Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,642 --> 00:00:16,562
Увидимся в следующий раз
2
00:00:22,138 --> 00:00:24,138
Доброе утро, Кана.
3
00:00:24,138 --> 00:00:26,138
Доброе утро.
4
00:00:29,626 --> 00:00:31,626
Что на завтрак?
5
00:00:32,626 --> 00:00:35,626
Мне очень жаль. Все еще такой же.
6
00:00:36,626 --> 00:00:38,626
Извините, я не изменился.
7
00:00:40,626 --> 00:00:41,626
Я понимаю
8
00:00:42,626 --> 00:00:47,626
Ну вот я здесь, но это вкусно, так что ничего страшного.
9
00:00:47,626 --> 00:00:48,626
Это не имеет значения.
10
00:00:50,626 --> 00:00:51,626
Хорошо хорошо.
11
00:00:53,626 --> 00:00:55,626
Это выглядит вкусно.
12
00:00:55,626 --> 00:00:56,626
Давайте попробуем.
13
00:00:59,626 --> 00:01:00,626
Как вы?
14
00:01:00,626 --> 00:01:01,626
Мне очень жаль.
15
00:01:01,626 --> 00:01:03,626
Я сделаю это.
16
00:01:03,626 --> 00:01:05,626
Это не имеет значения.
17
00:01:06,626 --> 00:01:07,626
Мне действительно жаль.
18
00:01:07,626 --> 00:01:09,626
Это не имеет значения.
19
00:01:26,434 --> 00:01:28,434
Это не имеет значения.
20
00:01:28,434 --> 00:01:30,434
Я забыл о встрече
21
00:01:30,434 --> 00:01:31,434
мне нужно поторопиться
22
00:01:31,434 --> 00:01:32,434
А как насчет завтрака?
23
00:01:32,434 --> 00:01:34,434
Я буду поздно.
24
00:01:34,434 --> 00:01:35,434
Я съем это позже.
25
00:01:35,434 --> 00:01:37,434
ХОРОШО
26
00:01:47,066 --> 00:01:48,066
Что?
27
00:01:49,066 --> 00:01:51,202
Мне нужно тебе кое-что сказать.
28
00:01:52,202 --> 00:01:54,202
Можете ли вы, пожалуйста, сделать историю короче? Я спешу.
29
00:01:55,202 --> 00:01:56,202
извини.
30
00:01:56,202 --> 00:01:57,202
Это не проблема.
31
00:01:58,202 --> 00:02:00,202
Извините, мне нужно идти домой. Я пойду домой.
32
00:02:00,202 --> 00:02:01,202
Я должен идти.
33
00:02:02,202 --> 00:02:03,202
Береги себя.
34
00:02:03,202 --> 00:02:04,202
до свидания
35
00:02:12,858 --> 00:02:15,258
Все еще такой же.
36
00:02:16,962 --> 00:02:19,362
Но это было вкусно, так что мне было все равно.
37
00:02:38,650 --> 00:02:40,650
Жарко.
38
00:02:43,106 --> 00:02:45,106
Я прощаю тебя, потому что это вкусно.
39
00:02:45,106 --> 00:02:47,106
Мисс Кана
40
00:02:55,578 --> 00:02:57,278
Кана, что случилось?
41
00:02:57,278 --> 00:02:59,278
Ты не хочешь есть?
42
00:02:59,278 --> 00:03:04,950
Ой, я забыл принять душ вчера.
43
00:03:04,950 --> 00:03:07,650
Я хочу принять душ перед едой.
44
00:03:07,650 --> 00:03:09,650
Ага, понятно.
45
00:03:10,650 --> 00:03:11,890
Это очень вкусно.
46
00:03:11,890 --> 00:03:13,690
Спасибо.
47
00:03:13,690 --> 00:03:15,690
Спасибо.
48
00:04:28,850 --> 00:04:31,850
Эй, ты собираешься спать?
49
00:04:32,850 --> 00:04:36,850
Да, я устал с утра.
