Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,845 --> 00:00:13,523
♪ come and knock on our door ♪
2
00:00:13,547 --> 00:00:15,625
♪ come and knock on our door ♪
3
00:00:15,649 --> 00:00:17,627
♪ we've been waiting for you ♪
4
00:00:17,651 --> 00:00:19,296
♪ we've been waiting for you ♪
5
00:00:19,320 --> 00:00:21,931
♪ where the kisses are
Hers and hers and his ♪
6
00:00:21,955 --> 00:00:24,201
♪ three's company too ♪
7
00:00:24,225 --> 00:00:26,203
♪ come and dance on our floor ♪
8
00:00:26,227 --> 00:00:28,205
♪ come and dance on our floor ♪
9
00:00:28,229 --> 00:00:31,041
- ♪ take a step that is new ♪
- ♪ take a step that is new ♪
10
00:00:31,065 --> 00:00:34,144
♪ we've a lovable space
That needs your face ♪
11
00:00:34,168 --> 00:00:37,047
♪ three's company too ♪
12
00:00:37,071 --> 00:00:39,916
♪ you'll see that
Life is a ball again ♪
13
00:00:39,940 --> 00:00:43,353
♪ laughter is calling for you ♪
14
00:00:43,377 --> 00:00:46,456
- ♪ down at our rendezvous ♪
- ♪ down at our rendezvous ♪
15
00:00:46,480 --> 00:00:49,148
♪ three's company too ♪
16
00:01:08,402 --> 00:01:11,448
♪ down at our rendezvous ♪
17
00:01:11,472 --> 00:01:13,204
♪ three's company too. ♪
18
00:01:17,478 --> 00:01:19,589
- do you believe that, huh?
- are you kidding?
19
00:01:19,613 --> 00:01:22,158
No, no, no. And then
There's ray krauss.
20
00:01:22,182 --> 00:01:24,894
He's got to be the craziest
Salesman on the lot.
21
00:01:24,918 --> 00:01:26,963
Today he asked a customer
Whether she wanted
22
00:01:26,987 --> 00:01:29,599
The high-priced smog
Device or the low-priced.
23
00:01:29,623 --> 00:01:31,901
And the customer says,
"What's the difference?"
24
00:01:31,925 --> 00:01:35,438
And ray says, "With the
High-price, we throw in the motor."
25
00:01:37,431 --> 00:01:40,810
- oh that's funny!
- yeah, I know.
26
00:01:40,834 --> 00:01:44,914
When I start laughing
I become helpless.
27
00:01:44,938 --> 00:01:48,473
What do you say we go over to my
Place and put on a steve martin record?
28
00:01:50,444 --> 00:01:52,955
- you never stop, do you?
- yeah.
29
00:01:52,979 --> 00:01:56,493
You think I'm funny? Wait
Till you hear this guy.
30
00:01:56,517 --> 00:02:00,419
Larry, this has been the
Worst day of my whole life.
31
00:02:03,991 --> 00:02:06,069
What did I tell you?
He's got a million of them.
32
00:02:06,093 --> 00:02:07,704
Frances, this is my friend jack.
33
00:02:07,728 --> 00:02:09,372
- hi, jack.
- it started this morning
34
00:02:09,396 --> 00:02:12,008
When I thought I was going to
Flunk out of cooking school.
35
00:02:12,032 --> 00:02:15,078
What's funny about that?
36
00:02:15,102 --> 00:02:17,247
- nothing.
- larry: what happened?
37
00:02:17,271 --> 00:02:20,205
The teacher got sick
After he ate my final exam.
38
00:02:21,908 --> 00:02:25,522
- come on, forget it.
- and then, somebody
Ripped off my locker.
39
00:02:25,546 --> 00:02:27,890
Those copper measuring
Cups were stolen.
40
00:02:27,914 --> 00:02:31,194
And lisa... Do you
Remember lisa?
41
00:02:31,218 --> 00:02:33,018
- lisa?
- lisa.
42
00:02:34,188 --> 00:02:36,233
Oh that lisa.
43
00:02:36,257 --> 00:02:39,068
Excuse me. Yeah, she broke
Off our date for tonight.
44
00:02:39,092 --> 00:02:40,870
Come on, it's not
The end of the world.
45
00:02:40,894 --> 00:02:44,107
I tell you, larry, things have
Not been going terrifically.
46
00:02:44,131 --> 00:02:46,409
In fact, they've
Been pretty lousy.
47
00:02:46,433 --> 00:02:48,378
Hey, hey, hey.
Come on, cut it out!
48
00:02:48,402 --> 00:02:50,280
You're making me feel sad now.
49
00:02:50,304 --> 00:02:52,182
No sense in having
Two gloomy people.
50
00:02:52,206 --> 00:02:56,219
Make that three. Larry,
Why don't you give me a call?
51
00:02:56,243 --> 00:02:58,255
- later.
- sure.
52
00:02:58,279 --> 00:03:01,913
I'll see you, honey. Good
Bye to you too, sunshine.
53
00:03:03,016 --> 00:03:05,094
What got into her? A minute ago,
54
00:03:05,118 --> 00:03:07,030
She was laughing
And enjoying herself.
55
00:03:07,054 --> 00:03:09,399
Was it that long ago?
56
00:03:09,423 --> 00:03:11,134
Isn't that your boss's wife?
57
00:03:11,158 --> 00:03:13,203
- oh hi, larry.
- hi, mrs. Layton.
