All language subtitles for [FS Pavilion][斗破苍穹 第5季][Battle Through The Heavens 5 - 39 [4K] [5B9FAFE4]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,260 --> 00:00:10,260 English subtitles by: Falling Star Pavilion discord.gg/hkW5GNk 2 00:01:06,860 --> 00:01:10,740 ♪ In an old dream, myriad cherry blossoms fall ♪ 3 00:01:12,260 --> 00:01:16,140 ♪ Among the galaxies, things gather and disperse time after time ♪ 4 00:01:17,660 --> 00:01:22,300 ♪ I insist on chasing this beam of light ♪ 5 00:01:23,660 --> 00:01:26,860 ♪ No matter how terrifying and dark the sky ♪ 6 00:01:28,500 --> 00:01:38,380 ♪ The eternal oath surrounding you and me never changes ♪ 7 00:01:39,260 --> 00:01:46,940 ♪ Surging like blazing fire into the air before blooming ♪ 8 00:01:47,020 --> 00:01:49,820 ♪ That blood which boils ♪ 9 00:01:49,980 --> 00:01:55,220 ♪ Eyes are steeped, fire actually strewn everywhere ♪ 10 00:01:55,380 --> 00:02:00,620 ♪ Looking back, falling into the heart's abyssal stream ♪ 11 00:02:00,780 --> 00:02:06,340 ♪ Against the wind, undergo rebirth midst downfall ♪ 12 00:02:06,380 --> 00:02:10,660 ♪ On the journey, that person in the distance ♪ 13 00:02:10,980 --> 00:02:14,380 ♪ will keep firmly believing ♪ 14 00:02:14,660 --> 00:02:20,700 ♪ On the journey, that person from the past ♪ 15 00:02:22,020 --> 00:02:25,100 ♪ sustains the original intention ♪ Battle Through The Heavens Jia Nan Academy 16 00:02:25,100 --> 00:02:27,540 Battle Through The Heavens Jia Nan Academy 17 00:02:28,820 --> 00:02:32,940 Episode 39 18 00:02:34,140 --> 00:02:37,420 With the Fallen Heart Flame breaking out of the seal yet again, 19 00:02:37,620 --> 00:02:39,900 a calamity was imminent. 20 00:02:40,460 --> 00:02:43,580 It was unexpected that the Fallen Heart Flame, which had formed intelligence, 21 00:02:43,820 --> 00:02:47,780 actually grew the desire to swallow the Heavenly Flames within the bodies of Han Feng and Xiao Yan. 22 00:02:48,540 --> 00:02:50,460 Han Feng, who was the first one targeted, 23 00:02:50,660 --> 00:02:53,140 used up all of his tactics and yet was still no match. 24 00:02:53,780 --> 00:02:56,020 Xiao Yan, under Yao Lao’s guidance, 25 00:02:56,180 --> 00:03:00,980 underwent countless hardships to finally cause the Fallen Heart Flame to expose its true original body. 26 00:03:01,660 --> 00:03:05,860 The identities of the hunter and the hunted would switch yet again. 27 00:03:12,660 --> 00:03:14,180 The Fallen Heart Flame is mine. 28 00:03:17,540 --> 00:03:18,040 Hmph. 29 00:03:26,260 --> 00:03:27,460 Heart Flame entering the body. 30 00:03:43,980 --> 00:03:44,900 This little brother, 31 00:03:45,300 --> 00:03:46,860 presumably you are an alchemist as well, right? 32 00:03:50,620 --> 00:03:52,540 Since Little Brother is also an alchemist, 33 00:03:52,900 --> 00:03:53,700 you must know 34 00:03:54,020 --> 00:03:56,300 that only one kind of Heavenly Flame can exist within a person’s body. 35 00:03:56,780 --> 00:03:59,580 If it were to hold a second Heavenly Flame and they mutually reject each other, 36 00:04:00,100 --> 00:04:01,660 there is risk of one’s body exploding. 37 00:04:02,580 --> 00:04:04,180 If you’d be willing to do me a favor, 38 00:04:04,380 --> 00:04:07,220 I am willing to offer a Tier 6 medicinal pill formula in exchange. 