All language subtitles for Threes Company S03E13 Eleanors Return.DVDRip.NonHI.cc.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,812 --> 00:00:13,490 ♪ come and knock on our door ♪ 2 00:00:13,514 --> 00:00:15,592 ♪ come and knock on our door ♪ 3 00:00:15,616 --> 00:00:17,594 ♪ we've been waiting for you ♪ 4 00:00:17,618 --> 00:00:19,262 ♪ we've been waiting for you ♪ 5 00:00:19,286 --> 00:00:21,898 ♪ where the kisses are Hers and hers and his ♪ 6 00:00:21,922 --> 00:00:24,167 ♪ three's company too ♪ 7 00:00:24,191 --> 00:00:26,169 ♪ come and dance on our floor ♪ 8 00:00:26,193 --> 00:00:28,171 ♪ come and dance on our floor ♪ 9 00:00:28,195 --> 00:00:31,008 - ♪ take a step that is new ♪ - ♪ take a step that is new ♪ 10 00:00:31,032 --> 00:00:34,111 ♪ we've a lovable space That needs your face ♪ 11 00:00:34,135 --> 00:00:37,014 ♪ three's company too ♪ 12 00:00:37,038 --> 00:00:39,883 ♪ you'll see that Life is a ball again ♪ 13 00:00:39,907 --> 00:00:43,319 ♪ laughter is calling for you ♪ 14 00:00:43,343 --> 00:00:46,423 - ♪ down at our rendezvous ♪ - ♪ down at our rendezvous ♪ 15 00:00:46,447 --> 00:00:49,113 ♪ three's company too ♪ 16 00:01:08,369 --> 00:01:11,414 ♪ down at our rendezvous ♪ 17 00:01:11,438 --> 00:01:13,171 ♪ three's company too. ♪ 18 00:01:16,943 --> 00:01:18,755 Chrissy! Janet! 19 00:01:18,779 --> 00:01:21,591 I got some big news! 20 00:01:21,615 --> 00:01:23,548 Where is everybody? Chris... 21 00:01:24,918 --> 00:01:27,196 Chrissy? Janet? 22 00:01:27,220 --> 00:01:29,198 Are you taking a shower? 23 00:01:29,222 --> 00:01:31,089 Chri... 24 00:01:32,393 --> 00:01:35,338 Uh... I know I'm not Supposed to be in here, 25 00:01:35,362 --> 00:01:37,440 But I have to tell somebody. 26 00:01:37,464 --> 00:01:40,844 Listen, I passed my comprehensive Test in cooking school. 27 00:01:40,868 --> 00:01:42,545 What do you think of that? 28 00:01:42,569 --> 00:01:45,982 - congratulations! - thank you. 29 00:01:46,006 --> 00:01:48,551 - you must be very proud. - well, uh... Yeah. 30 00:01:48,575 --> 00:01:50,920 I'm sorry, I thought... You're not chrissy or janet... 31 00:01:50,944 --> 00:01:52,922 This is... This is my bathroom. 32 00:01:52,946 --> 00:01:55,057 Who are you? Not that It matters, you know, 33 00:01:55,081 --> 00:01:58,395 Because... I mean, you can take a Shower in there anytime you want. 34 00:01:58,419 --> 00:02:02,298 - oh, jack. - you know my name! 35 00:02:02,322 --> 00:02:06,102 Am I dreaming? Because I Do have dreams like this. 36 00:02:06,126 --> 00:02:08,538 And if this is a dream, I want To get in there right away. 37 00:02:08,562 --> 00:02:11,608 It's not. I'm eleanor phillips. 38 00:02:11,632 --> 00:02:14,043 Eleanor phillips? I'm sorry, 39 00:02:14,067 --> 00:02:16,345 Have we ever showered Together before? 40 00:02:16,369 --> 00:02:18,147 No. 41 00:02:18,171 --> 00:02:20,149 maybe my maiden Name will help... 42 00:02:20,173 --> 00:02:22,151 - eleanor garby? - eleanor gar... 43 00:02:22,175 --> 00:02:25,187 Of course, you're eleanor. You used to sleep in my bed. 44 00:02:25,211 --> 00:02:28,324 I mean, you were the Girls' roommate before me. 45 00:02:28,348 --> 00:02:30,493 Right. They wrote Me all about you. 46 00:02:30,517 --> 00:02:32,194 Oh, uh... Mr. Roper let me in. 47 00:02:32,218 --> 00:02:34,363 hope you don't mind my Making myself comfortable. 48 00:02:34,387 --> 00:02:36,365 Oh, no. Hey, you know, 49 00:02:36,389 --> 00:02:38,435 Eleanor, get as Comfortable as you like. 50 00:02:38,459 --> 00:02:40,437 Oh, god, this is gonna Be a great surprise 51 00:02:40,461 --> 00:02:42,405 For chrissy and janet. 52 00:02:42,429 --> 00:02:45,241 Jack, I'd like to get dressed. 53 00:02:45,265 --> 00:02:47,911 If that's your favorite Seat, I could save it for you. 54 00:02:47,935 --> 00:02:50,447 Oh, no, this? No, it's not... 55 00:02:50,471 --> 00:02:53,817 It's not my Favorite seat, uh-uh. 56 00:02:53,841 --> 00:02:55,852 - out, jack. - huh? 57 00:02:55,876 --> 00:02:56,442 out, out, out. 58 00:02:56,466 --> 00:02:58,087 Oh, yeah, right. You Didn't think I was... 59 00:02:58,111 --> 00:03:00,323 - no, no. - you know where The towels are? 60 00:03:00,347 --> 00:03:02,459 Sure, they're in the old Place, where you left them, 61 00:03:02,483 --> 00:03:04,461 'cause you lived here. Oh, excuse me, I'm sorry. 