Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:45,160 --> 00:02:49,438
(James) And Jesus said, ''This is
my commandment:
2
00:02:49,536 --> 00:02:53,939
Love one another as I have loved you.
3
00:02:54,040 --> 00:02:55,940
There is no greater love than this --
4
00:02:56,042 --> 00:03:00,706
that a man should lay down
his life for his friends.
5
00:03:04,617 --> 00:03:06,642
(John) Take home Jesus' love.
6
00:03:06,753 --> 00:03:10,245
And keep it by giving it to others.
Amen.
7
00:03:10,356 --> 00:03:12,119
(all) Amen.
8
00:03:21,067 --> 00:03:22,557
Peter...
9
00:03:22,669 --> 00:03:24,227
(PETER) I came as soon as I could.
10
00:03:24,337 --> 00:03:25,998
Here, drink this.
11
00:03:26,105 --> 00:03:28,869
James, you lead us well.
12
00:03:28,975 --> 00:03:32,035
Twelve men, praying in a grotto.
13
00:03:32,145 --> 00:03:34,705
Deceit and betrayal are everywhere.
14
00:03:34,814 --> 00:03:37,408
It's true, then, they've taken Stephen.
15
00:03:37,517 --> 00:03:38,711
They're holding him in prison.
16
00:03:38,818 --> 00:03:40,718
He's to appear before the Sanhedrin.
17
00:03:40,820 --> 00:03:43,220
What harm is Stephen to them?
18
00:03:43,323 --> 00:03:45,553
His mission was to provide food to our poor.
19
00:03:45,658 --> 00:03:48,559
He got into an argument on the Temple steps.
20
00:03:48,661 --> 00:03:50,322
He quoted the prophets to prove that Jesus
21
00:03:50,430 --> 00:03:52,330
was the true Messiah.
22
00:03:52,432 --> 00:03:53,956
There were bitter words.
23
00:03:54,067 --> 00:03:56,001
He was warned by the guards to move on.
24
00:03:56,102 --> 00:03:59,560
Things went against him very fast.
25
00:03:59,672 --> 00:04:03,699
Informants in the crowd reported him
to the Council.
26
00:04:03,810 --> 00:04:05,300
He's charged with blasphemy.
27
00:04:05,411 --> 00:04:07,743
They have no right to try a man
for a capital charge.
28
00:04:07,847 --> 00:04:09,075
The Romans forbid it.
29
00:04:09,182 --> 00:04:11,116
Rights? Rights no longer matter.
30
00:04:11,217 --> 00:04:13,208
There are reasonable men among the
Sanhedrin.
31
00:04:13,319 --> 00:04:14,718
They can't be all of one mind.
32
00:04:14,821 --> 00:04:16,345
The Zealots are in control.
33
00:04:16,456 --> 00:04:18,720
Reasonable men can no longer oppose them.
34
00:04:18,825 --> 00:04:20,019
They see themselves on the brink of
destruction
35
00:04:20,126 --> 00:04:21,991
under Roman rule, highways of Jews
36
00:04:22,095 --> 00:04:24,529
being crucified all over Palestine.
37
00:04:27,900 --> 00:04:31,927
John, Who was with him when he was taken?
38
00:04:32,038 --> 00:04:33,528
No one.
39
00:04:33,640 --> 00:04:38,407
No one?
40
00:04:38,511 --> 00:04:41,639
None stood up with him?
41
00:04:41,748 --> 00:04:43,272
Where are our voices?
42
00:04:43,383 --> 00:04:45,544
Keep yours down.
43
00:04:45,652 --> 00:04:47,381
What justifies your words?
44
00:04:47,487 --> 00:04:48,317
To shame us?
45
00:04:48,421 --> 00:04:50,048
No.
46
00:04:50,156 --> 00:04:51,987
No, no, no.
47
00:04:52,091 --> 00:04:56,425
You fulfill your duty.
48
00:04:56,529 --> 00:04:58,690
It seems to be some special providence
49
00:04:58,798 --> 00:05:01,562
that all we can rejoice in is suffering.
50
00:05:01,668 --> 00:05:04,228
God will one day repay us.
51
00:05:04,337 --> 00:05:07,101
I do not believe that was my pact with Jesus!
52
00:05:07,206 --> 00:05:10,232
Stephen goes too far!
53
00:05:10,343 --> 00:05:12,675
And we desert him?
54
00:05:12,779 --> 00:05:15,748
There is nothing any of us can do.
55
00:05:21,587 --> 00:05:49,678
dramatic music
56
00:05:49,782 --> 00:05:54,082
(HlGH PRlEST) Saul Paulus of Tarsus,
it's in your charge!
57
00:06:03,229 --> 00:06:06,255
(Saul) Witnesses identify yourselves!
58
00:06:10,970 --> 00:06:13,632
Sallum of Alexandria.
59
00:06:15,842 --> 00:06:18,140
Sabhah, the Cyrenian.
60
00:06:19,612 --> 00:06:22,979
Caleb of Cilicia.
61
00:06:23,082 --> 00:06:25,175
Who is ready?
62
00:06:25,284 --> 00:06:30,085
(STEPHEN) Lord Jesus, receive my spirit!
63
00:06:30,189 --> 00:06:33,647
Do not hold this sin against them!
