01:38:37,434 --> 01:38:38,567 YOU GO ON HOME. 2218 01:38:38,634 --> 01:38:40,100 I'LL BE OVER TO SEE YOU AFTER I'M THROUGH. 2219 01:38:40,167 --> 01:38:41,166 DON'T WORRY. 2220 01:38:41,167 --> 01:38:42,601 IT MAY NOT BE AS BAD AS YOU THINK. 2221 01:38:42,668 --> 01:38:43,633 GOOD LUCK. 2222 01:38:43,634 --> 01:38:44,867 THANKS. 2223 01:38:44,933 --> 01:38:47,167 SERGEANT, DRIVE MISS DURSTON TO HER QUARTERS. 2224 01:38:47,234 --> 01:38:49,401 BYE. 2225 01:38:56,200 --> 01:38:57,867 YOU WANTED TO SEE ME, SIR. 2226 01:38:57,933 --> 01:39:00,601 YES. I WATCHED THAT SHOW YOU PUT ON UP THERE. 2227 01:39:00,668 --> 01:39:02,601 I'M SORRY, SIR. I DON'T KNOW WHY I DID IT. 2228 01:39:02,668 --> 01:39:04,134 GUESS I WENT A LITTLE OVERBOARD. 2229 01:39:04,200 --> 01:39:05,434 I KNOW WHY YOU DID IT. 2230 01:39:05,501 --> 01:39:07,134 DON'T DO THOSE THINGS, CAPTAIN. 2231 01:39:07,200 --> 01:39:08,467 YOU'RE A SQUADRON COMMANDER NOW. 2232 01:39:08,534 --> 01:39:10,100 YES, SIR. 2233 01:39:10,167 --> 01:39:11,601 WHAT'S THE MATTER WITH YOU? YOU GOING SOFT? 2234 01:39:11,668 --> 01:39:13,134 THIS GUY SHOULD BE BUSTED. 2235 01:39:13,200 --> 01:39:14,534 YOU'RE GOOD, RANDALL. 2236 01:39:14,601 --> 01:39:16,567 YOU'RE SO GOOD, I'VE GOT A JOB HERE YOU MIGHT GO FOR. 2237 01:39:16,634 --> 01:39:17,967 I'LL TAKE IT, SIR. 2238 01:39:18,034 --> 01:39:19,167 BETTER HAVE A LOOK AT IT FIRST. 2239 01:39:19,234 --> 01:39:20,933 WHAT IS THIS, A TEA PAR... 2240 01:39:23,734 --> 01:39:25,134 I'LL STILL TAKE IT, SIR. 2241 01:39:25,200 --> 01:39:27,601 YOU UNDERSTAND, THIS IS NO ORDINARY MISSION? 2242 01:39:27,668 --> 01:39:30,283 HEADQUARTERS SEEM TO THINK A P-38 2243 01:39:30,284 --> 01:39:31,668 IS THE SHIP TO DO IT. 2244 01:39:31,734 --> 01:39:33,034 SEE THAT? 2245 01:39:34,200 --> 01:39:36,367 THAT'S PALIBUK, PALIBUK ISLAND. 2246 01:39:38,000 --> 01:39:39,033 RIGHT THERE IS THE BIGGEST 2247 01:39:39,034 --> 01:39:40,967 ENEMY MUNITIONS DUMP IN THE PACIFIC. 2248 01:39:41,034 --> 01:39:42,668 OBSERVATION GIVES US CLEAR WEATHER ALL THE WAY. 2249 01:39:42,734 --> 01:39:43,733 YOU'LL TAKE OFF IN TIME TO BE 2250 01:39:43,734 --> 01:39:44,768 OVER PALIBUK AROUND MIDNIGHT. 2251 01:39:44,833 --> 01:39:46,134 JUST GET YOUR BOMBS IN, 2252 01:39:46,200 --> 01:39:47,233 THEN TWIST OUT FAST, RIGHT? 2253 01:39:47,234 --> 01:39:49,167 I UNDERSTAND, SIR. 2254 01:39:49,234 --> 01:39:50,367 YOU MUST MAKE EVERY EFFORT TO DESTROY YOUR TARGET 2255 01:39:50,434 --> 01:39:52,134 AND THEN RETURN, UNDERSTAND? 2256 01:39:53,534 --> 01:39:57,034 I'M NOT EAGER TO HAVE ANY DEAD HEROES ON MY HANDS. 2257 01:39:57,100 --> 01:39:58,267 THAT'S ALL. 2258 01:39:59,768 --> 01:40:00,933 SERGEANT. 2259 01:40:01,000 --> 01:40:01,966 YES, SIR. 2260 01:40:01,967 --> 01:40:03,200 BRING YOUR BOOK. GET ME A3. 2261 01:40:03,267 --> 01:40:04,668 IMAGINE THAT. 2262 01:40:04,734 --> 01:40:06,000 IF THAT'D BEEN ME UP THERE, 2263 01:40:06,067 --> 01:40:08,367 I'D HAVE BEEN SENT TO SCOTLAND FOR THE REST OF MY LIFE. 2264 01:40:08,434 --> 01:40:10,933 THAT GUY DRAWS ON THE JUICIEST JOB IN THE OUTFIT. 2265 01:40:11,000 --> 01:40:12,833 A DIFFERENCE IN CHARACTER, I GUESS. 