All language subtitles for The.Deal.English-WWW.MY-SUBS.CO
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:44,800 --> 00:02:46,892
HIGH SCHOOL GIRL WENT MISSING.
2
00:02:51,812 --> 00:02:54,844
ANOTHER WOMAN MISSINGIN SOUTHEASTERN SEOUL.
3
00:02:58,836 --> 00:03:01,840
POLICE MYSTIFIEDBY THE SERIAL KILLING CASE.
4
00:03:05,852 --> 00:03:11,816
SOUTHEASTERN SEOUL SERIAL KILLERCLAIMS 5TH VICTIM.
5
00:03:12,804 --> 00:03:16,836
NO SUSPECT AFTER A MONTH.
6
00:03:16,848 --> 00:03:24,864
MISSING PERSON COLD CASES REOPEN.
7
00:03:26,872 --> 00:03:31,816
POLICE, CLEARLY INCOMPETENT.
8
00:03:31,828 --> 00:03:36,800
NIGHTMARE OF SERIAL KILLING CONTINUES.
9
00:03:42,852 --> 00:03:45,820
KILLER CLAIMS 7TH VICTIM.
10
00:03:47,856 --> 00:03:52,808
DEATH PENALTY MORATORIUMDEBATE RAGES ON.
11
00:04:07,836 --> 00:04:13,828
THE DEAL
12
00:04:15,808 --> 00:04:17,844
POLICE STATION.
13
00:04:25,832 --> 00:04:27,820
- Afternoon, sir.
- Hey.
14
00:04:33,832 --> 00:04:34,872
Hey.
15
00:04:43,596 --> 00:04:44,620
Salute!
16
00:04:45,624 --> 00:04:48,680
Det. Shin,
here are the records.
17
00:04:54,836 --> 00:04:56,848
SOUTHEASTERN SEOUL SERIAL KILLING
18
00:04:56,860 --> 00:04:59,804
I'm hanging up, okay?
19
00:05:01,395 --> 00:05:02,800
Yes, sir.
20
00:05:02,824 --> 00:05:04,832
Nothing at the crime scene again.
21
00:05:05,222 --> 00:05:07,238
Pick up the damn phone!
22
00:05:07,454 --> 00:05:09,422
Son of a bitch!
23
00:05:12,028 --> 00:05:13,491
- This is Homicide.
- Stay alert.
24
00:05:13,516 --> 00:05:14,226
Hello?
25
00:05:14,251 --> 00:05:16,832
No, that wasn't for you,
prosecutor.
26
00:05:16,844 --> 00:05:18,832
We're doing our best.
27
00:05:19,468 --> 00:05:21,472
Can't you hear
the phones ringing?
28
00:05:21,484 --> 00:05:23,524
- I prefer the spicy stuff.
- Answer the damn phone!
29
00:05:23,537 --> 00:05:27,459
MIN Tae-su, having a dandy day?
Get to work!
30
00:05:27,484 --> 00:05:29,412
Yes, sir!
31
00:05:29,774 --> 00:05:31,842
- How can you take a nap?
- Homicide department.
32
00:05:32,484 --> 00:05:37,156
Why the hell are you back?
Do you have a lead?
33
00:05:37,210 --> 00:05:42,194
It's pouring rain out,
so we wanted to regroup...
34
00:05:42,219 --> 00:05:43,875
"Regroup"?
35
00:05:43,900 --> 00:05:46,912
I told you not to come back
without a lead!
36
00:05:47,241 --> 00:05:49,969
Get a doppelganger
if you have to!
37
00:05:49,994 --> 00:05:50,994
Yes, sir.
38
00:05:51,033 --> 00:05:53,467
We can't produce a suspect
out of thin air.
39
00:05:53,492 --> 00:05:55,488
- At a trying time like this...
- Salute!
40
00:05:56,204 --> 00:05:58,224
If you don't clear
this case soon,
41
00:05:58,240 --> 00:06:02,272
I'll make sure you get
permanent unpaid vacation!
42
00:06:07,252 --> 00:06:12,232
He's got a stick up his ass,
a damn thorny one.
43
00:06:12,264 --> 00:06:14,264
Killers aren't stupid.
44
00:06:14,486 --> 00:06:19,438
The forensics didn't find shit,
how the hell can we?
45
00:06:20,790 --> 00:06:24,786
8 victims so far, right?
The suits must be going nuts.
46
00:06:26,665 --> 00:06:29,677
I guess no warm bed tonight.
47
00:06:31,272 --> 00:06:36,216
A round of pool
for shark fin soup?
48
00:06:36,907 --> 00:06:39,971
Seriously?
You saw the chief acting up!
49
00:06:43,588 --> 00:06:47,580
How about staking out
at a victim's house?
50
00:06:47,958 --> 00:06:49,934
It's an old news.
51
00:06:50,127 --> 00:06:52,175
You're just like him, asswipe.
52
00:06:54,248 --> 00:06:59,200
Raining cats and dogs.
53
00:07:00,268 --> 00:07:02,268
Your brother's wedding
is not an excuse.
54
00:07:02,369 --> 00:07:04,325
I'm sorry.
55
00:07:06,915 --> 00:07:09,923
Am I here on weekends
because I'm bored?
56
00:07:10,256 --> 00:07:13,220
Banker working on Saturday?
57
00:07:13,260 --> 00:07:16,236
Come play with me!
58
00:07:19,236 --> 00:07:20,962
No wonder we're so behind.
59
00:07:21,204 --> 00:07:23,284
Heater's busted again,so I called someone.
60
00:07:23,598 --> 00:07:25,602
So damn clueless.
61
00:07:33,252 --> 00:07:35,212
Go on.
62
00:07:42,292 --> 00:07:45,224
OBSTETRICS.
63
00:07:45,256 --> 00:07:47,006
All done?
64
00:07:47,031 --> 00:07:51,662
KIM had an urgent matter,
I have to finish up for him.
65
00:07:51,687 --> 00:07:53,560
Working overtime?
66
00:07:54,228 --> 00:07:57,224
Awfully brave today.
67
00:07:57,791 --> 00:07:59,799
I'm not THAT brave.
68
00:07:59,824 --> 00:08:01,812
I'll wrap it up within an hour.
69
00:08:01,824 --> 00:08:05,820
Okay, I want everyone together
for dinner.
70
00:08:05,836 --> 00:08:06,852
Okay, sounds good.
71
00:08:06,864 --> 00:08:09,832
I'll get seafood soup
ingredients ready for you.
72
00:08:10,087 --> 00:08:12,515
- Okay.
- Also...
73
00:08:12,540 --> 00:08:14,836
I got a major announcement.
74
00:08:15,447 --> 00:08:16,824
Be ready!
75
00:08:17,240 --> 00:08:20,244
Announcement?
Can't you tell me now?
76
00:08:20,260 --> 00:08:24,200
If you're curious,
get home right away.
77
00:09:26,232 --> 00:09:27,276
HUBBY.
78
00:09:44,244 --> 00:09:45,248
Ow, my neck!
79
00:09:45,284 --> 00:09:48,208
What the fuck man!
80
00:09:48,240 --> 00:09:50,232
You met your match, asshole!
81
00:09:50,248 --> 00:09:51,647
Look at this!
82
00:09:54,280 --> 00:09:56,220
Stop right there!
83
00:09:56,236 --> 00:09:59,200
TAESIN HEATING.
84
00:10:01,228 --> 00:10:06,260
My sock is like a gum,
stuck to my damn foot, look.
85
00:10:11,232 --> 00:10:15,220
Don't take it off in here,
we can't ventilate!
86
00:10:15,490 --> 00:10:17,502
Here, chew this!
87
00:10:18,794 --> 00:10:21,834
Stop it!
Get it out of my face!
88
00:10:23,536 --> 00:10:24,500
Come on...
