All language subtitles for Shock Treatment 1981 HD

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:35,820 --> 00:00:40,892 'Once upon a time, in a town not far from yours, 2 00:00:40,992 --> 00:00:43,936 'there lived a real fast guy. 3 00:00:44,036 --> 00:00:47,940 'His life was fast. His friends were fast. 4 00:00:48,040 --> 00:00:51,235 'Even his food was fast. 5 00:00:51,335 --> 00:00:54,488 'But he was still not satisfied. 6 00:00:54,588 --> 00:00:57,158 'He wanted to share his fast philosophy 7 00:00:57,258 --> 00:00:59,952 'with someone else: 8 00:01:00,052 --> 00:01:02,496 'a beautiful girl. 9 00:01:02,596 --> 00:01:06,417 'The trouble was she was in the arms of 10 00:01:06,517 --> 00:01:08,811 'another man.' 11 00:01:51,729 --> 00:01:53,731 Whoops! 12 00:02:19,381 --> 00:02:21,842 Good luck, honey. 13 00:02:49,995 --> 00:02:52,189 - What are we gonna do, Janet? - It's all right, Brad. 14 00:02:52,289 --> 00:02:54,667 Everything's gonna be all right. 15 00:03:34,665 --> 00:03:37,651 ♪ You'll find happy hearts 16 00:03:37,751 --> 00:03:40,321 ♪ And smiling faces 17 00:03:40,421 --> 00:03:43,074 ♪ And tolerance for 18 00:03:43,174 --> 00:03:45,910 ♪ The ethnic races 19 00:03:46,010 --> 00:03:48,470 ♪ In Denton 20 00:03:50,097 --> 00:03:54,085 ♪ You'll find a ramblin' rose 21 00:03:54,185 --> 00:03:56,854 ♪ And a picket fence 22 00:03:56,979 --> 00:03:58,839 ♪ Tenderness 23 00:03:58,939 --> 00:04:02,176 ♪ And innocence 24 00:04:02,276 --> 00:04:04,486 ♪ In Denton 25 00:04:06,363 --> 00:04:09,141 ♪ You'll find conference rooms 26 00:04:09,241 --> 00:04:12,103 ♪ And a children's playground 27 00:04:12,203 --> 00:04:16,190 ♪ Denton is a real okay town 28 00:04:16,290 --> 00:04:20,027 ♪ Civic pride and civic duty 29 00:04:20,127 --> 00:04:22,755 ♪ And Denton girls are 30 00:04:24,840 --> 00:04:28,661 ♪ Full of beauty 31 00:04:28,761 --> 00:04:31,997 ♪ You may call us the goody-goody two shoes 32 00:04:32,097 --> 00:04:35,709 ♪ We're here to cheer you with the good news 33 00:04:35,809 --> 00:04:38,587 ♪ That D-E-N-T-O-N 34 00:04:38,687 --> 00:04:41,382 ♪ Gets T-E-N That's ten out of ten 35 00:04:41,482 --> 00:04:44,426 ♪ If you're looking for a life of leisure 36 00:04:44,526 --> 00:04:47,179 ♪ You're gonna get a whole lot to please ya 37 00:04:47,279 --> 00:04:49,723 - ♪ Again and again - ♪ And again and again 38 00:04:49,823 --> 00:04:52,034 ♪ And again 39 00:04:53,327 --> 00:04:55,271 ♪ Denton, Denton 40 00:04:55,371 --> 00:04:58,315 ♪ You've got no pretension 41 00:04:58,415 --> 00:05:03,988 ♪ You're where the heart is You're okay 42 00:05:04,088 --> 00:05:06,407 ♪ Denton, Denton 43 00:05:06,507 --> 00:05:09,577 ♪ I'd just like to mention 44 00:05:09,677 --> 00:05:12,454 ♪ You're the home of youth 45 00:05:12,554 --> 00:05:15,166 ♪ You're America's truth 46 00:05:15,266 --> 00:05:20,396 ♪ You're Denton Denton, U.S.A. 47 00:05:20,521 --> 00:05:22,856 ♪ This is the Mecca of America 48 00:05:22,982 --> 00:05:25,609 ♪ The Bethlehem of the West 49 00:05:25,734 --> 00:05:28,654 ♪ This is the birthplace of the virtuous 50 00:05:28,779 --> 00:05:31,156 ♪ The home of happiness 51 00:05:32,658 --> 00:05:35,619 ♪ Leisure-wise we're sure you will adapt 52 00:05:35,744 --> 00:05:38,205 ♪ Enjoy your stay Have a happy holiday 53 00:05:38,330 --> 00:05:44,253 ♪ And we'll all put Denton Denton on the map 54 00:05:44,378 --> 00:05:46,238 ♪ Denton, Denton 55 00:05:46,338 --> 00:05:49,325 ♪ You've got no pretension 56 00:05:49,425 --> 00:05:54,430 ♪ You're where the heart is You're okay 57 00:05:55,723 --> 00:05:57,558 ♪ Denton, Denton 58 00:05:57,683 --> 00:06:00,669 ♪ I'd just like to mention 59 00:06:00,769 --> 00:06:03,731 ♪ You're the home of youth 60 00:06:03,856 --> 00:06:06,650 ♪ You're America's truth 61 00:06:06,775 --> 00:06:11,280 ♪ You're Denton Denton, U.S.A. 62 00:06:12,740 --> 00:06:14,642 ♪ Denton, Denton 63 00:06:14,742 --> 00:06:17,728 ♪ You've got no pretension 64 00:06:17,828 --> 00:06:23,584 ♪ You're where the heart is You're okay 65 00:06:23,709 --> 00:06:26,028 ♪ Denton, Denton 66 00:06:26,128 --> 00:06:29,240 ♪ I'd just like to mention 67 00:06:29,340 --> 00:06:33,010 ♪ You're the acceptable face 68 00:06:33,135 --> 00:06:35,220 ♪ Of the human race 69 00:06:35,346 --> 00:06:41,602 ♪ You're Denton Denton, U.S.A. ♪ 70 00:06:41,727 --> 00:06:44,463 Well, how about that? 71 00:06:44,563 --> 00:06:46,857 Wasn't that terrific? 72 00:06:46,982 --> 00:06:49,009 And now for, well, certainly... 73 00:06:49,109 --> 00:06:51,762 my favourite part of the show... 74 00:06:51,862 --> 00:06:55,266 - and I sincerely hope yours at home. - Get the whole crowd. 75 00:06:55,366 --> 00:06:57,659 - Our regular in-depth discussion... - Dressing room. Right here. 76 00:06:57,785 --> 00:07:00,162 ...with Judge Oliver Wright, 77 00:07:01,455 --> 00:07:05,125 Denton's leading social scientist. 78 00:07:05,250 --> 00:07:07,069 - Judge Wright? - Mm-hmm. 79 00:07:07,169 --> 00:07:10,864 Did you enjoy our anthem? 80 00:07:10,964 --> 00:07:13,117 In a way. 81 00:07:13,217 --> 00:07:15,869 I detect a note of reticence. 82 00:07:15,969 --> 00:07:18,247 Are you perhaps one of those amongst us... 83 00:07:18,347 --> 00:07:23,727 who feel this emotive form of presentation is overly manipulative? 84 00:07:23,852 --> 00:07:26,422 Well, Betty, there are many ways 85 00:07:26,522 --> 00:07:29,566 that the spider may catch the fly. 86 00:07:29,691 --> 00:07:31,885 There are monetary inducements. 87 00:07:31,985 --> 00:07:35,531 - Hi, Brad. Hi, Janet. Come for Marriage Maze? - 'Extortion.' 88 00:07:35,656 --> 00:07:37,074 Seduction. 89 00:07:37,199 --> 00:07:40,811 I'm exhausted working on this documentary for Farley's new show. 90 00:07:40,911 --> 00:07:42,187 - Hmm? - 'Blackmail.' 91 00:07:42,287 --> 00:07:44,565 - Farley Flavours, our new sponsor. - Oh. 92 00:07:44,665 --> 00:07:46,650 - Whoo. - 'Prejudice.' 93 00:07:46,750 --> 00:07:50,029 I tell you, Janet, that guy's as close as we'll come 94 00:07:50,129 --> 00:07:52,406 to a successful man in this town. 95 00:07:52,506 --> 00:07:56,385 - 'And lies.' - 'Thank you, Judge Oliver Wright.' 96 00:07:56,510 --> 00:08:00,389 And now for a commercial break. 97 00:08:03,016 --> 00:08:07,438 Okay, kids, let's hear the five F's for today. 98 00:08:07,563 --> 00:08:09,523 - "F" for... - Farley! 99 00:08:09,648 --> 00:08:11,692 - "F" for... - Flavours! 100 00:08:11,817 --> 00:08:13,610 - "F" for... - Fabulous! 101 00:08:13,735 --> 00:08:15,362 - "F" for... - Fast! 102 00:08:15,487 --> 00:08:17,197 - And "F" for... - Five! 103 00:08:22,786 --> 00:08:24,688 'First and foremost, 104 00:08:24,788 --> 00:08:26,774 'Farley Flavours' fabulous fast foods 105 00:08:26,874 --> 00:08:31,086 'feed and fortify families for a fabulous future.' 106 00:08:31,211 --> 00:08:34,031 'Stand by for Marriage Maze. Strike Denton Dossier.' 107 00:08:34,131 --> 00:08:37,659 Thank you so much, Judge Wright, for another wonderful interview. 108 00:08:37,759 --> 00:08:41,747 Judge Wright? Oh, come on, Betty. First names surely. 109 00:08:41,847 --> 00:08:45,417 Oh. Oliver. You're so tolerant. 110 00:08:45,517 --> 00:08:47,920 Time for a coffee break before you rush off? 111 00:08:48,020 --> 00:08:52,508 I'd love to, that is if you don't mind being seen with an older man. 112 00:08:52,608 --> 00:08:54,635 Why, Oliver. 113 00:08:54,735 --> 00:08:59,323 Since Ralph and I separated, maturity is something I look for in a man. 114 00:09:01,950 --> 00:09:03,852 - Hi, Ollie. - Hi, Betty. 115 00:09:03,952 --> 00:09:06,105 - Hi, Betty. - Hello, Neely. 116 00:09:06,205 --> 00:09:08,232 You keep up that high standard of interview 117 00:09:08,332 --> 00:09:11,360 and I'm gonna have to include you in Farley's documentary. 118 00:09:11,460 --> 00:09:14,655 You're so probing. 119 00:09:14,755 --> 00:09:16,657 A free thinker. 120 00:09:16,757 --> 00:09:18,967 Everything's free there. 121 00:09:21,512 --> 00:09:24,373 - Hi, Betty. The usual? - Plus one. 122 00:09:24,473 --> 00:09:27,835 There you go. Hi, Max. Hey, you gonna be watching Marriage Maze? 123 00:09:27,935 --> 00:09:31,630 - Sure am. This could be Bert Schnick's finest hour. - Yeah. 124 00:09:31,730 --> 00:09:33,690 - Yeah? - Yeah. 125 00:09:33,815 --> 00:09:38,529 - This could be a major step forward for him. - Yeah, a leap in the dark. 126 00:09:38,654 --> 00:09:41,098 I better go check on the Bert. Otherwise... 127 00:09:41,198 --> 00:09:43,367 - Right. - Good luck. 128 00:09:43,492 --> 00:09:45,519 Okay. 129 00:09:45,619 --> 00:09:47,938 'And here to bring your just desserts 130 00:09:48,038 --> 00:09:50,274 'and a recipe for a perfect marriage 131 00:09:50,374 --> 00:09:52,609 'is that gorgeous gourmet, 132 00:09:52,709 --> 00:09:54,945 'tossing the uproarious salad of life, 133 00:09:55,045 --> 00:09:58,449 'Marriage Maze host, Bert Schnick.' 134 00:09:58,549 --> 00:10:00,509 'Three seconds.' 135 00:10:09,726 --> 00:10:14,523 - Hoopla, Denton! - Hoopla, Bert! 136 00:10:22,364 --> 00:10:24,475 Thank you. Welcome. Thank you. 137 00:10:24,575 --> 00:10:28,729 Before we start I want to say one or two words about tomorrow night's great new show... 138 00:10:28,829 --> 00:10:30,789 The Faith Factory Sh... 139 00:10:32,833 --> 00:10:36,028 And as a matter of fact, we have in the studio audience tonight 140 00:10:36,128 --> 00:10:38,363 the host and his lovely co-host. 141 00:10:38,463 --> 00:10:41,658 Give a big hand, please, to Ralph Hapschatt 142 00:10:41,758 --> 00:10:44,886 and the vivacious Macy Struthers. 143 00:10:45,012 --> 00:10:46,763 Hey, Ralph! 144 00:10:50,225 --> 00:10:53,729 Let's get a camera in there, for heaven's sake. 145 00:10:53,854 --> 00:10:58,191 - Over the moon about that commercial, Macy. - Thanks, Bert. 146 00:10:58,317 --> 00:11:01,194 Got a good show lined up for us tomorrow night, Ralph? 147 00:11:01,320 --> 00:11:03,447 You bet, Bert! 148 00:11:03,572 --> 00:11:08,410 Good! I'm gonna be there! Ain't we all, viewers? 149 00:11:08,535 --> 00:11:12,122 'Macy Struthers with my husband. God, I must've been blind.' 150 00:11:12,247 --> 00:11:16,443 Still, the weaker the man, the dumber the blonde. 151 00:11:16,543 --> 00:11:19,963 Isn't that Brad and Janet Majors sitting in the audience there? 152 00:11:20,088 --> 00:11:22,241 'What an ideal couple they are. 153 00:11:22,341 --> 00:11:25,927 'You know, more than anyone else in Denton, they represent the old values.' 154 00:11:26,053 --> 00:11:28,347 Ike would have been proud of them. 155 00:11:28,472 --> 00:11:33,293 And now, would the first couple who seem to have made a hash of their marriage 156 00:11:33,393 --> 00:11:37,589 and cooked their goose, step this way, please! 157 00:11:37,689 --> 00:11:40,984 - You! - That's us, Brad. 158 00:11:41,109 --> 00:11:44,763 Come on. What's cooking up there? Come on down, you guys. 159 00:11:44,863 --> 00:11:47,199 Let's feel you. 160 00:11:47,324 --> 00:11:51,411 - I'm not going, Janet. - You've got to. Everyone's watching. 161 00:12:03,298 --> 00:12:07,077 Face the cameras. Face the cameras. 162 00:12:07,177 --> 00:12:09,079 Now introduce yourselves. 163 00:12:09,179 --> 00:12:12,265 - My name is Brad... - I'm Janet... Oh. Sorry. 164 00:12:12,391 --> 00:12:16,378 I'm Janet Majors, and this is my husband Brad. 165 00:12:16,478 --> 00:12:21,149 Hey, Brad, we've been hearing some bad things about you. Haven't we, Janet? 