2266 01:40:12,900 --> 01:40:14,434 HE'S GOT A PRETTY TOUGH ASSIGNMENT, AT THAT. 2267 01:40:14,501 --> 01:40:15,634 WELL, YOU GOT ONE, TOO. 2268 01:40:15,701 --> 01:40:16,700 ME? 2269 01:40:16,701 --> 01:40:18,134 THE BOSS WANTS TO SEE YOU, REMEMBER? 2270 01:40:18,200 --> 01:40:19,601 OH, YEAH. I ALMOST FORGOT. 2271 01:40:41,734 --> 01:40:43,334 GO ON IN. I'LL WAIT OUT HERE. 2272 01:40:44,900 --> 01:40:46,334 COME IN. 2273 01:40:50,734 --> 01:40:52,167 MAJOR SANDIDGE REPORTING, SIR. 2274 01:40:52,234 --> 01:40:54,134 AT EASE. 2275 01:40:54,200 --> 01:40:55,634 WELL? 2276 01:40:55,701 --> 01:40:58,601 WELL, THERE ISN'T MUCH TO SAY, SIR. 2277 01:40:58,668 --> 01:41:00,134 I DIDN'T THINK IT WOULD DO ANY HARM 2278 01:41:00,200 --> 01:41:01,233 TO PUT THE KID THROUGH HIS PACES. 2279 01:41:01,234 --> 01:41:02,734 THAT'S NOT THE TRUTH. 2280 01:41:02,800 --> 01:41:04,467 YOU WERE JEALOUS OF HIM. 2281 01:41:04,534 --> 01:41:07,100 WHY SHOULD I BE JEALOUS OF HIM, SIR? 2282 01:41:07,167 --> 01:41:09,833 I'M A BETTER FLYER THAN HE'LL EVER BE. 2283 01:41:11,200 --> 01:41:12,301 SIT DOWN. 2284 01:41:12,367 --> 01:41:13,668 YES, SIR. 2285 01:41:17,701 --> 01:41:19,167 I DON'T THINK YOU REALLY GRASP 2286 01:41:19,234 --> 01:41:21,401 WHAT OUR WORK IS ALL ABOUT UP HERE. 2287 01:41:21,467 --> 01:41:23,134 OH, YES SIR, SURE I DO. 2288 01:41:23,200 --> 01:41:25,067 I KNOW WE'RE SUPPOSED TO FOLLOW THROUGH WITH THESE MEN 2289 01:41:25,134 --> 01:41:27,367 AND MAKE BETTER FLYERS OUT OF THEM. 2290 01:41:27,434 --> 01:41:29,134 THAT'S ONLY PART OF IT. 2291 01:41:29,200 --> 01:41:32,634 I'M SORRY IT WASN'T MADE CLEARER TO YOU AT THE BEGINNING. 2292 01:41:32,701 --> 01:41:35,067 IT ISN'T JUST YOU AS AN INDIVIDUAL 2293 01:41:35,134 --> 01:41:37,701 HELPING YOUR MAN AS AN INDIVIDUAL. 2294 01:41:37,768 --> 01:41:40,100 IT'S ALL OF US WORKING TOGETHER FOR THE FUTURE. 2295 01:41:40,167 --> 01:41:42,267 EVERY MAN THAT EVER FLEW... 2296 01:41:44,167 --> 01:41:47,900 IT'S HARD FOR ME TO PUT IT INTO WORDS, SANDIDGE, 2297 01:41:47,967 --> 01:41:50,067 IF YOU DON'T FEEL IT. 2298 01:41:50,134 --> 01:41:51,634 I THINK I UNDERSTAND, SIR. 2299 01:41:51,701 --> 01:41:55,067 NO, I DON'T THINK YOU UNDERSTAND AT ALL. 2300 01:41:55,134 --> 01:41:57,668 LET'S PUT IT THIS WAY. 2301 01:41:57,734 --> 01:42:02,167 HAVE YOU EVER BEEN UP IN YOUR PLANE AT NIGHT, ALONE, 2302 01:42:02,234 --> 01:42:07,067 SOMEWHERE - 20,000 FEET ABOVE THE OCEAN? 2303 01:42:07,134 --> 01:42:08,567 YES, SIR. 2304 01:42:08,634 --> 01:42:10,601 DID YOU EVER HEAR MUSIC UP THERE? 2305 01:42:11,967 --> 01:42:12,999 PERHAPS. 2306 01:42:13,000 --> 01:42:14,033 OH. 2307 01:42:14,034 --> 01:42:15,933 IF YOU'VE HEARD IT, YOU'LL REMEMBER IT. 2308 01:42:16,000 --> 01:42:20,534 IT'S THE MUSIC A MAN'S SPIRIT SINGS TO HIS HEART 2309 01:42:20,601 --> 01:42:22,534 WHEN THE EARTH'S FAR AWAY 2310 01:42:22,601 --> 01:42:25,634 AND THERE ISN'T ANY MORE FEAR. 2311 01:42:25,701 --> 01:42:30,434 IT'S THE HIGH, FINE, BEAUTIFUL SOUND 2312 01:42:30,501 --> 01:42:33,367 OF AN EARTHBOUND CREATURE WHO GREW WINGS 2313 01:42:33,434 --> 01:42:35,800 AND FLEW UP HIGH AND LOOKED STRAIGHT 2314 01:42:35,867 --> 01:42:37,734 INTO THE FACE OF THE FUTURE 2315 01:42:37,800 --> 01:42:40,134 AND CAUGHT JUST FOR AN INSTANT 2316 01:42:40,200 --> 01:42:45,734 THE UNBELIEVABLE VISION OF A FREE MAN IN A FREE WORLD. 