Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,135 --> 00:00:04,255
Julie, I ever tell you
About my cousin lester?
2
00:00:04,303 --> 00:00:07,871
No, and I appreciate it.
3
00:00:07,940 --> 00:00:09,841
Well, your luck has run out.
4
00:00:09,909 --> 00:00:11,854
My cousin lester always
Wanted to be an engineer
5
00:00:11,878 --> 00:00:13,878
On a train, but he
Was kinda stupid.
6
00:00:13,946 --> 00:00:15,958
Anyway, one day he
Goes in for an interview.
7
00:00:15,982 --> 00:00:17,526
And the guy says,
"All right, lester.
8
00:00:17,550 --> 00:00:18,794
Now listen to this, I
Want you to tell me
9
00:00:18,818 --> 00:00:19,917
What to do."
10
00:00:19,986 --> 00:00:21,919
Train, you're the
Engineer, right?
11
00:00:21,988 --> 00:00:24,321
It's going down the track,
You go around a big curb,
12
00:00:24,391 --> 00:00:25,601
All of a sudden you
See coming at you
13
00:00:25,625 --> 00:00:28,292
100 miles an hour, another
Train on the same track.
14
00:00:28,361 --> 00:00:29,394
Now what do you do?
15
00:00:29,462 --> 00:00:30,994
What'd lester say?
16
00:00:31,064 --> 00:00:33,931
Well lester said, "Let
Me get this straight.
17
00:00:34,000 --> 00:00:36,434
I'm an engineer of a train,
18
00:00:36,503 --> 00:00:39,837
Train is going 90 miles
An hour around a curb,
19
00:00:39,906 --> 00:00:42,807
And there's another train
Coming on the same track
20
00:00:42,876 --> 00:00:44,575
Right at me?"
21
00:00:44,644 --> 00:00:47,011
Guy says, "That's right,
What would you do?"
22
00:00:47,079 --> 00:00:51,015
Lester said, "Well,
I'd call my sister."
23
00:00:51,083 --> 00:00:52,182
What?
24
00:00:52,251 --> 00:00:54,129
That's what he
Said, "I'll my sister."
25
00:00:54,153 --> 00:00:56,231
And the guy said, "Why
Would you call your sister?"
26
00:00:56,255 --> 00:00:59,956
Lester said, "Well, she ain't
Ever seen a train wreck before."
27
00:01:02,928 --> 00:01:07,798
♪
28
00:01:10,803 --> 00:01:13,437
♪ welcome back ♪
29
00:01:13,505 --> 00:01:17,274
♪ your dreams were
Your ticket out ♪
30
00:01:17,343 --> 00:01:19,477
♪ welcome back ♪
31
00:01:19,545 --> 00:01:24,281
♪ to that same old place
That you laughed about ♪
32
00:01:24,350 --> 00:01:26,484
♪ well the names
Have all changed
33
00:01:26,552 --> 00:01:28,719
Since you hung around ♪
34
00:01:28,788 --> 00:01:30,821
♪ but those dreams have remained
35
00:01:30,890 --> 00:01:32,923
And they've turned around ♪
36
00:01:32,992 --> 00:01:35,126
♪ who'd have thought
They'd lead ya ♪
37
00:01:35,194 --> 00:01:37,039
♪ who'd have thought
They'd lead ya ♪
38
00:01:37,063 --> 00:01:39,163
♪ back here where we need ya ♪
39
00:01:39,231 --> 00:01:41,265
♪ back here where we need ya ♪
40
00:01:41,334 --> 00:01:43,367
♪ yeah, we tease him a lot
41
00:01:43,436 --> 00:01:45,670
'cause we got him on the spot ♪
42
00:01:45,738 --> 00:01:47,805
♪ welcome back ♪
43
00:01:47,874 --> 00:01:53,544
♪ welcome back, welcome
Back, welcome back ♪♪
44
00:01:56,248 --> 00:02:01,586
♪
45
00:02:15,969 --> 00:02:19,704
Morning!
46
00:02:19,772 --> 00:02:22,172
Don't tell me arnold's
Absent again today?
47
00:02:22,241 --> 00:02:26,109
Mr. Kotter, arnold's
Absent again today.
48
00:02:26,178 --> 00:02:30,013
Thanks a lot, vinnie, let
Me know if you get here.
49
00:02:30,082 --> 00:02:32,750
Hey, mr. Kotter.
50
00:02:32,818 --> 00:02:35,519
Not only has horshack
Been out of school all week,
51
00:02:35,588 --> 00:02:39,656
He ain't been nowhere.
52
00:02:39,725 --> 00:02:43,461
Yeah, he's just a
Little nowhere, man.
53
00:02:43,529 --> 00:02:44,906
You know, arnold
Might be staying away
54
00:02:44,930 --> 00:02:46,642
Because of remarks
Just like that.
55
00:02:46,666 --> 00:02:48,265
Oh, don't be ridiculous.
56
00:02:48,334 --> 00:02:51,969
He can't hear those
Remarks, he ain't even here.
57
00:02:52,038 --> 00:02:53,749
Look, let me try
And make it clear.
58
00:02:53,773 --> 00:02:56,774
Horshack takes a lot
Of abuse from you guys.
59
00:02:56,842 --> 00:02:58,320
Let me tell you a little story.
60
00:02:58,344 --> 00:03:02,179
Oh come on, it's
Early in the morning.
