All language subtitles for Threshold - 01x07 - The Order

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,089 --> 00:00:05,621 My name is Molly Caffrey, and I work for the Federal government. 2 00:00:05,887 --> 00:00:09,152 I deal in worst-case scenarios, the unthinkable. 3 00:00:09,371 --> 00:00:14,197 On September 16th, 2005 the unthinkable happened. 4 00:00:14,458 --> 00:00:18,555 An extraterrestrial object appeared off the bow of a naval freighter. 5 00:00:18,730 --> 00:00:22,185 The entire crew was exposed to a high-frequency signal. 6 00:00:22,375 --> 00:00:25,889 Some died instantly, others began to change. 7 00:00:26,210 --> 00:00:28,717 They are now stronger, more resilient. 8 00:00:29,125 --> 00:00:31,546 They dream of alien landscapes, 9 00:00:31,582 --> 00:00:34,717 and they are driven by the impulse to infect others. 10 00:00:35,577 --> 00:00:38,649 Several of the crewmen are now loose in the United States. 11 00:00:38,693 --> 00:00:42,418 They will strike anytime, anyplace, anyone. 12 00:00:42,797 --> 00:00:45,629 Their goal : to turn us into them. 13 00:00:46,416 --> 00:00:48,326 But I have a plan to stop them. 14 00:00:48,472 --> 00:00:51,242 That plan is called "Threshold. " 15 00:00:52,637 --> 00:00:56,049 Threshold - Season 1- Episode 7 "The Order" 16 00:01:26,761 --> 00:01:28,088 Why are you up ? 17 00:01:28,277 --> 00:01:29,546 I had a nightmare. 18 00:01:29,575 --> 00:01:30,843 It freaked me out. 19 00:01:31,325 --> 00:01:32,418 About what ? 20 00:01:33,278 --> 00:01:34,547 I was lost, 21 00:01:34,883 --> 00:01:38,091 surrounded by these giant crystal trees. 22 00:01:42,380 --> 00:01:44,684 We want to restore your DNA to what it was, 23 00:01:45,544 --> 00:01:47,629 so you can return to your life. 24 00:01:48,796 --> 00:01:51,143 But we don't have the ability to do that yet. 25 00:01:52,465 --> 00:01:54,886 So any information you give us will help. 26 00:01:57,875 --> 00:01:59,756 Why do you want to infect others ? 27 00:02:00,483 --> 00:02:02,714 Do you think you're improving humanity ? 28 00:02:05,149 --> 00:02:06,899 Are you trying to destroy us ? 29 00:02:08,503 --> 00:02:09,582 Do you even know ? 30 00:02:14,773 --> 00:02:17,062 The glass trees in my dreams... 31 00:02:18,190 --> 00:02:19,517 What do they mean ? 32 00:02:20,246 --> 00:02:22,433 Is that where the alien probe comes from ? 33 00:02:25,261 --> 00:02:27,069 You appeared to me in a dream 34 00:02:27,215 --> 00:02:29,183 before we met at your military school. 35 00:02:30,087 --> 00:02:31,122 You know that ? 36 00:02:34,884 --> 00:02:35,868 All right. 37 00:02:36,553 --> 00:02:39,892 Is there anything we can get you to make you more comfortable. 38 00:02:40,889 --> 00:02:42,187 Different books ? 39 00:02:42,420 --> 00:02:43,878 I know you can read. 40 00:02:44,768 --> 00:02:49,084 You have all the memories and knowledge of Brian Janklow before the infection. 41 00:03:03,066 --> 00:03:04,699 I won't give up on you. 42 00:03:06,303 --> 00:03:07,804 See you tomorrow, Brian. 43 00:03:16,442 --> 00:03:17,623 This is nasty. 44 00:03:17,650 --> 00:03:20,479 I was hoping that smell was from Fenway's lab coat. 45 00:03:20,537 --> 00:03:24,736 Poppy's Pizzeria should be sued for false advertising. 46 00:03:24,882 --> 00:03:27,346 Well, did that other place up the street close ? 47 00:03:27,375 --> 00:03:29,489 To us it did, thanks to Caffrey. 48 00:03:29,518 --> 00:03:31,690 - What are you talking about ? - Her maniacally detailed, 49 00:03:31,720 --> 00:03:33,775 pseudo-fascist Threshold plan ? 50 00:03:33,862 --> 00:03:35,743 Under its strategies for remaining covert, 51 00:03:35,758 --> 00:03:39,198 it says we can't get delivery from the same restaurant twice in three months. 52 00:03:39,242 --> 00:03:41,006 Covering all the bases is her job. 53 00:03:41,065 --> 00:03:43,310 I think, before that alien object arrived, 54 00:03:43,368 --> 00:03:45,657 Molly Caffrey had a lot of time on her hands, 55 00:03:45,671 --> 00:03:47,581 and now we're paying the price. 56 00:03:47,770 --> 00:03:49,170 Afternoon, gentlemen. 57 00:03:49,797 --> 00:03:50,482 Hey. 58 00:03:50,540 --> 00:03:51,502 What's up ? 59 00:03:51,605 --> 00:03:52,450 Well... 60 00:03:52,727 --> 00:03:54,258 data miners got a hit. 61 00:03:54,550 --> 00:03:57,379 A bunch of callers on a Rhode Island radio show 62 00:03:57,480 --> 00:04:00,148 claimed to be having dreams about glass trees. 63 00:04:00,469 --> 00:04:02,467 Like the ones you and me and Cavennaugh have ? 64 00:04:02,496 --> 00:04:03,677 Same imagery. 65 00:04:04,289 --> 00:04:07,817 So they've had some sort of limited exposure to the alien signal, too. 66 00:04:07,903 --> 00:04:09,332 Well, we need to go confirm that. 67 00:04:09,347 --> 00:04:11,097 This is happening all the way up in Rhode Island ? 68 00:04:11,111 --> 00:04:12,846 Yeah, small coastal town. 69 00:04:13,298 --> 00:04:15,660 This will take priority over your other projects. 70 00:04:16,557 --> 00:04:18,627 I hear New England pizza is excellent. 71 00:04:20,808 --> 00:04:22,164 Why are you hitting me ? 72 00:04:23,914 --> 00:04:24,847 Great. 73 00:04:27,238 --> 00:04:28,521 What's that ? 74 00:04:29,950 --> 00:04:31,204 Bad news. 75 00:04:33,476 --> 00:04:37,383 "Blackwood Institute's Molly Caffrey is spearheading medical research" 76 00:04:37,529 --> 00:04:41,160 "into the genetic immunity of adolescents for a program called" 77 00:04:41,816 --> 00:04:43,143 "Threshold. " 78 00:04:44,046 --> 00:04:45,782 This is classified information. 79 00:04:45,796 --> 00:04:46,788 Read on. 80 00:04:46,808 --> 00:04:50,016 "Considering that Dr. Caffrey is an administration darling, 81 00:04:50,621 --> 00:04:52,501 tongues are wagging that Threshold may be a way 82 00:04:52,516 --> 00:04:55,359 for the president to leave a humanitarian legacy : 83 00:04:55,679 --> 00:04:58,202 a military weapon that doesn't harm children. " 84 00:04:59,878 --> 00:05:01,015 Weapons. 85 00:05:01,467 --> 00:05:03,015 At least she didn't mention aliens. 86 00:05:03,030 --> 00:05:03,847 Yet. 87 00:05:04,349 --> 00:05:05,983 You know how leaks work. 88 00:05:06,026 --> 00:05:07,861 Information starts with a trickle, 89 00:05:07,890 --> 00:05:09,381 then builds to a wave. 90 00:05:09,781 --> 00:05:11,214 I mean, how'd she get this ? 91 00:05:11,286 --> 00:05:12,376 Clearly... 92 00:05:12,634 --> 00:05:14,411 from someone in this building. 93 00:05:16,618 --> 00:05:18,904 Subbed by the "Red Team" 94 00:05:19,263 --> 00:05:21,399 Transcript : Raceman 95 00:05:21,921 --> 00:05:26,065 Synchro : Seb103 and Seth Cohen 96 00:05:26,424 --> 00:05:29,914 Corrections : EZ and Seth Cohen 97 00:05:30,211 --> 00:05:33,376 www. forom. com 98 00:05:36,021 --> 00:05:37,071 Where are we at ? 99 00:05:37,094 --> 00:05:40,424 Oh, I, uh, spoke to the radio host in Rhode Island. 100 00:05:40,898 --> 00:05:42,258 I said I was a public health official, 101 00:05:42,281 --> 00:05:44,979 wanted to make sure the glass tree dreamers were okay. 102 00:05:45,234 --> 00:05:48,292 I got the names and numbers of all the locals that called in about the dreams. 103 00:05:48,321 --> 00:05:49,894 - There are ten of them. - Good work. 104 00:05:49,923 --> 00:05:51,539 You said this was a coastal town ? 105 00:05:51,561 --> 00:05:53,207 Braxton, on the east shore. 106 00:05:53,256 --> 00:05:55,018 Ocean currents from the Big Horn explosion 107 00:05:55,033 --> 00:05:57,116 reached the eastern Rhode Island beaches. 108 00:05:57,145 --> 00:05:59,314 So maybe one of our missing crewmen washed up there. 109 00:05:59,343 --> 00:06:02,416 That's certainly possible. There are still four in the wind. 110 00:06:02,699 --> 00:06:04,258 Cavennaugh and I are, uh... 111 00:06:04,491 --> 00:06:06,326 dealing with an internal matter. 112 00:06:06,486 --> 00:06:07,942 Can you two run lead on this ? 113 00:06:08,088 --> 00:06:08,947 Yeah. 114 00:06:08,976 --> 00:06:09,704 Sure. 115 00:06:09,719 --> 00:06:10,637 We can handle it. 116 00:06:10,709 --> 00:06:14,240 Thanks. Oh, and we've got IDs for you from the Center for Disease Control. 