2317 01:42:48,200 --> 01:42:49,634 IF YOU HAVEN'T HEARD IT, 2318 01:42:49,701 --> 01:42:51,267 THERE'S NO WAY I CAN TALK TO YOU. 2319 01:42:51,334 --> 01:42:52,768 I'VE HEARD IT. 2320 01:42:52,833 --> 01:42:56,167 I HAVE HEARD IT, SIR. 2321 01:42:56,234 --> 01:42:57,967 I USED TO TRY TO EXPLAIN IT TO SOME KIDS, 2322 01:42:58,034 --> 01:42:59,134 BUT I COULD NEVER FIND WORDS. 2323 01:42:59,200 --> 01:43:01,134 OH, CHILDREN WOULD UNDERSTAND. SURE. 2324 01:43:01,200 --> 01:43:04,000 BECAUSE THE FUTURE BELONGS TO THEM. 2325 01:43:04,067 --> 01:43:06,134 THEY'RE ALREADY MOVING INTO IT. 2326 01:43:06,200 --> 01:43:09,434 THEY'RE GOING TO CLIMB OUT OF THE DUST AND MUCK 2327 01:43:09,501 --> 01:43:12,334 AND LIFT UP THEIR HEADS AND SEE THE SKY. 2328 01:43:12,401 --> 01:43:15,567 THEY'RE GOING TO FLY LIKE A GENERATION OF ANGELS 2329 01:43:15,634 --> 01:43:18,334 INTO THE FREE AIR AND SUNLIGHT. 2330 01:43:18,401 --> 01:43:19,933 YEAH, SURE. 2331 01:43:20,000 --> 01:43:22,301 OH, CHILDREN WOULD ALWAYS UNDERSTAND. 2332 01:43:23,501 --> 01:43:25,534 FREE AS THE AIR. 2333 01:43:25,601 --> 01:43:29,067 MEN HAVE SAID THAT EVER SINCE THEY'VE CRAWLED OUT OF CAVES 2334 01:43:29,134 --> 01:43:31,134 AND CAME DOWN FROM TREES. 2335 01:43:31,200 --> 01:43:33,167 THAT'S WHAT WE'RE FIGHTING FOR, 2336 01:43:33,234 --> 01:43:36,334 THE FREEDOM OF THE VERY AIR WE BREATHE, 2337 01:43:36,401 --> 01:43:40,067 THE FREEDOM OF MANKIND RUSHING TO GREET THE FUTURE 2338 01:43:40,134 --> 01:43:41,668 ON WINGS. 2339 01:43:42,833 --> 01:43:44,067 CAN YOU UNDERSTAND THAT? 2340 01:43:44,134 --> 01:43:45,933 CAN YOU? 2341 01:43:46,000 --> 01:43:47,434 YES SIR, I DO. 2342 01:43:47,501 --> 01:43:49,501 NO MAN IS REALLY DEAD 2343 01:43:49,567 --> 01:43:52,367 UNLESS HE BREAKS FAITH WITH THE FUTURE. 2344 01:43:52,434 --> 01:43:53,867 AND NO MAN IS REALLY ALIVE 2345 01:43:53,933 --> 01:43:56,967 UNLESS HE ACCEPTS HIS RESPONSIBILITY TO IT. 2346 01:43:57,034 --> 01:44:00,067 THAT'S THE CHANCE WE'RE GIVING YOU HERE, 2347 01:44:00,134 --> 01:44:03,501 THE OPPORTUNITY TO PAY OFF TO THE FUTURE, 2348 01:44:03,567 --> 01:44:06,434 WHAT YOU OWE FOR HAVING BEEN PART OF THE PAST. 2349 01:44:06,501 --> 01:44:07,900 IT'S JUST ANOTHER WAY OF SAYING, 2350 01:44:07,967 --> 01:44:09,200 "I'M GLAD I LIVED. 2351 01:44:09,267 --> 01:44:10,867 "I'M GLAD I WAS ALIVE. 2352 01:44:10,933 --> 01:44:12,867 NOW LET ME GIVE YOU A HAND." 2353 01:44:12,933 --> 01:44:16,100 YOU THOUGHT YOU WERE CHOOSING BETWEEN LIFE AND DEATH 2354 01:44:16,167 --> 01:44:18,100 WHEN YOU FLEW IN OVER THAT CARRIER, 2355 01:44:18,167 --> 01:44:19,601 BUT YOU WEREN'T. 2356 01:44:19,668 --> 01:44:22,833 YOU'RE CHOOSING BETWEEN 'EM NOW. 2357 01:44:22,900 --> 01:44:24,668 IT'S UP TO YOU, PETE. 2358 01:44:25,900 --> 01:44:28,100 IF YOU PLEASE, SIR, I'D LIKE TO GO BACK. 2359 01:44:28,167 --> 01:44:29,867 I THINK I CAN DO MY JOB NOW. 2360 01:44:29,933 --> 01:44:31,634 VERY WELL. 2361 01:44:31,701 --> 01:44:32,967 YOU MAY GO. 2362 01:44:41,701 --> 01:44:43,067 THANK YOU, SIR. 2363 01:45:10,501 --> 01:45:11,701 DORINDA. 