89
00:10:24,525 --> 00:10:27,963
- Give me a fresh pair.
- Here.
90
00:10:27,988 --> 00:10:31,032
No behavioral pattern,
nothing left behind.
91
00:10:31,057 --> 00:10:33,977
He kills only during rain.
92
00:10:34,402 --> 00:10:36,370
He's something.
93
00:10:36,395 --> 00:10:40,403
If we catch him,
we're set for life.
94
00:10:40,821 --> 00:10:42,829
So juvenile.
95
00:10:44,797 --> 00:10:46,825
Anything fun on the radio?
96
00:10:48,260 --> 00:10:51,244
Hit-and-run nearGwangpyeong Bridge.
97
00:10:51,378 --> 00:10:53,949
Suspect fled towardsDaemo Mountain.
98
00:10:53,974 --> 00:10:57,974
We're so close,
let's go check it out.
99
00:10:58,613 --> 00:11:01,220
We got no jurisdiction there.
100
00:11:01,244 --> 00:11:05,212
We're on a wild goose chase,
who cares about jurisdiction!
101
00:11:05,240 --> 00:11:08,267
We might get lucky,
my Spidey Sense's tingling.
102
00:11:08,952 --> 00:11:11,582
Mr. Chauffeur, step on it.
103
00:11:11,607 --> 00:11:13,591
Seriously!
104
00:11:48,580 --> 00:11:52,564
I was driving straight
and he ran into me.
105
00:11:52,922 --> 00:11:54,970
What a shitty day!
106
00:11:55,623 --> 00:12:00,627
Get your story straight first.
107
00:12:01,005 --> 00:12:03,081
Your tires are all worn out,
108
00:12:03,922 --> 00:12:05,970
and see those skid marks?
109
00:12:06,578 --> 00:12:08,578
You skid all over the wet road.
110
00:12:08,603 --> 00:12:11,615
But there's such a thing
as safe distance!
111
00:12:12,204 --> 00:12:15,224
And he took off,
because he's the guilty one.
112
00:12:15,987 --> 00:12:19,935
Why'd the victim take off?
113
00:12:20,544 --> 00:12:22,520
Who the heck?
114
00:12:31,701 --> 00:12:34,729
Assessing the accident,
it shouldn't be a hit-and-run.
115
00:12:35,204 --> 00:12:39,272
And a woman's cellphone
was discovered nearby,
116
00:12:40,020 --> 00:12:43,012
and he took off because
he's got something to hide!
117
00:12:43,220 --> 00:12:44,256
I'm getting tingly!
118
00:12:44,264 --> 00:12:47,240
Tingle my balls!Probably a drunk driver!
119
00:12:47,252 --> 00:12:49,268
- Don't complicate things...
- I don't care!
120
00:12:49,284 --> 00:12:52,252
The green van took off
an hour ago,
121
00:12:52,280 --> 00:12:56,256
so setup checkpoints
near Daemo Mountain.
122
00:12:56,264 --> 00:12:58,200
- I'm done!
- Hey, hey!
123
00:12:58,208 --> 00:12:59,252
Step on it!
124
00:13:00,212 --> 00:13:01,228
Okay!
125
00:13:42,461 --> 00:13:44,505
This is the only road
through the mountain.
126
00:13:45,204 --> 00:13:47,216
Should we keep going?
127
00:13:49,697 --> 00:13:52,653
- Where...
- Wait, stop the car!
128
00:14:08,924 --> 00:14:11,852
Wide enough for a van...
129
00:14:13,337 --> 00:14:15,341
You got something?
130
00:14:24,855 --> 00:14:27,859
I don't know why,
but he made a round trip.
131
00:14:27,884 --> 00:14:29,569
Considering how intact
the tracks are,
132
00:14:29,594 --> 00:14:32,049
he just came down,
step on it.
133
00:14:32,183 --> 00:14:34,303
Come on, let's go!
134
00:14:34,640 --> 00:14:35,640
Okay, okay.
135
00:14:37,597 --> 00:14:41,561
There's an intersection nearby,
we can catch up to him.
136
00:14:41,586 --> 00:14:42,956
Red light, stop the car.
137
00:14:42,981 --> 00:14:45,909
- Okay, okay.
- Hurry!
138
00:15:01,617 --> 00:15:03,629
Hey, hey!
Stop!
139
00:15:04,860 --> 00:15:06,840
Could you roll down
the window?
140
00:15:07,180 --> 00:15:09,160
Roll it down, please.
141
00:15:12,507 --> 00:15:16,487
Police, could you step outside?
142
00:15:16,864 --> 00:15:18,892
Just for a moment.
143
00:15:24,780 --> 00:15:28,700
It won't take long,
please step outside.
144
00:15:49,093 --> 00:15:51,029
Ki-suk.
145
00:15:51,825 --> 00:15:53,574
Put him in our van.
146
00:15:53,599 --> 00:15:54,607
Okay.
147
00:15:59,127 --> 00:16:00,127
Come with me.
148
00:16:00,630 --> 00:16:01,630
What is it?
149
00:16:01,655 --> 00:16:03,667
For hit-and-run case
please come to the station.
150
00:17:07,869 --> 00:17:10,075
Tons of bloodstains were
found in the van.
151
00:17:10,286 --> 00:17:12,314
It could be from
more than 1 victim.
152
00:17:12,752 --> 00:17:15,748
Mr. Intuition,
you hit the jackpot.
153
00:17:15,945 --> 00:17:18,941
My Spidey Sense was tingly!
154
00:17:20,137 --> 00:17:21,882
But something feels off.
155
00:17:21,907 --> 00:17:26,366
When this is all wrapped up,
I'll buy you a round.
156
00:17:26,391 --> 00:17:28,699
One round is hardly enough.
157
00:17:30,092 --> 00:17:33,080
Good work everyone,
finish up and go home!
158
00:17:33,549 --> 00:17:35,521
BROTHER-IN-LAW.
159
00:17:35,636 --> 00:17:38,644
To what do I
owe the pleasure?
160
00:17:38,774 --> 00:17:41,672
Have you talked to
Su-kyung today?
161
00:17:42,148 --> 00:17:44,104
No, hold on.
162
00:17:44,648 --> 00:17:46,688
MY LITTLE SISTER.
163
00:17:48,612 --> 00:17:51,660
Sorry, I've been so busy
going after a suspect today,
164
00:17:51,668 --> 00:17:54,616
looks like I missed
her call. Why?
165
00:17:54,632 --> 00:17:57,672
She said earlier that
she wanted a dinner with you,
166
00:17:58,136 --> 00:17:59,639
but I can't reach her.
167
00:17:59,964 --> 00:18:00,964
She's not home either.
168
00:18:00,968 --> 00:18:03,203
Her cellphone
probably died on her.
169
00:18:03,228 --> 00:18:05,751
I'll call you back, later.
170
00:18:05,776 --> 00:18:07,173
Yes, go on.
171
00:18:07,537 --> 00:18:10,336
- What a day...
- The cellphone owner is...
172
00:18:10,385 --> 00:18:12,413
MIN Su-kyung.
173
00:18:12,976 --> 00:18:14,936
National ID?
174
00:18:15,326 --> 00:18:17,378
871018,
175
00:18:18,709 --> 00:18:20,753
2380718.
176
00:18:32,462 --> 00:18:34,081
Nothing out of ordinary?
177
00:18:34,216 --> 00:18:37,195
Okay, thank you!
178
00:18:38,299 --> 00:18:40,343
MIN Su-kyung...
179
00:18:42,948 --> 00:18:44,932
What the fuck!
180
00:18:44,980 --> 00:18:46,980
You think this is funny?
181
00:18:47,900 --> 00:18:49,968
Dude, what's with you?
182
00:18:50,365 --> 00:18:52,667
This is a joke...
183
00:19:07,654 --> 00:19:08,702
Dude.
184
00:19:09,187 --> 00:19:11,131
Hey!