117 00:06:14,269 --> 00:06:16,656 Investigate this as a non-deadly virus. 118 00:06:17,079 --> 00:06:19,088 Update me and be careful. 119 00:06:19,103 --> 00:06:20,632 Make sure you're armed. 120 00:06:20,690 --> 00:06:21,928 What ? Wait. 121 00:06:22,314 --> 00:06:23,945 You mean, like, carry a gun ? 122 00:06:24,076 --> 00:06:25,591 You developed the ammunition. 123 00:06:26,099 --> 00:06:28,466 Stunning the infectees is the most humane thing we can do. 124 00:06:28,481 --> 00:06:30,694 Still, handguns, 125 00:06:30,738 --> 00:06:32,063 it's not me. 126 00:06:32,536 --> 00:06:33,541 Ditto. 127 00:06:34,057 --> 00:06:36,344 You know I'm a lover, Caffrey, not fighter. 128 00:06:36,831 --> 00:06:39,874 Then make sure you take enough agents with you. Keep them close. 129 00:06:40,340 --> 00:06:42,845 We've underestimated the alien infectees before and 130 00:06:42,874 --> 00:06:44,214 we're lucky to live to... 131 00:06:45,349 --> 00:06:46,835 not tell about it. 132 00:06:46,864 --> 00:06:48,553 - We'll be careful. - Right. 133 00:06:51,713 --> 00:06:53,868 Did you finish the security diagnostic ? 134 00:06:54,290 --> 00:06:56,766 Did the entire building. Phone lines are secure. 135 00:06:56,795 --> 00:06:58,106 How about our cells ? 136 00:06:58,149 --> 00:07:01,120 Every Red Team cell member uses a frequency that Lucas devised. 137 00:07:01,164 --> 00:07:02,242 It's untappable. 138 00:07:02,327 --> 00:07:05,327 We also made sure that no spaces within the building are being surveilled. 139 00:07:05,342 --> 00:07:08,516 And you included the elevators, rest rooms, parking structure ? 140 00:07:08,545 --> 00:07:11,370 Of course. And our ID-access scans haven't been compromised. 141 00:07:11,385 --> 00:07:13,992 Let's recheck the visual observation from outside. 142 00:07:17,129 --> 00:07:19,751 This is what anyone looking inside our window sees. 143 00:07:19,838 --> 00:07:21,688 - You said this is not a loop. - No, 144 00:07:21,731 --> 00:07:24,498 it's a real-time feed from an insurance company in New Jersey. 145 00:07:24,540 --> 00:07:27,016 So there is no way anyone could be spying on us ? 146 00:07:27,074 --> 00:07:28,147 No way. 147 00:07:29,083 --> 00:07:31,297 I know you'd rather be looking for an outsider, Molly, but, uh... 148 00:07:31,312 --> 00:07:32,244 I get it. 149 00:07:32,462 --> 00:07:33,569 It's an inside job. 150 00:07:33,583 --> 00:07:36,030 I've triple-vetted all of our agents, and I'll vet them again. 151 00:07:36,059 --> 00:07:39,633 No, I don't think it's an agent or a lab tech or a data miner. 152 00:07:39,956 --> 00:07:42,257 I mean, they don't have the information to leak. 153 00:07:44,722 --> 00:07:47,591 Remember this entry ? It's what was quoted in the paper. 154 00:07:47,809 --> 00:07:49,732 Adolescent immunity to the alien signal, 155 00:07:49,745 --> 00:07:52,512 from our little caper at the Weymouth Military Academy. 156 00:07:52,607 --> 00:07:54,952 Only the Red Team members and the National Security Advisor 157 00:07:54,966 --> 00:07:56,816 have access to the evidence tree. 158 00:07:57,063 --> 00:07:58,025 So... 159 00:07:59,277 --> 00:08:01,272 the leak is one of us seven. 160 00:08:04,744 --> 00:08:05,848 What is it ? 161 00:08:06,377 --> 00:08:09,967 Intruder tried to push past security downstairs. They got him in lockup. 162 00:08:13,856 --> 00:08:15,558 - Was he armed ? - No, sir. 163 00:08:18,874 --> 00:08:20,948 Who are you and what are you doing here ? 164 00:08:22,765 --> 00:08:24,152 Senator Tollman ? 165 00:08:24,352 --> 00:08:25,539 Dr. Caffrey. 166 00:08:25,983 --> 00:08:27,399 What's going on, sir ? 167 00:08:28,161 --> 00:08:32,223 After reading the paper this morning, that's my question for you. 168 00:08:36,070 --> 00:08:38,115 The dream was really vivid the first night, 169 00:08:38,158 --> 00:08:39,860 not so much the last few. 170 00:08:39,903 --> 00:08:41,934 I didn't even dream last night at all. 171 00:08:41,962 --> 00:08:43,206 Blood work's fine. 172 00:08:43,578 --> 00:08:45,795 Excuse me for a minute. 173 00:08:49,379 --> 00:08:52,211 So, if they're not infected, can't we just send the goons outside ? 174 00:08:52,212 --> 00:08:53,784 I mean, they're making me nervous. 175 00:08:53,856 --> 00:08:56,888 Yeah. Might allow these people to speak more freely. 176 00:08:57,368 --> 00:09:00,186 Hey, do you guys mind waiting outside for a minute ? 177 00:09:00,187 --> 00:09:02,074 - Sure, no problem. - Thank you. 178 00:09:02,388 --> 00:09:03,447 Thanks a lot. 179 00:09:04,704 --> 00:09:07,521 CDC ways send this much muscle for a virus ? 180 00:09:07,550 --> 00:09:10,282 Well, our attitude is it's better to be safe than sorry. 181 00:09:10,310 --> 00:09:12,698 Well, I don't understand. I feel totally fine. 182 00:09:12,727 --> 00:09:13,613 Yeah, me, too. 183 00:09:13,614 --> 00:09:15,536 Well, we think it's a new kind of virus, 184 00:09:15,537 --> 00:09:17,674 the, uh, the feel-fine virus. 185 00:09:22,082 --> 00:09:23,240 Excuse me. 186 00:09:25,529 --> 00:09:27,331 - Yeah ? - Yeah, these guys are clean. 187 00:09:27,374 --> 00:09:30,878 Some elevated brain waves, but, uh, no mutations. 188 00:09:30,892 --> 00:09:32,108 Same with mine. 189 00:09:32,794 --> 00:09:34,525 Now, when did your two start having the dreams ? 190 00:09:34,539 --> 00:09:35,526 Four days ago. 191 00:09:35,569 --> 00:09:37,414 Yeah, my guy's one week ago exactly. 192 00:09:37,471 --> 00:09:39,230 Did they tell you where they went that day ? 193 00:09:39,244 --> 00:09:41,767 Yeah, they were clerking at a convenience store here in town square. 194 00:09:41,781 --> 00:09:44,399 It was an ordinary day. They live on opposite sides of town. 195 00:09:44,470 --> 00:09:46,560 Yeah, this woman says, uh, she went to work 196 00:09:46,574 --> 00:09:49,417 in the next town over at an architecture firm. 197 00:09:49,678 --> 00:09:52,424 He took the day off, stayed close to home, worked on his truck. 198 00:09:52,628 --> 00:09:54,823 My guys ate dinner at a place down by the beach. 199 00:09:54,845 --> 00:09:57,047 Uh, Eddie's Clam Shack. 200 00:09:57,326 --> 00:09:58,785 Yeah, so did mine. 201 00:10:00,736 --> 00:10:06,071 Threshold's funding was an earmark on a military appropriations bill. 202 00:10:06,570 --> 00:10:09,316 Senator Chambers admitted to me 203 00:10:09,330 --> 00:10:13,248 that he tacked it on as a favor to the National Security Advisor. 204 00:10:13,263 --> 00:10:15,136 You bamboozled me. 205 00:10:15,365 --> 00:10:17,453 We didn't mean any disrespect. 206 00:10:17,646 --> 00:10:20,922 Project Threshold is a highly classified operation. 207 00:10:20,933 --> 00:10:22,206 Doesn't matter, Andrea. 208 00:10:22,234 --> 00:10:25,536 As chairman of the Appropriations Committee, I am legally bound to 209 00:10:25,565 --> 00:10:30,256 see every appropriation, every expenditure that goes through my committee, 210 00:10:30,342 --> 00:10:32,480 including classified operations. 211 00:10:32,495 --> 00:10:35,069 There is a uniqueness to this project, Senator. 212 00:10:35,196 --> 00:10:37,828 Doctor, everybody says that about their pork... 213 00:10:37,856 --> 00:10:42,147 from bridges to nowhere to, my personal favorite, livestock museums. 214 00:10:42,176 --> 00:10:43,563 I can assure you 215 00:10:43,806 --> 00:10:45,165 that Threshold 216 00:10:45,622 --> 00:10:47,496 is not a livestock museum. 217 00:10:47,523 --> 00:10:51,356 That's not good enough, J.T. I'm looking at a $30 million expenditure 218 00:10:51,384 --> 00:10:55,046 and I am answerable to the taxpayers, as I should be. 219 00:10:55,153 --> 00:10:58,714 You should have called me instead of trying to bully past reception. 220 00:10:58,777 --> 00:11:02,567 Andrea, frankly, I wasn't sure you would be straight with me. 221 00:11:03,252 --> 00:11:04,926 I wanted to see things myself. 