Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,110 --> 00:00:03,566
My name is Molly Caffrey,
2
00:00:03,601 --> 00:00:05,471
and I work for the Federal government.
3
00:00:05,930 --> 00:00:09,250
I deal in worst-case scenarios,
the unthinkable.
4
00:00:09,285 --> 00:00:12,470
On September 16, 2005,
5
00:00:12,505 --> 00:00:14,237
the unthinkable happened :
6
00:00:14,272 --> 00:00:18,392
an extraterrestrial object appeared
off the bow of a Naval freighter.
7
00:00:18,674 --> 00:00:22,174
The entire crew was exposed
to a high-frequency signal.
8
00:00:22,209 --> 00:00:24,117
Some died instantly,
9
00:00:24,152 --> 00:00:26,009
others began to change.
10
00:00:26,044 --> 00:00:28,773
They are now stronger,
more resilient.
11
00:00:29,008 --> 00:00:31,416
They dream of alien landscapes,
12
00:00:31,451 --> 00:00:34,734
and they driven by the impulse
to infect others.
13
00:00:35,494 --> 00:00:38,628
Several of the crewmen are now
loose in the United States.
14
00:00:38,663 --> 00:00:42,598
They will strike anytime,
anyplace, anyone.
15
00:00:42,633 --> 00:00:46,164
Their goal :
to turn us into them.
16
00:00:46,467 --> 00:00:48,332
But I have a plan to stop them.
17
00:00:48,367 --> 00:00:51,699
That plan is called Threshold.
18
00:00:52,285 --> 00:00:55,642
Threshold - Season 1- Episode 5
"Shock"
19
00:01:02,390 --> 00:01:04,706
Drop your weapons !
Baltimore Police Department !
20
00:01:05,846 --> 00:01:06,982
We can take them !
21
00:01:11,948 --> 00:01:14,660
Typical bangers, can't aim.
22
00:01:15,727 --> 00:01:17,564
I'll take left, you go right.
23
00:01:22,859 --> 00:01:24,152
Cover me !
24
00:01:32,827 --> 00:01:35,238
I'll take the guy on the right,
you take the other one.
25
00:01:37,588 --> 00:01:38,837
Drop your weapon !
26
00:01:39,698 --> 00:01:40,768
Stop !
27
00:01:40,803 --> 00:01:42,106
Drop your weapon !
28
00:01:44,178 --> 00:01:46,903
Good job, Rossi. I got this one.
29
00:01:48,705 --> 00:01:49,805
Don't move !
30
00:01:52,492 --> 00:01:54,384
Blake, what's going on
over there ?
31
00:01:59,995 --> 00:02:00,964
Blake ?
32
00:02:08,455 --> 00:02:10,505
Oh, my God...
Oh, my God !
33
00:02:10,947 --> 00:02:12,024
Oh, my God !
34
00:02:12,727 --> 00:02:14,691
What the hell
did he do to you ?
35
00:02:15,206 --> 00:02:18,560
Dozens of military agents,
state-of-the-art surveillance
36
00:02:18,595 --> 00:02:22,937
and access to every law enforcement
database in the country.
37
00:02:22,996 --> 00:02:25,651
How in hell did the Baltimore PD
38
00:02:25,686 --> 00:02:29,305
cross paths with one of our
fugitive infectees before we did ?
39
00:02:29,340 --> 00:02:32,249
Because Daniel Soon Park disappeared
into the criminal underworld.
40
00:02:32,284 --> 00:02:35,199
Story of his life.
Vandalism, robbery, assault,
41
00:02:35,234 --> 00:02:37,193
all before he turned 17.
42
00:02:37,228 --> 00:02:39,372
After his third arrest,
his parents disowned him.
43
00:02:39,407 --> 00:02:41,954
Like a lot of kids with no direction,
he joined the service.
44
00:02:44,090 --> 00:02:48,109
He excelled in electronics
and tested at a 140 IQ.
45
00:02:48,144 --> 00:02:50,018
Became the Big Horn's
communications chief.
46
00:02:50,053 --> 00:02:53,740
They were all infected, but some of them
survived the explosion on the ship.
47
00:02:54,057 --> 00:02:56,780
So he's out there with the resources
of a dangerous gang
48
00:02:56,815 --> 00:02:59,237
and the strength
of an alien infectee.
49
00:02:59,492 --> 00:03:00,842
Park killed a cop.
50
00:03:00,854 --> 00:03:03,120
Every badge in Maryland's going
to be looking for him.
51
00:03:03,366 --> 00:03:05,213
We'd better find him
before they do...
52
00:03:05,583 --> 00:03:07,095
for their sake.
53
00:03:28,011 --> 00:03:30,570
You got our Homeland Security
I.D. s in record time.
54
00:03:31,070 --> 00:03:32,536
We're gonna need'em.
55
00:03:35,297 --> 00:03:38,492
Make sure you tag all the shell casings
and list them in the report.
56
00:03:38,527 --> 00:03:40,156
- Detective.
- Victoria Rossi.
57
00:03:40,238 --> 00:03:42,765
- Molly Caffrey.
- Cavennaugh. Homeland Security.
58
00:03:42,999 --> 00:03:45,453
- I'm sorry about your partner.
- I was about to call you.
59
00:03:45,477 --> 00:03:48,766
There's something in here
you'll want to see. In the cargo pod.
60
00:03:55,786 --> 00:03:57,484
This pod arrive last night ?
61
00:03:57,651 --> 00:03:59,233
Yesterday morning.
62
00:04:01,948 --> 00:04:05,326
This manifest says this pod was loaded
with electronics in Jakarta.
63
00:04:05,361 --> 00:04:07,860
- Shipped out of Hong Kong.
- Cargo out of Hong Kong
64
00:04:07,872 --> 00:04:10,674
is considered low risk.
It wasn't scanned.
65
00:04:10,696 --> 00:04:12,058
Well, then how'd you
come across it ?
66
00:04:12,070 --> 00:04:14,312
Different way in.
I work waterfront robbery.
67
00:04:14,729 --> 00:04:18,335
Gangs been hitting microchip deliveries
coming in from Asia.
68
00:04:19,259 --> 00:04:20,660
Microchips ?
69
00:04:21,207 --> 00:04:24,119
Less hassle than dealing drugs,
more lucrative.
70
00:04:24,154 --> 00:04:27,871
A chip the size of a dime can sell
for a thousand dollars on the street.
71
00:04:27,906 --> 00:04:31,137
The bangers used to hijack
trucks on their way upstate.
72
00:04:31,278 --> 00:04:34,071
When we got wise to that,
they started working the dock.
73
00:04:34,329 --> 00:04:36,344
You think Park's gang
smuggled the people in, too ?
74
00:04:36,379 --> 00:04:39,945
This is their turf. They know
what's in every container coming in.
75
00:04:39,980 --> 00:04:43,149
Gangs are like any business,
always looking for ways to branch out.
76
00:04:43,184 --> 00:04:45,042
- Gotten any hits on the BOLO ?
- Not yet.
77
00:04:45,077 --> 00:04:46,426
Call us immediately if you do.
78
00:04:46,461 --> 00:04:48,539
- Park represents...
- I know what he represents.
79
00:04:49,776 --> 00:04:52,573
We'll need to turn over
Park's accomplice to us immediately.
80
00:04:52,608 --> 00:04:55,658
I have six uniforms at my disposal,
two undercover.
81
00:04:55,693 --> 00:04:57,543
We can canvass
the Inner Harbor district.
82
00:04:57,578 --> 00:05:00,209
If the illegals haven't left the city,
they're probably holed up there...
83
00:05:00,244 --> 00:05:02,659
Thank you, Dectective.
We'll take it from here.
84
00:05:03,454 --> 00:05:04,644
Your call.
85
00:05:08,807 --> 00:05:11,637
Get Lucas and search
every container on this dock.
86
00:05:11,672 --> 00:05:14,505
We need to find out what those chips do
and why Park wants them.
87
00:05:14,540 --> 00:05:16,313
Maybe he was just
interested in the money.
88
00:05:16,348 --> 00:05:18,788
Then we'd be standing in
a torn-up bank vault right now.
89
00:05:23,279 --> 00:05:24,870
Get your hands off me, pigs !
90
00:05:25,023 --> 00:05:26,026
Let me go !
91
00:05:27,754 --> 00:05:28,751
All right.
92
00:05:28,878 --> 00:05:30,420
Keep that away from me !
93
00:05:30,455 --> 00:05:31,760
Take it easy.
94
00:05:31,912 --> 00:05:33,161
Take it easy !
95
00:05:33,889 --> 00:05:34,862
Listen to me !
96
00:05:34,966 --> 00:05:37,031
I don't know what the hell
you're saying,
97
00:05:37,336 --> 00:05:39,933
but if you don't calm down right now
98
00:05:40,862 --> 00:05:43,965
we'll just take a sample
of your blood off the floor.
