All language subtitles for WAAA-347-ru

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,642 --> 00:00:16,562 Увидимся в следующий раз 2 00:00:22,138 --> 00:00:24,138 Доброе утро, Кана. 3 00:00:24,138 --> 00:00:26,138 Доброе утро. 4 00:00:29,626 --> 00:00:31,626 Что на завтрак? 5 00:00:32,626 --> 00:00:35,626 Мне очень жаль. Все еще такой же. 6 00:00:36,626 --> 00:00:38,626 Извините, я не изменился. 7 00:00:40,626 --> 00:00:41,626 Я понимаю 8 00:00:42,626 --> 00:00:47,626 Ну вот я здесь, но это вкусно, так что ничего страшного. 9 00:00:47,626 --> 00:00:48,626 Это не имеет значения. 10 00:00:50,626 --> 00:00:51,626 Хорошо хорошо. 11 00:00:53,626 --> 00:00:55,626 Это выглядит вкусно. 12 00:00:55,626 --> 00:00:56,626 Давайте попробуем. 13 00:00:59,626 --> 00:01:00,626 Как вы? 14 00:01:00,626 --> 00:01:01,626 Мне очень жаль. 15 00:01:01,626 --> 00:01:03,626 Я сделаю это. 16 00:01:03,626 --> 00:01:05,626 Это не имеет значения. 17 00:01:06,626 --> 00:01:07,626 Мне действительно жаль. 18 00:01:07,626 --> 00:01:09,626 Это не имеет значения. 19 00:01:26,434 --> 00:01:28,434 Это не имеет значения. 20 00:01:28,434 --> 00:01:30,434 Я забыл о встрече 21 00:01:30,434 --> 00:01:31,434 мне нужно поторопиться 22 00:01:31,434 --> 00:01:32,434 А как насчет завтрака? 23 00:01:32,434 --> 00:01:34,434 Я буду поздно. 24 00:01:34,434 --> 00:01:35,434 Я съем это позже. 25 00:01:35,434 --> 00:01:37,434 ХОРОШО 26 00:01:47,066 --> 00:01:48,066 Что? 27 00:01:49,066 --> 00:01:51,202 Мне нужно тебе кое-что сказать. 28 00:01:52,202 --> 00:01:54,202 Можете ли вы, пожалуйста, сделать историю короче? Я спешу. 29 00:01:55,202 --> 00:01:56,202 извини. 30 00:01:56,202 --> 00:01:57,202 Это не проблема. 31 00:01:58,202 --> 00:02:00,202 Извините, мне нужно идти домой. Я пойду домой. 32 00:02:00,202 --> 00:02:01,202 Я должен идти. 33 00:02:02,202 --> 00:02:03,202 Береги себя. 34 00:02:03,202 --> 00:02:04,202 до свидания 35 00:02:12,858 --> 00:02:15,258 Все еще такой же. 36 00:02:16,962 --> 00:02:19,362 Но это было вкусно, так что мне было все равно. 37 00:02:38,650 --> 00:02:40,650 Жарко. 38 00:02:43,106 --> 00:02:45,106 Я прощаю тебя, потому что это вкусно. 39 00:02:45,106 --> 00:02:47,106 Мисс Кана 40 00:02:55,578 --> 00:02:57,278 Кана, что случилось? 41 00:02:57,278 --> 00:02:59,278 Ты не хочешь есть? 42 00:02:59,278 --> 00:03:04,950 Ой, я забыл принять душ вчера. 43 00:03:04,950 --> 00:03:07,650 Я хочу принять душ перед едой. 44 00:03:07,650 --> 00:03:09,650 Ага, понятно. 45 00:03:10,650 --> 00:03:11,890 Это очень вкусно. 46 00:03:11,890 --> 00:03:13,690 Спасибо. 47 00:03:13,690 --> 00:03:15,690 Спасибо. 48 00:04:28,850 --> 00:04:31,850 Эй, ты собираешься спать? 