58
00:03:13,227 --> 00:03:15,972
You remember jack,
He cooked for my party.
59
00:03:15,996 --> 00:03:17,974
Of course. Jack, the
Last time I saw you,
60
00:03:17,998 --> 00:03:19,809
You really had your hands full.
61
00:03:19,833 --> 00:03:21,600
See, she remembers lisa.
62
00:03:23,103 --> 00:03:27,083
My husband and I were hoping
You'd reconsider our offer.
63
00:03:27,107 --> 00:03:28,985
- offer?
- how 'bout it?
64
00:03:29,009 --> 00:03:31,488
- I'm afraid the answer's
Still no, mrs. Layton.
- no?
65
00:03:31,512 --> 00:03:33,857
What a pity. It's my
Husband's birthday.
66
00:03:33,881 --> 00:03:35,958
Really? It's your
Husband's birthday today?
67
00:03:35,982 --> 00:03:38,928
It would be such a lovely
Surprise if you could start tonight.
68
00:03:38,952 --> 00:03:42,098
- I'm afraid not, sorry.
- start tonight?
69
00:03:42,122 --> 00:03:45,535
The offer still stands and if
You should ever change your mind,
70
00:03:45,559 --> 00:03:47,704
You know how to get in
Touch with us. Bye, jack.
71
00:03:47,728 --> 00:03:49,439
- bye, larry.
- bye, mrs. Layton.
72
00:03:49,463 --> 00:03:51,374
Say happy birthday
To your husband.
73
00:03:51,398 --> 00:03:54,798
Oh the present with
No name on it is from me.
74
00:03:55,035 --> 00:03:56,913
What was that all about?
75
00:03:56,937 --> 00:03:59,416
Well, your boss wants me
To move in and cook for them.
76
00:03:59,440 --> 00:04:01,083
- what for?
- free room and board.
77
00:04:01,107 --> 00:04:03,620
- no kidding.
- yeah, I wouldn't have
To cook every night
78
00:04:03,644 --> 00:04:06,423
'cause they eat out a lot.
They've got this big house, larry.
79
00:04:06,447 --> 00:04:10,794
I could have my own room with a
Separate entrance, complete privacy.
80
00:04:10,818 --> 00:04:13,029
Sounds like a great
Deal. Why don't you take it?
81
00:04:13,053 --> 00:04:15,565
Well, because I like
Where I live now.
82
00:04:15,589 --> 00:04:18,735
- it's beautifully furnished...
- don't kid me.
83
00:04:18,759 --> 00:04:21,504
You're just thinking
Of janet and chrissy.
84
00:04:21,528 --> 00:04:25,074
As I said, it's
Beautifully furnished.
85
00:04:25,098 --> 00:04:27,043
Yeah, it's quite a
Set up you got there.
86
00:04:27,067 --> 00:04:31,013
Larry, come on now. It's a beautiful,
Friendly, convenient living arrangement.
87
00:04:31,037 --> 00:04:33,817
- so is a harem.
- there's no sense
In talking to you.
88
00:04:33,841 --> 00:04:35,752
- come on, jack. I'm onl...
- hey, hey!
89
00:04:35,776 --> 00:04:38,855
Oh that's great. You spilled
Wine all over my cookbooks.
90
00:04:38,879 --> 00:04:40,957
Doesn't red wine
Go with everything?
91
00:04:40,981 --> 00:04:43,748
Thanks, larry. This
Really makes my day.
92
00:04:48,021 --> 00:04:50,366
- I'll get it.
- janet: what?
93
00:04:50,390 --> 00:04:52,501
- I'll get it.
- what?
94
00:04:52,525 --> 00:04:54,103
I said...
95
00:04:54,127 --> 00:04:56,839
Chrissy, why don't
You get the door first?
96
00:04:56,863 --> 00:04:58,597
That's a good idea.
97
00:05:00,033 --> 00:05:03,279
Don't you ask who it is
Before you open the door?
98
00:05:03,303 --> 00:05:05,303
Okay, who are you?
99
00:05:06,773 --> 00:05:09,318
Well, it's too late now.
I could be an intruder.
100
00:05:09,342 --> 00:05:11,554
- maybe dangerous.
- chrissy, who is it?
101
00:05:11,578 --> 00:05:13,289
Another one.
102
00:05:13,313 --> 00:05:16,492
Don't you girls know that
You could be in big trouble?
103
00:05:16,516 --> 00:05:19,062
Now, close the door.
We'll try it again.
104
00:05:19,086 --> 00:05:22,166
No, we're not closing the door
Until you tell us who you are.
105
00:05:23,857 --> 00:05:26,268
I'm alvin morell.
106
00:05:26,292 --> 00:05:27,993
Okay.
107
00:05:29,429 --> 00:05:31,373
Who is it?
108
00:05:31,397 --> 00:05:33,031
I'm a salesman.
109
00:05:34,101 --> 00:05:36,012
You did it again.
110
00:05:36,036 --> 00:05:38,014
But you said you
Were a salesman.
111
00:05:38,038 --> 00:05:41,472
Would a dangerous intruder tell
You he was a dangerous intruder?
112
00:05:43,209 --> 00:05:45,369
He would if he were honest.
113
00:05:45,712 --> 00:05:48,113
- may I come in?
- sure, come on in.
114
00:05:49,950 --> 00:05:52,161
- allow me
To introduce myself.
- janet: okay.
115
00:05:52,185 --> 00:05:55,297
I'm alvin morell from usa.
