Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,590 --> 00:00:14,110
Tôi mát-xa cho bạn nhé?
2
00:00:14,990 --> 00:00:17,170
Yeah nó được đấy. Cảm ơn.
3
00:00:18,610 --> 00:00:23,730
Ngày mai tôi sẽ hoàn thành công việc sớm lần đầu tiên sau một thời gian dài, vì vậy tôi nghĩ tôi sẽ có thể về nhà vào buổi tối.
4
00:00:25,150 --> 00:00:31,530
Lần đầu tiên sau một thời gian tôi có thể ăn ở nhà. Gần đây tôi chỉ ăn đồ ăn ở cửa hàng tiện lợi.
5
00:00:35,960 --> 00:00:41,420
Xin lỗi. Tôi nghĩ ngày mai tôi sẽ về nhà muộn.
6
00:00:43,080 --> 00:00:43,960
Huh? Tại sao?
7
00:00:43,960 --> 00:00:52,260
Lớp em có một em nghỉ học nên em phải về thăm nhà.
8
00:00:54,410 --> 00:00:57,930
Ồ, đợi một chút. Thầy cô có phải làm nhiều thế không?
9
00:00:59,530 --> 00:01:05,550
Không hẳn, nhưng tôi cũng lo lắng cho đứa trẻ đó.
10
00:01:07,680 --> 00:01:14,960
Bạn biết đấy, bạn không quan tâm đến người chồng duy nhất của mình hơn học sinh của mình sao?
11
00:01:18,370 --> 00:01:22,430
Nhưng cũng là một giáo viên...
12
00:01:22,430 --> 00:01:26,670
Đừng làm gì thêm, bạn chỉ cần biết những gì bên trong công việc.
13
00:01:27,690 --> 00:01:32,470
Xin lỗi. Rốt cuộc tôi không thể làm điều đó
14
00:01:34,160 --> 00:01:37,620
Vậy thì đủ rồi. Tôi đoán cô ấy chính xác hơn chồng cô ấy.
15
00:01:45,390 --> 00:01:51,510
Cô đã làm giáo viên được 5 năm và vẫn tiếp tục công việc hiện tại ngay cả sau khi kết hôn.
16
00:01:52,920 --> 00:01:57,660
Tuy nhiên, tôi muốn cống hiến hết mình cho học trò của mình.
17
00:01:58,900 --> 00:02:04,180
Dù tôi nghĩ vậy nhưng chồng tôi, một nhân viên văn phòng, không hiểu.
18
00:02:51,650 --> 00:02:54,870
Xin chào Hoshioka-kun. Còn mẹ bạn thì sao?
19
00:02:57,310 --> 00:02:57,910
không có mặt.
20
00:02:59,430 --> 00:03:03,080
Huh? Cô ấy hứa sẽ đến thăm tôi hôm nay.
21
00:03:05,270 --> 00:03:08,820
cô ấy không biết. Gia đình tôi đã đến đó.
22
00:03:09,700 --> 00:03:13,100
Người đó không quan tâm đến tôi.
23
00:03:15,170 --> 00:03:16,950
Đúng…
24
00:03:16,950 --> 00:03:22,310
Chà, nếu vậy thì tôi có thể nói chuyện một chút với Yoshioka-kun được không?
25
00:03:25,130 --> 00:03:26,010
Nó tốt, nhưng
26
00:03:27,170 --> 00:03:29,690
Thật sự? Cảm ơn
27
00:03:30,430 --> 00:03:32,990
Rất xin lỗi bạn.
28
00:03:46,350 --> 00:03:48,090
ngồi đúng
29
00:04:10,540 --> 00:04:11,060
Vì thế?
30
00:04:19,250 --> 00:04:24,940
Ừm, tôi đoán là đến trường có khó không?
31
00:04:32,800 --> 00:04:39,180
Chà, lúc đầu có thể khó khăn, nhưng ở trường học.
32
00:04:41,300 --> 00:04:48,540
Có những kỷ niệm chỉ có được trong thời sinh viên nên tôi nghĩ các bạn nên đến đây.
33
00:04:49,900 --> 00:04:52,840
Thật là ồn ào. Bạn nhớ gì?
34
00:04:53,990 --> 00:04:54,630
Cái gì? Cái gì?
35
00:04:56,010 --> 00:04:59,190
Đó là lời nói của một người dường như không biết đến sự gian khổ.
36
00:04:59,910 --> 00:05:07,750
Thưa bác sĩ, tôi được nuôi dưỡng bởi cha mẹ không hề yêu thương con trai mình.
37
00:05:13,950 --> 00:05:17,670
Tôi không thể làm những việc mà người bình thường coi là đương nhiên.
38
00:05:18,690 --> 00:05:24,530
Tôi nghĩ một người như vậy có thể trải qua cuộc đời học sinh của mình và tạo nên những kỷ niệm.
39
00:05:29,680 --> 00:05:32,900
Tôi bị bạn cùng lớp bắt nạt vì điều đó.
40
00:05:33,400 --> 00:05:36,460
Nếu bạn tạo ra chấn thương và không thể hồi phục
41
00:05:36,900 --> 00:05:38,220
Thầy ơi, thầy có chịu trách nhiệm được không?