39 00:04:08,580 --> 00:04:09,080 Hmph. 40 00:04:09,780 --> 00:04:10,660 Since that is the case, 41 00:04:11,100 --> 00:04:13,060 why doesn’t Medicine Emperor give this opportunity to me? 42 00:04:15,540 --> 00:04:17,620 Then I will take your Heavenly Flame as well. 43 00:04:22,340 --> 00:04:23,260 Who takes whose 44 00:04:23,500 --> 00:04:24,300 might not be certain! 45 00:04:31,060 --> 00:04:32,220 Arrogant little brat, 46 00:04:32,500 --> 00:04:33,700 while I had become renowned on the Continent, 47 00:04:34,180 --> 00:04:36,020 you were still drinking milk at who knows where! 48 00:04:50,340 --> 00:04:51,940 I cannot remain held back by this brat any longer. 49 00:04:52,300 --> 00:04:53,340 I must end this battle quickly. 50 00:05:13,460 --> 00:05:13,960 Careful, 51 00:05:14,220 --> 00:05:15,380 this is Heavenly Flame condensing into form. 52 00:05:15,580 --> 00:05:16,740 Its power is extremely frightening. 53 00:05:17,700 --> 00:05:18,200 Hmph. 54 00:05:18,540 --> 00:05:19,620 I’d like to see 55 00:05:19,860 --> 00:05:21,820 whether your Green Lotus Core Flame is stronger 56 00:05:22,220 --> 00:05:24,380 or whether my Sea Heart Flame is superior! 57 00:05:55,580 --> 00:05:56,220 Condensing forms 58 00:05:56,900 --> 00:05:58,260 is not something only you can do! 59 00:06:01,420 --> 00:06:01,920 Go! 60 00:06:16,460 --> 00:06:16,960 Hmph. 61 00:06:18,020 --> 00:06:18,520 Have you realized? 62 00:06:27,540 --> 00:06:28,040 You— 63 00:06:28,740 --> 00:06:29,240 you— 64 00:06:30,020 --> 00:06:31,420 the Qi Method you practice, 65 00:06:31,580 --> 00:06:32,220 what is it? 66 00:06:33,940 --> 00:06:34,440 Hmph. 67 00:06:35,620 --> 00:06:36,900 Aren’t you clear yourself? 68 00:06:37,860 --> 00:06:38,780 Naturally, it is 69 00:06:39,380 --> 00:06:40,100 the complete 70 00:06:41,220 --> 00:06:42,140 Flame Mantra. 71 00:06:45,740 --> 00:06:49,380 The complete Flame Mantra? 72 00:06:53,260 --> 00:06:53,760 You— 73 00:06:54,620 --> 00:06:56,180 from where did you obtain this Qi Method? 74 00:07:00,860 --> 00:07:01,360 Teacher, 75 00:07:01,820 --> 00:07:02,320 you— 76 00:07:02,780 --> 00:07:04,220 He’ll find out sooner or later. 77 00:07:04,660 --> 00:07:05,580 Since that's the case, 78 00:07:05,940 --> 00:07:07,380 let’s give him a surprise, then. 79 00:07:23,860 --> 00:07:24,360 You— 80 00:07:24,660 --> 00:07:25,340 you didn’t die? 81 00:07:25,820 --> 00:07:26,540 How is it possible? 82 00:07:27,260 --> 00:07:27,760 Hmph. 83 00:07:28,140 --> 00:07:28,900 Thanks to you, 84 00:07:29,100 --> 00:07:30,180 I was able to meet Teacher. 85 00:07:30,660 --> 00:07:31,300 Otherwise, 86 00:07:31,620 --> 00:07:32,660 this training journey of mine 87 00:07:32,660 --> 00:07:34,300 would’ve been much less exciting, I’m afraid. 88 00:07:34,660 --> 00:07:35,340 Teacher? 89 00:07:41,820 --> 00:07:42,660 Why? 90 00:07:43,500 --> 00:07:44,300 Why? 91 00:07:45,060 --> 00:07:45,740 Teacher, 92 00:07:46,100 --> 00:07:47,180 Flame Mantra, this Qi Method, 93 00:07:47,460 --> 00:07:49,100 why did you never teach it to me? 94 00:07:50,340 --> 00:07:51,660 As long as I can become stronger, 95 00:07:52,260 --> 00:07:53,500 everything is worth it! 96 00:07:58,700 --> 00:07:59,900 Old man who won’t die, 97 00:08:00,540 --> 00:08:02,500 no matter whether you are actually dead or alive, 98 00:08:02,820 --> 00:08:03,420 today, 99 00:08:03,780 --> 00:08:06,580 I will have both of your mouths shut permanently! 