99
00:05:48,604 --> 00:05:49,709
Sorry.
100
00:05:50,012 --> 00:05:51,606
Would you prefer the hip ?
101
00:05:51,862 --> 00:05:53,443
That's much better.
102
00:05:55,945 --> 00:05:57,941
Platelets unremarkable.
103
00:05:58,407 --> 00:06:00,892
White cell count normal.
So far, so human.
104
00:06:00,939 --> 00:06:04,808
I've informed Homeland Security
that we appropriated their identity.
105
00:06:04,854 --> 00:06:06,400
Has it occurred to you
106
00:06:06,435 --> 00:06:09,733
that our jobs would be easier
if we didn't have to work in secrecy ?
107
00:06:09,756 --> 00:06:10,543
Doctor Fenway !
108
00:06:10,566 --> 00:06:13,225
We'd have found all
those missing crewmen weeks ago,
109
00:06:13,260 --> 00:06:14,977
if we'd enlisted the public's help.
110
00:06:15,012 --> 00:06:17,290
Not true.
Historically speaking,
111
00:06:17,325 --> 00:06:19,258
the public can't help
but panic in a crisis.
112
00:06:19,267 --> 00:06:21,717
The Wall Street crash,
Cuban Missile Crisis,
113
00:06:21,764 --> 00:06:24,758
even Orson Welles' broadcast
of War of the Worlds in '38.
114
00:06:24,793 --> 00:06:27,362
You don't have to answer to him.
115
00:06:27,397 --> 00:06:29,078
Yeah. Nor to anyone, apparently.
116
00:06:29,113 --> 00:06:30,710
I would just like to be clear
117
00:06:30,745 --> 00:06:32,982
that there is a reason
for maintaining secrecy.
118
00:06:33,017 --> 00:06:34,878
Panic is contagious.
119
00:06:35,135 --> 00:06:36,930
Last thing we need
is an epidemic of it.
120
00:06:36,965 --> 00:06:40,184
- No genetic mutations.
- Thank you.
121
00:06:42,336 --> 00:06:43,615
You're welcome.
122
00:06:44,753 --> 00:06:46,792
When did you start
stealing chips ?
123
00:06:47,289 --> 00:06:51,282
When did you start stealing chips ?
124
00:06:52,129 --> 00:06:53,569
I didn't steal anything.
125
00:06:54,142 --> 00:06:55,775
He's playing dumb.
126
00:06:56,868 --> 00:06:59,563
Was it Park's idea
to go after the chips ?
127
00:06:59,718 --> 00:07:02,972
Was it Park's idea to steal them ?
128
00:07:04,402 --> 00:07:05,742
I don't know anyone named Park.
129
00:07:07,819 --> 00:07:10,357
How can a Korean not know
anyone named Park ?
130
00:07:11,777 --> 00:07:14,233
He speaks english.
131
00:07:15,004 --> 00:07:15,794
How do you know ?
132
00:07:15,829 --> 00:07:17,763
It's the way he pronounces
his consonants.
133
00:07:17,798 --> 00:07:22,767
It's common amongst native Asian language
speakers who've mastered English.
134
00:07:23,337 --> 00:07:26,099
Does Guantanamo Bay
mean anything to you ?
135
00:07:28,354 --> 00:07:30,666
You have a nice flight.
Take him.
136
00:07:31,402 --> 00:07:32,785
Okay, hey, wait, wait !
137
00:07:32,820 --> 00:07:34,545
Okay ?
Look...
138
00:07:34,580 --> 00:07:36,569
Park wanted the chips.
139
00:07:37,445 --> 00:07:39,958
- But only a certain kind.
- What kind ?
140
00:07:40,275 --> 00:07:41,254
I don't know.
141
00:07:41,865 --> 00:07:44,276
- I'm a little dog.
- Fish, simpleton.
142
00:07:44,311 --> 00:07:46,124
Look, I swear.
I'm just a driver.
143
00:07:47,137 --> 00:07:48,827
When did Park
return to the gang ?
144
00:07:50,186 --> 00:07:51,504
Two weeks ago.
145
00:07:51,758 --> 00:07:53,034
We were surprised.
146
00:07:53,069 --> 00:07:55,108
We heard about his ship,
thought he was dead.
147
00:07:56,160 --> 00:07:58,561
First thing Danny did
was take on our Doo-mok.
148
00:07:59,630 --> 00:08:02,073
- Leader.
- I've known Danny since we were kids.
149
00:08:02,108 --> 00:08:04,887
He was never much of a fighter,
but he was now.
150
00:08:05,514 --> 00:08:06,404
Go on.
151
00:08:06,880 --> 00:08:08,615
Doo-mok whipped out his blade,
152
00:08:09,275 --> 00:08:12,383
but Park snapped his wrist
like a twig and beat him to death.
153
00:08:12,418 --> 00:08:14,766
Where are the Indonesians
that were smuggled over
154
00:08:14,801 --> 00:08:16,618
- in the cargo container ?
- I don't know !
155
00:08:17,141 --> 00:08:18,702
Park didn't care about them.
156
00:08:18,879 --> 00:08:20,890
- He just wanted the microchips.
- Why ?
157
00:08:20,925 --> 00:08:21,939
I don't know !
158
00:08:21,974 --> 00:08:23,663
But why does it matter ?
The cop killed him.
159
00:08:23,699 --> 00:08:24,620
What ?
160
00:08:28,649 --> 00:08:31,155
Okay, I'll call you
in a little bit.
161
00:08:32,112 --> 00:08:33,796
All right, bye.
162
00:08:34,890 --> 00:08:37,266
Rossi's been lying.
Park was never at large.
163
00:08:37,301 --> 00:08:39,155
Chances are he's still alive.
164
00:08:39,765 --> 00:08:41,190
Let's go, boss.
165
00:08:42,539 --> 00:08:44,254
You never called me that before.
166
00:08:44,289 --> 00:08:46,666
That's'cause I never had
to ask you for a favor.
167
00:08:47,289 --> 00:08:48,385
What do you need ?
168
00:08:49,645 --> 00:08:51,358
When we get Park in custody,
I'd like a...
169
00:08:51,393 --> 00:08:53,013
five-hour leave
to go home.
170
00:08:53,048 --> 00:08:54,363
Everything all right ?
171
00:08:54,540 --> 00:08:55,947
Yeah, my, uh...
172
00:08:56,524 --> 00:08:58,171
family member's in a bad way.
173
00:08:58,430 --> 00:08:59,289
Who ?
174
00:09:01,732 --> 00:09:02,793
Okay.
175
00:09:03,337 --> 00:09:04,854
Absolutely.
176
00:09:04,889 --> 00:09:06,533
Take more time if you need it.
177
00:09:07,439 --> 00:09:08,995
I appreciate it.
178
00:09:16,603 --> 00:09:18,684
We know you have Park.
179
00:09:20,366 --> 00:09:21,686
Why did you lie to us ?
180
00:09:21,721 --> 00:09:23,749
I want him to answer
for my partner's murder.
181
00:09:23,784 --> 00:09:26,371
You obstructed
a Homeland Security investigation.
182
00:09:26,406 --> 00:09:29,583
I turned over my entire crime scene,
so you can capture your Indonesians.
183
00:09:29,618 --> 00:09:32,973
So that makes it okay to fake a BOLO
and lie to Federal agents.
184
00:09:33,008 --> 00:09:35,072
A cop killer gets a needle
in this state.
185
00:09:35,189 --> 00:09:37,434
But if Park gave you
one scrap of information,
186
00:09:37,469 --> 00:09:41,657
any public defender would be able to make
sure he got three hot meals and cable TV,
187
00:09:41,704 --> 00:09:43,952
while Blake's daughter
grows up without a dad.
188
00:09:45,459 --> 00:09:46,852
I owe Sam more than that.
189
00:09:46,887 --> 00:09:48,440
How do we know you're not
working with Park ?
190
00:09:48,475 --> 00:09:51,469
Like you said,
those chips cost a lot of money.
191
00:09:51,504 --> 00:09:54,069
I'm sure you'll check my financials
and service records.
192
00:09:54,104 --> 00:09:57,547
My blood's going to turn up drug-free.
You won't find any dirt on me.
193
00:09:57,605 --> 00:09:58,534
Blood's fine.
194
00:10:05,670 --> 00:10:06,421
You...
195
00:10:07,901 --> 00:10:10,460
tell us where Park is
196
00:10:10,887 --> 00:10:12,243
or you'll be lucky
197
00:10:12,995 --> 00:10:15,285
to work security at the mall.
198
00:10:16,072 --> 00:10:17,482
At this point,
199
00:10:18,661 --> 00:10:20,353
you know we're going to find him.
