Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,290 --> 00:00:13,290
Вы промокли.
2
00:00:13,290 --> 00:00:15,290
останавливаться.
3
00:00:15,290 --> 00:00:17,290
останавливаться.
4
00:01:35,322 --> 00:01:37,322
Обед готов.
5
00:01:57,850 --> 00:01:59,850
Хорошо, мам. Я иду.
6
00:02:20,730 --> 00:02:22,730
Клубника действительно хороша.
7
00:02:22,730 --> 00:02:24,730
Я согласен.
8
00:02:24,730 --> 00:02:28,730
О клубнике без 15 градусов говорить нельзя.
9
00:02:28,730 --> 00:02:30,730
Я согласен.
10
00:02:31,730 --> 00:02:32,730
Привет, Юра.
11
00:02:32,730 --> 00:02:34,730
Ты не ешь суши?
12
00:02:34,730 --> 00:02:36,730
Я устал от суши.
13
00:02:36,730 --> 00:02:38,730
Фрукты лучше.
14
00:02:38,730 --> 00:02:40,730
Да неужели?
15
00:02:40,730 --> 00:02:43,730
Это элитный суши-ресторан в Гиндзе.
16
00:02:43,730 --> 00:02:46,730
Итак, отправляемся в ресторан с угрями в Нихонбаши.
17
00:02:46,730 --> 00:02:47,730
Что?
18
00:02:47,730 --> 00:02:49,730
Мне нравятся угри.
19
00:02:49,730 --> 00:02:53,730
Папа, отвези меня в магазин угрей.
20
00:02:54,730 --> 00:02:56,730
угорь?
21
00:02:56,730 --> 00:02:58,730
Когда я думаю об угрях, я думаю о Сидзуоке.
22
00:02:58,730 --> 00:03:00,730
Затем поехали в Сидзуоку.
23
00:03:00,730 --> 00:03:01,730
Я согласен.
24
00:03:01,730 --> 00:03:03,730
Нам нужно поехать в Сидзуоку.
25
00:03:03,730 --> 00:03:05,730
Я с нетерпением жду этого.
26
00:03:07,730 --> 00:03:10,058
папа.
27
00:03:10,058 --> 00:03:13,058
Почему он такой навязчивый?
28
00:03:14,058 --> 00:03:17,058
Он жил у бедняка.
29
00:03:17,058 --> 00:03:19,058
Я не люблю это.
30
00:03:19,058 --> 00:03:21,058
Извините, Юра.
31
00:03:21,058 --> 00:03:25,058
Я отправил его родителей работать за границу.
32
00:03:25,058 --> 00:03:28,058
Итак, я должен позаботиться о нем.
33
00:03:28,058 --> 00:03:31,058
Можешь позаботиться о нем какое-то время?
34
00:03:31,058 --> 00:03:36,058
Вы должны позволить кому-то другому сделать это.
35
00:03:36,058 --> 00:03:38,058
Если он хорошо выглядит, я сделаю это.
36
00:03:38,058 --> 00:03:41,058
Надеюсь, у него хорошая жена.
37
00:03:41,058 --> 00:03:44,058
Я хочу, чтобы он был благодарен за свою жизнь.
38
00:03:45,058 --> 00:03:49,058
Юлян, не говори плохо о других.
39
00:03:49,058 --> 00:03:55,058
Даже если он плохой человек, в будущем он будет усердно работать на компанию.
40
00:03:56,058 --> 00:03:59,058
Мир, в котором мы живем, сильно отличается от нашего.
41
00:04:00,058 --> 00:04:02,058
Я понимаю.
42
00:04:21,562 --> 00:04:24,562
Я так полон
43
00:04:26,062 --> 00:04:29,562
Ты, должно быть, устал есть суши.
44
00:04:30,262 --> 00:04:31,362
Это приятно, не так ли?
45
00:04:31,362 --> 00:04:32,362
это.
46
00:04:33,962 --> 00:04:35,962
Но осталось еще много.
47
00:04:36,262 --> 00:04:37,462
Я знаю.
48
00:04:38,062 --> 00:04:39,762
Что нам делать?
49
00:04:40,562 --> 00:04:42,562
Я знаю.
50
00:04:42,762 --> 00:04:45,162
Почему бы нам не отдать его парню в подвале?
51
00:04:46,162 --> 00:04:49,962
Суши качественные, но это лучше, чем выбрасывать.
52
00:04:50,362 --> 00:04:53,362
Очень мило с вашей стороны.
53
00:04:53,562 --> 00:04:54,962
Я впечатлен.
54
00:04:55,262 --> 00:04:57,262
Давай в другой раз.
55
00:04:57,462 --> 00:04:58,962
Я согласен.
56
00:05:28,698 --> 00:05:30,698
Что это?
57
00:05:30,698 --> 00:05:32,738
Это пищевые отходы.
58
00:05:32,738 --> 00:05:37,418
Это для меня?
59
00:05:42,298 --> 00:05:43,298
Не беси меня.
60
00:05:44,298 --> 00:05:45,298
Мне плевать, кто это ест.
61
00:06:18,682 --> 00:06:20,682
Я боюсь.
62
00:06:20,682 --> 00:06:22,682
Я боюсь.
63
00:07:49,274 --> 00:07:51,274
Что?
64
00:07:54,778 --> 00:07:56,778
Чье это?
65
00:08:03,578 --> 00:08:05,578
Это...
66
00:08:05,578 --> 00:08:07,578
Юра?
67
00:09:46,042 --> 00:09:50,042
Ого, что это за комната?
68
00:09:51,042 --> 00:09:54,042
Я купила так много одежды.
69
00:09:55,042 --> 00:09:58,234
Это бренд, не так ли?
70
00:09:59,234 --> 00:10:03,802
Это много мусора.
71
00:10:04,802 --> 00:10:07,034
Дорогостоящий пакет.
72
00:10:33,114 --> 00:10:34,114
Я...