2364 01:45:11,768 --> 01:45:15,334 DORINDA, I GOT SOMETHING TO TELL YOU. 2365 01:45:15,401 --> 01:45:16,634 I'VE BEEN LEARNING A LOT, DORINDA. 2366 01:45:16,701 --> 01:45:19,701 I'VE LEARNED THAT THIS THING THAT'S GOING ON 2367 01:45:19,768 --> 01:45:21,134 IS BIGGER THAN YOU AND ME. 2368 01:45:21,200 --> 01:45:22,601 IT'S BIGGER THAN ANY OF US. 2369 01:45:22,668 --> 01:45:24,100 WE DON'T COUNT, DORINDA. 2370 01:45:24,167 --> 01:45:25,800 WE'RE JUST NOTHING. 2371 01:45:27,534 --> 01:45:30,234 AND YET, IF WE DO THE JOB WE'RE SUPPOSED TO DO, 2372 01:45:30,301 --> 01:45:31,734 WE COULD BE GREAT PEOPLE. 2373 01:45:36,067 --> 01:45:39,100 I WISH YOU COULD HEAR WHAT I'M SAYING TO YOU, DORINDA. 2374 01:45:39,167 --> 01:45:41,134 WHEN I LOOK AT YOU NOW, 2375 01:45:41,200 --> 01:45:44,301 I SURE WISH I'D BEEN DIFFERENT. 2376 01:45:44,367 --> 01:45:46,267 WISH I'D TOLD YOU A LOT OF THINGS 2377 01:45:46,334 --> 01:45:50,401 THAT I THOUGHT OF BUT I JUST COULDN'T FIND THE WORDS TO SAY 'EM. 2378 01:45:50,467 --> 01:45:51,768 WISH I'D TOLD YOU HOW CUTE YOUR NOSE IS 2379 01:45:51,833 --> 01:45:55,267 AND HOW IT TURNS UP AT THE END ALL OF A SUDDEN, 2380 01:45:55,334 --> 01:45:58,800 AND HOW GOOD THE SMELL OF YOUR HAIR IS, 2381 01:45:58,867 --> 01:46:02,401 HOW YOUR EYES LIGHT UP WHEN YOU LAUGH, 2382 01:46:02,467 --> 01:46:04,167 AND HOW YOU FIT INTO MY ARMS 2383 01:46:04,234 --> 01:46:05,800 JUST AS THOUGH YOU BELONGED THERE. 2384 01:46:08,167 --> 01:46:09,567 BUT I DIDN'T TELL YOU. 2385 01:46:09,634 --> 01:46:11,301 IT SERVES ME RIGHT. 2386 01:46:13,668 --> 01:46:16,134 YOU KNOW, THIS GUY OF YOURS IS GOING ON A DANGEROUS JOB, 2387 01:46:16,200 --> 01:46:17,900 AS TOUGH AS THEY COME. 2388 01:46:17,967 --> 01:46:19,267 AND I JUST WANT YOU TO KNOW 2389 01:46:19,334 --> 01:46:20,668 THAT I'LL BRING HIM BACK, DORINDA. 2390 01:46:20,734 --> 01:46:24,067 HE'S GOING TO BE ALL RIGHT, DORINDA. DON'T WORRY ABOUT IT. 2391 01:46:24,134 --> 01:46:26,734 DO YOU KNOW WHAT I'M REALLY TRYING TO TELL YOU? 2392 01:46:26,800 --> 01:46:28,100 I'M TRYING TO TELL YOU SOMETHING 2393 01:46:28,167 --> 01:46:29,734 I NEVER TOLD ANYBODY BEFORE. 2394 01:46:29,800 --> 01:46:31,267 I LOVE YOU. 2395 01:46:31,334 --> 01:46:32,501 I LOVE YOU, DORINDA, WITH ALL MY HEART, 2396 01:46:32,567 --> 01:46:35,034 AND I WANT YOU TO BE HAPPY. 2397 01:46:35,100 --> 01:46:36,768 AND IF MARRYING THIS GUY IS GONNA MAKE YOU HAPPY, 2398 01:46:36,833 --> 01:46:38,567 THAT'S WHAT I WANT. 2399 01:46:41,267 --> 01:46:42,768 I FIGURE I'LL HUNT MYSELF ANOTHER ASSIGNMENT 2400 01:46:42,833 --> 01:46:45,134 IF I PULL THIS OFF, 2401 01:46:45,200 --> 01:46:46,933 ONE THAT'S NOT SO CLOSE TO HOME. 2402 01:46:52,467 --> 01:46:53,668 GOOD-BYE, DORINDA. 2403 01:46:56,768 --> 01:46:58,301 WE'D HAVE MADE A GREAT PAIR. 2404 01:47:14,034 --> 01:47:15,601 HEY. THE DOOR WAS OPEN. 2405 01:47:15,668 --> 01:47:16,800 PETE! 2406 01:47:18,167 --> 01:47:19,166 TED. 2407 01:47:19,167 --> 01:47:21,100 DORINDA, WHAT IS IT? 2408 01:47:21,167 --> 01:47:23,967 OH, NOTHING. NOTHING... 