42
00:05:44,650 --> 00:05:50,510
Nghe này, tôi chỉ nói những điều ngẫu nhiên thôi.
43
00:05:51,410 --> 00:05:55,210
Hãy ngừng đo lường mọi thứ theo tiêu chuẩn hạnh phúc của riêng bạn.
44
00:05:58,960 --> 00:06:00,400
Về nhà ngay
45
00:06:01,350 --> 00:06:04,430
Thầy không biết con cảm thấy thế nào đâu thầy ơi, về nhà đi.
46
00:06:05,770 --> 00:06:07,270
Về nhà ngay
47
00:06:08,920 --> 00:06:11,040
Bạn đang bảo tôi về nhà.
48
00:06:11,620 --> 00:06:13,140
Tôi đoán đó là điều bạn đang nói với tôi
49
00:06:13,140 --> 00:06:16,030
Này, về nhà đi
50
00:06:18,240 --> 00:06:20,440
Về nhà, về nhà
51
00:06:20,440 --> 00:06:22,360
Nó đã khó chịu rồi
52
00:06:22,360 --> 00:06:23,920
khó chịu
53
00:06:25,120 --> 00:06:28,370
Tại sao bạn lại đến vào lúc này?
54
00:06:45,960 --> 00:06:46,740
Đó là nó
55
00:06:47,480 --> 00:06:50,460
Khi mọi người đi làm về mệt mỏi
56
00:06:51,180 --> 00:06:54,260
Vợ tôi trông như đang ở đám tang vậy.
57
00:06:55,840 --> 00:06:57,720
Chồng bạn nghĩ gì khi nhìn thấy nó?
58
00:07:03,510 --> 00:07:08,110
Nhưng học trò của tôi...
59
00:07:08,110 --> 00:07:12,670
Vì vậy xin đừng mang những chủ đề công việc như vậy vào nhà bạn.
60
00:07:13,910 --> 00:07:17,690
Chỉ cần mọi việc diễn ra suôn sẻ khi ở trong nhà, tôi không quan tâm chuyện gì sẽ xảy ra với mình.
61
00:07:28,570 --> 00:07:32,630
Nếu bạn học được điều này, bạn sẽ ngừng ghé thăm otakus.
62
00:07:33,710 --> 00:07:34,750
Tôi không thể làm được điều đó.
63
00:07:36,440 --> 00:07:38,160
Huh? Lúc đó mày nghĩ gì thế?
64
00:07:38,880 --> 00:07:42,620
Hãy ưu tiên gia đình bạn hơn học sinh của bạn một chút.
65
00:08:06,650 --> 00:08:09,510
Tại sao bạn lại đến?
66
00:08:13,500 --> 00:08:15,000
Thầy cũng đang làm gì đó sai trái.
67
00:08:16,100 --> 00:08:18,920
Tôi không thể tin được là bạn sẽ quay lại sau khi nói những điều như thế.
68
00:08:19,820 --> 00:08:22,560
Ngay cả khi bạn nói chuyện với tôi, sẽ không có gì xảy ra.
69
00:08:25,880 --> 00:08:27,780
Vẫn vậy, thưa ông,
70
00:08:29,040 --> 00:08:30,880
Tôi muốn Yoshioka-kun đến trường.
71
00:08:32,680 --> 00:08:33,820
Hãy cố gắng hết sức dù có khó khăn.
72
00:08:35,630 --> 00:08:41,090
Nỗi đau mà em đã trải qua, Yoshioka, sẽ được thầy cô xem xét một cách nghiêm túc.
73
00:08:42,670 --> 00:08:44,290
Chúng ta hãy cùng nhau cố gắng hết sức.
74
00:08:47,630 --> 00:08:48,870
Anh ấy sẽ chấp nhận nó.
75
00:08:53,830 --> 00:08:55,370
Vâng, thầy sẽ cố gắng hết sức.
76
00:08:57,260 --> 00:09:09,650
Này, bạn có nghĩ ngày mai bạn có thể đến trường không?
77
00:09:13,770 --> 00:09:18,630
Vậy thì hãy đến và trải nghiệm nỗi đau của tôi.
78
00:09:18,630 --> 00:09:24,080
Dừng lại đi! Này, này, dừng lại đi.
79
00:09:34,560 --> 00:09:36,700
Bạn hiểu nỗi đau của tôi mà phải không?
80
00:09:36,820 --> 00:09:38,600
Ồ, ồ, không.
81
00:09:43,510 --> 00:09:51,870
Nếu đúng như vậy, hãy hiểu bằng cơ thể của bạn. Hãy cho tôi mượn âm hộ của bạn để tôi có thể tự chữa lành vết thương.
82
00:09:55,820 --> 00:09:57,480
Tôi sẽ làm cho bạn hiểu bằng cơ thể của tôi.
83
00:09:59,250 --> 00:10:01,730
Bạn có thể nói như vậy vì bạn không hiểu.
84
00:10:01,730 --> 00:10:04,110
Không, không phải vậy. Điều đó không đúng.
