Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:08,400 --> 00:01:09,480
Hello, Mr. Davidson.
2
00:01:09,668 --> 00:01:10,838
Oh, Felix.
3
00:01:11,037 --> 00:01:12,348
Another bucket of balls?
4
00:01:12,565 --> 00:01:14,905
Not today.
Hey, Tyler's on his way home.
5
00:01:15,262 --> 00:01:16,962
Oh, is he gonna work
here again this year?
6
00:01:17,229 --> 00:01:19,278
Yeah and he's bringing
a friend from college.
7
00:01:19,596 --> 00:01:20,646
Sweet.
8
00:01:22,193 --> 00:01:23,333
l'm-- l'm just gonna...
9
00:01:23,531 --> 00:01:24,930
Oh, yeah.
10
00:01:27,965 --> 00:01:29,335
Does he play golf too?
11
00:01:29,562 --> 00:01:31,782
l haven't met him yet,
12
00:01:32,130 --> 00:01:33,419
but we'll find out
this afternoon.
13
00:01:33,628 --> 00:01:34,447
Guess so.
14
00:01:34,596 --> 00:01:35,415
Okay.
15
00:01:36,594 --> 00:01:38,294
l'm... l'm good.
16
00:01:38,561 --> 00:01:39,580
Oh, yeah.
17
00:01:41,886 --> 00:01:43,197
Here you go.
18
00:01:43,425 --> 00:01:45,415
That a boy.
Thanks.
19
00:02:04,287 --> 00:02:06,536
So the four of us are naked
running through the town, right?
20
00:02:06,883 --> 00:02:08,373
We have no idea
which way to go.
21
00:02:08,611 --> 00:02:10,750
And all of a sudden this
Iook of terror is just like
22
00:02:11,078 --> 00:02:12,888
stricken all of our faces.
And it's freezing out--
23
00:02:13,174 --> 00:02:14,075
Hey, Tyler, let's go.
24
00:02:14,243 --> 00:02:16,234
Sorry, ladies - two seater.
25
00:02:35,175 --> 00:02:36,046
First.
26
00:02:36,205 --> 00:02:38,255
See if the victim is
conscious and breathing.
27
00:02:40,439 --> 00:02:41,338
Second.
28
00:02:41,508 --> 00:02:44,167
Call for help in
a loud, clear voice.
29
00:02:44,573 --> 00:02:45,833
Help, Help.
30
00:02:46,931 --> 00:02:48,010
And third.
31
00:02:48,198 --> 00:02:51,128
lf they are not breathing,
check the mouth for anything
32
00:02:51,564 --> 00:02:53,374
that may be blocking
the air hole -
33
00:02:53,661 --> 00:02:55,802
like an apple
core or something.
34
00:02:56,128 --> 00:02:58,818
Hey, Birdy, why are
your dollies naked?
35
00:02:59,235 --> 00:03:02,195
They were swimming and
Lindsay almost drowned.
36
00:03:02,630 --> 00:03:04,149
Nakedness is nothing to
be ashamed of Birdy,
37
00:03:04,397 --> 00:03:05,688
but at the dining room
table maybe they could
38
00:03:05,895 --> 00:03:07,205
pop on some swim wear.
39
00:03:14,265 --> 00:03:15,525
What's on your agenda, Nate?
40
00:03:15,722 --> 00:03:17,453
Well, once the boys
arrive l thought l'd take them
41
00:03:17,730 --> 00:03:18,869
for a round of 1 8.
42
00:03:19,057 --> 00:03:19,928
You?
43
00:03:20,086 --> 00:03:21,316
Birdy has her swimming
exam this afternoon
44
00:03:21,524 --> 00:03:23,395
so we'll go down
to the beach after lunch.
45
00:03:48,778 --> 00:03:50,328
l saw Jeffrey's penis.
46
00:03:53,842 --> 00:03:55,771
Who is Jeffrey and why
have you seen his penis?
47
00:03:56,078 --> 00:03:58,768
He shows it to me under the
water at swimming lessons.
48
00:04:00,713 --> 00:04:01,643
Hey, Dad!
49
00:04:01,811 --> 00:04:03,212
Hey guys, how was the drive?
50
00:04:03,439 --> 00:04:04,340
Good.
51
00:04:04,507 --> 00:04:06,208
Tyler, You're home!
52
00:04:06,475 --> 00:04:09,166
Oh, Birdy!
Your brother's home!
53
00:04:09,572 --> 00:04:10,531
l can see him.
54
00:04:10,709 --> 00:04:11,760
Hi, Birdy.
55
00:04:11,939 --> 00:04:13,488
You're getting so big now.
56
00:04:14,245 --> 00:04:17,235
Chase, we've heard
so much about you.
57
00:04:17,671 --> 00:04:19,751
Sounds like you two had
a lot of fun this year.
58
00:04:20,068 --> 00:04:21,298
Yeah, we did.
59
00:04:21,505 --> 00:04:22,436
Nice place.
60
00:04:22,604 --> 00:04:23,744
Well, we just summer here.
61
00:04:23,933 --> 00:04:26,212
lt's no palace,
but it has the basics.
62
00:04:26,568 --> 00:04:29,148
We're thrilled to see you,
and l know Tyler is too.
63
00:04:29,535 --> 00:04:30,874
Yeah, thrilled.
64
00:04:31,103 --> 00:04:32,182
Come on in.
65
00:04:37,095 --> 00:04:38,845
This is Tyler's sister Birdy.
66
00:04:39,132 --> 00:04:40,802
l've got a swimming
test today.
67
00:04:41,069 --> 00:04:42,879
So if you need saving
while you're here,
68
00:04:43,166 --> 00:04:45,126
l could probably do it.
69
00:04:45,433 --> 00:04:47,103
Cool, l'll keep that in mind.
70
00:04:47,361 --> 00:04:49,202
And this is Mr. Davidson.
71
00:04:49,499 --> 00:04:50,368
Nathan.
72
00:04:50,528 --> 00:04:52,198
Of course
you both are adults now.
73
00:04:52,464 --> 00:04:53,544
You can call me Stacey.
74
00:04:53,722 --> 00:04:54,922
Hey, mom, where are we bunking?
75
00:04:55,131 --> 00:04:56,210
You two are in
the guest house.
76
00:04:56,390 --> 00:04:57,649
lt's a work in progress.
77
00:04:57,857 --> 00:04:58,998
Cool.
78
00:04:59,196 --> 00:05:01,066
Listen, Birdy and l have to run
off to her swimming lesson.
79
00:05:01,363 --> 00:05:02,943
So help yourself and
if you need anything,
80
00:05:03,191 --> 00:05:04,621
just call me on the cell.
81
00:05:04,859 --> 00:05:08,809
My sweet baby lamb chop,
it's so good to have you close.
82
00:05:09,392 --> 00:05:11,003
Okay, Birdy,
Iet's shake a leg.
83
00:05:11,259 --> 00:05:12,370
Let's shake a leg.
84
00:05:12,558 --> 00:05:14,957
When you see Jeffrey's mother,
l want you to point her out to me.
85
00:05:15,324 --> 00:05:16,905
So mom has calmed
down a little bit.
86
00:05:18,190 --> 00:05:19,450
What about you Dad?
Are you working today?
87
00:05:19,649 --> 00:05:21,349
No, no.
New summer's resolution.
88
00:05:21,615 --> 00:05:23,286
l'm going to leave the office
at the office -
89
00:05:23,553 --> 00:05:26,274
18 holes a day towards
a more relaxed, happier me.
90
00:06:01,843 --> 00:06:02,712
Alright, you're up.
91
00:06:05,339 --> 00:06:06,508
Alright, man, you just
want to visualize
92
00:06:06,706 --> 00:06:07,756
where you want the ball to go.
93
00:06:07,934 --> 00:06:09,045
You want to get
it in the hole, okay?
94
00:06:09,234 --> 00:06:11,044
Now, if you can get it in on,
the first shot all the better
95
00:06:11,341 --> 00:06:13,271
but most guys got to
work up to it, okay?
96
00:06:14,566 --> 00:06:15,527
Alright.
97
00:06:16,534 --> 00:06:18,264
l thought golf
was a quiet game.
98
00:06:18,531 --> 00:06:20,721
Nice and easy,
keep it relaxed.
99
00:06:21,068 --> 00:06:23,497
Ty, knock it off.
Let the guy play.
100
00:06:36,457 --> 00:06:37,688
Good. Good.
101
00:06:38,425 --> 00:06:40,914
You're, uh...good.
102
00:06:41,291 --> 00:06:42,660
That's what we call
that shooting blanks.
103
00:06:42,888 --> 00:06:44,619
You gotta visualize the cup.
Visualize the cup.
104
00:07:02,783 --> 00:07:03,833
Alright, here we go.
105
00:07:11,221 --> 00:07:13,911
Just remember to keep
your head down because...
106
00:07:14,318 --> 00:07:16,838
Aw, jeez, l'm sorry.
Like father like son, huh?
107
00:07:22,247 --> 00:07:23,237
Whoa, okay, wow.
108
00:07:23,415 --> 00:07:25,345
Okay, you've got passion
behind that but, uh...
109
00:07:25,642 --> 00:07:27,832
Which is good, but let's just
focus some of that energy.
110
00:07:29,547 --> 00:07:31,627
Use your club to get you
pointed in the right direction.
111
00:07:33,542 --> 00:07:34,562
There you go.
112
00:07:36,978 --> 00:07:38,468
Feet shoulder-width apart.
113
00:07:38,704 --> 00:07:41,045
Nice, then put just a slight
bend in the knees.
114
00:07:41,412 --> 00:07:42,641
A little less.
115
00:07:42,840 --> 00:07:44,920
Now just keep your head down
and let the club do the work.
116
00:07:49,541 --> 00:07:50,560
Better.
117
00:07:50,739 --> 00:07:53,020
l'm gonna cross the tree line
to my Goddamn ball.
118
00:07:58,639 --> 00:08:00,658
Chase, Chase, Chase
what are you doing?
119
00:08:00,965 --> 00:08:02,105
You don't wanna use that.
120
00:08:02,303 --> 00:08:03,233
Why not?
121
00:08:03,402 --> 00:08:04,982
Well, on the fairway
you want to use a club
122
00:08:05,229 --> 00:08:06,399
that'll give you a little lift.
123
00:08:06,598 --> 00:08:08,148
Uh, like a 7?
124
00:08:08,395 --> 00:08:10,095
Too much lift.
Try a 3.
125
00:08:11,632 --> 00:08:14,882
Okay, man, visualize
the ball going in the hole.
126
00:08:15,367 --> 00:08:16,677
Nice and easy, okay?
127
00:08:16,894 --> 00:08:18,094
You wanna watch that grip.
128
00:08:18,293 --> 00:08:19,962
lt should be firm and loose
all at the same time
129
00:08:20,231 --> 00:08:21,340
because you don't want
to have a wussy shot.
130
00:08:21,528 --> 00:08:23,018
Seriously, coach-
shut up.
131
00:08:26,093 --> 00:08:26,822
Four!
132
00:08:27,661 --> 00:08:29,151
Hey, whoa!
What are you guys doing?
133
00:08:29,387 --> 00:08:30,318
You trying to kill me?
134
00:08:30,487 --> 00:08:31,477
Sorry!
135
00:08:31,654 --> 00:08:33,235
l didn't mean to...
136
00:08:33,492 --> 00:08:35,632
You hit my dad!
137
00:08:38,057 --> 00:08:39,927
You're a big target, Dad!
138
00:08:41,651 --> 00:08:42,912
Sorry!
139
00:08:44,089 --> 00:08:45,199
Don't forget your ball.
140
00:08:48,953 --> 00:08:49,943
You alright?
141
00:09:17,245 --> 00:09:18,615
Welcome to the lake, dude.
142
00:09:19,542 --> 00:09:20,471
That was chilly.
143
00:09:21,879 --> 00:09:23,629
So is your sister's
name really Birdy?
144
00:09:23,906 --> 00:09:28,295
Actually it's Barbie, but when
she was four she hated it
145
00:09:28,939 --> 00:09:31,980
so much she changed it to Birdy
and it just sort of stuck.
146
00:09:32,434 --> 00:09:34,544
l thought you said
your dad was uptight.
147
00:09:34,872 --> 00:09:37,451
Yeah.
Well, he usually is.
148
00:09:37,838 --> 00:09:40,878
Maybe it's like a mid-life
crisis or something.
149
00:09:41,333 --> 00:09:42,763
He seemed
pretty young to me.
150
00:09:43,001 --> 00:09:44,550
Yeah, well you have to
remember l'm the product
151
00:09:44,798 --> 00:09:45,818
of a teen pregnancy.
152
00:09:46,736 --> 00:09:49,106
My parents had me when
they were in high school.