62 00:03:04,485 --> 00:03:06,162 They're plastic, 63 00:03:06,186 --> 00:03:08,731 So there's no shattered Glass for little bare feet. 64 00:03:08,755 --> 00:03:10,700 There it is, back Where they belong. 65 00:03:10,724 --> 00:03:12,569 I'll be outside if You need me, okay? 66 00:03:15,161 --> 00:03:17,340 Just checking the Wall, you know, 67 00:03:17,364 --> 00:03:19,724 Sometimes it gets plastered. 68 00:03:21,001 --> 00:03:22,812 - out! - I'm going. 69 00:03:22,836 --> 00:03:25,117 If you need me I'll be right out... 70 00:03:29,409 --> 00:03:31,721 I'm sorry. Excuse Me. I was just... 71 00:03:31,745 --> 00:03:34,746 I was just testing The lock and... It failed. 72 00:03:37,685 --> 00:03:39,829 - really? Go on, go on. - chrissy: then he had The nerve 73 00:03:39,853 --> 00:03:41,798 To ask me to go on one of those 74 00:03:41,822 --> 00:03:44,501 - back-to-nature Weekends with him. - what's wrong with that? 75 00:03:44,525 --> 00:03:47,771 His idea of "Back-to-nature" Is stripping in the living room. 76 00:03:49,763 --> 00:03:51,741 - hi, girls! - janet: hi, jack. 77 00:03:51,765 --> 00:03:54,977 - janet: hi. - what's the big Smile for? 78 00:03:55,001 --> 00:03:57,647 Nothing, unless you want to Count the two big surprises. 79 00:03:57,671 --> 00:04:00,183 Surprises? Oh, Fantastic, I love surprises. 80 00:04:00,207 --> 00:04:01,884 - really, chrissy? - yeah. 81 00:04:01,908 --> 00:04:03,642 Funny how you never expect them. 82 00:04:04,845 --> 00:04:07,390 - right. - yeah, that's true. 83 00:04:07,414 --> 00:04:09,559 Okay, give. What Are the surprises? 84 00:04:09,583 --> 00:04:11,461 Well, you'll find out about One of them pretty soon. 85 00:04:11,485 --> 00:04:13,496 So I'll tell you about the Other one, okay? All right. 86 00:04:13,520 --> 00:04:15,998 What have I been Preparing for all year long? 87 00:04:16,022 --> 00:04:19,502 The one thing in the world I Want more than anything else? 88 00:04:19,526 --> 00:04:20,759 Linda sandowski. 89 00:04:21,928 --> 00:04:23,906 No! An "A" on my comprehensive. 90 00:04:23,930 --> 00:04:26,343 It's the most important Test at cooking school. 91 00:04:26,367 --> 00:04:29,379 - two years from now I will be a chef! - all: yes! 92 00:04:29,403 --> 00:04:31,381 Oh, jack, I'm so happy for you! 93 00:04:31,405 --> 00:04:33,338 - thank you, thank you. - me too! 94 00:04:35,175 --> 00:04:37,420 I think she's a little Happier for me than you are. 95 00:04:37,444 --> 00:04:39,043 Oh, yeah? 96 00:04:40,481 --> 00:04:42,425 - how's that for happy? - you're catching up. 97 00:04:42,449 --> 00:04:44,093 - thank you. - your move, chrissy. 98 00:04:44,117 --> 00:04:46,128 Hi, guys! 99 00:04:47,721 --> 00:04:50,533 That's my second surprise. 100 00:04:50,557 --> 00:04:52,869 Eleanor. 101 00:04:52,893 --> 00:04:54,871 What are you doing here? 102 00:04:54,895 --> 00:04:56,906 - just came to visit. - you can stay? 103 00:04:56,930 --> 00:05:00,042 - oh, terrific! - janet: oh, great. Come on, sit down. 104 00:05:00,066 --> 00:05:02,945 I don't believe it! Gosh, it's been so long. 105 00:05:02,969 --> 00:05:04,681 - yes? - jack, I'm sorry. 106 00:05:04,705 --> 00:05:07,116 - have you met eleanor? - yeah, before you Came home. 107 00:05:07,140 --> 00:05:09,085 You look cute with clothes on. 108 00:05:09,109 --> 00:05:11,254 Okay, tell us all about teddy. 109 00:05:11,278 --> 00:05:14,212 - how's married life? - much better since The divorce. 110 00:05:15,449 --> 00:05:17,159 No-oo. Eleanor. 111 00:05:17,183 --> 00:05:19,662 Oo-ooh, gosh, that's Terrible. We didn't know. 112 00:05:19,686 --> 00:05:22,732 Hey, you guys, it's Nothing to get upset about. 113 00:05:22,756 --> 00:05:26,369 Teddy and I just got tired of Fighting over the same silly thing. 114 00:05:26,393 --> 00:05:29,628 - chrissy: what was that? - how big a jerk He really is. 115 00:05:31,798 --> 00:05:33,943 Well, you... Couldn't you Have worked something out? 116 00:05:33,967 --> 00:05:36,012 Believe me, janet, It's all for the best. 117 00:05:36,036 --> 00:05:38,147 - yeah, but marriage is... - no buts! 118 00:05:38,171 --> 00:05:40,483 It's over. 119 00:05:40,507 --> 00:05:42,519 Whoo, you guys, I can't believe it, 120 00:05:42,543 --> 00:05:45,623 The three of us together Again. Isn't that great? 121 00:05:49,149 --> 00:05:51,961 Remember that guy that Would never leave us alone? 122 00:05:51,985 --> 00:05:55,097 - what was His name, janet? - whoo... Crazy arthur. 