85
00:10:42,780 --> 00:10:46,100
Dù sao thì tôi chắc chắn rằng bạn đang nói điều gì đó ngẫu nhiên về cơn đau.
86
00:11:00,800 --> 00:11:02,680
Tôi thực sự sẽ làm cho cơn đau biến mất.
87
00:11:07,460 --> 00:11:10,920
Nếu bạn nói không, bạn sẽ cười.
88
00:11:12,980 --> 00:11:19,740
Nếu bạn thực sự quan tâm đến học sinh của mình, hãy cho tôi cơ thể của bạn.
89
00:15:21,120 --> 00:15:22,160
Cô ấy cảm thấy như vậy nhưng cô ấy không hiểu nên mới nói những điều như vậy.
90
00:16:52,680 --> 00:16:53,160
Ồ, cô ấy sẽ chụp ảnh bằng điện thoại thông minh của mình.
91
00:19:00,130 --> 00:19:02,810
Nỗi đau thể xác thôi chưa đủ
92
00:19:05,140 --> 00:19:08,200
Tôi sẽ khắc một vết sẹo ở đây
93
00:19:31,050 --> 00:19:32,270
Cổ tôi đang lắc lư
94
00:19:35,030 --> 00:19:47,630
Tôi có nên làm điều gì đó thực sự đau đớn không?
95
00:24:37,280 --> 00:24:38,800
Thế còn chuyện đó thì sao
96
00:24:41,210 --> 00:24:42,290
tôi cảm thấy nó
97
00:24:42,290 --> 00:24:42,830
KHÔNG
98
00:25:22,320 --> 00:25:24,220
Đây không phải là kết thúc
99
00:25:26,310 --> 00:25:27,950
đau nhiều hơn
100
00:25:27,950 --> 00:25:30,910
Tôi sẽ làm cho bạn hiểu
101
00:25:38,070 --> 00:25:38,790
Tại sao
102
00:25:39,450 --> 00:25:41,650
Tôi trông như thế này
103
00:25:42,260 --> 00:25:43,700
Kể cả từ chồng tôi
104
00:25:43,700 --> 00:25:45,220
Từ sinh viên cũng vậy
105
00:25:45,760 --> 00:25:47,220
Sau khi bị buộc tội
106
00:25:47,940 --> 00:25:49,280
Đây là những gì xảy ra với tôi
107
00:25:52,260 --> 00:25:57,420
Tình cảm của tôi cũng dành cho anh ấy, anh ấy nhất định sẽ đi học.
108
00:25:59,880 --> 00:26:05,700
Nó đau đến mức tôi cảm thấy như mình sắp phát điên.
109
00:26:23,740 --> 00:26:26,480
Bạn vẫn còn lo lắng về việc bị nhốt trong nhà à?
110
00:26:32,780 --> 00:26:34,180
Làm ơn dừng tôi lại đi
111
00:26:38,010 --> 00:26:43,030
Tôi thật đau lòng khi phải nhìn thấy vẻ mặt nghiêm túc như vậy mỗi ngày.
112
00:26:46,710 --> 00:26:48,610
Luôn luôn là quá sớm
113
00:26:59,630 --> 00:27:01,030
Tôi không phải là người xấu
114
00:27:02,470 --> 00:27:03,970
Tôi không phải là người xấu
115
00:27:38,180 --> 00:27:38,560
một chút
116
00:27:43,450 --> 00:27:46,010
Đừng nói rằng bác sĩ hiểu nỗi đau của bạn.
117
00:27:46,550 --> 00:27:49,380
Tôi đang tìm kiếm một nơi hoàn hảo
118
00:27:51,540 --> 00:27:52,580
Bạn có biết ở đâu không?
119
00:27:53,640 --> 00:27:54,540
Tôi không biết
120
00:27:55,370 --> 00:27:57,390
Tôi có một S.A.N.
121
00:27:59,790 --> 00:28:00,850
Nó thật hoàn hảo phải không?
122
00:28:01,610 --> 00:28:03,330
Tôi đang làm tổn thương giáo viên của tôi
123
00:28:06,560 --> 00:28:09,760
Tôi sẽ không đến trường trừ khi bạn thực sự hiểu nỗi đau của tôi.
124
00:28:44,880 --> 00:28:47,380
Những lúc như thế này, tôi xin lỗi
125
00:28:48,180 --> 00:28:48,540
Ah, trái tim tôi luôn luôn
126
00:29:17,680 --> 00:29:18,380
đau đớn
127
00:29:20,040 --> 00:29:24,740
Nó luôn đau đớn
128
00:29:25,760 --> 00:29:27,250
lớp học tốt
129
00:30:27,180 --> 00:30:28,060
Ugh, nếu bạn là giáo viên, bạn có thể hiến cơ thể mình cho học sinh.
130
00:31:03,060 --> 00:31:04,240
Đủ để níu kéo
131
00:31:04,820 --> 00:31:07,780
Xin lỗi vì bàn tay của tôi.
132
00:31:20,120 --> 00:31:25,360
bắt đầu được yêu thích
133
00:31:28,320 --> 00:31:30,240
Làm ơn, tôi đang nghe đây.