50
00:04:37,850 --> 00:04:43,746
Я понимаю, мне есть что тебе сказать
51
00:04:44,746 --> 00:04:46,746
Ага, понятно. извини
52
00:04:47,746 --> 00:04:55,058
Эй, можно мне пойти на работу в субботу?
53
00:04:56,058 --> 00:04:57,058
Почему?
54
00:04:58,058 --> 00:05:02,058
Ресторан, в котором я раньше работал, открывал новый ресторан.
55
00:05:03,058 --> 00:05:06,058
Они спросили меня, могу ли я помочь им в субботу.
56
00:05:07,058 --> 00:05:09,058
Ага, понятно.
57
00:05:10,058 --> 00:05:12,058
Но не нагружайте себя слишком сильно.
58
00:05:13,058 --> 00:05:14,058
Я понимаю
59
00:05:15,058 --> 00:05:18,058
Я не смог позаботиться о своем отце в субботу.
60
00:05:19,058 --> 00:05:22,058
Поэтому я хочу, чтобы ты сказал ему
61
00:05:23,058 --> 00:05:25,058
ох, мой папа
62
00:05:26,058 --> 00:05:28,058
Он будет жаловаться.
63
00:05:30,058 --> 00:05:32,058
ок, я скажу ему
64
00:05:33,058 --> 00:05:34,058
Спасибо.
65
00:05:36,058 --> 00:05:39,114
О, кана
66
00:05:40,114 --> 00:05:41,114
кана
67
00:05:41,114 --> 00:05:42,114
кана
68
00:05:43,114 --> 00:05:47,034
кана
69
00:06:07,450 --> 00:06:08,450
не ходи!
70
00:06:19,098 --> 00:06:21,098
Я должен идти.
71
00:06:21,098 --> 00:06:22,098
ХОРОШО
72
00:06:22,098 --> 00:06:25,098
Вы давно не работали, так что не переутомляйтесь.
73
00:06:25,098 --> 00:06:27,098
Хорошо спасибо.
74
00:06:27,098 --> 00:06:28,098
Я должен идти.
75
00:06:28,098 --> 00:06:30,098
Хорошо, пока
76
00:06:39,162 --> 00:06:42,162
Кстати, где Кана?
77
00:06:42,162 --> 00:06:47,162
Папа, мне нужно идти на работу каждую субботу.
78
00:06:47,162 --> 00:06:49,162
Итак, вы должны сделать всю работу за меня.
79
00:06:49,162 --> 00:06:50,162
Что?
80
00:06:51,162 --> 00:06:53,162
Я не хочу, чтобы ты это говорил.
81
00:06:53,162 --> 00:06:58,162
Это не имеет значения. Ты должен помочь мне по дому.
82
00:06:58,162 --> 00:07:01,162
что вы говорите?
83
00:07:02,162 --> 00:07:04,162
Все зависит от тебя
84
00:08:24,282 --> 00:08:26,282
Мисс Кана, вы хотите пойти домой?
85
00:15:15,514 --> 00:15:17,114
В чем дело?
86
00:15:17,114 --> 00:15:19,114
Ничего вообще
87
00:15:19,114 --> 00:15:20,814
Мисс Кана устала.
88
00:15:20,814 --> 00:15:22,814
Она спит в своей комнате.
89
00:15:22,814 --> 00:15:24,514
она может простудиться
90
00:15:26,514 --> 00:15:28,514
Я понимаю
91
00:15:28,514 --> 00:15:30,514
Эй, Кана
92
00:15:30,514 --> 00:15:35,130
Эй, Кана
93
00:15:35,130 --> 00:15:37,430
Ты простудишься, если не будешь спать в спальне.
94
00:15:37,430 --> 00:15:39,530
О, Боже...
95
00:15:39,530 --> 00:15:41,530
завтра понедельник
96
00:15:41,530 --> 00:15:43,930
Тебе следует спать в постели.
97
00:15:43,930 --> 00:15:45,430
Да, я потею.