116
00:05:55,321 --> 00:05:58,801
- use a what?
- that's a company.
117
00:05:58,825 --> 00:06:03,039
U.S.A., the ultimate
Security association.
118
00:06:03,063 --> 00:06:06,109
I'd like to demonstrate some
Of our burglar alarm systems.
119
00:06:06,133 --> 00:06:09,979
Oh well, we didn't ask your
Company to send over a salesman.
120
00:06:10,003 --> 00:06:13,582
You know, there have been a lot
Of robberies in this neighborhood.
121
00:06:13,606 --> 00:06:15,652
- break-ins.
- yeah.
122
00:06:15,676 --> 00:06:18,420
- picture this, - okay,
123
00:06:18,444 --> 00:06:21,457
It's very late
At night, you see.
124
00:06:21,481 --> 00:06:24,493
The two of you have
Just gone to bed.
125
00:06:24,517 --> 00:06:28,097
Suddenly, you hear...
126
00:06:28,121 --> 00:06:30,488
- I'll get it.
- chrissy?
127
00:06:32,358 --> 00:06:34,458
there isn't anybody at the door.
128
00:06:36,797 --> 00:06:38,775
There is too.
129
00:06:38,799 --> 00:06:42,244
- what happened is...
- am I interrupting something?
130
00:06:42,268 --> 00:06:44,380
Oh no, jack, here.
This is mr. Morell,
131
00:06:44,404 --> 00:06:46,115
He sells burglar alarms.
132
00:06:46,139 --> 00:06:48,885
Oh very nice. Thank
You for dropping by.
133
00:06:48,909 --> 00:06:50,887
Jack, wait a minute.
Come here, listen.
134
00:06:50,911 --> 00:06:52,688
A lot of people
Come home at night
135
00:06:52,712 --> 00:06:55,224
- and find their homes
Broken into.
- that's right.
136
00:06:55,248 --> 00:06:57,493
Yeah, maybe they have
Something worth taking.
137
00:06:57,517 --> 00:07:00,462
- you ever think of that?
- I have a lot of things
Worth taking.
138
00:07:00,486 --> 00:07:02,620
Yeah, but whenever you
Leave, they go with you.
139
00:07:03,690 --> 00:07:05,401
Thank you very much, mr. Morell.
140
00:07:05,425 --> 00:07:08,204
We can't afford
Any burglar alarms.
141
00:07:08,228 --> 00:07:10,639
- can you afford $5?
- for what?
142
00:07:10,663 --> 00:07:13,375
I have a sign here...
Beware of vicious dog.
143
00:07:13,399 --> 00:07:16,212
Oh that's great. We could put
It right under the sign that says
144
00:07:16,236 --> 00:07:18,715
No pets allowed. We'll call
You. Thank you very much.
145
00:07:18,739 --> 00:07:20,550
- perhaps I could...
- thank you.
146
00:07:20,574 --> 00:07:23,842
We have your card. We'll read it
Several times over the next few days.
147
00:07:35,522 --> 00:07:38,835
Boy... You're in
A terrific mood.
148
00:07:38,859 --> 00:07:41,638
What makes you say that?
149
00:07:41,662 --> 00:07:44,941
Well, the way you snapped
At that mr. Morell there.
150
00:07:44,965 --> 00:07:46,809
I didn't snap at anybody, janet.
151
00:07:46,833 --> 00:07:49,311
Oh well, I'm glad
You cleared that up.
152
00:07:49,335 --> 00:07:51,714
You don't have to get sarcastic.
153
00:07:51,738 --> 00:07:55,084
Excuse me, jack. I'm sorr...
I didn't mean to offend you.
154
00:07:55,108 --> 00:07:55,689
I mean...
155
00:07:55,713 --> 00:07:58,354
And you don't have to
Be condescending either.
156
00:07:58,378 --> 00:08:01,024
Let's just change
The subject, okay?
157
00:08:01,048 --> 00:08:03,381
- good idea.
- yeah.
158
00:08:04,584 --> 00:08:06,829
Did you have a nice day, jack?
159
00:08:06,853 --> 00:08:09,365
You know something, chrissy?
Sometimes you say things
160
00:08:09,389 --> 00:08:11,267
That drive me absolutely crazy.
161
00:08:11,291 --> 00:08:13,502
Wait a minute. Just
Because you're in a bad mood
162
00:08:13,526 --> 00:08:15,138
Is no reason to
Be rude to chrissy.
163
00:08:15,162 --> 00:08:16,973
Wait a minute. I
Was being honest.
164
00:08:16,997 --> 00:08:18,608
I wasn't being rude to chrissy.
165
00:08:18,632 --> 00:08:20,577
Jack, I just heard
You be rude to her.
166
00:08:20,601 --> 00:08:22,879
- you know what I think?
- chrissy, stay out of this.
167
00:08:22,903 --> 00:08:26,415
Wait a second. Chrissy has the
Freedom to speak in her own apartment.
168
00:08:26,439 --> 00:08:29,719
If you don't mind. Go ahead,
Chrissy. Say what's on your mind.
169
00:08:29,743 --> 00:08:31,888
I think the reason you've
Been mean and rotten...
170
00:08:31,912 --> 00:08:33,690
Stay out of this, chrissy.
171
00:08:33,714 --> 00:08:35,458
Jack, look, don't
Talk to her that way.
172
00:08:35,482 --> 00:08:37,226
Can't you be a little
More considerate?