134
00:31:30,900 --> 00:31:31,300
Chào
135
00:31:34,390 --> 00:31:34,990
Nói?
136
00:31:40,310 --> 00:31:42,210
Tôi sẽ nói điều đó một lần
137
00:32:29,570 --> 00:32:34,770
Nó thực sự rất giòn
138
00:32:36,270 --> 00:32:37,150
Tôi đang cảm thấy nó
139
00:32:55,460 --> 00:33:00,470
Tôi có thể cảm nhận được nỗi đau, và nỗi đau đó làm cho thầy cảm thấy dễ chịu hơn.
140
00:38:04,060 --> 00:38:07,240
Tôi sẽ làm cho bạn hiểu bằng cách làm điều gì đó thậm chí còn tồi tệ hơn.
141
00:38:39,010 --> 00:38:40,430
Tôi có thể nghỉ ngơi được không?
142
00:39:17,370 --> 00:39:26,980
Bây giờ tôi sẽ dành cho thầy sự sỉ nhục tột cùng.
143
00:41:53,880 --> 00:41:56,840
Trái tim tôi đầy tổn thương như thế
144
00:42:31,930 --> 00:42:33,890
Tôi đoán là dù sao thì bạn vẫn cảm thấy nó.
145
00:42:36,620 --> 00:42:37,580
Chào
146
00:42:40,360 --> 00:42:50,600
Này cô giáo
147
00:42:52,200 --> 00:42:55,950
Tôi đoán dù sao thì nó cũng giống như bị đánh đòn vậy.
148
00:43:00,240 --> 00:43:01,560
Này, giáo viên.
149
00:43:02,380 --> 00:43:03,480
Bạn là một kẻ hư hỏng?
150
00:43:05,230 --> 00:43:07,390
Bạn có phải là kẻ biến thái và thích bị đánh đòn không?
151
00:43:26,910 --> 00:43:32,500
Hmm, hãy thành thật nói với tôi rằng bạn cảm thấy điều đó.
152
00:43:35,480 --> 00:43:35,720
Cô ấy là ai vậy cô giáo?
153
00:43:48,760 --> 00:43:51,000
học sinh chữa bệnh
154
00:43:51,000 --> 00:43:55,230
gây tổn thương này
155
00:43:58,330 --> 00:44:06,390
Tôi muốn chữa lành vết thương của mình
156
00:44:06,740 --> 00:44:08,720
Hút nó đi!
157
00:44:19,360 --> 00:44:20,160
Nhìn
158
00:44:20,760 --> 00:44:23,420
sự tưởng tượng
159
00:44:23,420 --> 00:44:25,840
Di chuyển như thế này
160
00:44:43,120 --> 00:44:45,260
Cảm giác thật tuyệt khi có nó trong miệng.
161
00:44:51,290 --> 00:44:53,230
Dù sao xin hãy hiểu cho nỗi đau của tôi
162
00:45:26,140 --> 00:45:30,590
Khi tôi nghĩ về thời gian trên đầu, tôi cảm thấy buồn nôn
163
00:45:38,320 --> 00:45:43,680
Bạn có thể cảm nhận được sự tổn thương của tôi phải không?
164
00:45:44,880 --> 00:45:45,240
giáo viên
165
00:45:48,560 --> 00:45:50,480
Hey hey Hey
166
00:47:13,060 --> 00:47:14,500
Bạn không thể tha thứ cho tôi vì điều đó.
167
00:49:00,520 --> 00:49:02,280
Đừng nói điều đó một cách dễ dàng
168
00:49:04,570 --> 00:49:06,090
Vì thật khó để hiểu được cảm giác của tôi
169
00:50:49,510 --> 00:51:21,720
tôi sẽ giúp bạn
170
00:57:39,580 --> 00:57:40,700
Ôi, tôi đã không đến trường với một giáo viên không hiểu được nỗi đau của tôi.
171
00:58:28,630 --> 00:58:30,410
Đừng lo
172
00:59:56,420 --> 01:00:01,680
Tôi chưa bao giờ nghĩ rằng mình sẽ quan hệ tình dục với học sinh của mình.
173
01:00:03,440 --> 01:00:08,300
tôi nên làm gì từ bây giờ trở đi
174
01:00:10,190 --> 01:00:15,650
Tuy nhiên, tôi không thể làm gì được nữa.
175
01:00:19,710 --> 01:00:21,510
Nhìn theo cách này.
176
01:00:21,510 --> 01:00:22,170
một chút
177
01:00:30,000 --> 01:00:33,760
Được rồi, làm bộ mặt xấu hổ đó đi.
178
01:00:36,200 --> 01:00:37,180
Đây là một trở ngại
179
01:00:38,060 --> 01:00:42,340
Vậy cậu có vui lòng đến trường không?
180
01:00:44,190 --> 01:00:47,920
Nếu giáo viên làm hết sức mình thì tôi sẽ đi học.
181
01:00:49,430 --> 01:00:55,930
Này, cởi nó ra đi.
182
01:01:04,990 --> 01:01:08,530
Vào thời điểm này mọi chuyện đã tệ rồi
183
01:01:08,530 --> 01:01:23,270
Ồ, thử cởi cái này ra xem.