98
00:15:45,430 --> 00:15:47,430
пойдем
99
00:15:47,430 --> 00:15:51,430
Я заснул прежде, чем осознал это.
100
00:15:51,430 --> 00:15:52,430
да
101
00:15:52,430 --> 00:15:54,430
Прости, что разбудил тебя.
102
00:15:54,430 --> 00:15:56,430
Это не имеет значения.
103
00:15:56,430 --> 00:15:58,430
Желаю тебе спокойной ночи
104
00:15:58,430 --> 00:16:00,430
Спасибо.
105
00:16:00,430 --> 00:16:02,430
пойдем спать
106
00:16:02,430 --> 00:16:04,430
Спасибо.
107
00:16:04,430 --> 00:16:10,350
У меня простуда?
108
00:16:10,350 --> 00:16:12,350
Добрый вечер
109
00:16:12,350 --> 00:16:14,350
Спасибо.
110
00:17:58,138 --> 00:18:00,138
Я собираюсь пойти спать.
111
00:18:08,138 --> 00:18:10,810
Добрый вечер
112
00:27:41,306 --> 00:27:44,306
Ты занимаешься сексом с мужчиной, верно?
113
00:28:09,306 --> 00:28:11,306
Что ты делаешь?
114
00:28:17,746 --> 00:28:19,746
Что ты делаешь?
115
00:28:45,786 --> 00:28:47,786
Что ты делаешь?
116
00:28:47,786 --> 00:28:52,738
Нет
117
00:28:54,738 --> 00:28:56,810
Пожалуйста, кричите
118
00:29:02,834 --> 00:29:04,834
Нет
119
00:29:13,082 --> 00:29:15,082
Ты знаешь, что ты делаешь?
120
00:29:26,330 --> 00:29:27,330
я собираюсь убить тебя
121
00:29:30,466 --> 00:29:31,462
я собираюсь убить тебя
122
00:29:48,186 --> 00:29:50,186
Ты давно этого не делал, да?
123
00:29:51,186 --> 00:29:57,178
Ты уже спал со мной и играл на моей флейте, верно?
124
00:29:59,178 --> 00:30:04,178
Я думаю, ты занималась с ним сексом во сне.
125
00:30:05,178 --> 00:30:06,178
пожалуйста!
126
00:30:14,170 --> 00:30:15,170
я сделал это
127
00:30:15,170 --> 00:30:16,170
это слишком сложно
128
00:30:17,170 --> 00:30:18,170
я клянусь
129
00:30:31,674 --> 00:30:34,074
знаю, знаю
130
00:30:34,074 --> 00:30:39,354
Но я хочу видеть твое тело каждый день.
131
00:30:39,354 --> 00:30:44,506
я тоже хочу тебя обнять
132
00:30:44,506 --> 00:30:45,706
каждый день
133
00:30:45,706 --> 00:30:47,706
я не кукла
134
00:32:09,274 --> 00:32:11,750
Пожалуйста, прости меня!
135
00:32:22,426 --> 00:32:24,426
Давайте продержимся до конца.
136
00:33:16,954 --> 00:33:18,954
ты меня ненавидишь?
137
00:33:20,954 --> 00:33:22,954
Я не дурак.
138
00:33:30,794 --> 00:33:32,794
Мне нравится
139
00:33:33,794 --> 00:33:35,794
Я рад, что ты смог прийти ко мне домой.
140
00:33:37,794 --> 00:33:41,626
Пожалуйста, оставь меня в покое на некоторое время.
141
00:34:47,162 --> 00:34:49,162
Я всегда так думал.
142
00:36:11,834 --> 00:36:13,834
пожалуйста, позволь мне уйти
143
00:36:13,834 --> 00:36:15,834
Я прошу вас
144
00:36:39,994 --> 00:36:43,162
Мисс Кана, не будьте глупыми.
145
00:36:44,162 --> 00:36:46,162
Я хочу сделать больше.
146
00:37:26,170 --> 00:37:28,170
Кто тебе больше нравится, он или я?
147
00:38:05,434 --> 00:38:07,434
Ты чувствуешь себя хорошо, не так ли?