200
00:10:20,922 --> 00:10:22,948
You can only
slow us down.
201
00:10:24,472 --> 00:10:26,216
I promise...
202
00:10:27,389 --> 00:10:29,070
no sweet deals for Park.
203
00:10:36,536 --> 00:10:38,521
After he got shot,
204
00:10:39,525 --> 00:10:43,445
Park was electrocuted
by a high-voltage power cable.
205
00:10:43,480 --> 00:10:44,876
Stop !
Police !
206
00:10:45,201 --> 00:10:46,421
Don't move !
207
00:11:09,687 --> 00:11:12,002
Now, any normal human being
would be dead.
208
00:11:13,070 --> 00:11:14,259
What's going on ?
209
00:11:16,525 --> 00:11:17,988
We can't reveal that.
210
00:11:19,287 --> 00:11:22,315
But it should give you an idea
how much we want him off the streets.
211
00:11:28,816 --> 00:11:30,025
Here it is.
212
00:11:30,049 --> 00:11:32,601
I figured if cargo pods
were good for smuggling people,
213
00:11:32,602 --> 00:11:34,342
they were good
for holding them.
214
00:11:34,534 --> 00:11:36,429
These agents are here for Park.
215
00:11:37,823 --> 00:11:39,068
- Ma'am ?
- Come on, open up.
216
00:11:39,092 --> 00:11:40,664
Homeland Security's taking custody.
217
00:11:40,699 --> 00:11:42,863
But DHS agents were just here.
218
00:11:43,755 --> 00:11:45,130
They already took him.
219
00:11:58,929 --> 00:12:01,897
Typical Feds, right hand never knows
what the left hand is doing.
220
00:12:01,932 --> 00:12:03,417
Don't worry, it's just a miscommunication.
221
00:12:03,418 --> 00:12:05,366
Miscommunications put
killers back on the street.
222
00:12:05,384 --> 00:12:06,384
That's not going
to happen with Park.
223
00:12:06,408 --> 00:12:08,203
- Caffrey, listen...
- No, you listen.
224
00:12:08,238 --> 00:12:11,490
The only thing keeping you from jail
is my sympathy for your situation.
225
00:12:15,031 --> 00:12:17,251
Can't blame her for where
she stands, Molly.
226
00:12:17,268 --> 00:12:20,327
I don't, all the more reason
to keep her far away from us.
227
00:12:37,239 --> 00:12:39,087
I'm having trouble focusing.
228
00:12:39,314 --> 00:12:41,784
- Close or far ?
- Close.
229
00:12:41,819 --> 00:12:42,710
Look up.
230
00:12:45,175 --> 00:12:47,655
I'm supposed to be analyzing
these microchips,
231
00:12:47,960 --> 00:12:51,540
which is a little tricky when you can't
see six inches in front of your face.
232
00:12:51,575 --> 00:12:54,200
Given the fact that you were
exposed to an alien signal,
233
00:12:54,235 --> 00:12:56,845
do I really have to remind you
to see me on a regular basis ?
234
00:12:56,885 --> 00:12:58,964
Where the hell were you
this morning ?
235
00:12:59,593 --> 00:13:00,955
- No offense...
- Look down.
236
00:13:02,293 --> 00:13:04,724
I don't like examinations.
237
00:13:05,043 --> 00:13:07,110
Makes me feel like
one of your lab rats.
238
00:13:07,290 --> 00:13:09,502
- Interesting.
- What ?
239
00:13:09,537 --> 00:13:11,246
Take your lenses out.
240
00:13:13,885 --> 00:13:16,216
When was the last time
you had your prescription changed ?
241
00:13:16,251 --> 00:13:18,683
I just got a new pair, like,
two months ago.
242
00:13:19,677 --> 00:13:21,926
Read what's on that monitor there and...
243
00:13:22,091 --> 00:13:23,514
start at the top line.
244
00:13:23,774 --> 00:13:28,751
"Protein analysis sample 81465.
Specimen obtained at 1300 hours. "
245
00:13:30,738 --> 00:13:32,187
I can see it perfectly.
246
00:13:32,328 --> 00:13:33,232
Yeah.
247
00:13:35,390 --> 00:13:38,870
The curvature of your retina's changed.
Your eyes are improving.
248
00:13:40,432 --> 00:13:43,106
How can that be ?
What's causing that ?
249
00:13:43,141 --> 00:13:44,351
I don't know.
250
00:13:44,768 --> 00:13:45,871
Why don't you come back
later tonight
251
00:13:45,883 --> 00:13:49,076
for that physical you've been avoiding ?
We'll do a full workup.
252
00:13:49,227 --> 00:13:51,650
- Can it wait till tomorrow morning ?
- Not really.
253
00:13:51,685 --> 00:13:54,033
- I haven't seen my fiancée in two days...
- Tonight, Mr Pegg.
254
00:13:54,068 --> 00:13:56,257
We're supposed to be moving.
255
00:13:58,193 --> 00:14:01,266
I figured this is a job
for the National Security Advisor.
256
00:14:01,301 --> 00:14:04,313
Homeland Security has no idea
what they're dealing with.
257
00:14:04,851 --> 00:14:07,141
The undersecretary
has Threshold clearance.
258
00:14:07,188 --> 00:14:09,285
We can discuss that
openly with Robert.
259
00:14:09,297 --> 00:14:11,508
Well, what's to discuss ?
Just have him turn Park over.
260
00:14:11,543 --> 00:14:14,336
DHS doesn't answer
to the National Security Advisor
261
00:14:14,371 --> 00:14:16,109
or to anyone other
than the President.
262
00:14:16,144 --> 00:14:19,071
- I'm aware of that.
- It's not your fault.
263
00:14:19,106 --> 00:14:22,138
You completed the Threshold Plan
in March, 2001,
264
00:14:22,173 --> 00:14:24,954
before 9/11, when DHS didn't exist.
265
00:14:24,989 --> 00:14:27,723
We know Park was exposed
to the alien signal.
266
00:14:27,758 --> 00:14:29,584
He has the same symptoms
as the others :
267
00:14:29,630 --> 00:14:32,340
extreme strength,
spontaneous tissue regeneration...
268
00:14:32,375 --> 00:14:34,278
Andrea, it's okay.
I've been briefed.
269
00:14:34,313 --> 00:14:36,140
I know what the signal
does to the victims.
270
00:14:36,826 --> 00:14:38,841
- You'll turn him over to Threshold to...
- I'm afraid... no,
271
00:14:38,853 --> 00:14:40,118
that won't be possible.
272
00:14:41,749 --> 00:14:43,070
May I ask why ?
273
00:14:43,105 --> 00:14:45,351
Our intelligence indicates
that the three Indonesians
274
00:14:45,386 --> 00:14:49,326
that Park helped smuggle into the U.S.
were experts in explosives.
275
00:14:50,198 --> 00:14:53,117
They learned their craft
at Al Quaeda training camps.
276
00:14:53,129 --> 00:14:55,423
They didn't come to America
for Disneyland.
277
00:14:55,458 --> 00:14:57,158
Or maybe they did.
278
00:14:57,871 --> 00:14:59,869
We did manage to pick one
of them up, though.
279
00:15:00,322 --> 00:15:03,249
He called one of our contacts,
looking for ammonium nitrate.
280
00:15:03,284 --> 00:15:06,067
He told us how he got here.
They led us back down to the docks.
281
00:15:06,102 --> 00:15:09,237
We saw some cops guarding a cargo pod
and we found Park inside.
282
00:15:09,272 --> 00:15:11,391
Now, what we want
are the other two Indonesians.
283
00:15:11,426 --> 00:15:13,325
We're hunting those two terrorists.
284
00:15:13,456 --> 00:15:16,015
- You must have other leads to pursue.
- Absolutely. We do.
285
00:15:16,206 --> 00:15:17,766
Park's our best bet.
286
00:15:18,174 --> 00:15:20,809
He's unconscious right now.
As soon as he regains consciousness,
287
00:15:20,844 --> 00:15:22,492
I want to know everything
that he knows.
288
00:15:22,604 --> 00:15:23,832
When he wakes up,
289
00:15:24,381 --> 00:15:26,023
your men are going to have
more than they can handle.
290
00:15:26,058 --> 00:15:27,871
My people know how
to handle security.
291
00:15:29,599 --> 00:15:31,278
That is our business, after all.
292
00:15:32,410 --> 00:15:35,514
Sir, we're dealing with
an extraterrestrial threat.
293
00:15:35,549 --> 00:15:39,268
Ms. Caffrey, how many Americans
have your extraterrestrials killed ?
294
00:15:39,303 --> 00:15:42,487
Six on the Big Horn ship and nine
on American soil, that we know of.