173
00:08:37,250 --> 00:08:39,629
And who do I learn that
From? You, ms. Consideration?
174
00:08:39,653 --> 00:08:42,865
What is that supposed to mean?
175
00:08:42,889 --> 00:08:44,701
- what is that
Supposed to mean?
- jack!
176
00:08:44,725 --> 00:08:47,236
When have I not
Been considerate?
177
00:08:47,260 --> 00:08:49,872
Lots of times.
178
00:08:49,896 --> 00:08:54,510
- name one.
- oh okay,
I'm gonna name one.
179
00:08:54,534 --> 00:08:56,813
Your panty hose.
180
00:08:56,837 --> 00:08:59,671
That's two.
181
00:09:03,409 --> 00:09:05,321
What's wrong with my panty hose?
182
00:09:05,345 --> 00:09:07,824
Quite frankly. I don't
Like the way they hang.
183
00:09:07,848 --> 00:09:11,594
- I beg your pardon?
- I mean on the shower rod.
184
00:09:11,618 --> 00:09:13,863
Do you know what it's
Like to go to the bathroom
185
00:09:13,887 --> 00:09:17,333
With someone's drippy-droopy
Nylons waving behind you?
186
00:09:17,357 --> 00:09:20,236
It couldn't be any worse, jack,
187
00:09:20,260 --> 00:09:22,338
Then going to the
Bathroom with the seat up.
188
00:09:25,999 --> 00:09:29,478
- well, excuse-moi!
- oh!
189
00:09:29,502 --> 00:09:31,981
I suppose you want me to
Apologize now for being a man.
190
00:09:32,005 --> 00:09:34,050
- jack!
- no, just for being
Absentminded.
191
00:09:36,109 --> 00:09:38,855
- that's not funny, chrissy!
- come on, don't yell at her.
192
00:09:38,879 --> 00:09:40,623
I wasn't yelling at anybody!
193
00:09:40,647 --> 00:09:43,092
- look at you! You don't
Call this yelling?
- hold it!
194
00:09:43,116 --> 00:09:44,761
- your voice...
- want to see some...
195
00:09:44,785 --> 00:09:46,428
Hold it!
196
00:09:46,452 --> 00:09:49,154
- you're acting like
Children. Cut it out.
- wh-
197
00:09:51,391 --> 00:09:54,592
I'll go start dinner.
198
00:09:55,896 --> 00:09:57,874
Jack, look, just
Forget about dinner.
199
00:09:57,898 --> 00:09:59,842
Wait a second. Just
Because you're mad at me,
200
00:09:59,866 --> 00:10:01,844
You don't have to take
It out on my cooking.
201
00:10:01,868 --> 00:10:04,613
- I'm not made at you.
- so you just don't
Like my cooking.
202
00:10:04,637 --> 00:10:07,483
- janet: no, I just meant...
- a lot of people think I'm a great cook.
203
00:10:07,507 --> 00:10:09,585
I could be cooking for
Some people right now.
204
00:10:09,609 --> 00:10:13,156
- all right, go make dinner.
- don't tell me
What to do!
205
00:10:13,180 --> 00:10:14,924
All right, don't make dinner!
206
00:10:14,948 --> 00:10:17,326
Oh it is my cooking, huh?
207
00:10:17,350 --> 00:10:21,230
The next thing you'll be telling me is
I'm not good enough to cook for a dog.
208
00:10:21,254 --> 00:10:25,056
Oh don't be silly, jack. Of course,
You're good enough to cook for a dog.
209
00:10:27,360 --> 00:10:30,840
This is super. Now you've
Got einstein here on your side.
210
00:10:30,864 --> 00:10:33,475
- jack, come on, honestly...
- forget it! Forget it!
211
00:10:33,499 --> 00:10:35,878
I don't have to hang
Around here and be insulted.
212
00:10:35,902 --> 00:10:39,381
You're being crazy. You're
Making a big deal out of nothing.
213
00:10:39,405 --> 00:10:42,351
I'm so happy. She thinks I'm
Inconsiderate. You think I'm crazy.
214
00:10:42,375 --> 00:10:44,687
- you wanna know
What I think?
- no, absolutely not!
215
00:10:44,711 --> 00:10:47,190
- you're not thinking.
- that's fine. I won't
Tell you.
216
00:10:47,214 --> 00:10:49,826
- sit down. We'll talk about this.
- I'm getting out of here!
217
00:10:49,850 --> 00:10:52,361
- you can find yourself
Another roommate.
- janet: jack!
218
00:10:52,385 --> 00:10:54,305
I'll send for my things, bye.
219
00:10:58,158 --> 00:11:00,558
Does that mean he's not
Going to cook dinner?
220
00:11:09,502 --> 00:11:11,213
Janet, I'm back.
221
00:11:11,237 --> 00:11:14,017
oh good, chrissy, I was getting
Really worried about you.
222
00:11:14,041 --> 00:11:18,587
- where have you been?
- I went for a walk to think
Things over about jack.
223
00:11:18,611 --> 00:11:21,379
- where'd you walk to?
- the bottom of the stairs.
224
00:11:23,083 --> 00:11:25,661
I got so busy thinking I
Forgot to keep walking.
225
00:11:25,685 --> 00:11:27,896
What?
226
00:11:27,920 --> 00:11:31,355
Thinking's not easy, janet.
It takes a lot of thought.
227
00:11:33,593 --> 00:11:36,472
After all that thinking,
What did you get?
228
00:11:36,496 --> 00:11:38,441
I got hungry.