184
01:01:27,080 --> 01:01:31,200
Thầy ơi, thầy có thích trường này không?
185
01:01:38,280 --> 01:01:42,450
Wow, lỡ như hiệu trưởng phát hiện ra tôi trông như thế này thì sao?
186
01:01:42,450 --> 01:01:43,930
Giáo viên bị sa thải.
187
01:02:00,640 --> 01:02:03,960
Nếu giáo viên đợi thì tôi sẽ đi học.
188
01:02:05,970 --> 01:02:06,810
Hiểu
189
01:02:07,930 --> 01:02:10,210
Đi vào nhanh lên
190
01:02:13,740 --> 01:02:14,520
đợi tí
191
01:02:20,210 --> 01:02:22,630
Nhìn qua cổ của bạn.
192
01:02:24,520 --> 01:02:25,360
tay
193
01:03:17,360 --> 01:03:19,040
Dù sao thì thầy cũng muốn em bắt nạt thầy phải không thầy?
194
01:03:19,040 --> 01:03:19,480
tay
195
01:03:19,480 --> 01:03:21,500
Anh không biết nỗi đau của tôi sao?
196
01:03:22,440 --> 01:03:23,920
Tôi không có ý định hiểu.
197
01:03:24,780 --> 01:03:26,500
Đó không phải là trường hợp.
198
01:03:40,900 --> 01:03:41,700
tôi không quan tâm
199
01:03:43,840 --> 01:03:47,160
Này Suzuki! Bạn có thể vào.
200
01:03:55,440 --> 01:03:56,460
Tôi là ai?
201
01:03:57,880 --> 01:03:59,800
Giống như tôi đã gặp trực tuyến
202
01:03:59,800 --> 01:04:01,480
Bạn Hikikomori
203
01:04:03,230 --> 01:04:03,810
Suzuki
204
01:04:05,590 --> 01:04:09,340
Thầy này cũng là một con sâu rác như chúng ta.
205
01:04:10,660 --> 01:04:12,160
Anh ấy sẽ chấp nhận tôi.
206
01:04:13,460 --> 01:04:15,240
Bạn có thể làm bất cứ điều gì bạn thích
207
01:04:15,240 --> 01:04:18,160
Bạn sẽ làm điều đó?
208
01:04:21,110 --> 01:04:21,410
một chút
209
01:04:32,400 --> 01:04:35,000
Thầy ơi, em thích được dùng làm Lambonia.
210
01:04:36,550 --> 01:04:37,270
như thế này
211
01:04:51,520 --> 01:04:51,880
Nhìn
212
01:04:53,380 --> 01:04:56,080
Khi tôi làm điều đó, thưa cô, tôi cảm thấy ngứa ngáy.
213
01:04:56,080 --> 01:04:58,200
Đúng rồi
214
01:05:02,120 --> 01:05:03,440
Người lớn là
215
01:05:04,020 --> 01:05:05,900
Mọi người đều giống như chúng tôi.
216
01:05:06,420 --> 01:05:08,520
Chế nhạo tôi và coi thường tôi
217
01:05:08,520 --> 01:05:10,440
Đo không phải sự thật
218
01:05:10,440 --> 01:05:12,240
Tôi quá mệt mỏi với chúng ta rồi.
219
01:05:13,040 --> 01:05:13,820
Bạn hiểu rồi phải không?
220
01:05:14,260 --> 01:05:15,440
Bạn là giáo viên phải không?
221
01:05:15,860 --> 01:05:17,220
Bạn hiểu cảm giác của tôi.
222
01:05:17,220 --> 01:05:20,080
Anh ấy sẽ hiểu.
223
01:05:42,540 --> 01:05:43,340
Cái này nữa
224
01:06:25,270 --> 01:06:33,200
Thầy ơi, thầy có đang thầm hạnh phúc không?
225
01:06:34,740 --> 01:06:36,280
Đợi đã, tôi đang bị bắt nạt
226
01:06:36,280 --> 01:06:37,920
Hãy nói với tôi rằng nó cảm thấy tốt
227
01:08:37,410 --> 01:08:40,450
Tôi nghĩ anh ấy đang nói, "Bạn có hiểu nỗi đau của chúng tôi không?"
228
01:09:14,650 --> 01:09:17,850
Tôi sẽ đặt món đồ chơi yêu thích của tôi vào đó.
229
01:09:27,860 --> 01:09:30,320
Tôi đoán bạn thích bị bắt nạt một cách bạo lực.
230
01:09:43,700 --> 01:09:46,020
Nói cho tôi biết làm ơn vặn cái này đi.
231
01:09:49,100 --> 01:09:49,760
Nói đi
232
01:09:55,960 --> 01:09:58,320
Làm ơn vặn nó xuống
233
01:10:22,100 --> 01:10:23,800
vít vào một cái nữa
234
01:10:23,800 --> 01:10:52,460
Giữ chặt nó
235
01:11:02,380 --> 01:11:03,860
Bạn không cần phải dừng lại nếu bạn đi
236
01:11:03,860 --> 01:11:05,060
Thầy ơi em thích kiểu đó lắm
237
01:11:12,510 --> 01:11:37,960
Nó rắn chắc và chắc chắn
238
01:11:47,410 --> 01:11:52,580
Tôi sẽ trêu chọc bạn nhiều hơn nữa
239
01:11:58,310 --> 01:12:02,230
Thôi nào, giáo viên. Bạn muốn tôi cố gắng hơn nữa phải không?