100 00:08:07,140 --> 00:08:08,540 I’m afraid you don’t have that ability! 101 00:08:16,460 --> 00:08:17,980 Turns out, you can be this strong 102 00:08:18,420 --> 00:08:20,500 because you are borrowing the Spiritual Strength of that undying old man. 103 00:08:21,140 --> 00:08:24,020 He actually gave the Flame Mantra to a little hairy brat like you. 104 00:08:24,420 --> 00:08:26,180 Don’t tell me he thinks that you are better than me? 105 00:08:28,300 --> 00:08:30,340 Back then, if he had passed down the Flame Mantra to me, 106 00:08:30,820 --> 00:08:32,740 I would definitely have greatly respected him. 107 00:08:34,500 --> 00:08:36,340 Blame it all on the poor eyesight of that old man who won’t die! 108 00:08:36,660 --> 00:08:37,540 My talent, 109 00:08:37,900 --> 00:08:38,980 does he not know it well? 110 00:08:51,780 --> 00:08:53,260 Bone Chilling Flame... 111 00:08:53,660 --> 00:08:55,420 he actually gave that to you as well. 112 00:08:55,740 --> 00:08:56,620 Based on what?! 113 00:08:57,420 --> 00:08:58,540 A traitor that killed his teacher 114 00:08:59,060 --> 00:09:00,140 is fit to say these words? 115 00:09:18,340 --> 00:09:19,380 Old man who won’t die, 116 00:09:19,660 --> 00:09:21,180 I know you’re inside his body. 117 00:09:21,340 --> 00:09:24,900 Today, I will no longer give you any opportunity to escape alive! 118 00:09:25,340 --> 00:09:26,660 Little Junior, 119 00:09:26,860 --> 00:09:28,660 Senior will let both you and Teacher 120 00:09:28,940 --> 00:09:30,540 be buried here forever! 121 00:09:46,900 --> 00:09:47,740 This power... 122 00:09:53,660 --> 00:09:54,260 Senior, 123 00:09:54,820 --> 00:09:57,900 today, let this Junior clean house. 124 00:09:58,260 --> 00:09:59,860 You sure do talk big. 125 00:10:00,380 --> 00:10:01,260 In so many years, 126 00:10:01,740 --> 00:10:03,420 what situations have I, Han Feng, not seen already? 127 00:10:08,940 --> 00:10:09,580 Brat, 128 00:10:10,020 --> 00:10:12,740 go die along with that undying old man! 129 00:10:13,180 --> 00:10:14,980 Sea Flame Trident! 130 00:10:24,220 --> 00:10:25,020 All Elders, 131 00:10:25,180 --> 00:10:26,140 move aside immediately! 132 00:10:40,780 --> 00:10:42,980 This is Xiao Yan’s true strength? 133 00:10:43,540 --> 00:10:44,740 It really is frightening. 134 00:10:50,100 --> 00:10:51,980 The trident’s energy is becoming weaker and weaker. 135 00:10:52,420 --> 00:10:56,260 The enormous energy released by that fire lotus must have reached its limit as well, right? 136 00:10:56,940 --> 00:10:57,440 Hmph. 137 00:10:58,380 --> 00:10:59,940 Wanting to resist the Angry Buddha Fire Lotus with just this, 138 00:11:00,420 --> 00:11:01,700 wouldn’t that be too easy? 139 00:11:06,220 --> 00:11:06,720 What? 140 00:11:16,260 --> 00:11:16,760 Explode! 141 00:11:37,220 --> 00:11:37,860 This fellow 142 00:11:38,180 --> 00:11:39,700 actually defeated Han Feng? 143 00:11:49,140 --> 00:11:50,540 Still a breath left. 144 00:11:50,900 --> 00:11:54,500 Looks like the Heavenly Flame’s protection allowed Medicine Emperor to survive the explosion. 