166 00:12:23,819 --> 00:12:27,447 - Haven't we, Janet? - Uh, yes, he needs help. 167 00:12:27,572 --> 00:12:30,559 Help? Let's face it, Janet. 168 00:12:30,659 --> 00:12:33,036 Brad's an emotional cripple. 169 00:12:37,708 --> 00:12:40,293 'I know, I know.' 170 00:12:40,419 --> 00:12:44,548 It looks like Rest Home for this stupid old marriage, eh? 171 00:12:51,054 --> 00:12:53,432 Tell me, Janet. 'Do you watch Dentonvale? 172 00:12:53,557 --> 00:12:57,144 Uh, yes, I've caught it once or twice. 173 00:12:57,269 --> 00:13:00,172 That's right. DTV's most popular hospital series 174 00:13:00,272 --> 00:13:03,024 featuring those perennial favourites, Nation and Cosmo McKinley. 175 00:13:03,150 --> 00:13:05,802 Neuro-specialists par excellence. 176 00:13:05,902 --> 00:13:08,029 I recommend, if you pardon my French, Janet, 177 00:13:08,155 --> 00:13:11,324 that you send Brad to them for treatment. 178 00:13:11,450 --> 00:13:16,538 Oh, uh, well, I know he's a little boring, but neuro-specialists? 179 00:13:16,663 --> 00:13:22,294 - That sounds a little drastic. - It's no use pussyfooting around, Janet. 180 00:13:22,419 --> 00:13:24,671 We have to cut quick and deep. 181 00:13:27,966 --> 00:13:31,453 McKinley? McKinley? 182 00:13:31,553 --> 00:13:33,580 - Bert brought them over from Europe. - Oh? 183 00:13:33,680 --> 00:13:37,250 They had a very popular series together. It's still rerun in a lot of countries. 184 00:13:37,350 --> 00:13:41,897 - You must have seen them in Dentonvale? - No, I never watch that. 185 00:13:42,022 --> 00:13:45,817 I'm afraid there's only one solution. Isn't there, folks? 186 00:13:45,942 --> 00:13:48,695 One, two, three. 187 00:13:48,820 --> 00:13:51,364 Dentonvale! 188 00:13:52,783 --> 00:13:54,685 Hoopla! Don't go away! 189 00:13:54,785 --> 00:13:58,580 We'll be right back to see if Brad and Janet want to play or pass. 190 00:14:08,632 --> 00:14:10,492 Great. 191 00:14:10,592 --> 00:14:13,912 Congratulations. I think you've made a wise decision. 192 00:14:14,012 --> 00:14:16,723 - But... But I... - Janet? 193 00:14:16,848 --> 00:14:19,626 - I'm not going. - What do you mean, you're not going? 194 00:14:19,726 --> 00:14:22,103 You'll ruin the show. Bert's made all the arrangements. 195 00:14:22,229 --> 00:14:24,564 But I don't need treatment. 196 00:14:25,857 --> 00:14:28,860 'But you do need glasses, eh, stupid?' 197 00:14:28,985 --> 00:14:31,404 Doesn't he? 198 00:14:38,787 --> 00:14:44,543 I am sick of being humiliated by you! Bert's right. You're going. 199 00:14:44,668 --> 00:14:48,505 'It looks like Brad and Janet Majors have a big decision to make. 200 00:14:48,630 --> 00:14:51,174 'Here's some more prizes to amaze here on Marriage Maze.' 201 00:14:51,299 --> 00:14:54,719 - ♪ Dear blender - You won't blend into the background... 202 00:14:54,845 --> 00:14:57,931 ♪ Won't you help a first offender 203 00:14:58,056 --> 00:15:02,185 - ♪ Oh, toaster... - 'Pop up in the popularity ratings...' 204 00:15:02,310 --> 00:15:04,771 ♪ Don't you put the burn on me 205 00:15:04,896 --> 00:15:09,484 - 'Just look at this.' - ♪ Refrigerator 206 00:15:09,609 --> 00:15:13,154 ♪ Why are we always sooner or later 207 00:15:13,280 --> 00:15:17,742 ♪ Bitchin' in the kitchen or crying in the bedroom all night 208 00:15:17,868 --> 00:15:20,328 'Living on a knife edge?' 209 00:15:20,453 --> 00:15:23,248 - ♪ Dear knife drawer - 'Stay sharp with this keen knife.' 210 00:15:23,373 --> 00:15:26,459 ♪ Now won't you help me to face life more 211 00:15:26,585 --> 00:15:30,505 - ♪ Oh, trash can - You can-can with the trash can. 212 00:15:30,630 --> 00:15:34,426 ♪ Don't you put the dirt on me 213 00:15:34,551 --> 00:15:37,554 ♪ Oh, percolator 214 00:15:37,679 --> 00:15:41,433 - ♪ Why are we always sooner or later - 'No toil, no trouble.' 215 00:15:41,558 --> 00:15:48,565 ♪ Bitchin' in the kitchen or crying in the bedroom all night 216 00:15:48,690 --> 00:15:51,760 ♪ Everything used to be okay 217 00:15:51,860 --> 00:15:53,845 ♪ But I've been had 218 00:15:53,945 --> 00:15:56,306 ♪ And, Brad I'm glad to say 219 00:15:56,406 --> 00:16:00,769 ♪ Is on his way 220 00:16:00,869 --> 00:16:03,997 ♪ Micro-digital awaker 221 00:16:04,122 --> 00:16:07,776 ♪ Why are we always sooner or later 222 00:16:07,876 --> 00:16:13,448 ♪ Bitchin' in the kitchen or crying in the bedroom all night 223 00:16:13,548 --> 00:16:16,968 - ♪ Shower curtain - 'Wash those blues away...' 224 00:16:17,093 --> 00:16:21,139 ♪ Won't you help me to be certain 225 00:16:21,264 --> 00:16:25,143 - ♪ Oh, toothpaste - 'Arm yourself to the teeth...' 226 00:16:25,268 --> 00:16:28,897 ♪ Don't you put the squeeze on me 227 00:16:29,022 --> 00:16:32,192 ♪ Depilatator 228 00:16:32,317 --> 00:16:35,762 ♪ Why are we always sooner or later 229 00:16:35,862 --> 00:16:40,533 ♪ Bitchin' in the kitchen or crying in the bedroom all night 230 00:16:42,786 --> 00:16:46,665 'Now it's back to Marriage Maze. And for those of you who are Dentonvale watchers, 231 00:16:46,790 --> 00:16:48,567 'here's our surprise guest. 232 00:16:48,667 --> 00:16:52,362 - 'And here's Bert!' - Hey, folks! It's Ricky from the Rest Home. 233 00:16:52,462 --> 00:16:54,447 - Hey, Bert. - Hey, Ricky. 234 00:16:54,547 --> 00:16:56,716 I've come for Mr. Majors. 235 00:16:56,841 --> 00:17:01,554 Brad will learn how to care in the surgical chair. 236 00:17:04,808 --> 00:17:08,895 - Nothing serious, I hope? - Oh, no. Just a routine check-up. 237 00:17:09,020 --> 00:17:13,066 Just a routine check-up, eh, viewers? 238 00:17:16,444 --> 00:17:18,613 'Come in.' 239 00:17:18,738 --> 00:17:21,349 ♪ Tell me, spectator 240 00:17:21,449 --> 00:17:25,061 ♪ Why are we always sooner or later 241 00:17:25,161 --> 00:17:30,458 ♪ Bitchin' in the kitchen or crying in the bedroom all night ♪ 242 00:17:35,588 --> 00:17:38,241 'Well, Bert's done it again. 243 00:17:38,341 --> 00:17:40,994 'Another rocky marriage is headed for intensive care.' 244 00:17:41,094 --> 00:17:43,555 The subject is committed. 245 00:17:46,099 --> 00:17:48,268 As are we all. 246 00:17:48,393 --> 00:17:51,604 'Dentonvale. 247 00:17:51,730 --> 00:17:55,342 'The arrival. Introducing Brad and Janet Majors.' 248 00:17:55,442 --> 00:17:59,346 Ah, Mr. And Mrs. Majors. How wonderful to see you. 249 00:17:59,446 --> 00:18:01,806 I'm Doctor Cosmo McKinley, 250 00:18:01,906 --> 00:18:04,809 and this is my sister and colleague, 251 00:18:04,909 --> 00:18:07,829 Dr. Nation McKinley. 252 00:18:07,954 --> 00:18:11,483 We understand you've been going through a rather trying time. 253 00:18:11,583 --> 00:18:13,585 Well, yes, we have. 254 00:18:13,710 --> 00:18:16,171 Now listen. There's... there's nothing really wrong with me. 255 00:18:16,296 --> 00:18:18,465 Janet and I haven't been getting along too well lately 256 00:18:18,590 --> 00:18:21,760 and I've had a little... a little trouble... 257 00:18:24,679 --> 00:18:27,540 - Oh, Brad. - Ooh. 258 00:18:27,640 --> 00:18:30,460 - Does he do this often? - No, he's never done this before. 259 00:18:30,560 --> 00:18:32,687 Good. Then there's still hope. 260 00:18:32,812 --> 00:18:34,756 Lots and lots of hope. 261 00:18:34,856 --> 00:18:37,175 If anyone can help Brad, we can. 262 00:18:37,275 --> 00:18:40,136 - Well, he does need help. - Nurse Ansalong, you've arrived. 263 00:18:40,236 --> 00:18:44,641 - Oh, that was real short notice because the other models... - Attend to Mr. Majors, Nurse. 264 00:18:44,741 --> 00:18:48,395 There are just one or two formalities that have to be dealt with, Mrs. Majors. 265 00:18:48,495 --> 00:18:51,398 A contract to be signed. 266 00:18:51,498 --> 00:18:53,608 Oh, could I do that later, please? 267 00:18:53,708 --> 00:18:55,960 Of course you can, Mrs. Majors. 268 00:19:00,590 --> 00:19:02,592 Sign the contract tomorrow. 269 00:19:02,717 --> 00:19:06,788 Ouch! Mrs. Majors. Just one or two details. 270 00:19:06,888 --> 00:19:11,084 Does Brad have any living relatives... any blood relatives? 271 00:19:11,184 --> 00:19:15,396 - No, he doesn't. Could I take care of this later? - Of course. 272 00:19:17,357 --> 00:19:19,926 Why did you tell me not to sign now? 273 00:19:20,026 --> 00:19:24,489 Well, that way you get the first day free. 274 00:19:30,370 --> 00:19:34,666 'Here's Bert, that eternal showbiz wiz, 275 00:19:34,791 --> 00:19:38,945 'with a family connection in the 30-Second Quiz.' 276 00:19:39,045 --> 00:19:42,632 As Janet's parents, this should be really easy. 277 00:19:42,757 --> 00:19:45,009 About Brad's family? 278 00:19:45,135 --> 00:19:47,787 Your last clue is... 279 00:19:47,887 --> 00:19:50,874 mental instability. 280 00:19:50,974 --> 00:19:53,977 You have 30 seconds. 281 00:19:54,102 --> 00:19:57,272 Mental instability? 282 00:19:57,397 --> 00:20:01,317 - He was adopted, you know. - Oh, yeah. I'd forgotten. 283 00:20:01,442 --> 00:20:04,863 Well, I hadn't. I was worried about inherited craziness when they married. 284 00:20:04,988 --> 00:20:08,616 I said to Janet, "What do we know of his parents?" 285 00:20:08,741 --> 00:20:12,312 - Which leads us to... - 'This afternoon's surprise prize, Bert... 286 00:20:12,412 --> 00:20:17,250 'which is a delirious stay in that evergreen series Happy Homes, 287 00:20:17,375 --> 00:20:21,045 - 'with unlimited use of a new dream kitchen.' - Infantile regression? 288 00:20:21,171 --> 00:20:24,966 - You got it! - I got it! 289 00:20:25,091 --> 00:20:28,678 - She got it! She got it! - I got it! 290 00:20:28,803 --> 00:20:30,430 I got it! 291 00:20:30,555 --> 00:20:33,099 She got it! 292 00:20:33,224 --> 00:20:37,437 Congratulations. Congratulations. And it's Happy Homes... 293 00:20:37,562 --> 00:20:40,857 to Harry and Emily Weiss of Denton. 294 00:20:45,153 --> 00:20:47,322 Aha. 295 00:20:47,447 --> 00:20:51,117 I got it! I got it! 296 00:20:51,242 --> 00:20:53,812 She got it! She got it! 297 00:20:53,912 --> 00:20:56,940 In one. Infantile regression. 298 00:20:57,040 --> 00:20:59,651 Our speciality! 299 00:20:59,751 --> 00:21:04,614 - Your speciality. - I can't wait to begin on him. 300 00:21:04,714 --> 00:21:06,908 Really, Bert, I don't know what we'd do without you. 301 00:21:07,008 --> 00:21:09,244 I must confess... 302 00:21:09,344 --> 00:21:13,915 the decision to have Brad committed was not strictly my own. 303 00:21:14,015 --> 00:21:15,917 No, of course. There's Janet. 304 00:21:16,017 --> 00:21:19,712 But if she was so keen on getting him in here, 305 00:21:19,812 --> 00:21:21,881 why wouldn't she sign the contract? 306 00:21:21,981 --> 00:21:25,301 No, it wasn't Janet exactly. 307 00:21:25,401 --> 00:21:30,223 - It was, in fact, your new sponsor. - Sponsor? 308 00:21:30,323 --> 00:21:34,018 - Dentonvale has been sold. - Sold? 309 00:21:34,118 --> 00:21:36,146 Dear old Bert's settled everything. 310 00:21:36,246 --> 00:21:38,898 Ja, you endorse his Faith Factory... 311 00:21:38,998 --> 00:21:42,794 - and he endorses your research. - He? 312 00:21:42,919 --> 00:21:47,006 How dare this person take advantage of my weakness! 