240
01:12:43,420 --> 01:12:44,820
Vì tôi không hợp với nó
241
01:12:51,740 --> 01:13:16,940
Vì tôi không hợp với nó
242
01:13:58,600 --> 01:13:59,160
Tôi có thể cởi nó ra được không?
243
01:14:08,600 --> 01:14:10,080
Ôm em để em không giận
244
01:14:14,180 --> 01:14:24,610
Tôi muốn bạn sử dụng nó nhiều hơn
245
01:14:24,610 --> 01:14:25,910
Đưa cái này qua đó
246
01:15:08,530 --> 01:15:10,590
Hãy để tôi đi với hai người và tôi sẽ đi ngay bây giờ.
247
01:15:10,590 --> 01:15:12,050
Không đời nào
248
01:15:14,830 --> 01:15:15,550
Nhìn!
249
01:15:32,960 --> 01:15:34,260
Có phải anh chàng này đang khóc?
250
01:15:37,340 --> 01:15:39,220
Tôi nghĩ bạn đang làm tốt.
251
01:15:39,320 --> 01:15:41,300
Tôi thậm chí còn không khóc như thế này
252
01:15:44,300 --> 01:15:45,940
Họ cho chúng tôi đi học.
253
01:15:45,940 --> 01:15:47,580
Xin vui lòng chờ một chút
254
01:15:49,670 --> 01:15:50,830
Tôi sắp nghẹt thở
255
01:15:51,950 --> 01:15:52,640
Tôi nghĩ bạn đang làm tốt.
256
01:15:52,640 --> 01:15:54,800
Tôi bị mắc kẹt, bạn biết đấy.
257
01:15:57,370 --> 01:15:58,930
Tôi nói đi khi tôi đi, tôi thực sự có ý đó.
258
01:15:59,630 --> 01:16:01,210
Bạn không hiểu sao, tôi
259
01:16:13,530 --> 01:16:14,310
tôi bị mắc kẹt
260
01:16:14,310 --> 01:16:17,050
Bạn sẽ cảm thấy tốt hơn
261
01:16:32,480 --> 01:16:33,540
Dạy tôi
262
01:16:35,490 --> 01:16:36,270
Tay tôi đổ mồ hôi
263
01:16:36,270 --> 01:16:41,850
Tôi đổ mồ hôi
264
01:16:47,820 --> 01:16:49,300
Đừng cố gắng ngăn cản tôi
265
01:16:49,300 --> 01:16:51,460
Bạn có chống lại nó không?
266
01:17:52,260 --> 01:17:53,900
Nhìn đi thầy
267
01:17:54,680 --> 01:17:56,080
Nhìn mông tôi này, mông tôi.
268
01:17:57,260 --> 01:17:58,440
tự mình làm điều đó
269
01:18:16,450 --> 01:18:18,130
Thầy ơi mở mông ra đi
270
01:18:18,690 --> 01:18:20,050
Chúng tôi mệt mỏi
271
01:18:21,110 --> 01:18:23,230
Hãy tự mở nó
272
01:18:25,820 --> 01:18:27,120
Tôi sẽ làm điều đó theo ý tôi muốn
273
01:18:27,120 --> 01:18:29,180
Nó có nghĩa là bạn phải tự làm điều đó.
274
01:18:30,540 --> 01:18:32,640
Hãy nói cho tôi biết làm ơn hãy để tôi đi
275
01:18:41,760 --> 01:18:44,260
Cái gì? Tôi không thể nghe thấy bạn.
276
01:18:45,060 --> 01:18:49,820
Hãy nói cụ thể cho tôi biết bạn muốn gì?
277
01:18:51,390 --> 01:18:55,820
mẹ tôi xin hãy để tôi đi
278
01:19:08,270 --> 01:19:09,670
tác dụng
279
01:19:25,950 --> 01:19:28,400
Tôi muốn nó chặt hơn
280
01:19:45,740 --> 01:19:48,240
Nó không còn chặt nữa phải không?
281
01:19:49,430 --> 01:19:50,030
Ồ, nhưng cô ấy nói cô ấy sẽ không bỏ cuộc.
282
01:24:26,400 --> 01:24:29,600
Có lẽ tôi bắt đầu nghĩ rằng nó cảm thấy tốt.
283
01:24:31,670 --> 01:24:40,360
Trước khi kịp nhận ra điều đó, tôi đã thấy mình thích thú khi bị họ đổ lỗi.
284
01:24:56,040 --> 01:24:57,800
Dù sao thì sau khi mọi chuyện kết thúc, bạn vẫn muốn bị đổ lỗi.
285
01:25:02,910 --> 01:25:03,610
Tôi sẽ nói.
286
01:25:06,750 --> 01:25:07,650
Tôi đẩy nó vào nhé?
287
01:25:10,400 --> 01:25:11,480
Điều này thật sống động.