222 00:11:05,026 --> 00:11:08,501 Making a scene could have compromised our security. 223 00:11:09,758 --> 00:11:12,419 You went about this the wrong way, Will. 224 00:11:13,713 --> 00:11:16,230 Keeping me in the dark on this project 225 00:11:16,273 --> 00:11:18,304 compromised the law. 226 00:11:21,057 --> 00:11:22,616 J.T., Molly. 227 00:11:22,688 --> 00:11:25,849 I have to ask you to excuse Senator Tollman and me. 228 00:11:34,849 --> 00:11:36,036 Okay, thanks. 229 00:11:36,304 --> 00:11:38,221 All six other dreamers ate at this place. 230 00:11:38,235 --> 00:11:40,316 Man, I was afraid an alien infectee was behind this, 231 00:11:40,330 --> 00:11:42,269 but what if the fish being served at this restaurant 232 00:11:42,283 --> 00:11:44,386 have been genetically mutated by the signal ? 233 00:11:44,400 --> 00:11:47,203 Human ingesting of alien-infected animal life. 234 00:11:47,825 --> 00:11:49,799 Can you imagine the possibilities of that scenario ? 235 00:11:49,803 --> 00:11:51,920 Don't sound so excited, Dr. Frankenstein. 236 00:11:51,949 --> 00:11:55,610 Guys, run with this. I mean, what if we find a bunch of mutated fish at this place ? 237 00:11:55,639 --> 00:11:57,362 - What do we do ? - Shut it down. 238 00:11:57,410 --> 00:11:59,470 Shut down every dock, fishery, grocery store 239 00:11:59,485 --> 00:12:02,193 and restaurant selling fish from northeastern waters. 240 00:12:02,207 --> 00:12:04,512 - Oh, that's all. - What choice do we have ? 241 00:12:04,604 --> 00:12:07,831 These people are presumably having dreams from eating one meal. 242 00:12:07,860 --> 00:12:10,280 What if they ate multiple servings of infected food ? 243 00:12:10,295 --> 00:12:12,281 The cumulative effect would be devastating. 244 00:12:12,583 --> 00:12:14,370 There is a silver lining here. 245 00:12:14,463 --> 00:12:16,076 I'm no longer hungry. 246 00:12:17,480 --> 00:12:22,882 *Dream on, dream on. Dream on, dream until your dreams are... * 247 00:12:22,925 --> 00:12:25,820 I follow Board of Health regulations to the letter. 248 00:12:25,834 --> 00:12:28,139 This isn't about cleanliness. We're tracking a virus. 249 00:12:28,154 --> 00:12:30,721 If we find out it's not food-borne, you can reopen. 250 00:12:30,735 --> 00:12:31,908 Well, can you please hurry ? 251 00:12:31,909 --> 00:12:34,437 I mean, news like this, it's gonna spread like wildfire. 252 00:12:34,458 --> 00:12:36,777 What exactly did you buy from local fisheries ? 253 00:12:36,891 --> 00:12:39,355 Everything but the salmon, uh, the shrimp. 254 00:12:39,369 --> 00:12:41,584 And they're all reputable dealers, too. 255 00:12:41,627 --> 00:12:45,574 Every person suffering from this hallucinogenic virus ate here. 256 00:12:45,941 --> 00:12:48,534 Yeah, well, I eat here every day, and I'm fine. 257 00:12:49,729 --> 00:12:50,881 What's going on ? 258 00:12:51,126 --> 00:12:52,667 Oh, these guys are Feds. 259 00:12:52,711 --> 00:12:54,627 Say we're giving people food poisoning. 260 00:12:54,641 --> 00:12:57,161 Are you kidding ? You can eat off that floor. 261 00:12:57,162 --> 00:12:59,309 - What's your name ? - Jake Singleton. 262 00:12:59,424 --> 00:13:01,628 You been having any strange dreams lately ? 263 00:13:01,657 --> 00:13:02,305 No. 264 00:13:02,853 --> 00:13:03,605 Why ? 265 00:13:03,648 --> 00:13:06,572 I'm gonna need to take a blood sample from you, too, make sure you're healthy. 266 00:13:06,573 --> 00:13:07,523 Sure. 267 00:13:07,545 --> 00:13:09,375 Let me lock the back door and I'll wash up. 268 00:13:10,844 --> 00:13:12,040 We're closed. 269 00:13:12,112 --> 00:13:14,033 I need to talk to you about the dreams. 270 00:13:14,950 --> 00:13:16,448 Looks like we got another. 271 00:13:20,497 --> 00:13:21,116 Hi. 272 00:13:21,693 --> 00:13:23,609 Darryl Brown, Broxton Dispatch. 273 00:13:23,637 --> 00:13:24,584 Here we go. 274 00:13:24,641 --> 00:13:27,436 We've been getting calls that there's been some kind of viral outbreak, 275 00:13:27,463 --> 00:13:28,860 and this is ground zero. 276 00:13:28,932 --> 00:13:30,747 Uh, you know, that's just speculation at this point. 277 00:13:30,768 --> 00:13:32,151 Oh, you're with the CDC ? 278 00:13:32,158 --> 00:13:34,519 - Yeah, but let's... - Six CDC officials... 279 00:13:34,520 --> 00:13:36,991 Mr. Brown, we're gonna have to ask you to leave. 280 00:13:37,099 --> 00:13:37,992 Lucas. 281 00:13:38,878 --> 00:13:40,274 - Let's go. - Come on ! 282 00:13:40,275 --> 00:13:41,140 You see ? 283 00:13:41,362 --> 00:13:43,560 I'm the one that's having a nightmare here. 284 00:13:43,826 --> 00:13:45,770 All I wanted to do was feed people. 285 00:13:46,158 --> 00:13:48,823 I saved all my cash, I took cooking lessons, 286 00:13:48,852 --> 00:13:51,287 I designed this place myself, and now this. 287 00:13:51,316 --> 00:13:52,367 We're sorry. 288 00:13:52,711 --> 00:13:55,664 - If there's anything we can do to help... - We can't. Knock it off. 289 00:13:55,895 --> 00:13:59,107 The clerk's taking an awfully long time washing his hands. 290 00:14:02,189 --> 00:14:03,039 He's gone. 291 00:14:03,053 --> 00:14:05,459 - Yeah, well, his shift ends at 7:00. - So why'd he run ? 292 00:14:05,487 --> 00:14:08,973 I don't know, maybe he's taking a cigarette break. His stuff's over there. 293 00:14:16,722 --> 00:14:18,854 We may not be looking for fish after all. 294 00:14:19,719 --> 00:14:22,369 The hands on his watch bend into the fractal pattern. 295 00:14:29,194 --> 00:14:32,579 I've never divulged a source before, and I won't now. 296 00:14:33,458 --> 00:14:35,777 Even if it's a matter of national security ? 297 00:14:36,144 --> 00:14:39,141 Your job is national security, mine is informing the public. 298 00:14:39,400 --> 00:14:40,768 I could cite the Patriot Act. 299 00:14:40,797 --> 00:14:42,483 I could cite the First Amendment. 300 00:14:42,546 --> 00:14:44,145 Wouldn't keep you from going to jail. 301 00:14:44,232 --> 00:14:45,269 Then so be it. 302 00:14:45,297 --> 00:14:48,394 Be better than losing my credibility and destroying my career. 303 00:14:48,409 --> 00:14:51,938 This isn't Watergate, Janet. It's a small, blind item of speculation. 304 00:14:51,966 --> 00:14:54,703 We wouldn't be sitting here if this wasn't significant. 305 00:14:55,020 --> 00:14:56,920 I can promise you not to print anything else 306 00:14:56,934 --> 00:14:59,974 about your Threshold project if you give me an exclusive. 307 00:15:00,838 --> 00:15:02,034 Can't do that. 308 00:15:03,646 --> 00:15:06,339 Did your source say that Threshold was a weapons program ? 309 00:15:06,340 --> 00:15:06,945 No. 310 00:15:07,507 --> 00:15:10,907 From the limited information I got, I made an educated guess. 311 00:15:11,502 --> 00:15:14,873 Dr. Caffrey, most of your think tank papers have been published, 312 00:15:14,887 --> 00:15:17,940 but Threshold is one of three you wrote that are classified. 313 00:15:17,941 --> 00:15:19,238 How'd you know that ? 314 00:15:19,281 --> 00:15:22,219 When the administration used your plan for the Zimbabwe uprising, 315 00:15:22,234 --> 00:15:24,395 you became an important person in this town. 316 00:15:24,438 --> 00:15:28,182 I've done my homework. So are the other two classified plans 317 00:15:28,196 --> 00:15:29,780 weapons proposals as well ? 318 00:15:30,097 --> 00:15:32,445 I came here to get information, not to give it. 319 00:15:32,474 --> 00:15:35,038 Well, then, you're buying me lunch for nothing. 320 00:15:36,304 --> 00:15:39,214 The entire Hill's buzzing about this press leak. 321 00:15:39,647 --> 00:15:41,447 We're in the process of plugging it. 322 00:15:41,793 --> 00:15:42,643 Good. 323 00:15:43,522 --> 00:15:44,905 How'd you handle Tollman ? 324 00:15:46,374 --> 00:15:48,968 I swore him in as a Threshold confidante. 325 00:15:49,641 --> 00:15:50,505 Why ? 326 00:15:50,916 --> 00:15:53,487 He threatened to take the matter to the Senate floor. 327 00:15:54,132 --> 00:15:56,462 It was either take him in, or all of Congress. 328 00:15:56,494 --> 00:15:57,546 What does he know ? 