61
00:03:02,247 --> 00:03:04,181
Is this a bonzo meretti story?
62
00:03:04,249 --> 00:03:07,084
No, this is a harold
Lavinsky story.
63
00:03:07,153 --> 00:03:08,418
Who's that?
64
00:03:08,487 --> 00:03:09,664
Harold lavinsky
Was a sweathog when
65
00:03:09,688 --> 00:03:11,254
I went to school here.
66
00:03:11,324 --> 00:03:12,934
Now, harold had big ears,
You know, that stuck out
67
00:03:12,958 --> 00:03:14,124
From his head.
68
00:03:14,193 --> 00:03:15,437
So all the guys, including me,
69
00:03:15,461 --> 00:03:18,729
Used to say things
Like, "Hey, lavinsky!
70
00:03:18,798 --> 00:03:21,865
You look like a taxi cab
With the doors open!"
71
00:03:24,771 --> 00:03:28,505
Oh, that's funny.
72
00:03:28,575 --> 00:03:32,043
Taxi cab with the doors open!
73
00:03:32,111 --> 00:03:33,911
That's not the point, vinnie.
74
00:03:33,979 --> 00:03:36,714
The point is, I didn't
Want to hurt harold.
75
00:03:36,783 --> 00:03:38,093
I thought I was being cute,
76
00:03:38,117 --> 00:03:39,595
Like you guys don't
Want to hurt arnold,
77
00:03:39,619 --> 00:03:41,752
But arnold has
Feelings, he's a person,
78
00:03:41,821 --> 00:03:44,622
He's a human being.
79
00:03:44,691 --> 00:03:47,024
♪ ba-ba-bee-bee ♪
80
00:03:57,970 --> 00:04:00,904
♪ ba-ba-bee-bee bee-bee-bee ♪♪
81
00:04:00,973 --> 00:04:03,240
Arnold?
82
00:04:03,308 --> 00:04:07,577
It is not arnold, mr. Kotter.
83
00:04:07,647 --> 00:04:11,481
My name is abu kareem hassan.
84
00:04:14,587 --> 00:04:16,553
Hey arnold, you're
Always falling
85
00:04:16,622 --> 00:04:18,066
Asleep in class and all,
86
00:04:18,090 --> 00:04:20,925
But it's the first time he
Ever wore his nightgown.
87
00:04:20,993 --> 00:04:23,527
Ha-ha-ha-ha!
88
00:04:23,595 --> 00:04:25,996
A-ha-ha-ha-ha!
89
00:04:32,638 --> 00:04:35,606
Mr. Kotter, I have
Found religion.
90
00:04:35,674 --> 00:04:38,108
I now walk in the
Footsteps of the master,
91
00:04:38,176 --> 00:04:44,281
The great prophet...
The ba-ba-bee-bee.
92
00:04:44,349 --> 00:04:46,984
Mr. Kotter, that ba-ba-bee-bee,
93
00:04:47,053 --> 00:04:50,687
Is that like junior achievement?
94
00:04:50,756 --> 00:04:53,857
No, ba-ba-bee-bee's
Are a religious cult,
95
00:04:53,926 --> 00:04:55,526
Right arnold?
96
00:04:55,594 --> 00:04:58,963
The bee-bee's are the
Only true cult, mr. Kotter.
97
00:04:59,031 --> 00:05:02,199
It all happened last
Week as I was walking
98
00:05:02,268 --> 00:05:05,069
Down ludmon place,
When suddenly...
99
00:05:07,940 --> 00:05:10,174
I was approached by this girl.
100
00:05:10,242 --> 00:05:13,110
Oh, a vision of
Loveliness, I might add.
101
00:05:13,179 --> 00:05:17,647
Who took my hand
And walked with me.
102
00:05:17,716 --> 00:05:21,351
I thought the cops
Cleaned up that area.
103
00:05:21,420 --> 00:05:22,686
Ha-ha-ha!
104
00:05:22,755 --> 00:05:25,822
She told me that
I was beautiful.
105
00:05:25,891 --> 00:05:30,160
Kalee kalou.
106
00:05:30,229 --> 00:05:34,999
Formerly ms. Debbie
Rothenberg of forest hills.
107
00:05:35,067 --> 00:05:36,534
So what happened then?
108
00:05:36,602 --> 00:05:40,137
Then... Then she took me
To the ba-ba's holy shrine
109
00:05:40,206 --> 00:05:43,807
And I learned two things,
Which I shall never forget:
110
00:05:43,876 --> 00:05:48,645
Love a lot of people,
Sell a lot of flowers.
111
00:05:50,616 --> 00:05:55,886
Um, arnold... Abu, could
You check your tambourine
112
00:05:55,954 --> 00:05:57,854
And sit down?
113
00:05:57,923 --> 00:05:59,635
I'd like to discuss this
With you later, okay?
114
00:05:59,659 --> 00:06:04,462
But right now, uh, let's
Open our workbooks.
115
00:06:04,530 --> 00:06:06,496
- now...
- kotter!
116
00:06:06,566 --> 00:06:08,732
Close your workbook.
117
00:06:08,801 --> 00:06:10,868
Which one of
Your animals did it?
118
00:06:10,936 --> 00:06:12,069
What?