295
00:15:42,522 --> 00:15:45,343
Foreign terrorists killed
3,000 Americans in one morning.
296
00:15:45,550 --> 00:15:47,375
Sir, I'm worried about the
welfare of millions of people...
297
00:15:47,386 --> 00:15:50,917
Anything you can do to help us,
Robert, would be greatly appreciated.
298
00:15:52,750 --> 00:15:55,573
We'll turn Park over to Threshold
as soon as we're through with him.
299
00:15:55,934 --> 00:15:56,897
Thank you.
300
00:15:57,502 --> 00:15:58,959
- You're going to the president ?
- No.
301
00:15:58,994 --> 00:16:01,326
He's the only one who can
overrule Homeland Security.
302
00:16:01,362 --> 00:16:04,255
- But I don't think he will.
- Why ? He trusts you.
303
00:16:05,831 --> 00:16:09,432
And if I put him in a compromising
situation, I'll lose that trust.
304
00:16:09,845 --> 00:16:12,180
I'd be forcing him to choose
between the alien threat
305
00:16:12,192 --> 00:16:14,858
and stopping a possible terrorist attack.
306
00:16:14,893 --> 00:16:17,595
Both are crucial to U.S. security.
You know him.
307
00:16:17,630 --> 00:16:20,311
Always one eye on the history books.
Even if I win,
308
00:16:20,483 --> 00:16:22,007
it'll make ripples in D.C...
309
00:16:22,417 --> 00:16:24,634
You'll risk exposing Threshold.
310
00:16:26,206 --> 00:16:28,141
You're famous
for your strategies, Molly.
311
00:16:30,291 --> 00:16:31,677
Make a new one.
312
00:16:31,877 --> 00:16:34,941
Are those the microchips
that came from the cargo pod ?
313
00:16:35,023 --> 00:16:35,812
Yeah.
314
00:16:37,141 --> 00:16:40,411
Wow. Looks like Bill Gates' head
exploded in here.
315
00:16:40,446 --> 00:16:43,537
Bill Gates would sell his mother
to Apple to get ahold of this.
316
00:16:43,619 --> 00:16:44,493
What is it ?
317
00:16:45,134 --> 00:16:48,539
It's the most advanced hyperacoustic
integrator I've ever seen.
318
00:16:48,575 --> 00:16:51,200
Oh, save the pillow talk
for your fiancée.
319
00:16:51,201 --> 00:16:54,185
- It's a digital audio processor.
- What did he want with them ?
320
00:16:54,710 --> 00:16:57,212
It's the only thing on the market
that's sophisticated enough
321
00:16:57,223 --> 00:16:59,875
to come close to actually
creating the alien signal.
322
00:17:00,582 --> 00:17:03,678
What's the difference
between coming close
323
00:17:03,873 --> 00:17:06,876
- and actually doing it ?
- A massive amount of power.
324
00:17:06,911 --> 00:17:09,857
So... one question remains :
325
00:17:09,892 --> 00:17:11,753
Once he gets that power,
326
00:17:11,788 --> 00:17:14,499
where was he planning
to play the signal ?
327
00:17:19,498 --> 00:17:21,424
I need you to unlock
the restraints.
328
00:17:21,588 --> 00:17:22,816
No can do.
329
00:17:23,155 --> 00:17:25,162
Sprague says
this guy's a real danger.
330
00:17:25,684 --> 00:17:26,685
Danger ?
331
00:17:27,743 --> 00:17:30,563
It's amazing he survived
these wounds.
332
00:17:30,598 --> 00:17:32,782
You ask me,
someone who helps terrorists
333
00:17:32,817 --> 00:17:34,463
doesn't deserve a Band-Aid.
334
00:17:35,110 --> 00:17:36,332
I didn't ask you.
335
00:17:40,022 --> 00:17:42,439
His wounds appear
to be already healing.
336
00:17:49,643 --> 00:17:50,938
Can you hear me ?
337
00:17:53,285 --> 00:17:54,867
I'll check on him later.
338
00:18:15,932 --> 00:18:18,133
- Where's Park ?
- DHS detention.
339
00:18:18,168 --> 00:18:19,716
They won't release him to us.
340
00:18:20,293 --> 00:18:22,739
- You don't look surprised.
- It's D.C.
341
00:18:22,774 --> 00:18:24,336
I wish people would stop
saying that.
342
00:18:24,371 --> 00:18:26,978
With our resources, we could determine
where they're holding him...
343
00:18:27,001 --> 00:18:31,406
- and extract him.
- Break into a DHS detention facility ?
344
00:18:31,441 --> 00:18:33,593
I know enough about the security
to get us in.
345
00:18:33,594 --> 00:18:36,127
It's just getting out with Park
that might get a little dicey.
346
00:18:36,162 --> 00:18:37,808
No way.
You'd be shot on sight.
347
00:18:38,130 --> 00:18:39,081
Thanks for caring.
348
00:18:39,116 --> 00:18:41,078
- Threshold needs you.
- We tried diplomacy.
349
00:18:41,113 --> 00:18:42,932
Force is not an option.
What's left ?
350
00:18:42,967 --> 00:18:44,506
Old-fashioned horse trading.
351
00:18:44,541 --> 00:18:47,118
If we give them the two Indonesians
they're looking for,
352
00:18:47,142 --> 00:18:48,618
they'll give us Park.
353
00:18:51,592 --> 00:18:53,747
At least we have the stuff
from the cargo pod,
354
00:18:53,782 --> 00:18:56,168
that gives us the advantage
over Homeland Security.
355
00:18:56,215 --> 00:18:59,647
What's the penalty for withholding
evidence from Homeland Security ?
356
00:18:59,682 --> 00:19:01,468
Think of it as helping,
not withholding.
357
00:19:01,503 --> 00:19:04,173
None of the DNA samples
from the blankets or
358
00:19:04,208 --> 00:19:07,829
fingerprints off the cans match
anyone from the national databases.
359
00:19:07,888 --> 00:19:09,658
Makes sense if you just
entered the country.
360
00:19:09,681 --> 00:19:11,888
Can it tell us anything
about the suspects ?
361
00:19:11,911 --> 00:19:15,545
Genetic profiling says definitely male,
most likely Asian.
362
00:19:15,667 --> 00:19:18,322
We've narrowed it down to two billion.
Things are looking up.
363
00:19:18,410 --> 00:19:19,990
Xifukang.
364
00:19:20,290 --> 00:19:23,796
It's an herbal compound.
It's believed to be an aphrodisiac.
365
00:19:24,180 --> 00:19:26,059
Chinese Viagra.
366
00:19:26,527 --> 00:19:28,718
More commonly used
to treat asthma.
367
00:19:29,636 --> 00:19:32,870
So, one of them is asthmatic
and in need of medicine.
368
00:19:33,292 --> 00:19:35,132
Do they even sell this stuff here ?
369
00:19:35,238 --> 00:19:38,640
I doubt it. There are tight controls
on imported pharmaceuticals.
370
00:19:38,675 --> 00:19:42,401
Closest thing you can find in the U.S.
is a cortical steroid inhaler.
371
00:19:42,436 --> 00:19:45,766
How does a criminal fugitive
get medicine without a prescription ?
372
00:19:45,860 --> 00:19:47,133
They steal it.
373
00:19:47,479 --> 00:19:49,977
I'm gonna check that Baltimore
criminal database.
374
00:19:49,989 --> 00:19:52,813
Check pharmacy robberies
in the last two days.
375
00:19:54,284 --> 00:19:55,470
All right.
376
00:19:55,852 --> 00:19:57,033
Okay, three break-ins.
377
00:19:57,068 --> 00:19:58,891
- What was taken ?
- OxyContin.
378
00:19:59,968 --> 00:20:01,681
Hillbilly heroine.
Yee-ha.
379
00:20:01,685 --> 00:20:03,593
Graham's Pharmacy on Eastern Avenue.
380
00:20:03,607 --> 00:20:05,461
Stolen merchandise includes
381
00:20:05,653 --> 00:20:07,074
painkillers and
382
00:20:07,398 --> 00:20:09,009
one box of asthma inhalers.
383
00:20:09,036 --> 00:20:10,443
All right, let's start there.
384
00:20:10,538 --> 00:20:12,123
Fingerprints and DNA at the crime scene
385
00:20:12,124 --> 00:20:14,537
aren't gonna give us anything I
haven't already gotten off the blankets.
386
00:20:14,567 --> 00:20:17,283
We can canvas the
neighborhood, go door to door.
387
00:20:17,557 --> 00:20:21,341
With Park healing rapidly in DHS
lockup, do we have time for that ?
388
00:20:21,402 --> 00:20:21,966
No.
389
00:20:23,491 --> 00:20:25,824
But I know someone who
can provide a shortcut.