229
00:11:38,465 --> 00:11:40,998
You did? Great! I
Just made dinner.
230
00:11:42,302 --> 00:11:44,135
I'm not that hungry.
231
00:11:46,806 --> 00:11:49,085
Chrissy, we have to
Get used to the idea
232
00:11:49,109 --> 00:11:50,953
That jack doesn't
Live here anymore.
233
00:11:50,977 --> 00:11:53,089
Since you and I can't
Afford to go out and eat,
234
00:11:53,113 --> 00:11:54,957
We've got to make
The best of it, okay?
235
00:11:54,981 --> 00:11:57,994
- okay.
- okay.
236
00:11:58,018 --> 00:12:00,184
What is it?
237
00:12:01,921 --> 00:12:03,221
I was hoping you'd know.
238
00:12:04,590 --> 00:12:08,137
Gee, I don't know why I try.
239
00:12:08,161 --> 00:12:10,672
I'm sure gonna miss him.
240
00:12:10,696 --> 00:12:13,675
Oh come on, chrissy. Jack
Was always fooling around.
241
00:12:13,699 --> 00:12:17,046
He was conceited,
Arrogant, and girl-crazy.
242
00:12:17,070 --> 00:12:19,470
Yeah, I'm sure gonna miss him.
243
00:12:21,074 --> 00:12:22,673
Me too.
244
00:12:24,411 --> 00:12:26,655
Remember when he used
To come home after school
245
00:12:26,679 --> 00:12:29,558
And he'd run in the
House squeeze us, hug us,
246
00:12:29,582 --> 00:12:31,860
Give us a big kiss and
Nibble on our ears?
247
00:12:31,884 --> 00:12:33,751
No.
248
00:12:36,656 --> 00:12:38,289
Me neither.
249
00:12:39,860 --> 00:12:44,540
Well, jack was kind
Of fun to have around.
250
00:12:44,564 --> 00:12:48,644
- sometimes.
- yeah, I haven't laughed
For days since he left.
251
00:12:48,668 --> 00:12:50,947
He's only been
Gone for two hours.
252
00:12:50,971 --> 00:12:53,371
See how time drags without him.
253
00:12:55,741 --> 00:12:58,520
I wonder where he is.
254
00:12:58,544 --> 00:13:00,823
Here's a little more
Sauce for you, sir.
255
00:13:00,847 --> 00:13:02,992
Hey, quite a birthday dinner.
256
00:13:03,016 --> 00:13:04,660
I hope you like it, mr. Layton.
257
00:13:04,684 --> 00:13:07,696
Are you kidding? This
Is some terrific chicken!
258
00:13:07,720 --> 00:13:10,754
- it's coq au vin.
- yeah? It tastes
Like chicken.
259
00:13:12,025 --> 00:13:15,004
I didn't have too
Much time to prepare.
260
00:13:15,028 --> 00:13:17,273
I hope it's not too spicy.
261
00:13:17,297 --> 00:13:19,942
It can't get too spicy for me.
262
00:13:19,966 --> 00:13:22,445
Well, bon appetit!
263
00:13:22,469 --> 00:13:24,213
Oh you're so french.
264
00:13:24,237 --> 00:13:26,504
Oh well, you know.
oui, oui, oui, oui.
265
00:13:30,343 --> 00:13:32,721
- mm.
- mm.
266
00:13:32,745 --> 00:13:34,845
Mmm!
267
00:13:40,420 --> 00:13:41,730
Mmmm!
268
00:13:41,754 --> 00:13:43,554
Mm.
269
00:13:46,326 --> 00:13:49,671
- mmmmm...
- you like it, huh?
270
00:13:49,695 --> 00:13:51,940
She eats good, don't she?
271
00:13:51,964 --> 00:13:53,609
Me, I'm a meat and potatoes man,
272
00:13:53,633 --> 00:13:55,844
But mrs. Layton here,
She likes to experiment.
273
00:13:55,868 --> 00:13:57,568
Uh-huh...
274
00:13:58,704 --> 00:14:00,516
Well, that's very nice.
275
00:14:00,540 --> 00:14:03,352
I never saw nobody eat
Like that and look so slim.
276
00:14:03,376 --> 00:14:05,609
it makes you wonder
How she works it off.
277
00:14:09,782 --> 00:14:13,351
I guess some people
Just burn it up naturally.
278
00:14:14,587 --> 00:14:17,066
Yeah.
279
00:14:17,090 --> 00:14:19,135
This is a great start, jack.
280
00:14:19,159 --> 00:14:21,170
Just great.
281
00:14:21,194 --> 00:14:23,840
I admire someone
Who can do a good job.
282
00:14:23,864 --> 00:14:25,641
take me, for example.
283
00:14:25,665 --> 00:14:27,276
I'm down at the
Lot the other day,
284
00:14:27,300 --> 00:14:29,611
And this bozo comes
In and he asks me
285
00:14:29,635 --> 00:14:32,548
If I've got a late-model
Sedan, good fuel economy,
286
00:14:32,572 --> 00:14:34,783
Mint condition, for under $500.
287
00:14:34,807 --> 00:14:38,988
Do you know what I said to him?
288
00:14:39,012 --> 00:14:42,892
- did I say something funny?
- jack: no, sir, it was me.
289
00:14:42,916 --> 00:14:44,894
Oh wouldn't you know?
290
00:14:44,918 --> 00:14:48,697
This always happens whenever I'm
Feeding my face. I'll be right back.