119
00:06:12,138 --> 00:06:13,648
Somebody's painted a
Big sign on the front door
120
00:06:13,672 --> 00:06:17,875
Of the school saying "Ba-ba
Loves the whole world."
121
00:06:17,943 --> 00:06:19,109
Who is this girl, ba-ba?
122
00:06:19,178 --> 00:06:22,913
She must be in your class!
123
00:06:22,982 --> 00:06:26,517
It is I, abu kareem hassan,
Who wrote that message
124
00:06:26,585 --> 00:06:28,018
Of love.
125
00:06:28,086 --> 00:06:31,021
Beautiful flowers
For a very beautiful
126
00:06:31,089 --> 00:06:34,457
Person, mr. Woodman.
127
00:06:34,527 --> 00:06:37,327
That'll be 35 cents.
128
00:06:39,765 --> 00:06:44,168
What's with this weirdo?
129
00:06:44,237 --> 00:06:46,970
Arnold has had a religious
Experience, mr. Woodman.
130
00:06:47,039 --> 00:06:50,707
He's joined the cult
Of ba-ba-bee-bee.
131
00:06:50,776 --> 00:06:53,043
Ba-ba-bee-bee?
132
00:06:53,111 --> 00:06:56,647
You mean the one who
Brainwashes young people?
133
00:06:56,716 --> 00:06:59,550
My kind of guy!
134
00:07:01,921 --> 00:07:02,853
Arnold!
135
00:07:02,922 --> 00:07:04,054
Arnold!
136
00:07:04,122 --> 00:07:05,466
What's the matter with him?
137
00:07:05,490 --> 00:07:09,726
I think he's in a trance.
138
00:07:09,795 --> 00:07:13,863
Oh, wow, boy, he's
Really out of it.
139
00:07:13,932 --> 00:07:15,377
He looks like that
Thing my father's got
140
00:07:15,401 --> 00:07:17,734
In the back of his car.
141
00:07:17,803 --> 00:07:22,405
♪
142
00:07:22,474 --> 00:07:24,708
How does the place look, honey?
143
00:07:24,776 --> 00:07:26,810
Julie, relax, mrs.
Horshack is a woman
144
00:07:26,879 --> 00:07:28,412
With four kids.
145
00:07:28,481 --> 00:07:31,415
To her, this place
Is gonna look neat.
146
00:07:31,484 --> 00:07:33,095
Well, honey, what would
You do if one of the girls
147
00:07:33,119 --> 00:07:35,318
Joined one of those
Religious cults?
148
00:07:35,387 --> 00:07:37,588
Okay, girls, now which
One of you tried to sell
149
00:07:37,656 --> 00:07:39,823
Your mother a flower?
150
00:07:39,892 --> 00:07:41,158
Was it you?
151
00:07:41,227 --> 00:07:42,359
Did you do it?
152
00:07:42,428 --> 00:07:45,929
Yes, I think somebody
Shaved your head.
153
00:07:45,998 --> 00:07:47,164
Oh, yes.
154
00:07:47,233 --> 00:07:48,644
Come on, you go to sleep now.
155
00:07:48,668 --> 00:07:50,133
You go to sleep now.
156
00:07:50,203 --> 00:07:52,903
Maybe arnold's just
Going through a phase.
157
00:07:52,972 --> 00:07:55,405
You know, when I was
A teenager in nebraska,
158
00:07:55,474 --> 00:07:58,041
I joined a hippie
Commune for three days.
159
00:07:58,110 --> 00:07:59,776
Why only three days?
160
00:07:59,845 --> 00:08:01,212
I got thrown out.
161
00:08:01,280 --> 00:08:05,615
They caught me doing my nails.
162
00:08:06,885 --> 00:08:08,252
I'll get it.
163
00:08:08,320 --> 00:08:11,288
They caught you
Doing your nails...
164
00:08:13,359 --> 00:08:15,759
Mr. Kotter, hello.
165
00:08:15,828 --> 00:08:19,763
I'm arnold horshack's mother.
166
00:08:19,832 --> 00:08:21,376
I would've never guessed.
167
00:08:26,272 --> 00:08:27,415
Now I know where he gets it.
168
00:08:27,439 --> 00:08:30,841
No, I got it from him.
169
00:08:30,910 --> 00:08:32,487
Come on in, let
Me take your coat.
170
00:08:32,511 --> 00:08:33,911
Okay, thank you.
171
00:08:33,979 --> 00:08:35,924
This is my wife, julie,
Julie, this is mrs. Horshack.
172
00:08:35,948 --> 00:08:37,114
Ohh.
173
00:08:37,182 --> 00:08:38,960
So nice to meet
You, mrs. Horshack.
174
00:08:38,984 --> 00:08:41,918
Oh, actually it's mrs. O'hara.
175
00:08:41,988 --> 00:08:46,790
I had arnold by a
Previous mistake.
176
00:08:46,859 --> 00:08:50,260
Oh, well, arnold has
Told me so much about you.
177
00:08:50,329 --> 00:08:54,397
Oh, and he's told me
So much about you too.
178
00:08:54,467 --> 00:08:57,801
And congratulations
On your double blessing.
179
00:08:57,870 --> 00:08:58,870
Oh, thank you.
180
00:08:58,904 --> 00:08:59,837
You wanna see the babies?
181
00:08:59,905 --> 00:09:00,971
Oh yeah!