153
00:09:52,099 --> 00:09:54,408
Okay.
Okay, really!
154
00:09:54,765 --> 00:09:57,076
l think we should have
a rule this year that maybe
155
00:09:57,431 --> 00:10:00,301
you kind of keep yourself
covered up, just as a courtesy.
156
00:10:00,728 --> 00:10:06,027
You know like a sock or pants
or a toque or a beanie -
157
00:10:06,789 --> 00:10:08,220
anything, really.
It doesn't matter.
158
00:10:08,458 --> 00:10:11,478
Sort of a common courtesy
to me, l think it will
159
00:10:11,923 --> 00:10:14,553
do our relationship good
and also to the neighbors.
160
00:10:14,959 --> 00:10:16,268
l think they might
appreciate it.
161
00:10:16,486 --> 00:10:17,506
Cool?
162
00:10:45,648 --> 00:10:46,908
Birdy!
163
00:10:47,116 --> 00:10:49,196
Birdy! This is your mother,
what are you doing?
164
00:10:49,513 --> 00:10:50,942
Get away from that boy!
165
00:10:55,875 --> 00:10:57,275
You two, come with me.
166
00:11:03,145 --> 00:11:04,985
Mom!
You're embarrassing me.
167
00:11:05,273 --> 00:11:06,353
l'm embarrassing you?
168
00:11:06,540 --> 00:11:08,090
l wasn't the one cavorting
out in the middle of the lake
169
00:11:08,337 --> 00:11:09,567
in front of
the whole beach.
170
00:11:11,673 --> 00:11:12,844
l suppose you're Jeffrey?
171
00:11:13,041 --> 00:11:14,502
l didn't do anything!
172
00:11:14,740 --> 00:11:16,819
l know exactly what you did,
you little pervert.
173
00:11:17,805 --> 00:11:19,386
Excuse me?
Is there a problem here?
174
00:11:19,634 --> 00:11:21,443
Yes, l'm handling
the situation.
175
00:11:21,741 --> 00:11:23,930
Well, l'd like to help you
'handle the situation'.
176
00:11:24,266 --> 00:11:25,697
This is my son.
177
00:11:25,934 --> 00:11:27,455
Well, that makes sense.
178
00:11:27,703 --> 00:11:29,253
This little nudist son
of yours has been
179
00:11:29,501 --> 00:11:31,310
showing my daughter his penis.
180
00:11:31,598 --> 00:11:32,887
You think that's funny?
181
00:11:33,096 --> 00:11:35,175
lt's a violation
of her childhood.
182
00:11:35,502 --> 00:11:39,953
l wasn't showing my penis.
l was showing a minnow!
183
00:11:40,596 --> 00:11:42,056
Minnow.
For sure.
184
00:11:42,293 --> 00:11:45,253
Mom, he's telling the truth.
He was just showing me a minnow.
185
00:11:45,699 --> 00:11:46,839
This is unbelievable.
186
00:11:47,026 --> 00:11:48,337
l don't care what we all want
to call it, children of eight
187
00:11:48,565 --> 00:11:49,795
should not be sharing
that kind of thing.
188
00:11:49,992 --> 00:11:52,163
Let's just relax.
They're kids.
189
00:11:52,489 --> 00:11:53,859
At this rate, not for long.
190
00:11:54,097 --> 00:11:56,178
Grab your things, Birdy.
We're leaving.
191
00:11:56,494 --> 00:11:58,894
Bye, Jeffrey.
Sorry.
192
00:12:03,825 --> 00:12:05,315
Wow, what a spread.
193
00:12:05,553 --> 00:12:08,273
That's why it's so hot in here.
Turkey in June?
194
00:12:08,689 --> 00:12:10,769
lt's our first meal as
a whole family together again.
195
00:12:11,085 --> 00:12:12,166
l thought it was
more appropriate
196
00:12:12,353 --> 00:12:13,554
than throwing burgers
on the barbecue.
197
00:12:13,751 --> 00:12:15,211
l like burgers better.
198
00:12:15,449 --> 00:12:16,849
We can have burgers
another night.
199
00:12:17,087 --> 00:12:18,347
How was your golf game, boys?
200
00:12:18,556 --> 00:12:21,955
Dad was playing his usual game -
up the opposite fairway.
201
00:12:22,450 --> 00:12:25,060
Your father does tend to
go about things backwards.
202
00:12:25,446 --> 00:12:27,117
What's that supposed to mean?
203
00:12:28,312 --> 00:12:29,952
Nothing.
It was a joke, dear.
204
00:12:34,245 --> 00:12:35,944
Chase, what do
your parents do?
205
00:12:36,211 --> 00:12:38,902
Uh, my mom doesn't work.
206
00:12:39,307 --> 00:12:41,587
Oh, a stay-at-home mom like me!
207
00:12:41,944 --> 00:12:43,905
No wonder you've turned out
such a respectable young man.
208
00:12:44,211 --> 00:12:46,522
Actually, she's
nothing like you.
209
00:12:46,878 --> 00:12:48,718
She's not exactly
busy being a mom.
210
00:12:50,713 --> 00:12:51,792
So does your father work?
211
00:12:52,909 --> 00:12:54,990
No, he died when l was five.
212
00:12:56,275 --> 00:12:58,006
l'm sorry to hear that.
213
00:13:00,201 --> 00:13:01,050
Can we eat?
214
00:13:01,209 --> 00:13:04,048
Yes, yes, of course.
What was l thinking?
215
00:13:04,475 --> 00:13:05,674
l'll light the candles.
216
00:13:08,600 --> 00:13:09,560
So who's going to be here?
217
00:13:09,738 --> 00:13:11,318
You know, lake friends
my girlfriend Bre.
218
00:13:11,566 --> 00:13:12,415
What's up, Kimble?
219
00:13:12,564 --> 00:13:14,293
Girlfriend?
220
00:13:14,572 --> 00:13:15,682
Yeah, you know,
summer-thing.
221
00:13:15,869 --> 00:13:17,210
Oh, and it's Andrew's party.
222
00:13:17,438 --> 00:13:19,078
See if you can
guess his nickname.
223
00:13:19,335 --> 00:13:21,085
Alright.
Game on, Davidson.
224
00:13:22,630 --> 00:13:23,451
What's up, dude?
225
00:13:23,600 --> 00:13:25,269
Not in my parents'
bedroom again!
226
00:13:25,927 --> 00:13:26,797
Anal Andy?
227
00:13:26,965 --> 00:13:27,785
That's one for one.
228
00:13:27,934 --> 00:13:30,074
Hey, guys, this is
my friend Chase.
229
00:13:30,390 --> 00:13:31,240
Hey, everybody!
230
00:13:31,398 --> 00:13:33,799
What's up, Joseph.
This is my buddy Chase!
231
00:13:34,166 --> 00:13:35,015
Hey!
232
00:13:35,165 --> 00:13:36,744
Guys, this is Chase.
He's with me, okay?
233
00:13:38,389 --> 00:13:39,619
Beer Bongs!
234
00:13:40,257 --> 00:13:41,107
MUSIC
235
00:13:41,255 --> 00:13:42,046
Give it to Chase!
236
00:13:42,594 --> 00:13:43,354
Alright, here we go!
237
00:13:43,493 --> 00:13:45,243
Chug! Chug! Chug!
238
00:13:46,759 --> 00:13:48,509
Chug! Chug! Chug!
239
00:14:01,219 --> 00:14:02,620
Yeah!
240
00:14:09,918 --> 00:14:10,999
l gotta go to the bathroom.
241
00:14:11,186 --> 00:14:11,857
Alright.
242
00:14:18,747 --> 00:14:20,267
You know, that's a tough
question because really
243
00:14:20,515 --> 00:14:23,204
l like blondes and
brunettes equally.
244
00:14:23,611 --> 00:14:26,101
Tyler Davidson.
245
00:14:29,072 --> 00:14:30,682
That's where the bathroom is.
246
00:14:32,738 --> 00:14:33,937
Bre Hamilton.
247
00:14:34,146 --> 00:14:35,607
Lose my number?
248
00:14:35,844 --> 00:14:37,803
l lost my cell phone.
249
00:14:38,111 --> 00:14:40,071
Now do you want to go in the
bathroom with me or what?
250
00:14:46,700 --> 00:14:48,070
Hey, Chase!
251
00:14:48,308 --> 00:14:49,537
Hi!
252
00:14:49,736 --> 00:14:50,635
Bre!
253
00:14:50,805 --> 00:14:52,735
Nice to meet you!
254
00:14:53,031 --> 00:14:56,131
Tyler's talking about you
all the time at college.
255
00:14:56,597 --> 00:14:58,616
Yeah, at college, l'm talking
about you all the time.
256
00:15:00,501 --> 00:15:01,552
Tyler!
257
00:15:01,729 --> 00:15:04,950
Lubiniecki?
That is not a mustache.
258
00:15:08,162 --> 00:15:09,861
You're so pretty.
259
00:15:10,128 --> 00:15:11,179
l know, right?
260
00:15:11,366 --> 00:15:13,506
lt's so great to meet
you after all this time.
261
00:15:13,824 --> 00:15:14,784
l've been hearing about you.
262
00:15:14,962 --> 00:15:15,693
You too.
263
00:15:17,498 --> 00:15:19,669
You have to meet my friends,
Jarod and Christie.
264
00:15:19,995 --> 00:15:21,225
Alright.
Yeah.
265
00:15:23,460 --> 00:15:24,771
Hey, you guys.
266
00:15:24,988 --> 00:15:27,649
Look who l found.
Get in there.
267
00:15:30,721 --> 00:15:32,331
Sam...Sammy...
268
00:15:32,588 --> 00:15:33,438
l can do this...
269
00:15:33,587 --> 00:15:34,548
l'm great at this.
270
00:15:36,255 --> 00:15:37,425
Mamacita!
271
00:15:40,218 --> 00:15:40,948
You want something to drink?
272
00:15:41,087 --> 00:15:42,638
Yeah, l'll take a beer.
273
00:15:42,886 --> 00:15:44,315
l love him.
He's like my brother.
274
00:15:49,347 --> 00:15:52,036
So what's your major?
275
00:15:53,451 --> 00:15:54,382
Seriously?
276
00:15:54,549 --> 00:15:55,279
Yeah.
277
00:15:56,317 --> 00:15:57,307
Art.
278
00:15:57,487 --> 00:15:58,597
l'm a painter.
279
00:15:58,784 --> 00:16:00,245
Oh, you paint.
280
00:16:00,483 --> 00:16:01,973
That's sexy.
281
00:16:02,210 --> 00:16:03,580
Well, it's dirty.
282
00:16:03,807 --> 00:16:05,537
You're funny.
283
00:16:05,815 --> 00:16:07,275
And cute.
284
00:16:07,512 --> 00:16:09,003
We should hang out.
285
00:16:09,241 --> 00:16:11,111
Yeah, for sure.
286
00:16:13,206 --> 00:16:14,696
They're ridiculously cute, huh?
287
00:16:16,342 --> 00:16:17,742
Yeah.
288
00:16:19,577 --> 00:16:22,447
Every summer they come back
and it's just like clockwork.
289
00:16:24,370 --> 00:16:25,510
Right on schedule.
290
00:16:27,836 --> 00:16:29,235
Well, Mr. Painter
291
00:16:29,474 --> 00:16:32,194
if you're ever looking
for a model or anything--
292
00:16:32,600 --> 00:16:34,210
l'm more of a landscape guy.
293
00:16:34,468 --> 00:16:35,928
Oh.
294
00:16:37,373 --> 00:16:38,983
l'm gonna get a beer.
295
00:16:39,230 --> 00:16:39,931
What?
296
00:16:40,070 --> 00:16:41,180
l'm gonna get a beer.
297
00:16:41,368 --> 00:16:42,189
Oh.
298
00:16:54,330 --> 00:16:56,850
Seriously, man,
she is on the prowl.
299
00:16:57,227 --> 00:16:57,837
Right.
300
00:16:57,966 --> 00:17:00,777
So be careful -
she will bite.
301
00:17:01,192 --> 00:17:04,621
But if you're
into that, that's cool.
302
00:17:05,126 --> 00:17:07,906
Or if you're not,
that's cool too.
303
00:17:08,322 --> 00:17:11,662
Don't know, don't care.
Beer?
304
00:17:12,157 --> 00:17:14,938
Yeah, one more.
305
00:17:15,353 --> 00:17:16,613
You're alright, man.
306
00:17:22,484 --> 00:17:24,353
Hey, good party, Andy.
307
00:17:24,650 --> 00:17:27,721
My hot tub smells
like urine.
308
00:17:48,049 --> 00:17:50,890
Chase, we're taking off
and Bre's staying with us.