123 00:05:55,121 --> 00:05:57,667 Chrissy and eleanor: yes! 124 00:05:57,691 --> 00:06:00,436 - remember what he tried With chrissy? - oh, yeah. 125 00:06:00,460 --> 00:06:03,439 - jack: why? What did he try? - I wouldn't let him. 126 00:06:03,463 --> 00:06:05,207 Wouldn't let him do what? 127 00:06:05,231 --> 00:06:06,442 Neither would I. 128 00:06:06,466 --> 00:06:07,911 What, what? Wouldn't let him what? 129 00:06:07,935 --> 00:06:09,913 Do you know that crazy Arthur asked me too? 130 00:06:09,937 --> 00:06:12,815 You know that crazy Arthur asked me too? 131 00:06:12,839 --> 00:06:16,419 Ha-ha, at the same time? We Should call him acrobatic arthur. 132 00:06:16,443 --> 00:06:18,588 Instead of crazy arthur, They should call him ac... Well, 133 00:06:18,612 --> 00:06:20,657 - because there're three Of you and only one guy. - eleanor: you look good. 134 00:06:20,681 --> 00:06:23,059 - chrissy: thank you. - oh, I love your hair... 135 00:06:31,792 --> 00:06:33,603 - wait a minute, helen. - hmm? 136 00:06:33,627 --> 00:06:36,539 - what do you have there? - oh, it's your army cot. 137 00:06:36,563 --> 00:06:39,341 I was gonna lend it to the Kids while eleanor is here. 138 00:06:39,365 --> 00:06:42,934 You can't do that. That's my Only souvenir from world war ii. 139 00:06:44,571 --> 00:06:46,816 World war ii? 140 00:06:46,840 --> 00:06:49,741 You bought this At a garage sale. 141 00:06:52,112 --> 00:06:54,045 Yeah, but from a veteran. 142 00:06:55,616 --> 00:06:57,894 I bet that bed could Tell a lot of stories. 143 00:06:57,918 --> 00:07:00,284 I wish ours could. 144 00:07:05,892 --> 00:07:07,837 Hi, mr. Roper, I came For the army cot. 145 00:07:07,861 --> 00:07:10,439 - oh, here it is, jack. - great. Thank you. 146 00:07:10,463 --> 00:07:12,675 Wait a minute, wait. Who's gonna sleep on this? 147 00:07:12,699 --> 00:07:14,899 Eleanor will set it up In the girl's bedroom. 148 00:07:16,569 --> 00:07:18,770 Which girl's bedroom? 149 00:07:26,613 --> 00:07:28,758 Don't pay any attention to him. 150 00:07:28,782 --> 00:07:31,227 He thinks that hunk of Junk is worth something. 151 00:07:31,251 --> 00:07:34,463 I don't think, I know it is. 152 00:07:34,487 --> 00:07:37,366 I mean, how many things are Still around from the 1940s? 153 00:07:37,390 --> 00:07:41,004 You mean, besides my wardrobe? 154 00:07:41,028 --> 00:07:43,172 Hey, mr. Roper, don't worry, 155 00:07:43,196 --> 00:07:45,008 Eleanor will take real Good care of your cot. 156 00:07:45,032 --> 00:07:47,409 Oh, if it's for eleanor, it's all Right. She was a very good tenant. 157 00:07:47,433 --> 00:07:49,411 - thank you. - I mean, eleanor paid Her rent on time, 158 00:07:49,435 --> 00:07:51,380 Not like some Tenants I could name. 159 00:07:51,404 --> 00:07:53,382 - right. I'd better Be going, mr. Roper. - wait, wait. 160 00:07:53,406 --> 00:07:55,451 - I'd better Help you set that up. - no, I can figure it out. 161 00:07:55,475 --> 00:07:57,453 Jack, it's not that easy. 162 00:07:57,477 --> 00:07:59,455 If you don't know What you're doing, 163 00:07:59,479 --> 00:08:01,658 You can catch your finger... 164 00:08:01,682 --> 00:08:03,726 - ow, jack, My finger is caught. - what do I do? 165 00:08:03,750 --> 00:08:05,294 - open that up. - open it up? 166 00:08:12,125 --> 00:08:14,092 I better go. 167 00:08:23,236 --> 00:08:25,181 And from here I'm Going to san diego. 168 00:08:25,205 --> 00:08:27,150 I've always wanted To live there. 169 00:08:27,174 --> 00:08:28,985 But you're gonna stay Here for a while, aren't you? 170 00:08:29,009 --> 00:08:30,787 - just a few days. - good, good. 171 00:08:30,811 --> 00:08:32,755 - oh, look. Look, Look at this picture! - what? 172 00:08:32,779 --> 00:08:35,424 - the three of us At the stones concert. - oh, yeah. 173 00:08:35,448 --> 00:08:39,395 Right after this picture was Taken, you ran up on the stage. 174 00:08:39,419 --> 00:08:41,764 Yeah, and we had To carry you home. 175 00:08:41,788 --> 00:08:43,766 Boy, were you knocked out! 176 00:08:43,790 --> 00:08:45,868 Well, remember, 177 00:08:45,892 --> 00:08:49,238 I had actually touched the Girl who had just touched... 178 00:08:49,262 --> 00:08:51,162 Mick jagger's toe. 179 00:08:52,933 --> 00:08:55,211 All: oh, yeah. 180 00:08:55,235 --> 00:08:57,546 Here we go... One Slightly used army cot. 181 00:08:57,570 --> 00:08:59,548 - thanks a lot, jack. - no problem. 