182
00:09:01,040 --> 00:09:03,574
Viewing room is right over here.
183
00:09:03,642 --> 00:09:07,845
Ohh, they're gorgeous.
184
00:09:07,913 --> 00:09:11,415
A matching set.
185
00:09:11,483 --> 00:09:12,950
May I?
186
00:09:13,019 --> 00:09:16,086
Sure.
187
00:09:16,154 --> 00:09:17,921
Oohh.
188
00:09:17,990 --> 00:09:20,723
They're so darling
When they're little.
189
00:09:20,792 --> 00:09:23,227
Oh, so pink and cute.
190
00:09:23,295 --> 00:09:26,463
It's too bad they
Have to grow up.
191
00:09:26,532 --> 00:09:31,334
And tear your heart
Out like my arnold.
192
00:09:31,403 --> 00:09:33,147
You think the time I dropped him
193
00:09:33,171 --> 00:09:35,606
Had anything to do with it?
194
00:09:35,674 --> 00:09:37,185
No, um, I'm sure it didn't.
195
00:09:37,209 --> 00:09:38,886
Let me just put her...
She was sleeping.
196
00:09:38,910 --> 00:09:41,445
Back to sleep now.
197
00:09:41,513 --> 00:09:43,046
Yes, mwah.
198
00:09:43,115 --> 00:09:45,215
Oh, come sit down.
199
00:09:45,284 --> 00:09:47,884
Come on, you just
Sit down over here.
200
00:09:47,953 --> 00:09:49,886
Now, between the three of us,
201
00:09:49,955 --> 00:09:52,389
We will figure this thing out.
202
00:09:52,458 --> 00:09:56,527
You're very kind.
203
00:09:56,595 --> 00:09:59,129
Dear, you should always
Keep a box of kleenex out,
204
00:09:59,198 --> 00:10:00,931
You know?
205
00:10:01,000 --> 00:10:03,066
- I'll get you some.
- thank you.
206
00:10:03,135 --> 00:10:04,367
Here you go.
207
00:10:09,574 --> 00:10:13,043
Flower gram from the ba-ba.
208
00:10:13,112 --> 00:10:14,544
For you!
209
00:10:14,613 --> 00:10:17,247
No charge.
210
00:10:17,315 --> 00:10:19,282
- come in, arnold.
- abu.
211
00:10:19,351 --> 00:10:21,317
It has come to my
Ears that the mother
212
00:10:21,386 --> 00:10:24,287
Of the former arnold
Horshack is here.
213
00:10:24,356 --> 00:10:28,825
Look who it is, my son
The religious fanatic.
214
00:10:28,894 --> 00:10:33,697
Mother, you must
Not ridicule something
215
00:10:33,765 --> 00:10:36,033
Just because it's different.
216
00:10:36,102 --> 00:10:38,135
Isn't that what you
Teach, mr. Kotter?
217
00:10:38,204 --> 00:10:39,503
Well, I try to tell my...
218
00:10:39,571 --> 00:10:41,291
Arnold, I'm not
Ridiculing you because
219
00:10:41,340 --> 00:10:43,318
I don't understand
It and it's different,
220
00:10:43,342 --> 00:10:47,410
I'm ridiculing it
Because it's crazy.
221
00:10:47,479 --> 00:10:50,314
Mother, please, as
The great one says,
222
00:10:50,382 --> 00:10:51,948
"What is, is.
223
00:10:52,017 --> 00:10:53,783
What was will be.
224
00:10:53,852 --> 00:10:57,387
What will be was,
But will be again."
225
00:10:59,191 --> 00:11:01,925
That's a beautiful
Sentiment, arnold.
226
00:11:01,993 --> 00:11:04,360
Make a great bumper sticker.
227
00:11:04,429 --> 00:11:07,164
Oh, mr. Kotter, it's more
Than mere sentiment.
228
00:11:07,232 --> 00:11:09,966
It is the very cornerstone
With which I want to build
229
00:11:10,035 --> 00:11:11,902
My entire life.
230
00:11:11,970 --> 00:11:13,870
Arnold, listen to me.
231
00:11:13,939 --> 00:11:16,740
You're making a very
Important decision.
232
00:11:16,809 --> 00:11:18,853
Don't you think you're
Being a little hasty about it?
233
00:11:18,877 --> 00:11:20,388
Are you listening, arnold?
234
00:11:20,412 --> 00:11:21,879
Abu.
235
00:11:21,947 --> 00:11:26,015
Arnold, this is an adult
Man with a mustache talking.
236
00:11:26,084 --> 00:11:30,320
But mother, you
Do not understand.
237
00:11:30,389 --> 00:11:32,856
Now I have a whole new family
238
00:11:32,925 --> 00:11:35,392
And friends who truly love me.
239
00:11:35,461 --> 00:11:37,301
Arnold, what about
The sweathogs?
240
00:11:37,329 --> 00:11:39,408
They're your old friends,
They really love you.
241
00:11:39,432 --> 00:11:41,030
Love me?
242
00:11:41,100 --> 00:11:43,967
Love me?
243
00:11:44,035 --> 00:11:49,072
Love me, mr. Kotter?!
244
00:11:49,141 --> 00:11:50,807
They do not love me.
245
00:11:50,875 --> 00:11:53,776
What am I to them except someone
246
00:11:53,845 --> 00:11:55,790
That they can laugh at,
That they can poke fun of,
247
00:11:55,814 --> 00:11:57,581
That they can taunt and tease.