73
00:10:48,858 --> 00:10:50,858
Я не отпущу тебя.
74
00:10:54,762 --> 00:10:55,762
Это верно.
75
00:13:05,786 --> 00:13:07,786
Я дома.
76
00:13:07,786 --> 00:13:09,786
Где Ивар?
77
00:13:09,786 --> 00:13:13,786
Я пошла принять душ, но думаю, он все еще был в ванной.
78
00:13:14,786 --> 00:13:17,082
его нет дома.
79
00:13:36,602 --> 00:13:37,602
Это прекрасно.
80
00:13:37,602 --> 00:13:38,602
Этот негодяй...
81
00:13:38,602 --> 00:13:39,602
Голова этого человека...
82
00:13:39,602 --> 00:13:40,602
Удивительный.
83
00:13:40,602 --> 00:13:41,602
Удивительный.
84
00:13:50,602 --> 00:13:51,602
Иди, иди, иди.
85
00:13:57,786 --> 00:13:59,786
Да.
86
00:14:04,954 --> 00:14:06,954
Да.
87
00:15:19,642 --> 00:15:21,642
Сегодня я собираюсь в Омотесандо.
88
00:15:21,642 --> 00:15:22,642
до свидания.
89
00:15:22,642 --> 00:15:24,642
Юра, хочешь на мой горячий источник?
90
00:15:24,642 --> 00:15:27,642
Существует так много.
91
00:15:28,642 --> 00:15:32,642
Юра, максимальная цена покупки — 1,5 миллиона иен.
92
00:15:32,642 --> 00:15:37,642
Если ты попросишь слишком много, ты не сможешь купить мою долю.
93
00:15:37,642 --> 00:15:39,642
Я знаю, мама.
94
00:15:39,642 --> 00:15:42,642
Я бы посмотрел ваш любимый бренд.
95
00:15:43,642 --> 00:15:44,642
Я нахожусь в беде.
96
00:15:44,642 --> 00:15:45,642
пойдем.
97
00:15:45,642 --> 00:15:46,642
пойдем.
98
00:15:46,642 --> 00:15:47,642
пойдем.
99
00:15:47,642 --> 00:15:48,642
Будь осторожен.
100
00:15:48,642 --> 00:15:49,642
Я должен идти.
101
00:15:55,194 --> 00:16:00,066
Я пойду за покупками.
102
00:16:40,618 --> 00:16:41,618
Марсель...
103
00:16:41,618 --> 00:16:42,618
Марсель...
104
00:16:47,618 --> 00:16:50,482
Все в порядке!
105
00:16:50,482 --> 00:16:51,482
это лучшее!
106
00:16:51,482 --> 00:16:52,482
посмотри на это!
107
00:16:54,938 --> 00:16:55,938
Но этот парень...
108
00:16:55,938 --> 00:16:57,938
Он был здоров...
109
00:16:59,938 --> 00:17:00,938
Так бесстыдно...
110
00:17:01,938 --> 00:17:03,938
Что за тело...
111
00:17:11,218 --> 00:17:12,218
О, нет!
112
00:17:12,218 --> 00:17:14,218
О, нет!
113
00:17:17,570 --> 00:17:18,570
О, нет!
114
00:17:19,570 --> 00:17:20,802
О, нет!
115
00:17:20,802 --> 00:17:21,802
О, нет!
116
00:17:30,266 --> 00:17:32,946
О, нет.
117
00:17:32,946 --> 00:17:34,946
Я могу смотреть фильмы.
118
00:17:37,234 --> 00:17:39,234
Я голоден.
119
00:18:48,474 --> 00:18:50,474
Мне так неловко.
120
00:18:50,474 --> 00:18:54,474
Я не ожидал, что богатые люди такие.
121
00:18:55,474 --> 00:18:58,218
Я дома.
122
00:18:58,218 --> 00:19:01,218
Что ты делаешь?
123
00:19:05,218 --> 00:19:07,218
Почему ты здесь?
124
00:19:07,218 --> 00:19:08,218
Это моя кровать.
125
00:19:08,218 --> 00:19:10,218
Это мое.
126
00:19:10,218 --> 00:19:12,218
Этого недостаточно.
127
00:19:12,218 --> 00:19:13,218
Я позвоню в полицию.
128
00:19:13,218 --> 00:19:15,218
Подождите минутку.
129
00:19:15,218 --> 00:19:17,218
Подождите минутку.
130
00:19:17,218 --> 00:19:19,218
Я позвоню в полицию.
131
00:19:19,218 --> 00:19:21,218
Я не могу.
132
00:19:21,218 --> 00:19:23,218
Я не могу.
133
00:19:23,218 --> 00:19:25,218
Я не могу.
134
00:19:25,218 --> 00:19:27,218
Я позвоню в полицию.
135
00:19:35,626 --> 00:19:37,626
Юна.
136
00:19:37,626 --> 00:19:39,826
что мне делать?
137
00:19:46,682 --> 00:19:48,682
Я умираю
138
00:19:48,682 --> 00:19:51,298
Я умираю
139
00:19:51,298 --> 00:19:53,734
Я умираю
140
00:21:22,778 --> 00:21:24,778
Вы вернулись?
141
00:22:05,498 --> 00:22:07,498
Подожди, что это?
142
00:22:07,498 --> 00:22:09,498
и т. д!
143
00:22:12,498 --> 00:22:13,498
Хата-сан!
144
00:22:16,498 --> 00:22:17,498
Тихий!
145
00:22:17,498 --> 00:22:19,498
Тихий!
146
00:22:19,498 --> 00:22:20,498
Тихий!
147
00:22:22,498 --> 00:22:23,498
Тихий!
148
00:22:23,498 --> 00:22:24,498
Тихий!
149
00:22:25,498 --> 00:22:26,498
Тихий!
150
00:23:09,786 --> 00:23:10,786
Тихий!