64
00:06:47,407 --> 00:06:55,212
dramatic music
65
00:07:19,338 --> 00:07:21,863
Rabban Gamaliel.
66
00:07:21,974 --> 00:07:26,308
(GAMALlEL) Thank you. Thank you.
67
00:07:26,412 --> 00:07:29,779
You look worn, Saul.
68
00:07:29,882 --> 00:07:34,910
I have felt concern for you.
69
00:07:35,021 --> 00:07:38,513
I have never seen a man being stoned before.
70
00:07:38,624 --> 00:07:42,287
It's something that I will never forget.
71
00:07:42,395 --> 00:07:45,592
ut, it was necessary and it was also
a moral right
72
00:07:45,698 --> 00:07:50,260
if we are to preserve the Law.
73
00:07:50,369 --> 00:07:53,065
It was considered remarkable that you came
to us
74
00:07:53,172 --> 00:07:56,972
with such a fund of knowledge of the Law.
75
00:07:57,076 --> 00:08:00,273
Well, whatever my own feelings are in this
matter,
76
00:08:00,379 --> 00:08:03,610
I cannot afford to take account of them.
77
00:08:03,716 --> 00:08:08,915
I've wasted too much time as it is in thinking
and l...
78
00:08:09,021 --> 00:08:12,081
Besides, I have my commission from the High
Priest.
79
00:08:12,191 --> 00:08:14,352
I have heard of this commission.
80
00:08:14,460 --> 00:08:17,896
A house-to-house search for other followers of
Jesus,
81
00:08:17,997 --> 00:08:19,089
is it not?
82
00:08:19,198 --> 00:08:22,929
Yes, Yes I myself asked for the commission
83
00:08:23,035 --> 00:08:26,300
to go to Damascus and to the synagogues
there
84
00:08:26,405 --> 00:08:31,968
and to arrest these people and bring them
back to Jerusalem
85
00:08:32,078 --> 00:08:36,606
and there by make them either renounce their
faith
86
00:08:36,716 --> 00:08:39,207
of suffer punishment.
87
00:08:39,318 --> 00:08:42,981
You should be of great service.
88
00:08:43,089 --> 00:08:46,525
We are waging a just war!
89
00:08:46,626 --> 00:08:50,062
And They're the ones to be blamed.
90
00:08:50,162 --> 00:08:55,190
Heathen still at heart, this Stephen called us.
91
00:08:55,301 --> 00:08:59,101
Heathen still at heart, And Deaf to the truth!
92
00:08:59,205 --> 00:09:02,038
That we had the law brought to us by angels
93
00:09:02,141 --> 00:09:07,010
and that we are the ones who have not kept it
94
00:09:07,113 --> 00:09:09,377
that was the insult,
95
00:09:09,482 --> 00:09:15,148
that was the monstrous insult!
96
00:09:15,254 --> 00:09:19,748
and to say that Jesus paid for our sins?
97
00:09:19,859 --> 00:09:21,383
That this Jesus paid for our sins
98
00:09:21,494 --> 00:09:26,397
and that we only by accepting Him,
99
00:09:26,499 --> 00:09:30,196
can we be forgiven ours?
100
00:09:30,303 --> 00:09:34,763
Jews and Gentiles alike?
101
00:09:34,874 --> 00:09:39,334
I must go against them!
102
00:09:39,445 --> 00:09:42,539
But against whom?
103
00:09:42,648 --> 00:09:44,843
We are occupied by Rome,
104
00:09:44,951 --> 00:09:48,148
not by followers of Jesus.
105
00:09:48,254 --> 00:09:51,815
Rome, whose force is overwhelming,
106
00:09:51,924 --> 00:09:56,054
who corrupts our leaders, subverts from
within,
107
00:09:56,162 --> 00:09:59,188
who throw us into bitter opposition against
each other,
108
00:09:59,298 --> 00:10:02,426
until we see threats and act against them
109
00:10:02,535 --> 00:10:04,833
more in passion than reason.
110
00:10:04,937 --> 00:10:09,169
And Jews, in the name of salvation,
111
00:10:09,275 --> 00:10:12,506
turn against Jews.
112
00:10:12,612 --> 00:10:14,079
They would destroy the T emple!
113
00:10:14,180 --> 00:10:17,274
Would they not?
114
00:10:17,383 --> 00:10:20,750
It is against them that I turn.
115
00:10:20,853 --> 00:10:23,651
Not the Jews!
116
00:10:23,756 --> 00:10:29,695
What are they if not Jews?
117
00:10:29,795 --> 00:10:37,099
Rabban Gamaliel.
118
00:10:37,203 --> 00:10:39,569
Saul Paulus.
119
00:10:39,672 --> 00:10:44,575
Be cautious in deciding what you do with these
men.
120
00:10:44,677 --> 00:10:47,646
Leave them alone.
121
00:10:47,747 --> 00:10:53,379
If this idea of theirs or its execution is of
human origin,
122
00:10:53,486 --> 00:10:56,114
it will collapse.
123
00:10:56,222 --> 00:10:58,782
But if it comes from God,
124
00:10:58,891 --> 00:11:01,189
you will never be able to put them down,
125
00:11:01,293 --> 00:11:09,291
and you risk finding yourself at war with God.