185
00:19:15,940 --> 00:19:16,976
Where you going?
186
00:19:18,384 --> 00:19:20,404
- There's a protocol!
- Stay back.
187
00:19:23,152 --> 00:19:26,148
Who the hell are you?
188
00:19:27,678 --> 00:19:30,726
It's a lie,
I'm mistaken, right?
189
00:19:39,912 --> 00:19:41,319
Goddammit!
190
00:19:43,900 --> 00:19:44,928
Son of a bitch!
191
00:19:44,944 --> 00:19:45,948
What's got into you!
192
00:19:45,968 --> 00:19:47,964
What did you do to Su-kyung?
193
00:19:48,521 --> 00:19:49,739
Where is she?!
194
00:19:49,764 --> 00:19:52,780
- Where the hell is she!
- What's going on?
195
00:19:54,904 --> 00:19:55,972
Try to find her.
196
00:19:56,250 --> 00:19:58,924
What? What did you say?!
197
00:19:58,968 --> 00:19:59,952
Let go!
198
00:19:59,964 --> 00:20:02,956
I'll fucking kill you!
199
00:20:02,972 --> 00:20:05,936
Let go of me!
200
00:20:06,147 --> 00:20:07,900
Don't touch me!
201
00:20:07,920 --> 00:20:09,920
Get your hands off of me!
202
00:20:09,936 --> 00:20:10,988
Goddammit!
203
00:20:14,334 --> 00:20:15,373
Tae-su!
204
00:20:16,944 --> 00:20:17,988
Seung-hyun!
205
00:20:18,861 --> 00:20:19,921
Seung-hyun!
206
00:20:32,264 --> 00:20:33,486
Tae-su.
207
00:20:35,179 --> 00:20:39,187
I got a call from the police,
what's going on?
208
00:20:39,470 --> 00:20:41,486
What happened to Su-kyung?
209
00:20:41,956 --> 00:20:42,940
Tae-su.
210
00:20:42,948 --> 00:20:44,936
Please answer me!
211
00:20:56,948 --> 00:20:58,976
What are you doing?
212
00:21:03,956 --> 00:21:05,928
Tae-su!
213
00:21:11,630 --> 00:21:13,391
Listen to me carefully.
214
00:21:13,940 --> 00:21:17,928
Nothing's certain,
you have to be strong.
215
00:21:19,964 --> 00:21:22,489
I'm a cop, aren't I?
216
00:21:22,756 --> 00:21:24,744
I'll take care of it.
217
00:21:25,548 --> 00:21:27,560
Do you trust me?
218
00:21:57,940 --> 00:22:00,944
- It's negative, right?
- Stay calm...
219
00:22:18,900 --> 00:22:20,984
TAESIN HEATING.
220
00:22:52,944 --> 00:22:53,968
You see?
221
00:22:54,655 --> 00:22:57,647
3 bodies were dug up
in your house.
222
00:22:57,932 --> 00:22:59,976
Do you not get the gravityof this situation?
223
00:23:00,478 --> 00:23:04,490
Forget hit-and-run,we're talking about murders!
224
00:23:22,729 --> 00:23:24,935
I got a major announcement.
225
00:23:25,452 --> 00:23:27,432
Be ready!
226
00:23:54,853 --> 00:23:57,066
Over here! Here!
227
00:23:58,944 --> 00:24:00,924
Move! Move!
228
00:24:16,119 --> 00:24:18,099
What are you doing?
229
00:24:19,280 --> 00:24:22,292
Our baby must be hungry,he won't stop kicking.
230
00:24:23,064 --> 00:24:25,152
Could you peel mesome fruits?
231
00:24:26,400 --> 00:24:30,987
He must take afteryour appetite.
232
00:24:32,837 --> 00:24:35,885
I suddenly want seafood soup...
233
00:24:52,650 --> 00:24:54,730
The apples are so ripe, right?
234
00:24:55,928 --> 00:24:58,952
Honey, come feel his kick!
235
00:24:59,409 --> 00:25:01,421
He's looking for daddy.
236
00:25:35,377 --> 00:25:39,329
False alarm,moving on.
237
00:25:42,753 --> 00:25:45,673
Su-kyung... Su-kyung...
238
00:25:47,257 --> 00:25:49,233
Su-kyung...
239
00:25:57,468 --> 00:26:00,676
Why aren't you telling us
where they're buried!
240
00:26:00,844 --> 00:26:02,648
Fucking asshole,
241
00:26:02,673 --> 00:26:05,725
then why buried 3 bodies
in your front yard?
242
00:26:08,428 --> 00:26:10,428
You know,
243
00:26:11,057 --> 00:26:13,065
I ran out of space.
244
00:26:13,244 --> 00:26:15,228
What a lunatic...
245
00:26:18,138 --> 00:26:19,146
Fine.
246
00:26:19,460 --> 00:26:22,444
You'll get a death penalty
even with 3 bodies.
247
00:26:22,476 --> 00:26:26,400
For the sake of their family,
248
00:26:26,480 --> 00:26:31,448
write down where
the bodies are, okay?
249
00:26:32,667 --> 00:26:34,659
Why should I?
250
00:26:39,993 --> 00:26:43,997
If you're a human being,
251
00:26:45,276 --> 00:26:49,260
you must have
even a sliver of guilt.
252
00:26:52,448 --> 00:26:54,416
Then...
253
00:26:57,209 --> 00:26:59,237
should I start crying?
254
00:26:59,262 --> 00:27:01,222
Son of a bitch!
255
00:27:06,488 --> 00:27:07,488
Goddammit!
256
00:27:08,436 --> 00:27:09,492
What's with you!
257
00:27:09,908 --> 00:27:11,940
What are you doing!
258
00:27:13,443 --> 00:27:16,427
What do you think
you're doing?
259
00:27:16,452 --> 00:27:17,460
Asshole!
260
00:27:17,488 --> 00:27:19,484
Tae-su!
261
00:27:24,472 --> 00:27:25,492
MIN Tae-su!
262
00:27:26,472 --> 00:27:28,484
Why is it taking so long
to get the key?
263
00:27:29,448 --> 00:27:30,480
Tae-su!
264
00:27:38,888 --> 00:27:41,936
Tell me, where is my sister?!
265
00:27:48,456 --> 00:27:53,456
Is this how you get
what you want?
266
00:28:12,412 --> 00:28:13,456
I'm sorry...
267
00:28:13,807 --> 00:28:16,819
This is all my fault.
268
00:28:17,664 --> 00:28:20,436
I'm begging you...
269
00:28:20,456 --> 00:28:22,428
My sister...
270
00:28:24,488 --> 00:28:29,464
Just tell me
where she's buried.
271
00:28:32,240 --> 00:28:34,260
I told you.
272
00:28:34,572 --> 00:28:36,516
What?
273
00:28:37,655 --> 00:28:40,599
Try to find her.
274
00:28:44,432 --> 00:28:46,193
Tae-su, no!
275
00:28:46,218 --> 00:28:49,190
We can't find anyone
if you kill him, even Su-kyung!
276
00:28:49,416 --> 00:28:50,492
Goddammit!
277
00:28:52,046 --> 00:28:53,994
Tae-su!
278
00:28:59,130 --> 00:29:01,150
Stop it!
279
00:29:25,658 --> 00:29:28,634
I received the forensics report.
280
00:29:28,659 --> 00:29:34,651
DNA from the bloodstains
match 7 of the missing victims.
281
00:29:45,056 --> 00:29:49,088
I can bury the CCTV footage
of the interrogation,
282
00:29:50,166 --> 00:29:53,214
so take a sabbatical.
283
00:30:06,460 --> 00:30:10,480
Bring back my daughter!
Bring her back!
284
00:30:13,158 --> 00:30:15,218
Take his hat off!
285
00:30:17,420 --> 00:30:19,488
My baby! My baby!