151
00:23:10,786 --> 00:23:12,786
вы понимаете?
152
00:23:21,978 --> 00:23:23,978
Нет! Нет!
153
00:23:24,978 --> 00:23:25,978
пожалуйста остановись!
154
00:23:25,978 --> 00:23:26,978
Я прикоснусь к тебе!
155
00:23:26,978 --> 00:23:27,978
Я прикоснусь к тебе!
156
00:23:31,978 --> 00:23:32,978
Тихий!
157
00:23:32,978 --> 00:23:33,978
Я ударю тебя!
158
00:23:38,978 --> 00:23:39,978
Я должен идти!
159
00:23:39,978 --> 00:23:40,978
Я должен идти!
160
00:23:40,978 --> 00:23:41,978
Я должен идти!
161
00:23:47,978 --> 00:23:48,978
Я коснулся тебя!
162
00:23:49,978 --> 00:23:50,978
Я коснулся тебя!
163
00:23:58,978 --> 00:23:59,978
Я коснулся тебя!
164
00:24:09,978 --> 00:24:10,978
останавливаться!
165
00:24:11,978 --> 00:24:12,978
останавливаться!
166
00:24:16,978 --> 00:24:17,978
останавливаться!
167
00:24:17,978 --> 00:24:18,978
останавливаться!
168
00:24:50,978 --> 00:24:51,978
останавливаться!
169
00:24:53,978 --> 00:24:54,978
останавливаться!
170
00:24:56,978 --> 00:24:57,978
останавливаться!
171
00:25:03,986 --> 00:25:05,986
Чувствуешь себя хорошо, правда?
172
00:25:05,986 --> 00:25:06,986
плохо себя чувствую!
173
00:25:07,986 --> 00:25:08,986
Нет!
174
00:25:09,986 --> 00:25:11,282
Чувствуешь себя хорошо, правда?
175
00:25:12,282 --> 00:25:13,282
Нет!
176
00:25:13,282 --> 00:25:14,282
останавливаться!
177
00:25:17,922 --> 00:25:18,922
Чувствуешь себя хорошо, правда?
178
00:25:18,922 --> 00:25:19,922
смотреть!
179
00:25:19,922 --> 00:25:20,922
У тебя лицо мокрое!
180
00:25:20,922 --> 00:25:21,922
Нет!
181
00:25:21,922 --> 00:25:22,922
Нет!
182
00:25:22,922 --> 00:25:23,922
останавливаться!
183
00:25:23,922 --> 00:25:24,922
останавливаться!
184
00:25:26,922 --> 00:25:27,922
останавливаться!
185
00:25:27,922 --> 00:25:28,922
останавливаться!
186
00:25:40,346 --> 00:25:42,346
давай откроем его снова
187
00:25:44,346 --> 00:25:46,346
давай открой это
188
00:26:03,194 --> 00:26:05,194
Больше раздвигай ноги
189
00:26:05,194 --> 00:26:07,194
Что?
190
00:26:07,194 --> 00:26:09,194
Что?
191
00:26:09,194 --> 00:26:11,194
Вам есть что сказать?
192
00:26:13,194 --> 00:26:15,194
ты можешь сказать
193
00:26:15,194 --> 00:26:17,194
Но если у тебя простуда
194
00:26:17,194 --> 00:26:19,194
я ударю тебя
195
00:26:19,194 --> 00:26:21,194
ХОРОШО?
196
00:26:27,418 --> 00:26:29,918
Я не думаю, что тебе простят это.
197
00:26:31,554 --> 00:26:32,554
Это не имеет значения.
198
00:26:33,054 --> 00:26:36,054
Если эта жизнь продолжится
199
00:26:37,054 --> 00:26:40,554
Я уйду, рассмешив тебя.
200
00:26:43,650 --> 00:26:44,650
останавливаться.
201
00:26:46,650 --> 00:26:48,958
замолчи.
202
00:26:49,458 --> 00:26:50,458
замолчи.
203
00:26:50,458 --> 00:26:51,458
Это твоя ошибка.
204
00:26:51,458 --> 00:26:53,958
Это ты виноват, что посмеялся надо мной.
205
00:26:54,458 --> 00:26:55,958
посмотри на меня.
206
00:26:55,958 --> 00:26:56,958
посмотри на меня.
207
00:26:57,958 --> 00:26:59,458
останавливаться.
208
00:27:02,958 --> 00:27:03,958
Выпей это.
209
00:27:03,958 --> 00:27:05,958
Нет.
210
00:27:06,958 --> 00:27:08,958
Я передам это фото.
211
00:27:08,958 --> 00:27:09,958
Могу ли я?
212
00:27:11,958 --> 00:27:13,958
Если вы не хотите, чтобы о вас распространялись,
213
00:27:14,958 --> 00:27:17,374
Выпей это.
214
00:27:58,106 --> 00:28:00,826
Если не облизываешь, я выложу фотку
215
00:28:15,130 --> 00:28:16,130
Да
216
00:28:17,630 --> 00:28:18,630
Ух ты
217
00:28:21,630 --> 00:28:22,766
Здесь, здесь
218
00:28:23,266 --> 00:28:25,766
Перестань есть
219
00:28:25,766 --> 00:28:27,766
Здесь, здесь
220
00:28:27,766 --> 00:28:28,766
Не ешь здесь
221
00:28:28,766 --> 00:28:30,774
ешь ешь
222
00:28:36,850 --> 00:28:37,850
Еще нет, здесь
223
00:28:37,850 --> 00:28:39,350
Здесь, здесь
224
00:28:39,350 --> 00:28:40,350
Здесь, здесь
225
00:29:30,234 --> 00:29:34,322
я не хочу расставаться
226
00:30:37,722 --> 00:30:39,722
еще нет.
227
00:30:43,722 --> 00:30:45,722
еще нет.
228
00:30:45,722 --> 00:30:47,722
более.