148
00:38:07,434 --> 00:38:09,434
Нет
149
00:38:15,770 --> 00:38:18,770
Приятно это делать, правда?
150
00:38:19,770 --> 00:38:20,770
Нет
151
00:38:23,634 --> 00:38:24,634
не говорите
152
00:38:47,482 --> 00:38:50,482
Я сниму это.
153
00:38:51,482 --> 00:38:54,482
Вы должны чувствовать себя счастливым.
154
00:38:58,930 --> 00:38:59,930
Пожалуйста, снимите его.
155
00:38:59,930 --> 00:39:02,122
Это не имеет значения.
156
00:39:03,122 --> 00:39:05,122
Тебе тоже стоит его снять.
157
00:39:11,290 --> 00:39:14,290
Если хочешь пойти ко мне домой, просто иди.
158
00:39:15,290 --> 00:39:16,290
Нет
159
00:39:19,506 --> 00:39:21,506
Ты давно там не был, да?
160
00:39:21,506 --> 00:39:23,506
Остановите, пожалуйста!
161
00:39:23,506 --> 00:39:27,506
Я всегда слушаю тебя.
162
00:39:28,506 --> 00:39:30,506
Я слушаю твою жизнь.
163
00:39:33,506 --> 00:39:34,506
Так удобно
164
00:39:34,506 --> 00:39:35,506
Нет
165
00:39:35,506 --> 00:39:36,506
пожалуйста!
166
00:39:36,506 --> 00:39:37,506
Я прошу вас
167
00:39:37,506 --> 00:39:38,506
Остановите, пожалуйста!
168
00:39:38,506 --> 00:39:39,506
пожалуйста!
169
00:39:39,506 --> 00:39:42,250
Остановите, пожалуйста!
170
00:40:42,554 --> 00:40:44,554
Я очень занят.
171
00:40:44,554 --> 00:40:46,722
Вы заняты?
172
00:40:46,722 --> 00:40:48,722
Я еще не сделал.
173
00:40:48,722 --> 00:40:50,722
Мне нужно отправить электронное письмо.
174
00:40:52,722 --> 00:40:54,722
Ты собираешься сегодня снова на работу?
175
00:40:56,722 --> 00:40:58,722
Я просто отправляю электронное письмо.
176
00:40:58,722 --> 00:41:00,722
Я скоро буду в порядке.
177
00:41:02,722 --> 00:41:04,722
У тебя тяжелая работа.
178
00:41:04,722 --> 00:41:06,722
Я ничего не могу сделать.
179
00:41:18,746 --> 00:41:20,746
Как продвигается твоя работа?
180
00:41:22,242 --> 00:41:27,242
В последнее время это было немного медленно.
181
00:41:27,242 --> 00:41:29,242
Но я все еще пытаюсь.
182
00:41:29,242 --> 00:41:31,922
Думаю, со временем я смогу сделать это медленно.
183
00:41:31,922 --> 00:41:33,922
Я понимаю
184
00:41:43,290 --> 00:41:48,290
Как только вы найдете работу, вы сможете отправиться в путешествие с Кана.
185
00:41:48,290 --> 00:41:50,290
Думаю об этом.
186
00:41:51,290 --> 00:41:55,290
Вы двое можете жить счастливо вместе без каких-либо проблем.
187
00:41:56,290 --> 00:41:58,682
Спасибо папа.
188
00:42:04,122 --> 00:42:06,122
В этой семье я завишу от тебя.
189
00:42:07,722 --> 00:42:09,722
Конечно, ты можешь оставить это мне.
190
00:42:15,194 --> 00:42:17,694
Спасибо, мам.
191
00:42:19,758 --> 00:42:20,758
без проблем.
192
00:42:21,058 --> 00:42:26,958
Спасибо, что готовите и моете посуду.
193
00:42:28,558 --> 00:42:31,666
Пожалуйста.