49 00:04:32,850 --> 00:04:36,850 Да, я устал с утра. 50 00:04:37,850 --> 00:04:43,746 Я понимаю, мне есть что тебе сказать 51 00:04:44,746 --> 00:04:46,746 Ага, понятно. извини 52 00:04:47,746 --> 00:04:55,058 Эй, можно мне пойти на работу в субботу? 53 00:04:56,058 --> 00:04:57,058 Почему? 54 00:04:58,058 --> 00:05:02,058 Ресторан, в котором я раньше работал, открывал новый ресторан. 55 00:05:03,058 --> 00:05:06,058 Они спросили меня, могу ли я помочь им в субботу. 56 00:05:07,058 --> 00:05:09,058 Ага, понятно. 57 00:05:10,058 --> 00:05:12,058 Но не нагружайте себя слишком сильно. 58 00:05:13,058 --> 00:05:14,058 Я понимаю 59 00:05:15,058 --> 00:05:18,058 Я не смог позаботиться о своем отце в субботу. 60 00:05:19,058 --> 00:05:22,058 Поэтому я хочу, чтобы ты сказал ему 61 00:05:23,058 --> 00:05:25,058 ох, мой папа 62 00:05:26,058 --> 00:05:28,058 Он будет жаловаться. 63 00:05:30,058 --> 00:05:32,058 ок, я скажу ему 64 00:05:33,058 --> 00:05:34,058 Спасибо. 65 00:05:36,058 --> 00:05:39,114 О, кана 66 00:05:40,114 --> 00:05:41,114 кана 67 00:05:41,114 --> 00:05:42,114 кана 68 00:05:43,114 --> 00:05:47,034 кана 69 00:06:07,450 --> 00:06:08,450 не ходи! 70 00:06:19,098 --> 00:06:21,098 Я должен идти. 71 00:06:21,098 --> 00:06:22,098 ХОРОШО 72 00:06:22,098 --> 00:06:25,098 Вы давно не работали, так что не переутомляйтесь. 73 00:06:25,098 --> 00:06:27,098 Хорошо спасибо. 74 00:06:27,098 --> 00:06:28,098 Я должен идти. 75 00:06:28,098 --> 00:06:30,098 Хорошо, пока 76 00:06:39,162 --> 00:06:42,162 Кстати, где Кана? 77 00:06:42,162 --> 00:06:47,162 Папа, мне нужно идти на работу каждую субботу. 78 00:06:47,162 --> 00:06:49,162 Итак, вы должны сделать всю работу за меня. 79 00:06:49,162 --> 00:06:50,162 Что? 80 00:06:51,162 --> 00:06:53,162 Я не хочу, чтобы ты это говорил. 81 00:06:53,162 --> 00:06:58,162 Это не имеет значения. Ты должен помочь мне по дому. 82 00:06:58,162 --> 00:07:01,162 что вы говорите? 83 00:07:02,162 --> 00:07:04,162 Все зависит от тебя 84 00:08:24,282 --> 00:08:26,282 Мисс Кана, вы хотите пойти домой? 85 00:15:15,514 --> 00:15:17,114 В чем дело? 86 00:15:17,114 --> 00:15:19,114 Ничего вообще 87 00:15:19,114 --> 00:15:20,814 Мисс Кана устала. 88 00:15:20,814 --> 00:15:22,814 Она спит в своей комнате. 89 00:15:22,814 --> 00:15:24,514 она может простудиться 90 00:15:26,514 --> 00:15:28,514 Я понимаю 91 00:15:28,514 --> 00:15:30,514 Эй, Кана 92 00:15:30,514 --> 00:15:35,130 Эй, Кана 93 00:15:35,130 --> 00:15:37,430 Ты простудишься, если не будешь спать в спальне. 94 00:15:37,430 --> 00:15:39,530 О, Боже... 95 00:15:39,530 --> 00:15:41,530 завтра понедельник 96 00:15:41,530 --> 00:15:43,930 Тебе следует спать в постели. 97 00:15:43,930 --> 00:15:45,430 Да, я потею. 