229
00:31:08,010 --> 00:31:10,010
приятно.
230
00:31:12,010 --> 00:31:14,010
более.
231
00:31:18,010 --> 00:31:20,010
Не лижи меня.
232
00:31:20,010 --> 00:31:22,010
Нет.
233
00:31:22,010 --> 00:31:24,010
более.
234
00:31:47,146 --> 00:31:49,146
Я сделал это.
235
00:31:49,146 --> 00:31:51,146
Я позволил ему встряхнуться.
236
00:31:51,146 --> 00:31:53,146
приятно.
237
00:32:03,146 --> 00:32:05,146
приятно.
238
00:32:05,146 --> 00:32:07,282
Я сделал это.
239
00:32:24,202 --> 00:32:26,202
Ты лучший.
240
00:32:35,202 --> 00:32:37,202
Я больше не могу это терпеть.
241
00:32:40,202 --> 00:32:42,202
Я иду.
242
00:32:45,202 --> 00:32:47,202
Я иду.
243
00:32:47,202 --> 00:32:49,202
Я иду.
244
00:33:19,610 --> 00:33:21,610
останавливаться!
245
00:33:21,610 --> 00:33:23,610
успокойся.
246
00:33:23,610 --> 00:33:25,610
Это не имеет значения.
247
00:33:35,666 --> 00:33:37,738
останавливаться.
248
00:33:43,858 --> 00:33:45,858
Если ты не подчинишься, я тебя побью.
249
00:33:45,858 --> 00:33:47,858
Я ударю тебя.
250
00:33:49,858 --> 00:33:53,082
останавливаться.
251
00:33:56,218 --> 00:33:58,218
Вы замечательный.
252
00:33:59,218 --> 00:34:01,218
Нет.
253
00:34:02,218 --> 00:34:04,218
приятно.
254
00:34:05,218 --> 00:34:07,218
останавливаться.
255
00:34:20,346 --> 00:34:22,346
Помоги мне!
256
00:34:22,346 --> 00:34:24,346
Я плачу!
257
00:34:24,346 --> 00:34:26,346
У меня кровотечение!
258
00:34:26,346 --> 00:34:28,346
У меня кровотечение!
259
00:34:28,346 --> 00:34:30,346
останавливаться!
260
00:34:30,346 --> 00:34:32,346
Я плачу!
261
00:34:32,346 --> 00:34:34,346
Тихий!
262
00:35:00,762 --> 00:35:02,762
Да, мне очень жаль.
263
00:35:19,482 --> 00:35:23,482
Не трогайте меня!
264
00:36:18,202 --> 00:36:20,202
держаться!
265
00:36:46,906 --> 00:36:47,626
В чем дело?
266
00:36:47,626 --> 00:36:48,626
Не имею представления
267
00:36:48,626 --> 00:36:49,626
Не имею представления
268
00:36:49,626 --> 00:36:50,626
Ты только что сказал это
269
00:36:50,626 --> 00:36:52,126
Нет
270
00:36:52,126 --> 00:36:54,126
Ты сказал, что это хорошо
271
00:36:54,126 --> 00:36:55,126
я сказал что
272
00:36:55,126 --> 00:36:57,658
Ты сделал это, да?
273
00:36:58,658 --> 00:37:02,458
без остановки
274
00:37:04,458 --> 00:37:05,458
Подождите минутку
275
00:37:05,458 --> 00:37:08,458
Нет, стоп, стоп, стоп
276
00:37:13,458 --> 00:37:15,458
Вот я посижу здесь
277
00:37:15,458 --> 00:37:17,458
остановись, остановись
278
00:37:21,018 --> 00:37:22,018
Ты удивлен, да?
279
00:37:23,018 --> 00:37:24,018
ты не удивлен
280
00:37:25,018 --> 00:37:26,018
ты был слишком мокрым
281
00:37:29,018 --> 00:37:31,018
Стоп, стоп, правда
282
00:37:44,122 --> 00:37:46,122
Я сделаю тебе массаж.
283
00:38:13,506 --> 00:38:15,506
Это хорошо.
284
00:38:17,506 --> 00:38:19,506
Нет.
285
00:38:21,506 --> 00:38:23,506
Нет.
286
00:38:23,506 --> 00:38:28,234
Нет.
287
00:39:11,578 --> 00:39:13,578
Я не могу сделать это.
288
00:39:14,578 --> 00:39:16,578
Это хорошо.
289
00:39:16,578 --> 00:39:18,578
Я не могу сделать это.
290
00:39:25,578 --> 00:39:27,578
Я не могу сделать это.
291
00:39:29,578 --> 00:39:31,578
Я не могу сделать это.
292
00:39:31,578 --> 00:39:33,578
Я не могу сделать это.
293
00:39:33,578 --> 00:39:35,578
Я не могу сделать это.
294
00:39:39,578 --> 00:39:41,578
опасный.
295
00:39:50,362 --> 00:39:52,362
Я говорил тебе.
296
00:39:54,362 --> 00:39:56,362
Я проверю это.
297
00:40:05,370 --> 00:40:07,370
Я не могу сделать это.
298
00:40:07,370 --> 00:40:10,018
Это хорошо.
299
00:40:10,018 --> 00:40:12,018
Это хорошо.
300
00:40:22,682 --> 00:40:24,682
Я больше не могу этого делать.
301
00:40:41,434 --> 00:40:43,434
Это не имеет значения.
302
00:40:43,434 --> 00:40:45,434
Это не имеет значения.
303
00:41:43,418 --> 00:41:50,418
Если ты не откроешь рот как следует, я тебя ударю.
304
00:41:50,418 --> 00:41:52,418
Я не хочу, чтобы меня ударили.
305
00:42:30,010 --> 00:42:32,010
Я ничего не вижу.
306
00:43:16,026 --> 00:43:18,026
Это не хорошо.
307
00:43:18,026 --> 00:43:20,026
Это не хорошо.