248
00:11:57,649 --> 00:12:01,184
Oh, at least it's
A start, arnold.
249
00:12:01,253 --> 00:12:04,321
Mom, no!
250
00:12:04,389 --> 00:12:08,258
They have put me
Down for the last time.
251
00:12:09,794 --> 00:12:12,429
That is why I have
Come here to tell you,
252
00:12:12,497 --> 00:12:14,965
That I am quitting
School and moving to
253
00:12:15,034 --> 00:12:17,333
The ba-ba's holy commune,
254
00:12:17,402 --> 00:12:20,370
Just adjacent to the
Shopping center in nyack.
255
00:12:22,407 --> 00:12:26,209
Commune? You're
Going to a commune?
256
00:12:26,278 --> 00:12:27,477
All right.
257
00:12:27,546 --> 00:12:29,980
Just remember,
When you're out there
258
00:12:30,049 --> 00:12:32,749
Rolling in the dirt, and
The wheezing starts in,
259
00:12:32,818 --> 00:12:35,351
As it will, I just
Pray your ba-ba
260
00:12:35,420 --> 00:12:39,056
Knows a good allergist.
261
00:12:39,925 --> 00:12:42,226
Arnold!
262
00:12:42,294 --> 00:12:43,705
Arnold, we've been
Friends for a long time.
263
00:12:43,729 --> 00:12:45,129
Let's talk about this.
264
00:12:45,197 --> 00:12:48,531
Oh, mr. Kotter,
Words mean nothing.
265
00:12:48,600 --> 00:12:54,138
And as the great one
Says, "Talk is cheap."
266
00:12:54,206 --> 00:12:55,839
Arnold!
267
00:12:55,908 --> 00:12:57,775
Arnold, come back, come back!
268
00:12:57,843 --> 00:12:59,376
Arnold!
269
00:13:01,947 --> 00:13:03,947
He's gone.
270
00:13:04,015 --> 00:13:05,649
Ohh!
271
00:13:05,717 --> 00:13:08,418
Don't cry, mrs. Horshack.
272
00:13:08,487 --> 00:13:11,488
Mrs. O'hara, dear.
273
00:13:11,557 --> 00:13:17,427
♪
274
00:13:21,033 --> 00:13:26,669
♪
275
00:13:26,738 --> 00:13:28,372
You!
276
00:13:28,440 --> 00:13:30,007
Horshack!
277
00:13:30,075 --> 00:13:32,742
Why are you wearing that dress?
278
00:13:32,811 --> 00:13:35,445
And what are you
Doing here so late?
279
00:13:35,514 --> 00:13:38,715
Oh, mr. Cummins, I
Am about to depart
280
00:13:38,783 --> 00:13:41,251
These hallowed halls for a place
281
00:13:41,320 --> 00:13:43,053
Where love flourishes.
282
00:13:43,122 --> 00:13:44,365
Ain't you a little
Young to be going to
283
00:13:44,389 --> 00:13:47,123
A massage parlor?
284
00:13:47,192 --> 00:13:50,293
Ah, mr. Cummins, I
Will not say farewell,
285
00:13:50,362 --> 00:13:54,197
For we shall meet
Again in a higher place.
286
00:13:54,266 --> 00:13:55,565
Not tonight.
287
00:13:55,634 --> 00:13:58,435
I already finished
The third floor.
288
00:14:16,055 --> 00:14:17,120
Oh, really?
289
00:14:17,189 --> 00:14:18,922
What are you doing?
290
00:14:18,991 --> 00:14:22,226
Let go of my being, please!
291
00:14:22,294 --> 00:14:24,294
We're gonna de-program
You, arnold horshack,
292
00:14:24,363 --> 00:14:25,428
For your own good.
293
00:14:25,497 --> 00:14:27,630
Oh, you can torture
Me, but I shall never
294
00:14:27,699 --> 00:14:32,269
Reveal my mantra.
295
00:14:32,338 --> 00:14:36,840
Well, nobody wants
To see your mantra.
296
00:14:36,909 --> 00:14:38,086
Forget about that, freddie,
297
00:14:38,110 --> 00:14:40,287
Now I saw how to do this
On the eyewitness news.
298
00:14:40,311 --> 00:14:43,613
Hey, you, repeat after me:
299
00:14:43,682 --> 00:14:48,384
"My name is arnold horshack."
300
00:14:48,453 --> 00:14:51,821
No, my name is
Abu kareem hassan.
301
00:14:51,890 --> 00:14:53,023
What is, is.
302
00:14:53,091 --> 00:14:54,624
What was will be.
303
00:14:54,692 --> 00:14:59,129
What will be was,
But will be again.
304
00:14:59,197 --> 00:15:03,633
We you better hurry up, I'm
Starting to understand him.
305
00:15:03,701 --> 00:15:04,801
Now, look, arnold.
306
00:15:04,869 --> 00:15:06,314
We're gonna keep
You here all night
307
00:15:06,338 --> 00:15:08,116
Without any food,
Without any water.
308
00:15:08,140 --> 00:15:10,306
What care I for food and water?
309
00:15:10,375 --> 00:15:14,077
For I am nourished by the
Fruit of the ba-ba's teachings.