98 00:15:45,430 --> 00:15:47,430 пойдем 99 00:15:47,430 --> 00:15:51,430 Я заснул прежде, чем осознал это. 100 00:15:51,430 --> 00:15:52,430 да 101 00:15:52,430 --> 00:15:54,430 Прости, что разбудил тебя. 102 00:15:54,430 --> 00:15:56,430 Это не имеет значения. 103 00:15:56,430 --> 00:15:58,430 Желаю тебе спокойной ночи 104 00:15:58,430 --> 00:16:00,430 Спасибо. 105 00:16:00,430 --> 00:16:02,430 пойдем спать 106 00:16:02,430 --> 00:16:04,430 Спасибо. 107 00:16:04,430 --> 00:16:10,350 У меня простуда? 108 00:16:10,350 --> 00:16:12,350 Добрый вечер 109 00:16:12,350 --> 00:16:14,350 Спасибо. 110 00:17:58,138 --> 00:18:00,138 Я собираюсь пойти спать. 111 00:18:08,138 --> 00:18:10,810 Добрый вечер 112 00:27:41,306 --> 00:27:44,306 Ты занимаешься сексом с мужчиной, верно? 113 00:28:09,306 --> 00:28:11,306 Что ты делаешь? 114 00:28:17,746 --> 00:28:19,746 Что ты делаешь? 115 00:28:45,786 --> 00:28:47,786 Что ты делаешь? 116 00:28:47,786 --> 00:28:52,738 Нет 117 00:28:54,738 --> 00:28:56,810 Пожалуйста, кричите 118 00:29:02,834 --> 00:29:04,834 Нет 119 00:29:13,082 --> 00:29:15,082 Ты знаешь, что ты делаешь? 120 00:29:26,330 --> 00:29:27,330 я собираюсь убить тебя 121 00:29:30,466 --> 00:29:31,462 я собираюсь убить тебя 122 00:29:48,186 --> 00:29:50,186 Ты давно этого не делал, да? 123 00:29:51,186 --> 00:29:57,178 Ты уже спал со мной и играл на моей флейте, верно? 124 00:29:59,178 --> 00:30:04,178 Я думаю, ты занималась с ним сексом во сне. 125 00:30:05,178 --> 00:30:06,178 пожалуйста! 126 00:30:14,170 --> 00:30:15,170 я сделал это 127 00:30:15,170 --> 00:30:16,170 это слишком сложно 128 00:30:17,170 --> 00:30:18,170 я клянусь 129 00:30:31,674 --> 00:30:34,074 знаю, знаю 130 00:30:34,074 --> 00:30:39,354 Но я хочу видеть твое тело каждый день. 131 00:30:39,354 --> 00:30:44,506 я тоже хочу тебя обнять 132 00:30:44,506 --> 00:30:45,706 каждый день 133 00:30:45,706 --> 00:30:47,706 я не кукла 134 00:32:09,274 --> 00:32:11,750 Пожалуйста, прости меня! 135 00:32:22,426 --> 00:32:24,426 Давайте продержимся до конца. 136 00:33:16,954 --> 00:33:18,954 ты меня ненавидишь? 137 00:33:20,954 --> 00:33:22,954 Я не дурак. 138 00:33:30,794 --> 00:33:32,794 Мне нравится 139 00:33:33,794 --> 00:33:35,794 Я рад, что ты смог прийти ко мне домой. 140 00:33:37,794 --> 00:33:41,626 Пожалуйста, оставь меня в покое на некоторое время. 141 00:34:47,162 --> 00:34:49,162 Я всегда так думал. 142 00:36:11,834 --> 00:36:13,834 пожалуйста, позволь мне уйти 143 00:36:13,834 --> 00:36:15,834 Я прошу вас 144 00:36:39,994 --> 00:36:43,162 Мисс Кана, не будьте глупыми. 145 00:36:44,162 --> 00:36:46,162 Я хочу сделать больше. 146 00:37:26,170 --> 00:37:28,170 Кто тебе больше нравится, он или я? 147 00:38:05,434 --> 00:38:07,434 Ты чувствуешь себя хорошо, не так ли? 148 00:38:07,434 --> 00:38:09,434 Нет 149 00:38:15,770 --> 00:38:18,770 Приятно это делать, правда? 