308
00:43:24,026 --> 00:43:25,026
Хочешь, чтобы я сделал больше?
309
00:43:25,026 --> 00:43:26,026
останавливаться.
310
00:43:26,026 --> 00:43:28,026
Хочешь, чтобы я сделал больше?
311
00:43:28,026 --> 00:43:29,026
Нет.
312
00:43:29,026 --> 00:43:30,026
Нет.
313
00:43:30,026 --> 00:43:31,026
Нет.
314
00:43:32,026 --> 00:43:34,026
Тихий.
315
00:43:34,026 --> 00:43:35,026
Тихий.
316
00:43:37,026 --> 00:43:38,026
Нет.
317
00:45:13,746 --> 00:45:15,746
Я умираю.
318
00:45:15,746 --> 00:45:17,746
Я умираю.
319
00:45:22,106 --> 00:45:24,106
ждать!
320
00:45:24,106 --> 00:45:26,106
Я не могу.
321
00:45:26,106 --> 00:45:28,106
Я умираю.
322
00:45:52,794 --> 00:45:54,794
это так хорошо
323
00:45:54,794 --> 00:45:56,794
Я сделал это!
324
00:45:56,794 --> 00:45:58,794
Я сделал это!
325
00:46:16,282 --> 00:46:18,282
Я не могу это есть!
326
00:46:18,282 --> 00:46:20,282
замолчи!
327
00:46:20,282 --> 00:46:22,282
замолчи!
328
00:46:27,442 --> 00:46:29,442
Это групповое фото.
329
00:46:29,442 --> 00:46:31,442
Фотография?
330
00:46:34,442 --> 00:46:38,442
Ты не сможешь сбежать от меня навсегда.
331
00:47:19,546 --> 00:47:20,546
Что?
332
00:47:21,546 --> 00:47:22,546
Нет.
333
00:47:22,546 --> 00:47:23,546
Хотите что-нибудь сказать?
334
00:47:23,546 --> 00:47:24,546
Нет.
335
00:47:24,546 --> 00:47:25,546
Нет.
336
00:47:30,010 --> 00:47:32,010
Я голоден.
337
00:47:33,010 --> 00:47:34,010
Я ничего не ел со вчерашнего дня.
338
00:47:34,010 --> 00:47:36,010
Я умираю с голоду.
339
00:47:37,010 --> 00:47:39,010
Ты не ел весь день.
340
00:47:40,010 --> 00:47:41,010
Вы делаете из мухи слона.
341
00:47:45,850 --> 00:47:46,850
Я знаю.
342
00:47:47,850 --> 00:47:50,338
Я принесу тебе что-нибудь поесть.
343
00:48:02,138 --> 00:48:04,898
Я голоден!
344
00:48:04,898 --> 00:48:07,010
Принеси мне!
345
00:48:07,010 --> 00:48:09,470
торопиться!
346
00:48:09,470 --> 00:48:12,170
Я очень голоден!
347
00:48:12,170 --> 00:48:14,170
Я голоден!
348
00:48:17,130 --> 00:48:19,130
торопиться!
349
00:48:21,098 --> 00:48:22,618
Что?
350
00:48:22,618 --> 00:48:24,618
Это...
351
00:48:25,298 --> 00:48:27,458
В чем дело?
352
00:48:27,458 --> 00:48:29,178
Выкуси.
353
00:48:29,178 --> 00:48:31,178
Тебе это нравится, не так ли?
354
00:48:31,178 --> 00:48:33,178
Роскошные суши.
355
00:48:33,178 --> 00:48:40,178
Тебя сегодня здесь нет, так что у меня осталось немного экстравагантной еды.
356
00:48:40,178 --> 00:48:49,146
Я всегда ем только дешевую еду.
357
00:48:52,570 --> 00:48:55,570
Я не могу это есть.
358
00:48:55,570 --> 00:48:57,570
Вот остатки.
359
00:48:57,570 --> 00:48:59,570
Не беси меня.
360
00:49:00,570 --> 00:49:02,570
Я понимаю.
361
00:49:03,770 --> 00:49:05,770
Ты это не ешь.
362
00:49:08,890 --> 00:49:10,890
Затем...
363
00:49:11,890 --> 00:49:13,890
Я съем это.
364
00:49:25,402 --> 00:49:27,402
тунец.
365
00:49:27,402 --> 00:49:29,402
вкусный.
366
00:49:31,954 --> 00:49:33,954
Это вкусно.
367
00:49:35,506 --> 00:49:37,506
смотреть.
368
00:49:42,018 --> 00:49:46,298
Это вкусно.
369
00:49:46,298 --> 00:49:48,298
Я не позволю тебе это есть.
370
00:49:49,298 --> 00:49:51,466
Дай мне воды.
371
00:49:51,466 --> 00:49:53,466
вода!
372
00:49:53,466 --> 00:49:55,466
Чтобы выжить, нам нужна вода.
373
00:49:55,466 --> 00:49:57,466
Дай мне воды.
374
00:50:01,466 --> 00:50:03,466
Это вкусно.
375
00:50:04,466 --> 00:50:06,466
Вы это слышали?
376
00:50:06,466 --> 00:50:08,466
Чтобы выжить, нам нужна вода.
377
00:50:08,466 --> 00:50:10,466
Это вкусно.
378
00:50:10,466 --> 00:50:12,466
Дай мне воды.
379
00:50:12,466 --> 00:50:14,466
Дай мне воды.
380
00:50:14,466 --> 00:50:16,466
Это вкусно.
381
00:50:17,826 --> 00:50:19,826
Вода шумная.
382
00:50:21,826 --> 00:50:23,826
Я умираю с голоду.
383
00:50:23,826 --> 00:50:25,826
Я умираю с голоду.
384
00:50:25,826 --> 00:50:28,602
торопиться.