2409 01:47:24,034 --> 01:47:26,200 I JUST WASN'T EXPECTING YOU, THAT'S ALL. 2410 01:47:27,833 --> 01:47:29,734 I HAD A FEW MINUTES, 2411 01:47:29,800 --> 01:47:31,933 SO I THOUGHT I'D COME BY AND SAY GOOD NIGHT TO YOU. 2412 01:47:38,200 --> 01:47:40,567 WHAT IS IT, DORINDA. WHAT IS IT? 2413 01:47:40,634 --> 01:47:41,633 TED... 2414 01:47:41,634 --> 01:47:42,667 YES? 2415 01:47:42,668 --> 01:47:45,100 I'VE GOT SOMETHING TO TELL YOU. 2416 01:47:45,167 --> 01:47:46,634 GO AHEAD. 2417 01:47:46,701 --> 01:47:49,567 I- I'M NOT GOING TO MARRY YOU. 2418 01:47:51,601 --> 01:47:53,000 BUT WHAT'S THE MATTER? 2419 01:47:53,067 --> 01:47:54,634 I HAVEN'T BEEN HONEST WITH YOU, TED. 2420 01:47:54,701 --> 01:47:56,967 I'M NOT IN LOVE WITH YOU, TED. 2421 01:47:57,034 --> 01:47:59,334 I THOUGHT I WAS, BUT I'M NOT. 2422 01:47:59,401 --> 01:48:01,100 I'M IN LOVE WITH A GUY NAMED PETE SANDIDGE. 2423 01:48:01,167 --> 01:48:02,199 STOP IT, DORINDA. 2424 01:48:02,200 --> 01:48:03,800 OH, YES, I AM. 2425 01:48:03,867 --> 01:48:06,367 YOU'RE TOO NICE A PERSON TO FOOL, TED. 2426 01:48:06,434 --> 01:48:09,567 I JUST REALIZED IT, ABOUT MYSELF, I MEAN. 2427 01:48:09,634 --> 01:48:12,534 I GUESS WHEN A WOMAN LOVES ONCE, SHE LOVES FOR KEEPS. 2428 01:48:12,601 --> 01:48:14,034 ANYWAY, THAT'S THE WAY IT IS WITH ME. 2429 01:48:14,100 --> 01:48:16,501 BUT HE'S DEAD, DORINDA. 2430 01:48:16,567 --> 01:48:18,668 OH, THAT DOESN'T MAKE ANY DIFFERENCE, TED. 2431 01:48:18,734 --> 01:48:20,467 THAT WAS REAL LOVE, 2432 01:48:20,534 --> 01:48:23,900 LIKE FOOD AND DRINK AND AIR AND WATER. 2433 01:48:23,967 --> 01:48:25,534 THERE'S NO SUBSTITUTE. 2434 01:48:25,601 --> 01:48:27,100 YOU WOULDN'T WANT A SUBSTITUTE, WOULD YOU? 2435 01:48:27,167 --> 01:48:28,833 BECAUSE THEN, YOU'D NEVER HAVE THE REAL THING. 2436 01:48:28,900 --> 01:48:32,634 YOU'D ONLY HAVE A CHEAP IMITATION, AND... 2437 01:48:32,701 --> 01:48:35,567 THAT WOULD HURT US BOTH. 2438 01:48:35,634 --> 01:48:37,634 YOU SURE YOU MEAN WHAT YOU'RE SAYING? 2439 01:48:37,701 --> 01:48:39,900 YES, TED, I'M SO SURE, 2440 01:48:39,967 --> 01:48:41,967 SO SURE. 2441 01:48:42,034 --> 01:48:43,567 I HAVEN'T GOT MUCH TIME. I HAVE TO GO RIGHT NOW. 2442 01:48:43,634 --> 01:48:45,301 I WISH I COULD STAY AND TALK WITH YOU. 2443 01:48:45,367 --> 01:48:47,734 OH, IT WOULDN'T DO ANY GOOD, TED. HONEST, IT WOULDN'T. 2444 01:48:50,768 --> 01:48:52,267 WELL... 2445 01:48:52,334 --> 01:48:55,334 IF THAT'S IT, THAT'S IT. 2446 01:48:55,401 --> 01:48:57,634 IT WAS TOO GOOD TO BE TRUE, ANYWAY. 2447 01:48:57,701 --> 01:49:00,100 I REALLY SHOULD HAVE KNOWN BETTER. 2448 01:49:00,167 --> 01:49:01,634 GOOD NIGHT, TED. 2449 01:49:01,701 --> 01:49:02,800 BYE, DORINDA. 2450 01:49:08,367 --> 01:49:10,100 DO YOU MIND IF I HATE PETE... 2451 01:49:10,167 --> 01:49:11,867 JUST FOR A LITTLE WHILE? 2452 01:49:41,900 --> 01:49:43,734 DORINDA, I'M JUST ON MY WAY TO HEADQUARTERS. 2453 01:49:43,800 --> 01:49:45,668 I HAD TO STOP AND TELL YOU SOMETHING, 2454 01:49:45,734 --> 01:49:47,000 SOMETHING I THINK YOU OUGHTA KNOW. 2455 01:49:47,067 --> 01:49:48,234 OH? WHAT? 2456 01:49:48,301 --> 01:49:52,301 I'VE SEEN YOU TAKE ONE AWFUL HARD JOLT WITH PETE. 2457 01:49:52,367 --> 01:49:54,967 WELL, I GOTTA FIX YOU FOR ANOTHER ONE. 2458 01:49:55,034 --> 01:49:57,134 ALL RIGHT, AL, GO AHEAD. 2459 01:49:57,200 --> 01:50:01,434 WELL, TED'S GOT HIMSELF A PRETTY TOUGH JOB CUT OUT FOR TONIGHT. 