286
00:30:50,544 --> 00:30:52,552
As JO Kang-chun refuses
to cooperate,
287
00:30:52,560 --> 00:30:54,572
remaining bodies haven't
yet been recovered...
288
00:30:54,584 --> 00:30:57,548
The police are doing everything
in their power
289
00:30:57,556 --> 00:30:59,028
to recover 5 remaining bodies.
290
00:30:59,053 --> 00:31:03,021
JO Kang-chun,
you really won't cooperate?
291
00:31:08,814 --> 00:31:11,834
All right,
enough for today.
292
00:31:22,927 --> 00:31:25,895
They're coming up,
take the photos!
293
00:31:26,704 --> 00:31:30,676
JO Kang-chun,
how do you feel now?
294
00:31:30,833 --> 00:31:33,833
Where did you bury the bodies?
295
00:31:34,500 --> 00:31:36,536
A comment please!
296
00:31:40,540 --> 00:31:41,568
JO Kang-chun...
297
00:32:03,095 --> 00:32:08,023
The police are criticized fortreating bereaved family like criminals.
298
00:32:50,876 --> 00:32:52,844
Father...
299
00:32:55,516 --> 00:32:56,580
Father...
300
00:33:01,588 --> 00:33:04,512
Su-kyung's gone...
301
00:33:06,930 --> 00:33:09,886
what can I do?
302
00:33:25,972 --> 00:33:30,948
JO Kang-chun has kidnapped
and murdered 3 women,
303
00:33:30,972 --> 00:33:36,508
and due to his lack of cooperation
during investigation,
304
00:33:36,533 --> 00:33:41,493
7 remaining bodies have not
yet been recovered,
305
00:33:41,518 --> 00:33:46,538
thus he has not shown anyrepentance for his crimes.
306
00:33:47,396 --> 00:33:53,420
Ergo, under penal law
code 161 and 250,
307
00:33:54,619 --> 00:33:57,679
we sentence JOto the highest penalty,
308
00:33:58,557 --> 00:34:01,529
the capital punishment.
309
00:35:12,819 --> 00:35:14,771
Okay.
310
00:35:19,783 --> 00:35:21,795
- Tada!
- Tada!
311
00:35:21,956 --> 00:35:24,908
Awesome, eh?
Let's drink!
312
00:35:24,924 --> 00:35:26,940
No, not today!
313
00:35:34,968 --> 00:35:38,924
My father really built
a sturdy house.
314
00:35:38,956 --> 00:35:42,980
Not a single problem
even after 30 years.
315
00:35:49,894 --> 00:35:53,898
I haven't tasted your
seafood soup in so long!
316
00:35:59,495 --> 00:36:01,483
Amazing.
317
00:36:01,970 --> 00:36:03,765
We should open
a seafood restaurant.
318
00:36:03,790 --> 00:36:06,818
It'll earn more than
our salaries combined.
319
00:36:07,288 --> 00:36:09,212
Tae-su.
320
00:36:10,288 --> 00:36:12,921
Let's not meet again.
321
00:36:12,946 --> 00:36:13,914
Seung-hyun.
322
00:36:13,939 --> 00:36:17,947
When I see you,
I can only think of her.
323
00:36:20,833 --> 00:36:22,861
I want to live.
324
00:36:26,805 --> 00:36:29,785
Right, I understand.
325
00:36:30,868 --> 00:36:31,936
Let's eat.
326
00:36:57,216 --> 00:37:00,252
3 YEARS LATERANYANG PENITENTIARY.
327
00:37:39,790 --> 00:37:43,814
If you want to tell me
where Su-kyung is,
328
00:37:45,470 --> 00:37:47,588
feel free.
329
00:38:01,002 --> 00:38:02,970
So messed up.
330
00:38:02,995 --> 00:38:06,047
Why wastetaxpayer's money on him?
331
00:38:09,509 --> 00:38:11,525
Looking back...
332
00:38:14,134 --> 00:38:16,138
I shouldn't have
333
00:38:16,783 --> 00:38:18,803
stopped you.
334
00:38:21,904 --> 00:38:23,928
Maybe I...
335
00:38:25,618 --> 00:38:28,646
didn't have the courage.
336
00:38:38,264 --> 00:38:40,200
Buddy!
337
00:38:40,493 --> 00:38:45,497
Had I killed him,
I'd be rotting away in jail!
338
00:38:46,256 --> 00:38:49,264
I got my own life to live.
339
00:38:53,951 --> 00:38:56,939
I must be really drunk.
340
00:38:57,927 --> 00:38:59,919
Shouldn't have brought it up.
341
00:38:59,947 --> 00:39:00,971
Sorry!
342
00:39:05,738 --> 00:39:06,506
Hey, be careful.
343
00:39:06,531 --> 00:39:08,678
I'm sober, I'm fine.
344
00:39:09,641 --> 00:39:10,665
Dude!
345
00:39:12,208 --> 00:39:14,228
My Spidey Sense was tingly!
346
00:39:14,288 --> 00:39:16,788
Are you busy?You're not picking up.
347
00:39:16,813 --> 00:39:17,873
I'm a cop, aren't I?
348
00:39:18,288 --> 00:39:19,651
I'll take care of it.
349
00:39:19,708 --> 00:39:20,708
Tae-su!
350
00:39:21,045 --> 00:39:22,069
Find her.
351
00:39:29,216 --> 00:39:31,292
KI-SUK.
352
00:39:46,376 --> 00:39:49,372
This is DS syndicate
don OH Young-suk.
353
00:39:49,384 --> 00:39:53,376
He was murdered at 4 AM
on the way out.
354
00:39:53,917 --> 00:39:55,678
Witnesses?
355
00:39:58,360 --> 00:40:01,352
He said I was his lucky charm,
356
00:40:01,372 --> 00:40:04,392
and came by every month
to sleep with me.
357
00:40:06,558 --> 00:40:11,602
Despite what he did,
he was a wonderful man.
358
00:40:17,360 --> 00:40:19,344
Did you see his face?
359
00:40:22,039 --> 00:40:24,035
It all happened...
360
00:40:25,078 --> 00:40:30,010
so suddenly,and I was in shock.
361
00:40:32,933 --> 00:40:34,985
It was...
362
00:40:35,508 --> 00:40:39,492
as if he was waitingfor him to be alone.
363
00:40:44,791 --> 00:40:47,775
With a mask and a hat,
364
00:40:48,305 --> 00:40:51,273
I couldn't see his face.
365
00:40:52,448 --> 00:40:54,512
The perp knew
he met her regularly,
366
00:40:54,537 --> 00:40:58,549
and when his underling
would get the car.
367
00:40:59,843 --> 00:41:02,887
So it could be an inside job.
368
00:41:03,380 --> 00:41:07,388
But the perp left
the only witness alive.
369
00:41:07,816 --> 00:41:09,800
Maybe he didn't have the time.
370
00:41:09,825 --> 00:41:11,837
OH's man'd be back soon.
371
00:41:13,599 --> 00:41:18,060
Check CCTV footage,
and the girl's associates.
372
00:41:18,085 --> 00:41:21,053
There'll be too many candidates,
it won't be easy.
373
00:41:21,348 --> 00:41:25,368
Looks like we'll be getting
our noses dirty in gangster shit.
374
00:41:25,916 --> 00:41:27,526
Wrap it up
and see you back.
375
00:41:27,551 --> 00:41:29,531
Okay! Salute!
376
00:41:30,896 --> 00:41:33,876
As you see in the report
in front of you,
377
00:41:33,928 --> 00:41:37,916
the victim OH Young-suk,
45 years of age.
378
00:41:38,634 --> 00:41:40,407
He's the don of DS syndicate.
379
00:41:40,432 --> 00:41:44,452
When his predecessor SON
was found guilty of murder 5 years ago,
380
00:41:44,477 --> 00:41:46,909
OH took over the throne.