194
00:42:33,466 --> 00:42:38,502
ты нашел хорошую жену
195
00:42:41,050 --> 00:42:42,950
ты лучшая жена
196
00:42:44,450 --> 00:42:45,850
ты лучшая жена
197
00:42:52,026 --> 00:42:55,026
Ой, извини.
198
00:42:57,026 --> 00:42:58,026
моя нога упала
199
00:42:59,026 --> 00:43:00,026
Где?
200
00:44:30,234 --> 00:44:32,434
Папа, что ты делаешь?
201
00:44:32,534 --> 00:44:34,434
Извините извините.
202
00:44:34,534 --> 00:44:35,934
я просто
203
00:44:38,434 --> 00:44:39,974
У меня болит спина
204
00:44:49,274 --> 00:44:52,826
Извините за беспорядок.
205
00:44:53,126 --> 00:44:55,126
Не волнуйся.
206
00:45:14,778 --> 00:45:16,778
Вы рано.
207
00:45:17,778 --> 00:45:19,778
Я возвращаюсь к работе.
208
00:45:20,778 --> 00:45:22,778
Спасибо вам за ваше гостеприимство.
209
00:45:22,778 --> 00:45:24,778
Я возвращаюсь к работе.
210
00:45:24,778 --> 00:45:25,778
Удачи
211
00:45:25,778 --> 00:45:26,778
Спасибо.
212
00:45:31,978 --> 00:45:36,450
Очень сложно готовить.
213
00:45:36,450 --> 00:45:39,450
Сегодняшняя еда была вкусной.
214
00:45:40,450 --> 00:45:42,450
Спасибо.
215
00:48:00,602 --> 00:48:02,602
Нет у меня нет.
216
00:51:03,002 --> 00:51:05,002
Что это?
217
00:51:05,002 --> 00:51:06,002
Что?
218
00:51:06,002 --> 00:51:07,002
мясо
219
00:51:07,002 --> 00:51:10,130
Что ты делаешь?
220
00:51:46,970 --> 00:51:48,970
Я голоден
221
00:51:48,970 --> 00:51:51,202
Вы голодны?
222
00:51:51,202 --> 00:51:53,202
Ты такой жадный.
223
00:52:26,490 --> 00:52:27,490
Это очень вкусно.
224
00:52:55,674 --> 00:52:57,674
Это почти закончилось?
225
00:52:57,674 --> 00:52:59,674
Да, все почти закончилось.
226
00:52:59,674 --> 00:53:01,674
Я понимаю
227
00:53:01,674 --> 00:53:03,674
Все почти закончилось.
228
00:53:03,674 --> 00:53:05,674
Спасибо за ваш тяжелый труд.
229
00:53:07,674 --> 00:53:09,674
В чем дело? Почему так холодно?
230
00:53:11,674 --> 00:53:13,674
Я пролил чай.
231
00:53:13,674 --> 00:53:15,674
Я буду там
232
00:53:15,674 --> 00:53:18,834
пожалуйста.
233
00:53:22,834 --> 00:53:24,834
Это тяжелая работа.
234
00:53:24,834 --> 00:53:26,834
Все почти закончилось.
235
00:53:26,834 --> 00:53:28,834
Примите душ и отдохните.
236
00:53:28,834 --> 00:53:30,834
Я буду.
237
00:53:52,282 --> 00:53:54,282
Я пойду сейчас.
238
00:53:54,282 --> 00:53:56,282
Береги себя.
239
00:53:56,282 --> 00:53:58,282
Спасибо.
240
00:54:27,514 --> 00:54:29,514
Я сделаю это.
241
00:54:29,514 --> 00:54:33,514
Это то, что ты только что показал мне, а не мое лицо.
242
00:54:33,514 --> 00:54:35,514
Остановите, пожалуйста.
243
00:54:35,514 --> 00:54:37,514
я не могу сделать это
244
00:54:39,514 --> 00:54:41,514
это так?
245
00:54:41,514 --> 00:54:43,874
Я делаю это здесь сегодня.
246
00:54:55,034 --> 00:54:57,034
Хочешь, чтобы я сделал что-нибудь еще?