126
00:11:52,745 --> 00:12:27,140
[wind starts to blow hard]
127
00:12:27,246 --> 00:12:32,081
Tell me, Lord, who are you!
128
00:12:52,571 --> 00:12:57,099
I can't see! I'm blind...
129
00:13:10,456 --> 00:13:13,482
(HlGH PRlEST OF DAMASCUS) This man has
important work to do here in Damascus.
130
00:13:13,592 --> 00:13:15,025
He was to be brought to me.
131
00:13:15,127 --> 00:13:16,355
His companions brought him.
132
00:13:16,462 --> 00:13:17,656
To leave him like this? Why?
133
00:13:17,763 --> 00:13:21,859
He will take nothing, no food no water.
134
00:13:21,967 --> 00:13:23,867
He will say nothing.
135
00:13:37,817 --> 00:13:39,944
Keep me notified of his condition.
136
00:13:54,500 --> 00:13:57,765
Save me, God!
137
00:13:57,870 --> 00:14:02,102
I am sinking in the deepest swamp,
138
00:14:02,208 --> 00:14:06,770
there is no foothold;
139
00:14:06,879 --> 00:14:09,814
Worn out with calling,
140
00:14:09,915 --> 00:14:16,150
my throat is aching, My eyes are strained,
141
00:14:16,255 --> 00:14:21,557
Iooking for my God.
142
00:14:21,660 --> 00:14:26,063
Please, Pull me out of this swamp;
143
00:14:26,165 --> 00:14:30,499
Iet me sink no further,
144
00:14:30,603 --> 00:14:36,132
Do not let the waves wash over me,
145
00:14:36,242 --> 00:14:40,008
do not let the deep swallow me
146
00:14:40,112 --> 00:14:43,946
or the Pit close it's mouth on me.
147
00:14:44,049 --> 00:14:49,385
In your great kindness, Father, answer me.
148
00:14:53,325 --> 00:14:55,953
Who's there?
149
00:15:04,870 --> 00:15:08,135
My name is Ananias.
150
00:15:08,240 --> 00:15:15,078
Ananias? Why are you here?
151
00:15:15,180 --> 00:15:18,547
I am directed here, by a vision.
152
00:15:18,651 --> 00:15:20,516
vision?
153
00:15:20,619 --> 00:15:24,146
Ananias, it called out to me...
154
00:15:24,256 --> 00:15:26,781
'Go to the street called Straight
155
00:15:26,892 --> 00:15:31,192
and ask for the man from Tarsus named Saul.'
156
00:15:38,671 --> 00:15:40,195
Are you Saul?
157
00:15:40,306 --> 00:15:41,739
Yes.
158
00:15:41,840 --> 00:15:42,829
I often heard of you
159
00:15:42,942 --> 00:15:45,706
and all the harm you have done my people in
Jerusalem.
160
00:15:45,811 --> 00:15:47,972
That you were sent here to Damascus to
arrest anyone
161
00:15:48,080 --> 00:15:52,449
who followed Jesus of Nazareth.
162
00:15:52,551 --> 00:15:56,112
And was it a true vision that came to me.
163
00:15:56,221 --> 00:16:00,055
I too had a vision.
164
00:16:00,159 --> 00:16:04,926
I saw a light shining all around me
165
00:16:05,030 --> 00:16:08,363
and around my companions.
166
00:16:08,467 --> 00:16:15,168
It was a light more brilliant than the sun itself.
167
00:16:15,274 --> 00:16:21,941
We fell to the ground, and then I heard a
voice,
168
00:16:22,047 --> 00:16:32,423
saying to me, ''Saul, Saul, why do you
persecute me!''
169
00:16:32,524 --> 00:16:37,484
I said, ''Lord, Who are you?''
170
00:16:37,596 --> 00:16:40,463
And the Lord replied,
171
00:16:40,566 --> 00:16:45,128
''l am Jesus, whom you are persecuting.
172
00:16:45,237 --> 00:16:49,901
I have appeared to you for a purpose.
173
00:16:50,009 --> 00:16:54,537
Get up and go into the city
174
00:16:54,646 --> 00:17:00,141
And you will be told what you have to do.''
175
00:17:00,252 --> 00:17:05,986
''Go'', the Lord told me, and tell this man
176
00:17:06,091 --> 00:17:09,322
that I have chosen him to serve me,
177
00:17:09,428 --> 00:17:14,024
to make my name known to Gentiles and kings
178
00:17:14,133 --> 00:17:18,229
and to the people of lsrael.
179
00:17:18,337 --> 00:17:20,897
And I myself will show him
180
00:17:21,006 --> 00:17:27,707
all he must suffer for my sake.''
181
00:17:56,575 --> 00:18:00,807
Saul, my brother
182
00:18:00,913 --> 00:18:05,850
may you be filled with the Holy Spirit.
183
00:18:15,127 --> 00:18:17,118
(Saul thinking) And lsaiah replied,
184
00:18:17,229 --> 00:18:20,665
''Listen, now, descendants of King David.
185
00:18:20,766 --> 00:18:23,667
The Lord will give you a sign...
186
00:18:23,769 --> 00:18:25,999
a young woman who is with child,
187
00:18:26,105 --> 00:18:30,974
will have a son and will name him 'lmmanuel.'