310
00:15:14,146 --> 00:15:18,414
It keeps me pure
And I don't break out.
311
00:15:18,483 --> 00:15:20,717
Well, let's see if
There's any reality here.
312
00:15:20,785 --> 00:15:23,353
Put him in there!
All right, yeah!
313
00:15:23,422 --> 00:15:26,456
You're gonna live
Your whole life, arnold,
314
00:15:26,525 --> 00:15:29,292
Right here in the men's room.
315
00:15:29,361 --> 00:15:30,939
That's right, and after
We're through with you,
316
00:15:30,963 --> 00:15:33,163
You won't care what
The ba-ba teaches you.
317
00:15:33,231 --> 00:15:35,109
'cause when you mess
With the sweathogs,
318
00:15:35,133 --> 00:15:39,035
Your ba-ba don' made a boo-boo.
319
00:15:39,104 --> 00:15:41,338
Your name is arnold horshack.
320
00:15:41,407 --> 00:15:43,240
Your name is arnold horshack.
321
00:15:43,308 --> 00:15:44,908
Your name is arnold horshack.
322
00:15:44,976 --> 00:15:46,454
Your name is arnold horshack.
323
00:15:46,478 --> 00:15:47,856
Your name is arnold horshack.
324
00:15:47,880 --> 00:15:48,812
Your name is arnold horshack.
325
00:15:48,881 --> 00:15:50,747
What was, was.
326
00:15:50,816 --> 00:15:53,383
What isn't, isn't.
327
00:15:53,452 --> 00:15:56,853
What you didn't
Do before you did.
328
00:15:59,357 --> 00:16:03,326
My name is abu kareem hassan.
329
00:16:03,395 --> 00:16:05,395
What is, is.
330
00:16:05,464 --> 00:16:07,464
What was will be.
331
00:16:07,533 --> 00:16:12,035
What will be was,
But will be again.
332
00:16:15,006 --> 00:16:16,284
Arnold, what's going on here?
333
00:16:16,308 --> 00:16:17,807
Oh!
334
00:16:17,876 --> 00:16:19,909
Oh, mr. Kotter!
335
00:16:19,978 --> 00:16:24,181
Thank the ba-ba you've arrived.
336
00:16:24,249 --> 00:16:27,083
These boys here kept
Me awake all night
337
00:16:27,152 --> 00:16:32,288
Trying to force me
To renounce my faith.
338
00:16:32,357 --> 00:16:33,557
Come on, wake up.
339
00:16:33,625 --> 00:16:36,159
Wake up, let's go, wake up.
340
00:16:36,227 --> 00:16:38,261
Hey, vinnie, where are we?
341
00:16:38,329 --> 00:16:41,932
Come on, get up.
342
00:16:42,000 --> 00:16:44,300
What's the matter with you guys?
343
00:16:44,369 --> 00:16:45,947
You can't force
Someone to give up
344
00:16:45,971 --> 00:16:48,371
Their religious beliefs just
Because you don't like them.
345
00:16:48,439 --> 00:16:49,684
What'd I teach you
Three weeks ago
346
00:16:49,708 --> 00:16:51,318
About freedom of religion?
347
00:16:51,342 --> 00:16:53,143
Ain't no fair
Giving us a pop quiz
348
00:16:53,211 --> 00:16:54,411
In the men's room.
349
00:16:54,479 --> 00:16:56,346
Yeah!
350
00:16:59,951 --> 00:17:01,196
Go ahead, go to class,
351
00:17:01,220 --> 00:17:02,897
I wanna talk to arnold.
352
00:17:02,921 --> 00:17:04,787
Your name is arnold horshack.
353
00:17:04,856 --> 00:17:06,856
Your name is arnold horshack!
354
00:17:06,925 --> 00:17:08,625
Go on!
355
00:17:08,693 --> 00:17:10,093
Your name is mr. Kotter!
356
00:17:10,162 --> 00:17:12,929
Your name is mr. Kotter!
357
00:17:15,367 --> 00:17:17,434
Forgive them, mr. Kotter,
358
00:17:17,503 --> 00:17:20,904
They are but sheep, and
You are the shepherd.
359
00:17:20,972 --> 00:17:24,707
Guide them well to
The next days' grazing.
360
00:17:29,781 --> 00:17:30,947
What about you, arnold?
361
00:17:31,016 --> 00:17:32,949
Abu.
362
00:17:33,018 --> 00:17:36,252
I must be going
To join the ba-ba.
363
00:17:36,321 --> 00:17:38,165
Arnold, are you sure
You're gonna be happy there?
364
00:17:38,189 --> 00:17:42,325
Oh, mr. Kotter, may
The ba-ba bless you.
365
00:17:42,394 --> 00:17:45,695
But as the majestic
One says, "When it's right,
366
00:17:45,764 --> 00:17:49,365
You know it."
367
00:17:49,435 --> 00:17:52,335
Ba-ba watches a lot of tv.
368
00:17:52,404 --> 00:17:53,815
Arnold, you know,
I've been doing
369
00:17:53,839 --> 00:17:55,116
A little research
About the ba-ba
370
00:17:55,140 --> 00:17:56,640
And his bee-bee's.
371
00:17:56,708 --> 00:17:58,608
Oh, and you wish to join us?
372
00:17:58,677 --> 00:18:01,611
What size sheet do you wear?