381
00:41:47,248 --> 00:41:50,232
In addition to Songpa district,
382
00:41:50,244 --> 00:41:54,232
they're quickly moving into
Gangnam, and Hanam districts.
383
00:41:54,248 --> 00:41:56,260
SON Myung-su...
384
00:41:56,288 --> 00:42:00,280
the prosecutors nabbed him
very swiftly.
385
00:42:00,585 --> 00:42:01,983
Any suspects?
386
00:42:02,008 --> 00:42:05,004
That'd be the one who'd
most likely to benefit from this,
387
00:42:05,029 --> 00:42:08,029
second-in-command
KIM Min-suk.
388
00:42:09,691 --> 00:42:11,267
Also known as 'Stabby'.
389
00:42:11,292 --> 00:42:16,288
SON's behind bars,
and with OH dead, it's KIM's world.
390
00:42:17,248 --> 00:42:18,272
Oh man...
391
00:42:18,783 --> 00:42:22,264
Loyalty is not
their strongest quality...
392
00:42:24,075 --> 00:42:28,087
Since MIN's tight with DS,
see this case through.
393
00:42:28,616 --> 00:42:29,743
Sure.
394
00:42:43,768 --> 00:42:47,760
I heard rumors that
you were in bad shape,
395
00:42:47,825 --> 00:42:51,845
but you look far worse,
look at 'em cheeks.
396
00:42:52,450 --> 00:42:54,482
Stabby's all grown up.
397
00:42:55,268 --> 00:42:58,292
It was like yesterday
when you lit SON's cigarette.
398
00:42:58,954 --> 00:43:01,010
We haven't
touched base in ages.
399
00:43:01,549 --> 00:43:04,521
Time won't let a man stand still.
400
00:43:04,864 --> 00:43:08,924
I doubt you stabbed
OH yourself,
401
00:43:10,240 --> 00:43:12,256
so who did you hire?
402
00:43:14,978 --> 00:43:17,002
Same old wild goose chase.
403
00:43:17,388 --> 00:43:23,380
Sir, if I remove my boss,
I'd be the most likely suspect,
404
00:43:23,821 --> 00:43:25,893
how mad do you think I am?
405
00:43:27,220 --> 00:43:32,244
It's your second nature
to bury your own.
406
00:43:32,553 --> 00:43:36,561
That's not terribly far
from the truth,
407
00:43:37,471 --> 00:43:41,447
but this one isn't me,
definitely not.
408
00:43:53,272 --> 00:43:57,220
DS SYNDICATE RELATED DOCUMENTS.
409
00:44:01,232 --> 00:44:04,248
SYNDICATE PERSONNEL FILE
410
00:44:05,682 --> 00:44:08,614
#1217, visitation.
411
00:44:14,611 --> 00:44:19,603
I must've had a good dream
to have a guest.
412
00:44:21,462 --> 00:44:23,430
Been a while.
413
00:44:23,455 --> 00:44:26,419
OH Young-suk's dead.
414
00:44:28,427 --> 00:44:30,399
I see.
415
00:44:33,692 --> 00:44:36,660
Not the reaction I expected.
416
00:44:38,038 --> 00:44:41,086
I don't give a shit
what happened to him.
417
00:44:41,688 --> 00:44:45,644
But he was still your baby.
418
00:44:46,503 --> 00:44:48,471
Fuck that.
419
00:44:52,237 --> 00:44:54,233
Look, detective.
420
00:44:54,684 --> 00:44:58,640
My life'll have
one of 2 outcomes.
421
00:44:59,029 --> 00:45:01,081
Get the noose,
422
00:45:01,908 --> 00:45:06,920
or last long enough to
see myself rot in my cell.
423
00:45:07,334 --> 00:45:12,382
So why is loyalty important?
My baby?
424
00:45:15,608 --> 00:45:18,568
It's all useless.
425
00:45:25,908 --> 00:45:26,980
Let's see.
426
00:45:29,900 --> 00:45:34,268
He never had any visitors
in the 5 years behind bars.
427
00:45:34,293 --> 00:45:36,261
- Is that right?
- Yeah.
428
00:45:36,904 --> 00:45:39,729
He was still head of a syndicate.
429
00:45:39,754 --> 00:45:41,900
Emperor in the outside world,
430
00:45:41,916 --> 00:45:44,972
but in here,
he's just another has-been.
431
00:45:46,912 --> 00:45:51,924
Since I'm here,
may I see JO?
432
00:45:52,345 --> 00:45:54,998
No, not for a while.
433
00:45:55,835 --> 00:46:01,747
He ripped his cellmate's ear off
for bothering him.
434
00:46:02,776 --> 00:46:06,234
He's in solitary confinement
since last night.
435
00:46:06,259 --> 00:46:08,279
Death penalty law is useless.
436
00:46:08,784 --> 00:46:12,057
It hasn't been carried out
in 17 years.
437
00:46:12,082 --> 00:46:16,110
Seeing the likes of him,
I wonder if this is fair.
438
00:46:38,188 --> 00:46:42,176
# 4866, lights out.
Go to sleep.
439
00:46:44,975 --> 00:46:47,947
Do you not hear me?!
440
00:46:51,768 --> 00:46:54,700
You stay right there.
441
00:47:12,776 --> 00:47:15,780
Coming in?
442
00:47:20,447 --> 00:47:23,483
Stop what you're doing,
and go to sleep.
443
00:47:40,768 --> 00:47:42,634
Fucking pests.
444
00:47:50,720 --> 00:47:52,780
NIGHTCLUB SYNDICATE CASE.
445
00:47:55,740 --> 00:48:00,700
VIP NIGHTCLUB SYNDICATE CASE.
446
00:48:01,768 --> 00:48:04,502
What are you looking at there?
447
00:48:04,527 --> 00:48:06,539
I got you a cup of coffee.
448
00:48:08,634 --> 00:48:13,606
Interior CCTVs weren't
very useful at all.
449
00:48:13,784 --> 00:48:15,937
As expected.
450
00:48:15,962 --> 00:48:19,946
Exterior CCTVs will be better,
check the dashcams too.
451
00:48:20,387 --> 00:48:25,399
Let's use this case to lock up
as many gangsters as possible.
452
00:48:25,784 --> 00:48:28,700
It ain't easy.
453
00:48:28,939 --> 00:48:30,134
Tae-su.
454
00:48:31,474 --> 00:48:32,542
I miss it.
455
00:48:33,192 --> 00:48:34,220
What is?
456
00:48:34,768 --> 00:48:39,764
I miss you bragging about
your Spidey Sense.
457
00:48:40,748 --> 00:48:42,720
Asshole.
458
00:48:44,316 --> 00:48:45,384
Good night!
459
00:49:26,724 --> 00:49:29,792
JO KYUNG-SIKRELEASED IN 2013.
460
00:49:40,256 --> 00:49:43,260
My knee ached
since the morning,
461
00:49:43,764 --> 00:49:46,776
like clockwork,
here comes the rain.
462
00:49:54,614 --> 00:49:56,642
I heard OH's dead.
463
00:49:57,305 --> 00:50:01,377
Frailty of human life,
becoming the don means shit.
464
00:50:02,400 --> 00:50:06,424
SON will never see
the light of day,
465
00:50:06,795 --> 00:50:09,739
OH's got the sharp end
of a knife,
466
00:50:09,764 --> 00:50:12,776
maybe I'm better off like this.
467
00:50:21,364 --> 00:50:26,400
Remember the brawl with DS
at VIP Nightclub?
468
00:50:30,760 --> 00:50:33,728
How the hell could I forget?
469
00:50:35,066 --> 00:50:37,736
Were SON and OH
in good terms?
470
00:50:37,752 --> 00:50:40,788
Honestly, OH and Stabby
were both SON's minions.