309
00:17:51,315 --> 00:17:53,486
Or you can stay at Christy's.
310
00:17:53,812 --> 00:17:55,243
Uh, no, l'm good.
311
00:17:55,481 --> 00:17:56,681
l'm all done.
312
00:18:12,537 --> 00:18:13,968
Hey, this is gonna
be a fun summer, huh?
313
00:18:14,206 --> 00:18:15,636
Just the three of us?
314
00:18:15,874 --> 00:18:17,214
This is gonna be
the best summer ever.
315
00:18:36,427 --> 00:18:37,296
Marty, hey!
Come on!
316
00:18:37,464 --> 00:18:38,665
First day, right?
First day.
317
00:18:38,863 --> 00:18:39,823
l'm Chase, remember?
318
00:18:48,260 --> 00:18:48,841
Hey.
319
00:18:49,458 --> 00:18:50,129
Hey.
320
00:18:50,828 --> 00:18:52,787
You working today
or just goofing off?
321
00:18:53,095 --> 00:18:54,385
l've just been doing laps
around the service road.
322
00:18:54,593 --> 00:18:55,992
lt's been working
out pretty well.
323
00:18:56,219 --> 00:18:57,650
Cool.
324
00:18:57,888 --> 00:18:59,227
You feel like catching
a movie tonight?
325
00:18:59,455 --> 00:19:01,265
The girls are coming over.
Hot tub night.
326
00:19:01,553 --> 00:19:03,103
The girls?
327
00:19:03,351 --> 00:19:04,960
Yeah.
Bre and Christie.
328
00:19:05,218 --> 00:19:07,408
Right.
Great.
329
00:19:07,754 --> 00:19:09,654
l'm going to go take a nap
on 1 7, then we'll switch.
330
00:19:09,951 --> 00:19:10,911
l promise this time.
331
00:19:11,091 --> 00:19:11,990
Right.
332
00:19:28,217 --> 00:19:32,118
Ham and cheese
and a coffee to go.
333
00:19:32,681 --> 00:19:33,992
Chase?
334
00:19:34,209 --> 00:19:36,139
Hey, Mr. Davidson.
335
00:19:36,446 --> 00:19:38,787
Well hey, if you're having
Iunch, come join me?
336
00:19:42,809 --> 00:19:44,509
So where's that partner
in crime of yours?
337
00:19:44,776 --> 00:19:47,465
Oh, he went for lunch with Bre.
338
00:19:51,577 --> 00:19:53,477
So how's all the
manual labor going?
339
00:19:53,774 --> 00:19:55,853
Well, it's paying off
my student loans,
340
00:19:56,170 --> 00:19:57,920
so no complaints.
341
00:19:58,209 --> 00:20:00,698
There may be a lot of lawn
care in my future though.
342
00:20:01,075 --> 00:20:02,975
Wait a minute - l thought you
wanted to be a painter,
343
00:20:03,272 --> 00:20:04,532
not a gardener.
344
00:20:04,740 --> 00:20:06,879
Yeah, that's the plan.
345
00:20:07,207 --> 00:20:10,197
So Tyler said that there's
346
00:20:10,631 --> 00:20:12,331
maybe an art store
around here?
347
00:20:12,598 --> 00:20:13,618
Absolutely, yeah.
348
00:20:13,798 --> 00:20:15,498
l think it's right around
the corner, actually.
349
00:20:15,765 --> 00:20:16,965
lf you've got time
we can head there.
350
00:20:17,162 --> 00:20:18,362
Yeah, that'd be great.
351
00:20:20,030 --> 00:20:21,490
After we're done eating.
352
00:20:27,759 --> 00:20:30,219
So what inspires you to paint?
353
00:20:30,595 --> 00:20:34,875
Every artist is different.
l just paint what l see.
354
00:20:35,489 --> 00:20:37,568
So no landscapes?
355
00:20:37,895 --> 00:20:41,585
Take a picture, people are
more interesting to me.
356
00:20:47,552 --> 00:20:48,893
l'm gonna check
on some supplies.
357
00:20:56,651 --> 00:20:58,141
Here are your canvases.
358
00:20:59,546 --> 00:21:00,947
Perfect.
359
00:21:03,012 --> 00:21:04,213
Hey, you know what?
360
00:21:04,421 --> 00:21:05,560
Let me get that.
361
00:21:05,748 --> 00:21:06,949
No, l can do it.
362
00:21:07,147 --> 00:21:07,996
lt's on me.
363
00:21:08,146 --> 00:21:10,805
Just pay me back
when you're famous.
364
00:21:11,212 --> 00:21:12,261
Thank you.
365
00:21:42,601 --> 00:21:43,621
Wait, hold on.
366
00:21:43,798 --> 00:21:45,288
Now back slowly...
367
00:21:45,536 --> 00:21:47,026
Oh, wait, wait, wait.
368
00:21:48,801 --> 00:21:50,261
Check it out.
Check it out.
369
00:21:51,868 --> 00:21:52,918
Ow!
One sec.
370
00:21:54,734 --> 00:21:57,315
Sit down, put your feet
closer together again.
371
00:21:59,268 --> 00:22:00,698
Let's go again,
Iet's go again.
372
00:22:18,422 --> 00:22:20,702
l'm no math wizard
but l think we won by one.
373
00:22:21,060 --> 00:22:22,370
Nice!
374
00:22:22,588 --> 00:22:24,368
Blah, blah, blah, blah.
375
00:22:25,124 --> 00:22:26,643
l'm gonna take the girls
to a movie.
376
00:22:26,891 --> 00:22:27,711
You want to come?
377
00:22:27,861 --> 00:22:29,321
No, l'm good here.
Thanks.
378
00:22:29,559 --> 00:22:31,638
Alright, Ms. Muffet,
time for your bath.
379
00:22:31,954 --> 00:22:32,944
But Mom!
380
00:22:33,124 --> 00:22:33,993
No buts...
381
00:22:34,152 --> 00:22:35,902
Just your butt in the tub.
Go!
382
00:22:36,189 --> 00:22:36,919
See you, boys.
383
00:22:40,284 --> 00:22:41,774
Christie's gonna
be disappointed.
384
00:22:42,022 --> 00:22:43,391
Yeah, maybe.
385
00:22:43,619 --> 00:22:45,320
Oh, you already
have a girlfriend.
386
00:22:45,587 --> 00:22:47,517
No, it's just...
387
00:22:47,814 --> 00:22:49,363
l already know
l won't be into it
388
00:22:49,611 --> 00:22:51,631
so why pretend and then
Iet her down, right?
389
00:22:51,948 --> 00:22:53,698
Okay, Casanova.
390
00:22:53,986 --> 00:22:58,465
l'm just saying our interests
are a little too similar.
391
00:23:00,946 --> 00:23:02,176
Hey, do you want
another beer?
392
00:23:02,374 --> 00:23:03,485
Yeah.
393
00:23:03,673 --> 00:23:04,724
Alright, cool.
Come on.
394
00:23:04,911 --> 00:23:06,552
l'll show you the
best place in the house.
395
00:23:26,433 --> 00:23:27,132
Thanks.
396
00:23:31,606 --> 00:23:32,977
Pretty amazing view, isn't it?
397
00:23:33,204 --> 00:23:34,434
Yeah.
398
00:23:34,632 --> 00:23:37,293
Good place to just sit
and watch life go by.
399
00:23:37,699 --> 00:23:41,388
Makes you want to be doing
the things you want to do.
400
00:23:41,933 --> 00:23:43,743
You know?
It goes all by so fast.
401
00:23:45,827 --> 00:23:46,587
What?
402
00:23:46,727 --> 00:23:47,896
You have no idea.
403
00:23:48,094 --> 00:23:51,084
l'm just saying, you know,
to leave my mark somehow,
404
00:23:51,529 --> 00:23:52,609
make a difference...
405
00:23:53,997 --> 00:23:55,667
What would you
want to change?
406
00:23:55,924 --> 00:23:57,214
l don't know.
407
00:23:57,432 --> 00:23:58,452
Stuff.
408
00:23:59,858 --> 00:24:01,699
Sounds like heavy stuff.
409
00:24:05,692 --> 00:24:08,712
Was it weird gettin' married
right out of high school?
410
00:24:09,157 --> 00:24:11,497
l don't know about weird.
411
00:24:11,852 --> 00:24:13,963
lt's just what happened.
412
00:24:14,289 --> 00:24:18,039
Do you ever wonder
if you picked the right person?
413
00:24:18,584 --> 00:24:19,955
No.
414
00:24:20,182 --> 00:24:22,321
Yeah, sometimes.
415
00:24:22,649 --> 00:24:25,518
Choices have to be made at
the time and you make them
416
00:24:25,955 --> 00:24:27,294
and then your life
becomes your life.
417
00:24:27,522 --> 00:24:30,713
l sometimes wonder if l would
have made different choices.
418
00:24:31,188 --> 00:24:33,148
Like what?
419
00:24:33,445 --> 00:24:35,115
Just different.
420
00:24:36,979 --> 00:24:38,729
What are you laughing at?
421
00:24:39,017 --> 00:24:39,888
Nothing.
422
00:24:40,045 --> 00:24:42,325
You just look like Tyler
when you said that.
423
00:24:42,683 --> 00:24:44,903
No, what you mean to say
is Tyler looks like me.
424
00:24:46,507 --> 00:24:47,878
l'm the original.
425
00:24:48,116 --> 00:24:49,576
Right.
426
00:25:12,233 --> 00:25:14,753
Chase is in the guest cottage
and your dad's home.
427
00:25:16,267 --> 00:25:18,017
Not in the car.
428
00:25:18,306 --> 00:25:20,175
What about on the hood?
429
00:25:20,472 --> 00:25:22,083
Do you at least
have a blanket?
430
00:25:22,330 --> 00:25:23,439
l have a towel.
431
00:25:23,629 --> 00:25:24,559
Okay.
432
00:25:52,520 --> 00:25:53,600
You want to mess around?
433
00:25:55,386 --> 00:25:56,317
Now?
434
00:25:57,324 --> 00:25:58,344
Or we don't have to.
435
00:25:58,523 --> 00:26:00,162
No, l'd like to.
436
00:26:00,419 --> 00:26:02,530
But are you sure?
437
00:26:02,856 --> 00:26:04,347
Do you want to or not, Stacey?
438
00:26:04,585 --> 00:26:06,164
You're not all that attractive
when you're grumpy.
439
00:26:06,421 --> 00:26:07,351
Forget it.
440
00:26:07,521 --> 00:26:09,301
Come on, l was just
surprised - that's all.
441
00:26:09,588 --> 00:26:11,397
No, forget it.
l'm not in the mood anymore.
442
00:26:11,684 --> 00:26:12,995
l'm going to sleep.
443
00:27:02,837 --> 00:27:03,597
Morning.
444
00:27:04,105 --> 00:27:04,835
Morning.
445
00:27:05,704 --> 00:27:07,254
Dad, l can't believe you get up
that early and go running.
446
00:27:07,501 --> 00:27:09,080
At your age shouldn't you be
knitting or something?
447
00:27:09,328 --> 00:27:10,409
Thanks, smart ass.
448
00:27:10,596 --> 00:27:11,647
Nathan!
449
00:27:11,835 --> 00:27:13,095
Actually, you should
try running.
450
00:27:13,293 --> 00:27:15,023
A little endurance might
help your golf game.
451
00:27:15,300 --> 00:27:16,790
Are you enjoying the
work at the course, boys?
452
00:27:17,028 --> 00:27:18,048
Are you finding
it challenging?
453
00:27:18,227 --> 00:27:19,217
Mom, we're painting a fence.
454
00:27:19,396 --> 00:27:21,005
lt's not like we're using
our college education.
455
00:27:21,262 --> 00:27:22,782
l'm just trying
to show interest
456
00:27:23,030 --> 00:27:24,641
and talk about something
other than golf.
457
00:27:24,898 --> 00:27:26,888
There are other
people at this table.
458
00:27:27,195 --> 00:27:30,385
Maybe you'd like to know what
Birdy has planned for the day.
459
00:27:33,256 --> 00:27:35,306
Would anyone like
some more waffles?
460
00:27:35,624 --> 00:27:38,664
We haven't even started yet.
461
00:27:39,120 --> 00:27:41,400
Well, we'd best get
started then, shouldn't we?
462
00:27:41,755 --> 00:27:42,896
Your mother is right.
463
00:27:43,083 --> 00:27:44,283
lt's polite to show interest.
464
00:27:44,492 --> 00:27:46,393
Otherwise we can
seem cold or frigid.
465
00:27:46,690 --> 00:27:48,420
Sometimes that's what people
do when the actions of others
466
00:27:48,687 --> 00:27:50,387
seem erratic or unusual.