373
00:18:01,680 --> 00:18:03,600
Do you know that
The ba-ba takes care
374
00:18:03,648 --> 00:18:06,182
Of your clothes, your
Money, all your worldly
375
00:18:06,251 --> 00:18:07,751
Possessions are his.
376
00:18:07,819 --> 00:18:13,456
I am aware of the ba-ba's
Yearly garage sale.
377
00:18:13,524 --> 00:18:15,624
Arnold, he can
Tell you everything!
378
00:18:15,693 --> 00:18:17,171
He tells you... If you
Wanna get married,
379
00:18:17,195 --> 00:18:18,594
He tells you who to marry.
380
00:18:18,663 --> 00:18:20,141
He tells you when
You can get married.
381
00:18:20,165 --> 00:18:22,210
He tells you how many
Children you can have.
382
00:18:22,234 --> 00:18:26,769
Well, someone has to tell me.
383
00:18:26,838 --> 00:18:28,071
Arnold, listen to me.
384
00:18:28,139 --> 00:18:30,059
Try and understand
What I'm saying.
385
00:18:30,108 --> 00:18:31,807
What about you?
386
00:18:31,877 --> 00:18:33,687
You want... Is this
What you really want?
387
00:18:33,711 --> 00:18:34,856
Do you want someone
Telling you what to do
388
00:18:34,880 --> 00:18:36,212
All the time?
389
00:18:36,281 --> 00:18:40,316
Arnold, that's not
Religion, that's slavery.
390
00:18:40,385 --> 00:18:44,988
Please, mr. Kotter,
You must help me.
391
00:18:45,056 --> 00:18:46,467
Why, arnold? You
Wanna change your mind?
392
00:18:46,491 --> 00:18:48,336
No, I wanna stand up,
I've been sitting like this
393
00:18:48,360 --> 00:18:50,226
All night long.
394
00:18:54,433 --> 00:18:57,200
Goodbye mr. Kotter.
395
00:19:01,572 --> 00:19:04,341
Aren't you gonna say
Goodbye to your friends?
396
00:19:04,409 --> 00:19:05,920
And let them sink
Their claws into
397
00:19:05,944 --> 00:19:08,011
My flesh once more?
398
00:19:08,080 --> 00:19:09,623
Arnold, let's not be
Dramatic, all right?
399
00:19:09,647 --> 00:19:11,881
I think you owe them a goodbye.
400
00:19:11,950 --> 00:19:14,951
As you wish.
401
00:19:32,470 --> 00:19:34,315
Now come on, wake up
School starts in 10 minutes,
402
00:19:34,339 --> 00:19:38,040
And uh, arnold has
Something to say to you guys.
403
00:19:44,983 --> 00:19:47,584
Goodbye little juan.
404
00:19:51,557 --> 00:19:53,423
Goodbye frederic.
405
00:19:56,795 --> 00:19:58,962
Goodbye vincent.
406
00:20:02,601 --> 00:20:04,734
Hey arnold! Hey arnold!
407
00:20:04,803 --> 00:20:09,339
Ah, you remember that time
I told you the school dance
408
00:20:09,407 --> 00:20:11,174
Was a costume party?
409
00:20:11,242 --> 00:20:12,886
- oh yeah.
- and you believed me?
410
00:20:12,910 --> 00:20:15,711
Yeah, and you came
With aluminum foil
411
00:20:15,780 --> 00:20:18,948
Wrapped all around you
Like you was a baked potato.
412
00:20:22,720 --> 00:20:24,398
It wasn't so bad until you put
413
00:20:24,422 --> 00:20:29,358
The sour cream in my hair.
414
00:20:29,427 --> 00:20:32,062
I'm sorry about that, arnold.
415
00:20:32,130 --> 00:20:33,808
You deserve a lot
Better than being treated
416
00:20:33,832 --> 00:20:36,465
Like a side dish.
417
00:20:41,139 --> 00:20:43,840
Arnold horshack, um...
418
00:20:46,511 --> 00:20:47,989
Hey look, um, I'm sorry about
419
00:20:48,013 --> 00:20:50,913
All those times that
I've been ranking on you.
420
00:20:50,982 --> 00:20:53,683
Like that time, you
Know, like that time
421
00:20:53,752 --> 00:20:55,885
When I said that
You was so skiddy
422
00:20:55,954 --> 00:21:00,590
That you need to rent a
Shadow, you remember that?
423
00:21:00,658 --> 00:21:02,303
And then you said I
Looked like a pelican
424
00:21:02,327 --> 00:21:05,361
With a permanent.
425
00:21:06,664 --> 00:21:08,764
Yeah, I'm sorry.
426
00:21:08,833 --> 00:21:12,602
Abu! Abu!
427
00:21:12,670 --> 00:21:15,738
Abu! Abu! Abu!
428
00:21:15,807 --> 00:21:19,008
- I must go now.
- wait a second!
429
00:21:19,077 --> 00:21:23,112
I ain't talked to you yet.
430
00:21:23,181 --> 00:21:25,848
Now look, I could
Understand you leaving
431
00:21:25,917 --> 00:21:27,728
To go do something
Important like, you know,
432
00:21:27,752 --> 00:21:30,820
The roller derby or
Becoming a parking
433
00:21:30,889 --> 00:21:32,466
Attendant or
Something like that,
434
00:21:32,490 --> 00:21:34,724
You know, something
With a future.