385
00:50:28,602 --> 00:50:32,602
Я дам тебе воды, если ты хочешь пить.
386
00:50:32,602 --> 00:50:34,930
Что ты делаешь?
387
00:50:35,930 --> 00:50:37,930
Что ты делаешь?
388
00:50:38,930 --> 00:50:40,930
Тебе нужна вода, да?
389
00:50:40,930 --> 00:50:42,930
смотреть.
390
00:50:45,930 --> 00:50:47,930
Я дам тебе воды.
391
00:50:50,930 --> 00:50:52,930
посмотри на меня.
392
00:50:54,930 --> 00:50:56,930
открытый рот.
393
00:50:56,930 --> 00:50:58,930
Ты хочешь пить воду, да?
394
00:51:08,914 --> 00:51:12,202
Грязно.
395
00:51:13,202 --> 00:51:15,202
как?
396
00:51:16,202 --> 00:51:18,202
Это худшее.
397
00:51:21,202 --> 00:51:23,202
Тебе нужна вода, да?
398
00:51:24,202 --> 00:51:26,202
Это не то, что произошло.
399
00:51:27,202 --> 00:51:29,202
Это действительно воняет.
400
00:51:30,202 --> 00:51:32,202
Ты это пил?
401
00:51:36,202 --> 00:51:38,202
Я голоден.
402
00:51:41,202 --> 00:51:43,202
Я голоден.
403
00:51:53,666 --> 00:51:55,666
В чем дело?
404
00:51:55,666 --> 00:51:57,666
ничего.
405
00:51:57,666 --> 00:51:59,666
Что ты держишь?
406
00:51:59,666 --> 00:52:01,666
Что ты держишь?
407
00:52:02,666 --> 00:52:04,666
ничего.
408
00:52:04,666 --> 00:52:06,666
Ничего, да?
409
00:52:06,666 --> 00:52:08,666
скажи мне.
410
00:52:08,666 --> 00:52:10,666
В чем дело?
411
00:52:11,666 --> 00:52:13,666
Я понял.
412
00:52:14,666 --> 00:52:17,666
На тебе моча.
413
00:52:19,666 --> 00:52:22,930
Ты хочешь пописать, да?
414
00:52:23,930 --> 00:52:25,930
Это верно.
415
00:52:26,930 --> 00:52:28,930
Принеси мне.
416
00:52:30,930 --> 00:52:32,930
торопиться.
417
00:52:32,930 --> 00:52:34,930
оставить здесь.
418
00:52:36,930 --> 00:52:38,930
оставить здесь.
419
00:52:44,930 --> 00:52:46,930
Что?
420
00:52:46,930 --> 00:52:48,930
Что?
421
00:52:53,026 --> 00:52:55,026
Я собираюсь пописать.
422
00:52:55,026 --> 00:52:57,026
оставить здесь.
423
00:53:06,026 --> 00:53:08,026
пожалуйста.
424
00:53:10,026 --> 00:53:12,026
Я не могу.
425
00:53:12,026 --> 00:53:14,026
Что?
426
00:53:15,026 --> 00:53:17,026
Я не могу.
427
00:53:33,890 --> 00:53:35,890
В чем дело?
428
00:53:45,890 --> 00:53:47,890
Вы шутите?
429
00:53:54,138 --> 00:53:56,138
Это не.
430
00:53:58,138 --> 00:54:00,138
замолчи.
431
00:54:06,138 --> 00:54:08,138
Воняет.
432
00:54:14,386 --> 00:54:16,386
ты пописал на меня
433
00:54:19,858 --> 00:54:21,858
Вы извращенец.
434
00:54:22,858 --> 00:54:24,858
Вы извращенец.
435
00:54:26,090 --> 00:54:28,090
Вы извращенец.
436
00:54:28,090 --> 00:54:30,090
Вы извращенец.
437
00:54:34,090 --> 00:54:36,090
Мне это не нравится.
438
00:56:06,970 --> 00:56:07,970
Я дома, мама.
439
00:56:10,130 --> 00:56:11,130
Добро пожаловать домой, Юра.
440
00:56:13,130 --> 00:56:17,130
Если у вас есть такой человек, познакомьте его со мной в следующий раз.
441
00:56:18,130 --> 00:56:20,130
Ну, мама...
442
00:56:21,130 --> 00:56:23,130
Отличный...
443
00:56:27,186 --> 00:56:29,186
В чем дело?
444
00:56:30,186 --> 00:56:31,186
Что у тебя на уме?
445
00:56:32,186 --> 00:56:34,186
Вы поругались со своим парнем?
446
00:56:35,186 --> 00:56:37,186
Нет, это не так.
447
00:56:37,186 --> 00:56:38,186
Не имею представления.
448
00:56:39,186 --> 00:56:40,186
Итак, что происходит?
449
00:56:41,186 --> 00:56:42,186
Отличный...
450
00:56:43,186 --> 00:56:44,186
Как дела?
451
00:56:46,186 --> 00:56:47,186
ничего нет.
452
00:56:48,186 --> 00:56:49,186
Как дела?
453
00:56:53,514 --> 00:56:54,514
скажи мне.
454
00:56:56,514 --> 00:56:58,578
ничего нет.
455
00:56:59,578 --> 00:57:00,578
Мне любопытно.
456
00:57:02,578 --> 00:57:05,578
О, у меня есть кое-что еще.
457
00:57:05,578 --> 00:57:07,578
Я отдам его девушке внизу.
458
00:57:10,578 --> 00:57:11,578
но...
459
00:57:12,578 --> 00:57:13,578
Что?
460
00:57:14,578 --> 00:57:17,578
Это не имеет значения. Вам не обязательно это есть.
461
00:57:19,578 --> 00:57:24,570
Она все равно его съест.
462
00:57:25,570 --> 00:57:26,570
Она голодна.
463
00:57:28,570 --> 00:57:30,282
Я понимаю.