182 00:08:59,572 --> 00:09:02,085 - I'll just set it up In here later, eleanor. - remember this? 183 00:09:02,109 --> 00:09:04,390 - oh! - I forgot all About that day. 184 00:09:05,278 --> 00:09:08,091 Boy, eleanor, you sure Brought a lot of luggage... 185 00:09:08,115 --> 00:09:10,359 Four big suitcases! 186 00:09:10,383 --> 00:09:12,829 - I know, it's Everything I own. - yeah. 187 00:09:12,853 --> 00:09:15,754 - looks like you're Never going back. - I'm not. 188 00:09:19,325 --> 00:09:21,303 So what are you girls up to? 189 00:09:21,327 --> 00:09:24,473 Oh, nothing, jack, just a little Girl talk. You wouldn't be interested. 190 00:09:24,497 --> 00:09:26,542 Oh. Okay. 191 00:09:26,566 --> 00:09:28,544 If you need me, I'll Be in the kitchen. 192 00:09:28,568 --> 00:09:30,847 I'm making a special treat for Dinner tonight... Chicken du vin. 193 00:09:30,871 --> 00:09:33,116 - oh, jack... - no, no, janet. 194 00:09:33,140 --> 00:09:35,118 Don't thank me Until you've tasted it, 195 00:09:35,142 --> 00:09:38,888 And then just a simple hickey Will be enough. I'll make dinner. 196 00:09:38,912 --> 00:09:42,272 Jack, we already asked Eleanor to cook dinner for us. 197 00:09:42,749 --> 00:09:44,727 - you did?! - yeah, for old Time's sake. 198 00:09:44,751 --> 00:09:47,363 Before you came, she Did all the cooking. 199 00:09:47,387 --> 00:09:50,599 Oh, I just thought you might Wanna taste the dish that helped me 200 00:09:50,623 --> 00:09:52,068 Get an "A" on my test. 201 00:09:52,092 --> 00:09:54,570 Chrissy: we do, jack... Some other time though. 202 00:09:54,594 --> 00:09:57,706 - look... - they looked better. 203 00:09:57,730 --> 00:10:01,177 I've never had so much Free time before dinner. 204 00:10:01,201 --> 00:10:04,981 Chrissy, your radio... You know, the one You've been wanting me to fix for a month? 205 00:10:05,005 --> 00:10:07,683 Bring it here, and I'll Fiddle with your dials. 206 00:10:07,707 --> 00:10:10,820 You don't have to. I already Fixed it. It was just a loose wire. 207 00:10:10,844 --> 00:10:14,164 Oh, a loose wire? That was the First thing I was gonna check. 208 00:10:16,382 --> 00:10:19,028 Here's where we all went To disneyland that time. 209 00:10:19,052 --> 00:10:22,398 - boy, that was a good time. - eleanor: oh, it sure was. 210 00:10:22,422 --> 00:10:24,600 If you need me, I'll be Outside, somewhere. 211 00:10:24,624 --> 00:10:26,335 Eleanor: oh, look... Look! 212 00:10:26,359 --> 00:10:29,172 - oh, no. - there's chrissy Holding hands with goofy. 213 00:10:29,196 --> 00:10:32,708 That isn't goofy. That was my date. 214 00:10:41,407 --> 00:10:43,519 What are you talking About, sweetheart? 215 00:10:43,543 --> 00:10:46,422 I think about you every day! 216 00:10:46,446 --> 00:10:49,792 Yes. What? 217 00:10:49,816 --> 00:10:52,295 Look... I know, I know, I know. 218 00:10:52,319 --> 00:10:55,865 I only call you once a month, But that's all the free time I get. 219 00:10:55,889 --> 00:10:57,967 My job's got a lot of pressures. 220 00:10:57,991 --> 00:11:00,158 It's not easy being A diamond cutter. 221 00:11:03,496 --> 00:11:06,475 What do you mean, I Don't remember you? 222 00:11:06,499 --> 00:11:09,979 How can I ever forget My sweet carol... 223 00:11:10,003 --> 00:11:13,015 Carol. 224 00:11:13,039 --> 00:11:15,017 As long as there's a moon above, 225 00:11:15,041 --> 00:11:17,720 I'll always remember Those beautiful... 226 00:11:17,744 --> 00:11:20,323 Uh, green... Green eyes. 227 00:11:20,347 --> 00:11:22,992 And that hair... Oh, That incredible... 228 00:11:23,016 --> 00:11:25,361 Auburn hair, yeah. 229 00:11:25,385 --> 00:11:28,386 You're five Stars! I mean... Uh... 230 00:11:30,056 --> 00:11:32,201 I mean... No. I mean, uh... 231 00:11:32,225 --> 00:11:34,203 You're a five-star general... 232 00:11:34,227 --> 00:11:36,038 In the army of love. 233 00:11:36,062 --> 00:11:37,996 yeah. 234 00:11:41,134 --> 00:11:43,579 All right, look, are We on for friday? 235 00:11:43,603 --> 00:11:46,737 Well, tell me now, baby, or I Won't fly in from amsterdam. 236 00:11:48,174 --> 00:11:50,719 Thatta girl. ciao. 237 00:11:52,478 --> 00:11:55,958 She loves me, jack. 238 00:11:55,982 --> 00:11:58,554 Tell me something, larry, Just out of curiosity... 239 00:11:58,578 --> 00:11:58,928 yeah. 240 00:11:58,952 --> 00:12:00,997 Have you ever tried Telling the girl the truth? 241 00:12:01,021 --> 00:12:03,565 Yeah, I would, jack, But I've got this theory... 