467
00:27:50,654 --> 00:27:52,293
lt's difficult for a person
to attempt spontaneity
468
00:27:52,551 --> 00:27:53,811
if they're greeted
with ridicule.
469
00:27:54,019 --> 00:27:55,420
lf you don't tend your chickens,
470
00:27:55,648 --> 00:27:57,108
they'll never produce
a golden egg.
471
00:27:59,312 --> 00:28:00,863
Okay, okay.
l get it.
472
00:28:01,121 --> 00:28:02,230
Show a little interest.
473
00:28:02,419 --> 00:28:04,498
Birdy, what are you
doing today?
474
00:28:04,816 --> 00:28:07,245
Mom doesn't like
that l've seen a penis,
475
00:28:07,612 --> 00:28:10,221
so l have to start tennis lessons.
476
00:28:10,618 --> 00:28:12,868
That's great.
That's really great.
477
00:28:13,214 --> 00:28:14,915
Great waffles, Mom.
478
00:28:17,878 --> 00:28:21,687
Oh, every year l have to
paint this stupid fence.
479
00:28:22,242 --> 00:28:23,672
Do you think we should
have sanded it first?
480
00:28:23,910 --> 00:28:24,729
l don't know.
481
00:28:24,879 --> 00:28:25,778
l don't think it
really matters.
482
00:28:27,944 --> 00:28:30,055
You know what?
You really need to call Christie.
483
00:28:30,372 --> 00:28:32,181
She's not really my type.
484
00:28:32,468 --> 00:28:33,869
Man, stop being such a fag.
485
00:28:34,107 --> 00:28:37,236
You don't have to marry her,
you just gotta hit it.
486
00:28:37,701 --> 00:28:39,161
l don't wanna hit it.
Okay?
487
00:28:40,069 --> 00:28:41,879
l told you, l'm not into it.
488
00:28:42,165 --> 00:28:43,836
Just leave it alone.
489
00:28:44,104 --> 00:28:45,443
Don't worry about it.
l'm gonna call Bre.
490
00:28:45,671 --> 00:28:46,961
We're going to set
you guys up for tonight.
491
00:28:47,169 --> 00:28:48,630
Tyler, stop.
Okay?
492
00:28:50,565 --> 00:28:52,494
Alright.
Man, what's gotten into you?
493
00:28:56,167 --> 00:28:59,417
Listen, l should have
told you this a long time ago.
494
00:28:59,892 --> 00:29:03,232
So, if you're gonna be mad
and kick me out or whatever
495
00:29:03,727 --> 00:29:04,957
l'd rather it just be now.
496
00:29:05,165 --> 00:29:06,475
Why would l kick you out?
497
00:29:07,162 --> 00:29:08,452
'Cause if you can't
deal with it then
498
00:29:08,660 --> 00:29:10,440
l don't want to hang
around you either.
499
00:29:12,126 --> 00:29:13,997
Uh, you're not making a whole
Iot of sense right now, man.
500
00:29:15,223 --> 00:29:16,513
Okay, we're friends right?
501
00:29:16,721 --> 00:29:17,710
Yeah.
502
00:29:17,888 --> 00:29:21,049
So it shouldn't matter
but if it does...
503
00:29:21,524 --> 00:29:23,193
l get it and--
504
00:29:23,451 --> 00:29:25,292
Look, l'm tired of pretending.
505
00:29:25,588 --> 00:29:26,668
lt's exhausting.
506
00:29:26,856 --> 00:29:29,196
So if you're gonna hate me,
just hate me.
507
00:29:31,751 --> 00:29:33,390
What are you talking about?
508
00:29:33,657 --> 00:29:35,407
Tyler, l'm gay.
509
00:29:40,489 --> 00:29:43,009
Yeah, right.
510
00:29:43,384 --> 00:29:44,465
Seriously, l am.
511
00:29:44,653 --> 00:29:45,353
Seriously?
512
00:29:45,483 --> 00:29:46,213
Yeah.
513
00:29:46,351 --> 00:29:47,641
Yeah, right.
You're shittin' me.
514
00:29:47,849 --> 00:29:48,639
That's a good one.
515
00:29:49,646 --> 00:29:51,396
Tyler, l'm gay.
516
00:29:53,581 --> 00:29:54,841
You're not...
517
00:29:55,049 --> 00:29:56,099
for real?
518
00:29:56,278 --> 00:29:57,617
Yeah.
519
00:29:57,845 --> 00:29:59,045
Real deal?
520
00:30:03,648 --> 00:30:04,909
Are you sure?
521
00:30:05,106 --> 00:30:06,447
Yes, l'm sure.
522
00:30:09,570 --> 00:30:13,850
Holy shit!
My best friend is gay.
523
00:30:14,474 --> 00:30:16,523
lt doesn't mean you are.
524
00:30:18,968 --> 00:30:20,047
l know.
525
00:30:29,435 --> 00:30:30,864
So are we cool?
526
00:30:31,101 --> 00:30:32,912
Yeah, it's cool.
527
00:30:59,655 --> 00:31:01,935
Honey, let me tie
up your shoe laces.
528
00:31:02,290 --> 00:31:03,161
Did you have fun?
529
00:31:03,319 --> 00:31:04,959
Yeah.
Jenna is really cool.
530
00:31:05,226 --> 00:31:06,187
Good.
531
00:31:06,356 --> 00:31:07,876
l'm sure she'll be a
positive influence for you.
532
00:31:08,124 --> 00:31:09,644
She smells nice too.
533
00:31:12,257 --> 00:31:13,928
Okay, let's hurry.
534
00:31:14,186 --> 00:31:16,025
We need to get supplies
for your burger night.
535
00:31:16,323 --> 00:31:19,192
l don't want a burger.
Jenna is a vegetarian.
536
00:31:19,618 --> 00:31:22,277
She thinks that eating
animals is totally gross.
537
00:31:22,683 --> 00:31:25,293
Really? That Jenna
sounds like quite the gal.
538
00:31:33,679 --> 00:31:35,019
l'll be in the car.
539
00:32:07,874 --> 00:32:09,624
Oh, hey.
Looking for something?
540
00:32:09,901 --> 00:32:10,951
You scared me.
541
00:32:11,139 --> 00:32:13,360
Sorry, l was just...
542
00:32:13,706 --> 00:32:15,847
just taking a time out.
543
00:32:16,163 --> 00:32:18,564
l just came in to get
some rags to clean up.
544
00:32:18,929 --> 00:32:21,560
You better use one to get
that paint out of your hair.
545
00:32:21,965 --> 00:32:24,135
Yeah, we were working
on a fence today.
546
00:32:24,462 --> 00:32:27,013
l think l ended up with more
paint on me than the fence.
547
00:32:27,398 --> 00:32:28,569
lt kind of looks like it.
548
00:32:28,767 --> 00:32:30,166
You better clean up
before the barbecue
549
00:32:30,394 --> 00:32:32,144
because Stacey will have a fit.
550
00:32:36,596 --> 00:32:38,846
Mom, can l get my ears
pierced like Jenna's?
551
00:32:39,192 --> 00:32:41,563
She has three
earrings in each ear.
552
00:32:41,929 --> 00:32:43,220
Birdy, just focus on
mixing that salad.
553
00:32:43,427 --> 00:32:44,718
Our guests will be here shortly.
554
00:32:44,925 --> 00:32:46,595
We still need to make up
the hamburger patties.
555
00:32:46,852 --> 00:32:49,283
Mom!
l can't eat hamburger.
556
00:32:49,658 --> 00:32:50,969
Tyler, will you go to the store
557
00:32:51,187 --> 00:32:52,676
and pick up some
Veggie burgers for Birdy?
558
00:32:52,924 --> 00:32:54,735
She's decided not
to eat meat anymore.
559
00:32:55,022 --> 00:32:56,452
lf you see your dad,
ask him to light the barbecue.
560
00:32:56,690 --> 00:32:59,409
Dad! You gotta light
the barbecue!
561
00:32:59,815 --> 00:33:02,006
Thank you.
562
00:33:07,115 --> 00:33:08,045
Hey, Dad!
563
00:33:08,215 --> 00:33:09,384
Oh, hey.
What are you doing?
564
00:33:09,582 --> 00:33:11,392
Just taking a moment.
565
00:33:11,680 --> 00:33:13,139
You are getting old.
566
00:33:13,377 --> 00:33:14,778
l need to get some Veggie
Burgers for Birdy.
567
00:33:15,016 --> 00:33:15,946
You wanna come?
568
00:33:16,113 --> 00:33:17,224
Yeah.
569
00:33:17,413 --> 00:33:18,933
How about you drive, son?
570
00:33:19,180 --> 00:33:20,379
Don't mind if l do.
571
00:33:21,546 --> 00:33:22,536
Okay.
572
00:33:24,313 --> 00:33:25,454
Still got it.
573
00:33:25,642 --> 00:33:27,131
l think l heard
something snap.
574
00:33:27,379 --> 00:33:29,599
By the way - you gotta
start the barbecue.
575
00:33:29,946 --> 00:33:31,236
You're telling me now?
576
00:33:31,444 --> 00:33:33,023
Yeah, Mom said to
start the barbecue.
577
00:33:33,271 --> 00:33:35,642
Just drive.
Jeez!
578
00:33:39,743 --> 00:33:41,032
Man, no more meat
for Birdy, huh?
579
00:33:41,241 --> 00:33:42,671
She's so weird sometimes.
580
00:33:42,909 --> 00:33:44,308
Maybe she just needs
a little change.
581
00:33:44,536 --> 00:33:45,766
But she's always eaten meat.
582
00:33:45,975 --> 00:33:47,314
Maybe she never
really liked it.
583
00:33:47,542 --> 00:33:49,562
Yeah, l think once she gets
a taste she's gonna go back?
584
00:33:49,870 --> 00:33:51,680
Don't know, maybe she'll
be a veggie for life.
585
00:33:51,967 --> 00:33:52,957
And you know what?
586
00:33:53,136 --> 00:33:53,926
Maybe you should try it.
You might surprise yourself.
587
00:33:54,073 --> 00:33:55,503
No. l don't need to try it.
588
00:33:55,731 --> 00:33:56,692
That stuff is gross.
589
00:34:02,502 --> 00:34:03,732
You okay, son?
590
00:34:03,930 --> 00:34:07,180
Yeah...no.
Well, not really.
591
00:34:08,795 --> 00:34:10,165
Chase came out to me today.
592
00:34:10,402 --> 00:34:12,213
Like, he told me he was gay.
593
00:34:12,500 --> 00:34:14,250
And l'm okay with it.
l just kept telling myself,
594
00:34:14,526 --> 00:34:16,166
say the right thing,
say the right thing.
595
00:34:16,425 --> 00:34:17,624
And l don't know if l did.
596
00:34:17,832 --> 00:34:19,703
l guess it doesn't
change anything,
597
00:34:19,990 --> 00:34:21,860
but it kinda changes everything.
You know?
598
00:34:22,156 --> 00:34:24,237
l don't know.
l just don't know
599
00:34:24,564 --> 00:34:28,403
if l'm doing the right thing
or what to do now.
600
00:34:28,958 --> 00:34:31,768
You know, l'd say do the same
thing you did yesterday.
601
00:34:32,193 --> 00:34:33,393
What's that?
602
00:34:33,592 --> 00:34:34,882
He's your best friend, right?
603
00:34:35,090 --> 00:34:35,939
Yeah.
604
00:34:36,089 --> 00:34:37,228
Just keep being that.
605
00:34:44,716 --> 00:34:46,267
That boy chasing you
with the water gun?
606
00:34:46,515 --> 00:34:47,415
Did he get you?
607
00:34:47,583 --> 00:34:48,373
No?
608
00:34:48,521 --> 00:34:49,421
You got away from him?
609
00:34:49,580 --> 00:34:50,011
You're pretty good.
610
00:34:51,049 --> 00:34:52,478
So, you play
a round today, Nathan?
611
00:34:52,717 --> 00:34:54,996
We're not going to talk
about golf today, Jim.
612
00:34:55,353 --> 00:34:56,753
We're talking
about other interests.
613
00:34:56,981 --> 00:34:58,441
Bad game?
614
00:34:58,678 --> 00:35:00,169
Dude, you had
three double bogies,
615
00:35:00,417 --> 00:35:01,966
multiple foot wedges,
and you kinda hit like--
616
00:35:02,213 --> 00:35:03,994
Thanks, Felix!
That's great.
617
00:35:04,282 --> 00:35:05,132
No.
618
00:35:05,280 --> 00:35:06,860
We have a new family
policy in the house.
619
00:35:07,117 --> 00:35:08,378
Stacey introduced
it this morning.
620
00:35:08,575 --> 00:35:11,205
l was only pointing out
that sometimes it's nice
621
00:35:11,611 --> 00:35:13,692
to include other people
in the conversation -
622
00:35:14,008 --> 00:35:15,939
people like Birdy and me,
who don't play golf.