188
00:18:31,076 --> 00:18:36,139
A child is born to us! A son is given to us!
189
00:18:36,248 --> 00:18:39,809
He will be called 'Eternal Father,'
190
00:18:39,918 --> 00:18:42,443
'Prince of Peace.'
191
00:18:42,554 --> 00:18:45,455
His royal power will continue to grow;
192
00:18:45,557 --> 00:18:49,084
His kingdom will always be at peace.
193
00:18:49,194 --> 00:18:51,685
He will rule as King David's successor,
194
00:18:51,797 --> 00:18:55,233
basing His power on right and justice
195
00:18:55,334 --> 00:19:00,362
From now until the end of time.''
196
00:19:27,432 --> 00:19:30,458
And then Jesus addressed the people
197
00:19:30,569 --> 00:19:33,868
and his disciples with these words saying:
198
00:19:33,972 --> 00:19:36,873
'The doctors of the law and the Pharisees
199
00:19:36,975 --> 00:19:39,705
sit in the chair of Moses;
200
00:19:39,811 --> 00:19:43,076
therefore do what they tell you;
201
00:19:43,182 --> 00:19:46,151
pay closely to their words.
202
00:19:46,251 --> 00:19:50,153
But do not always follow their practice;
203
00:19:50,255 --> 00:19:55,716
for they say one thing and yet they do another.
204
00:19:55,827 --> 00:19:58,261
They make heavy packs
205
00:19:58,363 --> 00:20:00,126
and pile them on other men's shoulders
206
00:20:00,232 --> 00:20:04,965
But will not raise a finger to lift the load
themselves.
207
00:20:05,070 --> 00:20:07,561
What ever they do is done for show.
208
00:20:07,673 --> 00:20:10,073
Some of these men,
209
00:20:10,175 --> 00:20:15,408
they like to go about with large tassels
on their robes;
210
00:20:15,514 --> 00:20:17,880
and have places of honor for feasts
211
00:20:17,983 --> 00:20:20,144
and the chief seats in synagogues,
212
00:20:20,252 --> 00:20:22,743
to be addressed respectfully in the streets,
213
00:20:22,854 --> 00:20:26,847
pay no heath to these men.
214
00:20:57,990 --> 00:21:00,458
They're waiting to kill you at the gates.
215
00:21:00,559 --> 00:21:01,685
We'll wait until nightfall
216
00:21:01,793 --> 00:21:03,454
and then we can arrange your escape.
217
00:21:03,562 --> 00:21:05,496
I won't run. I won't be driven out.
218
00:21:05,597 --> 00:21:07,292
There is suffering in survival.
219
00:21:07,399 --> 00:21:09,299
You'll see.
220
00:22:19,438 --> 00:22:24,102
One of my horses needs attention.
221
00:22:24,209 --> 00:22:26,473
Is the hoof split.
222
00:22:26,578 --> 00:22:29,479
There's a swelling there in the upper part
of the front leg.
223
00:22:33,352 --> 00:22:36,719
Right here? Here?
224
00:22:36,822 --> 00:22:40,553
You don't know much about horses, do you?
225
00:22:40,659 --> 00:22:42,490
I'm a tentmaker.
226
00:22:42,594 --> 00:22:45,961
Not many tents are sold in Jerusalem.
227
00:22:46,064 --> 00:22:48,259
I work where I can find it.
228
00:22:50,268 --> 00:22:53,032
And speak where you will.
229
00:22:53,138 --> 00:22:57,097
No one has spoken the words of Jesus
230
00:22:57,209 --> 00:23:00,303
on the Temple steps since Stephen.
231
00:23:00,412 --> 00:23:04,075
You've done so more than once I heard you.
232
00:23:04,182 --> 00:23:05,274
Who sent you?
233
00:23:05,384 --> 00:23:06,817
I come for myself.
234
00:23:06,918 --> 00:23:07,907
what's your name?
235
00:23:08,019 --> 00:23:10,852
Barnabas, a follower of Jesus.
236
00:23:10,956 --> 00:23:14,323
This is my young cousin, Mark.
237
00:23:14,426 --> 00:23:18,692
Tell me, You have said,
238
00:23:18,797 --> 00:23:23,996
'Faith becomes supreme of all human acts',
239
00:23:24,102 --> 00:23:27,037
tell me, how do you know?
240
00:23:27,139 --> 00:23:28,367
Through whose authority
241
00:23:28,473 --> 00:23:30,270
was the Word of the Lord conveyed to you?
242
00:23:30,375 --> 00:23:32,138
Through Jesus.
243
00:23:36,214 --> 00:23:39,980
The Lord spoke directly to you?
244
00:23:40,085 --> 00:23:42,349
Yes, told me what I am to do.
245
00:23:42,454 --> 00:23:44,422
What are you to do?
246
00:23:44,523 --> 00:23:46,150
I am to take the Word elsewhere.
247
00:23:46,258 --> 00:23:50,217
Then why are you here in Jerusalem and not
elsewhere?
248
00:23:50,328 --> 00:23:51,317
I am here to learn.
249
00:23:51,430 --> 00:23:53,694
What? From whom?
250
00:23:53,799 --> 00:23:55,357
From those people who where with him...