150 00:38:19,770 --> 00:38:20,770 Нет 151 00:38:23,634 --> 00:38:24,634 не говорите 152 00:38:47,482 --> 00:38:50,482 Я сниму это. 153 00:38:51,482 --> 00:38:54,482 Вы должны чувствовать себя счастливым. 154 00:38:58,930 --> 00:38:59,930 Пожалуйста, снимите его. 155 00:38:59,930 --> 00:39:02,122 Это не имеет значения. 156 00:39:03,122 --> 00:39:05,122 Тебе тоже стоит его снять. 157 00:39:11,290 --> 00:39:14,290 Если хочешь пойти ко мне домой, просто иди. 158 00:39:15,290 --> 00:39:16,290 Нет 159 00:39:19,506 --> 00:39:21,506 Ты давно там не был, да? 160 00:39:21,506 --> 00:39:23,506 Остановите, пожалуйста! 161 00:39:23,506 --> 00:39:27,506 Я всегда слушаю тебя. 162 00:39:28,506 --> 00:39:30,506 Я слушаю твою жизнь. 163 00:39:33,506 --> 00:39:34,506 Так удобно 164 00:39:34,506 --> 00:39:35,506 Нет 165 00:39:35,506 --> 00:39:36,506 пожалуйста! 166 00:39:36,506 --> 00:39:37,506 Я прошу вас 167 00:39:37,506 --> 00:39:38,506 Остановите, пожалуйста! 168 00:39:38,506 --> 00:39:39,506 пожалуйста! 169 00:39:39,506 --> 00:39:42,250 Остановите, пожалуйста! 170 00:40:42,554 --> 00:40:44,554 Я очень занят. 171 00:40:44,554 --> 00:40:46,722 Вы заняты? 172 00:40:46,722 --> 00:40:48,722 Я еще не сделал. 173 00:40:48,722 --> 00:40:50,722 Мне нужно отправить электронное письмо. 174 00:40:52,722 --> 00:40:54,722 Ты собираешься сегодня снова на работу? 175 00:40:56,722 --> 00:40:58,722 Я просто отправляю электронное письмо. 176 00:40:58,722 --> 00:41:00,722 Я скоро буду в порядке. 177 00:41:02,722 --> 00:41:04,722 У тебя тяжелая работа. 178 00:41:04,722 --> 00:41:06,722 Я ничего не могу сделать. 179 00:41:18,746 --> 00:41:20,746 Как продвигается твоя работа? 180 00:41:22,242 --> 00:41:27,242 В последнее время это было немного медленно. 181 00:41:27,242 --> 00:41:29,242 Но я все еще пытаюсь. 182 00:41:29,242 --> 00:41:31,922 Думаю, со временем я смогу сделать это медленно. 183 00:41:31,922 --> 00:41:33,922 Я понимаю 184 00:41:43,290 --> 00:41:48,290 Как только вы найдете работу, вы сможете отправиться в путешествие с Кана. 185 00:41:48,290 --> 00:41:50,290 Думаю об этом. 186 00:41:51,290 --> 00:41:55,290 Вы двое можете жить счастливо вместе без каких-либо проблем. 187 00:41:56,290 --> 00:41:58,682 Спасибо папа. 188 00:42:04,122 --> 00:42:06,122 В этой семье я завишу от тебя. 189 00:42:07,722 --> 00:42:09,722 Конечно, ты можешь оставить это мне. 190 00:42:15,194 --> 00:42:17,694 Спасибо, мам. 191 00:42:19,758 --> 00:42:20,758 без проблем. 192 00:42:21,058 --> 00:42:26,958 Спасибо, что готовите и моете посуду. 193 00:42:28,558 --> 00:42:31,666 Пожалуйста. 