623
00:35:16,246 --> 00:35:17,916
Maybe both of you
should take it up.
624
00:35:20,479 --> 00:35:21,789
And then right when
the fireworks started
625
00:35:22,008 --> 00:35:23,758
he asked her to marry him.
626
00:35:24,045 --> 00:35:25,445
lsn't that amazing?
627
00:35:25,673 --> 00:35:26,722
Amazing.
628
00:35:30,377 --> 00:35:31,667
Did you want a beer?
629
00:35:31,875 --> 00:35:33,214
Would you mind?
630
00:35:33,433 --> 00:35:34,362
Oh, okay.
631
00:35:40,833 --> 00:35:42,852
How about a little
football instead?
632
00:35:43,170 --> 00:35:44,340
Thank you.
633
00:35:56,563 --> 00:35:58,202
Reminds me of us
when we were that age.
634
00:35:58,460 --> 00:36:00,599
Yeah, a little.
635
00:36:02,324 --> 00:36:04,634
l better grab
some more burgers.
636
00:36:09,056 --> 00:36:10,486
So let's see that
good arm of yours.
637
00:36:12,490 --> 00:36:14,100
Well, you ain't no
Terry Bradshaw.
638
00:36:14,359 --> 00:36:16,348
You might be a Lynn Swann.
639
00:36:16,655 --> 00:36:19,436
Let's see if you're
a Franco Harris.
640
00:36:19,852 --> 00:36:22,751
l don't really know who
any of those guys are.
641
00:36:34,023 --> 00:36:36,192
Well, today Birdy started
her tennis lessons.
642
00:36:36,520 --> 00:36:37,600
That's great!
643
00:36:37,788 --> 00:36:38,638
Mmm, maybe.
644
00:36:38,787 --> 00:36:39,807
Maybe?
645
00:36:39,985 --> 00:36:42,265
She seems to have taken
a fascination with her coach.
646
00:36:42,612 --> 00:36:43,752
l don't know if it's healthy.
647
00:36:43,949 --> 00:36:45,150
l'm sure he's harmless.
648
00:36:45,347 --> 00:36:48,217
She looks harmless
but that's all Birdy can ever
649
00:36:48,644 --> 00:36:49,903
talk about since the lesson.
650
00:36:50,111 --> 00:36:51,222
Jenna this and Jenna that.
651
00:36:51,410 --> 00:36:52,700
Mom, l've got a man crush
on Brad Pitt.
652
00:36:52,908 --> 00:36:54,078
lt doesn't mean l'm gay.
653
00:36:54,275 --> 00:36:55,826
l just want her to
have a normal childhood.
654
00:36:57,882 --> 00:36:59,521
l don't think it's
bad to be gay.
655
00:36:59,779 --> 00:37:01,479
l'm not saying it's bad.
l just don't think
656
00:37:01,745 --> 00:37:04,265
l want Birdy
to be like...that.
657
00:37:04,643 --> 00:37:07,362
Life would be easier
for her if she wasn't.
658
00:37:07,777 --> 00:37:09,678
l sure as hell wouldn't
want any a son of mine
659
00:37:09,976 --> 00:37:10,906
growing up queer.
660
00:37:11,074 --> 00:37:11,974
Jim!
661
00:37:12,142 --> 00:37:13,252
Well, l wouldn't.
662
00:37:13,441 --> 00:37:15,341
Birdy can be anything
she wants to be.
663
00:37:15,637 --> 00:37:18,128
l'd just prefer if
she wasn't a lesbian.
664
00:37:18,504 --> 00:37:20,113
Okay, wow!
Am l hungry!
665
00:37:20,372 --> 00:37:21,892
Good thing we're not
talking about golf.
666
00:37:22,139 --> 00:37:24,039
Birdy! Come get
your veggie burger!
667
00:37:35,031 --> 00:37:35,901
Hey.
668
00:37:37,000 --> 00:37:37,899
Hey.
669
00:37:39,196 --> 00:37:39,957
You okay?
670
00:37:42,062 --> 00:37:43,673
Yeah, l'm fine.
671
00:37:43,931 --> 00:37:46,560
You know what my mom
says fine stands for?
672
00:37:46,967 --> 00:37:50,277
Fucked up, insecure,
neurotic and emotional.
673
00:37:50,761 --> 00:37:52,511
So are you fine?
674
00:37:52,789 --> 00:37:54,838
Pretty much.
675
00:37:55,156 --> 00:37:57,025
Your mom said that?
676
00:37:57,323 --> 00:37:59,053
Yeah, she'd been
drinking at the time.
677
00:38:00,887 --> 00:38:03,028
Hey, that Jim guy is an idiot.
678
00:38:03,355 --> 00:38:05,375
He doesn't know his head
from his ass.
679
00:38:05,692 --> 00:38:07,241
And my mom -
she wasn't thinking.
680
00:38:07,489 --> 00:38:08,949
lt'd be totally
different if she knew.
681
00:38:15,988 --> 00:38:17,687
lt's kinda like being a spy.
682
00:38:17,955 --> 00:38:19,265
What is?
683
00:38:19,484 --> 00:38:20,823
Being gay.
684
00:38:23,987 --> 00:38:25,628
'Cause nobody knows
until l tell them.
685
00:38:27,913 --> 00:38:29,373
People will be
brutally honest
686
00:38:29,610 --> 00:38:31,070
because they think
nobody's listening.
687
00:38:37,150 --> 00:38:39,080
Why didn't you tell me sooner?
688
00:38:39,377 --> 00:38:42,037
l didn't know how
you'd take it.
689
00:38:42,442 --> 00:38:44,632
lf you'd be cool
seeing me with a dude.
690
00:38:44,979 --> 00:38:47,149
That sounds so weird -
a dude.
691
00:38:51,541 --> 00:38:52,651
l love you, man.
692
00:38:52,840 --> 00:38:54,449
You know, like...
like a brother.
693
00:38:54,707 --> 00:38:55,937
Not like, you know.
694
00:38:56,134 --> 00:38:57,685
Yeah, l know.
No sword fights.
695
00:38:57,942 --> 00:38:58,962
Right.
696
00:38:59,141 --> 00:39:00,630
l love you, too.
697
00:39:03,506 --> 00:39:05,526
Maybe we could find
a more macho way of saying it.
698
00:39:05,831 --> 00:39:07,502
You know, something
a little more manly.
699
00:39:09,897 --> 00:39:11,006
Go Steelers?
700
00:39:11,205 --> 00:39:12,315
Yeah. Go Steelers is good.
701
00:39:12,503 --> 00:39:13,434
l like that.
l love that.
702
00:39:13,602 --> 00:39:14,562
Let's use that from now on.
703
00:39:14,730 --> 00:39:16,101
Go Steelers.
704
00:39:18,096 --> 00:39:20,265
l never said l love
you to a guy before.
705
00:39:22,929 --> 00:39:24,360
Yeah, me neither.
706
00:39:31,857 --> 00:39:33,317
Good talk.
707
00:39:37,630 --> 00:39:39,909
Can l get my ears
pierced like Jenna's?
708
00:39:40,256 --> 00:39:42,216
You know we'll have
to talk with mom.
709
00:39:44,091 --> 00:39:46,142
How come Chase is staying
with us this summer?
710
00:39:47,927 --> 00:39:50,916
Why doesn't he spend summers
with his own family?
711
00:39:51,351 --> 00:39:55,391
Brian says it's probably
because his parents hate him.
712
00:39:55,985 --> 00:39:57,885
That's not true, pickle.
713
00:39:58,183 --> 00:39:59,962
See Chase--
714
00:40:00,251 --> 00:40:02,271
Well, his dad died
when he was just a little boy,
715
00:40:02,587 --> 00:40:04,368
and he doesn't really get
along with his mom,
716
00:40:04,655 --> 00:40:06,615
so this summer
we're like his family.
717
00:40:10,487 --> 00:40:13,507
Can l please get my ears
pierced tomorrow?
718
00:40:13,952 --> 00:40:16,062
We'll talk about
it in the morning.
719
00:40:16,378 --> 00:40:17,168
Okay.
720
00:40:17,317 --> 00:40:19,507
- Good night.
- Good night.
721
00:40:31,409 --> 00:40:32,429
Hey, hey!
722
00:40:32,607 --> 00:40:33,717
We're just playin'
for fun Chase.
723
00:40:33,906 --> 00:40:35,275
You don't have
to get so close.
724
00:40:49,905 --> 00:40:50,834
l forgot to tell you.
725
00:40:51,003 --> 00:40:53,193
My grandma invited us all
over for the weekend.
726
00:40:53,539 --> 00:40:54,559
Oh, yeah?
727
00:40:54,739 --> 00:40:56,669
Had my fill of social
gatherings after the barbecue.
728
00:40:56,966 --> 00:40:58,396
l think l'll just
stick around here.
729
00:40:58,632 --> 00:41:00,682
Alright.
It's pretty fun though.
730
00:41:01,000 --> 00:41:02,370
We start drinkin'
at breakfast over there.
731
00:41:07,561 --> 00:41:08,521
So, what's the deal?
732
00:41:08,700 --> 00:41:10,340
You're all the sudden
scared to be naked
733
00:41:10,597 --> 00:41:11,968
in front of a heterosexual
or something.
734
00:41:12,196 --> 00:41:14,006
Whatever, dude.
l'm not scared.
735
00:41:14,293 --> 00:41:16,193
Why are you being so prissy
with that towel then?
736
00:41:16,489 --> 00:41:18,449
Why are you watching
how l dry myself?
737
00:41:18,756 --> 00:41:19,517
l'm not.
738
00:41:19,655 --> 00:41:20,826
lt's just you usually
parade around,
739
00:41:21,023 --> 00:41:22,454
jingling your jangles
all over the place.
740
00:41:22,691 --> 00:41:23,952
lt's hard not
to get an eyeful.
741
00:41:24,160 --> 00:41:25,590
ls it different now?
742
00:41:25,827 --> 00:41:26,878
Between us?
743
00:41:27,055 --> 00:41:29,225
No, l'm just saying...usually.
744
00:41:29,552 --> 00:41:31,892
l'm just thinking
of all the times--
745
00:41:32,258 --> 00:41:34,099
So, it is different.
746
00:41:34,556 --> 00:41:35,516
Kinda.
747
00:41:37,392 --> 00:41:39,381
Sorry to interrupt
your programming.
748
00:41:39,688 --> 00:41:41,179
The show's back on schedule!
749
00:41:41,416 --> 00:41:42,467
l don't want it
back on schedule.
750
00:41:42,655 --> 00:41:44,905
l still got the reruns
playing in my mind.
751
00:41:45,252 --> 00:41:46,542
You want it
you got it, pa'lly.
752
00:41:46,750 --> 00:41:48,389
l don't want it!
l want it to stop!
753
00:41:48,647 --> 00:41:49,406
l'm pointing
out the difference.
754
00:41:49,545 --> 00:41:50,365
l like the difference.
755
00:41:50,515 --> 00:41:52,564
The parade's back on,
rain or shine.
756
00:41:52,881 --> 00:41:54,372
l don't want the parade.
757
00:42:04,876 --> 00:42:05,956
What does gay mean?
758
00:42:06,144 --> 00:42:07,224
Who told you that word?
759
00:42:07,413 --> 00:42:08,522
Mom, it's not a bad word.
760
00:42:08,710 --> 00:42:10,460
l never said it was.
l asked her where she heard it.
761
00:42:10,747 --> 00:42:13,587
Brian said he thinks Tyler
and Chase are gay.
762
00:42:14,013 --> 00:42:15,884
Brian? What does he know?
He's like eight.
763
00:42:16,171 --> 00:42:17,071
l'm eight.
764
00:42:17,239 --> 00:42:18,610
l know, Birdy.
765
00:42:18,838 --> 00:42:20,538
But gay is not
a bad thing, okay?
766
00:42:20,805 --> 00:42:21,705
So what is it?
767
00:42:21,874 --> 00:42:24,624
Well, sometimes a guy will
fall in love with a guy.
768
00:42:25,038 --> 00:42:26,818
Or a girl will fall
in love with a girl.
769
00:42:27,106 --> 00:42:28,097
That means they're gay.
770
00:42:28,275 --> 00:42:29,264
Okay.
771
00:42:34,267 --> 00:42:35,906
l love Jenna
my tennis coach.
772
00:42:36,165 --> 00:42:36,924
Am l Gay?
773
00:42:37,072 --> 00:42:37,973
No!
774
00:42:38,131 --> 00:42:38,981
You could be.
775
00:42:39,130 --> 00:42:40,270
But you probably aren't.
776
00:42:40,469 --> 00:42:43,369
lt has to do with love and...