329 00:15:57,560 --> 00:15:59,851 The basics of events, and your plan. 330 00:16:00,426 --> 00:16:02,586 He has full security clearance. You're to give him a tour. 331 00:16:02,587 --> 00:16:04,186 Full security clearance ? 332 00:16:04,704 --> 00:16:07,225 Even the Vice President and Joint Chiefs don't have access here. 333 00:16:07,249 --> 00:16:10,130 Unlike other projects, he can't send auditors here. 334 00:16:10,231 --> 00:16:12,608 He needs the ability to see things firsthand. 335 00:16:12,636 --> 00:16:13,630 So, uh, 336 00:16:14,120 --> 00:16:15,244 I have another boss. 337 00:16:15,251 --> 00:16:16,043 Yes. 338 00:16:16,087 --> 00:16:17,758 He's waiting for you in the lobby. 339 00:16:20,937 --> 00:16:23,688 Naturally, I was astounded at what Andrea told me. 340 00:16:24,178 --> 00:16:27,851 This signal, what are the effects besides strength and endurance ? 341 00:16:28,111 --> 00:16:31,825 The genetic drive to infect others. It's extremely dangerous. 342 00:16:31,993 --> 00:16:33,651 Enhanced strength. 343 00:16:34,191 --> 00:16:37,430 Bet the military would love to figure out how to achieve that. 344 00:16:37,476 --> 00:16:41,668 Our focus is on assessment, containment, and reduction of the threat. 345 00:16:41,871 --> 00:16:44,218 We're a long way from determining any 346 00:16:44,330 --> 00:16:46,880 medical applications for what we're finding. 347 00:16:47,490 --> 00:16:50,791 With additional funding, maybe we could expand your focus. 348 00:16:51,545 --> 00:16:52,703 Possibly. 349 00:16:53,109 --> 00:16:57,968 This is the Med Lab, run by Dr. Nigel Fenway, former NASA medical director. 350 00:16:58,125 --> 00:17:00,409 This is where we do research into gene mutation, 351 00:17:00,442 --> 00:17:02,038 looking for a vaccine, or 352 00:17:02,664 --> 00:17:04,369 hopefully someday a cure. 353 00:17:04,869 --> 00:17:07,779 This is our Bio Lab, also run by Dr. Fenway. 354 00:17:08,721 --> 00:17:10,395 These guys are on overdrive. 355 00:17:10,880 --> 00:17:13,696 They were exposed to the alien signal on the Big Horn naval freighter. 356 00:17:13,729 --> 00:17:14,950 They look normal. 357 00:17:15,153 --> 00:17:17,531 But infected humans do, too, don't they ? 358 00:17:18,103 --> 00:17:21,154 Yes. Except for those who have a bad reaction to the signal. 359 00:17:21,170 --> 00:17:22,922 They deform and die. 360 00:17:24,229 --> 00:17:27,092 I want to see one of your infectees that you in detainment. 361 00:17:29,753 --> 00:17:31,005 They're downstairs. 362 00:17:37,025 --> 00:17:38,261 He's just a kid. 363 00:17:38,433 --> 00:17:41,656 He's a full-blown alien infectee and very dangerous. 364 00:17:43,659 --> 00:17:45,520 What are those metal balls on the floor ? 365 00:17:45,586 --> 00:17:47,870 Food trays from today's breakfast. 366 00:17:48,637 --> 00:17:51,312 - Can I speak with him ? - Go ahead. He won't respond. 367 00:17:51,734 --> 00:17:53,143 I try every day. 368 00:17:53,629 --> 00:17:54,693 Good morning. 369 00:17:56,821 --> 00:17:57,901 Morning, son. 370 00:17:58,198 --> 00:18:00,294 I'm Senator Will Tollman. How are you ? 371 00:18:00,337 --> 00:18:02,011 I miss my family. 372 00:18:02,872 --> 00:18:05,516 - Do you know your name ? - Yes, sir, of course. 373 00:18:05,672 --> 00:18:07,002 I'm Brian Janklow. 374 00:18:07,065 --> 00:18:09,787 Freshman Squad Leader at the Weymouth Academy in Virginia. 375 00:18:09,796 --> 00:18:11,125 What happened to you, Brian ? 376 00:18:11,172 --> 00:18:13,676 Some sound made me do crazy things. 377 00:18:13,762 --> 00:18:15,201 I'm okay now. 378 00:18:15,790 --> 00:18:18,794 But they don't believe me, and they won't let me see my family. 379 00:18:19,156 --> 00:18:22,097 - They say you're very sick, son. - I'm not sick. 380 00:18:22,457 --> 00:18:23,881 I feel great. 381 00:18:24,006 --> 00:18:25,852 They why do you think you're in here ? 382 00:18:28,856 --> 00:18:30,717 Because she's jealous 383 00:18:31,328 --> 00:18:32,814 that I can do this. 384 00:18:40,744 --> 00:18:43,498 All I ever wanted to do was fight for my country. 385 00:18:44,436 --> 00:18:45,892 Maybe we can help you, son. 386 00:18:47,171 --> 00:18:48,985 Thank you, Senator Tollman, sir. 387 00:18:49,783 --> 00:18:52,600 - Will you talk to me later, Brian ? - Of course, ma'am. 388 00:18:52,819 --> 00:18:54,899 You know I welcome your visits any time. 389 00:18:56,606 --> 00:18:59,265 Keeping that boy here is totally unacceptable. 390 00:18:59,281 --> 00:19:02,488 That "boy" tried to kill me and infect millions of people with the alien signal. 391 00:19:02,519 --> 00:19:05,718 - Yeah, I heard the story. - He is extremely deceptive, Senator. 392 00:19:05,875 --> 00:19:08,973 That's what the servicemen said about the captives at Abu Ghraib. 393 00:19:09,192 --> 00:19:10,952 There's no abuse going on here. 394 00:19:10,982 --> 00:19:13,533 Janklow is fed well and receives regular medical attention. 395 00:19:13,564 --> 00:19:15,003 What does his family think ? 396 00:19:15,379 --> 00:19:17,819 That he died accidentally at his military school. 397 00:19:18,093 --> 00:19:20,283 Our goal is to restore his DNA. 398 00:19:20,340 --> 00:19:21,764 And when does that happen ? 399 00:19:22,186 --> 00:19:23,485 I don't know. 400 00:19:23,532 --> 00:19:26,257 In the meantime, does he ever get to see the light of day ? 401 00:19:26,273 --> 00:19:28,259 We are building a larger facility for the infectees. 402 00:19:28,275 --> 00:19:32,030 But right now, our biggest concern is keeping them away from the general population. 403 00:19:32,046 --> 00:19:35,112 - If the public ever saw this... - We are protecting the public. 404 00:19:35,143 --> 00:19:38,553 You said so yourself, Doctor, all they're trying to do is convert others. 405 00:19:38,554 --> 00:19:42,001 We could say the same thing about Jehovah's Witnesses, we don't lock them up. 406 00:19:42,016 --> 00:19:44,129 That is the stupidest thing I've ever heard. 407 00:19:48,149 --> 00:19:51,599 Handling this development is a big responsibility, Dr. Caffrey. 408 00:19:51,630 --> 00:19:54,529 But I fear that you may be in way over your head. 409 00:20:05,032 --> 00:20:06,385 Janklow finally spoke. 410 00:20:07,027 --> 00:20:09,240 Played Senator Tollman like a pro. 411 00:20:09,553 --> 00:20:12,745 - You think Tollman's going to be trouble ? - From the start... 412 00:20:13,246 --> 00:20:14,810 then I called him stupid. 413 00:20:15,233 --> 00:20:17,893 - Are you kidding ? - Do I look like I'm kidding ? 414 00:20:18,935 --> 00:20:22,424 I must have missed the "insulting Senators" part of the Threshold plan. 415 00:20:22,739 --> 00:20:24,725 Did you get anything out of the reporter ? 416 00:20:24,991 --> 00:20:27,370 Decent Cobb salad. How did you do ? 417 00:20:27,629 --> 00:20:29,646 Thanks to you keeping her busy, I had plenty of time 418 00:20:29,647 --> 00:20:31,665 to copy the notes she keeps in her apartment. 419 00:20:32,090 --> 00:20:33,545 I felt kind of bad about it. 420 00:20:33,858 --> 00:20:35,298 Janet's a good reporter. 421 00:20:35,548 --> 00:20:37,300 Yeah. It's better than locking her up. 422 00:20:37,457 --> 00:20:39,882 Look, I have something here you're not going to like. 423 00:20:40,243 --> 00:20:41,949 Her notes from the 21st. 424 00:20:43,892 --> 00:20:46,708 "Threshold, M. Caffrey, med research 425 00:20:46,895 --> 00:20:49,133 on adolescent thymus immunity, 426 00:20:49,915 --> 00:20:51,245 per N.F." 427 00:20:51,582 --> 00:20:55,118 Yeah, the only N.F. I know around here is Dr. Nigel Fenway. 428 00:20:58,938 --> 00:21:01,159 I'm not going to be able to give you any answers any time soon. 429 00:21:01,175 --> 00:21:03,522 I've got six local fish samples to test. 430 00:21:03,553 --> 00:21:07,167 I've also got all the other foods and the beverage canisters. 431 00:21:09,810 --> 00:21:10,952 What's going on ? 432 00:21:11,796 --> 00:21:13,042 We have a leak. 433 00:21:13,406 --> 00:21:16,539 Someone's been speaking to a reporter about Threshold. 