194 00:42:33,466 --> 00:42:38,502 ты нашел хорошую жену 195 00:42:41,050 --> 00:42:42,950 ты лучшая жена 196 00:42:44,450 --> 00:42:45,850 ты лучшая жена 197 00:42:52,026 --> 00:42:55,026 Ой, извини. 198 00:42:57,026 --> 00:42:58,026 моя нога упала 199 00:42:59,026 --> 00:43:00,026 Где? 200 00:44:30,234 --> 00:44:32,434 Папа, что ты делаешь? 201 00:44:32,534 --> 00:44:34,434 Извините извините. 202 00:44:34,534 --> 00:44:35,934 я просто 203 00:44:38,434 --> 00:44:39,974 У меня болит спина 204 00:44:49,274 --> 00:44:52,826 Извините за беспорядок. 205 00:44:53,126 --> 00:44:55,126 Не волнуйся. 206 00:45:14,778 --> 00:45:16,778 Вы рано. 207 00:45:17,778 --> 00:45:19,778 Я возвращаюсь к работе. 208 00:45:20,778 --> 00:45:22,778 Спасибо вам за ваше гостеприимство. 209 00:45:22,778 --> 00:45:24,778 Я возвращаюсь к работе. 210 00:45:24,778 --> 00:45:25,778 Удачи 211 00:45:25,778 --> 00:45:26,778 Спасибо. 212 00:45:31,978 --> 00:45:36,450 Очень сложно готовить. 213 00:45:36,450 --> 00:45:39,450 Сегодняшняя еда была вкусной. 214 00:45:40,450 --> 00:45:42,450 Спасибо. 215 00:48:00,602 --> 00:48:02,602 Нет у меня нет. 216 00:51:03,002 --> 00:51:05,002 Что это? 217 00:51:05,002 --> 00:51:06,002 Что? 218 00:51:06,002 --> 00:51:07,002 мясо 219 00:51:07,002 --> 00:51:10,130 Что ты делаешь? 220 00:51:46,970 --> 00:51:48,970 Я голоден 221 00:51:48,970 --> 00:51:51,202 Вы голодны? 222 00:51:51,202 --> 00:51:53,202 Ты такой жадный. 223 00:52:26,490 --> 00:52:27,490 Это очень вкусно. 224 00:52:55,674 --> 00:52:57,674 Это почти закончилось? 225 00:52:57,674 --> 00:52:59,674 Да, все почти закончилось. 226 00:52:59,674 --> 00:53:01,674 Я понимаю 227 00:53:01,674 --> 00:53:03,674 Все почти закончилось. 228 00:53:03,674 --> 00:53:05,674 Спасибо за ваш тяжелый труд. 229 00:53:07,674 --> 00:53:09,674 В чем дело? Почему так холодно? 230 00:53:11,674 --> 00:53:13,674 Я пролил чай. 231 00:53:13,674 --> 00:53:15,674 Я буду там 232 00:53:15,674 --> 00:53:18,834 пожалуйста. 233 00:53:22,834 --> 00:53:24,834 Это тяжелая работа. 234 00:53:24,834 --> 00:53:26,834 Все почти закончилось. 235 00:53:26,834 --> 00:53:28,834 Примите душ и отдохните. 236 00:53:28,834 --> 00:53:30,834 Я буду. 237 00:53:52,282 --> 00:53:54,282 Я пойду сейчас. 238 00:53:54,282 --> 00:53:56,282 Береги себя. 239 00:53:56,282 --> 00:53:58,282 Спасибо. 240 00:54:27,514 --> 00:54:29,514 Я сделаю это. 241 00:54:29,514 --> 00:54:33,514 Это то, что ты только что показал мне, а не мое лицо. 242 00:54:33,514 --> 00:54:35,514 Остановите, пожалуйста. 243 00:54:35,514 --> 00:54:37,514 я не могу сделать это 244 00:54:39,514 --> 00:54:41,514 это так? 245 00:54:41,514 --> 00:54:43,874 Я делаю это здесь сегодня. 