251
00:23:55,467 --> 00:23:57,901
with Jesus and Peter.
252
00:23:58,003 --> 00:24:00,267
You would see Peter?
253
00:24:00,372 --> 00:24:02,101
Yes, that's why l'm here.
254
00:24:02,207 --> 00:24:05,506
It will be difficult.
255
00:24:10,382 --> 00:24:12,475
Well, as I say,
256
00:24:12,584 --> 00:24:17,180
give my horse a good scrubbing, we'll be back.
257
00:24:17,289 --> 00:24:18,415
Come.
258
00:24:27,399 --> 00:24:30,368
We thank you Lord for the blessings
259
00:24:30,469 --> 00:24:33,097
you have bestowed upon this house.
260
00:24:33,205 --> 00:24:35,332
For this house which has been offered to us
261
00:24:35,440 --> 00:24:45,111
for prayer and for fellowship by this
good gentle woman, Mary.
262
00:24:45,217 --> 00:24:50,086
For Barnabas who sustains us with his
personal treasure
263
00:24:50,188 --> 00:24:52,247
for God...
264
00:24:52,357 --> 00:24:57,385
who's rich in mercy even when we are dead in
sin.
265
00:24:57,496 --> 00:25:04,425
Who has quickened us together in Christ
266
00:25:04,536 --> 00:25:11,635
by grace we are saved. Amen.
267
00:25:11,743 --> 00:25:13,938
(All) Amen.
268
00:25:16,248 --> 00:25:17,647
Tell them cousin Barnabas, tell them.
269
00:25:17,749 --> 00:25:19,740
All in good time.
270
00:25:21,186 --> 00:25:24,155
Jacob of Beth-horan is still without work.
271
00:25:24,256 --> 00:25:25,723
How is the family for food?
272
00:25:25,824 --> 00:25:28,725
Too proud to ask. But the baby cries.
273
00:25:28,827 --> 00:25:31,022
While we have this and a warm kitchen to sit
in?
274
00:25:31,129 --> 00:25:32,892
Mark will take them food in the morning.
275
00:25:35,834 --> 00:25:37,597
The man Saul Paulus of Tarsus preaches
276
00:25:37,702 --> 00:25:39,294
on the Temple steps.
277
00:25:39,404 --> 00:25:40,666
So it is said.
278
00:25:40,772 --> 00:25:43,434
We heard him.
279
00:25:43,542 --> 00:25:46,102
He speaks out openly in the name of Jesus...
280
00:25:46,211 --> 00:25:48,270
A trick, to gain our trust.
281
00:25:48,380 --> 00:25:52,180
We spoke to him. He works in a stable.
282
00:25:52,284 --> 00:25:55,947
He says he has seen the Lord and heard His
voice.
283
00:25:56,054 --> 00:25:58,022
And we've heard yours.
284
00:25:58,123 --> 00:25:59,055
Take him.
285
00:25:59,157 --> 00:26:00,647
Enough for now, I think.
286
00:26:00,759 --> 00:26:01,748
Bring your supper.
287
00:26:01,860 --> 00:26:03,191
Mother, l'm not finished.
288
00:26:03,295 --> 00:26:06,321
Good bye, Mark.
289
00:26:06,431 --> 00:26:08,092
You went to him!
290
00:26:08,199 --> 00:26:10,360
Yes.
291
00:26:10,468 --> 00:26:11,765
We decided against it.
292
00:26:11,870 --> 00:26:13,804
We agreed to avoid him!
293
00:26:13,905 --> 00:26:16,339
I would like to hear more from Barnabas.
294
00:26:16,441 --> 00:26:17,430
A knock on the door,
295
00:26:17,542 --> 00:26:19,373
does it always mean a friend?
296
00:26:19,477 --> 00:26:20,466
It could be.
297
00:26:20,579 --> 00:26:22,046
Then you open it, brother of mine.
298
00:26:22,147 --> 00:26:23,205
I say the man is our enemy.
299
00:26:23,315 --> 00:26:24,043
I agree.
300
00:26:24,149 --> 00:26:25,343
I think something different.
301
00:26:25,450 --> 00:26:26,712
It's a trap!
302
00:26:26,818 --> 00:26:28,410
I've met the man.
303
00:26:28,520 --> 00:26:31,455
There's been a change.
304
00:26:31,556 --> 00:26:34,047
That takes my appetite!
305
00:26:34,159 --> 00:26:37,822
He has been beaten for preaching in
Damascus.
306
00:26:37,929 --> 00:26:40,659
He barely escaped the city with his life.
307
00:26:40,765 --> 00:26:42,960
It was probably arranged, I still say it's a trap.
308
00:26:43,068 --> 00:26:45,195
Enough, James.
309
00:26:46,271 --> 00:26:49,434
I've heard him speak of things we are
meant to do and do not.
310
00:26:49,541 --> 00:26:51,771
Such things as?
311
00:26:51,876 --> 00:26:55,903
That the Word be taken to all nations.
312
00:26:56,014 --> 00:26:59,745
We have yet to reach beyond Judea.
313
00:27:05,757 --> 00:27:07,156
Peter,
314
00:27:07,258 --> 00:27:12,321
He asks for a meeting with you.
315
00:27:37,889 --> 00:27:43,623
Tomorrow... I'll see him tomorrow.