145 00:11:54,860 --> 00:11:56,140 If he died just like that, 146 00:11:56,460 --> 00:11:57,940 the pills that were promised to us, 147 00:11:58,060 --> 00:11:59,780 no one would be able to fulfill them. 148 00:12:04,770 --> 00:12:06,180 Medicine Emperor is severely wounded and unconscious. 149 00:12:06,660 --> 00:12:08,180 Snatching the Heavenly Flame is no longer possible. 150 00:12:08,460 --> 00:12:09,220 Find an opportunity to retreat. 151 00:12:09,860 --> 00:12:10,360 Xiao Yan, 152 00:12:10,660 --> 00:12:11,300 are you alright? 153 00:12:12,380 --> 00:12:12,880 Can... 154 00:12:13,540 --> 00:12:14,220 can still hang in there. 155 00:12:15,220 --> 00:12:16,060 It’s just a shame 156 00:12:16,540 --> 00:12:17,580 that Han Feng is still alive. 157 00:12:20,340 --> 00:12:20,940 Fallen Heart Flame? 158 00:12:28,900 --> 00:12:29,400 Not good, 159 00:12:30,060 --> 00:12:32,220 it is actually swallowing the violent Heavenly Flame energy within the flames? 160 00:12:32,700 --> 00:12:33,340 We must stop it! 161 00:12:39,100 --> 00:12:40,980 This Heavenly Flame sure is sinister. 162 00:12:41,540 --> 00:12:42,340 Elder Su, 163 00:12:42,660 --> 00:12:44,620 we’ll leave this thing for you guys to deal with. 164 00:12:45,060 --> 00:12:48,780 Hopefully in the future, we won’t hear news of Jia Nan Academy being annihilated. 165 00:12:49,220 --> 00:12:49,720 Let’s go. 166 00:12:52,140 --> 00:12:53,060 All students, 167 00:12:53,300 --> 00:12:54,580 leave the Inner Academy speedily 168 00:12:54,700 --> 00:12:55,860 and take shelter in the deep mountains! 169 00:12:56,640 --> 00:12:57,300 First Elder Su. 170 00:13:00,380 --> 00:13:01,500 Xiao Yan is still there. 171 00:13:02,900 --> 00:13:03,460 Xiao Yan, 172 00:13:03,780 --> 00:13:06,980 displaying the Angry Buddha Fire Lotus just then consumed nearly all of your Dou Qi. 173 00:13:07,540 --> 00:13:10,060 This Fallen Heart Flame has taken the opportunity to absorb the explosion’s energy, 174 00:13:10,180 --> 00:13:11,140 greatly increasing its strength. 175 00:13:11,900 --> 00:13:14,180 It is no longer possible for the current you to subdue it. 176 00:13:14,700 --> 00:13:15,980 It’s better to leave as quickly as possible. 177 00:13:16,300 --> 00:13:16,800 But, 178 00:13:17,100 --> 00:13:18,100 if we miss this opportunity, 179 00:13:18,760 --> 00:13:18,760 Xiao Yan, 180 00:13:19,460 --> 00:13:20,140 leave this place at once! 181 00:13:21,820 --> 00:13:22,780 All Elders, 182 00:13:22,940 --> 00:13:24,260 assemble the Octagonal Dragon Binding Formation 183 00:13:24,420 --> 00:13:26,300 and completely seal the Fallen Heart Flame! 184 00:14:46,380 --> 00:14:47,140 All Elders, 185 00:14:47,380 --> 00:14:48,580 lend me a hand! 186 00:14:51,540 --> 00:14:52,260 Rise! 187 00:15:10,940 --> 00:15:12,180 Guess I can only wait for the next opportunity. 188 00:15:15,300 --> 00:15:18,220 Looks like the Green Lotus Core Flame’s allure to it is indeed not small. 189 00:15:18,460 --> 00:15:19,500 You should be careful. 190 00:15:24,180 --> 00:15:24,680 Quick, 191 00:15:24,740 --> 00:15:25,780 hasten the sealing! 192 00:15:26,180 --> 00:15:28,620 Or else if that beast charges out, no one can stop it! 193 00:15:40,980 --> 00:15:41,540 Xiao Yan, 194 00:15:41,620 --> 00:15:42,420 leave this place immediately. 