464
00:57:44,666 --> 00:57:49,666
Я уверен, что Илака хотел мне рассказать.
465
00:57:49,666 --> 00:57:53,666
Я уверен, он мне расскажет.
466
00:57:53,666 --> 00:57:57,762
Вы вернулись.
467
00:57:57,762 --> 00:58:00,762
С тобой сейчас все в порядке?
468
00:58:00,762 --> 00:58:06,546
Ты хочешь меня сфотографировать, не так ли?
469
00:58:06,546 --> 00:58:09,546
Нет, я вернулся.
470
00:58:09,546 --> 00:58:12,546
Нет, ты хочешь меня сфотографировать.
471
00:58:12,546 --> 00:58:14,546
Расскажу о картинках.
472
00:58:17,546 --> 00:58:19,546
замолчи.
473
00:58:19,546 --> 00:58:23,546
Ты останешься здесь навсегда.
474
00:58:23,546 --> 00:58:29,546
Ты пытаешься меня сфотографировать.
475
00:58:29,546 --> 00:58:32,546
Ты останешься здесь навсегда.
476
00:58:32,546 --> 00:58:33,546
вы понимаете?
477
00:58:33,546 --> 00:58:38,546
Нет, я не.
478
00:58:38,546 --> 00:58:40,546
вы понимаете?
479
00:58:40,546 --> 00:58:42,546
Нет, я не.
480
00:58:45,546 --> 00:58:48,162
вы понимаете?
481
00:58:49,162 --> 00:58:51,162
останавливаться.
482
00:58:57,162 --> 00:59:01,162
Я расскажу тебе все.
483
00:59:01,162 --> 00:59:04,162
Я не скажу тебе.
484
00:59:04,162 --> 00:59:06,162
замолчи.
485
00:59:08,162 --> 00:59:11,162
останавливаться.
486
00:59:11,162 --> 00:59:17,162
Ты хочешь сфотографировать меня без нижнего белья.
487
00:59:17,162 --> 00:59:18,162
останавливаться.
488
00:59:18,162 --> 00:59:20,162
Вы извращенец.
489
00:59:20,162 --> 00:59:23,162
Нет, я не.
490
00:59:23,162 --> 00:59:27,162
Я сделаю твои соски твёрдыми.
491
00:59:27,162 --> 00:59:30,162
посмотри на это.
492
00:59:30,162 --> 00:59:34,162
посмотри на это.
493
00:59:34,162 --> 00:59:37,162
Очень удобно, не так ли?
494
00:59:37,162 --> 00:59:42,162
Ты останешься здесь навсегда.
495
01:00:37,402 --> 01:00:39,402
Дай мне это услышать.
496
01:00:41,402 --> 01:00:44,818
Ты слышишь меня?
497
01:00:53,722 --> 01:01:00,722
Юске, ты всегда будешь здесь.
498
01:01:00,722 --> 01:01:04,722
И не говори.
499
01:03:08,890 --> 01:03:10,890
Это сводит меня с ума.
500
01:03:42,714 --> 01:03:44,714
это больно...
501
01:03:47,106 --> 01:03:49,318
Мне очень жаль...
502
01:04:24,922 --> 01:04:26,922
Очень удобно, не так ли?
503
01:04:26,922 --> 01:04:29,506
останавливаться.
504
01:04:29,506 --> 01:04:31,506
торопиться.
505
01:04:31,506 --> 01:04:33,506
Очень удобно, не так ли?
506
01:04:33,506 --> 01:04:37,210
останавливаться.
507
01:04:37,210 --> 01:04:39,210
Это раздражительно.
508
01:05:44,570 --> 01:05:49,130
Ты испачкал мою постель.
509
01:05:49,130 --> 01:05:51,130
Я сделаю это с тобой.
510
01:05:54,130 --> 01:05:58,986
Вы извращенная женщина.
511
01:05:58,986 --> 01:06:00,986
Нет, я не.
512
01:06:01,986 --> 01:06:03,986
Вы извращенная женщина.
513
01:06:03,986 --> 01:06:05,986
Ты испачкал мою постель.
514
01:06:16,250 --> 01:06:18,250
Ты испачкал мою постель.
515
01:06:19,250 --> 01:06:21,250
Делает меня счастливым.
516
01:06:22,250 --> 01:06:24,250
Ты заставляешь меня чувствовать себя хорошо.
517
01:06:28,250 --> 01:06:31,538
вставать.
518
01:06:31,538 --> 01:06:33,538
Ты заставляешь меня чувствовать себя хорошо.
519
01:06:47,770 --> 01:06:49,770
Что ты делаешь?
520
01:06:49,770 --> 01:06:51,770
Что ты делаешь?
521
01:06:51,770 --> 01:06:53,770
Что ты делаешь?
522
01:06:53,770 --> 01:06:55,770
Не лижи меня.
523
01:07:20,986 --> 01:07:25,146
Ты должен прикоснуться ко мне.
524
01:07:45,146 --> 01:07:47,146
Не смотри на меня так
525
01:07:57,986 --> 01:07:59,986
Ты хочешь меня лизнуть, да?
526
01:07:59,986 --> 01:08:01,986
Ты хочешь меня лизнуть, да?
527
01:08:01,986 --> 01:08:03,986
торопиться
528
01:08:03,986 --> 01:08:05,986
позволь мне снять это
529
01:08:05,986 --> 01:08:07,986
позволь мне снять это
530
01:08:07,986 --> 01:08:09,986
позволь мне снять это
531
01:08:09,986 --> 01:08:11,986
Вы здесь
532
01:08:11,986 --> 01:08:13,986
Вы здесь
533
01:08:13,986 --> 01:08:15,986
Вы здесь
534
01:08:46,842 --> 01:08:48,842
Я бы сделал это снова.
535
01:08:48,842 --> 01:08:50,842
Нет, пожалуйста, не надо.
536
01:08:50,842 --> 01:08:52,842
Я зол.