435
00:21:34,793 --> 00:21:38,861
But this is going off with
The tambourine bumps.
436
00:21:38,930 --> 00:21:40,964
I mean, come on, where
Are your scruples?
437
00:21:41,032 --> 00:21:44,233
But they want me, vincent.
438
00:21:44,302 --> 00:21:45,913
Arnold, do you think
That we would waste
439
00:21:45,937 --> 00:21:48,972
Our best ranks on you
If we didn't want you?
440
00:21:49,040 --> 00:21:51,441
But they say they love me.
441
00:21:51,509 --> 00:21:53,387
- we love you too.
- arnold, we love you too.
442
00:21:53,411 --> 00:21:58,981
Yeah, but don't expect
Us to tell you that.
443
00:21:59,051 --> 00:22:03,086
Why am I finding
All of this out now?
444
00:22:03,155 --> 00:22:05,621
When it's too late.
445
00:22:12,931 --> 00:22:15,831
Goodbye.
446
00:22:15,900 --> 00:22:18,634
My friends.
447
00:22:21,773 --> 00:22:23,517
Well, I guess we were
About a week late
448
00:22:23,541 --> 00:22:25,674
With our sentiments.
449
00:22:25,743 --> 00:22:28,878
Kotter, we got 20 people
In front of the school
450
00:22:28,946 --> 00:22:32,048
In sheets!
451
00:22:32,117 --> 00:22:35,618
It looks like a
Musical laundry line!
452
00:22:35,687 --> 00:22:39,688
I'm running a high
School not a white sale!
453
00:22:39,757 --> 00:22:40,790
Oh wow!
454
00:22:40,859 --> 00:22:42,859
Hey, look at all the hippies!
455
00:22:42,928 --> 00:22:44,126
Where's arnold?
456
00:22:44,195 --> 00:22:45,239
I don't see arnold no place.
457
00:22:45,263 --> 00:22:47,129
I don't know where he is.
458
00:22:51,403 --> 00:22:54,037
Bye bye ba-ba!
459
00:22:54,105 --> 00:22:57,907
All right, gentlemen, let's
Say you repeat the part
460
00:22:57,975 --> 00:23:01,411
About how you all love
Me but you can't say it.
461
00:23:12,123 --> 00:23:14,190
I'm going... I'm going
Back to my office!
462
00:23:14,259 --> 00:23:18,194
This display of love
Is making me nauseas.
463
00:23:18,262 --> 00:23:20,429
Hey arnold, it's good
To have you back.
464
00:23:20,499 --> 00:23:23,933
Oh, mr. Kotter, well,
You know the old saying.
465
00:23:24,002 --> 00:23:26,335
What is, ain't.
466
00:23:26,404 --> 00:23:29,471
What was could not possibly be.
467
00:23:29,541 --> 00:23:34,109
And what will be, is
Happening right here.
468
00:23:37,648 --> 00:23:43,520
♪
469
00:23:47,058 --> 00:23:49,024
Mr. Woodman, before you leave
470
00:23:49,093 --> 00:23:50,971
There's something
I gotta tell you.
471
00:23:50,995 --> 00:23:53,930
Not another one
Of your uncle jokes.
472
00:23:53,999 --> 00:23:55,919
No, I can't think
Of an uncle joke.
473
00:23:55,967 --> 00:23:57,400
This is cute.
474
00:23:57,468 --> 00:24:00,837
These two flies are
On the ceiling, right?
475
00:24:00,906 --> 00:24:02,316
One looks at the
Other one and says,
476
00:24:02,340 --> 00:24:05,275
"Hey, your man is open."
477
00:24:07,812 --> 00:24:13,683
♪
478
00:24:17,221 --> 00:24:22,759
♪
479
00:24:24,796 --> 00:24:27,530
♪ welcome back ♪
480
00:24:27,598 --> 00:24:31,334
♪ your dreams were
Your ticket out ♪
481
00:24:31,403 --> 00:24:33,535
♪ welcome back ♪
482
00:24:33,604 --> 00:24:38,341
♪ to that same old place
That you laughed about ♪
483
00:24:38,409 --> 00:24:40,476
♪ well the names
Have all changed
484
00:24:40,544 --> 00:24:42,678
Since you hung around ♪
485
00:24:42,747 --> 00:24:44,847
♪ but those dreams have remained
486
00:24:44,916 --> 00:24:46,949
And they've turned around ♪
487
00:24:47,018 --> 00:24:49,185
♪ who'd have thought
They'd lead you ♪
488
00:24:49,254 --> 00:24:51,032
♪ who'd have thought
They'd lead you ♪
489
00:24:51,056 --> 00:24:53,089
♪ back here where we need ya ♪
490
00:24:53,158 --> 00:24:55,191
♪ back here where we need ya ♪
491
00:24:55,260 --> 00:24:57,293
♪ yeah we tease him a lot
492
00:24:57,362 --> 00:24:59,596
'cause we got him on the spot ♪
493
00:24:59,664 --> 00:25:01,698
♪ welcome back ♪
494
00:25:01,766 --> 00:25:06,102
♪ welcome back, welcome
Back, welcome back ♪
495
00:25:06,170 --> 00:25:08,271
♪ welcome back, welcome back ♪
496
00:25:08,340 --> 00:25:09,340
♪ welcome... ♪♪
34900
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.