291
00:14:48,721 --> 00:14:51,923
- I'll get it for you.
- no, no, that's okay. I'll be right back.
292
00:14:59,199 --> 00:15:01,777
More potatoes, mrs. Layton?
293
00:15:01,801 --> 00:15:03,779
No, thank you.
294
00:15:03,803 --> 00:15:06,437
Hot roll? No, you
Wouldn't want that.
295
00:15:11,044 --> 00:15:14,223
- uh, mrs. Layton...
- jack, alice.
296
00:15:14,247 --> 00:15:16,625
Oh mrs. Alice, your
Man is in the other room.
297
00:15:16,649 --> 00:15:19,328
- there's nothing to be
Nervous about.
- oh there isn't?
298
00:15:19,352 --> 00:15:21,130
Of course not.
299
00:15:21,154 --> 00:15:22,731
Damn!
300
00:15:22,755 --> 00:15:24,466
Oh you don't have to get up.
301
00:15:24,490 --> 00:15:26,302
I suppose everything's
Gotten cold.
302
00:15:26,326 --> 00:15:28,604
Not everything.
303
00:15:28,628 --> 00:15:31,207
I can't finish it anyway. I've
Got to go down to the lot.
304
00:15:31,231 --> 00:15:32,875
Be back in an hour or so.
305
00:15:32,899 --> 00:15:35,945
- an hour?
- is something wrong?
306
00:15:35,969 --> 00:15:39,848
No, it's just by then,
Everything might get too hot.
307
00:15:39,872 --> 00:15:42,407
- huh?
- no, that's
A little joke.
308
00:15:43,843 --> 00:15:47,656
Oh... He said something
Funny, how 'bout that, honey?
309
00:15:47,680 --> 00:15:49,425
We got ourselves
A funny cook here.
310
00:15:49,449 --> 00:15:51,226
Tell her a few jokes, jack.
311
00:15:51,250 --> 00:15:56,264
Uh... Uh... Mr... Uh...
312
00:15:56,288 --> 00:15:58,967
Well, it seems that there
Were these two irishmen
313
00:15:58,991 --> 00:16:01,470
Walking down the... Street.
314
00:16:01,494 --> 00:16:03,405
One guy had a
Dead parrot on his...
315
00:16:03,429 --> 00:16:05,974
You've probably heard
This. It's not that funny.
316
00:16:05,998 --> 00:16:07,676
- well...
- well.
317
00:16:07,700 --> 00:16:10,612
Well, let's go in where
It's more comfortable.
318
00:16:10,636 --> 00:16:13,215
Oh! Oh... Well...
319
00:16:13,239 --> 00:16:15,851
You know, I'm rather
Comfortable here.
320
00:16:15,875 --> 00:16:19,355
Well, wouldn't you rather
Come to this side of the table?
321
00:16:19,379 --> 00:16:21,423
No, no, no, this side's more
Comfortable, thank you.
322
00:16:21,447 --> 00:16:23,892
Oh gee... That's so clumsy
Of me. I'll clean that up.
323
00:16:23,916 --> 00:16:27,229
Jack, are you gonna
Make me come after you?
324
00:16:27,253 --> 00:16:29,365
No, no... Mrs. Layton!
325
00:16:29,389 --> 00:16:31,333
No, mrs. Layton, hang on.
326
00:16:31,357 --> 00:16:33,969
I don't think it's a good idea
To run after you've eaten.
327
00:16:33,993 --> 00:16:37,740
What is a good idea to do
Right after you've eaten?
328
00:16:37,764 --> 00:16:39,708
Perhaps you could
Try a cold shower.
329
00:16:39,732 --> 00:16:41,710
No, please! No, wait, no, no...
330
00:16:41,734 --> 00:16:45,035
Mrs. Layton, I'm not that
Kind of guy. Mrs. Layton!
331
00:16:47,072 --> 00:16:49,651
- hey, old buddy.
- oh larry, I'm glad
I found you.
332
00:16:49,675 --> 00:16:54,356
Larry, you will never believe in a
Million years what happened to me.
333
00:16:54,380 --> 00:16:55,924
My boss's old lady hit on you.
334
00:16:55,948 --> 00:16:57,993
Your boss's old
Lady... You knew?
335
00:16:58,017 --> 00:16:59,030
She hits on everyone.
336
00:16:59,054 --> 00:17:01,397
Well, thanks a lot, larry.
Why didn't you tell me?
337
00:17:01,421 --> 00:17:04,600
What for? I figured you'd find out
Anyway. Come on, I'll buy you a beer.
338
00:17:04,624 --> 00:17:06,802
I don't need a beer. I
Need a place to stay.
339
00:17:06,826 --> 00:17:08,804
Go back to the apartment.
340
00:17:08,828 --> 00:17:11,139
No, I can't go back there.
Not after what I did.
341
00:17:11,163 --> 00:17:14,443
I'm such a jerk, such an
Idiot, such a stupid fool.
342
00:17:14,467 --> 00:17:17,707
Jack, don't let the
Truth stand in your way.
343
00:17:18,404 --> 00:17:20,315
Go back to the girls.
344
00:17:20,339 --> 00:17:22,317
I'm telling you I can't go back!
345
00:17:22,341 --> 00:17:24,152
Forget your pride.
346
00:17:24,176 --> 00:17:26,254
It's not pride. I forgot my key.
347
00:17:26,278 --> 00:17:27,890
So knock on the door.