537
01:08:52,842 --> 01:08:54,842
Тогда давай спать.
538
01:10:06,170 --> 01:10:07,170
Снизу
539
01:10:09,250 --> 01:10:10,250
я тебя лизну
540
01:11:17,658 --> 01:11:18,658
Это хорошо...
541
01:11:19,858 --> 01:11:22,050
Это хорошо...
542
01:11:22,850 --> 01:11:23,850
Это хорошо...
543
01:11:40,026 --> 01:11:42,026
Я вас не слышу.
544
01:11:45,598 --> 01:11:47,598
Больно?
545
01:11:47,598 --> 01:11:49,702
Нет, это приятно.
546
01:12:51,322 --> 01:12:52,322
В чем дело?
547
01:12:53,422 --> 01:12:55,022
Твой рот закрыт.
548
01:13:34,970 --> 01:13:36,970
Могу ли я ударить тебя?
549
01:16:26,970 --> 01:16:28,970
извини
550
01:18:11,098 --> 01:18:13,098
Вам не обязательно этого делать.
551
01:18:13,098 --> 01:18:15,098
Вы неправы.
552
01:18:15,098 --> 01:18:17,098
Вы неправы.
553
01:18:17,098 --> 01:18:19,098
Вы неправы.
554
01:18:32,618 --> 01:18:36,418
Ты хочешь спать, не так ли?
555
01:18:36,418 --> 01:18:38,418
Ты хочешь спать, не так ли?
556
01:19:20,234 --> 01:19:23,938
Я обниму тебя.
557
01:19:39,258 --> 01:19:41,258
Я скажу тебе уйти.
558
01:19:43,970 --> 01:19:45,970
Ты хочешь, чтобы тебя убили, не так ли?
559
01:19:47,970 --> 01:19:49,970
Ты хочешь устать, не так ли?
560
01:22:42,586 --> 01:22:43,586
Не шевелись.
561
01:22:44,586 --> 01:22:46,330
Я не могу сделать это.
562
01:25:58,906 --> 01:26:00,906
Я дам тебе все.
563
01:26:00,906 --> 01:26:02,906
пожалуйста...
564
01:26:02,906 --> 01:26:04,946
пожалуйста...
565
01:26:04,946 --> 01:26:06,946
Я дам тебе все.
566
01:26:06,946 --> 01:26:08,946
пожалуйста...
567
01:26:08,946 --> 01:26:11,626
пожалуйста...
568
01:28:37,794 --> 01:28:40,378
Надеюсь, ты сделаешь больше.
569
01:28:42,378 --> 01:28:44,378
Я хочу, чтобы ты сделал больше.
570
01:28:44,378 --> 01:28:46,378
Надеюсь, ты сделаешь больше.
571
01:28:47,378 --> 01:28:48,378
Я знал это.
572
01:28:48,378 --> 01:28:49,378
Я знал это.
573
01:28:49,378 --> 01:28:50,378
Я знал это.
574
01:28:51,378 --> 01:28:53,378
Открой свои глаза.
575
01:33:52,474 --> 01:33:55,962
Эй, как жизнь?
576
01:33:56,962 --> 01:33:59,514
ты плачешь?
577
01:34:06,042 --> 01:34:10,042
Я каждый день делаю такие ужасные вещи.
578
01:34:11,042 --> 01:34:14,050
Мне очень жаль.
579
01:34:23,194 --> 01:34:28,194
Я собираюсь перестать это делать, и ты тоже должна это сделать.
580
01:34:50,938 --> 01:34:56,938
Вы можете вернуться наверх.
581
01:34:57,938 --> 01:35:02,122
Спасибо за Ваше понимание.
582
01:35:03,122 --> 01:35:05,130
Мне очень жаль.
583
01:35:11,386 --> 01:35:14,386
Я покидаю это место.
584
01:35:16,886 --> 01:35:23,578
Я не могу здесь больше оставаться.
585
01:35:43,482 --> 01:35:50,154
Спасибо за все, что вы сделали для меня.
586
01:35:51,154 --> 01:35:54,354
Что? Ты живешь?
587
01:35:55,354 --> 01:35:58,354
Ты больше не можешь есть суши.
588
01:35:58,354 --> 01:35:59,354
вы уверены?
589
01:36:00,354 --> 01:36:04,354
Я волновалась, что никто не станет есть остатки.
590
01:36:04,354 --> 01:36:06,354
Я не могу это оставить.
591
01:36:06,354 --> 01:36:07,354
Я знаю.
592
01:36:07,354 --> 01:36:09,354
Если никто не придет убирать остатки
593
01:36:09,354 --> 01:36:11,354
Это будет проблемой.
594
01:36:11,354 --> 01:36:13,354
Будет больше мусора.
595
01:36:13,354 --> 01:36:15,354
Я знаю.
596
01:36:15,354 --> 01:36:16,354
Я беспокоюсь.
597
01:36:16,354 --> 01:36:19,354
Если мусора будет слишком много, это будет проблемой.
598
01:36:19,354 --> 01:36:21,354
Я беспокоюсь.
599
01:36:23,354 --> 01:36:25,354
Родители.
600
01:36:25,354 --> 01:36:28,354
Такому человеку нельзя говорить такие ужасные вещи.
601
01:36:29,354 --> 01:36:30,354
В чем дело?
602
01:36:30,354 --> 01:36:32,354
В чем дело?
603
01:36:34,354 --> 01:36:35,354
Я иду.
604
01:36:36,354 --> 01:36:37,354
но...
605
01:36:39,354 --> 01:36:40,354
но...
606
01:36:40,354 --> 01:36:42,354
Вам не обязательно выходить.
607
01:36:42,354 --> 01:36:44,354
Давайте жить здесь вместе.
608
01:36:44,354 --> 01:36:46,354
но...
609
01:36:46,354 --> 01:36:48,354
приезжать.
42943
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.