434 00:21:16,805 --> 00:21:18,515 Someone on the Red Team. 435 00:21:20,322 --> 00:21:21,840 You think it's me ? 436 00:21:22,317 --> 00:21:23,859 We have to ask. 437 00:21:23,894 --> 00:21:26,916 - Asking everybody ? - Oh, come on, Fenway. 438 00:21:27,115 --> 00:21:30,050 - You've been our biggest critic. - That's right. 439 00:21:30,294 --> 00:21:35,208 I think it's foolish not to ask for global help in tracking these alien infectees. 440 00:21:35,322 --> 00:21:38,628 I also think it's the public's right to know about the threat they're facing 441 00:21:38,663 --> 00:21:42,051 but that's not my call. This is just great. 442 00:21:42,989 --> 00:21:47,524 I'm trying to do a job I didn't sign up for, in a town I can't stand; 443 00:21:47,702 --> 00:21:50,706 alimony piles up for three ex-wives; 444 00:21:51,294 --> 00:21:54,563 - and now I'm being accused of treason. - Maybe it was an accident. 445 00:21:55,082 --> 00:21:58,224 - Do you know a reporter named Janet Tam ? - I never heard of her. 446 00:21:58,439 --> 00:22:02,909 But it wouldn't matter if I slept with her. I take my classified status seriously. 447 00:22:02,993 --> 00:22:05,705 So either lock me up, or let me do my job. 448 00:22:05,740 --> 00:22:07,818 - Hey, we're not through with you. - Wait. 449 00:22:09,679 --> 00:22:11,722 - I don't think he did this. - Why not ? 450 00:22:12,087 --> 00:22:14,411 He hasn't stopped criticizing us since he came here. 451 00:22:14,439 --> 00:22:18,240 Exactly. He's not the type to stab in the back. Fenway stabs in the front. 452 00:22:19,684 --> 00:22:22,598 Okay, okay, play it your way. But if you're wrong, 453 00:22:23,153 --> 00:22:25,454 he will be locked up. 454 00:22:28,832 --> 00:22:30,568 There is no one here, open it up. 455 00:22:32,738 --> 00:22:37,195 The manager of this fleabag motel says Jake the busboy's been living here two weeks. 456 00:22:37,230 --> 00:22:38,466 That's when the Big Horn sank. 457 00:22:38,467 --> 00:22:41,287 Yeah, but he doesn't match the pictures of our other crewmen. 458 00:22:44,993 --> 00:22:49,256 Yeah, hello, operator, this is federal agent number 55676. 459 00:22:49,429 --> 00:22:53,684 Can you tell me the last number dialed from this phone and when ? Thank you. 460 00:22:53,847 --> 00:22:56,890 These drawers are completely empty, there's a sock on the floor. 461 00:22:56,988 --> 00:22:58,089 This guy packed in a hurry. 462 00:22:58,110 --> 00:22:58,936 Yeah. 463 00:22:59,862 --> 00:23:00,810 Thank you. 464 00:23:01,758 --> 00:23:03,909 He phoned the bus station fifteen minutes ago. 465 00:23:03,944 --> 00:23:07,298 Okay, guys, get down to the bus station as soon as you can and pick him up. 466 00:23:07,335 --> 00:23:09,030 This guy might be an infectee. 467 00:23:09,518 --> 00:23:12,102 We should stay here and see what else we can find. 468 00:23:12,223 --> 00:23:13,153 Right. 469 00:23:20,809 --> 00:23:22,510 - Whoa. - What ? 470 00:23:24,307 --> 00:23:25,554 Is this blood ? 471 00:23:26,622 --> 00:23:29,006 Wow. I'd hate to see what was in this. 472 00:23:29,237 --> 00:23:30,316 Or who. 473 00:23:31,805 --> 00:23:32,918 Put that down. 474 00:23:35,697 --> 00:23:38,897 I knew you were here for me... not some disease. 475 00:23:39,612 --> 00:23:42,810 And I know exactly who you are. 476 00:23:46,443 --> 00:23:49,513 Once I can't see four hands, I'm going to start shooting until I'm empty. 477 00:23:49,640 --> 00:23:51,807 We just came to see if you were all right. 478 00:23:51,842 --> 00:23:55,179 Yeah, right. Do I look stupid to you ? 479 00:23:55,415 --> 00:23:56,507 Don't say it. 480 00:23:56,542 --> 00:23:58,586 Look, we're from the Center for Disease Control. 481 00:23:58,621 --> 00:24:01,904 Check our I.D.'s. We want to make sure you're okay. 482 00:24:02,039 --> 00:24:05,252 You know I'm not okay. You poisoned me. 483 00:24:05,856 --> 00:24:08,673 You're making me have... some dreams about... 484 00:24:09,146 --> 00:24:12,821 being in a glass jail. But I am not going to jail. 485 00:24:12,856 --> 00:24:14,637 No, we don't want to put you in jail. 486 00:24:14,903 --> 00:24:18,767 - That's not blood on you, is it, Jake ? - It's poison dye, you know that ! 487 00:24:19,246 --> 00:24:21,312 Now I get it... you robbed a bank, 488 00:24:21,347 --> 00:24:24,207 they put an explosive dye pack in with the money and then it went off, 489 00:24:24,219 --> 00:24:26,991 and you ran, and you took a job at Eddie's until you figured out 490 00:24:26,997 --> 00:24:29,246 what to do about getting the dye out of the money, 491 00:24:29,258 --> 00:24:33,343 - and then... then the dreams started. - Shut your mouth ! 492 00:24:33,378 --> 00:24:36,111 Put down your weapon and exit the building ! 493 00:24:40,224 --> 00:24:41,071 Great. 494 00:24:42,604 --> 00:24:43,731 Cops. 495 00:24:45,238 --> 00:24:46,804 Did one of you call them ? ! 496 00:24:47,745 --> 00:24:49,213 We've had our hands up. 497 00:24:49,248 --> 00:24:51,654 I can't dial with my ass. 498 00:24:51,858 --> 00:24:55,976 You think maybe... shooting a gun off in a motel room got their attention ? 499 00:24:59,604 --> 00:25:01,411 Are you trying to be a smart mouth ? 500 00:25:01,736 --> 00:25:03,340 Absolutely not. 501 00:25:06,576 --> 00:25:08,266 You blew it with Tollman, kid. 502 00:25:08,712 --> 00:25:09,798 I know. 503 00:25:10,877 --> 00:25:12,415 How bad is it ? 504 00:25:13,247 --> 00:25:15,998 He wants to move infectees under the Pentagon's watch. 505 00:25:16,748 --> 00:25:19,255 The Pentagon doesn't know anything about this genetic mutation. 506 00:25:19,285 --> 00:25:21,261 He said you can teach them. 507 00:25:23,083 --> 00:25:26,152 I don't think his motive for this has anything to do with humanitarian concerns, 508 00:25:26,158 --> 00:25:28,830 - or with what I said. - Nor do I. 509 00:25:29,506 --> 00:25:32,115 Will's been wanting a place in the Defense Department for a long time, 510 00:25:32,130 --> 00:25:34,040 and he sees this as a way in. 511 00:25:34,679 --> 00:25:37,094 - What should I do ? - Nothing for now. 512 00:25:37,698 --> 00:25:40,327 I'm flying with him to L.A. tomorrow for a conference. 513 00:25:41,459 --> 00:25:42,777 I'll talk to him. 514 00:25:42,966 --> 00:25:44,566 I appreciate it. 515 00:25:45,801 --> 00:25:47,675 Little did you know when you became my advisor 516 00:25:47,684 --> 00:25:50,236 in grad school, it'd be a lifetime assignment. 517 00:25:50,271 --> 00:25:53,312 I'd say you can thank me when you get your award... 518 00:25:53,938 --> 00:25:57,090 but I don't think they give them out for what you do. 519 00:25:57,614 --> 00:25:59,560 How are you doing on the leak investigation ? 520 00:26:00,299 --> 00:26:03,402 We got some information that points to Dr. Fenway, but... 521 00:26:03,771 --> 00:26:05,076 I don't believe it's him. 522 00:26:05,111 --> 00:26:07,282 Don't let friendship cloud your judgment. 523 00:26:08,038 --> 00:26:09,348 We're not friends. 524 00:26:09,555 --> 00:26:11,626 You six have been through a lot together. 525 00:26:12,207 --> 00:26:16,119 You can't let your desire to protect one individual risk the other six billion. 526 00:26:23,107 --> 00:26:26,124 - What's the special today ? - Mistrust... 527 00:26:26,407 --> 00:26:28,119 with a side of insult. 528 00:26:29,107 --> 00:26:32,448 - How is the fish testing ? - So far, genetically sound. 529 00:26:32,483 --> 00:26:33,404 Good. 530 00:26:35,245 --> 00:26:38,021 I don't believe you'd leak classified information. 531 00:26:39,807 --> 00:26:40,936 Nice to hear. 532 00:26:41,075 --> 00:26:44,502 But I do need to track down every lead, and the one that led to you is significant. 533 00:26:45,211 --> 00:26:47,408 Help me clear your name, so I can move on. 534 00:26:50,525 --> 00:26:51,583 All right. 535 00:26:51,896 --> 00:26:54,394 Someone spoke to Janet Tam at the Globe yesterday 536 00:26:54,413 --> 00:26:56,826 about your research into adolescent thymus development. 