2460 01:50:01,501 --> 01:50:02,867 A JOB LIKE WHAT? 2461 01:50:02,933 --> 01:50:04,967 LIKE BLOWING UP A JAP AMMUNITION DUMP. 2462 01:50:08,833 --> 01:50:10,634 WHAT ARE HIS CHANCES, AL? 2463 01:50:10,701 --> 01:50:13,768 WELL, I... 2464 01:50:13,833 --> 01:50:16,434 NO SO GOOD, DORINDA. 2465 01:50:16,501 --> 01:50:18,601 WHERE IS THIS AMMUNITION DUMP? 2466 01:50:18,668 --> 01:50:20,867 I CAN'T TELL YOU THAT. YOU KNOW THAT. 2467 01:50:20,933 --> 01:50:22,401 MILITARY SECRET, HUH? 2468 01:50:22,467 --> 01:50:23,433 THAT'S RIGHT. 2469 01:50:23,434 --> 01:50:24,867 WHAT DO YOU MEAN, 2470 01:50:24,933 --> 01:50:27,434 MILITARY SECRET BETWEEN YOU AND ME, AL? 2471 01:50:27,501 --> 01:50:28,833 YOU THINK I'VE BEEN CRISSCROSSING THIS COUNTRY 2472 01:50:28,900 --> 01:50:30,167 FOR THE LAST 6 MONTHS 2473 01:50:30,234 --> 01:50:31,668 WITHOUT GETTING WISE TO A THING OR 2? 2474 01:50:31,734 --> 01:50:34,100 THERE ARE ONLY 2 AMMUNITION DUMPS THAT AMOUNT TO ANYTHING. 2475 01:50:34,167 --> 01:50:36,668 ONE'S AT PALIBUK AND THE OTHER SAN LAURENTIA. 2476 01:50:36,734 --> 01:50:38,200 PALIBUK'S THE BIGGEST. 2477 01:50:38,267 --> 01:50:39,768 THAT'S THE ONE, ISN'T IT? 2478 01:50:41,768 --> 01:50:45,301 AL, YOU THINK TED HAS A CHANCE OF COMING BACK ALIVE? 2479 01:50:45,367 --> 01:50:46,668 IT COULD BE DONE. 2480 01:50:46,734 --> 01:50:47,933 I'M GOING BACK WITH YOU. 2481 01:50:48,000 --> 01:50:49,033 LOOK, DORINDA... 2482 01:50:49,034 --> 01:50:50,200 I SAID I'M GOING BACK WITH YOU! 2483 01:50:50,267 --> 01:50:51,867 I'VE GOT TO TALK TO TED! 2484 01:50:56,167 --> 01:50:57,668 WE MADE IT. THERE'S HIS SHIP. 2485 01:50:57,734 --> 01:50:59,367 GOOD. I'M GLAD. 2486 01:51:01,234 --> 01:51:02,967 THEY'RE IN OPERATIONS. YOU WANT TO WAIT IN MY OFFICE? 2487 01:51:03,034 --> 01:51:04,701 NO. NO, YOU GO ON IN. I'LL WAIT OUT HERE. 2488 01:51:04,768 --> 01:51:08,134 I GUESS YOU'D RATHER SEE HIM ALONE. 2489 01:51:10,401 --> 01:51:11,567 NOW, IT'S ALL CLEAR TO YOU... 2490 01:51:11,634 --> 01:51:13,034 YES, SIR. 2491 01:51:13,100 --> 01:51:14,634 6 MINUTES. 2492 01:51:14,701 --> 01:51:16,434 HAVE A CUP OF COFFEE. 2493 01:52:06,167 --> 01:52:07,567 HI, POWERHOUSE! 2494 01:52:07,634 --> 01:52:08,667 HI! 2495 01:52:08,668 --> 01:52:11,567 WHAT ARE YOU DOING HERE? 2496 01:52:11,634 --> 01:52:15,000 JUST GETTING THIS FLYING BOMB READY FOR THAT GUY OF YOURS. 2497 01:52:15,067 --> 01:52:17,401 BOY, I WISH I WERE GOING ON THIS TRIP. 2498 01:52:17,467 --> 01:52:19,867 MAYBE YOU WILL BE. NAILS WANTS TO SEE YOU. 2499 01:52:19,933 --> 01:52:21,367 HE DOES? 2500 01:52:21,434 --> 01:52:23,601 DON'T CUT IT. I'LL HOLD IT FOR YOU. 2501 01:52:23,668 --> 01:52:25,034 ALL RIGHT. 2502 01:52:32,833 --> 01:52:34,267 KEEP 'EM REVVED UP! 2503 01:52:34,334 --> 01:52:35,333 O.K. 2504 01:52:35,334 --> 01:52:37,167 AND IF THEY GET HOT, CUT 'EM. 2505 01:52:37,234 --> 01:52:38,434 YEAH. 2506 01:53:05,701 --> 01:53:06,600 HEY, DORINDA! 2507 01:53:06,601 --> 01:53:08,534 WHAT'S THAT? 2508 01:53:22,867 --> 01:53:24,668 DORINDA, I KNOW WHAT YOU'RE DOING AND YOU'RE WRONG. 