313 00:21:47,131 --> 00:21:51,594 I don't think he intends to go that far. 314 00:22:00,144 --> 00:22:02,046 ♪ If only you knew 315 00:22:02,146 --> 00:22:07,177 ♪ How to win some prizes 316 00:22:07,277 --> 00:22:09,179 ♪ If only you knew 317 00:22:09,279 --> 00:22:13,658 ♪ How to play 318 00:22:13,783 --> 00:22:17,829 ♪ If you could sleep nights 319 00:22:17,954 --> 00:22:20,148 ♪ And stop your crying 320 00:22:20,248 --> 00:22:23,276 ♪ Then you might find out I still love you 321 00:22:23,376 --> 00:22:27,046 ♪ In my own way 322 00:22:28,631 --> 00:22:31,784 ♪ If that's not enough then I'm 323 00:22:31,884 --> 00:22:34,329 ♪ So sorry I met you 324 00:22:34,429 --> 00:22:36,456 ♪ It was almost like 325 00:22:36,556 --> 00:22:42,520 ♪ Leading you on 326 00:22:42,645 --> 00:22:45,965 ♪ But there's more to it all 327 00:22:46,065 --> 00:22:50,637 ♪ Than just wringing your heart out over something 328 00:22:50,737 --> 00:22:56,559 ♪ That keeps on going wrong 329 00:22:56,659 --> 00:23:00,146 ♪ So don't tell me you love me 330 00:23:00,246 --> 00:23:07,086 ♪ How am I supposed to know what that means 331 00:23:07,211 --> 00:23:09,839 ♪ No, don't sell emotion 332 00:23:09,964 --> 00:23:12,075 ♪ You can't buy devotion 333 00:23:12,175 --> 00:23:17,747 ♪ If you're falling apart at the seams 334 00:23:17,847 --> 00:23:21,042 ♪ I hope that you'll smile when you 335 00:23:21,142 --> 00:23:24,587 ♪ Reach your conclusion 336 00:23:24,687 --> 00:23:31,594 ♪ I hope that you'll know just what to say 337 00:23:31,694 --> 00:23:34,931 ♪ But if it should mean 338 00:23:35,031 --> 00:23:37,642 ♪ That the party is over 339 00:23:37,742 --> 00:23:41,604 ♪ You should know that I still love you 340 00:23:41,704 --> 00:23:44,649 ♪ You should know that I still love you 341 00:23:44,749 --> 00:23:49,879 ♪ You should know that I still love you 342 00:23:50,004 --> 00:23:52,131 ♪ In my own way 343 00:23:53,341 --> 00:23:55,802 ♪ In my own way 344 00:23:56,886 --> 00:23:59,472 ♪ In my own way 345 00:24:00,515 --> 00:24:01,933 ♪ In my own way ♪ 346 00:24:03,518 --> 00:24:06,045 - Oh, my poor baby. - Oh, Mom, it's Brad. 347 00:24:06,145 --> 00:24:10,091 I know. I know, baby. He's gonna get all the help he needs. 348 00:24:10,191 --> 00:24:14,137 - But in the meantime, look. For you. - What is it? 349 00:24:14,237 --> 00:24:16,389 They call it a new look at an old favourite. 350 00:24:16,489 --> 00:24:18,808 I copied it from The Window on the World show. 351 00:24:18,908 --> 00:24:21,561 - The Far East meets the Midwest. - Mom... 352 00:24:21,661 --> 00:24:24,063 It's just what the doctor ordered, I know. 353 00:24:24,163 --> 00:24:27,483 - Come on in. My favourite show's just started. - What show? 354 00:24:27,583 --> 00:24:30,420 Dentonvale. 355 00:24:43,724 --> 00:24:45,752 'Love starts in the home, 356 00:24:45,852 --> 00:24:49,981 'and where better to find this than in today's Happy Homes. 357 00:24:50,106 --> 00:24:54,093 'With guest star, Janet Majors.' 358 00:24:54,193 --> 00:24:57,638 'If you're sick of having the goodness boiled away out of your coffee, 359 00:24:57,738 --> 00:25:02,101 'replace that old perk of yours with a coffeemaker of prestigious distinction. 360 00:25:02,201 --> 00:25:06,706 'And be the envy of all with a coffeemaker that says it all.' 361 00:25:06,831 --> 00:25:09,375 'Oh, thanks.' 362 00:25:09,500 --> 00:25:14,280 'When that man of yours comes in from the big outdoors with a burning thirst 363 00:25:14,380 --> 00:25:16,949 'that only Lake Michigan could satisfy, 364 00:25:17,049 --> 00:25:22,914 'make sure there's a cold can of Krautmeister Light in the icebox. 365 00:25:23,014 --> 00:25:25,124 'He'll thank you for it. 366 00:25:25,224 --> 00:25:28,961 'And he'll thank Krautmeister.' 367 00:25:29,061 --> 00:25:32,799 For crying out loud, Emily. Leave her alone. She's not a kid. 368 00:25:32,899 --> 00:25:36,135 - Well, I wanted to see her in it. - It's really very nice. 369 00:25:36,235 --> 00:25:39,013 The material is imported. Taiwanese. 370 00:25:39,113 --> 00:25:41,808 Damn it, Emily. She's not interested. 371 00:25:41,908 --> 00:25:44,060 What are you trying to do, Harry, start an argument? 372 00:25:44,160 --> 00:25:46,062 Don't you want your daughter to look pretty? 373 00:25:46,162 --> 00:25:48,064 Who's she got to look pretty for? 374 00:25:48,164 --> 00:25:50,483 - She's got a husband. - She's got a weirdo! 375 00:25:50,583 --> 00:25:54,737 I've never been able to afford the time to have a nervous breakdown! 376 00:25:54,837 --> 00:25:58,324 - Oh, poor Brad. - Thank God he was born an orphan. 377 00:25:58,424 --> 00:26:01,285 It would have killed his parents. 378 00:26:01,385 --> 00:26:04,956 And thank goodness he hasn't ended up like that Slepstrini boy. 379 00:26:05,056 --> 00:26:09,168 What are you talking about? Danny Slepstrini's a chip off the old block. 380 00:26:09,268 --> 00:26:11,712 I played 18 holes of golf with his father just last week, 381 00:26:11,812 --> 00:26:15,842 and Hank says that Danny's moved to New York to... better himself. 382 00:26:15,942 --> 00:26:18,177 He moved, all right... 383 00:26:18,277 --> 00:26:22,740 when they found him at the back of Wilson's Bakery... naked... 384 00:26:23,950 --> 00:26:26,827 with 15 other men. 385 00:26:26,953 --> 00:26:29,288 Mexicans. 386 00:26:38,381 --> 00:26:42,552 I'm gonna catch up on a few jobs that need doing outside! 387 00:26:45,096 --> 00:26:47,623 - You shouldn't have said that. - But why? 388 00:26:47,723 --> 00:26:50,101 Your father doesn't like Mexicans. 389 00:26:50,226 --> 00:26:52,311 'Your father doesn't like Mexicans.' 390 00:26:59,652 --> 00:27:01,888 ♪ A man should call the toss 391 00:27:01,988 --> 00:27:04,390 ♪ Wear the pants and be the boss 392 00:27:04,490 --> 00:27:06,642 ♪ A man should be the drake 393 00:27:06,742 --> 00:27:09,061 ♪ For his own damned sake 394 00:27:09,161 --> 00:27:11,355 ♪ And men should be the misters 395 00:27:11,455 --> 00:27:13,900 ♪ And the masters of their sisters 396 00:27:14,000 --> 00:27:15,902 ♪ A man should be the reason 397 00:27:16,002 --> 00:27:17,962 ♪ For a heart to break 398 00:27:19,839 --> 00:27:23,159 ♪ So be moral Don't quarrel 399 00:27:23,259 --> 00:27:26,454 ♪ Fair and square is best 400 00:27:26,554 --> 00:27:29,790 ♪ Let me alert you that virtue 401 00:27:29,890 --> 00:27:32,084 ♪ Won't hurt you or desert you 402 00:27:32,184 --> 00:27:36,689 ♪ If you wear hair on your chest 403 00:27:36,814 --> 00:27:41,527 ♪ So always remember to follow the rules 404 00:27:41,652 --> 00:27:44,071 - ♪ Box clever - ♪ Jocks never 405 00:27:44,196 --> 00:27:46,866 ♪ Hock another jock's tools 406 00:27:50,703 --> 00:27:54,373 ♪ A man should wax a car Fix a fuse and tend a bar 407 00:27:54,498 --> 00:27:58,836 ♪ A man should like his brow to be wet with sweat 408 00:27:58,961 --> 00:28:01,297 ♪ And should know the right occasions 409 00:28:01,422 --> 00:28:03,991 ♪ To indulge in tax evasions 410 00:28:04,091 --> 00:28:08,137 ♪ A man should know the settings that his spark plugs get 411 00:28:10,056 --> 00:28:12,099 ♪ Faggots are maggots 412 00:28:12,224 --> 00:28:19,148 ♪ Thank God I'm a man ♪ 413 00:28:30,993 --> 00:28:32,995 What a meal! 414 00:28:33,120 --> 00:28:37,792 Scrumptious, meine Liebling. I insist on the recipe. 415 00:28:37,917 --> 00:28:41,712 Coming from a gourmet, that's praise indeed. But... secrets. 416 00:28:41,837 --> 00:28:44,156 Oh. 417 00:28:44,256 --> 00:28:48,094 With Fast-Food Farley at the helm, it'll probably be TV dinners from now on. 418 00:28:48,219 --> 00:28:53,599 Farley is already a TV winner as we shall see. 419 00:28:55,685 --> 00:28:58,688 Dentonvale will run forever now that his interest 420 00:28:58,813 --> 00:29:01,565 has embraced mental hygiene. 421 00:29:01,691 --> 00:29:03,693 Our field. 422 00:29:03,818 --> 00:29:06,987 I'm convinced there's some kind of conspiracy. 423 00:29:07,113 --> 00:29:09,015 - Conspiracy? - Mm-hmm. 424 00:29:09,115 --> 00:29:11,392 Well, that's a little far-fetched. 425 00:29:11,492 --> 00:29:14,495 Oh, I don't know. Remember Lieutenant Orpheus? 426 00:29:14,620 --> 00:29:17,148 He disappeared into that underworld series and never came back. 427 00:29:17,248 --> 00:29:19,650 Sounds like my husband. He never came back either. 428 00:29:19,750 --> 00:29:23,112 Not after Flavours gave him a commercial break. 429 00:29:23,212 --> 00:29:26,198 Oh, yes, Farley Flavours. You know, I find it remarkable 430 00:29:26,298 --> 00:29:31,137 that his Faith Factory is being financed by an entire nation's indigestion. 431 00:29:32,722 --> 00:29:37,710 Who do you think gave you the next episode? 432 00:29:37,810 --> 00:29:41,047 So that Janet will be free to front line 433 00:29:41,147 --> 00:29:43,149 the new Faith Factory show. 434 00:29:43,274 --> 00:29:46,235 - We're the experts. - Who trusts experts? 435 00:29:46,360 --> 00:29:48,346 Why Janet? 436 00:29:48,446 --> 00:29:52,408 Everyone loves the girl next door. 437 00:29:54,910 --> 00:29:56,829 Particularly Farley. 438 00:29:59,248 --> 00:30:01,584 So it seems. 439 00:30:11,552 --> 00:30:13,871 Come in. 440 00:30:13,971 --> 00:30:16,248 - Oh, hi. - Hi. 441 00:30:16,348 --> 00:30:18,626 - Hi. - I just came to give you this. 442 00:30:18,726 --> 00:30:20,961 - Thank you. - Hi! 443 00:30:21,061 --> 00:30:22,963 - Hi. - Hi. 444 00:30:23,063 --> 00:30:26,525 We'd better get going. Tomorrow's the big one, and Farley expects. 445 00:30:26,650 --> 00:30:28,402 Oh, you bet. 446 00:30:28,527 --> 00:30:32,848 - I guess we'd better leave you young things to it. - Good-bye. 447 00:30:32,948 --> 00:30:35,284 - Bye. - Bye. 448 00:30:41,832 --> 00:30:44,276 - Oh, Ralph. - Yeah? 449 00:30:44,376 --> 00:30:48,614 - Shove it! - Oh, you shove it too, Betty! 450 00:30:48,714 --> 00:30:52,426 Alimony is just another word for rape. 451 00:30:56,138 --> 00:30:59,125 Conspiracy is right. 452 00:30:59,225 --> 00:31:02,436 - The Denton Dossier is... - Closed. 453 00:31:06,398 --> 00:31:08,509 'Dentonvale. 454 00:31:08,609 --> 00:31:12,279 'Special guest star, Janet Majors.' 455 00:31:12,404 --> 00:31:15,699 - Janet! - I've come to see Brad. 456 00:31:15,825 --> 00:31:19,478 That's out of the question. He's sleeping like a baby. 457 00:31:19,578 --> 00:31:23,749 - It's you we're concerned about, Janet. - Yes, Janet, how are you? 458 00:31:23,874 --> 00:31:27,862 - Are you happy? - Oh, I'm happy. 459 00:31:27,962 --> 00:31:30,740 There are countless people in this world, Janet, 460 00:31:30,840 --> 00:31:33,492 who believe that they're happy. 461 00:31:33,592 --> 00:31:35,511 But they only think they're happy. 462 00:31:35,636 --> 00:31:38,806 Oh, well, that doesn't make any sense. 463 00:31:41,976 --> 00:31:45,062 This might, Janet. 464 00:31:47,481 --> 00:31:52,011 And a big Denton welcome to my new delegation. 465 00:31:52,111 --> 00:31:56,907 This is Farley and I'm here with the score. 