348
00:17:27,914 --> 00:17:30,959
I don't want to wake them up in
The middle of the night to apologize.
349
00:17:30,983 --> 00:17:34,496
- I'll wait till morning.
- well, what are you
Gonna do now?
350
00:17:34,520 --> 00:17:37,132
Well, I thought I could
Stay at your place.
351
00:17:37,156 --> 00:17:39,635
Oh no, no, no. Not
Tonight, jack. No, you can't.
352
00:17:39,659 --> 00:17:41,303
Why not? I thought
We were friends.
353
00:17:41,327 --> 00:17:43,572
Yes, we are, but you
Can't stay with me tonight.
354
00:17:43,596 --> 00:17:46,036
- why not? Give me
One good reason.
- th...
355
00:17:47,533 --> 00:17:50,634
- I'm ready, larry.
- I'll accept that.
356
00:17:59,879 --> 00:18:01,959
Janet.
357
00:18:05,551 --> 00:18:07,529
Janet!
358
00:18:07,553 --> 00:18:09,252
Are you asleep, janet?
359
00:18:11,924 --> 00:18:13,958
- not anymore.
- oh.
360
00:18:15,661 --> 00:18:17,606
What's the matter,
Chrissy? What is it?
361
00:18:17,630 --> 00:18:20,809
I can't sleep! I keep
Tossing and turning
362
00:18:20,833 --> 00:18:22,878
And tossing and turning.
363
00:18:22,902 --> 00:18:24,513
Have you any idea why?
364
00:18:24,537 --> 00:18:27,282
I think it's 'cause
I can't sleep.
365
00:18:27,306 --> 00:18:29,239
Oh...
366
00:18:31,644 --> 00:18:34,356
You any idea why you
Can't sleep, chrissy?
367
00:18:34,380 --> 00:18:36,358
I think it was that
Salesman today
368
00:18:36,382 --> 00:18:38,460
All that talk about
Burglars and intruders.
369
00:18:38,484 --> 00:18:42,364
That guy was playing on our fear
So that he could make a sale, okay?
370
00:18:42,388 --> 00:18:44,766
But I'll tell you something.
He gave me a good idea.
371
00:18:44,790 --> 00:18:47,503
You know that window in the
Living room that won't lock?
372
00:18:47,527 --> 00:18:50,005
Janet, I'm trying
Not to think about it.
373
00:18:50,029 --> 00:18:52,875
Oh it's okay. I built
A booby trap for it.
374
00:18:52,899 --> 00:18:55,298
- oh that's a good idea.
- yeah.
375
00:18:56,736 --> 00:18:58,881
- oh...
- see? Now you can
Just close your eyes,
376
00:18:58,905 --> 00:19:01,316
- put your head on your pillow
And go to sleep.
- okay.
377
00:19:01,340 --> 00:19:02,818
- okay.
- good night.
378
00:19:02,842 --> 00:19:05,142
Good night, honey.
379
00:19:14,654 --> 00:19:16,486
Chrissy.
380
00:19:17,890 --> 00:19:19,835
- chrissy!
- what?
381
00:19:19,859 --> 00:19:22,270
- did you hear something?
- yes.
382
00:19:22,294 --> 00:19:25,429
- what was it?
- I heard you say,
"Chrissy."
383
00:20:05,204 --> 00:20:08,405
Janet, I think your
Trap's caught a booby!
384
00:20:15,982 --> 00:20:17,826
Jack!
385
00:20:17,850 --> 00:20:20,362
Hi, girls.
386
00:20:20,386 --> 00:20:22,531
- man: open up!
- wait a minute,
Wait a minute.
387
00:20:22,555 --> 00:20:24,154
What? Chrissy, what?
388
00:20:25,991 --> 00:20:28,204
- who is it?
- the police.
389
00:20:28,228 --> 00:20:30,661
How do we know
You're not a salesman?
390
00:20:33,533 --> 00:20:35,132
Open that door.
391
00:20:36,603 --> 00:20:38,569
All right, freeze!
392
00:20:41,040 --> 00:20:42,918
Ha ha. I caught you red-handed.
393
00:20:42,942 --> 00:20:45,387
- wait a second, officer.
- I saw you sneaking up here.
394
00:20:45,411 --> 00:20:47,956
- yeah, but I live here.
- just hold it, punk.
395
00:20:47,980 --> 00:20:50,492
- does he live here?
- uh...
396
00:20:50,516 --> 00:20:52,194
- well...
- I want the truth.
397
00:20:52,218 --> 00:20:54,930
- no...
- all right, you're
Coming with me.
398
00:20:54,954 --> 00:20:56,665
No, wait, he used to live here.
399
00:20:56,689 --> 00:20:59,101
Ah ha! So you knew the
Whole layout in advance.
400
00:20:59,125 --> 00:21:02,271
- well, yes officer, but...
- "You have the right to remain silent.
401
00:21:02,295 --> 00:21:04,540
- anything you say will..."
- officer...
402
00:21:04,564 --> 00:21:07,443
- just shut up, punk!
- don't talk to him
Like that!
403
00:21:07,467 --> 00:21:09,745
I was just making him
Aware of his rights.
404
00:21:09,769 --> 00:21:11,880
Is "Shut up, punk"
One of his rights?
405
00:21:11,904 --> 00:21:13,849
Hey, listen!
406
00:21:13,873 --> 00:21:16,719
I don't think you people
Know how serious this is.