You can tell him where.
316
00:28:08,420 --> 00:28:52,929
dramatic music
317
00:28:53,031 --> 00:28:55,556
I've heard you want to know of Jesus.
318
00:28:59,971 --> 00:29:02,462
So. Sit there.
319
00:29:12,584 --> 00:29:14,677
It was here that we spent our
last night with Him.
320
00:29:14,786 --> 00:29:16,617
All of us, here, together,
321
00:29:16,721 --> 00:29:19,952
before the Passover festival.
322
00:29:20,058 --> 00:29:22,754
He knew that his hour had come.
323
00:29:22,861 --> 00:29:25,295
At supper, He arose and poured water
324
00:29:25,396 --> 00:29:28,160
into a basin and washed our feet.
325
00:29:28,266 --> 00:29:31,167
I objected.
326
00:29:31,269 --> 00:29:34,898
'You Lord, washing my feet?'
327
00:29:35,006 --> 00:29:37,304
He answered,
328
00:29:37,408 --> 00:29:42,505
'So that you will do just as I have done for
you.'
329
00:29:42,614 --> 00:29:51,750
'One of you,' He said, 'will betray me.'
330
00:29:51,856 --> 00:29:56,020
'lt is the man to whom I give this piece of
bread.'
331
00:29:56,127 --> 00:29:59,096
And he took it and dipped it in a dish
332
00:29:59,197 --> 00:30:04,260
and gave it to Judas, son of Simon lscariot,
333
00:30:04,369 --> 00:30:06,997
who was sitting where you sit now.
334
00:30:07,105 --> 00:30:11,201
'Even my bosom friend in whom I trusted,
335
00:30:11,309 --> 00:30:15,678
who ate of my bread has raised his
heel against me...'
336
00:30:15,780 --> 00:30:18,840
I know the prophecies as well as you.
337
00:30:18,950 --> 00:30:20,577
Though I am unaware that Judas, also,
338
00:30:20,685 --> 00:30:23,779
was to rise from the dead.
339
00:30:23,888 --> 00:30:26,448
Are you Judas?
340
00:30:29,894 --> 00:30:31,759
Come.
341
00:30:38,036 --> 00:30:41,028
You asked to know. Then come.
342
00:30:50,782 --> 00:30:57,449
He came with us here that night to
this garden to wait.
343
00:30:57,555 --> 00:31:04,051
Three times we slept while He prayed.
344
00:31:04,162 --> 00:31:10,761
And then, near midnight, we awoke to hear
Him say,
345
00:31:10,869 --> 00:31:14,965
'The hour has come!
346
00:31:15,073 --> 00:31:18,099
Let us go forward.
347
00:31:18,209 --> 00:31:21,645
The traitor is upon us.'
348
00:31:21,746 --> 00:31:23,907
Judas appeared with a great crowd.
349
00:31:24,015 --> 00:31:26,313
'Hail, Rabbi!' he cried out to Jesus
350
00:31:26,417 --> 00:31:29,716
and kissed Him, which was a signal.
351
00:31:29,821 --> 00:31:33,348
They came forward and held Jesus fast.
352
00:31:33,458 --> 00:31:35,392
I took up a sword and struck off the ear
353
00:31:35,493 --> 00:31:38,656
of a Temple servant.
354
00:31:38,763 --> 00:31:42,426
'Put up your sword,' Jesus cried to me.
355
00:31:42,533 --> 00:31:46,492
'All who live by the sword, die by the sword!
356
00:31:49,173 --> 00:31:51,368
What is it you want?
357
00:31:51,476 --> 00:31:53,307
T o do what He has told me to do.
358
00:31:53,411 --> 00:31:55,606
Why should His teachings be entrusted to
you?
359
00:31:55,713 --> 00:31:57,544
You have condemned Him, denied Him,
360
00:31:57,649 --> 00:31:58,911
executed one of His followers,
361
00:31:59,017 --> 00:32:00,006
persecuted others!
362
00:32:00,118 --> 00:32:03,519
Yes, didn't any of you doubt his word
363
00:32:03,621 --> 00:32:05,680
when you first heard him?
364
00:32:05,790 --> 00:32:09,248
Didn't you all experience your own
conversion?
365
00:32:09,360 --> 00:32:12,761
I would no more deny Him than you, Peter.
366
00:32:24,542 --> 00:32:32,677
They led Him away as we fled,
all of us deserting him.
367
00:32:32,784 --> 00:32:34,445
He was brought before the High Priest
368
00:32:34,552 --> 00:32:36,986
and the Sanhedrin.
369
00:32:40,058 --> 00:32:46,554
I was sitting outside.
370
00:32:46,664 --> 00:32:52,466
A serving maid stopped and said,
371
00:32:52,570 --> 00:32:58,008
'You were with Jesus the Galilean.'
372
00:33:01,279 --> 00:33:05,045
I denied it.
373
00:33:05,149 --> 00:33:08,550
'l do not know what you mean,' I said.
374
00:33:08,653 --> 00:33:11,622
'This fellow was with Jesus of Nazareth,'
375
00:33:11,723 --> 00:33:12,747
Someone else said.
376
00:33:12,857 --> 00:33:15,451
And again I denied it.