537 00:26:56,854 --> 00:26:59,402 - Well, even my lab techs don't know that. - Yeah, I know. 538 00:27:00,107 --> 00:27:02,646 You spoke to someone about it last Tuesday, who ? 539 00:27:03,957 --> 00:27:05,265 Only you. 540 00:27:05,704 --> 00:27:06,811 Where were you ? 541 00:27:09,030 --> 00:27:11,637 You seem very sure this man was here that night. 542 00:27:11,798 --> 00:27:13,550 Nigel's here every night. 543 00:27:14,201 --> 00:27:17,873 He always tells me my coffee's too weak, and we argue about baseball. 544 00:27:17,901 --> 00:27:21,052 - Does he have a favorite seat ? - Second stool from right. 545 00:27:22,469 --> 00:27:24,121 Do you have a security camera ? 546 00:27:24,156 --> 00:27:26,897 Nobody robs diners, not enough cash. 547 00:27:27,192 --> 00:27:30,445 - Any other regulars at night ? - At night, no. 548 00:27:30,558 --> 00:27:32,292 - Molly. - Excuse me. 549 00:27:35,563 --> 00:27:37,232 Look... 550 00:27:39,633 --> 00:27:42,330 - A bug. - Very state of the art. 551 00:27:42,652 --> 00:27:44,313 But not one of ours. 552 00:27:46,380 --> 00:27:48,422 There's friggin'reporters out there now, too. 553 00:27:48,478 --> 00:27:51,193 I can give you the name of a compound that will remove that dye 554 00:27:51,319 --> 00:27:53,325 without harming the money or your skin. 555 00:27:53,360 --> 00:27:57,116 Well, I'll tell you what, Mr. Scientist, I'm only going to take one of you with me, so 556 00:27:57,886 --> 00:28:00,197 why don't you give me the name of that compound... 557 00:28:00,511 --> 00:28:01,633 and it will be you. 558 00:28:01,953 --> 00:28:03,869 Why would I want to be your hostage ? 559 00:28:03,904 --> 00:28:06,277 Because the other one of you is going to die. 560 00:28:06,427 --> 00:28:09,266 - Bioboxprin. - Thanks, partner. 561 00:28:10,779 --> 00:28:14,113 You know, murder will only add to your sentence, if you get caught. 562 00:28:15,333 --> 00:28:17,039 If I get caught... 563 00:28:17,074 --> 00:28:20,315 - I'm going away forever, anyway. - I've got a wife and eight kids. 564 00:28:23,830 --> 00:28:26,489 Nobody that wears nice shoes... 565 00:28:26,798 --> 00:28:28,733 has eight kids anymore. 566 00:28:28,830 --> 00:28:30,480 That's a good observation. 567 00:28:34,032 --> 00:28:36,768 You know... that's going to be the police. 568 00:28:36,920 --> 00:28:40,484 If you're really planning on taking me with you, you should tell them over the phone, 569 00:28:40,533 --> 00:28:43,761 rather than through the window, where they might be able to shoot you. 570 00:28:48,392 --> 00:28:49,786 What the hell happened ? 571 00:28:50,040 --> 00:28:52,975 - Electric shock. - You were armed the whole time ? 572 00:28:53,010 --> 00:28:54,646 Dr. Caffrey's orders. 573 00:28:54,681 --> 00:28:57,690 And the problem is I calibrated these stun shells for alien infectees. 574 00:28:57,725 --> 00:29:00,836 The shock would kill a human, so I had to wait till he was touching something 575 00:29:00,837 --> 00:29:04,109 to partially conduct the electricity. I didn't want to risk it. 576 00:29:04,763 --> 00:29:07,631 You didn't want to risk it ? How thoughtful ! 577 00:29:07,650 --> 00:29:09,199 Is everybody okay in there ? 578 00:29:11,228 --> 00:29:14,314 Threat neutralized, Officer ! We're okay. 579 00:29:16,134 --> 00:29:17,024 Yeah ? ! 580 00:29:17,062 --> 00:29:18,752 Hey, why aren't you picking up your phone ? 581 00:29:18,763 --> 00:29:21,387 A psychopath had us at gunpoint. 582 00:29:22,570 --> 00:29:24,762 All the fish samples checked out fine. 583 00:29:24,797 --> 00:29:27,603 Well, what about the DNA on Jake the busboy's watch ? 584 00:29:27,782 --> 00:29:31,243 Yes, there were enough epithelials in his watchband. He's not an infectee. 585 00:29:31,278 --> 00:29:33,577 Okay. You know what ? Do me a favor, Fenway : 586 00:29:33,998 --> 00:29:36,813 run his DNA through the FBI criminal database. 587 00:29:37,045 --> 00:29:39,820 Sure. Where are you with the signal investigation ? 588 00:29:40,307 --> 00:29:41,825 Square one. 589 00:29:44,011 --> 00:29:45,888 I found him, I'm moving in. 590 00:29:49,861 --> 00:29:51,593 Time for a confession, Father ? 591 00:29:52,171 --> 00:29:54,723 Sorry... no. 592 00:29:54,936 --> 00:29:56,507 Oh, it'll just take a minute. 593 00:30:03,668 --> 00:30:04,858 Get off me ! 594 00:30:06,570 --> 00:30:09,434 My bad, you were already listening to somebody else... 595 00:30:10,077 --> 00:30:11,423 Get up ! 596 00:30:14,204 --> 00:30:15,685 What's this ? 597 00:30:16,678 --> 00:30:19,119 - No, it's not. - Well, then, why am I here ? 598 00:30:19,321 --> 00:30:22,148 Because the guy who sold you the bug gave you up in three seconds. 599 00:30:22,387 --> 00:30:24,354 Buying a listening device isn't illegal, either. 600 00:30:24,701 --> 00:30:27,119 True. But using one in D.C. is. 601 00:30:27,251 --> 00:30:30,371 We found yours under a counter, two blocks away. 602 00:30:31,208 --> 00:30:32,443 What do you want to know ? 603 00:30:32,931 --> 00:30:35,223 Who hired you to follow Dr. Fenway ? 604 00:30:36,316 --> 00:30:37,566 Paula Fenway. 605 00:30:37,870 --> 00:30:40,304 - His ex-wife ? - His third one. 606 00:30:40,640 --> 00:30:42,260 This is about alimony ? 607 00:30:42,800 --> 00:30:44,498 In my racket, it always is. 608 00:30:44,617 --> 00:30:46,392 He'd been real secretive about his new job, 609 00:30:46,427 --> 00:30:48,970 and she figured he was holding out on higher payments. 610 00:30:49,964 --> 00:30:51,800 I was just tailing him for her. 611 00:30:52,058 --> 00:30:54,974 The P.I.'s name is Nicky Frost ? 612 00:30:55,443 --> 00:30:56,353 N.F. ? 613 00:30:56,950 --> 00:30:58,626 There's a coincidence. 614 00:30:59,429 --> 00:31:02,960 Ask Baylock to get you a cover story for Paula and the other people in your life. 615 00:31:03,260 --> 00:31:04,804 I'll do that today. 616 00:31:05,228 --> 00:31:07,034 How long was he recording me ? 617 00:31:07,922 --> 00:31:09,297 Eight days. 618 00:31:09,880 --> 00:31:12,371 Our agents got all the tapes. 619 00:31:12,913 --> 00:31:15,373 There's nothing else on them about Threshold. 620 00:31:16,171 --> 00:31:17,714 Thank God. 621 00:31:17,997 --> 00:31:19,677 I owe you one for... 622 00:31:19,894 --> 00:31:21,301 believing in me. 623 00:31:21,598 --> 00:31:23,651 I need better than that, and you know it. 624 00:31:24,152 --> 00:31:26,316 You have to follow my protocols. 625 00:31:26,603 --> 00:31:28,090 I mean, you're supposed to mix up your routine, 626 00:31:28,091 --> 00:31:29,933 but you went to that diner every night? 627 00:31:30,035 --> 00:31:33,093 That's how you get spied on, or kidnapped, or worse. 628 00:31:33,128 --> 00:31:34,911 I realize that. 629 00:31:35,457 --> 00:31:37,606 I don't know anyone in this town. 630 00:31:37,744 --> 00:31:39,976 I work all day and into the night... 631 00:31:40,941 --> 00:31:46,795 Hotel is claustrophobic, it's crawling with government goons. 632 00:31:47,927 --> 00:31:51,347 I went to this diner just to breathe. 633 00:31:53,166 --> 00:31:56,752 And, finally, I found somebody who could argue intelligently about... 634 00:31:58,509 --> 00:32:00,233 bullpen depth. 635 00:32:01,443 --> 00:32:03,733 When I stopped hanging out with my friends, or... 636 00:32:04,091 --> 00:32:06,021 even returning their e-mails, 637 00:32:07,283 --> 00:32:09,533 they thought I had cancer or something. 638 00:32:10,603 --> 00:32:12,691 So I convinced them I didn't, 639 00:32:13,509 --> 00:32:16,384 and now they think I'm seeing a married man. 640 00:32:17,133 --> 00:32:18,253 And I let them. 641 00:32:18,401 --> 00:32:21,443 - It must be hard not to see them. - Yeah, it is. 642 00:32:22,063 --> 00:32:24,748 But, this way, I know an alien infectee isn't going to track me 643 00:32:24,767 --> 00:32:27,453 to my Tuesday night poker game and kill all of them. 644 00:32:28,077 --> 00:32:29,004 Point taken. 645 00:32:29,133 --> 00:32:31,686 The protocols aren't my idea of a life, either, 646 00:32:33,110 --> 00:32:35,120 but the alternatives are worse. 