288
01:25:21,220 --> 01:25:21,540
À, nói đi.
289
01:25:24,060 --> 01:25:28,840
Tôi tự hỏi liệu anh ấy có muốn tôi làm những gì anh ấy đã làm khi đến với chúng tôi hôm nay hay không, như thế này đây.
290
01:25:31,540 --> 01:25:31,860
À, tôi nói là mưa.
291
01:26:31,670 --> 01:26:34,690
Bạn sẽ ngủ bao lâu? Hãy tự mình thức dậy.
292
01:26:40,290 --> 01:26:44,050
Nâng hông của bạn lên. Đó là chính bạn. Mở rộng chân của bạn và tự làm điều đó.
293
01:26:51,090 --> 01:26:53,350
Nó là gì? Có đau không?
294
01:26:54,650 --> 01:26:58,790
Nó là gì? Bạn đang ngủ à? Giáo viên.
295
01:26:59,290 --> 01:27:00,650
Tôi thích điều này. Tại sao?
296
01:27:00,870 --> 01:27:01,550
Thầy nhìn kìa.
297
01:27:02,790 --> 01:27:05,550
Điều gì đã xảy ra với chân trái của bạn?
298
01:27:16,430 --> 01:27:19,030
Điều này có vẻ tuyệt vời
299
01:27:19,450 --> 01:27:21,830
Miệng khép lại bật ra
300
01:27:25,660 --> 01:27:29,090
Này, Căng thẳng, bạn cũng muốn tôi trêu chọc bạn ở đây phải không?
301
01:27:42,520 --> 01:27:43,780
Điều này có ổn không? Giáo viên
302
01:27:46,860 --> 01:27:48,260
Tại sao bạn muốn nó?
303
01:28:02,580 --> 01:28:09,390
Này, đừng cử động, cử động chân đi.
304
01:28:09,390 --> 01:28:10,250
mở
305
01:28:15,520 --> 01:28:17,600
Hãy nhìn xem, cả từ bên dưới và bên trên miệng của bạn.
306
01:28:17,600 --> 01:28:18,480
Nó sắp ra mắt, có một điều
307
01:28:23,610 --> 01:28:34,130
Ồ, đừng để mất cái mông của bạn, đi nào.
308
01:28:39,220 --> 01:28:40,460
bị ướt
309
01:28:48,100 --> 01:28:49,680
Nghe có vẻ hay đấy, thực sự đấy.
310
01:28:51,420 --> 01:28:55,580
Ông nói thế chỉ vì bị đánh thôi, đồ giáo sư biến thái.
311
01:28:56,940 --> 01:28:58,160
Tôi không cần phải ngắn gọn.
312
01:29:01,080 --> 01:29:02,020
Điều đó thật tuyệt.
313
01:29:03,320 --> 01:29:04,580
Tôi muốn bạn đánh tôi nhiều hơn.
314
01:29:11,220 --> 01:29:12,960
Nhìn xem, xong rồi.
315
01:29:13,840 --> 01:29:16,520
Nó rất căng mỗi khi tôi bị đánh, bạn của tôi.
316
01:29:56,420 --> 01:29:57,080
Mở mắt ra.
317
01:29:57,860 --> 01:29:58,980
Đừng ngủ.
318
01:30:22,150 --> 01:30:24,190
Đẩy nó lên. Đưa bàn tay bạn cho tôi.
319
01:30:24,890 --> 01:30:25,770
Đứng lên!
320
01:30:30,820 --> 01:30:31,780
Tôi sẽ nắm tay bạn.
321
01:30:36,150 --> 01:30:37,230
Đếm nó. Mỗi lần một lần.
322
01:30:39,690 --> 01:30:40,390
Đếm nó. Nhìn.
323
01:30:54,930 --> 01:30:55,890
Ồ, nếu cô ấy không cảm thấy thoải mái hơn thì cô ấy nên bắt đầu nói chuyện.
324
01:31:08,920 --> 01:31:12,080
Rất dễ thương
325
01:31:16,080 --> 01:31:17,340
Kari nói chuyện
326
01:31:29,840 --> 01:31:35,370
Nếu bạn không liếm tôi, tôi sẽ không tiếp tục với bạn.
327
01:31:40,800 --> 01:31:42,640
Tôi thích khi giáo viên không bắt nạt tôi.
328
01:31:47,840 --> 01:31:49,560
Thật ngọt ngào phải không?
329
01:31:50,120 --> 01:31:51,560
Hơn
330
01:32:11,300 --> 01:32:12,020
Nhìn
331
01:32:15,040 --> 01:32:16,420
Hãy làm như bạn vừa làm
332
01:32:16,420 --> 01:32:41,180
Đây, vâng, thưa ngài.
333
01:33:11,970 --> 01:33:40,970
Nếu muốn thì hãy phục vụ tôi một ly nhé.
334
01:33:55,950 --> 01:34:01,400
Cuối cùng tôi đã muốn tự mình di chuyển
335
01:34:07,190 --> 01:34:08,250
Xin hãy giữ nó
336
01:34:39,730 --> 01:34:46,920
Tôi không thể dừng lại ngay cả khi tôi cảm thấy thích nó
337
01:35:37,400 --> 01:35:41,890
Thôi nào, tôi sẽ lắc bạn nhiều hơn.