377
00:33:15,560 --> 00:33:18,256
'l do not know the man!, I said.
378
00:33:18,363 --> 00:33:20,729
'Surely, you must be one of them,
379
00:33:20,832 --> 00:33:26,464
the way you speak gives you away,'
said someone else.
380
00:33:26,571 --> 00:33:35,775
And again, I said, 'l do not know the man!'
381
00:33:35,880 --> 00:33:40,510
And when He died?
382
00:33:40,618 --> 00:33:44,247
None of us was there to be with Him.
383
00:33:44,355 --> 00:33:48,257
Save one. And that one was John.
384
00:33:48,359 --> 00:33:54,298
We are not Jesus. We are only men.
385
00:33:54,399 --> 00:33:58,495
But, believe in Him and we are forgiven.
386
00:33:58,603 --> 00:34:01,128
Isn't that the great gift?
387
00:34:12,016 --> 00:34:15,884
In Galilee once, I asked Him,
388
00:34:15,987 --> 00:34:19,980
'Lord, how many times am I to forgive
my brother
389
00:34:20,091 --> 00:34:22,582
if he goes on wronging me?
390
00:34:22,693 --> 00:34:26,686
As much as seven times seven?'
391
00:34:26,798 --> 00:34:27,856
Jesus replied,
392
00:34:27,965 --> 00:34:34,097
'l do not say seven times; I say
seventy times seven.'
393
00:34:34,205 --> 00:34:35,934
Show me Galilee.
394
00:34:36,040 --> 00:34:38,304
I told Jesus once,
395
00:34:38,409 --> 00:34:41,071
'Master, we've fished all night and taken
nothing.'
396
00:34:41,179 --> 00:34:43,147
'Put out into deep water,' He said,
397
00:34:43,247 --> 00:34:45,340
'And let down your nets for a catch!
398
00:34:55,426 --> 00:35:00,955
[laughing as the boat dips] Sit, sit,
I have no other boat.
399
00:35:17,982 --> 00:35:19,347
We made so great a haul that night,
400
00:35:19,450 --> 00:35:22,578
our nets began to split,
401
00:35:22,687 --> 00:35:29,058
and we loaded our boats until they almost
sank.
402
00:35:29,160 --> 00:35:33,256
'Henceforth, you shall catch men,' He said.
403
00:35:33,364 --> 00:35:38,267
That was his mission to you?
404
00:35:38,369 --> 00:35:42,169
I send you out like sheep among wolves,' He
told us.
405
00:35:42,273 --> 00:35:44,332
To heal the sick,
406
00:35:44,442 --> 00:35:46,740
bring to life the dead of spirit,
407
00:35:46,844 --> 00:35:51,508
cleanse the lepers, cast out the devils.'
408
00:35:51,616 --> 00:35:57,248
'Be wary as serpents, yet innocent as doves.'
409
00:35:57,355 --> 00:36:02,088
That is my mission, also.
410
00:36:02,193 --> 00:36:07,688
After His death, He came to us once again
411
00:36:07,798 --> 00:36:11,598
By the Sea of Tiberias.
412
00:36:11,702 --> 00:36:15,138
Quite alone to me, He said,
413
00:36:15,239 --> 00:36:19,471
'Peter, I tell you this in very truth:
414
00:36:19,577 --> 00:36:24,071
When you were young, you fastened your belt
around you
415
00:36:24,182 --> 00:36:27,549
and walked where you chose;
416
00:36:27,652 --> 00:36:29,916
but when you are old,
417
00:36:30,021 --> 00:36:33,457
you will stretch out your arms
418
00:36:33,558 --> 00:36:35,355
and a stranger will bind you fast
419
00:36:35,459 --> 00:36:38,724
and take you where you have no wish to go.'
420
00:36:44,735 --> 00:36:50,503
Can you go there with me?
421
00:36:50,608 --> 00:36:52,439
I'll wait for you there.
422
00:37:01,953 --> 00:37:05,548
James... you honor my house.
423
00:37:12,196 --> 00:37:14,426
There are assassins waiting for you in
Jerusalem.
424
00:37:14,532 --> 00:37:15,556
Where did you hear of this?
425
00:37:15,666 --> 00:37:17,827
There was a messenger, from the Temple.
426
00:37:17,935 --> 00:37:20,460
There's an uproar over your preaching against
the Law.
427
00:37:20,571 --> 00:37:21,902
Then he'll stay here.
428
00:37:22,006 --> 00:37:23,234
They'll find him here.
429
00:37:23,341 --> 00:37:24,365
We'll hide him.
430
00:37:24,475 --> 00:37:25,339
To what end?
431
00:37:25,443 --> 00:37:26,569
To the end that there will be no end
432
00:37:26,677 --> 00:37:28,008
if we don't stand up against them.
433
00:37:28,112 --> 00:37:29,909
You are thinking with your pride, not your
head!
434
00:37:30,014 --> 00:37:31,413
The man steps forward as only one of us has
done,
435
00:37:31,515 --> 00:37:32,482
as Stephen did!
436
00:37:32,583 --> 00:37:34,016
And what was that result.
437
00:37:34,118 --> 00:37:38,179
Ahh, is there's something else.
438
00:37:42,293 --> 00:37:44,693
It is clear that Peter has accepted you.