242 00:12:03,589 --> 00:12:06,402 I figure any person who gets Up an hour early every morning 243 00:12:06,426 --> 00:12:10,139 To put on eyeliner, lipgloss, And plastic fingernails 244 00:12:10,163 --> 00:12:13,342 Is not a person who Wants to hear the truth. 245 00:12:13,366 --> 00:12:16,112 - you're incredible. - yeah. 246 00:12:16,136 --> 00:12:18,614 Listen, uh... Do you wanna Do something tonight? 247 00:12:18,638 --> 00:12:21,284 No, I can't. I'm late For a date already. 248 00:12:21,308 --> 00:12:23,652 Do you mind if I just hang around Here... Until you're ready to go? 249 00:12:23,676 --> 00:12:26,989 Yeah, sure. This Isn't like you, jack. 250 00:12:27,013 --> 00:12:29,091 You've been hanging around Here a lot last couple of days, 251 00:12:29,115 --> 00:12:31,093 Ever since eleanor came. 252 00:12:31,117 --> 00:12:33,095 Yeah. Well, the Girls are old friends. 253 00:12:33,119 --> 00:12:35,197 They've got a lot of catching Up to do, mostly girl stuff, 254 00:12:35,221 --> 00:12:37,033 - nothing for me. - uh-huh. 255 00:12:37,057 --> 00:12:40,736 Eleanor is a great girl. I mean, She can fix things, she can cook... 256 00:12:40,760 --> 00:12:42,805 - she can pay the rent. - hmm? 257 00:12:42,829 --> 00:12:45,441 Don't you see it, jack? Three good friends, 258 00:12:45,465 --> 00:12:48,044 All female, reunited, 259 00:12:48,068 --> 00:12:50,046 One with no place to live? 260 00:12:50,070 --> 00:12:51,970 You gotta face it. 261 00:12:53,173 --> 00:12:55,418 - face what?! - eleanor is coming back. 262 00:12:55,442 --> 00:12:57,386 You're on your way out. 263 00:12:57,410 --> 00:13:00,957 You can't be... Are you se... 264 00:13:00,981 --> 00:13:03,426 Oh, come on, larry. 265 00:13:03,450 --> 00:13:06,329 Just because the girls Got a few things in common... 266 00:13:06,353 --> 00:13:08,331 That means nothing. 267 00:13:08,355 --> 00:13:10,799 - yeah, you're right. - just because she can cook, 268 00:13:10,823 --> 00:13:12,556 And do a few other Little things I can do... 269 00:13:12,580 --> 00:13:13,535 Yeah, it's unimportant. 270 00:13:13,559 --> 00:13:15,571 It's unimportant. 271 00:13:15,595 --> 00:13:18,674 And just because she brought Everything she owns with her... 272 00:13:18,698 --> 00:13:22,266 - we're talking Sheer coincidence. - ye... Sheer coincidence. 273 00:13:24,137 --> 00:13:27,984 - larry, I'm on my way out! - that's what I said before. 274 00:13:28,008 --> 00:13:29,940 I know. 275 00:13:35,615 --> 00:13:37,426 I got it... Got it... 276 00:13:37,450 --> 00:13:39,095 The answer to all your problems. 277 00:13:39,119 --> 00:13:41,430 We'll get eleanor back Together with her husband. 278 00:13:41,454 --> 00:13:43,866 She hates her husband. 279 00:13:43,890 --> 00:13:46,930 Okay. We'll get her together With someone else's husband. 280 00:13:48,161 --> 00:13:50,106 Larry, what are we Talking about, anyway? 281 00:13:50,130 --> 00:13:52,141 The girls won't throw me Out. They like me too much. 282 00:13:52,165 --> 00:13:55,199 Yeah, but with eleanor here, What do they need you for? 283 00:13:56,336 --> 00:13:58,147 Protection? 284 00:13:58,171 --> 00:14:00,182 When you're gone, They won't need any. 285 00:14:06,146 --> 00:14:07,923 Hi, jack. Larry. 286 00:14:07,947 --> 00:14:09,925 I got the new curtains For your bedroom. 287 00:14:09,949 --> 00:14:13,095 - it'll only take me A minute to put them up. - I didn't ask for new curtains. 288 00:14:13,119 --> 00:14:14,552 I know. 289 00:14:19,025 --> 00:14:21,437 Why is he putting up new Curtains in my bedroom? 290 00:14:21,461 --> 00:14:23,805 They're redecorating For eleanor, that's why. 291 00:14:23,829 --> 00:14:26,875 - which means It's curtains for me. - you got it. 292 00:14:26,899 --> 00:14:30,079 - I guess there's Nothing I can do. - come on. Sure there is. 293 00:14:30,103 --> 00:14:31,747 - what? - come on, where's The old fight... 294 00:14:31,771 --> 00:14:33,882 - don't, larry. Not now, okay? - huh, the old school? 295 00:14:33,906 --> 00:14:35,884 - jack tripper, come on. - come on, man. 296 00:14:35,908 --> 00:14:38,487 I'm not a... Will You cut that out? 297 00:14:53,093 --> 00:14:55,626 Well, what have we here? 298 00:14:56,696 --> 00:14:58,963 A matching set of tinkerbells? 299 00:15:01,934 --> 00:15:04,280 Uh, mr. Roper, I can explain. 300 00:15:04,304 --> 00:15:06,215 You don't have to. I should Have figured it out myself. 301 00:15:06,239 --> 00:15:08,484 No, no, no. You Don't understand... 302 00:15:08,508 --> 00:15:10,953 You two have been spending A lot of time together lately. 