246 00:54:55,034 --> 00:54:57,034 Хочешь, чтобы я сделал что-нибудь еще? 247 00:54:57,034 --> 00:54:59,034 Нет, я не хочу. 248 00:54:59,034 --> 00:55:01,034 смотреть 249 00:55:01,034 --> 00:55:03,526 Подождите минутку 250 00:55:07,778 --> 00:55:09,778 После того, как я закончу с тобой 251 00:55:10,778 --> 00:55:14,778 Меня выгонит мой босс. 252 00:55:14,778 --> 00:55:15,778 Нет 253 00:55:15,778 --> 00:55:17,778 Пожалуйста, не делайте этого! 254 00:55:18,778 --> 00:55:22,482 я все еще ребенок 255 00:55:25,122 --> 00:55:27,122 Я уже делаю это. 256 00:55:28,122 --> 00:55:32,922 Я жду этого дня каждый день. 257 00:55:32,922 --> 00:55:33,922 Нет 258 00:55:34,922 --> 00:55:38,850 Не делай это! 259 00:55:45,114 --> 00:55:47,114 не хочу... 260 00:55:47,114 --> 00:55:49,114 Не клади его мне на спину. 261 00:55:53,594 --> 00:55:55,594 Это из-за машины? 262 00:55:55,594 --> 00:55:57,594 Нет 263 00:56:02,594 --> 00:56:04,594 Ты слишком слаб. 264 00:56:12,842 --> 00:56:14,842 Я собираюсь пойти спать. 265 00:56:17,618 --> 00:56:22,474 Ты уже промок. 266 00:56:26,474 --> 00:56:28,474 Вы этого ожидаете, не так ли? 267 00:56:28,474 --> 00:56:30,474 Я собираюсь пойти спать. 268 00:56:49,594 --> 00:56:51,594 не плачь. 269 00:57:23,514 --> 00:57:25,514 ты сделал это 270 00:57:25,514 --> 00:57:27,810 я сделал это 271 00:57:27,810 --> 00:57:29,810 Вы этого ожидали, не так ли? 272 00:57:29,810 --> 00:57:32,198 смотреть 273 00:59:44,290 --> 00:59:46,290 Как вы? 274 01:00:03,290 --> 01:00:05,290 папа 275 01:00:42,322 --> 01:00:45,322 Вы этого хотите, не так ли? 276 01:00:45,322 --> 01:00:48,322 Я хочу этого каждый раз, мистер Керноу. 277 01:01:30,842 --> 01:01:32,842 это лучшее! 278 01:02:22,010 --> 01:02:25,010 Ты слишком упрям. 279 01:02:25,010 --> 01:02:28,010 Я знаю, но я еще не закончил. 280 01:02:28,010 --> 01:02:32,010 Вам следует пойти работать в компанию. Не тащи меня к себе домой 281 01:02:34,010 --> 01:02:38,938 много работать. 282 01:02:38,938 --> 01:02:40,938 Я знаю 283 01:02:40,938 --> 01:02:42,938 Я знаю 284 01:02:50,170 --> 01:02:52,170 Я собираюсь отдохнуть на диване. 285 01:07:19,418 --> 01:07:20,418 Заканчивать. 286 01:09:27,450 --> 01:09:28,450 В чем дело? 287 01:09:28,950 --> 01:09:30,450 Что? Что? 288 01:09:30,950 --> 01:09:34,450 Я услышал звук, похожий на перелив воды. 289 01:09:34,950 --> 01:09:38,450 Да неужели? Это только мое воображение? 290 01:09:39,450 --> 01:09:42,450 О, это всего лишь твое воображение? Тогда все будет хорошо. 291 01:09:43,950 --> 01:09:48,314 ты все еще работаешь? 292 01:09:49,814 --> 01:09:51,314 Да, я почти закончил. 293 01:09:51,814 --> 01:09:53,814 Я понимаю. Удачи 294 01:09:54,314 --> 01:09:55,314 Хорошо спасибо 295 01:13:20,474 --> 01:13:25,474 Если ты не примешь ванну, ты заболеешь. 296 01:13:39,770 --> 01:13:41,770 Больше используй свой язык 297 01:14:48,410 --> 01:14:50,710 ты все еще болен 298 01:14:51,710 --> 01:14:53,510 Ты продолжаешь говорить, что ты болен. 