471
00:50:41,281 --> 00:50:44,289
He groomed them both.
472
00:50:44,760 --> 00:50:49,776
It was pointless though,
since they backstabbed him.
473
00:50:51,160 --> 00:50:53,748
- What do you mean?
- You didn't know?
474
00:50:53,978 --> 00:50:58,946
Everyone knows
OH was the snitch.
475
00:51:02,748 --> 00:51:04,544
I'll treat you to a round soon.
476
00:51:04,569 --> 00:51:06,529
Right, okay.
477
00:51:08,947 --> 00:51:11,927
Your rumor was correct.
478
00:51:12,277 --> 00:51:15,297
OH snitched to the prosecutors.
479
00:51:15,740 --> 00:51:20,700
Evidence against SON was
extremely conclusive.
480
00:51:20,756 --> 00:51:26,768
It was a well-kept secret,
so SON never knew who did it.
481
00:51:28,203 --> 00:51:32,203
When your trusted men
backstab you,
482
00:51:32,728 --> 00:51:34,780
that'd fuel him to seek revenge.
483
00:51:35,744 --> 00:51:38,447
We got ourselves a motive, but...
484
00:51:38,472 --> 00:51:42,472
But he's already behind bars
and on the death row.
485
00:51:42,967 --> 00:51:46,943
Yeah, it's not like
he had a furlough.
486
00:51:52,822 --> 00:51:54,790
Where you going?
487
00:51:55,120 --> 00:51:58,060
I need to check something.
488
00:52:00,807 --> 00:52:03,819
DEATH ROW INMATE FURLOUGH LOG.
489
00:52:10,748 --> 00:52:13,764
GRANTED 3 DAYSFOR MOURNING.
490
00:52:22,935 --> 00:52:27,461
Tons of sympathy flowers,
but barely any guests.
491
00:52:27,783 --> 00:52:31,795
I heard he was
a former gangster, I think.
492
00:53:37,780 --> 00:53:40,752
Mommy...
493
00:53:43,021 --> 00:53:45,049
Mommy...
494
00:53:45,740 --> 00:53:47,772
Mommy...
495
00:54:40,350 --> 00:54:42,306
Hands up!
496
00:55:20,708 --> 00:55:22,700
Seung-hyun...
497
00:55:27,512 --> 00:55:29,318
You idiot...
498
00:55:32,760 --> 00:55:34,720
Seung-hyun!
499
00:55:50,487 --> 00:55:53,483
Seung-hyun,
let's just talk!
500
00:55:54,048 --> 00:55:56,517
What the hell
have you been up to?
501
00:55:56,728 --> 00:55:57,784
Did you...
502
00:55:59,400 --> 00:56:01,708
really kill OH Young-suk?
503
00:56:02,110 --> 00:56:04,094
Tell me.
504
00:56:06,397 --> 00:56:10,321
Tell me it ain't so, asshole!
505
00:56:10,428 --> 00:56:14,420
What happened to you,
this isn't you.
506
00:56:15,813 --> 00:56:17,869
You're not
the only one in pain.
507
00:56:19,095 --> 00:56:23,103
I can't live without a drink.
508
00:56:24,408 --> 00:56:27,356
I just can't sleep...
509
00:56:29,217 --> 00:56:34,189
But we still need to live,
you said so yourself!
510
00:56:35,204 --> 00:56:37,196
To live...
511
00:56:38,817 --> 00:56:40,873
what does that entail?
512
00:56:43,259 --> 00:56:45,207
Fine.
513
00:56:45,736 --> 00:56:47,700
Okay, fine.
514
00:56:48,704 --> 00:56:50,760
I'm not sure
what's fueling you,
515
00:56:51,453 --> 00:56:55,720
but do you think she
would've wanted this?
516
00:57:04,247 --> 00:57:08,263
I can't die
even if I wanted to.
517
00:57:16,853 --> 00:57:18,283
Seung-hyun!
518
00:57:18,997 --> 00:57:21,989
Seung-hyun, don't go.
Let's just talk!
519
00:58:39,024 --> 00:58:44,972
KILLER OF 10 WOMEN CAPTURED.
520
00:58:53,646 --> 00:58:56,630
DIE.
521
00:59:02,181 --> 00:59:05,716
HE MUST DIE.
522
00:59:11,810 --> 00:59:16,774
JO KANG-CHUN'S DEATH PENALTYDELAYED INDEFINITELY
523
00:59:43,164 --> 00:59:46,112
I have to kill him.
524
00:59:46,124 --> 00:59:49,112
I have to kill him.
I have to kill him.
525
00:59:49,128 --> 00:59:51,164
I have to kill him.
526
01:00:57,719 --> 01:00:59,477
Pitiful bastard...
527
01:01:09,104 --> 01:01:10,589
Where the heck are you?
528
01:01:10,614 --> 01:01:13,111
The chief's going mental.
529
01:01:13,136 --> 01:01:16,120
We checked out street CCTVs
and dashcams
530
01:01:16,136 --> 01:01:18,176
in a span of a month
for anyone suspicious,
531
01:01:19,108 --> 01:01:20,156
and we got a hit.
532
01:01:20,468 --> 01:01:23,440
He's secretly photographing OH
from a distance.
533
01:01:23,476 --> 01:01:26,440
Have you identified him?
534
01:01:27,408 --> 01:01:30,436
He's got a hat on,
and it's a bad angle,
535
01:01:30,444 --> 01:01:34,416
so it'll take some time
to identify him.
536
01:01:36,181 --> 01:01:38,225
Okay, let's talk later.
537
01:01:50,747 --> 01:01:54,301
Honestly, OH and Stabbywere both SON's minions.
538
01:01:55,456 --> 01:01:57,240
It was pointless though,
539
01:01:57,265 --> 01:02:00,301
since his men backstabbed him.
540
01:02:12,627 --> 01:02:14,655
FUCKING TAE-SU.
541
01:02:29,036 --> 01:02:31,084
Which bitch wants me?
542
01:02:34,623 --> 01:02:36,639
Motherfucker...
543
01:02:39,452 --> 01:02:41,480
What a pleasant surprise!
544
01:02:42,460 --> 01:02:43,811
Listen up.
545
01:02:50,456 --> 01:02:52,424
Hurry the hell up!
546
01:03:14,562 --> 01:03:16,550
So, who is he then?
547
01:03:16,575 --> 01:03:19,551
Shut it,
just lay low for a while.
548
01:03:19,576 --> 01:03:22,564
Yes, sir!
Good bye.
549
01:03:24,007 --> 01:03:25,959
I wonder who it...
550
01:03:40,408 --> 01:03:41,751
Son of a bitch!
551
01:04:20,440 --> 01:04:22,428
Come out, asshole!
552
01:04:45,600 --> 01:04:47,564
Get back!
553
01:04:47,737 --> 01:04:49,705
Get back!
554
01:04:55,949 --> 01:04:58,444
Get your boss, idiots!
555
01:04:59,101 --> 01:05:01,073
Get the boss out.
556
01:05:07,929 --> 01:05:09,925
Get him out of there!
557
01:05:11,327 --> 01:05:13,271
Boss!
558
01:05:13,296 --> 01:05:14,372
Are you all right?
559
01:07:11,874 --> 01:07:14,822
Chief, we got a photo.
560
01:07:24,827 --> 01:07:27,803
What is the current situation?
561
01:07:28,679 --> 01:07:32,460
We're inside,assessing situation...
562
01:07:32,480 --> 01:07:34,456
Everything is burned down.
563
01:07:34,491 --> 01:07:37,463
At least give me an excuse!
564
01:07:38,057 --> 01:07:42,001
Give me something
to help you with!
565
01:07:42,557 --> 01:07:46,597
Why was your brother-in-law there,
and why were you shooting?
566
01:07:48,420 --> 01:07:49,428
I'm sorry.