2509 01:53:24,734 --> 01:53:26,967 TED AND I COULD HAVE PULLED THIS JOB OFF. 2510 01:53:27,034 --> 01:53:29,634 TURN AROUND, DORINDA, TURN AROUND AND GO BACK. 2511 01:53:29,701 --> 01:53:31,100 NOW, DORINDA, YOU'VE GOT TO LISTEN TO ME. 2512 01:53:31,167 --> 01:53:33,800 YOU'VE GOT TO TURN AROUND. YOU CAN'T DO THIS! 2513 01:53:35,634 --> 01:53:37,634 EVERYTHING YOU'RE DOING IS AGAINST ORDERS, DORINDA. 2514 01:53:37,701 --> 01:53:39,634 IT DOESN'T MAKE ANY SENSE! 2515 01:53:39,701 --> 01:53:41,134 NOW LOOK, DORINDA, 2516 01:53:41,200 --> 01:53:43,000 I KNOW YOU'RE A GREAT LITTLE FLYER, 2517 01:53:43,067 --> 01:53:45,134 BUT YOU'RE NOT A FIGHTER PILOT. 2518 01:53:45,200 --> 01:53:46,800 YOU KNOW, A LOT MORE DEPENDS ON THIS JOB 2519 01:53:46,867 --> 01:53:48,900 THAN JUST BLOWING UP AN AMMUNITION DUMP! 2520 01:53:48,967 --> 01:53:50,167 SUPPOSE YOU DON'T MAKE THE GRADE? 2521 01:53:50,234 --> 01:53:51,768 DID YOU EVER STOP TO THINK OF THAT? 2522 01:53:51,833 --> 01:53:53,734 YOU'LL TIP OFF THE WHOLE SHOW! 2523 01:53:53,800 --> 01:53:55,601 GUYS HUNDREDS OF MILES FROM HERE WILL BE DYING 2524 01:53:55,668 --> 01:53:56,733 JUST BECAUSE YOU GOT SCARED 2525 01:53:56,734 --> 01:53:59,401 AND STARTED RUNNING AWAY FROM YOURSELF. 2526 01:54:02,668 --> 01:54:04,833 DORINDA, YOU'RE THROWING YOUR LIFE AWAY TRYING TO DO A JOB 2527 01:54:04,900 --> 01:54:07,434 THAT SOMEBODY ELSE COULD HAVE DONE. 2528 01:54:07,501 --> 01:54:08,933 YOU'RE THROWING YOUR LIFE AWAY 2529 01:54:09,000 --> 01:54:10,800 BECAUSE YOU'RE AFRAID TO DO YOUR OWN JOB. 2530 01:54:10,867 --> 01:54:12,267 YOU'RE AFRAID OF LIVING. 2531 01:54:12,334 --> 01:54:13,867 YOU'RE AFRAID OF LIFE. 2532 01:54:13,933 --> 01:54:15,334 AND THAT'S DOUBLE-CROSSING A LOT OF GUYS 2533 01:54:15,401 --> 01:54:17,401 WHO ARE OUT THERE FIGHTING FOR IT. 2534 01:54:17,467 --> 01:54:20,867 YOU CAN'T DO THAT, NOT MY DORINDA. 2535 01:54:23,701 --> 01:54:25,967 DORINDA! DORINDA, KICK THAT RUDDER 2536 01:54:26,034 --> 01:54:27,833 AND GET THIS CRATE OUT OF HERE! 2537 01:54:27,900 --> 01:54:29,933 DORINDA, YOU'VE GOT TO HEAR ME! LISTEN TO ME! 2538 01:54:30,000 --> 01:54:31,534 DON'T BE A PIG-HEADED FOOL! 2539 01:54:32,668 --> 01:54:34,134 THEY'VE SPOTTED US. 2540 01:54:34,200 --> 01:54:35,199 ALL RIGHT, I'M RIGHT BEHIND YOU, DORINDA. 2541 01:54:35,200 --> 01:54:36,768 OPEN UP THAT HOT LEAD! 2542 01:54:43,933 --> 01:54:45,467 NOW, DORINDA! 2543 01:54:52,134 --> 01:54:54,434 COME ON, TWIST HER OUT, DORINDA, TWIST HER OUT! 2544 01:54:56,800 --> 01:54:58,467 PUT HER NOSE UP INTO THE MOON! 2545 01:55:11,200 --> 01:55:12,634 NOW JUST SETTLE BACK 2546 01:55:12,701 --> 01:55:14,234 AND LET THIS LITTLE SWEETHEART TAKE YOU HOME. 2547 01:55:18,933 --> 01:55:20,434 GOT SOME DIRT ON YOUR FACE AGAIN, DIDN'T YOU? 2548 01:55:32,967 --> 01:55:34,301 THAT'S BETTER. 2549 01:55:36,200 --> 01:55:37,601 NOW JUST POINT HER NOSE IN THE AIR 2550 01:55:37,668 --> 01:55:39,800 AND CLIMB STRAIGHT FOR HEAVEN. 2551 01:55:46,200 --> 01:55:48,367 HIGHER, DORINDA, 2552 01:55:48,434 --> 01:55:49,768 HIGHER. 2553 01:55:58,768 --> 01:55:59,801 LISTEN, DORINDA. 2554 01:56:04,734 --> 01:56:06,701 THERE IT IS. YOU HEAR IT? 2555 01:56:18,000 --> 01:56:20,601 I CAN TELL YOU NOW, DORINDA. 