299 01:14:54,510 --> 01:14:56,110 я тоже хочу пойти 300 01:16:49,434 --> 01:16:51,434 Кажется, у тебя плохое настроение. 301 01:16:51,434 --> 01:16:53,434 Я дам тебе шанс. 302 01:16:53,434 --> 01:16:55,434 пойдем 303 01:17:32,634 --> 01:17:35,134 Завтра я сделаю лучше. 304 01:17:50,586 --> 01:17:53,586 Эй, ты не спишь. 305 01:17:53,586 --> 01:17:55,086 Тебе следует работать. 306 01:17:55,086 --> 01:17:57,586 Я просто отдыхаю. 307 01:17:57,586 --> 01:18:02,586 Приходить домой с утра до вечера — это работа. 308 01:18:02,586 --> 01:18:04,586 Я ничего не могу сделать. 309 01:23:22,586 --> 01:23:24,902 Нет нет нет 310 01:29:28,474 --> 01:29:35,298 перейти в мой дом 311 01:34:23,386 --> 01:34:25,830 Жарко! 312 01:38:40,218 --> 01:38:43,278 Хорошо, давайте начнем. 313 01:40:32,954 --> 01:40:33,954 Что? 314 01:40:34,454 --> 01:40:35,954 Извините, но 315 01:40:36,454 --> 01:40:37,954 Извините, я ничего не могу сделать. 316 01:41:37,690 --> 01:41:39,690 слишком вкусно 317 01:41:44,338 --> 01:41:46,338 Так удобно 318 01:41:50,978 --> 01:41:52,978 Пожалуйста, храните это глубоко в своем сердце. 319 01:42:03,978 --> 01:42:05,978 Я не могу остановиться. 320 01:43:39,482 --> 01:43:41,482 Я положу это тебе в рот. 321 01:43:41,482 --> 01:43:43,482 разверни свою задницу 322 01:44:52,506 --> 01:44:54,950 Это странный звук. 323 01:50:52,314 --> 01:50:55,866 Мисс Канна, это поцелуй. 324 01:51:55,898 --> 01:51:57,398 Это выглядит очень красиво. 325 01:53:31,514 --> 01:53:33,514 приятно 326 01:53:40,698 --> 01:53:42,698 могу ли я это сделать? 327 01:53:45,198 --> 01:53:47,558 Пожалуйста, сделайте это. 328 01:54:07,354 --> 01:54:09,734 Ты становишься все лучше и лучше 329 01:57:13,210 --> 01:57:15,210 Это не имеет значения. Ты можешь расслабиться. 330 01:57:15,210 --> 01:57:19,210 Я также постепенно адаптировался к своей работе. 331 01:57:19,210 --> 01:57:22,210 Я думаю, мне следует поговорить с отцом о переезде. 332 01:57:26,490 --> 01:57:28,490 об этом... 333 01:57:29,490 --> 01:57:33,562 Я всегда мог жить с отцом. 334 01:57:33,562 --> 01:57:35,562 Я уже в порядке. 335 01:57:35,562 --> 01:57:37,562 Действительно? 336 01:57:37,562 --> 01:57:39,562 Вам не нужно заставлять себя. 337 01:57:41,466 --> 01:57:43,466 Я уже в порядке. 338 01:57:43,466 --> 01:57:47,466 До переезда я был немного эмоционально нестабильным. 339 01:57:47,466 --> 01:57:49,466 Извините, что заставил вас волноваться. 340 01:57:50,466 --> 01:57:52,466 ХОРОШО 341 01:57:53,466 --> 01:57:56,466 Я скоро вернусь. 342 01:57:56,466 --> 01:57:58,466 Я тебя люблю 343 01:57:59,466 --> 01:58:01,466 ХОРОШО 26475

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.