567
01:07:49,436 --> 01:07:53,408
This won't just result in
disciplinary actions.
568
01:07:54,184 --> 01:07:56,192
Still won't talk?
569
01:07:58,436 --> 01:07:59,484
Fine.
570
01:08:01,015 --> 01:08:03,003
Last question.
571
01:08:03,784 --> 01:08:06,792
You really don't know
where he is?
572
01:08:07,298 --> 01:08:08,338
No.
573
01:08:11,400 --> 01:08:13,444
Okay, I believe you.
574
01:08:14,685 --> 01:08:20,641
But you're off this case,
and return your gun.
575
01:08:29,725 --> 01:08:31,685
Tae-su.
576
01:08:32,404 --> 01:08:34,452
I understand what you're
going through.
577
01:08:34,952 --> 01:08:37,972
But above all,
we're cops.
578
01:08:38,979 --> 01:08:43,919
You mustn't forget
what we're here to do.
579
01:08:59,968 --> 01:09:03,705
It was for methe day of vengeance,
580
01:09:03,730 --> 01:09:07,698
the year for me to redeemhad come.
581
01:09:07,964 --> 01:09:11,960
I looked, but there wasno one to help.
582
01:09:13,257 --> 01:09:17,904
My own arm achievedsalvation for me,
583
01:09:17,952 --> 01:09:22,904
and my own wrath sustained me.
584
01:10:27,069 --> 01:10:29,025
Who are you?
585
01:12:57,904 --> 01:12:59,912
That fucking idiot!
586
01:12:59,944 --> 01:13:02,900
He should have
went for the jugular!
587
01:13:02,920 --> 01:13:04,976
Wasn't he known for shivs?
588
01:13:06,952 --> 01:13:08,988
And JO Kang-chun?
589
01:13:11,482 --> 01:13:13,478
He'll live.
590
01:13:35,932 --> 01:13:36,972
Salute.
591
01:13:57,514 --> 01:14:00,554
Son of a bitch,
he's got 9 lives.
592
01:14:07,936 --> 01:14:09,932
Now do you see?
593
01:14:09,944 --> 01:14:13,992
Faith often blinds the truth.
594
01:14:16,190 --> 01:14:19,150
Is JO alive?
595
01:14:22,299 --> 01:14:24,303
Listen carefully, motherfucker.
596
01:14:24,681 --> 01:14:27,717
I don't care if you guys
kill each other.
597
01:14:28,456 --> 01:14:33,408
No bullshit, how's
Seung-hyun involved in this?
598
01:14:47,091 --> 01:14:49,111
May I ask who you are?
599
01:14:49,303 --> 01:14:52,275
Don't you have someone
you want to kill?
600
01:14:55,256 --> 01:14:58,256
I think you came to
the wrong funeral.
601
01:14:58,920 --> 01:15:00,992
But please stay for dinner.
602
01:15:03,111 --> 01:15:06,083
You have the suspicion,
603
01:15:06,920 --> 01:15:09,904
but no evidence to prove it.
604
01:15:19,487 --> 01:15:24,459
I know that OH sent bribesto your private account.
605
01:15:25,120 --> 01:15:27,088
What do you want?
606
01:15:27,928 --> 01:15:30,948
Please transfer SON toAnyang Penitentiary.
607
01:15:30,956 --> 01:15:33,940
And I need his case documents.
608
01:15:34,842 --> 01:15:36,858
This is the SON case file.
609
01:15:37,136 --> 01:15:39,358
OH and Stabby prepped it well.
610
01:15:39,383 --> 01:15:40,911
NATIONAL SYNDICATEDS DON CONVICTED.
611
01:15:40,952 --> 01:15:42,940
He received death penalty.
612
01:15:43,439 --> 01:15:45,455
He'll be transferred
to Anyang soon.
613
01:15:45,480 --> 01:15:48,476
OBITUARY: DS CEOSON MYUNG-SU'S MOTHER.
614
01:16:03,132 --> 01:16:06,908
They're all close-up photos
or CCTV footages.
615
01:16:06,924 --> 01:16:10,916
Only OH and Stabby
had access.
616
01:16:12,900 --> 01:16:15,972
The lead prosecutor's
bank statement is included.
617
01:16:18,912 --> 01:16:21,936
It coincides with OH's withdraws.
618
01:16:25,529 --> 01:16:28,497
The thing about human is,
619
01:16:28,936 --> 01:16:30,964
we're all fools.
620
01:16:32,019 --> 01:16:35,007
Before seeing it
with my own eyes,
621
01:16:35,032 --> 01:16:38,052
we want to doubt the truth.
622
01:16:44,548 --> 01:16:48,544
So you'll kill them for me?
623
01:16:54,904 --> 01:16:58,928
What do I have to do
in return?
624
01:17:00,802 --> 01:17:02,810
Kill JO?
625
01:17:03,396 --> 01:17:09,924
It wasn't a bad deal
for me.
626
01:17:10,460 --> 01:17:12,444
Enough bullshit!
627
01:17:12,936 --> 01:17:16,952
I did my part.
628
01:17:19,424 --> 01:17:22,448
So the deal is over.
629
01:17:24,358 --> 01:17:25,920
Son of a bitch!
630
01:17:25,940 --> 01:17:28,805
You're lying!
Seung-hyun would never!
631
01:17:28,984 --> 01:17:31,932
Detective, what are you doing?!
632
01:17:31,960 --> 01:17:33,900
Snap out of it!
633
01:17:37,923 --> 01:17:38,959
Hey!
634
01:18:04,908 --> 01:18:06,952
This is Yongsan Hospital security.
635
01:18:06,968 --> 01:18:09,984
A fire was reported in Ward 2.
636
01:18:10,952 --> 01:18:16,932
Please follow our staffand evacuate the building.
637
01:18:18,302 --> 01:18:20,358
Please do not use the elevator,and take the stairs.
638
01:18:22,476 --> 01:18:23,452
What?
639
01:18:23,460 --> 01:18:24,444
Keep it down low.
640
01:18:24,452 --> 01:18:27,412
Chief, a fire was reported
at Yongsan Hospital.
641
01:18:27,444 --> 01:18:28,452
What?
642
01:18:32,412 --> 01:18:36,436
Other wards are unaffected,please remain in your rooms.
643
01:18:37,484 --> 01:18:39,436
- Heighten security- Yes, sir.
644
01:18:39,444 --> 01:18:41,480
- and check it out yourself!
- Right away, sir.
645
01:19:09,424 --> 01:19:10,408
Oh my gosh...
646
01:19:10,416 --> 01:19:13,416
Please cooperate withhospital staff.
647
01:19:14,158 --> 01:19:18,198
Please do not use the elevator,and take the stairs.
648
01:19:20,400 --> 01:19:27,432
Wards A and C are unaffected,so please remain where you are.
649
01:19:33,404 --> 01:19:35,067
Fucking asshole...
650
01:20:22,428 --> 01:20:24,400
Seung-hyun!
651
01:20:24,440 --> 01:20:25,484
Seung-hyun, no!
652
01:20:32,706 --> 01:20:34,670
Tae-su! Tae-su!
653
01:22:34,404 --> 01:22:35,744
GPS tracked.
654
01:22:53,400 --> 01:22:54,488
Seung-hyun, stop!
655
01:22:58,858 --> 01:23:00,870
I said stop, goddammit!
656
01:23:16,327 --> 01:23:18,275
Dammit!
657
01:23:33,164 --> 01:23:34,656
That fucking idiot!
658
01:23:34,681 --> 01:23:36,729
He should have
went for the jugular!
659
01:23:37,192 --> 01:23:39,188
Wasn't he known for shivs?
660
01:23:39,213 --> 01:23:40,297
What do I...
661
01:23:41,812 --> 01:23:43,820
have to do in return?
662
01:23:43,871 --> 01:23:45,843
Kill JO?