303 00:15:10,977 --> 00:15:13,021 Hey, hey... Whoa, Whoa, wait a minute. 304 00:15:13,045 --> 00:15:14,990 I served four Years in the marines. 305 00:15:15,014 --> 00:15:17,526 Oh, yeah? What outfit? 306 00:15:17,550 --> 00:15:19,484 The flouncing 59th? 307 00:15:20,753 --> 00:15:23,632 Oh, wait a second. This is ridiculous. 308 00:15:23,656 --> 00:15:26,268 I love girls, I go out With them all the time. 309 00:15:26,292 --> 00:15:28,292 Maybe you're amphibious. 310 00:15:31,264 --> 00:15:35,032 - jack... - he knows, larry. 311 00:15:39,038 --> 00:15:41,350 - mr. Roper... - stay away from me. 312 00:15:41,374 --> 00:15:44,308 I just... 313 00:15:47,980 --> 00:15:50,420 What is it, sweetheart? 314 00:15:51,817 --> 00:15:53,462 - he's gone. - he's gone? Oh, good. 315 00:15:53,486 --> 00:15:55,197 Thanks, man. Thanks a lot. 316 00:15:55,221 --> 00:15:57,899 Who started with The rough housing? 317 00:15:57,923 --> 00:16:00,035 Oh! Hi, guys. 318 00:16:00,059 --> 00:16:01,737 - hi. - where were You guys? 319 00:16:01,761 --> 00:16:04,640 Oh, we were... Out Buying doughnuts. 320 00:16:04,664 --> 00:16:07,009 - would you care For one, jack? - no. No, thanks. 321 00:16:07,033 --> 00:16:08,777 - larry, eat them While they're hot. - sure. 322 00:16:08,801 --> 00:16:11,180 So uh... Eleanor Is not with you? 323 00:16:11,204 --> 00:16:13,349 - no, she's still out Shopping. - oh, good, 324 00:16:13,373 --> 00:16:15,884 - because there's Something I'd like to ask you. - before you do, jack, 325 00:16:15,908 --> 00:16:18,287 - we have a favor to ask of you. - this is real important, Janet. 326 00:16:18,311 --> 00:16:20,356 - oh, so is this, jack. - ask him. 327 00:16:20,380 --> 00:16:22,458 I'm gonna ask him. 328 00:16:22,482 --> 00:16:24,426 Tomorrow night we were planning 329 00:16:24,450 --> 00:16:26,495 On having a "Surprise welcome Back party" for eleanor... 330 00:16:26,519 --> 00:16:28,497 You know, just to get all Of our friends together. 331 00:16:28,521 --> 00:16:31,600 - oh, really? - and we wanted to know if you Would bake the cake for us. 332 00:16:31,624 --> 00:16:33,935 What?! 333 00:16:33,959 --> 00:16:37,506 Oh, sure, I'm the one who's Gonna bake a cake for eleanor. 334 00:16:37,530 --> 00:16:40,276 Oh, thank you, jack. 335 00:16:40,300 --> 00:16:41,943 Oh, jack, what did You wanna ask us? 336 00:16:41,967 --> 00:16:44,112 Forget it. Your Question answered mine. 337 00:16:44,136 --> 00:16:46,182 But there's something I'd Like to say to both of you... 338 00:16:46,206 --> 00:16:48,917 - jack, can I see you In the kitchen for a second? - I've been living here... 339 00:16:48,941 --> 00:16:50,819 - jack? - now what... 340 00:16:50,843 --> 00:16:53,389 You'll have to forgive Jack. It's been a tough day. 341 00:16:53,413 --> 00:16:56,392 His horoscope told him that His biorhythms had bad karma. 342 00:16:56,416 --> 00:16:58,216 Listen to me... Lar...! 343 00:16:59,885 --> 00:17:02,964 Gee, jack seemed kind of upset About baking the cake for us. 344 00:17:02,988 --> 00:17:05,234 Yeah. Oh, well, don't worry. 345 00:17:05,258 --> 00:17:07,836 It will be okay, when he finds Out the party is really for him, 346 00:17:07,860 --> 00:17:09,538 For passing his cooking test. 347 00:17:09,562 --> 00:17:11,373 - larry, are you nuts? - no, you are. 348 00:17:11,397 --> 00:17:13,209 Bake the cake for eleanor. 349 00:17:13,233 --> 00:17:15,444 Why? They're throwing me Out of my own apartment. 350 00:17:15,468 --> 00:17:18,035 Who says the cake Has to be good? 351 00:17:20,806 --> 00:17:23,852 - what? - can you imagine the look On someone's face 352 00:17:23,876 --> 00:17:27,155 After biting into a cake That tastes... Say of... 353 00:17:27,179 --> 00:17:29,925 Sawdust? Huh? 354 00:17:29,949 --> 00:17:33,362 Jack, there are lots Of ways to ruin a party. 355 00:17:33,386 --> 00:17:37,233 - like what? - well, sneezing powders, Spiders in the bath, 356 00:17:37,257 --> 00:17:39,602 - little hand buzzers... - no, that's kid's stuff. 357 00:17:39,626 --> 00:17:42,204 - aw, okay. Uh... Streaking! - streaking? 358 00:17:42,228 --> 00:17:45,907 Ha-ha! Streaking, yes! That Would shut it down real fast. 359 00:17:45,931 --> 00:17:49,612 - streaking? That's old, Isn't it, larry? - no, come on. 360 00:17:49,636 --> 00:17:52,281 I wouldn't have the nerve to take Off my clothes in front of those people. 