466 00:31:57,032 --> 00:32:00,644 We're going to package and sell some mental health to the nation, 467 00:32:00,744 --> 00:32:04,248 with my dream of the girl next door. 468 00:32:06,542 --> 00:32:10,154 ♪ Oh, why aren't they doing tomorrow's new dance steps 469 00:32:10,254 --> 00:32:13,657 ♪ The way they used to yesterday 470 00:32:13,757 --> 00:32:17,761 ♪ And who draws a perfect circle anymore 471 00:32:19,847 --> 00:32:23,042 ♪ And if you're waiting for greatness to shake hands with you 472 00:32:23,142 --> 00:32:26,937 ♪ You'd better daydream your life away 473 00:32:27,062 --> 00:32:32,318 ♪ I've only wanted one thing and that's for sure 474 00:32:33,777 --> 00:32:36,947 ♪ You're not just looking at a fast-food king 475 00:32:37,072 --> 00:32:40,200 ♪ Just another well-known face 476 00:32:40,326 --> 00:32:44,663 ♪ You're not looking at the king of anything 477 00:32:46,540 --> 00:32:49,777 ♪ I'm gonna shoot for the moon I'm gonna play high noon 478 00:32:49,877 --> 00:32:53,631 ♪ I'm gonna take on the entire human race 479 00:32:53,756 --> 00:32:57,718 ♪ You're not looking at a king 480 00:32:57,843 --> 00:33:00,679 ♪ You're looking at an ace 481 00:33:04,391 --> 00:33:08,087 ♪ Ooh, I got sight and I've seen the light 482 00:33:08,187 --> 00:33:11,549 ♪ And I'm gonna see the coming day 483 00:33:11,649 --> 00:33:14,318 ♪ When the sun in the sky is a spotlight 484 00:33:14,443 --> 00:33:17,988 ♪ Just for me 485 00:33:18,113 --> 00:33:21,784 ♪ I'm gonna take my time and rock some rhyme 486 00:33:21,909 --> 00:33:24,662 ♪ Oh, it's gonna take your breath away 487 00:33:24,787 --> 00:33:27,231 ♪ You'll be the front page rage of the age 488 00:33:27,331 --> 00:33:31,752 ♪ Just wait and see 489 00:33:31,877 --> 00:33:34,880 ♪ You're not just looking at a fast-food king 490 00:33:35,005 --> 00:33:38,367 ♪ Just another well-known face 491 00:33:38,467 --> 00:33:44,456 ♪ You're not looking at the king of anything 492 00:33:44,556 --> 00:33:47,626 ♪ We're gonna shoot for the moon We're gonna play high noon 493 00:33:47,726 --> 00:33:51,881 ♪ We're gonna take on the entire human race 494 00:33:51,981 --> 00:33:55,634 - ♪ You're not looking at a king - ♪ No, no, no, no, no 495 00:33:55,734 --> 00:33:58,821 - ♪ You're looking at an ace - ♪ You're looking at an ace 496 00:33:58,946 --> 00:34:01,865 - ♪ You're looking at a goddamned ace - ♪ You're looking at an ace 497 00:34:01,991 --> 00:34:05,285 - ♪ You're looking at an ace - ♪ You're looking at an ace 498 00:34:05,411 --> 00:34:09,832 ♪ You're looking at an a-a-a-ace ♪ 499 00:34:09,957 --> 00:34:14,545 I just love home movies, don't you? 500 00:34:14,670 --> 00:34:17,756 Time's tight, Janet. Do it right, Janet. 501 00:34:19,425 --> 00:34:22,411 Until tomorrow night... 502 00:34:22,511 --> 00:34:24,555 Janet. 503 00:34:27,057 --> 00:34:32,104 Well, Farley Flavours is fairly flattering. 504 00:34:34,732 --> 00:34:37,092 But I want to see Brad. 505 00:34:37,192 --> 00:34:40,137 The question is, Janet, does Brad want to see you? 506 00:34:40,237 --> 00:34:44,516 - Quite frankly, he hates you. - What do you mean? 507 00:34:44,616 --> 00:34:48,604 Brad is harbouring deep feelings of hostility towards you, Janet. 508 00:34:48,704 --> 00:34:51,482 - Towards me? - It's classical. 509 00:34:51,582 --> 00:34:55,694 Almost a textbook case. 510 00:34:55,794 --> 00:34:58,489 Oh, no! 511 00:34:58,589 --> 00:35:00,866 That's an extremely negative response. 512 00:35:00,966 --> 00:35:04,119 Yes, Janet. Leave the crying to Brad. 513 00:35:04,219 --> 00:35:06,622 Is it because I'm becoming too popular? 514 00:35:06,722 --> 00:35:11,585 On the contrary, Janet, he wants to see your ratings soar. 515 00:35:11,685 --> 00:35:16,006 He needs a woman of exceptional desirability. 516 00:35:16,106 --> 00:35:18,467 So, you see, Janet, 517 00:35:18,567 --> 00:35:22,321 you can help us to help him. 518 00:35:28,869 --> 00:35:31,538 Maybe I can. 519 00:35:45,260 --> 00:35:48,372 'Stand by for Faith Factory rehearsal.' 520 00:35:48,472 --> 00:35:52,334 I bet that Macy Struthers had a hand in this. 521 00:35:52,434 --> 00:35:55,462 We'll probably be replaced by an hour of fashion tips. 522 00:35:55,562 --> 00:35:59,091 - Now, Betty, don't overreact. - Overreact? 523 00:35:59,191 --> 00:36:01,693 You're the one with theories about conspirac... 524 00:36:03,862 --> 00:36:06,031 - Oliver? - Yes, Betty? 525 00:36:06,156 --> 00:36:10,577 Are you spoken for this evening? 526 00:36:20,212 --> 00:36:22,881 All right, you guys. 527 00:36:23,006 --> 00:36:28,287 An early start tomorrow for Janet's debut on Good Morning Denton. 528 00:36:28,387 --> 00:36:32,207 By the time we unveil Farley's Faith Factory show... 529 00:36:32,307 --> 00:36:36,128 we'll have all earned our beauty sleep. 530 00:36:36,228 --> 00:36:41,024 - Could I just peep in on Brad before I go home? - Home? 531 00:36:42,276 --> 00:36:44,903 Home. 532 00:36:45,028 --> 00:36:48,932 This is the nerve centre of operations, Janet. 533 00:36:49,032 --> 00:36:52,311 You must stay here tonight. That way we can all be together 534 00:36:52,411 --> 00:36:57,040 when Mr. Sun paints us a new day with his golden brush. 535 00:37:01,628 --> 00:37:05,340 And you can "peep in" on Brad in the morning. 536 00:37:05,465 --> 00:37:07,551 Morning? 537 00:37:07,676 --> 00:37:09,828 Are all the beds made up? 538 00:37:09,928 --> 00:37:12,122 Oh, yes! I've plumped up all the pillows, changed... 539 00:37:12,222 --> 00:37:15,434 - Then lock up for the night. - Okay! 540 00:37:38,790 --> 00:37:41,068 Clever of you to find this spot, Betty. 541 00:37:41,168 --> 00:37:44,154 It pays to know your way around, Oliver. 542 00:37:44,254 --> 00:37:47,991 I thought the Home of Happiness would give your theory a new perspective. 543 00:37:48,091 --> 00:37:50,744 A stately pleasure home indeed. 544 00:37:50,844 --> 00:37:55,541 Oh, I adore Coleridge Taylor. 545 00:37:55,641 --> 00:37:57,601 As a matter of fact... 546 00:38:02,814 --> 00:38:05,467 "It is an ancient Mariner... 547 00:38:05,567 --> 00:38:08,720 "and he stoppeth one of three. 548 00:38:08,820 --> 00:38:13,600 "By thy long grey beard and glittering eye... 549 00:38:13,700 --> 00:38:18,705 "now wherefore stop'st thou me?" 550 00:38:19,873 --> 00:38:21,917 Oh. 551 00:38:48,360 --> 00:38:51,096 ♪ I feel the heat from your skin 552 00:38:51,196 --> 00:38:53,473 ♪ And the stubble on your chin 553 00:38:53,573 --> 00:38:56,101 ♪ You're no good 554 00:38:56,201 --> 00:38:58,812 ♪ You're no good 555 00:38:58,912 --> 00:39:01,231 ♪ You've got dirt on your hands 556 00:39:01,331 --> 00:39:03,692 ♪ And everybody understands 557 00:39:03,792 --> 00:39:06,361 ♪ You're no good 558 00:39:06,461 --> 00:39:08,530 ♪ You're no good 559 00:39:08,630 --> 00:39:11,158 - ♪ Oh, what a joke - ♪ What a joke 560 00:39:11,258 --> 00:39:13,702 ♪ You feel like choking 561 00:39:13,802 --> 00:39:16,288 - ♪ You play for broke - ♪ You play for broke 562 00:39:16,388 --> 00:39:18,332 ♪ He leaves you smoking 563 00:39:18,432 --> 00:39:24,046 ♪ Oh, romance is not a children's game 564 00:39:24,146 --> 00:39:27,007 ♪ But you keep going back 565 00:39:27,107 --> 00:39:31,278 ♪ It's driving you insane 566 00:39:40,037 --> 00:39:44,983 ♪ Drift into the treacle deep 567 00:39:45,083 --> 00:39:49,279 ♪ Slip into its silent depths Go to sleep 568 00:39:49,379 --> 00:39:54,159 ♪ With your everything akimbo 569 00:39:54,259 --> 00:39:59,665 ♪ Float into the sandman's limbo 570 00:39:59,765 --> 00:40:02,000 - ♪ Night, night - ♪ Night, night 571 00:40:02,100 --> 00:40:04,253 ♪ It's time for bye-byes 572 00:40:04,353 --> 00:40:09,649 ♪ It's been a great day Thanks a heap 573 00:40:09,775 --> 00:40:11,677 ♪ Now it's time 574 00:40:11,777 --> 00:40:14,096 ♪ For everyone 575 00:40:14,196 --> 00:40:19,476 ♪ To go to sleep 576 00:40:19,576 --> 00:40:21,603 ♪ Night, night 577 00:40:21,703 --> 00:40:24,189 ♪ It's time for bye-byes 578 00:40:24,289 --> 00:40:29,236 ♪ It's been a great day Thanks a heap 579 00:40:29,336 --> 00:40:31,613 ♪ Now it's time 580 00:40:31,713 --> 00:40:34,074 ♪ For everyone 581 00:40:34,174 --> 00:40:38,178 ♪ To go to sleep ♪ 582 00:40:57,322 --> 00:41:01,034 "He went like one that hath been stunned, 583 00:41:01,159 --> 00:41:05,397 "and is of sense forlorn. 584 00:41:05,497 --> 00:41:09,568 "A sadder and a wiser man, 585 00:41:09,668 --> 00:41:12,129 he rose the morrow morn." 586 00:41:16,216 --> 00:41:19,886 Does this bird belong to you? 587 00:41:43,326 --> 00:41:45,328 Janet? 588 00:41:52,711 --> 00:41:55,464 Are you decent, Janet? 589 00:42:08,310 --> 00:42:10,687 Hoopla, Bert! 590 00:42:10,812 --> 00:42:13,690 Nice to see you up and about. 591 00:42:13,815 --> 00:42:16,651 - Mac's waiting in the wardrobe, Janet. - Uh-huh. 592 00:42:16,776 --> 00:42:20,572 Care to join me in an on-set snack? 593 00:42:50,977 --> 00:42:54,064 Good morning. 594 00:42:58,401 --> 00:43:00,654 I wanna see Brad. 595 00:43:03,114 --> 00:43:06,309 Look at yourself. You're beautiful. 596 00:43:06,409 --> 00:43:10,830 The most desirable creature that ever walked. 597 00:43:12,749 --> 00:43:16,778 Oh, if only Brad could have found it within himself to say those things to me. 598 00:43:16,878 --> 00:43:21,575 He will, but it's up to you to reawaken his feelings. 599 00:43:21,675 --> 00:43:24,453 Farley's given you that chance. 600 00:43:24,553 --> 00:43:26,872 You can use the Breakfast Show... 601 00:43:26,972 --> 00:43:29,516 to knock Denton dead. 602 00:43:31,101 --> 00:43:33,211 Do you really think so? 603 00:43:33,311 --> 00:43:35,313 Everybody needs you. 604 00:43:38,483 --> 00:43:42,320 - Hmm. But what'll I do? What'll I say? - Hmm? 605 00:43:42,612 --> 00:43:44,573 - What'll I wear? - Ah. 606 00:43:48,785 --> 00:43:51,855 ♪ Ever since I was a little boy 607 00:43:51,955 --> 00:43:56,751 ♪ Dressing up has always been my greatest joy 608 00:43:56,876 --> 00:43:59,654 ♪ But when it's time to be discreet 609 00:43:59,754 --> 00:44:03,091 ♪ There's one thing you just can't beat 610 00:44:03,216 --> 00:44:07,304 ♪ And that's a strapless backless, classical little black dress 611 00:44:07,429 --> 00:44:10,473 ♪ Well, first you go rip, rip, rip 612 00:44:10,599 --> 00:44:12,892 ♪ Then you go snip, snip, snip 613 00:44:13,018 --> 00:44:15,312 ♪ Then you whip in a zip, zip, zip 614 00:44:15,437 --> 00:44:18,340 ♪ And split it up to the hip, hip, hip 615 00:44:18,440 --> 00:44:21,593 ♪ And as you strip, strip, strip 616 00:44:21,693 --> 00:44:24,679 ♪ You shiver and quiver 617 00:44:24,779 --> 00:44:26,806 ♪ For that soft caress 618 00:44:26,906 --> 00:44:31,411 ♪ As you slip, slip, slip into that little black dress 619 00:44:32,829 --> 00:44:35,815 ♪ Ever since I was the ein kleiner herren 620 00:44:35,915 --> 00:44:40,211 ♪ It was the Cordon Bleu for which I am most carin' 621 00:44:40,462 --> 00:44:44,157 ♪ And the one taste treat so sweet 622 00:44:44,257 --> 00:44:46,993 ♪ That really can't be beat 623 00:44:47,093 --> 00:44:51,181 ♪ Is what we have, ja, how you are, caviar That little black mess 624 00:44:51,306 --> 00:44:54,976 - Et voilà! - But how? 625 00:44:55,101 --> 00:44:58,505 ♪ Well, first you go rip, rip, rip 626 00:44:58,605 --> 00:45:00,649 ♪ Then you go snip, snip, snip 627 00:45:00,774 --> 00:45:03,385 ♪ Then you whip in a zip, zip, zip 628 00:45:03,485 --> 00:45:05,987 ♪ And split it up to the hip, hip, hip 629 00:45:06,112 --> 00:45:08,365 ♪ And as you strip, strip, strip 630 00:45:08,490 --> 00:45:12,185 ♪ Oh, you quiver and shiver 631 00:45:12,285 --> 00:45:14,162 ♪ For that soft caress 632 00:45:14,287 --> 00:45:20,001 ♪ As you slip, slip, slip into that little black dress 633 00:45:20,126 --> 00:45:23,254 - ♪ That minimal - ♪ Minimal 634 00:45:23,380 --> 00:45:25,715 - ♪ Criminal - ♪ Criminal 635 00:45:25,840 --> 00:45:29,469 ♪ Cynical little black dress 636 00:45:31,137 --> 00:45:34,432 ♪ Let's face it, Mac That basic black is coming back 637 00:45:36,643 --> 00:45:40,522 ♪ Let's face it, Mac That basic black is coming back 638 00:45:40,647 --> 00:45:45,193 ♪ Let's face it, Mac That basic black is coming back 639 00:45:46,861 --> 00:45:49,264 - ♪ That minimal - ♪ Minimal 640 00:45:49,364 --> 00:45:52,017 - ♪ Criminal - ♪ Criminal 641 00:45:52,117 --> 00:45:55,787 - ♪ Cynical - ♪ Little black dress ♪ 642 00:45:55,912 --> 00:45:59,691 Good morning, Denton. Rise and shine. 