777
00:42:43,805 --> 00:42:46,115
and other stuff, Birdy.
778
00:42:46,461 --> 00:42:47,981
Like sex?
779
00:42:48,229 --> 00:42:49,218
Oh, Lord.
780
00:42:49,397 --> 00:42:50,826
lt's okay, mom.
l know.
781
00:42:51,065 --> 00:42:52,525
Jeffrey told me all about it.
782
00:42:52,763 --> 00:42:54,192
l'm sure he did.
783
00:42:54,431 --> 00:42:56,130
But how do two boys do that?
784
00:42:56,397 --> 00:42:59,008
Remember our rule to
not talk about golf?
785
00:42:59,393 --> 00:43:00,504
l'm changing that.
786
00:43:00,692 --> 00:43:02,092
We can all talk about golf.
787
00:43:02,329 --> 00:43:03,670
Especially tonight,
with your Grandmother.
788
00:43:03,898 --> 00:43:05,037
And after the weekend, Birdy,
789
00:43:05,226 --> 00:43:06,425
we're both gonna
Iearn how to play.
790
00:43:06,624 --> 00:43:07,934
Oh, yeah, Mom.
That's great.
791
00:43:08,162 --> 00:43:10,381
There's nothin' straighter
than two lady golfers.
792
00:43:31,921 --> 00:43:32,591
Hey, Chase.
793
00:43:32,720 --> 00:43:33,619
Nathan.
794
00:43:33,788 --> 00:43:35,308
You wanna grab some
dinner later?
795
00:43:35,546 --> 00:43:37,126
l can't cook like Stacey,
796
00:43:37,383 --> 00:43:39,113
but l'm pretty mean
with the barbecue.
797
00:43:39,380 --> 00:43:41,021
Barbecue sounds good.
798
00:43:41,278 --> 00:43:43,559
Alright, just come
by when you're ready.
799
00:43:43,914 --> 00:43:45,024
See you in a bit.
800
00:43:56,179 --> 00:43:57,229
Well, sweetheart--
801
00:43:57,407 --> 00:43:59,106
l saw Jeffrey's penis.
802
00:43:59,374 --> 00:44:00,425
You did?
803
00:44:00,613 --> 00:44:02,453
They're weird looking,
aren't they, Birdy?
804
00:44:02,740 --> 00:44:04,050
They look squishy.
805
00:44:04,278 --> 00:44:05,588
Sometimes they are.
806
00:44:05,805 --> 00:44:07,115
Mom. Please.
807
00:44:07,343 --> 00:44:09,243
She's gonna
find out one day.
808
00:44:09,541 --> 00:44:12,380
Besides, there's nothing wrong
with a little education.
809
00:44:25,629 --> 00:44:27,409
Hey, you're right on time.
810
00:44:27,696 --> 00:44:28,807
l hope beer is okay.
811
00:44:28,996 --> 00:44:30,045
Yeah, perfect.
812
00:44:32,100 --> 00:44:33,471
Did you hang out
with Jarod today?
813
00:44:33,699 --> 00:44:34,868
What?
814
00:44:35,068 --> 00:44:36,178
Well, you're friends right?
815
00:44:36,365 --> 00:44:37,975
l saw you at the
barbecue the other night.
816
00:44:38,233 --> 00:44:39,492
Oh, right. He's--
817
00:44:39,691 --> 00:44:41,561
Chase, Tyler told me.
818
00:44:41,858 --> 00:44:44,849
Right.
l figured he would.
819
00:44:45,293 --> 00:44:47,224
Were you scared to tell him?
820
00:44:49,888 --> 00:44:52,758
Yeah. l mean...
821
00:44:53,194 --> 00:44:55,243
you never know how people
are gonna react, right?
822
00:44:56,359 --> 00:44:57,059
Yeah.
823
00:45:03,559 --> 00:45:08,220
So...how about you?
824
00:45:08,883 --> 00:45:10,872
Things were different
20 years ago.
825
00:45:13,486 --> 00:45:14,827
l should stop talking.
826
00:45:26,110 --> 00:45:27,040
Steaks look good.
827
00:45:43,077 --> 00:45:45,128
You know what?
You should probably go.
828
00:47:32,773 --> 00:47:34,143
Okay, Birdy.
Let's go.
829
00:47:34,371 --> 00:47:35,891
We're leaving.
Come on.
830
00:47:37,636 --> 00:47:41,146
Why we have to leave early?
Grandma's is always so fun.
831
00:47:41,670 --> 00:47:42,841
Yeah, it's a riot.
832
00:48:05,000 --> 00:48:06,989
Hey, l was just
making a sandwich.
833
00:48:07,296 --> 00:48:08,557
You want one?
834
00:48:08,765 --> 00:48:10,194
No.
835
00:48:13,299 --> 00:48:16,808
Chase, l think that l'm...
836
00:48:18,023 --> 00:48:19,102
l know.
837
00:48:26,722 --> 00:48:28,061
Everything's gonna be okay.
838
00:48:30,555 --> 00:48:32,046
l don't have
anyone to talk to.
839
00:48:34,821 --> 00:48:35,841
lt's alright.
840
00:48:38,155 --> 00:48:39,356
l'm here.
841
00:51:06,400 --> 00:51:07,250
That's good.
842
00:51:07,409 --> 00:51:08,929
[laughing]
843
00:51:09,166 --> 00:51:10,016
That's good.
844
00:51:10,176 --> 00:51:11,466
lt's good.
845
00:51:12,472 --> 00:51:13,782
lt is good.
846
00:51:25,494 --> 00:51:26,784
Man, you are good looking.
847
00:51:32,365 --> 00:51:33,976
You're not so bad yourself.
848
00:51:43,022 --> 00:51:44,312
Do you want to go for a swim?
849
00:51:44,529 --> 00:51:45,960
Yeah, let's do it.
850
00:52:09,816 --> 00:52:11,106
Are you here?
851
00:52:12,412 --> 00:52:13,432
l'm here.
852
00:52:16,217 --> 00:52:18,907
Twenty-five years l've been
waiting to feel like this.
853
00:52:23,648 --> 00:52:24,469
Thank you.
854
00:52:26,743 --> 00:52:27,674
lt's alright?
855
00:52:28,581 --> 00:52:29,572
lt's better than alright.
856
00:52:49,734 --> 00:52:51,044
(car door slams shut)
857
00:52:52,540 --> 00:52:54,730
Shit.
Someone's here.
858
00:53:07,600 --> 00:53:08,799
You're back early.
859
00:53:08,999 --> 00:53:10,699
l love my mother,
but one night is enough.
860
00:53:10,965 --> 00:53:12,255
You're shivering.
Out of hot water?
861
00:53:12,463 --> 00:53:13,833
Yeah, l'm just checking
the pilot light
862
00:53:14,061 --> 00:53:15,672
on the hot water tank.
863
00:53:32,786 --> 00:53:33,456
Hey.
864
00:53:34,224 --> 00:53:35,094
Hey.
865
00:53:35,254 --> 00:53:36,013
What's up?
866
00:53:37,022 --> 00:53:38,422
Nothin' - just, uh, swimming.
867
00:53:38,659 --> 00:53:39,738
Yeah, night swim.
868
00:53:39,927 --> 00:53:42,268
l love coming out
for a night swim.
869
00:53:42,623 --> 00:53:44,673
How was the weekend
with my dad?
870
00:53:44,991 --> 00:53:45,810
lt was good.
871
00:53:45,950 --> 00:53:47,119
Kind of boring, l'm sure.
872
00:53:47,318 --> 00:53:49,977
A lot of golf talk.
873
00:53:50,383 --> 00:53:51,993
You should have come
to my Grandma's, man.
874
00:53:52,252 --> 00:53:55,122
We started drinking -
she had mimosas by nine,
875
00:53:55,546 --> 00:53:56,887
wine by eleven.
876
00:54:00,619 --> 00:54:02,229
Look at this place.
877
00:54:03,587 --> 00:54:05,257
lt's crazy out here, right?
878
00:54:05,513 --> 00:54:06,413
Totally.
879
00:54:09,978 --> 00:54:10,618
l'll race you in.
880
00:54:23,880 --> 00:54:25,049
Chase! Good morning.
881
00:54:25,237 --> 00:54:26,608
Can you
come here for a minute?
882
00:54:26,846 --> 00:54:29,365
l wanted to talk to
you about something.
883
00:54:29,742 --> 00:54:30,592
Okay.
884
00:54:32,239 --> 00:54:33,728
When were you
gonna tell me?
885
00:54:33,975 --> 00:54:35,785
lt must have been
terrible to feel you had
886
00:54:36,073 --> 00:54:37,683
to keep it a secret like that.
887
00:54:39,238 --> 00:54:40,908
l'm sorry for what l said
at the barbecue, Chase.
888
00:54:41,167 --> 00:54:42,426
l hope you can forgive me.
889
00:54:44,901 --> 00:54:46,012
Have a good day.
890
00:54:46,200 --> 00:54:47,070
You too.
891
00:55:22,592 --> 00:55:24,962
Honestly, at this rate we'll
never get to eat breakfast!
892
00:55:25,319 --> 00:55:27,839
We can't eat
until it's finished!
893
00:55:28,225 --> 00:55:29,275
l don't know, Birdy.
894
00:55:29,453 --> 00:55:31,413
Just because l go to college,
doesn't make me smart.
895
00:55:31,720 --> 00:55:34,240
You should ask your father.
He'll probably know.
896
00:55:34,616 --> 00:55:36,045
Ask him what?
897
00:55:36,284 --> 00:55:38,623
Dad, what's a 10-letter
word for bond?
898
00:55:38,981 --> 00:55:40,321
Hmmm...
899
00:55:40,548 --> 00:55:41,478
lnvestment?
900
00:55:45,211 --> 00:55:46,171
lnvestment doesn't work.
901
00:55:46,351 --> 00:55:47,811
Okay, l gotta go.
l'm gonna be late.
902
00:55:48,048 --> 00:55:49,068
l need to get Chase.
903
00:55:49,247 --> 00:55:50,537
He's been working on that
painting 24/7.
904
00:55:50,745 --> 00:55:51,854
l'm gonna take this to go.
905
00:55:52,042 --> 00:55:53,533
Let me make you
up a plate.
906
00:55:57,845 --> 00:55:58,956
What are you doing today, Dad?
907
00:55:59,144 --> 00:56:01,133
l've got to do some paperwork
and then play a round
908
00:56:01,440 --> 00:56:03,311
of that game
we're not allowed to mention.
909
00:56:03,607 --> 00:56:06,067
l still need a 1 O-letter
word for bond.
910
00:56:06,444 --> 00:56:08,994
Try commitment.
911
00:56:09,369 --> 00:56:12,530
C-O-M-
Is that one M or two M's?
912
00:56:13,006 --> 00:56:13,876
l've changed the rule.
913
00:56:14,044 --> 00:56:15,943
What's this?
It's two M's, kiddo.
914
00:56:16,240 --> 00:56:18,260
M-E-N-T.
915
00:56:18,567 --> 00:56:20,408
lt works, Daddy!
You got it!
916
00:56:20,705 --> 00:56:21,785
We can all
talk about golf -
917
00:56:21,974 --> 00:56:23,264
as much as we want.
918
00:56:23,472 --> 00:56:27,342
Golf, golf, golf!
Balls, balls, balls!
919
00:56:27,905 --> 00:56:30,155
l've been thinking,
maybe it would be good for you
920
00:56:30,502 --> 00:56:31,812
to spend some time with Chase.
921
00:56:32,029 --> 00:56:32,819
He's gay.
922
00:56:34,537 --> 00:56:36,816
l know. Tyler told me.
923
00:56:37,163 --> 00:56:39,123
Did you talk to him about it?
924
00:56:40,498 --> 00:56:41,839
Yeah, a little.
925
00:56:42,067 --> 00:56:44,786
l just think he needs
all of our support right now.
926
00:56:45,193 --> 00:56:47,623
Okay, yeah.
l'll talk to him.
927
00:56:50,066 --> 00:56:52,907
Golf, golf, golf!
Balls, balls, balls!
928
00:56:53,331 --> 00:56:56,521
Golf, golf, golf!
Balls, balls, balls!
929
00:57:01,292 --> 00:57:02,111
Chase!
930
00:57:06,894 --> 00:57:07,744
Hey.
931
00:57:12,257 --> 00:57:13,806
Where's Tyler?
932
00:57:14,054 --> 00:57:16,275
He's working on the back nine.
933
00:57:19,687 --> 00:57:20,997
Do you have a minute to talk.
934
00:57:23,183 --> 00:57:24,792
We're kind of talking right now.
935
00:57:25,050 --> 00:57:26,070
You know what l mean.