647 00:32:36,485 --> 00:32:39,021 - I won't break them again. - Good. 648 00:32:42,308 --> 00:32:43,551 You're really not FBI ? 649 00:32:43,707 --> 00:32:45,837 Do you think he could've made it through Quantico ? 650 00:32:45,848 --> 00:32:48,095 I don't care. I'm not helping you. 651 00:32:49,045 --> 00:32:50,686 Dude, we're trying to help you. 652 00:32:51,134 --> 00:32:53,079 Okay ? We don't have the virus, you do. 653 00:32:53,341 --> 00:32:55,664 And there's one thing we didn't tell you about it. 654 00:32:55,890 --> 00:32:56,588 What ? 655 00:32:56,669 --> 00:32:59,509 The virus, the thing that's been causing your dreams, 656 00:32:59,641 --> 00:33:02,866 - could be fatal. - You got to be kidding me ! 657 00:33:02,901 --> 00:33:04,220 This sucks. 658 00:33:05,876 --> 00:33:06,930 I don't want to die. 659 00:33:06,965 --> 00:33:09,750 Then tell us about those dreams. 660 00:33:09,998 --> 00:33:12,073 I started having them when I went to work for Eddie. 661 00:33:12,074 --> 00:33:14,208 - Every night after work ? - No. 662 00:33:15,195 --> 00:33:16,251 Just some nights. 663 00:33:16,280 --> 00:33:19,098 Any difference in your job routine on those particular days ? 664 00:33:19,815 --> 00:33:20,554 Yeah. 665 00:33:21,787 --> 00:33:24,418 I washed the dining area down more, those days. 666 00:33:26,904 --> 00:33:30,332 So... if Jake was a bank robber, why was he poisoning my customers ? 667 00:33:30,665 --> 00:33:32,690 We don't think the two are related. 668 00:33:33,308 --> 00:33:35,791 So, basically, I'm just the unluckiest bastard on the planet. 669 00:33:36,017 --> 00:33:37,687 Well, this week, anyway. 670 00:33:39,373 --> 00:33:41,369 Hey, the upside is your food tested fine. 671 00:33:42,533 --> 00:33:43,634 You don't get it. 672 00:33:43,871 --> 00:33:46,370 This town is enjoying two of biggest stories of the decade : 673 00:33:46,405 --> 00:33:50,138 that my place is a disease pit, and that my busboy is Clyde Barrow. 674 00:33:50,782 --> 00:33:53,680 I've pretty much sold my last fried clam here. 675 00:33:54,261 --> 00:33:55,543 Dr. Ramsey ? 676 00:34:00,805 --> 00:34:02,703 This is where Jake's watch was sitting. 677 00:34:02,738 --> 00:34:06,159 Right... and we assumed the disturbance came from Jake. 678 00:34:09,850 --> 00:34:10,949 Look at this. 679 00:34:15,897 --> 00:34:17,545 This is a portion of a ship's deck. 680 00:34:18,010 --> 00:34:19,826 Eddie, where did you get this wood ? 681 00:34:19,916 --> 00:34:21,535 Oh, I found that on the beach. 682 00:34:22,278 --> 00:34:24,733 Told you I did the place myself, the interior. 683 00:34:25,315 --> 00:34:26,727 Look at this burn. 684 00:34:28,057 --> 00:34:31,347 It's explosive residue. This is a remnant from the Big Horn ship. 685 00:34:32,630 --> 00:34:35,918 So the plank's low-grade emission was strong enough to affect the brain wave. 686 00:34:35,982 --> 00:34:40,129 Making ordinary people dream like those who heard the signal for a short amount of time. 687 00:34:40,357 --> 00:34:41,530 How's Eddie, the owner ? 688 00:34:41,616 --> 00:34:43,690 Bankrupt, but physically unaffected. 689 00:34:44,019 --> 00:34:46,879 I'll study his DNA, see if there are any clues as to why he wasn't. 690 00:34:46,935 --> 00:34:49,813 We want to transport this plank back to HQ. 691 00:34:49,888 --> 00:34:53,021 We're gonna need some protective covering that Lucas made for your lab. 692 00:34:53,057 --> 00:34:56,543 - How big is the piece ? - About six feet by two. 693 00:35:03,212 --> 00:35:04,190 Oh, no. 694 00:35:04,404 --> 00:35:05,602 What, you run out ? 695 00:35:06,212 --> 00:35:09,974 No, one of my Animal Studies CDs is missing. 696 00:35:10,381 --> 00:35:11,386 What is it ? 697 00:35:11,414 --> 00:35:14,038 It's a copy of the alien signal. 698 00:35:14,555 --> 00:35:16,129 When were you last in the vault ? 699 00:35:16,372 --> 00:35:18,979 Yesterday morning, all the CDs were there. 700 00:35:19,165 --> 00:35:21,210 Hey, Molly, when did you show Tollman the lab ? 701 00:35:21,339 --> 00:35:23,791 - Yesterday, around noon. - You show him the vault ? 702 00:35:23,944 --> 00:35:26,118 - Yeah, but I didn't open it. - Tollman did. 703 00:35:26,987 --> 00:35:29,025 With his fingerprint access, at 2 :10 p. m. 704 00:35:30,019 --> 00:35:32,340 That's when you and Baylock were questioning me in here. 705 00:35:32,372 --> 00:35:34,098 He took the signal. 706 00:35:36,395 --> 00:35:38,451 Senator Tollman ! 707 00:35:40,484 --> 00:35:42,175 Federal agents ! 708 00:35:42,977 --> 00:35:44,372 What's that sound ? 709 00:35:45,240 --> 00:35:46,659 It's coming from upstairs. 710 00:35:49,287 --> 00:35:50,215 Bedroom. 711 00:36:00,865 --> 00:36:03,365 - He played the signal here. - And she didn't survive it. 712 00:36:06,471 --> 00:36:09,278 The signal's power must have shorted out the CD player. 713 00:36:10,593 --> 00:36:11,609 No CD. 714 00:36:28,513 --> 00:36:29,912 Molly, stay back. 715 00:36:30,194 --> 00:36:31,620 It's mutating... 716 00:36:31,752 --> 00:36:32,932 The poor thing is dying. 717 00:36:32,968 --> 00:36:35,920 That "poor thing" could take a bite of you before he does. 718 00:36:36,607 --> 00:36:38,032 Heads up down there ! 719 00:36:40,433 --> 00:36:42,817 - I never liked cats. - I never liked Tollman. 720 00:36:43,231 --> 00:36:45,877 That's before he was infected, and on the loose with the signal. 721 00:36:49,551 --> 00:36:52,513 She obviously had a severe reaction to the signal. 722 00:36:53,227 --> 00:36:55,598 Melissa Boyer, Senate intern. 723 00:36:56,001 --> 00:36:58,220 - How old ? - Twenty-one. 724 00:37:01,217 --> 00:37:02,936 This woman is dead because of me. 725 00:37:02,971 --> 00:37:05,336 You didn't kill her, Tollman did, 726 00:37:06,175 --> 00:37:07,370 and we have to find him. 727 00:37:07,532 --> 00:37:09,840 Well, it looks like he canceled all his appointments. 728 00:37:10,278 --> 00:37:12,278 What would your next move be, if you were him ? 729 00:37:12,410 --> 00:37:14,498 Get as far away from us, as soon as possible. 730 00:37:14,743 --> 00:37:16,142 Spread the signal. 731 00:37:16,396 --> 00:37:18,088 He's supposed to be on a flight to L.A. with Andrea. 732 00:37:18,089 --> 00:37:20,885 I need four men at Ronald Reagan Airport flight hangar, right now ! 733 00:37:20,910 --> 00:37:22,117 Copy that. 734 00:37:25,813 --> 00:37:27,509 - This is amazing. - What ? 735 00:37:28,227 --> 00:37:30,672 The crystals formed on this wood's plankton. 736 00:37:32,565 --> 00:37:35,231 They're identical to the glass trees I've been dreaming about. 737 00:37:35,489 --> 00:37:36,780 What does it mean ? 738 00:37:36,813 --> 00:37:40,991 My guess is the signal changes the plant cells, as well as animal genes. 739 00:37:42,597 --> 00:37:44,862 What, terraforming as well as bio-forming ? 740 00:37:45,597 --> 00:37:47,879 Makes me glad we blew up that ship. 741 00:37:48,457 --> 00:37:51,653 But there'll be other pieces of debris out there with this life-form on it. 742 00:37:51,705 --> 00:37:53,620 We'll tell Caffrey, we'll track them down. 743 00:37:54,278 --> 00:37:55,811 This is a good find. 744 00:37:56,781 --> 00:37:59,182 - What ? - Totally switching gears for a second. 745 00:37:59,696 --> 00:38:01,780 I know we handled ourselves the best way we could, 746 00:38:02,076 --> 00:38:04,378 but I can't stop thinking about poor Eddie. 747 00:38:04,513 --> 00:38:07,088 - Don't. - He put his life into that restaurant, 748 00:38:07,189 --> 00:38:09,415 and now... it's just gone. 749 00:38:09,898 --> 00:38:12,442 - He lost it. - I'm telling you, let it go. 750 00:38:12,443 --> 00:38:13,723 You know, Ramsey, 751 00:38:14,006 --> 00:38:16,358 you can be a real cold-hearted bastard, you know that ? 752 00:38:16,973 --> 00:38:18,039 I'm serious, dude. 753 00:38:18,128 --> 00:38:20,105 - How would you feel if it were you ? - Lucas... 