247
00:54:57,034 --> 00:54:59,034
Нет, я не хочу.
248
00:54:59,034 --> 00:55:01,034
смотреть
249
00:55:01,034 --> 00:55:03,526
Подождите минутку
250
00:55:07,778 --> 00:55:09,778
После того, как я закончу с тобой
251
00:55:10,778 --> 00:55:14,778
Меня выгонит мой босс.
252
00:55:14,778 --> 00:55:15,778
Нет
253
00:55:15,778 --> 00:55:17,778
Пожалуйста, не делайте этого!
254
00:55:18,778 --> 00:55:22,482
я все еще ребенок
255
00:55:25,122 --> 00:55:27,122
Я уже делаю это.
256
00:55:28,122 --> 00:55:32,922
Я жду этого дня каждый день.
257
00:55:32,922 --> 00:55:33,922
Нет
258
00:55:34,922 --> 00:55:38,850
Не делай это!
259
00:55:45,114 --> 00:55:47,114
не хочу...
260
00:55:47,114 --> 00:55:49,114
Не клади его мне на спину.
261
00:55:53,594 --> 00:55:55,594
Это из-за машины?
262
00:55:55,594 --> 00:55:57,594
Нет
263
00:56:02,594 --> 00:56:04,594
Ты слишком слаб.
264
00:56:12,842 --> 00:56:14,842
Я собираюсь пойти спать.
265
00:56:17,618 --> 00:56:22,474
Ты уже промок.
266
00:56:26,474 --> 00:56:28,474
Вы этого ожидаете, не так ли?
267
00:56:28,474 --> 00:56:30,474
Я собираюсь пойти спать.
268
00:56:49,594 --> 00:56:51,594
не плачь.
269
00:57:23,514 --> 00:57:25,514
ты сделал это
270
00:57:25,514 --> 00:57:27,810
я сделал это
271
00:57:27,810 --> 00:57:29,810
Вы этого ожидали, не так ли?
272
00:57:29,810 --> 00:57:32,198
смотреть
273
00:59:44,290 --> 00:59:46,290
Как вы?
274
01:00:03,290 --> 01:00:05,290
папа
275
01:00:42,322 --> 01:00:45,322
Вы этого хотите, не так ли?
276
01:00:45,322 --> 01:00:48,322
Я хочу этого каждый раз, мистер Керноу.
277
01:01:30,842 --> 01:01:32,842
это лучшее!
278
01:02:22,010 --> 01:02:25,010
Ты слишком упрям.
279
01:02:25,010 --> 01:02:28,010
Я знаю, но я еще не закончил.
280
01:02:28,010 --> 01:02:32,010
Вам следует пойти работать в компанию. Не тащи меня к себе домой
281
01:02:34,010 --> 01:02:38,938
много работать.
282
01:02:38,938 --> 01:02:40,938
Я знаю
283
01:02:40,938 --> 01:02:42,938
Я знаю
284
01:02:50,170 --> 01:02:52,170
Я собираюсь отдохнуть на диване.
285
01:07:19,418 --> 01:07:20,418
Заканчивать.
286
01:09:27,450 --> 01:09:28,450
В чем дело?
287
01:09:28,950 --> 01:09:30,450
Что? Что?
288
01:09:30,950 --> 01:09:34,450
Я услышал звук, похожий на перелив воды.
289
01:09:34,950 --> 01:09:38,450
Да неужели? Это только мое воображение?
290
01:09:39,450 --> 01:09:42,450
О, это всего лишь твое воображение? Тогда все будет хорошо.
291
01:09:43,950 --> 01:09:48,314
ты все еще работаешь?
292
01:09:49,814 --> 01:09:51,314
Да, я почти закончил.
293
01:09:51,814 --> 01:09:53,814
Я понимаю. Удачи
294
01:09:54,314 --> 01:09:55,314
Хорошо спасибо
295
01:13:20,474 --> 01:13:25,474
Если ты не примешь ванну, ты заболеешь.