407
00:21:16,743 --> 00:21:18,887
Oh but I do, officer.
408
00:21:18,911 --> 00:21:23,091
You see, I did something really
Stupid to these girls today.
409
00:21:23,115 --> 00:21:26,161
Oh jack, now come on.
Don't say another word.
410
00:21:26,185 --> 00:21:29,331
No, I did something that I'll be
Ashamed of for the rest of my life.
411
00:21:29,355 --> 00:21:33,435
- don't blame yourself, jack.
- I'll never be able to hold
My head up again.
412
00:21:33,459 --> 00:21:36,138
Jack, honey, it's not
That important, really.
413
00:21:36,162 --> 00:21:39,207
I regret everything. I'll tell
You I apologize for everything.
414
00:21:39,231 --> 00:21:41,510
Oh it's okay.
415
00:21:41,534 --> 00:21:44,702
And janet, I'll never ask you to
Take down your panty-hose again.
416
00:21:48,174 --> 00:21:49,818
I promise.
417
00:21:49,842 --> 00:21:51,687
Both: aww...
418
00:21:51,711 --> 00:21:55,724
Oh jack, never mind about that.
We're just so glad you're back.
419
00:21:55,748 --> 00:22:00,418
- I had a terrible night.
- so did I. I couldn't
Sleep without you!
420
00:22:01,887 --> 00:22:04,032
- oh chrissy.
- yeah, jack,
421
00:22:04,056 --> 00:22:08,069
- neither could I.
- aw, janet...
422
00:22:08,093 --> 00:22:09,738
Hold the phone, hold the phone!
423
00:22:09,762 --> 00:22:14,410
Wait a minute. You were
Living here with these girls?
424
00:22:14,434 --> 00:22:16,878
Yeah, officer, and the
Reason I was breaking in...
425
00:22:18,571 --> 00:22:21,817
Who cares why you broke
In. Why did you break out?
426
00:22:21,841 --> 00:22:25,387
You see, I moved
Into a new place
427
00:22:25,411 --> 00:22:29,124
- and the lady of the house
Made a pass at me.
- poor baby!
428
00:22:29,148 --> 00:22:32,127
You really have your
Troubles, don't you?
429
00:22:32,151 --> 00:22:34,630
Wait a second, you don't
Understand. I can explain.
430
00:22:34,654 --> 00:22:37,399
Forget it! Forget it!
I'm getting out of here.
431
00:22:37,423 --> 00:22:39,868
You give me a bunch of
Self-respecting crooks any day.
432
00:22:39,892 --> 00:22:41,704
With crooks you
Know where you stand.
433
00:22:41,728 --> 00:22:43,861
Innocent people are
Nothing but trouble!
434
00:22:49,068 --> 00:22:51,146
I can't tell you
How lousy I felt.
435
00:22:51,170 --> 00:22:53,048
Oh jack, so did we.
436
00:22:53,072 --> 00:22:55,351
You really gave us a scare.
437
00:22:55,375 --> 00:22:57,586
I didn't mean to break
In the window like that...
438
00:22:57,610 --> 00:22:59,287
She doesn't mean
About the window.
439
00:22:59,311 --> 00:23:01,490
She means that we
Thought we lost you.
440
00:23:01,514 --> 00:23:03,492
Forever...
441
00:23:03,516 --> 00:23:06,495
You... Oh chrissy,
How could you think...
442
00:23:06,519 --> 00:23:08,664
- how could I...
- well...
443
00:23:08,688 --> 00:23:12,300
Chrissy, sometimes you come
Up with the craziest ideas.
444
00:23:12,324 --> 00:23:15,592
Well, I just want us to
Stay together forever.
445
00:23:17,196 --> 00:23:20,308
And sometimes you make
A lot of sense. Come here.
446
00:23:20,332 --> 00:23:22,399
- oh...
- oh jack...
447
00:23:27,239 --> 00:23:29,139
We really missed you.
448
00:23:33,545 --> 00:23:35,256
- hey, chrissy?
- yeah?
449
00:23:35,280 --> 00:23:38,760
You think that jack came back just
Because that woman made a pass at him?
450
00:23:38,784 --> 00:23:41,063
I don't know.
451
00:23:41,087 --> 00:23:42,931
Let's go find out.
452
00:23:42,955 --> 00:23:44,855
- yeah?
- come on.
453
00:23:50,196 --> 00:23:53,436
Jack, could you
Come out for a minute?
454
00:23:54,700 --> 00:23:57,312
- what's up?
- was the only reason
You came back
455
00:23:57,336 --> 00:23:59,169
Because that lady
Made a pass at you?
456
00:24:00,372 --> 00:24:03,384
Oh no, chrissie, it was
Much worse than that.
457
00:24:03,408 --> 00:24:05,687
It was worse?
458
00:24:05,711 --> 00:24:08,490
What did she do? Did
She take her clothes off?
459
00:24:08,514 --> 00:24:09,624
Much, much worse.
460
00:24:09,648 --> 00:24:13,050
Oh jack, for heaven's sake! What
Did she do that was so terrible?
461
00:24:14,786 --> 00:24:17,398
She hung her panty
Hose on the shower rod.
462
00:24:17,422 --> 00:24:19,267
Oh jack!
463
00:24:19,291 --> 00:24:21,024
Jack tripper!
464
00:24:49,989 --> 00:24:52,500
Ritter's voice: three's
Company was videotaped
465
00:24:52,524 --> 00:24:54,458
in front of a studio audience.
36764
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.