936
00:57:53,573 --> 00:57:55,212
Nathan, stop.
937
00:58:00,174 --> 00:58:03,194
Didn't daddy ever
ask you to come play?
938
00:58:03,638 --> 00:58:04,778
No.
939
00:58:04,967 --> 00:58:07,808
When one man and one woman
are married to each other
940
00:58:08,232 --> 00:58:09,842
sometimes they need
some time apart.
941
00:58:10,101 --> 00:58:11,880
That's what golf
does for your dad.
942
00:58:13,565 --> 00:58:16,085
And his car and the office.
943
00:58:16,471 --> 00:58:18,342
Well, l have my scrapping
and l love to cook.
944
00:58:26,398 --> 00:58:27,248
Wait here for a minute.
945
00:58:49,518 --> 00:58:50,189
Birdy!
946
00:58:51,555 --> 00:58:52,785
Grab your golf clubs.
947
00:58:52,983 --> 00:58:53,803
Let's go.
948
00:58:53,953 --> 00:58:54,882
We're leaving.
949
00:58:56,290 --> 00:58:59,569
Nathan, not here.
Okay?
950
00:59:00,055 --> 00:59:02,334
You're probably right,
but l can't stop thinking about you.
951
00:59:09,611 --> 00:59:11,222
What were those men
doing in the bushes?
952
00:59:11,480 --> 00:59:12,770
Probably looking
for a lost ball.
953
00:59:33,310 --> 00:59:34,741
How was your day?
954
00:59:34,978 --> 00:59:35,799
Good. Yours?
955
00:59:37,245 --> 00:59:38,095
Fine.
956
00:59:40,241 --> 00:59:41,701
How's Chase?
957
00:59:41,940 --> 00:59:44,049
l think he's gonna be okay.
958
00:59:44,375 --> 00:59:45,665
Mmm...
959
00:59:48,270 --> 00:59:49,821
How about you?
960
00:59:51,436 --> 00:59:53,547
Are you gonna be okay?
961
00:59:55,002 --> 00:59:57,051
l don't know what you mean.
962
00:59:57,369 --> 00:59:58,419
Really?
963
01:00:01,003 --> 01:00:02,733
What's this about?
964
01:00:03,001 --> 01:00:05,141
You asked me to spend
more time with Chase.
965
01:00:05,468 --> 01:00:07,517
What are you so upset?
966
01:00:07,835 --> 01:00:08,824
l'm not upset.
967
01:00:10,562 --> 01:00:12,261
Stacey, you're half drunk.
968
01:00:15,765 --> 01:00:17,665
l saw you.
969
01:00:17,961 --> 01:00:19,421
Excuse me?
970
01:00:20,897 --> 01:00:23,178
At the golf course, with Chase.
971
01:00:25,422 --> 01:00:26,971
l saw you kiss him.
972
01:00:30,754 --> 01:00:31,924
What else have you done?
973
01:00:32,123 --> 01:00:32,942
Nothing.
974
01:00:33,092 --> 01:00:34,932
Don't lie to me, Nathan.
975
01:00:35,219 --> 01:00:36,299
This is...
976
01:00:36,488 --> 01:00:37,858
Crazy?
977
01:00:38,085 --> 01:00:40,485
Are you about to
call me crazy?
978
01:00:40,852 --> 01:00:42,221
l am a perfectly sane woman
979
01:00:42,449 --> 01:00:44,560
dealing with completely
irrational behavior.
980
01:00:46,154 --> 01:00:49,194
ln case you've forgotten,
this is our life you're toying with.
981
01:00:51,987 --> 01:00:53,686
Now tell me what happened.
982
01:00:56,481 --> 01:00:57,941
What you saw with
Chase was an accident.
983
01:00:58,178 --> 01:00:59,488
An accident?
984
01:00:59,716 --> 01:01:01,026
lt didn't mean anything.
985
01:01:01,245 --> 01:01:02,535
Cheating on your wife?
986
01:01:02,743 --> 01:01:04,583
That is not an accident.
987
01:01:10,242 --> 01:01:12,323
Have you always liked men?
988
01:01:14,576 --> 01:01:17,977
No...yes.
l don't know, Stacey.
989
01:01:18,472 --> 01:01:19,671
Are you gay, Nathan?
990
01:01:21,508 --> 01:01:22,328
l don't know.
991
01:01:22,476 --> 01:01:23,407
Yes you do!
992
01:01:24,373 --> 01:01:25,683
Are you?
993
01:01:29,736 --> 01:01:30,877
Yes.
994
01:01:34,371 --> 01:01:35,661
But l loved you.
995
01:01:39,634 --> 01:01:41,123
You know what l mean.
996
01:01:41,371 --> 01:01:43,181
Actually l don't.
997
01:01:43,468 --> 01:01:45,609
That is why we're having
this heart to heart.
998
01:01:47,703 --> 01:01:49,223
Why did you marry me?
999
01:01:49,460 --> 01:01:50,750
And you knew that
you'd be living a lie?
1000
01:01:50,969 --> 01:01:52,108
This hasn't been a lie.
1001
01:01:52,296 --> 01:01:54,106
What happened with Chase -
1002
01:01:54,394 --> 01:01:56,204
it was the first time.
1003
01:01:56,502 --> 01:01:58,991
l've never been
with a man before.
1004
01:01:59,358 --> 01:02:00,438
So you chose a boy.
1005
01:02:00,626 --> 01:02:01,496
Stacey.
1006
01:02:01,665 --> 01:02:03,125
Your son's best friend
to experiment with.
1007
01:02:03,362 --> 01:02:03,913
Stop.
1008
01:02:04,031 --> 01:02:05,812
No, l won't stop!
1009
01:02:06,088 --> 01:02:09,659
l tried in vain
to be the perfect wife,
1010
01:02:10,194 --> 01:02:11,973
but it didn't matter, did it?
1011
01:02:14,588 --> 01:02:16,958
Don't you understand, Nathan?
1012
01:02:17,323 --> 01:02:20,863
l don't care that you're gay.
1013
01:02:21,389 --> 01:02:24,818
l chose this life with you and
everything that comes with it.
1014
01:02:27,789 --> 01:02:30,570
Why didn't you talk to me?
1015
01:02:30,986 --> 01:02:34,675
Stacey, l just couldn't.
1016
01:02:35,220 --> 01:02:37,001
lf you knew all along,
why didn't you leave me?
1017
01:02:37,288 --> 01:02:40,308
Because l love you, Nathan!
1018
01:02:40,752 --> 01:02:43,272
l thought eventually
you'd tell me
1019
01:02:43,650 --> 01:02:45,840
and l could tell you
it was alright,
1020
01:02:46,175 --> 01:02:48,345
that l don't care
that we could keep
1021
01:02:48,683 --> 01:02:50,492
everything we have
and we could just go on--
1022
01:02:50,779 --> 01:02:52,120
Pretending.
1023
01:02:56,612 --> 01:02:58,632
But you slipped.
1024
01:02:58,938 --> 01:03:01,868
l'm sorry.
It just happened.
1025
01:03:02,304 --> 01:03:04,204
l didn't plan it.
1026
01:03:09,275 --> 01:03:10,735
What are we going to do?
1027
01:03:10,973 --> 01:03:12,812
l don't know what
we're going to do, Nathan,
1028
01:03:13,111 --> 01:03:14,810
but l know that
l'm going to start
1029
01:03:15,068 --> 01:03:16,028
by telling Chase he's leaving.
1030
01:03:16,206 --> 01:03:17,956
Stacey, don't, please.
1031
01:03:18,234 --> 01:03:19,604
Let me handle it.
1032
01:03:19,841 --> 01:03:21,272
Handle what?
1033
01:03:28,000 --> 01:03:30,141
Hey, Mom.
What's for dinner?
1034
01:03:30,468 --> 01:03:31,957
Everyone's on
their own tonight.
1035
01:03:33,762 --> 01:03:34,583
Okay.
1036
01:03:52,388 --> 01:03:54,669
(crying)
1037
01:04:23,547 --> 01:04:24,068
Hey.
1038
01:04:26,284 --> 01:04:28,474
Nathan, look
l've been thinking--
1039
01:04:28,811 --> 01:04:31,880
Chase...
Stacey knows.
1040
01:04:32,346 --> 01:04:35,096
She saw us this afternoon
on the golf course.
1041
01:04:35,511 --> 01:04:36,942
Shit.
1042
01:04:37,179 --> 01:04:39,550
Chase, this isn't your fault.
1043
01:04:39,916 --> 01:04:42,226
lf l had come out
20 years ago,
1044
01:04:42,571 --> 01:04:45,202
none of this
would be happening.
1045
01:04:45,607 --> 01:04:46,747
lf Tyler finds out--
1046
01:04:46,947 --> 01:04:48,177
He won't.
1047
01:04:50,910 --> 01:04:52,220
l'll fix this.
1048
01:04:54,136 --> 01:04:55,777
l don't even know
what l was thinking.
1049
01:04:57,901 --> 01:04:59,042
lt's okay.
1050
01:05:04,333 --> 01:05:05,764
What about you?
1051
01:05:06,001 --> 01:05:08,720
Are you gonna be okay?
1052
01:05:09,136 --> 01:05:12,567
As good as l ever was -
maybe even better.
1053
01:05:14,170 --> 01:05:15,311
Thank you.
1054
01:05:23,029 --> 01:05:23,899
Dad?
1055
01:05:27,033 --> 01:05:27,823
Son!
1056
01:05:27,961 --> 01:05:28,752
Tyler!
1057
01:05:28,891 --> 01:05:30,001
Tyler, it's not
what it looks like.
1058
01:05:30,200 --> 01:05:31,129
Then what is it?
1059
01:05:31,297 --> 01:05:32,558
Hey, this isn't his fault!
1060
01:05:32,755 --> 01:05:33,576
So it's your fault!
1061
01:05:33,725 --> 01:05:34,894
Who is that?!
l don't know who that is!
1062
01:05:35,093 --> 01:05:36,053
Tyler, l can explain!
1063
01:05:36,222 --> 01:05:36,891
Don't fucking touch me!
1064
01:05:37,030 --> 01:05:37,519
That's enough!
1065
01:05:37,630 --> 01:05:38,240
What are you doing?
1066
01:05:38,359 --> 01:05:39,209
Why would you do this?
1067
01:05:39,357 --> 01:05:41,107
Why is everyone yelling?
1068
01:06:20,083 --> 01:06:21,864
Why wouldn't you
just leave, Dad?
1069
01:06:24,648 --> 01:06:25,908
Because your mother
was pregnant.
1070
01:06:26,106 --> 01:06:26,955
So it's my fault?
1071
01:06:27,113 --> 01:06:28,194
Nothing is your fault, Tyler.
1072
01:06:28,373 --> 01:06:29,833
So this, all this, this is just-
1073
01:06:30,080 --> 01:06:33,150
my family, my parents...
it's just a lie?
1074
01:06:33,605 --> 01:06:34,866
lt's not a lie, Tyler.
1075
01:06:35,074 --> 01:06:36,623
l love you,
l love your mother.
1076
01:06:36,870 --> 01:06:38,210
l just had other feelings.
1077
01:06:38,438 --> 01:06:41,339
So my best friend's a fag
and suddenly my dad's a fag?
1078
01:06:41,775 --> 01:06:43,644
l know this is
difficult for you, Tyler.
1079
01:06:43,942 --> 01:06:45,252
Why are you
sticking up for him?
1080
01:06:45,469 --> 01:06:47,080
Why don't you kick him out?
1081
01:06:49,205 --> 01:06:50,225
Birdy!
1082
01:06:50,403 --> 01:06:52,333
l'm hungry.
1083
01:06:52,630 --> 01:06:54,091
Alright, sweetheart.
1084
01:06:54,338 --> 01:06:56,618
How about some pie?
1085
01:06:56,965 --> 01:06:59,574
l think we all should
have a piece of pie.
1086
01:07:05,463 --> 01:07:06,164
Hey, kiddo.
1087
01:07:08,100 --> 01:07:09,359
Are you okay, Daddy?
1088
01:07:18,525 --> 01:07:19,456
Pie, huh?
1089
01:07:19,625 --> 01:07:20,935
l like pie.
1090
01:07:47,089 --> 01:07:48,819
This is...
1091
01:07:49,086 --> 01:07:50,816
Dad, this is bullshit.
1092
01:07:56,786 --> 01:07:58,096
l like it.
1093
01:07:58,313 --> 01:07:59,833
l'll have Tyler's piece.
1094
01:09:04,096 --> 01:09:07,756
Well, l'm sorry,
but l still can't believe this.
1095
01:09:08,290 --> 01:09:10,571
Anybody call
Jerry Springer yet?
1096
01:09:14,024 --> 01:09:16,953
Honestly, man, l don't even know
how it got to that place.