296
01:13:39,770 --> 01:13:41,770
Больше используй свой язык
297
01:14:48,410 --> 01:14:50,710
ты все еще болен
298
01:14:51,710 --> 01:14:53,510
Ты продолжаешь говорить, что ты болен.
299
01:14:54,510 --> 01:14:56,110
я тоже хочу пойти
300
01:16:49,434 --> 01:16:51,434
Кажется, у тебя плохое настроение.
301
01:16:51,434 --> 01:16:53,434
Я дам тебе шанс.
302
01:16:53,434 --> 01:16:55,434
пойдем
303
01:17:32,634 --> 01:17:35,134
Завтра я сделаю лучше.
304
01:17:50,586 --> 01:17:53,586
Эй, ты не спишь.
305
01:17:53,586 --> 01:17:55,086
Тебе следует работать.
306
01:17:55,086 --> 01:17:57,586
Я просто отдыхаю.
307
01:17:57,586 --> 01:18:02,586
Приходить домой с утра до вечера — это работа.
308
01:18:02,586 --> 01:18:04,586
Я ничего не могу сделать.
309
01:23:22,586 --> 01:23:24,902
Нет нет нет
310
01:29:28,474 --> 01:29:35,298
перейти в мой дом
311
01:34:23,386 --> 01:34:25,830
Жарко!
312
01:38:40,218 --> 01:38:43,278
Хорошо, давайте начнем.
313
01:40:32,954 --> 01:40:33,954
Что?
314
01:40:34,454 --> 01:40:35,954
Извините, но
315
01:40:36,454 --> 01:40:37,954
Извините, я ничего не могу сделать.
316
01:41:37,690 --> 01:41:39,690
слишком вкусно
317
01:41:44,338 --> 01:41:46,338
Так удобно
318
01:41:50,978 --> 01:41:52,978
Пожалуйста, храните это глубоко в своем сердце.
319
01:42:03,978 --> 01:42:05,978
Я не могу остановиться.
320
01:43:39,482 --> 01:43:41,482
Я положу это тебе в рот.
321
01:43:41,482 --> 01:43:43,482
разверни свою задницу
322
01:44:52,506 --> 01:44:54,950
Это странный звук.
323
01:50:52,314 --> 01:50:55,866
Мисс Канна, это поцелуй.
324
01:51:55,898 --> 01:51:57,398
Это выглядит очень красиво.
325
01:53:31,514 --> 01:53:33,514
приятно
326
01:53:40,698 --> 01:53:42,698
могу ли я это сделать?
327
01:53:45,198 --> 01:53:47,558
Пожалуйста, сделайте это.
328
01:54:07,354 --> 01:54:09,734
Ты становишься все лучше и лучше
329
01:57:13,210 --> 01:57:15,210
Это не имеет значения. Ты можешь расслабиться.
330
01:57:15,210 --> 01:57:19,210
Я также постепенно адаптировался к своей работе.
331
01:57:19,210 --> 01:57:22,210
Я думаю, мне следует поговорить с отцом о переезде.
332
01:57:26,490 --> 01:57:28,490
об этом...
333
01:57:29,490 --> 01:57:33,562
Я всегда мог жить с отцом.
334
01:57:33,562 --> 01:57:35,562
Я уже в порядке.
335
01:57:35,562 --> 01:57:37,562
Действительно?
336
01:57:37,562 --> 01:57:39,562
Вам не нужно заставлять себя.
337
01:57:41,466 --> 01:57:43,466
Я уже в порядке.
338
01:57:43,466 --> 01:57:47,466
До переезда я был немного эмоционально нестабильным.
339
01:57:47,466 --> 01:57:49,466
Извините, что заставил вас волноваться.
340
01:57:50,466 --> 01:57:52,466
ХОРОШО
341
01:57:53,466 --> 01:57:56,466
Я скоро вернусь.
342
01:57:56,466 --> 01:57:58,466
Я тебя люблю
343
01:57:59,466 --> 01:58:01,466
ХОРОШО
26475
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.