361 00:17:52,305 --> 00:17:54,015 - I'll do it with you. - huh?! 362 00:17:54,039 --> 00:17:56,852 - come on, What are friends for? - you will streak with me?! 363 00:17:56,876 --> 00:17:58,854 Of course. Jack, baby... 364 00:17:58,878 --> 00:18:01,056 Look, this is your Going-away party. 365 00:18:01,080 --> 00:18:02,813 You might as well As go out with a bang. 366 00:18:04,517 --> 00:18:06,950 Yeah. 367 00:18:09,422 --> 00:18:12,033 - girls, girls. - chrissy: what? 368 00:18:12,057 --> 00:18:14,436 - hey, jack. What is it? - I... I want you to know I'd be happy 369 00:18:14,460 --> 00:18:16,272 - to bake a cake for eleanor. - janet: really? 370 00:18:16,296 --> 00:18:20,476 - fantastic. - wow, yeah. This is gonna Be a great surprise. 371 00:18:20,500 --> 00:18:23,945 - yeah. I know it's gonna Be a great party. - jack: oh, yeah. 372 00:18:23,969 --> 00:18:26,649 This will be one party You'll never forget. 373 00:18:45,725 --> 00:18:47,803 The apartment looks so nice. 374 00:18:47,827 --> 00:18:50,572 Thanks, patty. Wait till You see the food later on. 375 00:18:50,596 --> 00:18:52,541 Man: it looks like Everything is going great. 376 00:18:52,565 --> 00:18:55,611 Janet: oh, yeah. I think it's Really gonna be big surprise. 377 00:18:55,635 --> 00:18:58,681 Well, you all enjoy yourselves. 378 00:18:58,705 --> 00:19:01,450 Jack. Jack, everybody's Waiting for the cake. 379 00:19:01,474 --> 00:19:03,919 - can I help? - oh, janet, I think Everything's under control, 380 00:19:03,943 --> 00:19:06,054 And here... Why don't you Just go out there and mingle? 381 00:19:06,078 --> 00:19:07,956 - lar... - I'll be out in a second, janet. 382 00:19:07,980 --> 00:19:11,059 - okay. Thanks, guys. - larry: bye. 383 00:19:11,083 --> 00:19:13,362 Jack, jack, that Cake looks so real! 384 00:19:13,386 --> 00:19:15,431 You were supposed to Make it out of sawdust. 385 00:19:15,455 --> 00:19:17,833 I did. Believe me, larry, before This was a cake, it was a bookcase. 386 00:19:17,857 --> 00:19:19,134 Whoo! 387 00:19:19,158 --> 00:19:21,269 How do you like my Streaking outfit, huh? 388 00:19:21,293 --> 00:19:23,238 One zip, and I'm Ready for action. 389 00:19:23,262 --> 00:19:25,207 - oh, it's great. - and... 390 00:19:25,231 --> 00:19:28,143 I thought it would be in rather Poor taste to go completely nude, 391 00:19:28,167 --> 00:19:30,934 So I had this little sign Made up for the occasion. 392 00:19:32,605 --> 00:19:35,951 "If you see anything you Like, honk three times." 393 00:19:37,076 --> 00:19:39,788 Honk, honk, honk. 394 00:19:39,812 --> 00:19:41,957 - okay, now don't Forget the plan. - the plan, okay. 395 00:19:41,981 --> 00:19:44,693 I will streak from the Front door into the bedroom. 396 00:19:44,717 --> 00:19:47,896 You streak from the Bedroom out the front door. 397 00:19:47,920 --> 00:19:50,833 - all we need is a signal. - don't worry, chrissy is Taking care of that. 398 00:19:50,857 --> 00:19:53,435 - chrissy? How? - well... No, I told her 399 00:19:53,459 --> 00:19:55,671 That when eleanor gets here, She's to have everybody begin 400 00:19:55,695 --> 00:19:57,806 Singing "For she's a Jolly good fellow." 401 00:19:57,830 --> 00:19:59,842 When you hear that, streak. 402 00:19:59,866 --> 00:20:02,911 - brilliant! - so you gotta sneak outside As soon as you can. 403 00:20:02,935 --> 00:20:04,980 - I can't wait. Let's go for it. - all right. 404 00:20:05,004 --> 00:20:06,782 This will teach them to Mess with jack tripper. 405 00:20:06,806 --> 00:20:10,051 - ha-ha-ha. - get the cake, Come on. Are you ready? 406 00:20:10,075 --> 00:20:14,089 Here we go... A special Cake for everyone. 407 00:20:14,113 --> 00:20:16,992 Yum-yum, yum-yum. 408 00:20:17,016 --> 00:20:19,828 - all right. Come on, Everybody, help yourselves. - woman: okay, here we go. 409 00:20:19,852 --> 00:20:21,864 Oh, boy, cake? 410 00:20:21,888 --> 00:20:25,233 - larry: dig in, 'cause there's plenty. - jack: yeah, I want you all 411 00:20:25,257 --> 00:20:27,235 To have a big piece, Because later on 412 00:20:27,259 --> 00:20:29,805 There's gonna be a dessert that Will really get your attention. 413 00:20:29,829 --> 00:20:31,807 Oh, here we go, patty. 414 00:20:31,831 --> 00:20:33,709 - thanks a lot. - whoops... Really sorry About that. 415 00:20:33,733 --> 00:20:35,711 - there you are. - man: thanks. 416 00:20:35,735 --> 00:20:38,179 Boy, this cake looks Fantastic. Is it a new recipe? 