643 00:45:59,791 --> 00:46:02,986 She'll be here any second now. So let's give her a great big hand. 644 00:46:03,086 --> 00:46:05,088 Come on now. 645 00:46:21,312 --> 00:46:25,300 Oh, Janet, I can't tell you how excited I am... for you. 646 00:46:25,400 --> 00:46:28,470 We've got the band and dancers and dry ice standing by. 647 00:46:28,570 --> 00:46:32,223 Betty Hapschatt is indisposed, so Macy will have to do the introductions. 648 00:46:32,323 --> 00:46:34,325 I don't need introductions. 649 00:46:35,952 --> 00:46:38,371 The fabulous, the golden... 650 00:46:38,496 --> 00:46:40,915 the very wonderful... 651 00:46:41,040 --> 00:46:42,542 - I knew it! - ♪ Janet, Janet, Janet, Janet, Janet 652 00:46:42,667 --> 00:46:46,212 - I knew it! - ♪ Janet, Janet, Janet, Janet, Janet 653 00:46:47,839 --> 00:46:51,743 ♪ There's just the two of me 654 00:46:51,843 --> 00:46:56,623 ♪ Alone at last together 655 00:46:56,723 --> 00:47:01,336 ♪ We've got the luck so far 656 00:47:01,436 --> 00:47:04,881 ♪ We are my lucky star 657 00:47:04,981 --> 00:47:08,985 Star, star, star, star, star, star, star, star. 658 00:47:17,702 --> 00:47:21,439 ♪ Deep in the heart of me 659 00:47:21,539 --> 00:47:25,276 ♪ I love every part of me 660 00:47:25,376 --> 00:47:28,947 ♪ All I can see in me 661 00:47:29,047 --> 00:47:32,534 ♪ Is the danger and ecstasy 662 00:47:32,634 --> 00:47:37,080 ♪ Yeah, one thing there couldn't be 663 00:47:37,180 --> 00:47:41,376 ♪ Is any more me in me 664 00:47:41,476 --> 00:47:44,938 ♪ This is the me of me 665 00:47:45,063 --> 00:47:48,925 ♪ Me, me, me 666 00:47:49,025 --> 00:47:52,804 ♪ Me, me 667 00:47:52,904 --> 00:47:56,808 ♪ Me, me, me 668 00:47:56,908 --> 00:47:59,118 ♪ Me, me, me 669 00:48:02,539 --> 00:48:06,501 ♪ I am my destiny 670 00:48:09,045 --> 00:48:13,992 ♪ I'd never lie to me 671 00:48:14,092 --> 00:48:18,121 ♪ I'd be willing to die pour moi 672 00:48:18,221 --> 00:48:21,349 ♪ I'll pray every day to me 673 00:48:21,474 --> 00:48:25,687 ♪ And here's what I'd say to me 674 00:48:25,812 --> 00:48:29,841 ♪ This is the me of me 675 00:48:29,941 --> 00:48:34,262 ♪ Me, me, me< 676 00:48:34,362 --> 00:48:37,599 ♪ Me, me 677 00:48:37,699 --> 00:48:41,394 ♪ Me, me, me 678 00:48:41,494 --> 00:48:44,497 ♪ Me, me, me 679 00:48:44,622 --> 00:48:47,542 - ♪ Me, me, me - Aah! 680 00:48:47,667 --> 00:48:51,004 ♪ Ooh, me, me 681 00:48:51,129 --> 00:48:53,715 - ♪ Me, me, me - Yeah! 682 00:48:53,840 --> 00:48:57,719 ♪ Whoa, me, me 683 00:48:57,844 --> 00:49:01,581 ♪ Look at me 684 00:49:01,681 --> 00:49:03,558 ♪ Moi, moi ♪ 685 00:49:07,145 --> 00:49:09,272 Ah! 686 00:49:09,397 --> 00:49:12,342 Janet! Janet! 687 00:49:12,442 --> 00:49:14,903 Janet! 688 00:49:22,994 --> 00:49:26,147 And you can see and hear Janet tonight 689 00:49:26,247 --> 00:49:30,235 on Faith Factory, brought to you by Farley Flavours. 690 00:49:30,335 --> 00:49:32,862 All right, Janet. 691 00:49:32,962 --> 00:49:36,132 - You were far out. - Terrific. 692 00:49:38,801 --> 00:49:41,204 Out of self came selflessness! 693 00:49:41,304 --> 00:49:44,457 You revealed yourself, the real you, the secret you. 694 00:49:44,557 --> 00:49:47,544 - And you liked what you saw, didn't you, Janet? - Well, I must say... 695 00:49:47,644 --> 00:49:51,814 - How's Brad? - Well, if he caught my act, he'll be lookin' good. 696 00:49:54,859 --> 00:49:58,763 It seems I'm his medicine, so we're off to give him another spoonful. 697 00:49:58,863 --> 00:50:02,200 Check you later, Betty. I gotta freshen up. 698 00:50:08,414 --> 00:50:11,985 Hey, how about that? Janet was a knockout! 699 00:50:12,085 --> 00:50:14,237 - Thank you. - Yeah, she was terrific. 700 00:50:14,337 --> 00:50:17,006 - Sexy! - What? 701 00:50:18,341 --> 00:50:20,785 At the same time fresh, untouched, you know. 702 00:50:20,885 --> 00:50:24,080 - Hey, how's Brad? - He's fine. 703 00:50:24,180 --> 00:50:26,833 Lucky dog, with a pretty girl like that for a wife. 704 00:50:26,933 --> 00:50:31,629 Yeah, he sure is. No sugar. Thanks, Kirk. 705 00:50:31,729 --> 00:50:34,966 Well, I'll sugar his daughter's... 706 00:50:35,066 --> 00:50:38,094 Coffee, Kirk. I'm dying for it. 707 00:50:38,194 --> 00:50:41,823 R.I.P., Betty. You're off the air. 708 00:50:43,366 --> 00:50:46,936 What's happening here? Janet's on the Breakfast Show... 709 00:50:47,036 --> 00:50:51,190 Brad's committed to a nowhere series, and we've been... 710 00:50:51,290 --> 00:50:53,501 Written out? 711 00:50:53,626 --> 00:50:56,879 'Dentonvale. 712 00:50:58,923 --> 00:51:02,285 'The Mission of Mercy. 713 00:51:02,385 --> 00:51:06,122 'Starring the increasingly popular Janet Majors.' 714 00:51:06,222 --> 00:51:08,433 Hi, Mommy. Hi, Daddy. 715 00:51:08,558 --> 00:51:13,479 Hi, Brad. I've just come to tell you how fabulous I am. 716 00:51:13,604 --> 00:51:17,108 Janet, where's that lovely dress I made you? 717 00:51:17,233 --> 00:51:20,470 Oh, Mac just whipped up this little crowd-pleaser. 718 00:51:20,570 --> 00:51:22,805 Well, you're practically naked! 719 00:51:22,905 --> 00:51:26,200 I can't wear anything under it, Daddy. It would spoil the line. 720 00:51:28,661 --> 00:51:33,499 My God, Janet. How can you say such things? Look at Brad. Look what they've done to him. 721 00:51:33,624 --> 00:51:37,111 - Ah. Janet's parents? - Are you the doctor? 722 00:51:37,211 --> 00:51:39,505 - Yes. - There's gonna have to be an investigation. 723 00:51:39,630 --> 00:51:43,217 - There are regulations about this sort of thing. - It's for his own good. 724 00:51:43,342 --> 00:51:48,681 - Hoopla, Janet! - Bert! Sweetheart! Oh, it's fabulous! 725 00:51:51,100 --> 00:51:53,311 - What's going on here? - You're wearing your black. 726 00:51:53,436 --> 00:51:57,315 - Yes, of course. - I adore that colour. 727 00:51:57,440 --> 00:52:01,277 Patient was in great danger of doing himself a mischief. 728 00:52:01,402 --> 00:52:05,073 We only want what's best for him. As parents, you must understand. 729 00:52:05,198 --> 00:52:07,350 No. No, I don't! 730 00:52:07,450 --> 00:52:11,688 Brad doesn't need to be trussed up like a turkey. There are drugs to keep him quiet. 731 00:52:11,788 --> 00:52:14,941 - We used them. All of them. - And none of them worked? 732 00:52:15,041 --> 00:52:17,193 - No. - Then double the strength. 733 00:52:17,293 --> 00:52:19,378 - We did. - We know our job. 734 00:52:19,504 --> 00:52:24,383 We also know how you feel. We're not strangers to confusion. 735 00:52:27,678 --> 00:52:30,348 - 'We're not confused.' - 'Well, I am, goddamn it!' 736 00:52:30,473 --> 00:52:33,601 You trust Brad with this crowd-pleaser? 737 00:52:33,726 --> 00:52:36,938 Ooh. 738 00:52:39,690 --> 00:52:43,928 ♪ I'm not a locum with motive to suture myself 739 00:52:44,028 --> 00:52:47,098 ♪ I've been a cynic for too many years 740 00:52:47,198 --> 00:52:50,743 ♪ Playing doctor and nurse It can be good for your health 741 00:52:50,868 --> 00:52:56,165 ♪ I've seen clinics with those gimmicks in Tangiers 742 00:52:57,667 --> 00:53:00,586 ♪ But if you open your heart to a smooth operator 743 00:53:00,711 --> 00:53:04,715 ♪ He'll take you for all that you've got 744 00:53:04,841 --> 00:53:09,262 ♪ He'll hand you a curse that'll be with you later 745 00:53:09,387 --> 00:53:11,956 ♪ It'll shake you the way he takes off 746 00:53:12,056 --> 00:53:14,584 ♪ Like a shot 747 00:53:14,684 --> 00:53:17,587 - ♪ You need a bit of - ♪ Ooh, shock treatment 748 00:53:17,687 --> 00:53:20,690 ♪ Gets you jumping like a real live wire 749 00:53:20,815 --> 00:53:24,819 - ♪ You need a bit of - ♪ Ooh, shock treatment 750 00:53:24,944 --> 00:53:28,014 ♪ So look out, mister Don't you blow your last resistor 751 00:53:28,114 --> 00:53:31,534 ♪ For a vista that'll mystify ya 752 00:53:33,536 --> 00:53:37,231 ♪ You're blinded by romance You're blinded by science 753 00:53:37,331 --> 00:53:40,651 ♪ Your condition is critically grave 754 00:53:40,751 --> 00:53:44,739 ♪ But don't expect mercy from such an alliance 755 00:53:44,839 --> 00:53:50,286 ♪ Suspicion of tradition's so new wave 756 00:53:50,386 --> 00:53:53,890 - ♪ You need a bit of - ♪ Ooh, shock treatment 757 00:53:54,015 --> 00:53:56,893 ♪ Gets you jumping like a real live wire 758 00:53:57,018 --> 00:54:00,771 - ♪ You need a bit of - ♪ Ooh, shock treatment 759 00:54:00,897 --> 00:54:04,150 ♪ So look out, mister Don't you blow your last resistor 760 00:54:04,275 --> 00:54:08,221 ♪ For a sister that'll certify ya 761 00:54:08,321 --> 00:54:12,200 - ♪ You need a bit of - ♪ Ooh, shock treatment 762 00:54:12,325 --> 00:54:14,952 ♪ Gets you jumping like a real live wire 763 00:54:15,077 --> 00:54:19,248 - ♪ You need a bit of - ♪ Ooh, shock treatment 764 00:54:19,373 --> 00:54:22,210 ♪ So look out, mister Don't you blow your last resistor 765 00:54:22,335 --> 00:54:28,199 ♪ For a sister that'll certify ya ♪ 766 00:54:28,299 --> 00:54:31,093 Aha! 767 00:54:34,096 --> 00:54:38,059 Look at that! Bert Schnick's dancing! 768 00:54:41,520 --> 00:54:46,234 - Bert can see! - Macabre, isn't it? 769 00:54:46,359 --> 00:54:49,445 The blind< leading the blind. 770 00:54:56,911 --> 00:54:59,021 - Welcome to the Faith Factory rehearsal. - Thank you. 771 00:54:59,121 --> 00:55:02,275 - We're all really excited about tonight. - Oh. 772 00:55:02,375 --> 00:55:07,029 - Oh, do I get one of those? - Oh, yes, yes, of course you do. 773 00:55:07,129 --> 00:55:11,092 Janet? Janet? Janet? 774 00:55:12,551 --> 00:55:17,348 Janet! Janet! We want Janet! 775 00:55:17,473 --> 00:55:19,625 Oh, really? 776 00:55:19,725 --> 00:55:23,379 Macy, why don't you take Janet and help her freshen up before the rehearsal? 777 00:55:23,479 --> 00:55:26,440 Surely. 778 00:55:29,694 --> 00:55:32,847 Ralph. You promised me an introduction. 779 00:55:32,947 --> 00:55:34,974 Later, Francine. 780 00:55:35,074 --> 00:55:37,368 Frankie! 781 00:55:38,411 --> 00:55:42,607 Bert, could you spare a moment? 782 00:55:42,707 --> 00:55:45,584 Of course. 783 00:55:45,710 --> 00:55:48,237 Janet! Janet! We want Janet! 784 00:55:48,337 --> 00:55:51,908 - Janet! Janet! We want Janet! - Janet, a quick word. 785 00:55:52,008 --> 00:55:56,078 Could you tell our viewers what exactly you will be representing tonight? 786 00:55:56,178 --> 00:55:59,081 - Sanity for today. - Wow! 787 00:55:59,181 --> 00:56:01,876 And that's the word from Janet Majors, 788 00:56:01,976 --> 00:56:04,170 DTV's newest star. 789 00:56:04,270 --> 00:56:06,255 Okay, guys, let's move on. 790 00:56:06,355 --> 00:56:08,966 - How's Brad? - He's a wreck. 791 00:56:09,066 --> 00:56:13,387 - Check. The quacks are willing tools? - Ah, the quacks are fools. 792 00:56:13,487 --> 00:56:17,642 You know, I wouldn't mind doing Janet one or two favours. 793 00:56:17,742 --> 00:56:20,578 It's time to check with Flavours. 794 00:56:23,289 --> 00:56:26,959 Shoot. 795 00:56:33,132 --> 00:56:36,285 Is there anything else you'd like, Janet? 796 00:56:36,385 --> 00:56:41,040 Yeah, a new carpet. I hate the colour. Don't you? 797 00:56:41,140 --> 00:56:44,627 It's only one night, Janet. 798 00:56:44,727 --> 00:56:47,838 - Don't forget who we're doing this for. - Who? 799 00:56:47,938 --> 00:56:50,258 Brad. 800 00:56:50,358 --> 00:56:55,513 You know, I'm getting awfully sick of hearing about that emotional cripple. 