All language subtitles for disciple in 41

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,300 --> 00:00:03,100 有便宜不占 2 00:00:03,100 --> 00:00:04,000 王八蛋啊 3 00:00:04,133 --> 00:00:05,400 愿意换就换喽 4 00:00:05,500 --> 00:00:10,066 我们预估这泰渠深最多值500战斧 5 00:00:10,133 --> 00:00:12,066 可对方竟然加码这么多 6 00:00:12,333 --> 00:00:13,366 必然有诈 7 00:00:14,100 --> 00:00:15,300 既然如此 8 00:00:15,766 --> 00:00:16,666 那就不换 9 00:00:16,800 --> 00:00:18,733 这么优厚的条件还不换 10 00:00:18,733 --> 00:00:19,733 你是不是傻 11 00:00:19,966 --> 00:00:20,766 那就换 12 00:00:20,866 --> 00:00:22,666 这么反常的条件还换 13 00:00:23,066 --> 00:00:24,100 你就是傻 14 00:00:28,100 --> 00:00:30,333 皮一下你很开心啊 15 00:00:30,666 --> 00:00:32,200 你冷静点 16 00:00:32,566 --> 00:00:33,400 听我说完 17 00:00:34,100 --> 00:00:37,400 韦雄国要求在边境云启程达成交换 18 00:00:38,000 --> 00:00:41,200 而云启城的重要地位不用我多说了吧 19 00:00:41,466 --> 00:00:44,966 而云启城正是秦家的封地 20 00:00:45,133 --> 00:00:46,066 等等等等 21 00:00:46,366 --> 00:00:47,500 你的意思是 22 00:00:47,800 --> 00:00:49,600 你身为秦家家主 23 00:00:50,000 --> 00:00:51,200 责无旁贷 24 00:00:51,333 --> 00:00:56,000 此次行动代号就叫做扬名立万 25 00:00:56,366 --> 00:00:57,500 略略略 26 00:00:57,566 --> 00:00:59,566 等一下开什么玩笑 27 00:00:59,600 --> 00:01:01,566 我可不想掺和什么国家大事 28 00:01:01,600 --> 00:01:03,133 你还是换个人吧 29 00:01:03,766 --> 00:01:06,200 私信本就是要许配给秦家的 30 00:01:06,600 --> 00:01:08,466 如果你能办好此事 31 00:01:08,933 --> 00:01:13,666 那下次回来时就可以叫我皇阿玛 32 00:01:15,100 --> 00:01:16,566 皇阿玛你个鬼啊 33 00:01:16,566 --> 00:01:17,966 父皇才对嘛好 34 00:01:20,566 --> 00:01:21,166 君子一言 35 00:01:21,166 --> 00:01:22,000 驷马难追 36 00:01:22,466 --> 00:01:23,333 完成任务 37 00:01:23,400 --> 00:01:24,900 回来我就是你父皇 38 00:01:25,100 --> 00:01:27,100 你这个老六啊 39 00:01:30,066 --> 00:01:30,866 哼 40 00:01:31,733 --> 00:01:33,800 该死的秦家 41 00:01:35,733 --> 00:01:39,600 绝不可能让你们咸鱼翻身 42 00:01:40,200 --> 00:01:42,066 嗯来了 43 00:01:43,933 --> 00:01:46,066 等会你跟着他们 44 00:01:46,133 --> 00:01:49,200 在半路找机会把太极生做掉 45 00:01:49,866 --> 00:01:53,466 到时候黑熊国发慢 46 00:01:53,733 --> 00:01:55,266 哈哈哈 47 00:01:56,900 --> 00:01:59,066 第二天在陛下的欢送下 48 00:01:59,266 --> 00:02:01,600 我们踏上了前往云启城的道路 49 00:02:05,733 --> 00:02:07,166 太君山吃饭了 50 00:02:09,600 --> 00:02:10,333 啊 51 00:02:10,333 --> 00:02:11,533 困死了 52 00:02:11,600 --> 00:02:12,666 睡觉睡觉 53 00:02:13,666 --> 00:02:16,200 就这么把关着皇子的车停在院子里 54 00:02:16,200 --> 00:02:17,400 这也太反常了 55 00:02:17,500 --> 00:02:19,166 要不先派个人去看看 56 00:02:20,100 --> 00:02:20,900 哎呀我去 57 00:02:21,066 --> 00:02:22,966 这地面质量也不咋地啊 58 00:02:23,266 --> 00:02:25,000 糟了殿下还在里面 59 00:02:25,300 --> 00:02:25,966 别愣着了 60 00:02:25,966 --> 00:02:27,933 救人的啊对啊对 61 00:02:28,100 --> 00:02:28,900 去看看 62 00:02:31,766 --> 00:02:34,666 嗯你们是哪个分部的 63 00:02:34,666 --> 00:02:35,700 在这捣什么乱 64 00:02:35,700 --> 00:02:37,700 我们还没哇 65 00:02:37,800 --> 00:02:39,866 是铁袭我去 66 00:02:39,900 --> 00:02:42,100 奶奶的敢和我动手 67 00:02:42,266 --> 00:02:44,600 弟兄们干他杀 68 00:02:44,600 --> 00:02:45,400 啊 69 00:02:46,700 --> 00:02:47,933 啊啊 70 00:02:48,733 --> 00:02:51,366 林杏你早就知道会有两拨人来 71 00:02:51,533 --> 00:02:52,533 我只是猜错 72 00:02:52,533 --> 00:02:54,966 有人会在半路提车哦 73 00:02:54,966 --> 00:02:56,166 至于都是从哪冒出来的 74 00:02:56,166 --> 00:02:57,100 我就不知道了 75 00:02:57,533 --> 00:02:59,533 等他们打得差不多了再出去劝架 76 00:03:00,300 --> 00:03:01,066 哼 77 00:03:01,066 --> 00:03:02,366 这瓜真不错 78 00:03:02,800 --> 00:03:03,800 嗯可不 79 00:03:04,100 --> 00:03:05,066 再给我来一套 80 00:03:05,500 --> 00:03:07,966 二叔这瓜我怎么越吃越多了 81 00:03:11,333 --> 00:03:13,766 谁在那给我出来 82 00:03:14,700 --> 00:03:16,500 玄火被吞噬了啊 83 00:03:16,733 --> 00:03:18,300 是暗系元兽 84 00:03:19,800 --> 00:03:21,266 啊啊 85 00:03:21,900 --> 00:03:24,400 暗系元兽擅长空间和精神攻击 86 00:03:24,400 --> 00:03:26,400 你现在还不是对手啊 87 00:03:26,900 --> 00:03:28,866 究竟是什么人 88 00:03:32,100 --> 00:03:33,466 是太极身 89 00:03:33,466 --> 00:03:34,266 不在这里 90 00:03:34,366 --> 00:03:35,666 你们把他藏哪了 91 00:03:36,000 --> 00:03:38,566 他被我藏在一个谁也找不到的地方 92 00:03:38,966 --> 00:03:40,000 你杀了我 93 00:03:40,200 --> 00:03:42,166 那他就少废话 94 00:03:46,900 --> 00:03:48,900 我去什么鬼啊 95 00:03:49,733 --> 00:03:50,866 都这个时候了 96 00:03:50,966 --> 00:03:52,600 对方凶手还不出手吗 97 00:03:54,866 --> 00:03:55,666 哇 98 00:03:57,166 --> 00:03:58,133 什么东西 99 00:03:58,400 --> 00:03:59,566 还挺有弹性 100 00:04:00,800 --> 00:04:03,100 我说真凶 101 00:04:03,366 --> 00:04:04,733 如不缺形 5981

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.