390
00:20:48,715 --> 00:20:50,240
That Blake's daughter ?
391
00:20:53,129 --> 00:20:56,118
Emily just started walking last week.
392
00:20:59,472 --> 00:21:03,101
She won't even remember it was her
father who was holding her hands.
393
00:21:06,478 --> 00:21:10,030
Sam and Valerie tried for five
years to get pregnant, and...
394
00:21:10,610 --> 00:21:13,141
when they had Emily,
they were over the moon.
395
00:21:13,525 --> 00:21:14,913
I can see why.
396
00:21:16,437 --> 00:21:19,212
They invited me to dinner
a couple of times, and...
397
00:21:19,796 --> 00:21:23,639
you know how it is in this business.
Got to keep professional distance.
398
00:21:23,989 --> 00:21:26,261
Especially when you're in charge.
399
00:21:26,353 --> 00:21:29,021
I wish I had taken
them up on it just once.
400
00:21:30,884 --> 00:21:32,180
I'm so sorry.
401
00:21:33,583 --> 00:21:35,870
You already offered your condolences.
402
00:21:36,042 --> 00:21:37,200
I need your help.
403
00:21:37,231 --> 00:21:39,015
That's not what you
said back at the dock.
404
00:21:39,091 --> 00:21:42,034
We still need to find the terrorist
Park smuggled into the country.
405
00:21:42,064 --> 00:21:45,137
This means Park's not talking.
Best news I've heard all day.
406
00:21:45,149 --> 00:21:46,582
We catch these two,
407
00:21:46,721 --> 00:21:48,533
we won't need Park's help.
408
00:21:49,136 --> 00:21:50,573
What do you need from me ?
409
00:21:51,857 --> 00:21:54,991
Your file says you worked
narcotics in the Druid Hill area.
410
00:21:55,162 --> 00:21:56,599
Five years. So ?
411
00:21:57,317 --> 00:21:58,770
I'm looking for someone.
412
00:22:08,019 --> 00:22:11,511
*If you wanna take my body tonight... *
413
00:22:11,618 --> 00:22:15,088
*Then you got to pick
somebody tonight... *
414
00:22:16,405 --> 00:22:17,566
What the hell's going on in here ?
415
00:22:17,582 --> 00:22:20,089
- This a backward ass carjacking ?
- Calm down, Tazz.
416
00:22:20,134 --> 00:22:21,908
Rossi, what's up, girl ?
417
00:22:22,389 --> 00:22:25,213
Hey, if this is about those stereos, I
was making Sunday dinner with my mother.
418
00:22:25,214 --> 00:22:26,486
Stop talking and listen.
419
00:22:26,545 --> 00:22:29,221
We're looking for two Indonesian men
who are staying in this neighborhood.
420
00:22:29,252 --> 00:22:32,194
They probably dropped some
painkillers on the street for cash.
421
00:22:32,195 --> 00:22:34,793
You know, Chinamen would
kind of stick out around here.
422
00:22:34,817 --> 00:22:36,606
And I may have seen something.
423
00:22:37,079 --> 00:22:39,784
- So, Rossi, you gonna help a brother out ?
- Listen, buddy,
424
00:22:39,799 --> 00:22:43,812
I'm Homeland Security. We don't pay for
information. People help us, we thank them.
425
00:22:43,846 --> 00:22:45,865
They don't, they're part of the problem.
426
00:22:45,881 --> 00:22:48,070
Wait a minute. You're
Homeland Security ?
427
00:22:48,086 --> 00:22:50,157
Why didn't you just say so, baby ?
428
00:22:50,188 --> 00:22:52,007
I'm famous for my love of...
429
00:22:53,153 --> 00:22:54,972
Okay. Damn. Hey !
430
00:22:55,767 --> 00:22:59,245
I seen a couple of Kung Fu repairmen
drop some medicine this morning.
431
00:22:59,260 --> 00:23:00,498
Repairmen ?
432
00:23:00,789 --> 00:23:02,852
You know, like cats in jumpsuits.
433
00:23:03,011 --> 00:23:04,487
Like plumbers and whatnot.
434
00:23:04,546 --> 00:23:05,730
Had a white van.
435
00:23:05,759 --> 00:23:06,870
Tell us where.
436
00:23:08,587 --> 00:23:11,408
No good can come from
bomb experts with a van.
437
00:23:11,559 --> 00:23:14,197
Cavennaugh has a dozen
agents canvassing the area.
438
00:23:14,285 --> 00:23:15,995
Maybe we can narrow down the search.
439
00:23:16,003 --> 00:23:20,096
I'm sure all the florists they've been
freaking out will be happy about that.
440
00:23:21,067 --> 00:23:24,043
Ramsey, I need to tap your expertise.
441
00:23:24,058 --> 00:23:26,623
Well, I knew you would eventually.
442
00:23:26,974 --> 00:23:28,450
The answer is yes.
443
00:23:28,567 --> 00:23:29,838
Excuse me ?
444
00:23:29,934 --> 00:23:33,954
Women always come to me for sexual
release, like I'm some machine.
445
00:23:34,890 --> 00:23:36,761
I was referring to your language skills.
446
00:23:36,790 --> 00:23:37,886
Your loss.
447
00:23:38,500 --> 00:23:40,853
How may I be your linguistic bi-atch ?
448
00:23:42,521 --> 00:23:45,167
- Can you tell me where Cavennaugh's from ?
- Cavennaugh.
449
00:23:45,269 --> 00:23:47,330
Uh... Yeah, easily.
450
00:23:47,375 --> 00:23:51,073
Uh, vocal patterns and accents
are better than fingerprints.
451
00:23:51,102 --> 00:23:53,455
Chicago area, but not metro.
452
00:23:57,578 --> 00:24:01,204
Baltimore meter maid ticketed
a white van this morning.
453
00:24:01,277 --> 00:24:02,534
Expired parking meter.
454
00:24:02,564 --> 00:24:05,296
Commercial vehicles park in
commercial zones, no meters.
455
00:24:05,297 --> 00:24:08,191
$45 fine ? Now, that's a crime.
456
00:24:08,557 --> 00:24:09,551
Cavennaugh.
457
00:24:09,902 --> 00:24:10,530
Go ahead.
458
00:24:10,545 --> 00:24:16,422
A delivery van was ticketed on the corner of
Pennington and Fifth about a half hour ago.
459
00:24:16,507 --> 00:24:18,012
It's just right up the street.
460
00:24:18,027 --> 00:24:20,161
Well, maybe it's still
there. Check it out.
461
00:24:20,252 --> 00:24:21,305
We're on our way.
462
00:24:21,334 --> 00:24:23,117
Chicago. You sure ?
463
00:24:23,176 --> 00:24:24,988
Yeah. I'll go one better.
464
00:24:25,171 --> 00:24:29,382
I'll bet a C-note that his
hometown is somewhere in, uh,
465
00:24:29,411 --> 00:24:31,581
Will County, south of Cook.
466
00:24:31,819 --> 00:24:33,617
I don't bet unless I have a shot.
467
00:24:33,690 --> 00:24:34,432
Thanks.
468
00:24:34,446 --> 00:24:36,975
We have a white van
containing explosive materials.
469
00:24:36,990 --> 00:24:40,834
Repeat : we have a white van
containing explosives materials.
470
00:25:02,709 --> 00:25:04,170
Freeze ! Don't move !
471
00:25:16,017 --> 00:25:17,362
Get'em out of here.
472
00:25:22,312 --> 00:25:23,233
Easy !
473
00:25:26,668 --> 00:25:28,977
Well, what do we have here ?
474
00:25:31,956 --> 00:25:32,994
Merry Christmas, sir.
475
00:25:33,008 --> 00:25:34,689
These are the two gentlemen
you're looking for.
476
00:25:34,690 --> 00:25:37,714
They were stealing washing machine
timers from a Baltimore Laundromat.
477
00:25:37,715 --> 00:25:40,507
Their stolen van was
packed with home-brewed C-4.
478
00:25:41,208 --> 00:25:42,960
That's their M.O. Marines, take custody.
479
00:25:42,989 --> 00:25:43,969
Yes, sir.
480
00:25:44,246 --> 00:25:45,415
Good job.
481
00:25:45,781 --> 00:25:48,047
Dr. Caffrey, you and your team have done
482
00:25:48,062 --> 00:25:50,108
a tremendous service for our
country. I want to thank you.
483
00:25:50,142 --> 00:25:51,676
We're happy to help, sir.
484
00:25:51,735 --> 00:25:54,760
I'd like to request the transfer
of Daniel Park to Threshold.
485
00:25:55,097 --> 00:25:58,020
I'm afraid there's been a
shift in his custody status.
486
00:25:58,129 --> 00:25:59,094
Meaning ?