417 00:20:38,203 --> 00:20:40,416 Yeah, well, uh... Just around here. 418 00:20:40,440 --> 00:20:42,973 It's an old Lumberjack's favorite. 419 00:20:44,043 --> 00:20:46,522 Okay, eleanor, come on. 420 00:20:46,546 --> 00:20:48,913 All: surprise, jack! 421 00:20:55,287 --> 00:20:57,599 Oh, it worked, it worked. 422 00:20:57,623 --> 00:20:59,601 - we fooled you. - me?! 423 00:20:59,625 --> 00:21:02,960 Yeah, the party's for you, for Getting an "A" on your cooking test. 424 00:21:06,966 --> 00:21:08,510 - this is for me? - chrissy: yes. 425 00:21:08,534 --> 00:21:10,479 - eleanor: it sure is. - see? 426 00:21:10,503 --> 00:21:12,623 "Congratulations, jack." 427 00:21:18,811 --> 00:21:21,923 You didn't think that we'd forget About your passing your big test, did you? 428 00:21:21,947 --> 00:21:24,192 - gosh, we care too much About you for that. - you do? 429 00:21:24,216 --> 00:21:26,428 - yeah. - what about eleanor? 430 00:21:26,452 --> 00:21:28,764 - I care about you too. - yeah, in fact she was The one 431 00:21:28,788 --> 00:21:30,766 Who insisted on having The party tonight, 432 00:21:30,790 --> 00:21:32,834 Before she moves to San diego tomorrow. 433 00:21:32,858 --> 00:21:35,137 - you're leaving? - janet: yeah. 434 00:21:35,161 --> 00:21:38,307 Congratulations, jack. Hey, did you like the present 435 00:21:38,331 --> 00:21:42,244 That stanley and I got you? You Know, the curtains for your bedroom? 436 00:21:42,268 --> 00:21:44,913 They're not for eleanor either? 437 00:21:44,937 --> 00:21:47,816 For eleanor? 438 00:21:47,840 --> 00:21:51,487 Whoever gave you Crazy ideas like that? 439 00:21:51,511 --> 00:21:53,622 Chrissy: boy... 440 00:21:53,646 --> 00:21:55,223 Boy, did you fall for it! 441 00:21:55,247 --> 00:21:58,160 You really thought the party Was for eleanor, didn't you? 442 00:21:58,184 --> 00:22:01,863 - yes, I did. - you even baked a cake And everything. 443 00:22:01,887 --> 00:22:03,565 Yeah, the cake. The cake! 444 00:22:10,462 --> 00:22:12,808 - I want it! - man: whoo! 445 00:22:12,832 --> 00:22:14,977 Jack, what are you doing? Jack, what are you doing? 446 00:22:15,001 --> 00:22:17,278 That's everybody. I Think that... No, no! For... 447 00:22:17,302 --> 00:22:19,715 Mr. Roper! 448 00:22:19,739 --> 00:22:22,439 Jack, this cake is delicious. 449 00:22:25,477 --> 00:22:27,997 Helen, why can't you Bake cakes like this? 450 00:22:28,814 --> 00:22:31,292 Okay, everybody all together! 451 00:22:31,316 --> 00:22:34,329 All: ♪ for he's a Jolly good fellow ♪ 452 00:22:34,353 --> 00:22:36,920 - ♪ for he's a jolly Good fellow... ♪ - larry! 453 00:22:39,025 --> 00:22:41,837 - larry, larry... - geronimo! 454 00:22:48,768 --> 00:22:50,868 Jack! 455 00:23:03,816 --> 00:23:05,159 What was all that about, jack? 456 00:23:05,183 --> 00:23:07,362 "What was all that About?" I didn't see anything. 457 00:23:07,386 --> 00:23:10,498 Encore, larry! 458 00:23:10,522 --> 00:23:14,469 Encore! Encore! 459 00:23:14,493 --> 00:23:17,739 ♪ for he's a jolly good fellow ♪ 460 00:23:17,763 --> 00:23:20,008 ♪ he's a jolly good fellow ♪ 461 00:23:20,032 --> 00:23:22,210 everybody! 462 00:23:22,234 --> 00:23:26,481 ♪ for he's a jolly good fellow ♪ 463 00:23:26,505 --> 00:23:30,407 ♪ which nobody can deny. ♪ 464 00:23:35,214 --> 00:23:38,426 Larry. Now come on, Lar. I tried to stop you, 465 00:23:38,450 --> 00:23:41,262 But you were too fast for me. 466 00:23:41,286 --> 00:23:43,364 Larry, larry, you can't Stay in there all night. 467 00:23:43,388 --> 00:23:45,701 Come on now. 468 00:23:45,725 --> 00:23:48,258 Lar... 469 00:23:54,100 --> 00:23:55,899 I'm so embarrassed. 470 00:23:57,236 --> 00:23:59,615 I'll never be able to Face any of you again. 471 00:23:59,639 --> 00:24:02,183 Oo-oh, yes you will, larry. 472 00:24:02,207 --> 00:24:04,953 Come on. You know, You ran by so fast 473 00:24:04,977 --> 00:24:07,923 You were nothing but a big blur. 474 00:24:07,947 --> 00:24:10,507 - yeah, we couldn't See anything really. - uh-uh. 475 00:24:11,083 --> 00:24:13,061 - really? - yeah. 476 00:24:13,085 --> 00:24:16,364 - oh, I feel A lot better. - oh, good. 477 00:24:16,388 --> 00:24:18,022 - hey, larry. - yeah. 478 00:24:19,125 --> 00:24:20,936 Both: honk, honk, honk. 479 00:24:50,857 --> 00:24:52,901 Ritter's voice: "Three's Company" was videotaped 480 00:24:52,925 --> 00:24:54,859 in front of a studio audience. 38261

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.