754 00:38:20,123 --> 00:38:22,992 You're the first one to complain about how Threshold ruined your life. 755 00:38:23,067 --> 00:38:25,311 Lucas, listen, Eddie's okay. 756 00:38:25,447 --> 00:38:27,417 - What ? - Yeah, he's gonna be fine. 757 00:38:27,508 --> 00:38:29,729 Jake's real last name is Green. 758 00:38:29,921 --> 00:38:32,662 There was a $75,000 reward for his capture. 759 00:38:32,828 --> 00:38:35,044 I told the feds that Eddie turned him in to us. 760 00:38:35,339 --> 00:38:36,140 Really ? 761 00:38:36,245 --> 00:38:37,020 Really. 762 00:38:37,471 --> 00:38:40,241 Eddie's selling his place. He said the additional reward money is gonna 763 00:38:40,259 --> 00:38:42,498 help him get a piece of land he wanted on Cape Cod. 764 00:38:42,533 --> 00:38:44,621 - You're kidding me. - Not this time. 765 00:38:44,696 --> 00:38:46,940 - I guess I owe you an apol... - Please, don't. 766 00:38:47,668 --> 00:38:48,567 Wow. 767 00:38:48,917 --> 00:38:51,458 I went all action hero, and you turn into Mother Teresa. 768 00:38:52,184 --> 00:38:56,252 - Guess we surprised ourselves. - Okay, back to your science, Starsky. 769 00:39:04,881 --> 00:39:06,793 A young woman is dead... 770 00:39:07,641 --> 00:39:10,452 - because of us. - I was just trying to make a living. 771 00:39:11,050 --> 00:39:13,464 - Tell your bosses. - My bosses... 772 00:39:13,585 --> 00:39:15,792 left your fate up to me. 773 00:39:16,054 --> 00:39:19,529 And I'm pressing charges. Felony wiretapping. 774 00:39:21,021 --> 00:39:22,299 Let's settle ! 775 00:39:22,895 --> 00:39:24,352 Cops are on the way. 776 00:39:24,881 --> 00:39:26,735 Come on ! Give me a break ! 777 00:39:26,801 --> 00:39:30,370 Give you a break ? If you'd shown one 778 00:39:30,580 --> 00:39:34,937 glimmer of humanity when I told you someone died, I might have. 779 00:39:37,946 --> 00:39:40,739 Now, I've got a date with a dead cat. 780 00:39:41,702 --> 00:39:45,218 Tell Paula... I traded up. 781 00:39:49,120 --> 00:39:51,053 Ground Control said the plane took off an hour ago. 782 00:39:51,064 --> 00:39:54,091 Our tracking system confirms it. Our guys just missed them. 783 00:39:55,017 --> 00:39:57,020 That's the ninth time I've tried Hatten. 784 00:39:57,280 --> 00:39:58,663 Still no answer. 785 00:39:59,158 --> 00:40:01,482 They also confirmed Tollman was on board. 786 00:40:02,223 --> 00:40:04,462 Get agents to Los Angeles to meet them on the tarmac. 787 00:40:04,730 --> 00:40:07,331 They're over Ohio. They won't land for four hours. 788 00:40:07,557 --> 00:40:08,878 I'm on it. 789 00:40:13,661 --> 00:40:14,788 Caffrey. 790 00:40:14,919 --> 00:40:17,216 Molly, it's Andrea. 791 00:40:17,323 --> 00:40:19,091 - Andrea, are you all right ? - Fine, fine. 792 00:40:19,116 --> 00:40:20,916 You've been calling. What's wrong ? 793 00:40:20,951 --> 00:40:22,926 - Tollman's on the plane with you ? - Yes. 794 00:40:24,008 --> 00:40:27,854 And I spoke to him. Everything is going to be fine. 795 00:40:27,947 --> 00:40:29,422 He's infected. 796 00:40:29,591 --> 00:40:30,182 What ? 797 00:40:30,210 --> 00:40:33,262 He stole a copy of the alien signal. He listened to it. 798 00:40:33,328 --> 00:40:34,304 Are you sure ? 799 00:40:34,323 --> 00:40:36,065 Very. We just left his house. 800 00:40:36,168 --> 00:40:38,264 His intern is dead. 801 00:40:38,299 --> 00:40:40,004 Well, he seems pretty normal to me. 802 00:40:40,039 --> 00:40:42,955 That means nothing. They can do that. Just... 803 00:40:43,694 --> 00:40:46,444 - play along with whatever he says. - Okay. 804 00:40:46,614 --> 00:40:48,210 We'll have agents on the ground to meet you. 805 00:40:48,245 --> 00:40:51,037 That'll be impossible. We land in less than ten minutes. 806 00:40:51,469 --> 00:40:52,675 Ten minutes ? 807 00:40:53,116 --> 00:40:54,163 Where are you ? 808 00:40:54,929 --> 00:40:57,389 We're over California. We left three hours early. 809 00:40:59,586 --> 00:41:01,251 - Oh. - Don't worry. 810 00:41:01,821 --> 00:41:03,994 I'll play it cool, in case you're right. 811 00:41:08,281 --> 00:41:09,896 And I won't let him out of my sight, once we land. 812 00:41:09,922 --> 00:41:10,828 Good. 813 00:41:15,229 --> 00:41:18,525 Excuse me, excuse me, coming through. Excuse me, coming through. 814 00:41:19,811 --> 00:41:20,669 Tommy, 815 00:41:21,159 --> 00:41:23,533 I need to speak to the president. It's an emergency. 816 00:41:27,004 --> 00:41:30,384 Andrea said they took off early; that she was ten minutes from L.A. 817 00:41:30,450 --> 00:41:31,734 She lied to you. 818 00:41:32,361 --> 00:41:35,707 They're way off course. Ground Control thinks they're headed for Mexico. 819 00:41:38,196 --> 00:41:39,825 If they leave the U.S., there's no way 820 00:41:39,844 --> 00:41:41,901 our agents can intercept them on the ground. 821 00:41:42,403 --> 00:41:46,167 The president says you should pull the trigger, if you can't stop them. 822 00:41:48,328 --> 00:41:50,023 I want to try to reach the pilots again. 823 00:41:50,060 --> 00:41:52,725 We tried dozens of times. 824 00:41:53,347 --> 00:41:57,611 The pilots refuse to respond. They're ignoring their escort. 825 00:41:58,004 --> 00:41:59,941 They're infected, Molly... 826 00:42:00,262 --> 00:42:02,506 like everyone else on that plane. 827 00:42:02,717 --> 00:42:04,202 Just one more time. 828 00:42:08,215 --> 00:42:10,057 Strike Flight Zero One... 829 00:42:10,962 --> 00:42:13,735 - initiate a call to the pilot. - Stand by. 830 00:42:14,426 --> 00:42:16,695 Threshold Command, negative response, sir. 831 00:42:17,455 --> 00:42:20,794 Strike Flight Zero One, do you have a visual of the pilots ? 832 00:42:21,046 --> 00:42:23,767 Threshold Command, in contact visually with the pilots. 833 00:42:23,802 --> 00:42:25,693 They're alert, but will not respond. 834 00:42:27,486 --> 00:42:29,182 There are eight passengers on board, right ? 835 00:42:29,220 --> 00:42:31,394 Tollman, Hatten, 836 00:42:31,816 --> 00:42:35,082 Senator Kramer, three aides, and the two pilots. 837 00:42:35,408 --> 00:42:38,059 Threshold Command, Flight Zero Two is in position, 838 00:42:38,229 --> 00:42:42,150 feet wet. Need to pull the trigger within six mikes or abort. 839 00:42:47,175 --> 00:42:49,019 Strike Flight Zero One... 840 00:42:50,837 --> 00:42:52,010 bring it down. 841 00:42:52,335 --> 00:42:54,021 Roger that, Threshold Command. 842 00:42:54,250 --> 00:42:56,644 - Strike Flight Zero One... - Yes, ma'am ? 843 00:42:57,015 --> 00:43:00,023 Use satellite to mark the strike for later debris retrieval. 844 00:43:00,475 --> 00:43:03,544 Roger that, Threshold Command. Zero One out. 845 00:43:05,865 --> 00:43:09,135 Best they could hope for is us keeping them in lock-up indefinitely. 846 00:43:09,870 --> 00:43:10,791 Yeah. 847 00:43:12,626 --> 00:43:14,093 Yeah, remember that. 848 00:43:15,466 --> 00:43:19,611 And if it ever comes to it, I'm telling you now, I'd rather be dead. 849 00:43:20,621 --> 00:43:22,395 Anyone would. 850 00:43:25,884 --> 00:43:28,437 The reports will say that wind shear... 851 00:43:29,255 --> 00:43:31,724 forced the plane into the Rocky Mountains. 852 00:43:32,070 --> 00:43:34,665 Subbed by the "Red Team" 853 00:43:34,994 --> 00:43:37,718 Transcript : Raceman 854 00:43:38,133 --> 00:43:43,169 Synchro : Seb103 and Seth Cohen 855 00:43:43,638 --> 00:43:48,723 Corrections : EZ and Seth Cohen 856 00:43:54,363 --> 00:43:55,199 Caffrey. 857 00:43:55,264 --> 00:43:58,943 Molly, honey. I heard about what happened to Andrea on the news. 858 00:43:59,194 --> 00:44:00,915 I'm so sorry. 859 00:44:01,476 --> 00:44:03,064 Oh, Mom... 860 00:44:03,274 --> 00:44:05,311 You want me to fly in this weekend ? 861 00:44:08,626 --> 00:44:10,088 No, it's okay. 862 00:44:10,640 --> 00:44:14,193 Just, um, just talk to me a minute. 863 00:44:14,635 --> 00:44:16,881 Of course. What would you like to talk about ? 864 00:44:17,175 --> 00:44:18,335 I don't know. 865 00:44:18,725 --> 00:44:20,197 What's going on at home ? 68657

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.