801 00:56:55,613 --> 00:57:00,476 I've got a lot going for me, you know. I'm going places. I'm gonna be someone. 802 00:57:00,576 --> 00:57:03,479 I'm gonna win my way into the lives and hearts of the people 803 00:57:03,579 --> 00:57:07,191 even if I have to kill to do it. 804 00:57:07,291 --> 00:57:10,753 I'll make the pathetic little crumbs love me. 805 00:57:13,714 --> 00:57:16,575 I don't even know why I'm wasting my time here with you. 806 00:57:16,675 --> 00:57:18,636 I should be with my people. 807 00:57:18,761 --> 00:57:21,931 'Janet! Janet! We want Janet!' 808 00:57:22,056 --> 00:57:23,958 Janet! Janet! We want Janet! 809 00:57:24,058 --> 00:57:26,252 Janet! Janet! We want Janet! 810 00:57:26,352 --> 00:57:29,313 Janet! Janet! We want Janet! 811 00:57:29,438 --> 00:57:31,482 Janet! Janet! We want Janet! 812 00:57:33,317 --> 00:57:35,319 Hey, Janet! 813 00:57:35,444 --> 00:57:37,947 - Girl, you're great! - Oh, thanks. 814 00:57:38,072 --> 00:57:40,866 - Hi. My name's Frankie. - Francine! 815 00:57:40,991 --> 00:57:43,702 And I think you're beautiful. 816 00:57:47,415 --> 00:57:51,877 Hi, I'm Brenda. This is my brother Oscar, and this is our friend, Glish Davison. 817 00:57:52,002 --> 00:57:56,632 Janet, we really enjoyed doing the Breakfast Show with you. 818 00:57:58,843 --> 00:58:02,972 This is Janet. She's a phenomenon. 819 00:58:03,097 --> 00:58:06,100 ♪ So if you're looking for a standard to which you can aspire 820 00:58:06,225 --> 00:58:08,519 ♪ Then, baby 821 00:58:08,644 --> 00:58:12,940 ♪ Look at me Whoa-oh 822 00:58:14,608 --> 00:58:17,778 - ♪ Look at me ♪ - All right! 823 00:58:22,491 --> 00:58:24,869 I think you need a little rest. 824 00:58:24,994 --> 00:58:27,997 You've got a big night ahead of you. 825 00:58:28,122 --> 00:58:32,168 Your clothes are real neat. 826 00:58:32,293 --> 00:58:34,628 'Reminder. Wardrobe check...' 827 00:58:34,753 --> 00:58:38,991 'We want Janet! Janet! Janet! We want Janet!' 828 00:58:39,091 --> 00:58:41,786 Aren't they great? 829 00:58:41,886 --> 00:58:43,829 But getting back to Faith Factory, 830 00:58:43,929 --> 00:58:46,916 all in all, it looks like an exciting new series for us. 831 00:58:47,016 --> 00:58:49,752 Yes, and an attractive financial prospect for Denton. 832 00:58:49,852 --> 00:58:53,856 - And fashion-wise? - What did I tell you? 833 00:58:53,981 --> 00:58:57,927 Well, I can just say that Faith Factory will be introducing a new look 834 00:58:58,027 --> 00:59:02,448 that will show off one or two old faces in an exciting new light. 835 00:59:02,573 --> 00:59:06,202 - Really? Sounds interesting. - Did you hear that, Oliver? 836 00:59:06,327 --> 00:59:10,623 Yes, Betty. But the false promise of a new dawn 837 00:59:10,748 --> 00:59:15,252 usually leads to a most bloody sunset. 838 00:59:15,377 --> 00:59:19,615 No, I don't know what Janet's next move will be, but you can be sure of one thing. 839 00:59:19,715 --> 00:59:24,678 - It all starts right here. - Thank you. 840 00:59:26,138 --> 00:59:28,374 And that's the word from Ralph Hapschatt... 841 00:59:28,474 --> 00:59:30,376 and Macy Struthers. 842 00:59:30,476 --> 00:59:32,711 'Janet! Janet! We want Janet! 843 00:59:32,811 --> 00:59:35,423 'Janet! Janet! We want Janet!' 844 00:59:35,523 --> 00:59:37,425 - Oh, Oliver! - Hmm? 845 00:59:37,525 --> 00:59:39,527 What are we going to do? 846 00:59:40,611 --> 00:59:42,638 Care to indulge? 847 00:59:42,738 --> 00:59:45,099 - Indulge? - Mm-hmm. 848 00:59:45,199 --> 00:59:47,935 - In a little, um, masquerade? - 'Final reminder.' 849 00:59:48,035 --> 00:59:50,396 - Oh. - 'Wardrobe check for Faith Factory medical outfits. 850 00:59:50,496 --> 00:59:53,332 'Wardrobe check for Faith Factory medical outfits.' 851 00:59:53,457 --> 00:59:56,877 'Dentonvale. 852 00:59:57,002 --> 00:59:59,155 'Parental predicament.' 853 00:59:59,255 --> 01:00:01,198 Oh, Harry, what are we gonna do? 854 01:00:01,298 --> 01:00:04,093 I don't know, Emily. I'm worried. 855 01:00:04,218 --> 01:00:08,372 Maybe I could wear those black leather brogues. 856 01:00:08,472 --> 01:00:12,351 Too flashy. They'll clash with the new outfits. 857 01:00:12,476 --> 01:00:17,339 It's all right, Brad, dear. 858 01:00:17,439 --> 01:00:19,400 Have another sedative. 859 01:00:22,194 --> 01:00:24,572 We'll miss you on the show tonight. 860 01:00:27,241 --> 01:00:30,619 Don't worry, Brad. I'll be back. 861 01:00:32,162 --> 01:00:36,375 - What about those Italian loafers I bought in Hawaii? - Mmm. 862 01:00:43,716 --> 01:00:47,886 I've just come to tell you how fabulous I am. 863 01:01:01,442 --> 01:01:05,321 Face it, Janet. Brad's an emotional cripple. 864 01:01:09,325 --> 01:01:12,745 - Quite frankly... - He hates you. 865 01:01:17,166 --> 01:01:19,735 'Time's tight, Janet. 866 01:01:19,835 --> 01:01:22,571 'Do it right, Janet. 867 01:01:22,671 --> 01:01:24,840 'Until tonight... 868 01:01:25,966 --> 01:01:27,968 'Janet.' 869 01:01:31,889 --> 01:01:35,100 I've just come to tell you how fabulous I am. 870 01:01:35,225 --> 01:01:37,182 I've just come to tell you how fabulous I am. 871 01:01:42,232 --> 01:01:45,110 ♪ Out on a cul-de-sac 872 01:01:46,820 --> 01:01:49,740 ♪ And I gotta go back 873 01:01:51,575 --> 01:01:54,536 ♪ So come on, feet 874 01:01:55,663 --> 01:01:58,707 ♪ We gotta hit the street 875 01:02:00,334 --> 01:02:04,822 ♪ We've got it made 876 01:02:04,922 --> 01:02:07,257 ♪ I'm looking for trade 877 01:02:09,301 --> 01:02:12,554 ♪ I'm lookin' for love 878 01:02:13,597 --> 01:02:15,891 ♪ I'm lookin' for trade 879 01:02:18,268 --> 01:02:22,506 ♪ I need some young blood I need some young blood 880 01:02:22,606 --> 01:02:24,858 ♪ I need it now 881 01:02:26,777 --> 01:02:31,390 ♪ I need some young blood I need some young blood 882 01:02:31,490 --> 01:02:34,535 ♪ And we're gonna get it somehow 883 01:02:36,412 --> 01:02:38,831 ♪ I'm on a dead-end street 884 01:02:40,708 --> 01:02:43,252 ♪ I'm like a dog in the heat 885 01:02:45,087 --> 01:02:49,033 ♪ I'm like a kid with no toys 886 01:02:49,133 --> 01:02:53,370 ♪ I wanna get those boys 887 01:02:53,470 --> 01:02:58,250 ♪ Oh, I can't be delayed 888 01:02:58,350 --> 01:03:01,103 ♪ I'm looking for trade 889 01:03:03,147 --> 01:03:06,925 ♪ I'm lookin' for love 890 01:03:07,025 --> 01:03:09,570 ♪ I'm looking for trade 891 01:03:12,114 --> 01:03:16,685 ♪ Oh, we're all livin' like there's no tomorrow 892 01:03:16,785 --> 01:03:20,689 ♪ And the way things are going that's probably true 893 01:03:20,789 --> 01:03:24,543 ♪ But without you and me, Sis the world would fall to pieces 894 01:03:24,668 --> 01:03:27,279 ♪ Vena cava Who's the raver 895 01:03:27,379 --> 01:03:29,757 ♪ Our raving saviour that's you 896 01:03:31,967 --> 01:03:34,595 ♪ I'm on the primrose path 897 01:03:36,346 --> 01:03:39,016 ♪ I'm looking for a laugh 898 01:03:40,809 --> 01:03:43,979 ♪ Remember, it's no fun 899 01:03:45,147 --> 01:03:48,108 ♪ To be the chosen one 900 01:03:49,526 --> 01:03:52,654 ♪ There are games to be played 901 01:03:54,531 --> 01:03:56,909 ♪ Looking for trade 902 01:03:58,744 --> 01:04:02,331 ♪ I'm looking for love 903 01:04:02,456 --> 01:04:05,209 ♪ I'm looking for trade 904 01:04:07,711 --> 01:04:11,740 ♪ I need some young blood I need some young blood 905 01:04:11,840 --> 01:04:13,909 ♪ And I need it now 906 01:04:14,009 --> 01:04:15,994 ♪ Oh 907 01:04:16,094 --> 01:04:20,666 ♪ I need some young blood I need some young blood 908 01:04:20,766 --> 01:04:23,627 ♪ And I'm gonna get it somehow 909 01:04:23,727 --> 01:04:25,796 ♪ I'm looking for trade ♪ 910 01:04:25,896 --> 01:04:28,232 'Janet, Janet! We want Janet! 911 01:04:28,357 --> 01:04:32,903 - 'Janet, Janet! We want Janet!' - Janet? Janet? 912 01:04:33,028 --> 01:04:35,614 Wake up, Janet. 913 01:04:35,739 --> 01:04:40,744 You've got guests. You can come in now. 914 01:04:42,496 --> 01:04:45,165 - Hi, Janet. - How are you feeling? 915 01:04:45,290 --> 01:04:47,376 Who are you? 916 01:04:47,501 --> 01:04:51,380 - The band. - Do you have any friends? 917 01:04:51,505 --> 01:04:53,949 Sure. 918 01:04:54,049 --> 01:04:56,093 You won't have soon. 919 01:04:58,095 --> 01:05:00,806 What are you called, your band? 920 01:05:00,931 --> 01:05:03,517 Oscar Drill and the Bits. 921 01:05:18,240 --> 01:05:23,562 Betty, it's imperative we get Janet out of Farley's fast fingers 922 01:05:23,662 --> 01:05:28,567 and Brad out of that hellhole before they both disappear forever. 923 01:05:28,667 --> 01:05:31,153 I don't mind telling you, Oliver... 924 01:05:31,253 --> 01:05:33,864 I'm not looking forward to this. 925 01:05:33,964 --> 01:05:36,158 If only I could place that name. 926 01:05:36,258 --> 01:05:39,995 - McKinley. - There was a president. 927 01:05:40,095 --> 01:05:42,331 President? 928 01:05:42,431 --> 01:05:45,334 Past presidents. 929 01:05:45,434 --> 01:05:48,545 Betty, this is beginning to add up. 930 01:05:48,645 --> 01:05:51,215 Really? 931 01:05:51,315 --> 01:05:53,342 What'll I pin this on? 932 01:05:53,442 --> 01:05:55,444 Faith, Betty. 933 01:05:57,279 --> 01:06:00,574 But make sure it's your own. 934 01:06:04,328 --> 01:06:06,313 In a hurry, Mr. Flavours? 935 01:06:06,413 --> 01:06:09,358 There's a little lady he doesn't wanna keep waiting. 936 01:06:09,458 --> 01:06:12,961 - And a date. - Who with, Mr. Flavours? 937 01:06:15,464 --> 01:06:17,466 The past. 938 01:06:24,598 --> 01:06:27,751 ♪ Like a virgin with an urgin' in a surgery 939 01:06:27,851 --> 01:06:31,171 ♪ I'll be swingin' I'll be bringing out the nurse in me 940 01:06:31,271 --> 01:06:34,299 ♪ The art will start when I play my part 941 01:06:34,399 --> 01:06:37,511 ♪ As a healer who will steal your heart 942 01:06:37,611 --> 01:06:41,782 ♪ Oh, look what I did to my id 943 01:06:43,992 --> 01:06:48,163 ♪ Oh, look what I did to my id 944 01:06:50,290 --> 01:06:53,402 ♪ With neurosis in profusion 945 01:06:53,502 --> 01:06:56,905 ♪ And psychosis in your soul 946 01:06:57,005 --> 01:07:00,075 ♪ Eliminate confusion 947 01:07:00,175 --> 01:07:06,081 ♪ And hide inside a brand-new role 948 01:07:06,181 --> 01:07:10,168 ♪ Like a good-time girl I'm gonna try some new tricks 949 01:07:10,268 --> 01:07:13,046 ♪ This could be the start of a whole new career 950 01:07:13,146 --> 01:07:16,300 ♪ Got a deep plum lipstick and some therapeutics 951 01:07:16,400 --> 01:07:19,136 ♪ This could take us to a town that's nowhere near here 952 01:07:19,236 --> 01:07:23,015 ♪ Got the hot flush symptoms and I'm feelin' sneaky 953 01:07:23,115 --> 01:07:25,642 ♪ Young male intern tall and handsome 954 01:07:25,742 --> 01:07:29,146 ♪ Got my hem so high they'll say I'm being cheeky 955 01:07:29,246 --> 01:07:32,666 ♪ With legs like mine I'm really made for dancin' 956 01:07:34,876 --> 01:07:37,045 ♪ Whoa-oh-oh 957 01:07:38,213 --> 01:07:40,215 ♪ Hey, hey, hey 958 01:07:45,137 --> 01:07:48,457 ♪ When heaven's in the music 959 01:07:48,557 --> 01:07:51,668 ♪ Hell is in control 960 01:07:51,768 --> 01:07:54,296 ♪ The angels got the voices 961 01:07:54,396 --> 01:07:59,860 ♪ But the devil's got the rock and roll 962 01:08:01,528 --> 01:08:04,306 ♪ We may look like we're phony medics 963 01:08:04,406 --> 01:08:07,392 ♪ But we took our look from a book by Fredericks 964 01:08:07,492 --> 01:08:12,789 ♪ Oh, look what I did to my id, kid 965 01:08:14,041 --> 01:08:17,986 ♪ Look what I did to my id ♪ 966 01:08:18,086 --> 01:08:19,046 - Oh, Brad. - He's an emotional cripple, remember? 