487
00:26:00,132 --> 00:26:01,272
He escaped.
488
00:26:18,149 --> 00:26:23,247
Took out two guards. Jumped out of a
three-story window and he disappeared.
489
00:26:23,592 --> 00:26:26,752
- Where are your men now ?
- The infirmary.
490
00:26:27,317 --> 00:26:29,363
They're in pretty bad shape.
491
00:26:30,642 --> 00:26:33,234
I tried to warn them about
Park's strength without revealing
492
00:26:33,235 --> 00:26:35,429
- Threshold's mission.
- I understand, sir.
493
00:26:36,072 --> 00:26:37,783
Did anyone see where he went ?
494
00:26:37,856 --> 00:26:38,484
No.
495
00:26:39,362 --> 00:26:40,678
No eyewitnesses.
496
00:26:43,496 --> 00:26:44,710
Dr. Caffrey,
497
00:26:45,221 --> 00:26:49,811
if there is anything that I can do
personally to assist you in this situation,
498
00:26:50,015 --> 00:26:51,375
you let me know.
499
00:26:51,784 --> 00:26:52,763
Thanks.
500
00:26:52,869 --> 00:26:56,422
If you have any of Park's personal
effects, it may help us track him down.
501
00:26:56,569 --> 00:26:57,986
He didn't have any.
502
00:26:58,396 --> 00:27:00,953
My people brought him in
with the clothes on his back.
503
00:27:00,983 --> 00:27:01,947
Great.
504
00:27:03,175 --> 00:27:05,441
This is some kind of sick joke, right ?
505
00:27:05,588 --> 00:27:07,400
- It's not.
- How did he escape ?
506
00:27:07,897 --> 00:27:09,125
We're not exactly sure.
507
00:27:09,154 --> 00:27:10,484
You made a promise to me.
508
00:27:10,572 --> 00:27:11,770
And I meant it.
509
00:27:12,094 --> 00:27:13,365
We screwed up.
510
00:27:14,155 --> 00:27:15,923
But you can help us fix this.
511
00:27:16,215 --> 00:27:17,545
Forget it, I'm out.
512
00:27:17,590 --> 00:27:19,037
I know what you're thinking.
513
00:27:19,139 --> 00:27:21,624
- You can't catch this guy alone.
- I did it once.
514
00:27:21,697 --> 00:27:23,334
I know you have his personal effects.
515
00:27:23,350 --> 00:27:25,118
I lost them. Not exactly sure how.
516
00:27:25,133 --> 00:27:27,369
The clock is ticking, Rossi.
517
00:27:27,661 --> 00:27:29,167
You need our resources,
518
00:27:29,241 --> 00:27:32,793
- we need Park's things.
- Terrorists are your beat. You caught them.
519
00:27:33,100 --> 00:27:34,839
Why is Park such a high priority ?
520
00:27:34,841 --> 00:27:36,638
- That's classified.
- Then so are his things.
521
00:27:36,653 --> 00:27:38,860
- Detective...
- You need my help, fine.
522
00:27:38,977 --> 00:27:40,585
If I'm in, I'm all in.
523
00:27:44,532 --> 00:27:45,964
If I tell you the truth,
524
00:27:46,681 --> 00:27:49,459
I guarantee you you won't look
at life the same way again.
525
00:27:49,474 --> 00:27:51,754
Well, I've been on
this job for 16 years.
526
00:27:51,798 --> 00:27:53,369
Nothing can surprise me anymore.
527
00:27:53,435 --> 00:27:54,882
Holy God...
528
00:27:56,212 --> 00:27:59,866
All the men on Park's ship were
exposed to the same signal ?
529
00:28:00,262 --> 00:28:01,182
Yeah.
530
00:28:02,322 --> 00:28:05,583
We've accounted for most of
them, but a few are still missing.
531
00:28:05,978 --> 00:28:08,497
Changed in the same
way Park's been changed.
532
00:28:09,110 --> 00:28:10,549
We think so.
533
00:28:10,971 --> 00:28:13,148
The degree of genetic
mutation seems to depend
534
00:28:13,149 --> 00:28:15,385
on the level and duration of exposure.
535
00:28:15,416 --> 00:28:18,295
I never knew something
like this was even possible.
536
00:28:18,862 --> 00:28:22,054
I never imagined my plan
would ever be put into action.
537
00:28:22,258 --> 00:28:24,135
At least not in my lifetime.
538
00:28:24,559 --> 00:28:25,653
But, uh,
539
00:28:26,217 --> 00:28:27,140
here we are.
540
00:28:27,160 --> 00:28:30,343
Expect the unexpected :
first rule of the job.
541
00:28:32,844 --> 00:28:35,848
You understand now how vital
it is to contain this threat.
542
00:28:35,895 --> 00:28:37,037
Absolutely.
543
00:28:38,554 --> 00:28:40,635
I know I've been a pain in the ass.
544
00:28:40,713 --> 00:28:41,809
You have.
545
00:28:43,019 --> 00:28:44,552
But you were justified.
546
00:28:44,631 --> 00:28:46,321
I'll get you Park's things.
547
00:28:46,383 --> 00:28:47,432
Thanks.
548
00:28:54,232 --> 00:28:56,062
Mr. Baylock.
549
00:28:59,442 --> 00:29:01,960
Against my better judgment,
550
00:29:02,412 --> 00:29:05,604
you were just let in on
the secret of a lifetime.
551
00:29:06,014 --> 00:29:09,487
- I won't say a word.
- That had better be the case.
552
00:29:09,581 --> 00:29:13,620
There is too much at stake for this
to become gossip at the cop bar.
553
00:29:13,997 --> 00:29:16,000
Never big on gossip, sir.
554
00:29:16,219 --> 00:29:18,378
That's more of a D.C. thing.
555
00:29:26,796 --> 00:29:27,923
Who's winning ?
556
00:29:28,455 --> 00:29:29,659
The bad guys.
557
00:29:32,656 --> 00:29:34,843
If you stick to the
north side of the bunker,
558
00:29:34,844 --> 00:29:37,143
you can pick off the
Jackals one at a time.
559
00:29:37,284 --> 00:29:38,301
Thanks.
560
00:29:40,186 --> 00:29:41,766
So how is Rachel ?
561
00:29:43,069 --> 00:29:44,352
Rachel's fine.
562
00:29:45,212 --> 00:29:46,198
Good.
563
00:29:46,965 --> 00:29:48,701
'Cause it can't be easy for her.
564
00:29:48,779 --> 00:29:49,875
Or you.
565
00:29:51,020 --> 00:29:52,538
Big life change, huh ?
566
00:29:52,585 --> 00:29:54,947
If you're worried I might elope, don't.
567
00:29:55,197 --> 00:29:57,231
I understand what's at stake.
568
00:29:58,065 --> 00:30:02,492
Besides, knowing what I know, I don't know
how much I'd enjoy a honeymoon right now.
569
00:30:03,811 --> 00:30:06,971
Well, if there's anything I
can do to make things easier,
570
00:30:07,362 --> 00:30:08,911
- let me know.
- Sure.
571
00:30:10,582 --> 00:30:12,365
Good luck with the Jackals.
572
00:30:12,850 --> 00:30:13,805
Thanks.
573
00:30:19,077 --> 00:30:20,043
Taxi,
574
00:30:20,419 --> 00:30:21,404
over here.
575
00:30:29,057 --> 00:30:30,559
Rogers Avenue Station.
576
00:30:31,232 --> 00:30:33,970
I'll take Pleasant
Avenue and cut across.
577
00:30:36,642 --> 00:30:37,581
Wait.
578
00:30:38,238 --> 00:30:39,756
Forgot my keys.
579
00:30:40,366 --> 00:30:42,040
I need to go back to my place.
580
00:30:42,118 --> 00:30:42,932
Sure.
581
00:30:43,917 --> 00:30:45,044
Take this right.
582
00:30:45,861 --> 00:30:47,614
There's a shortcut through the alley.
583
00:30:47,629 --> 00:30:49,272
- Right here ?
- Yeah.
584
00:30:50,539 --> 00:30:51,400
Stop.
585
00:30:51,541 --> 00:30:53,199
What are you, about six-one ?
586
00:30:53,390 --> 00:30:54,876
Yeah, why ?
587
00:31:03,211 --> 00:31:05,746
Your vision is better than 20/10.
588
00:31:06,559 --> 00:31:08,061
I think that's a record.
589
00:31:09,203 --> 00:31:11,924
I've been wearing glasses
since I was seven years old.
590
00:31:12,190 --> 00:31:14,740
At my last eye exam, I was 2300.
591
00:31:15,334 --> 00:31:18,401
Must have something to do with
your exposure to the signal. Your...
592
00:31:18,467 --> 00:31:20,907
theta wave activity's
gone up another notch.