195 00:15:52,740 --> 00:15:53,900 Hang in there! 196 00:15:56,140 --> 00:15:57,100 The sealing formation isn’t completed yet. 197 00:15:57,620 --> 00:15:58,940 If I charge out of the formation at this time, 198 00:15:59,380 --> 00:16:01,260 the Fallen Heart Flame will definitely escape. 199 00:16:01,580 --> 00:16:02,100 Then, 200 00:16:02,540 --> 00:16:03,660 it will be another catastrophe, I’m afraid. 201 00:16:19,260 --> 00:16:20,340 Careful, behind you! 202 00:16:47,940 --> 00:16:48,820 It’s almost over. 203 00:16:58,860 --> 00:16:59,620 What? 204 00:17:06,780 --> 00:17:07,340 Unexpectedly, 205 00:17:08,420 --> 00:17:09,340 the hunter became the hunted. 206 00:17:10,260 --> 00:17:11,900 But I just wasn’t able to get that Han Feng killed. 207 00:17:12,980 --> 00:17:13,500 Teacher, 208 00:17:14,460 --> 00:17:15,060 I’m sorry. 209 00:17:15,900 --> 00:17:17,060 This time I’ve also implicated you. 210 00:17:34,540 --> 00:17:35,300 Ai. 211 00:17:44,780 --> 00:17:45,940 Beast, 212 00:17:46,300 --> 00:17:48,060 even if I risk this old life of mine, 213 00:17:48,300 --> 00:17:50,700 I will have you sealed eternally today! 214 00:18:23,820 --> 00:18:24,940 Starting from today, 215 00:18:25,420 --> 00:18:28,060 seal off the Blazing Sky Qi Refining Tower’s lowest floor; 216 00:18:28,460 --> 00:18:30,220 no one will be permitted to enter, 217 00:18:30,740 --> 00:18:31,780 including me. 218 00:18:36,300 --> 00:18:40,220 He is the most outstanding student in the history of Jia Nan Academy. 219 00:18:41,340 --> 00:18:43,020 Unmatched, both in the past and in the future. 220 00:18:43,700 --> 00:18:45,380 Let us remember that name. 221 00:18:47,540 --> 00:18:50,340 A young and headstrong little fellow, 222 00:18:51,900 --> 00:18:52,980 Xiao Yan. 223 00:19:11,100 --> 00:19:19,100 English subtitles by: Falling Star Pavilion discord.gg/hkW5GNk 224 00:19:38,140 --> 00:19:41,260 ♪ Dust rains down in the deep night ♪ 225 00:19:41,260 --> 00:19:44,380 ♪ Standing amidst stormy wind, hair blowing ♪ 226 00:19:44,980 --> 00:19:50,140 ♪ Heavenly Flame falls; were they ever hesitant or weary ♪ 227 00:19:51,660 --> 00:19:54,860 ♪ A touch of Sky Flame promises to follow ♪ 228 00:19:54,860 --> 00:19:58,060 ♪ Back then our figures moved together ♪ 229 00:19:58,420 --> 00:20:04,260 ♪ Won’t let you down; in the end, part the fog before returning ♪ 230 00:20:04,260 --> 00:20:08,420 ♪ I step through clouds and smoke, walking forward ♪ 231 00:20:08,420 --> 00:20:11,300 ♪ Rejecting all the various pitfalls ♪ 232 00:20:11,300 --> 00:20:17,860 ♪ Flap your wings and fly, fight without backing down ♪ 233 00:20:19,100 --> 00:20:22,980 ♪ That Wu Tan youth is the same as before ♪ 234 00:20:22,980 --> 00:20:26,060 ♪ Don’t look back, break through to the stars’ end ♪ 235 00:20:26,060 --> 00:20:29,540 ♪ Whose support that is behind his back ♪ 236 00:20:29,540 --> 00:20:32,740 ♪ Enough, enough, enough ♪ 237 00:20:32,740 --> 00:20:35,900 ♪ Despite that bloodshed, that wound, that enmity ♪ 238 00:20:35,900 --> 00:20:39,700 ♪ Never rest, forever dye the heavens ♪ 239 00:20:39,700 --> 00:20:47,420 ♪ At the end, hold no regrets to the very end ♪ 17469

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.