967 01:08:19,171 --> 01:08:22,324 - Oh, Brad. - He's an emotional cripple, remember? 968 01:08:22,424 --> 01:08:24,701 Even he wouldn't like to see you like this. 969 01:08:24,801 --> 01:08:28,497 Ralph, I need a final statement from her, and if I don't get it, there's gonna be trouble. 970 01:08:28,597 --> 01:08:31,333 - Later, Neely, okay? - Ralph! 971 01:08:31,433 --> 01:08:34,144 How is she? 972 01:08:34,269 --> 01:08:36,646 Well, come on. Farley's expecting her any minute. 973 01:08:36,772 --> 01:08:39,174 You guys get your asses in front of those cameras, 974 01:08:39,274 --> 01:08:42,010 and try and earn yourselves a reputation, okay? 975 01:08:42,110 --> 01:08:44,029 Well, move! 976 01:08:44,154 --> 01:08:46,406 We just wanna ask a few questions. 977 01:08:48,575 --> 01:08:51,353 These are for you, Janet. 978 01:08:51,453 --> 01:08:53,480 They'll make you feel a whole lot better. 979 01:08:53,580 --> 01:08:55,499 Yeah. 980 01:08:59,503 --> 01:09:01,505 Amateurs. 981 01:09:06,259 --> 01:09:09,037 - 'Give us a "J"!' - 'J!' 982 01:09:09,137 --> 01:09:10,706 - 'A!' - 'A!' 983 01:09:10,806 --> 01:09:12,249 - 'N!' - 'N!' 984 01:09:12,349 --> 01:09:13,583 - E! - E! 985 01:09:13,683 --> 01:09:15,460 - Give us a "T"!' - 'T!' 986 01:09:15,560 --> 01:09:18,547 We can't hear you! 987 01:09:18,647 --> 01:09:21,066 - Give us a "J"! - J! 988 01:09:50,846 --> 01:09:54,516 Oh, my God. Character actors. 989 01:09:54,641 --> 01:09:56,710 'Ladies and gentlemen... 990 01:09:56,810 --> 01:10:00,088 'the studio band will soon< be here to entertain you 991 01:10:00,188 --> 01:10:04,092 'in anticipation of tonight's premiere taping 992 01:10:04,192 --> 01:10:07,445 of Farley Flavours' Faith Factory.' 993 01:10:20,917 --> 01:10:24,196 And so if you're a follower of exotic trends in fashion, 994 01:10:24,296 --> 01:10:27,199 you'll find plenty to keep you going here tonight. 995 01:10:27,299 --> 01:10:29,326 And, naturally, feeling the excitement, 996 01:10:29,426 --> 01:10:31,953 and not wishing to stick out like a sore thumb, 997 01:10:32,053 --> 01:10:35,040 I had to get a little outfit of my own together. 998 01:10:35,140 --> 01:10:37,976 And this... 999 01:10:38,101 --> 01:10:40,020 is it. 1000 01:10:57,078 --> 01:10:59,080 'Ladies and gentlemen...' 1001 01:10:59,206 --> 01:11:01,750 to help get you in the mood for Faith Factory... 1002 01:11:01,875 --> 01:11:06,822 DTV proudly presents Denton's own... 1003 01:11:06,922 --> 01:11:10,700 with a suburban garage sound. 1004 01:11:10,800 --> 01:11:14,888 Let's hear it for Oscar Drill and the Bits! 1005 01:11:15,013 --> 01:11:16,723 Oh, Oliver. 1006 01:11:16,848 --> 01:11:19,668 This is one time charity didn't begin at home. 1007 01:11:19,768 --> 01:11:20,977 'One, two, three, four!' 1008 01:11:28,109 --> 01:11:33,348 ♪ I know how it feels to be coolin' my heels 1009 01:11:33,448 --> 01:11:36,701 ♪ I've been down on them long enough 1010 01:11:37,827 --> 01:11:41,414 ♪ But if I take to them now 1011 01:11:41,539 --> 01:11:44,484 ♪ Then maybe somehow 1012 01:11:44,584 --> 01:11:46,611 ♪ You'll see through the bluff 1013 01:11:46,711 --> 01:11:48,797 ♪ Of my playin' it tough 1014 01:11:51,049 --> 01:11:53,426 ♪ I've been a lifetime on deposit 1015 01:11:53,551 --> 01:11:56,346 ♪ And that's a long time in the closet 1016 01:11:56,471 --> 01:11:59,040 - ♪ And if you say to me - ♪ How was it 1017 01:11:59,140 --> 01:12:02,377 ♪ It was hard takin' that heartbreakin' 1018 01:12:02,477 --> 01:12:05,021 ♪ Godforsaken route But I'm... ♪ 1019 01:12:05,146 --> 01:12:08,024 - ♪ Buh-buh-buh-buh, buh-duh - ♪ Breakin' out 1020 01:12:09,401 --> 01:12:11,403 Whoo! 1021 01:12:12,487 --> 01:12:15,198 ♪ You may say that you choose 1022 01:12:15,323 --> 01:12:18,243 ♪ To be in my shoes 1023 01:12:18,368 --> 01:12:21,871 ♪ But look what it did for me 1024 01:12:23,665 --> 01:12:26,776 ♪ I got buried alive 1025 01:12:26,876 --> 01:12:29,838 ♪ I don't thrive on that jive 1026 01:12:29,963 --> 01:12:31,881 ♪ Look and you'll see 1027 01:12:32,007 --> 01:12:34,217 ♪ That my spikes don't fit me 1028 01:12:35,760 --> 01:12:38,680 ♪ I've been a lifetime on deposit 1029 01:12:38,805 --> 01:12:41,224 ♪ And that's a long time in the closet 1030 01:12:41,349 --> 01:12:43,935 - ♪ And if you say to me - ♪ How was it 1031 01:12:44,060 --> 01:12:47,480 ♪ It was hard takin' that heartbreakin' ♪ 1032 01:12:47,605 --> 01:12:49,983 ♪ Godforsaken route 1033 01:12:50,108 --> 01:12:52,527 - ♪ But I'm- ♪ - ♪ Buh-buh-buh-buh, buh-duh 1034 01:12:52,652 --> 01:12:54,596 - ♪ Breakin' out - Where are we goin'? 1035 01:12:54,696 --> 01:12:57,615 To a family reunion. 1036 01:12:57,741 --> 01:12:59,409 ♪ Breakin' out 1037 01:12:59,534 --> 01:13:02,287 - Breakin' out! - ♪ Breakin' out 1038 01:13:02,412 --> 01:13:04,956 ♪ Breakin' out ♪ 1039 01:13:18,303 --> 01:13:22,749 And she represents everything our customers want. 1040 01:13:22,849 --> 01:13:24,793 Innocence... 1041 01:13:24,893 --> 01:13:26,920 decency... 1042 01:13:27,020 --> 01:13:28,964 and the illusion of a happy ending. 1043 01:13:29,064 --> 01:13:32,025 Oh, jolly good, Mr. Flavours. 1044 01:13:33,985 --> 01:13:38,390 And behind her image, take-away therapy will thrive 1045 01:13:38,490 --> 01:13:43,603 under the capable hands of two great ethical intellects 1046 01:13:43,703 --> 01:13:45,981 operating on the frontiers of medical science. 1047 01:13:46,081 --> 01:13:47,983 - Huh? Huh? - Mac and Nation. 1048 01:13:48,083 --> 01:13:49,985 Mac and Nation. Yes. Great work. 1049 01:13:50,085 --> 01:13:53,280 And under the firm guidance 1050 01:13:53,380 --> 01:13:56,616 of a great survivor 1051 01:13:56,716 --> 01:13:59,577 in the treacherous sea of diplomacy, 1052 01:13:59,677 --> 01:14:01,663 our own Bert Schnick. 1053 01:14:01,763 --> 01:14:04,291 Huh? 1054 01:14:04,391 --> 01:14:07,102 - Now let's get this show on the road! - Hey! 1055 01:14:10,688 --> 01:14:14,526 Mr. Flavours, may I have a moment of your time? 1056 01:14:15,610 --> 01:14:17,512 Sure thing. 1057 01:14:17,612 --> 01:14:22,767 We've heard rumours that you're going to unveil more than just a new series tonight. 1058 01:14:22,867 --> 01:14:25,312 - Is this true? - Absolutely correct. 1059 01:14:25,412 --> 01:14:28,690 Could you tell us a little more about it? 1060 01:14:28,790 --> 01:14:30,942 Well, let just say... 1061 01:14:31,042 --> 01:14:35,697 we're planning on putting sanity back on the national menu. 1062 01:14:35,797 --> 01:14:39,242 And how does local girl Janet Majors 1063 01:14:39,342 --> 01:14:42,303 fit into the scheme of things? 1064 01:14:46,224 --> 01:14:48,126 Very... 1065 01:14:48,226 --> 01:14:50,186 nicely. 1066 01:14:55,525 --> 01:14:57,527 Brad? 1067 01:14:59,362 --> 01:15:01,431 And he's resented you all these years. 1068 01:15:01,531 --> 01:15:04,392 - And Janet? - She represents everything he was denied. 1069 01:15:04,492 --> 01:15:06,411 Oh. 1070 01:15:06,536 --> 01:15:12,292 'By satellite, Farley Flavours' Faith Factory.' 1071 01:15:12,417 --> 01:15:14,736 Ladies and gentlemen... 1072 01:15:14,836 --> 01:15:17,839 Denton's own, America's pride... 1073 01:15:17,964 --> 01:15:20,300 the world's example... 1074 01:15:20,425 --> 01:15:23,136 Janet, the sensation of the planet. 1075 01:15:23,261 --> 01:15:28,683 We bring you Miss Mental Health. 1076 01:15:38,193 --> 01:15:40,737 Isn't she lovely? 1077 01:15:42,030 --> 01:15:44,574 Mommy and Daddy love you, baby! 1078 01:15:44,699 --> 01:15:48,286 - She walks in beauty. - That's my little girl! 1079 01:15:54,876 --> 01:15:57,112 'Attagirl, Janet!' 1080 01:15:57,212 --> 01:15:59,839 'We love you, baby!' 1081 01:16:04,385 --> 01:16:06,429 'We all love Janet.' 1082 01:16:06,554 --> 01:16:09,265 - Who do we love? - 'Janet!' 1083 01:16:09,390 --> 01:16:12,085 Janet! 1084 01:16:12,185 --> 01:16:16,047 The dress Janet's wearing has been given by Crème de la Crème Modes of downtown Denton, 1085 01:16:16,147 --> 01:16:20,443 and we've been asked that you take note of the individual styling and exquisite tailoring. 1086 01:16:20,568 --> 01:16:24,264 This is just one of the many gifts so freely and generously given to Janet. 1087 01:16:24,364 --> 01:16:28,868 The first of, we hope, many. Miss Mental Health. 1088 01:16:36,167 --> 01:16:39,379 Ladies and gentlemen, the president. 1089 01:16:39,504 --> 01:16:41,656 The president's here! 1090 01:16:41,756 --> 01:16:43,716 Zoom in there. 1091 01:16:54,644 --> 01:17:00,191 Hi, I'm Irwin Lapsey, president of Lapsey Autos. 1092 01:17:01,609 --> 01:17:05,096 And I'm holding in my hand here some keys. 1093 01:17:05,196 --> 01:17:09,826 Keys which I would like to give to the little lady who's being so honoured here tonight. 1094 01:17:11,035 --> 01:17:13,688 And I want to tell you. If she takes these keys 1095 01:17:13,788 --> 01:17:16,165 she will find that they fit something. 1096 01:17:19,168 --> 01:17:23,256 And what that something is, is an almost brand-new 1097 01:17:23,381 --> 01:17:27,577 ultra-deluxe, eight-cylinder convertible, 1098 01:17:27,677 --> 01:17:32,140 complete with radio, tape deck, washable seat covers and many, many extras. 1099 01:17:32,265 --> 01:17:35,602 And it's all hers for absolutely free. 1100 01:17:49,449 --> 01:17:51,476 Well... 1101 01:17:51,576 --> 01:17:55,121 Janet's absolutely speechless, ladies and gentlemen. 1102 01:17:57,332 --> 01:17:59,500 But here's someone we do want to hear from. 1103 01:17:59,626 --> 01:18:02,570 A firm favourite of yours and mine. 1104 01:18:02,670 --> 01:18:04,906 You've revelled in his recipes. 1105 01:18:05,006 --> 01:18:07,300 You've marvelled at his marriage guidance. 1106 01:18:07,425 --> 01:18:11,763 The all-knowing, and now, all-seeing... 1107 01:18:11,888 --> 01:18:14,307 That's right! 1108 01:18:14,432 --> 01:18:18,478 Bert Schnick! 1109 01:18:27,820 --> 01:18:31,949 There. Down there. Come on, Betty. 1110 01:18:35,203 --> 01:18:37,538 Bert, you're beautiful! 1111 01:18:38,748 --> 01:18:41,417 - Hoopla, Denton! - Hoopla, Bert! 1112 01:18:41,542 --> 01:18:45,321 - Thank you. Welcome. - What's cooking, Bert? 1113 01:18:45,421 --> 01:18:49,617 I'll tell you what's cooking, buddy, and I'll tell you too, you guys. 1114 01:18:49,717 --> 01:18:54,013 She made the blind see, and it was a gift. 1115 01:18:54,138 --> 01:18:57,208 Who was the gift from? 1116 01:18:57,308 --> 01:19:00,978 - Let's hear an "F" for... - Farley! 1117 01:19:01,104 --> 01:19:05,149 - And another "F" for... - Flavours! 1118 01:19:29,006 --> 01:19:31,008 My friends! 1119 01:19:32,343 --> 01:19:36,289 And you are all my friends. 1120 01:19:36,389 --> 01:19:42,211 My friends, tonight we are taking the first step of defiance 1121 01:19:42,311 --> 01:19:47,008 and starting something that will grow so big 1122 01:19:47,108 --> 01:19:50,570 that the whole world will reverberate with its sound. 1123 01:19:50,695 --> 01:19:54,699 And wherever our slogan 1124 01:19:54,824 --> 01:19:58,269 "sanity and vanity" 1125 01:19:58,369 --> 01:20:00,688 is uttered, 1126 01:20:00,788 --> 01:20:04,984 it will be linked incontrovertibly with this night, 1127 01:20:05,084 --> 01:20:07,862 this station, 1128 01:20:07,962 --> 01:20:13,551 and this... beautiful face. 1129 01:20:17,805 --> 01:20:20,016 Huh? Come on! This way! 1130 01:20:29,859 --> 01:20:33,321 It's a crazy man! 1131 01:20:35,156 --> 01:20:38,493 - Seducer! - And who are you, sir? 1132 01:20:38,618 --> 01:20:42,455 - Your twin brother and your accuser! - Brad. 1133 01:20:42,580 --> 01:20:45,500 Arrest that man! He's committed to our care. 1134 01:20:46,793 --> 01:20:49,086 I never signed your contract. 