2556 01:56:20,668 --> 01:56:23,067 I CAN TELL YOU EVERYTHING I'VE EVER WANTED TO TELL YOU. 2557 01:56:25,768 --> 01:56:27,100 YOU'RE GOING BACK AND YOU'RE GONNA HAVE 2558 01:56:27,167 --> 01:56:28,601 A SWELL LIFE, DORINDA. 2559 01:56:28,668 --> 01:56:30,601 YOU'RE GONNA HAVE A WONDERFUL LIFE. 2560 01:56:30,668 --> 01:56:34,800 EVERYTHING'S GONNA SEEM PRETTIER THAN IT WAS BEFORE. 2561 01:56:34,867 --> 01:56:37,734 THE RAIN'S GONNA HAVE A LITTLE MORE SMELL TO IT. 2562 01:56:37,800 --> 01:56:41,200 THE TREES ARE GONNA SEEM A LITTLE GREENER. 2563 01:56:41,267 --> 01:56:44,301 AND THE NIGHTS ARE GONNA BE ALL CHOCK FULL OF STARS. 2564 01:56:46,034 --> 01:56:48,167 AND WHEN YOU GO TO SLEEP, DORINDA, 2565 01:56:48,234 --> 01:56:50,267 YOU'RE NOT GONNA HAVE ANY BAD DREAMS. 2566 01:56:53,234 --> 01:56:56,768 AND WHEN THAT MORNING SUNLIGHT HITS YOU IN THE FACE, 2567 01:56:56,833 --> 01:56:59,000 YOU'RE GONNA WAKE UP LAUGHING. 2568 01:57:02,100 --> 01:57:03,933 AND WHAT'S MORE, YOU'RE GOING OUT WITH PEOPLE, 2569 01:57:04,000 --> 01:57:05,434 AND YOU'RE GONNA HAVE ALL THE THINGS THAT THEY HAVE, 2570 01:57:05,501 --> 01:57:08,367 INCLUDING LOVE. 2571 01:57:08,434 --> 01:57:10,301 YOU KNOW, THE ONLY DECENT THING I EVER DID IN MY LIFE 2572 01:57:10,367 --> 01:57:12,034 WAS LOVE YOU, DORINDA. 2573 01:57:13,467 --> 01:57:14,701 BUT IF THE MEMORY OF THAT LOVE 2574 01:57:14,768 --> 01:57:16,933 IS GONNA MAKE YOU UNHAPPY ALL THE REST OF YOUR LIFE, 2575 01:57:17,000 --> 01:57:20,234 THERE MUST HAVE BEEN SOMETHING WRONG WITH IT. 2576 01:57:20,301 --> 01:57:21,601 IT SHOULD'VE BEEN THE KIND THAT FILLED 2577 01:57:21,668 --> 01:57:23,601 YOUR HEART SO FULL OF LOVE 2578 01:57:23,668 --> 01:57:25,100 THAT YOU JUST HAD TO GO OUT AND FIND 2579 01:57:25,167 --> 01:57:27,467 SOMEONE TO GIVE IT TO. 2580 01:57:27,534 --> 01:57:30,933 THAT'S THE ONLY REAL KIND, ISN'T IT, DORINDA? 2581 01:57:31,000 --> 01:57:33,800 THAT'S THE ONLY KIND THAT EVER LIVES. 2582 01:57:37,334 --> 01:57:38,601 YOU KNOW, I FIND MYSELF WONDERING 2583 01:57:38,668 --> 01:57:40,900 WHAT KIND OF KIDS YOU TWO WILL HAVE. 2584 01:57:42,234 --> 01:57:44,668 I'D LIKE TO TALK TO THOSE KIDS SOMETIME. 2585 01:57:44,734 --> 01:57:47,234 I THINK I COULD TELL 'EM SOMETHING. 2586 01:57:47,301 --> 01:57:49,634 I THINK I COULD TELL THEM ABOUT LIFE, 2587 01:57:49,701 --> 01:57:51,367 HOW GOOD IT IS, 2588 01:57:51,434 --> 01:57:53,134 HOW GOOD IT CAN BE. 2589 01:57:54,601 --> 01:57:57,034 AND HOW THE DECENT THINGS IN LIFE NEVER DIE. 2590 01:58:00,367 --> 01:58:02,634 AND HOW THE ONLY KIND OF LOVE WORTH HAVING 2591 01:58:02,701 --> 01:58:06,134 IS THE KIND THAT GOES ON LIVING 2592 01:58:06,200 --> 01:58:08,034 AND LAUGHING 2593 01:58:08,100 --> 01:58:11,167 AND FIGHTING... 2594 01:58:11,234 --> 01:58:12,601 AND LOVING. 2595 01:58:49,401 --> 01:58:50,833 THERE HE IS, DORINDA. 2596 01:58:50,900 --> 01:58:53,334 GO ON. 2597 01:58:53,401 --> 01:58:55,167 I'M SETTING YOU FREE, DORINDA. 2598 01:58:55,234 --> 01:58:57,634 I'M MOVING OUT OF YOUR HEART. 2599 01:58:59,634 --> 01:59:00,867 GOOD-BYE. 2600 01:59:03,267 --> 01:59:04,534 GOOD-BYE, DARLING. 2601 01:59:16,900 --> 01:59:18,401 THAT'S MY GIRL. 2602 01:59:19,701 --> 01:59:21,334 AND THAT'S MY BOY. 186501

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.