593
00:31:21,254 --> 00:31:24,211
Anything like this happen
to Dr. Caffery ? Cavennaugh ?
594
00:31:24,430 --> 00:31:25,072
No.
595
00:31:25,854 --> 00:31:26,480
Uh,
596
00:31:27,138 --> 00:31:30,158
ha-ha-have you noticed anything
else ? Any other changes ?
597
00:31:32,413 --> 00:31:34,102
- Halo.
- Huh ?
598
00:31:34,134 --> 00:31:36,622
Uh, this video game
that I play sometimes.
599
00:31:36,637 --> 00:31:39,485
Dr. Caffery gave me
some pointers and they
600
00:31:39,626 --> 00:31:41,973
helped a little bit, but last night,
601
00:31:42,307 --> 00:31:44,169
I broke through every level.
602
00:31:44,310 --> 00:31:47,053
It's like my hand-eye
coordination is off the charts.
603
00:31:47,069 --> 00:31:47,939
Hmm.
604
00:31:48,289 --> 00:31:49,557
Hmm what ?
605
00:31:49,572 --> 00:31:53,875
Oh, it could be tied to
your enhanced visual acuity.
606
00:31:55,210 --> 00:31:58,058
What if I'm changing, like one
of the infected Big Horn crewmen ?
607
00:31:58,073 --> 00:31:58,714
No.
608
00:31:58,965 --> 00:32:00,593
Enhanced strength would be next...
609
00:32:00,608 --> 00:32:01,849
Regenerative powers...
610
00:32:01,864 --> 00:32:04,671
- I could be turning into one of them.
- Lucas, listen.
611
00:32:04,710 --> 00:32:06,580
Your DNA is normal.
612
00:32:06,670 --> 00:32:08,751
No genetic mutations.
613
00:32:09,087 --> 00:32:11,298
I'm gonna start testing
your DNA every day.
614
00:32:11,328 --> 00:32:14,206
We'll keep a very close eye
on this. In the meantime,
615
00:32:14,250 --> 00:32:17,733
you need to tell me about any
other unusual symptoms, all right ?
616
00:32:18,087 --> 00:32:19,780
And whatever happens,
617
00:32:20,119 --> 00:32:21,504
I promise...
618
00:32:22,255 --> 00:32:24,183
I'm gonna get you your very own cage.
619
00:32:24,242 --> 00:32:26,201
Away from all the other rats.
620
00:32:41,253 --> 00:32:42,857
Baltimore subway pass.
621
00:32:42,931 --> 00:32:44,241
Bought last week.
622
00:32:44,565 --> 00:32:48,541
14 miles of track in the system. He
could have gone anywhere in the city.
623
00:32:49,588 --> 00:32:51,575
Can you find out where Park's been ?
624
00:32:51,811 --> 00:32:52,827
Yeah.
625
00:32:52,872 --> 00:32:55,081
Looks like a standard mag strip.
626
00:32:58,910 --> 00:32:59,764
Okay.
627
00:32:59,838 --> 00:33:04,093
It's been used daily until
the D.A. just captured him.
628
00:33:05,832 --> 00:33:06,907
I mean,
629
00:33:06,936 --> 00:33:08,615
till you captured him.
630
00:33:08,659 --> 00:33:13,547
Uh, he swiped in daily at Rogers
Avenue Station around 10:00 a. m.
631
00:33:13,637 --> 00:33:15,890
Between the morning and lunch hour rush.
632
00:33:15,904 --> 00:33:19,504
Something's not right. Gangbangers
don't have regular commutes.
633
00:33:20,343 --> 00:33:23,020
Maybe he's not actually
getting on the train.
634
00:33:24,890 --> 00:33:27,217
If he is building a signal emitter,
635
00:33:27,717 --> 00:33:30,323
what better place to set it
off than a subway station ?
636
00:33:30,352 --> 00:33:33,533
He could infect thousands
of people in minutes.
637
00:33:33,702 --> 00:33:36,529
A lot of them federal
employees on their way to D.C.
638
00:33:51,790 --> 00:33:55,810
Molly, we've tapped into the
entire Baltimore transit system.
639
00:33:56,001 --> 00:33:59,123
We can see everything their
surveillance cameras see.
640
00:33:59,336 --> 00:34:01,103
No sign of Park so far.
641
00:34:03,535 --> 00:34:05,037
I haven't seen him either.
642
00:34:09,895 --> 00:34:11,088
No sign of him here.
643
00:34:11,103 --> 00:34:13,856
He hasn't shown up on any
of the security monitors.
644
00:34:14,239 --> 00:34:16,403
Well, it's only 10:30.
Let's be patient.
645
00:34:16,535 --> 00:34:19,245
- Wait. Hold on.
- What is it, Ramsey ?
646
00:34:19,629 --> 00:34:21,720
The power just went
out in the south tunnel
647
00:34:21,734 --> 00:34:24,017
about a hundred yards
from your location.
648
00:34:24,312 --> 00:34:25,814
Looks like a relay overloaded.
649
00:34:25,829 --> 00:34:27,684
- What caused it ?
- Not sure.
650
00:34:27,714 --> 00:34:29,849
Wait a minute. It's coming back online.
651
00:34:32,089 --> 00:34:34,916
Uh, circuit system says...
652
00:34:35,504 --> 00:34:39,966
it's drawing about a hundred
times its usual power.
653
00:34:40,201 --> 00:34:42,248
Enough power to emit the signal ?
654
00:34:43,015 --> 00:34:44,208
And then some.
655
00:34:44,325 --> 00:34:46,312
- Evacuate the station.
- We're on it.
656
00:34:46,460 --> 00:34:47,476
Let's go.
657
00:34:47,534 --> 00:34:50,179
Ladies and gentlemen, I'm from
the Baltimore Police Department.
658
00:34:50,208 --> 00:34:52,675
I'd like to ask you to
exit the station, please.
659
00:34:52,965 --> 00:34:54,320
Exit the station.
660
00:35:19,287 --> 00:35:20,583
Park !
661
00:35:20,745 --> 00:35:22,040
Step away !
662
00:35:23,395 --> 00:35:24,249
Now !
663
00:35:35,002 --> 00:35:37,741
All right, watch out. This
third rail is 700 volts.
664
00:35:39,272 --> 00:35:42,231
Yeah, he's definitely
drawing power from the grid.
665
00:35:44,897 --> 00:35:46,134
No, wait, wait, wait !
666
00:35:46,163 --> 00:35:48,815
Those stun shells are electrically
charged. This thing feeds off power.
667
00:35:48,816 --> 00:35:50,699
That could just amp it
up and make it worse.
668
00:35:50,729 --> 00:35:52,495
Where's the power coming from ?
669
00:35:53,955 --> 00:35:57,532
Yeah, Park's tapped into the substation
that sends power to the rails.
670
00:35:57,709 --> 00:35:58,755
J.T.,
671
00:35:59,875 --> 00:36:01,863
we got to shut down power
to the subway tracks.
672
00:36:01,877 --> 00:36:04,484
We'll have to black out
a couple of city blocks.
673
00:36:04,593 --> 00:36:06,603
Uh, do what you got
to do. Make it quick.
674
00:36:06,618 --> 00:36:07,958
That's weird.
675
00:36:08,451 --> 00:36:09,682
What's the problem ?
676
00:36:10,566 --> 00:36:11,979
I'm locked out.
677
00:36:12,054 --> 00:36:15,323
I was just in the system a minute ago.
678
00:36:15,735 --> 00:36:19,549
Looks like Park's encrypted
the power control software.
679
00:36:19,638 --> 00:36:24,527
He's using a quantum encryption
scheme. It'll take hours to unlock.
680
00:36:25,219 --> 00:36:26,972
Molly, we can't shut down the power.
681
00:36:26,987 --> 00:36:29,166
Okay, can you deactivate
the emitter itself ?
682
00:36:29,210 --> 00:36:32,729
He's running a lot of
juice. Almost 500 amps.
683
00:36:33,538 --> 00:36:36,868
Oh, man. I might be able
to draw out enough power
684
00:36:36,882 --> 00:36:39,459
- to keep it from working.
- All right, try it.
685
00:36:53,207 --> 00:36:54,900
That's the first subharmonic.
686
00:36:57,241 --> 00:36:59,597
- Molly, get out of there.
- Just hold on.
687
00:36:59,774 --> 00:37:01,084
Keep working.
688
00:37:01,569 --> 00:37:04,245
Look, if we don't stop it
now, we might not be able to.
689
00:37:04,386 --> 00:37:07,374
I want you out of that tunnel, Caffrey.
690
00:37:07,405 --> 00:37:09,032
I've got a handle on it.
691
00:37:09,069 --> 00:37:11,138
Detective Rossi, I need you here now.