1135 01:20:49,212 --> 01:20:52,256 He's not going anywhere. 1136 01:20:52,381 --> 01:20:55,218 To revenge your twin, you tried to abuse her. 1137 01:20:55,343 --> 01:20:57,328 A ridiculous accusation! 1138 01:20:57,428 --> 01:20:59,889 You force me to refuse her. 1139 01:21:02,433 --> 01:21:07,688 - Then why did you choose her? - Because of you, sir. 1140 01:21:07,814 --> 01:21:10,675 ♪ You're a loser 1141 01:21:10,775 --> 01:21:16,347 ♪ An abomination in the eyes of any sensitive man 1142 01:21:16,447 --> 01:21:20,143 ♪ And you're a blind-alley cruiser 1143 01:21:20,243 --> 01:21:23,354 ♪ Always headin' down a losin' straight 1144 01:21:23,454 --> 01:21:25,982 ♪ Dreamin' that you're screamin' at fate 1145 01:21:26,082 --> 01:21:29,235 ♪ You're a dead-end deadbeat nowhere mister 1146 01:21:29,335 --> 01:21:32,280 ♪ With a kisser like a Mississippi alligator sister 1147 01:21:32,380 --> 01:21:37,118 ♪ I've took as much of you as any man can 1148 01:21:37,218 --> 01:21:40,429 - ♪ You've lost your heart - ♪ You've lost your cause 1149 01:21:40,555 --> 01:21:43,307 ♪ You lost your baby when you lost your balls 1150 01:21:43,432 --> 01:21:45,977 ♪ You've lost your mind You've lost your grip 1151 01:21:46,102 --> 01:21:49,188 ♪ So say bye-bye 1152 01:21:49,313 --> 01:21:52,216 ♪ We lost our mom We lost our dad 1153 01:21:52,316 --> 01:21:56,028 ♪ And if I'm losin' you Well, that's too bad 1154 01:21:56,153 --> 01:21:59,015 ♪ Well, the best thing you could ever do 1155 01:21:59,115 --> 01:22:01,200 ♪ Is die 1156 01:22:01,325 --> 01:22:04,078 ♪ You're a failure 1157 01:22:04,203 --> 01:22:07,331 ♪ A malformation in the guise of many 1158 01:22:07,456 --> 01:22:09,876 ♪ An also-ran 1159 01:22:10,001 --> 01:22:13,546 ♪ And you're a weeper and a wailer 1160 01:22:13,671 --> 01:22:15,882 ♪ Always treadin' on the toes of the great 1161 01:22:17,258 --> 01:22:19,760 ♪ Generally spreading your weight 1162 01:22:19,886 --> 01:22:22,763 ♪ You're a spiteful, hateful asinine creature 1163 01:22:22,889 --> 01:22:25,683 ♪ A pupil with no scruples who knew better than the teacher 1164 01:22:25,808 --> 01:22:30,897 ♪ I've took as much of you as any man can 1165 01:22:31,022 --> 01:22:34,150 - ♪ You've lost your heart - ♪ You've lost your cause 1166 01:22:34,275 --> 01:22:37,320 ♪ You lost your baby when you lost your balls 1167 01:22:37,445 --> 01:22:40,348 ♪ You lost your mind when you lost your grip 1168 01:22:40,448 --> 01:22:42,658 ♪ So say bye-bye 1169 01:22:42,783 --> 01:22:45,953 ♪ We lost our home Our family 1170 01:22:46,078 --> 01:22:49,582 ♪ You've lost compassion Now you're losin' me 1171 01:22:49,707 --> 01:22:52,793 ♪ Well, the best thing you could ever do 1172 01:22:52,919 --> 01:22:55,504 ♪ Is die 1173 01:22:55,630 --> 01:23:00,843 ♪ Well, the best thing you could ever do is die 1174 01:23:00,968 --> 01:23:06,015 ♪ Well, the best thing you could ever do is die ♪ 1175 01:23:06,140 --> 01:23:08,935 Take no notice of him. He's mad. 1176 01:23:11,354 --> 01:23:14,148 I'm as sane as you are. 1177 01:23:14,273 --> 01:23:17,401 - Saner! - And he was only with us for one day. 1178 01:23:21,364 --> 01:23:24,809 They should be sent to the Danube at dawn. 1179 01:23:24,909 --> 01:23:26,811 What? 1180 01:23:26,911 --> 01:23:28,913 Just memories. 1181 01:23:33,793 --> 01:23:36,737 We'll edit the tapes. It'll never see airplay. 1182 01:23:36,837 --> 01:23:38,823 Um, I hope Mr. Flavours will accept apologies 1183 01:23:38,923 --> 01:23:41,784 on behalf of all of Denton for this unfortunate incident. 1184 01:23:41,884 --> 01:23:44,178 It seems everyone wants to be related to the great. 1185 01:23:44,303 --> 01:23:47,306 Damn right! 1186 01:23:47,431 --> 01:23:49,292 No offence. No offence. 1187 01:23:49,392 --> 01:23:53,145 On the contrary, this is a perfect example of what we're here to combat. 1188 01:24:07,618 --> 01:24:12,164 Out! Out! Out! Out! 1189 01:24:12,289 --> 01:24:15,251 Out! Out! Out! 1190 01:24:15,376 --> 01:24:17,837 Out! Out! Out! 1191 01:24:17,962 --> 01:24:20,756 Out! Out! Out! 1192 01:24:20,881 --> 01:24:24,635 Out! Out! Out! 1193 01:24:24,760 --> 01:24:27,872 Out! Out! Out! 1194 01:24:27,972 --> 01:24:33,102 Out! Out! Out! Out! Out! Out! 1195 01:24:33,227 --> 01:24:35,730 Out! Out! Out! 1196 01:24:35,855 --> 01:24:39,717 Do you see? You see, the way we got rid of that dirty little dish 1197 01:24:39,817 --> 01:24:43,362 is the way we're going to put the rest of our house in order, 1198 01:24:43,487 --> 01:24:45,614 including the upstairs! 1199 01:24:50,995 --> 01:24:53,497 Ah, yes, yes. Miss. You, yes. 1200 01:24:53,622 --> 01:24:55,583 Would you come up and help us to inaugurate... 1201 01:24:55,708 --> 01:24:59,737 Farley Flavours' Faith Factory, transmitting from coast to coast and continent to continent? 1202 01:24:59,837 --> 01:25:02,907 - You are Miss... Miss... - Macy. Macy Struthers. 1203 01:25:03,007 --> 01:25:06,635 Macy Struthers! 1204 01:25:10,806 --> 01:25:12,767 Who loves you, baby? 1205 01:25:16,020 --> 01:25:18,606 She let me down. 1206 01:25:21,984 --> 01:25:24,095 She let us all down! 1207 01:25:24,195 --> 01:25:27,782 Shut up, Emily, and listen to a success story. 1208 01:25:33,704 --> 01:25:36,107 This could be worse than the old series. 1209 01:25:36,207 --> 01:25:39,001 In the old series, we never had a convertible. 1210 01:25:42,171 --> 01:25:44,965 And remember, sanity today 1211 01:25:46,425 --> 01:25:50,471 is a springboard to the hygienic tomorrow. 1212 01:26:00,815 --> 01:26:04,385 Now will you follow me 1213 01:26:04,485 --> 01:26:07,988 down the DTV trail to Dentonvale? 1214 01:26:12,952 --> 01:26:16,413 Thanks, honey. They bought it. Now out of the way. That's right! 1215 01:26:16,539 --> 01:26:18,315 I can't stand it. 1216 01:26:18,415 --> 01:26:21,043 Everything good always happens to other people. 1217 01:26:38,894 --> 01:26:43,716 And fast-food giant, Farley Flavours has just given Miss Mental Health 1218 01:26:43,816 --> 01:26:47,762 what can only be described as an official kiss of approval. 1219 01:26:47,862 --> 01:26:49,905 And the crowd are loving it 1220 01:26:50,030 --> 01:26:52,933 as they follow her down the Dentonvale trail. 1221 01:26:53,033 --> 01:26:55,077 Hey, look! They're havin' a party. 1222 01:27:02,543 --> 01:27:05,546 Come on, you guys. We're gonna miss out on the action. 1223 01:27:05,671 --> 01:27:08,257 'Hurry! Get in there!' 1224 01:27:16,765 --> 01:27:19,476 ♪ Some people do it for compassion 1225 01:27:20,853 --> 01:27:24,965 ♪ Some people do it for the fashion 1226 01:27:25,065 --> 01:27:29,053 ♪ Some people do it to be funny 1227 01:27:29,153 --> 01:27:33,057 ♪ Some people do it for the money 1228 01:27:33,157 --> 01:27:36,894 ♪ Some people do it for enslavement 1229 01:27:36,994 --> 01:27:41,457 - ♪ Some people do it on the pavement - ♪ But 1230 01:27:41,582 --> 01:27:44,276 ♪ We're gonna do it anyhow anyhow 1231 01:27:44,376 --> 01:27:47,404 ♪ We're gonna do it anyhow anyhow 1232 01:27:47,504 --> 01:27:52,701 ♪ We're gonna do it no matter how the wind is blowing 1233 01:27:52,801 --> 01:27:55,496 ♪ We're gonna do it anyhow anyhow 1234 01:27:55,596 --> 01:27:58,374 ♪ We're gonna do it anyhow anyhow 1235 01:27:58,474 --> 01:28:02,628 ♪ We're gonna do it We just gotta keep going 1236 01:28:02,728 --> 01:28:05,422 ♪ Some people do it for each other 1237 01:28:05,522 --> 01:28:08,400 ♪ Some people do it for their lover 1238 01:28:08,525 --> 01:28:10,945 ♪ Some people do it for improvement 1239 01:28:11,070 --> 01:28:13,489 ♪ Some people do it for the movement 1240 01:28:13,614 --> 01:28:16,825 ♪ Some people do it for enjoyment 1241 01:28:16,951 --> 01:28:18,911 ♪ Some people do it for employment 1242 01:28:19,036 --> 01:28:20,855 ♪ But 1243 01:28:20,955 --> 01:28:23,607 ♪ We're gonna do it anyhow anyhow 1244 01:28:23,707 --> 01:28:26,402 ♪ We're gonna do it anyhow anyhow 1245 01:28:26,502 --> 01:28:31,991 ♪ We're gonna do it no matter how the wind is blowing 1246 01:28:32,091 --> 01:28:34,827 ♪ We're gonna do it anyhow anyhow 1247 01:28:34,927 --> 01:28:37,955 ♪ We're gonna do it anyhow anyhow 1248 01:28:38,055 --> 01:28:42,810 ♪ We're gonna do it We just gotta keep going 1249 01:28:44,937 --> 01:28:47,564 ♪ Denton, Denton You've got 1250 01:28:47,690 --> 01:28:50,009 ♪ No pretension 1251 01:28:50,109 --> 01:28:55,598 ♪ You're where the heart is You're okay 1252 01:28:55,698 --> 01:28:58,492 ♪ Denton, Denton You've got 1253 01:28:58,617 --> 01:29:00,936 ♪ No pretension 1254 01:29:01,036 --> 01:29:04,273 ♪ You're the acceptable face 1255 01:29:04,373 --> 01:29:06,525 ♪ Of the human race 1256 01:29:06,625 --> 01:29:11,171 ♪ You're Denton Denton, U.S.A. 1257 01:29:12,423 --> 01:29:15,075 ♪ We're gonna do it anyhow anyhow 1258 01:29:15,175 --> 01:29:18,162 ♪ We're gonna do it anyhow anyhow 1259 01:29:18,262 --> 01:29:22,833 ♪ We're gonna do it no matter how the wind is blowing 1260 01:29:22,933 --> 01:29:26,212 ♪ We're gonna do it anyhow, anyhow 1261 01:29:26,312 --> 01:29:29,298 ♪ We're gonna do it anyhow anyhow 1262 01:29:29,398 --> 01:29:33,636 ♪ We're gonna do it We just gotta keep going 1263 01:29:33,736 --> 01:29:36,305 ♪ We just gotta keep going 1264 01:29:36,405 --> 01:29:39,700 ♪ We just gotta keep going 1265 01:29:44,872 --> 01:29:48,484 'The sun never sets on those who ride into it. 1266 01:29:48,584 --> 01:29:51,170 ♪ We just gotta keep going ♪ 1267 01:32:20,486 --> 01:32:24,198 ♪ I'm not a locum with motive to suture myself 1268 01:32:24,323 --> 01:32:27,559 ♪ I've been a cynic for too many years 1269 01:32:27,659 --> 01:32:31,497 ♪ Playin' doctor and nurse It can be good for your health 1270 01:32:31,622 --> 01:32:37,085 ♪ I've seen clinics with those gimmicks in Tangiers 1271 01:32:38,545 --> 01:32:43,217 ♪ But if you open your heart to a smooth operator 1272 01:32:43,342 --> 01:32:46,078 ♪ He'll take you for all that you've got 1273 01:32:46,178 --> 01:32:49,957 ♪ He'll hand you a curse that'll be with you later 1274 01:32:50,057 --> 01:32:55,796 ♪ It'll shake you the way he takes off like a shot 1275 01:32:55,896 --> 01:32:59,842 ♪ You need a bit of ooh, shock treatment 1276 01:32:59,942 --> 01:33:02,719 ♪ Get you jumpin' like a real live wire 1277 01:33:02,819 --> 01:33:06,932 ♪ You need a bit of ooh, shock treatment 1278 01:33:07,032 --> 01:33:10,018 ♪ So look out, mister Don't you blow your last resistor 1279 01:33:10,118 --> 01:33:13,413 ♪ For a vista that'll mystify ya 1280 01:33:15,415 --> 01:33:19,361 ♪ You're blinded by romance You're blinded by science 1281 01:33:19,461 --> 01:33:22,614 ♪ Your condition is critically grave 1282 01:33:22,714 --> 01:33:26,910 ♪ But don't expect mercy from such an alliance 1283 01:33:27,010 --> 01:33:32,708 ♪ Suspicion of tradition's so new wave 1284 01:33:32,808 --> 01:33:36,587 ♪ You need a bit of ooh, shock treatment 1285 01:33:36,687 --> 01:33:39,506 ♪ Gets you jumping like a real live wire 1286 01:33:39,606 --> 01:33:43,677 ♪ You need a bit of ooh, shock treatment 1287 01:33:43,777 --> 01:33:46,847 ♪ So look out, mister Don't you blow your last resistor 1288 01:33:46,947 --> 01:33:49,449 ♪ For a sister that'll certify you ♪ 99785

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.