338
01:36:06,920 --> 01:36:08,500
Đây là điều ông mong muốn, thưa ông.
339
01:37:58,670 --> 01:37:59,850
Ôi thật kinh tởm
340
01:38:01,630 --> 01:38:02,930
Tôi đang lo lắng về điều gì đó
341
01:39:19,180 --> 01:39:20,800
Cảm giác đó thực sự không tệ chút nào
342
01:39:20,800 --> 01:39:23,720
cảm thấy ốm
343
01:39:47,390 --> 01:39:48,950
Đó là việc yêu thích của giáo viên.
344
01:39:51,780 --> 01:39:52,760
hơn
345
01:39:53,940 --> 01:39:55,640
tôi muốn nhiều hơn nữa
346
01:39:58,150 --> 01:40:01,340
Điều đó thật khó chịu
347
01:40:01,340 --> 01:40:02,600
Chúng ta hãy về nhà bây giờ
348
01:40:14,180 --> 01:40:16,600
Tôi không thể di chuyển cái này
349
01:40:50,320 --> 01:40:56,590
Hết rồi, hết rồi
350
01:43:48,140 --> 01:43:50,220
ngồi đây
351
01:44:09,180 --> 01:44:09,880
Mở miệng của bạn
352
01:44:11,120 --> 01:44:12,360
Mở miệng ra đây.
353
01:44:27,600 --> 01:44:41,480
Nó có đóng cửa không? Bạn nghĩ sao?
354
01:44:51,040 --> 01:44:52,860
Bạn định làm gì? Nói cho tôi.
355
01:45:00,400 --> 01:45:01,740
Tôi lo lắng
356
01:45:01,740 --> 01:45:02,140
Nó rung ở đâu?
357
01:46:50,160 --> 01:46:56,880
Bạn thực sự là một giáo viên biến thái, Sayote.
358
01:46:59,800 --> 01:47:00,840
Ôi, thật kinh tởm.
359
01:47:04,340 --> 01:47:06,320
Tôi là một giáo viên biến thái.
360
01:47:07,240 --> 01:47:09,940
Hãy xin lỗi vì đã không xin lỗi cho đến bây giờ.
361
01:47:12,320 --> 01:47:17,580
Ôi, đau quá.
362
01:47:21,440 --> 01:47:24,980
À, đúng rồi. Tôi sẽ xin lỗi nhiều hơn. Xin lỗi chúng tôi.
363
01:49:35,460 --> 01:49:36,200
Bạn đã đi chưa?
364
01:49:38,520 --> 01:49:39,280
Bạn nghĩ sao?
365
01:49:40,300 --> 01:49:41,300
Nói cho tôi
366
01:49:41,300 --> 01:49:42,740
No mât rôi
367
01:49:44,260 --> 01:49:46,720
Được rồi, tôi có một hình phạt.
368
01:49:55,430 --> 01:49:57,110
Tôi cần phải dọn dẹp nơi này.
369
01:50:02,670 --> 01:50:09,240
Tôi thích làm nó chậm rãi
370
01:50:13,540 --> 01:50:14,380
chặt chẽ
371
01:50:31,040 --> 01:50:31,920
giúp tôi
372
01:50:32,500 --> 01:50:33,600
Aoi-chan
373
01:51:04,670 --> 01:51:07,030
Giọng nói của bạn bây giờ như thế nào? Nó có cảm thấy tốt không?
374
01:51:07,330 --> 01:51:08,390
Cảm thấy tốt
375
01:51:22,500 --> 01:51:23,640
Nó có chảy ra từ mông bạn không?
376
01:51:56,000 --> 01:51:56,660
Xin lỗi
377
01:51:57,680 --> 01:51:58,300
Con gấu!
378
01:52:49,020 --> 01:52:50,640
Tôi muốn bạn làm nhiều hơn một chút, nhanh chóng.
379
01:52:51,040 --> 01:52:51,780
Xin vui lòng.
380
01:53:08,600 --> 01:53:11,080
Thưa ông, chúng tôi khá hài lòng.
381
01:53:11,980 --> 01:53:16,320
Thầy ơi, nếu thầy cố gắng hơn một chút thì em sẽ đi học.
382
01:53:21,330 --> 01:53:22,890
Thầy khóc dễ thương quá thầy ơi.
383
01:57:45,650 --> 01:57:55,470
Nếu bạn có thể đánh tôi nhiều hơn, tôi muốn hỏi bạn một điều.
384
01:58:10,800 --> 01:58:12,080
Tôi không thể làm gì được, thưa ngài.
385
01:58:16,100 --> 01:58:18,220
Này, đi đi! Này, đi đi!
386
01:58:30,620 --> 01:58:34,820
Tôi không quan tâm đến gia đình và học sinh của mình.
387
01:58:36,220 --> 01:58:39,360
Còn hơn thế nữa
388
01:58:41,260 --> 01:58:43,740
Dù sao thì tôi cũng muốn bạn bắt nạt Mark.
32135
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.