1097
01:09:23,222 --> 01:09:24,622
Are you sure it's okay
if l stay here?
1098
01:09:24,849 --> 01:09:27,250
Well, you won't be staying
with Tyler anytime soon.
1099
01:09:29,852 --> 01:09:31,602
You're not the only one
who made a mistake.
1100
01:09:46,651 --> 01:09:47,851
Hi, Mom.
1101
01:09:48,049 --> 01:09:49,248
How'd you sleep?
1102
01:09:51,145 --> 01:09:52,925
Not so good.
1103
01:09:53,212 --> 01:09:54,672
lt's gonna be fine.
1104
01:09:54,909 --> 01:09:56,689
So much for
the perfect family, huh?
1105
01:09:56,976 --> 01:09:59,167
Perfect is overrated.
1106
01:10:02,339 --> 01:10:04,299
l just don't know how l'm
gonna look at him again.
1107
01:10:04,607 --> 01:10:07,006
He's having a hard enough
time looking at himself.
1108
01:10:09,441 --> 01:10:10,781
But he's still your dad.
1109
01:10:15,972 --> 01:10:17,432
Did you know?
1110
01:10:28,265 --> 01:10:30,076
You can't blame
a person for who they are.
1111
01:11:07,025 --> 01:11:08,014
Hey, Chase.
1112
01:11:58,905 --> 01:12:01,155
Where did Chase go?
1113
01:12:01,503 --> 01:12:03,343
He's gone to stay
someplace else.
1114
01:12:06,366 --> 01:12:08,065
Did he and Tyler break up?
1115
01:12:08,334 --> 01:12:10,034
Tyler and Chase
were never dating.
1116
01:12:10,300 --> 01:12:11,880
But they loved each other.
1117
01:12:12,128 --> 01:12:13,149
l could tell.
1118
01:12:14,335 --> 01:12:16,175
They loved each
other like good friends.
1119
01:12:16,462 --> 01:12:18,542
And right now there's some
issues they need to work out.
1120
01:12:23,792 --> 01:12:25,343
Because Daddy kissed Chase?
1121
01:12:29,894 --> 01:12:33,375
Yes, Birdy...
because Daddy kissed Chase.
1122
01:12:46,194 --> 01:12:47,713
Have you seen him yet?
1123
01:12:47,951 --> 01:12:49,590
Who?
1124
01:12:49,859 --> 01:12:51,029
Come on, man.
1125
01:12:51,216 --> 01:12:52,857
lt's been over a week.
1126
01:12:53,123 --> 01:12:55,814
l'm pretty sure l'm the last
person he wants to see.
1127
01:12:56,220 --> 01:12:57,650
lt's not going to get
better all at once
1128
01:12:57,888 --> 01:12:59,787
but you gotta start somewhere.
1129
01:13:00,085 --> 01:13:01,484
l think this is one
of those things
1130
01:13:01,713 --> 01:13:03,412
that just doesn't get better.
1131
01:13:05,418 --> 01:13:07,288
l mean, what's the
worst that's gonna happen?
1132
01:13:15,843 --> 01:13:16,543
Tyler's here.
1133
01:13:16,682 --> 01:13:18,613
Chase beat you in
by an hour again today.
1134
01:13:18,910 --> 01:13:20,280
We're not supposed
to be here until eight.
1135
01:13:20,507 --> 01:13:21,677
He's been here at
seven every morning
1136
01:13:21,875 --> 01:13:23,075
working on the back nine.
1137
01:13:23,275 --> 01:13:24,384
Where you gonna be today?
1138
01:13:24,572 --> 01:13:25,712
Anywhere but the back nine.
1139
01:13:51,697 --> 01:13:53,397
- Hey.
- Hey.
1140
01:13:57,070 --> 01:13:59,320
So l shot an 81 yesterday.
1141
01:13:59,665 --> 01:14:00,686
That a boy.
1142
01:14:01,193 --> 01:14:03,094
l finally shot a par
on number eight.
1143
01:14:03,401 --> 01:14:06,331
l know that's the hole
you were having trouble with.
1144
01:14:06,766 --> 01:14:08,057
Yeah.
1145
01:14:11,230 --> 01:14:12,520
Have you talked
to Chase yet, son?
1146
01:14:13,998 --> 01:14:15,607
No, there's nothing to say.
1147
01:14:25,193 --> 01:14:26,773
l know what l did was stupid.
1148
01:14:28,587 --> 01:14:30,957
Okay, really stupid.
1149
01:14:31,324 --> 01:14:33,135
What happened with Chase
wasn't his fault.
1150
01:14:36,418 --> 01:14:38,287
And it doesn't
change the fact
1151
01:14:38,585 --> 01:14:40,284
that l love you
very much, Tyler.
1152
01:15:13,509 --> 01:15:14,969
lt's killing you, isn't it?
1153
01:15:16,036 --> 01:15:17,116
Obviously.
1154
01:15:21,369 --> 01:15:22,539
Well, l can tell.
1155
01:15:22,737 --> 01:15:24,437
You haven't tried to
make out with me yet
1156
01:15:24,704 --> 01:15:27,013
and we've been
here ten minutes.
1157
01:15:27,370 --> 01:15:29,271
Bre, l can't stop
thinking about it.
1158
01:15:29,568 --> 01:15:31,848
lt's like ingrained
in my mind.
1159
01:15:32,203 --> 01:15:34,134
Why would Chase
do that to me, right?
1160
01:15:34,431 --> 01:15:35,891
What the hell
was he thinking?
1161
01:15:36,139 --> 01:15:37,479
What was my dad thinking?
1162
01:15:37,696 --> 01:15:39,156
They obviously
weren't thinking.
1163
01:15:39,394 --> 01:15:40,354
So that makes it okay?
1164
01:15:40,532 --> 01:15:42,583
Tyler, this isn't about you.
1165
01:15:42,899 --> 01:15:46,410
Try to imagine how hard it
must have been for your dad.
1166
01:15:46,934 --> 01:15:51,325
Maybe Chase was supposed
to be here this summer.
1167
01:15:54,124 --> 01:15:57,525
And if your dad is gay,
he still deserves to be happy.
1168
01:15:58,030 --> 01:15:59,759
How can my dad be gay?
1169
01:16:00,027 --> 01:16:02,017
Chase and your dad
are still the same people.
1170
01:16:02,323 --> 01:16:03,904
Why though?
1171
01:16:04,161 --> 01:16:05,421
Why would Chase
do that to me?
1172
01:16:05,619 --> 01:16:07,760
l can't answer that Tyler.
1173
01:16:08,087 --> 01:16:10,166
Maybe you should ask him.
1174
01:16:18,352 --> 01:16:20,192
- Well, we can still make out.
- Yup.
1175
01:16:50,880 --> 01:16:56,740
l know you've made
sacrifices and so have l
1176
01:16:57,571 --> 01:17:01,000
but Birdy is only 8 years old
and she needs both of us.
1177
01:17:01,505 --> 01:17:03,345
So we can't make any promises.
1178
01:17:03,643 --> 01:17:05,752
All we're gonna
have to do is try.
1179
01:17:06,070 --> 01:17:07,379
l'd like that.
1180
01:17:08,767 --> 01:17:09,616
Thank you.
1181
01:17:14,170 --> 01:17:16,250
l'm thinking what it would
be like to see you
1182
01:17:16,565 --> 01:17:18,786
with another person.
1183
01:17:19,133 --> 01:17:20,652
lt would be
pretty weird, wouldn't it?
1184
01:17:25,794 --> 01:17:27,843
l guess even though
l suspected you might be gay,
1185
01:17:28,161 --> 01:17:32,611
when you told me
we'd still be together
1186
01:17:33,264 --> 01:17:38,423
l didn't think that meant
we'd be with other people.
1187
01:17:39,156 --> 01:17:41,296
l guess that wouldn't
be fair, would it?
1188
01:17:41,622 --> 01:17:43,732
Not to either one of us.
1189
01:17:44,060 --> 01:17:45,760
l mean you deserve to be
with someone too.
1190
01:17:46,026 --> 01:17:47,927
l can't even think
about that.
1191
01:17:51,460 --> 01:17:53,300
l love you, Stacey.
You know that, right?
1192
01:17:55,755 --> 01:17:57,774
l know.
1193
01:17:58,091 --> 01:18:00,961
l just can't imagine what
our life is gonna look like.
1194
01:18:04,083 --> 01:18:05,663
Will we still live together?
1195
01:18:05,920 --> 01:18:08,441
Do we get separate rooms?
1196
01:18:12,252 --> 01:18:14,213
Maybe you should go home
at the end of the summer
1197
01:18:14,520 --> 01:18:16,359
and l should stay here.
1198
01:18:16,646 --> 01:18:20,106
l don't think we have the
answers to those questions yet.
1199
01:18:21,880 --> 01:18:23,720
We need to be
there for Birdy.
1200
01:18:24,016 --> 01:18:25,686
And the rest...
1201
01:18:25,945 --> 01:18:28,285
l think we take it
a day at a time.
1202
01:18:49,233 --> 01:18:50,374
Looks great.
1203
01:18:52,000 --> 01:18:53,580
lt's gettin' there.
1204
01:18:53,838 --> 01:18:55,328
No, it's there.
1205
01:18:55,565 --> 01:18:57,645
But l'm feeling for
some beach right now,
1206
01:18:57,971 --> 01:18:59,112
what do you say?
1207
01:18:59,300 --> 01:19:00,090
You ready?
1208
01:19:00,239 --> 01:19:01,319
Yeah, let's do it.
1209
01:19:01,498 --> 01:19:02,927
Alright. Meet you out front.
1210
01:20:07,580 --> 01:20:08,889
Tyler, l'm sorry.
1211
01:20:56,965 --> 01:20:58,745
lf mom and dad break up,
1212
01:20:59,032 --> 01:21:01,432
l'm scared l'll never
see them again either.
1213
01:21:01,799 --> 01:21:04,138
Well, they might not split up -
they might stay together.
1214
01:21:04,495 --> 01:21:05,545
They don't know yet.
1215
01:21:05,723 --> 01:21:07,713
They're still
talking it through.
1216
01:21:09,558 --> 01:21:11,749
l think that's what you
should do with Chase.
1217
01:21:37,951 --> 01:21:39,621
Everyone!
Come look!
1218
01:22:09,808 --> 01:22:11,558
So you're going, aren't you?
1219
01:22:14,073 --> 01:22:15,913
l just need to
figure this out.
1220
01:22:16,210 --> 01:22:19,491
And you need space
to do it in, l know.
1221
01:22:23,341 --> 01:22:25,651
l guess we need
to tell the kids.
1222
01:23:07,593 --> 01:23:08,463
Come here, kiddo.
1223
01:23:10,489 --> 01:23:12,598
l don't want you to go, Daddy.
1224
01:23:12,925 --> 01:23:15,885
We will see each other
all the time, l promise.
1225
01:23:58,904 --> 01:24:00,105
Where you headed?
1226
01:24:00,303 --> 01:24:01,383
Bus stop.
1227
01:24:01,570 --> 01:24:02,711
Jarod called me.
1228
01:24:02,909 --> 01:24:03,960
Hey.
1229
01:24:06,635 --> 01:24:07,595
l love you, son.
1230
01:24:11,937 --> 01:24:13,548
l love you too, Dad.
1231
01:24:27,866 --> 01:24:29,097
See you, Dad.
1232
01:25:01,352 --> 01:25:02,552
Jarod called me.
1233
01:25:04,189 --> 01:25:05,589
l thought he might.
1234
01:25:10,779 --> 01:25:12,920
Well, my, uh...
my dad left.
1235
01:25:19,877 --> 01:25:21,837
l'm sorry, man.
1236
01:25:25,281 --> 01:25:26,330
Yeah, me too.
1237
01:25:28,806 --> 01:25:32,285
But l know now
it's not your fault.
1238
01:25:32,811 --> 01:25:34,591
Thank you.
1239
01:25:37,943 --> 01:25:42,334
Okay, enough of this
sentimental crap, right?
1240
01:25:42,976 --> 01:25:44,316
l'm terrible at it.
1241
01:25:44,535 --> 01:25:45,844
You don't do too bad.
1242
01:25:46,073 --> 01:25:46,863
Really?
1243
01:25:47,002 --> 01:25:48,992
Well, yeah...
for a straight guy.
1244
01:25:49,308 --> 01:25:50,598
Hey, that's good to know!
1245
01:25:57,069 --> 01:26:00,168
Well, uh...
take care of yourself, man.
1246
01:26:00,633 --> 01:26:01,654
You too.
1247
01:26:09,561 --> 01:26:11,052
Hey...
1248
01:26:11,300 --> 01:26:12,880
Go Steelers, right?
79303
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.