692
00:37:21,683 --> 00:37:22,625
Park !
693
00:37:23,521 --> 00:37:25,190
On the ground now !
694
00:37:25,233 --> 00:37:26,303
It's over !
695
00:37:26,346 --> 00:37:27,287
Over ?
696
00:37:29,014 --> 00:37:30,541
Not even close.
697
00:37:41,054 --> 00:37:43,935
It's going to start emitting
a full signal within seconds.
698
00:37:43,978 --> 00:37:45,789
- What do you need ?
- Caffrey ?
699
00:37:45,875 --> 00:37:47,359
Stand by.
700
00:37:48,269 --> 00:37:51,191
- Now would be a good time, Lucas.
- I'm trying.
701
00:37:51,234 --> 00:37:52,633
Keep your guard up.
702
00:37:52,925 --> 00:37:54,908
These guys don't like to die.
703
00:37:59,701 --> 00:38:01,170
I think he's cooked.
704
00:38:09,371 --> 00:38:10,242
Lucas...
705
00:38:10,370 --> 00:38:13,010
I can't do it. He's built
in too many redundancies.
706
00:38:13,238 --> 00:38:15,692
I... I just can't. I
can't shut off the current.
707
00:38:15,763 --> 00:38:17,632
- I need your gun now.
- You got it.
708
00:38:37,982 --> 00:38:39,395
You guys okay ?
709
00:38:39,820 --> 00:38:40,847
Yeah.
710
00:38:42,045 --> 00:38:43,957
I'm never riding the subway again.
711
00:38:45,862 --> 00:38:47,160
It's all right.
712
00:38:55,182 --> 00:38:58,663
Now that we know it's possible to create
the signal using our own technology,
713
00:38:58,684 --> 00:39:00,909
do we assume that the other
crewmen are doing the same ?
714
00:39:00,910 --> 00:39:02,422
Not necessarily.
715
00:39:02,828 --> 00:39:05,339
The aliens have all the knowledge
of the people they infect,
716
00:39:05,340 --> 00:39:07,208
but all their limitations, too.
717
00:39:07,279 --> 00:39:10,803
No other survivor of Big Horn had
Park's technological expertise.
718
00:39:11,325 --> 00:39:13,651
Well, their agenda
seems clear enough now :
719
00:39:13,765 --> 00:39:16,548
infect as many people as
possible any way they can.
720
00:39:16,576 --> 00:39:19,030
We better hope the signal
doesn't find its way to NASA.
721
00:39:19,045 --> 00:39:20,086
Or MIT.
722
00:39:20,115 --> 00:39:22,612
Okay, let's focus on what we need to do.
723
00:39:22,740 --> 00:39:25,480
If human technology
can create the signal,
724
00:39:25,573 --> 00:39:27,342
then we should be able to jam it, too.
725
00:39:27,364 --> 00:39:29,833
We'll start rebuilding
these components, but
726
00:39:29,911 --> 00:39:31,816
they're pretty fried.
727
00:39:31,894 --> 00:39:34,020
You had to teach her
how to shoot, Cavennaugh.
728
00:39:34,077 --> 00:39:35,376
If he hadn't,
729
00:39:35,768 --> 00:39:37,652
you guys would be sitting here alone.
730
00:39:46,585 --> 00:39:48,055
Cause of death :
731
00:39:49,082 --> 00:39:50,309
electrocution.
732
00:39:50,980 --> 00:39:52,307
Live by the sword.
733
00:39:52,448 --> 00:39:54,960
But I saw him survive
a major shock before.
734
00:39:55,060 --> 00:39:56,201
Not like this.
735
00:39:56,429 --> 00:39:58,427
Lucas charged the stun
shell strong enough to
736
00:39:58,441 --> 00:40:01,338
ender unconscious anyone who
was exposed to the signal.
737
00:40:01,380 --> 00:40:03,720
But the added voltage
from the subway rail
738
00:40:03,799 --> 00:40:05,011
made the dose lethal.
739
00:40:05,040 --> 00:40:08,036
The signal made from the chips
he stole... how did it work ?
740
00:40:08,551 --> 00:40:12,761
Best we can tell it emits microwaves
that trigger neurological changes.
741
00:40:13,417 --> 00:40:15,657
I really underestimated Al Qaeda.
742
00:40:16,392 --> 00:40:20,401
And I never dreamed guys living in caves
could be so scientifically advanced.
743
00:40:20,430 --> 00:40:22,998
Inventing a weapon to
turn us into maniacs ?
744
00:40:23,269 --> 00:40:27,293
No, they may live in caves, but they have the
money and connections to buy what they need.
745
00:40:27,307 --> 00:40:29,633
And the less they know
about what we know,
746
00:40:29,676 --> 00:40:31,688
the better our chances of stopping them.
747
00:40:32,444 --> 00:40:33,728
You have my word.
748
00:40:36,147 --> 00:40:36,960
Hey.
749
00:40:38,487 --> 00:40:40,099
You did right by your partner.
750
00:40:41,155 --> 00:40:43,381
Sam was a great guy and a great cop.
751
00:40:43,517 --> 00:40:46,614
As the tight as the two of us
were, I never told him that.
752
00:40:46,713 --> 00:40:48,126
Then tell his daughter.
753
00:40:48,895 --> 00:40:49,851
Yeah.
754
00:40:51,463 --> 00:40:53,732
- If there's anything you need...
- There is.
755
00:40:54,376 --> 00:40:56,630
Just keep your eyes open out there.
756
00:40:57,087 --> 00:40:59,926
If you see anything like you've
seen in the last few days,
757
00:40:59,940 --> 00:41:01,453
call that number I gave you.
758
00:41:01,716 --> 00:41:03,172
You better believe it.
759
00:41:09,392 --> 00:41:10,705
Al Qaeda, huh ?
760
00:41:11,247 --> 00:41:15,199
Every outside person who learns about
Threshold is a potential threat to it.
761
00:41:15,564 --> 00:41:16,663
You're full of it.
762
00:41:17,191 --> 00:41:19,888
- What ?
- She's no threat and you know it.
763
00:41:19,916 --> 00:41:24,168
What you were doing is allowing her to
eventually get a good night's sleep again.
764
00:41:24,754 --> 00:41:26,452
Believe what you want to believe.
765
00:41:26,752 --> 00:41:27,951
Good night, Doctor.
766
00:41:40,635 --> 00:41:41,663
Here.
767
00:41:43,332 --> 00:41:44,231
What's this ?
768
00:41:44,274 --> 00:41:46,000
Round-trip ticket to O'Hare.
769
00:41:46,928 --> 00:41:47,984
O'Hare.
770
00:41:48,797 --> 00:41:51,023
You're not the only one with resources.
771
00:41:52,679 --> 00:41:53,863
Flight leaves at 10:00.
772
00:41:56,731 --> 00:41:57,616
Hey.
773
00:41:58,557 --> 00:42:00,212
Uh, this ticket,
774
00:42:00,682 --> 00:42:02,110
is it transferable ?
775
00:42:02,666 --> 00:42:03,807
Yeah. Why ?
776
00:42:03,979 --> 00:42:05,491
My situation has, uh...
777
00:42:06,305 --> 00:42:07,375
changed.
778
00:42:08,032 --> 00:42:11,154
If it's okay, I'd like to take
my leave the day after tomorrow.
779
00:42:11,453 --> 00:42:12,641
Yeah, of course.
780
00:42:13,336 --> 00:42:15,120
Thank you. I appreciate it.
781
00:42:19,985 --> 00:42:20,768
Hey,
782
00:42:21,216 --> 00:42:22,172
Cavennaugh.
783
00:42:24,098 --> 00:42:25,425
You going to a funeral ?
784
00:42:26,781 --> 00:42:27,665
Yeah.
785
00:42:28,721 --> 00:42:30,391
You didn't make it home in time.
786
00:42:30,533 --> 00:42:32,245
- It's okay.
- No, it's not.
787
00:42:32,431 --> 00:42:34,300
Molly, this isn't new for me.
788
00:42:34,742 --> 00:42:37,710
I've been living this life
many years, on many assignments.
789
00:42:38,096 --> 00:42:40,393
Unlike the rest of the
Red Team, including you,
790
00:42:40,421 --> 00:42:41,777
I signed up for this.
791
00:42:41,805 --> 00:42:43,518
But you're still human.
792
00:42:43,589 --> 00:42:44,602
For now.
793
00:42:44,973 --> 00:42:46,200
That's not funny.
794
00:42:48,484 --> 00:42:49,540
Good night.
795
00:42:50,126 --> 00:42:52,971
Subbed by the "Red Team" :
796
00:42:53,595 --> 00:42:56,102
Transcript : Raceman
797
00:42:56,654 --> 00:42:57,838
Good night.
57463
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.