663
01:23:46,661 --> 01:23:48,637
Just...
664
01:23:49,538 --> 01:23:52,514
keep him barely alive.
665
01:23:53,750 --> 01:23:55,698
I...
666
01:23:56,589 --> 01:23:59,601
can't die
even if I wanted to.
667
01:24:00,527 --> 01:24:03,130
Su-kyung is still...
668
01:24:06,769 --> 01:24:09,717
Det. MIN is on the move!
669
01:24:14,647 --> 01:24:17,675
Remember that hill
where we took JO?
670
01:24:18,172 --> 01:24:19,172
Yes.
671
01:24:19,635 --> 01:24:21,631
Let's deploy there.
672
01:24:22,671 --> 01:24:23,842
Listen up.
673
01:24:23,867 --> 01:24:26,831
We have to capture
JO or LEE Seung-hyun first.
674
01:24:27,322 --> 01:24:29,386
That's how we save Tae-su.
Got it?
675
01:24:29,518 --> 01:24:30,526
Yes, sir!
676
01:25:12,188 --> 01:25:14,176
Walk faster.
677
01:25:17,408 --> 01:25:18,452
Tell me.
678
01:25:19,596 --> 01:25:20,648
Where?
679
01:25:24,901 --> 01:25:26,905
Where is she?!
680
01:25:26,930 --> 01:25:28,902
If I die,
681
01:25:29,894 --> 01:25:31,886
what about the girl?
682
01:25:34,851 --> 01:25:36,851
Last chance.
683
01:25:37,176 --> 01:25:40,144
If you don't,
I'll kill you.
684
01:25:41,192 --> 01:25:44,180
I'll die either way.
685
01:25:48,005 --> 01:25:50,041
Must I tell you?
686
01:25:59,273 --> 01:26:02,293
I don't care about
killing you.
687
01:26:02,871 --> 01:26:05,875
Just tell me
where she's buried.
688
01:26:06,760 --> 01:26:08,800
You have my word.
689
01:26:14,176 --> 01:26:16,116
Fine.
690
01:26:16,422 --> 01:26:20,438
Either way,
I'll bite.
691
01:26:35,070 --> 01:26:38,014
Yes, we have their location.
692
01:26:38,039 --> 01:26:39,043
You asshole!
693
01:26:39,068 --> 01:26:41,032
This is personal vendetta!
694
01:26:41,057 --> 01:26:45,021
Our constitution is
on the line here!
695
01:26:45,436 --> 01:26:47,315
- But, sir...
- Don't you get it?
696
01:26:47,622 --> 01:26:50,634
Shoot him if you have to,got it?!
697
01:26:51,651 --> 01:26:52,691
Yes, sir.
698
01:27:01,477 --> 01:27:03,425
Where?
699
01:27:09,219 --> 01:27:11,195
Walk faster!
700
01:27:50,289 --> 01:27:51,452
With this?
701
01:27:51,718 --> 01:27:53,698
Get to it.
702
01:28:48,709 --> 01:28:50,709
Keep digging.
703
01:29:17,144 --> 01:29:19,104
What are you doing?
704
01:29:50,831 --> 01:29:52,855
What you're looking for...
705
01:29:53,168 --> 01:29:55,140
is this.
706
01:29:55,849 --> 01:29:56,929
Where...
707
01:29:58,164 --> 01:30:00,156
where is she?
708
01:30:10,160 --> 01:30:12,128
All right.
709
01:30:15,721 --> 01:30:17,749
It's that rock, there.
710
01:31:07,697 --> 01:31:08,717
No!
711
01:31:08,742 --> 01:31:10,734
No! Don't!
712
01:31:30,799 --> 01:31:32,807
Seung-hyun, Seung-hyun!
713
01:31:33,143 --> 01:31:34,159
Seung-hyun!
714
01:31:34,508 --> 01:31:36,128
Wake up!
715
01:31:36,163 --> 01:31:38,107
Seung-hyun!
716
01:31:44,418 --> 01:31:46,410
Tae-su...
717
01:31:47,417 --> 01:31:49,425
Su-kyung is...
718
01:31:51,652 --> 01:31:54,600
she's here...
719
01:32:01,367 --> 01:32:03,359
You idiot...
720
01:32:04,793 --> 01:32:08,733
Just hold on, okay?
721
01:32:13,112 --> 01:32:15,124
Tae-su...
722
01:32:16,124 --> 01:32:18,184
I'm sorry...
723
01:32:25,120 --> 01:32:26,180
Seung-hyun!
724
01:32:27,382 --> 01:32:29,366
You idiot!
725
01:32:30,128 --> 01:32:32,136
Wake up!
726
01:33:48,128 --> 01:33:49,160
Target within reach.
727
01:33:49,168 --> 01:33:51,124
Target acquired.
728
01:34:03,104 --> 01:34:04,176
- Stop!
- Tae-su!
729
01:34:06,296 --> 01:34:10,300
I have the order to shoot!
Don't force us to shoot you!
730
01:34:11,017 --> 01:34:15,017
What are you talking about?
You'll shoot me?
731
01:34:15,443 --> 01:34:17,800
Why must we
keep him alive!
732
01:34:17,825 --> 01:34:19,062
Tae-su, please!
733
01:34:20,022 --> 01:34:21,090
We're cops.
734
01:34:22,124 --> 01:34:24,152
Don't stoop to his level.
735
01:34:24,172 --> 01:34:27,152
Su-kyung doesn't want this either!
736
01:34:27,621 --> 01:34:29,557
Tae-su!
737
01:34:36,132 --> 01:34:38,160
She told me...
738
01:34:39,160 --> 01:34:42,136
that her brother is a cop.
739
01:34:42,519 --> 01:34:44,487
That...
740
01:34:50,132 --> 01:34:52,180
you'd kill me...
741
01:35:04,249 --> 01:35:05,313
Cunt...
742
01:35:07,242 --> 01:35:09,174
Tae-su!
743
01:35:11,120 --> 01:35:12,593
No!
744
01:35:13,429 --> 01:35:16,405
Tae-su! Tae-su!
745
01:35:18,469 --> 01:35:20,441
No, please!
746
01:35:23,975 --> 01:35:25,983
Who pulled the trigger?!
747
01:35:26,140 --> 01:35:29,144
Why did you shoot one of us!
748
01:35:29,750 --> 01:35:31,116
Come on!
749
01:36:07,268 --> 01:36:08,720
Ki-suk.
750
01:36:09,628 --> 01:36:13,572
I really want to live...
751
01:37:08,440 --> 01:37:11,428
The police are once againin search of 7 bodies
752
01:37:11,436 --> 01:37:16,404
that weren't recovered uponJO's capture 3 years ago.
753
01:37:16,460 --> 01:37:21,404
This case has opened upthe debate of
754
01:37:21,432 --> 01:37:23,472
death penalty moratorium...
755
01:38:13,143 --> 01:38:16,143
- Something went in?
- Yeah.
756
01:38:17,424 --> 01:38:19,420
- Come here.
- It's okay.
757
01:38:19,931 --> 01:38:21,565
- How's that?
- I'll do it.
758
01:38:23,173 --> 01:38:24,197
I got it!
759
01:38:24,456 --> 01:38:25,484
Forget it!
760
01:38:26,998 --> 01:38:31,058
All lovey-dovey
in front of our father!
761
01:38:31,216 --> 01:38:33,240
- Well, it's not...
- Tae-su.
762
01:38:33,452 --> 01:38:36,412
- Take a picture of us.
- Picture?
763
01:38:36,436 --> 01:38:38,424
No, not here.
764
01:38:38,452 --> 01:38:40,440
Fine, fine,
I will do it.
765
01:38:40,603 --> 01:38:42,201
Allow me.
766
01:38:42,351 --> 01:38:44,403
Come closer.
767
01:38:50,416 --> 01:38:52,923
One, two, three!
51835
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.