439
00:37:44,795 --> 00:37:46,456
As Barnabas has.
440
00:37:46,564 --> 00:37:48,361
Others are not so certain.
441
00:37:48,466 --> 00:37:50,093
I accuse them of jealousy!
442
00:37:50,201 --> 00:37:51,691
I accuse John of not being forceful!
443
00:37:51,802 --> 00:37:52,826
You, of being timid...!
444
00:37:52,937 --> 00:37:55,462
I am for one thing only --
445
00:37:55,573 --> 00:37:56,801
the survival of the Church.
446
00:37:56,907 --> 00:37:57,999
You didn't build the Church!
447
00:37:58,109 --> 00:37:59,303
Nor were you in Jerusalem with Jesus!
448
00:37:59,410 --> 00:38:00,672
That's true. I wasn't.
449
00:38:00,778 --> 00:38:02,939
But you commissioned me to lead,
450
00:38:03,047 --> 00:38:04,480
you and the others.
451
00:38:04,582 --> 00:38:06,049
I didn't ask for it.
452
00:38:06,150 --> 00:38:09,642
I was asked to assume it when none of you
would do so.
453
00:38:11,889 --> 00:38:15,416
His sacrifice has been greater than any one of
us!
454
00:38:15,526 --> 00:38:17,255
His sacrifice is nothing if the Temple
455
00:38:17,361 --> 00:38:21,024
is goaded to violence and the Romans close
in!
456
00:38:21,132 --> 00:38:22,190
They'll send chosen troops
457
00:38:22,300 --> 00:38:25,360
And we'll be crushed in the middle!
458
00:38:25,469 --> 00:38:29,735
He cannot remain here.
459
00:38:29,840 --> 00:38:32,104
You must leave Judea!
460
00:38:58,469 --> 00:39:00,369
Home to Tarsus.
461
00:39:00,471 --> 00:39:03,065
I should feel happy, but, I feel nothing.
462
00:39:03,174 --> 00:39:07,133
We'll send for you. Find work for you.
463
00:39:07,244 --> 00:39:12,147
You'll receive letters and instructions.
464
00:39:12,249 --> 00:39:15,218
Messengers will come.
465
00:39:15,319 --> 00:39:17,446
I wont' be idle.
466
00:39:17,555 --> 00:39:20,581
I'll cast my net into deeper waters.
467
00:40:32,997 --> 00:40:35,522
He spoke to me,
468
00:40:35,633 --> 00:40:38,158
and I with him.
469
00:40:38,269 --> 00:40:40,237
We spoke of many things.
470
00:40:40,337 --> 00:40:43,568
What did you talk about?
471
00:40:43,674 --> 00:40:45,471
We talked about you.
472
00:40:45,576 --> 00:40:47,567
Ah, you never did.
473
00:40:51,449 --> 00:40:57,183
For fifteen days that he was here l
felt...renewed.
474
00:40:57,288 --> 00:40:58,312
Do you know what I mean?
475
00:40:58,422 --> 00:40:59,946
Tell me.
476
00:41:00,057 --> 00:41:06,257
As though a ceiling were lifted and there was
fresh air.
477
00:41:06,363 --> 00:41:09,127
He's really affected you.
478
00:41:09,233 --> 00:41:13,829
Afflicted me.
479
00:41:13,938 --> 00:41:16,634
With all that's gone before
480
00:41:16,740 --> 00:41:22,872
and we committed to do and do not.
481
00:41:22,980 --> 00:41:24,845
Words.
482
00:41:24,949 --> 00:41:27,076
I am afflicted with words.
483
00:41:27,184 --> 00:41:29,846
Words are what the Master gave you.
484
00:41:29,954 --> 00:41:33,754
T o act upon. I do not act.
485
00:41:33,858 --> 00:41:36,190
'You are my rock,' He said to me.
486
00:41:36,293 --> 00:41:38,420
James leads.
487
00:41:38,529 --> 00:41:48,404
James... I honor James, he does not lead!
488
00:41:48,506 --> 00:41:51,066
He prays...
489
00:41:51,175 --> 00:41:56,477
Behind closed doors and shuttered windows.
490
00:41:56,580 --> 00:42:01,415
Only one, this one, this Saul, stands fast in
the open,
491
00:42:01,519 --> 00:42:07,287
and we send him away!
492
00:42:07,391 --> 00:42:14,024
I fear... it could end in words.
493
00:42:14,131 --> 00:42:19,728
Just words... behind closed doors.
494
00:42:35,219 --> 00:42:36,413
[remembering Jesus' words]
495
00:42:36,520 --> 00:42:40,251
'l send you out innocent as sheep among
wolves,' He said.
496
00:42:40,357 --> 00:42:45,385
'For men will flog you for my sake...
497
00:42:45,496 --> 00:42:49,057
all will hate you for your allegiance to me;
498
00:42:49,166 --> 00:42:53,569
but the man who holds on to the end will be
saved...'
499
00:43:51,895 --> 00:43:55,023
A better place for tents than Jerusalem.
500
00:43:57,001 --> 00:44:01,335
Saul, it's me.
501
00:44:01,438 --> 00:44:05,431
Along while, hey?
502
00:44:08,245 --> 00:44:11,976
Yes, eight years.
503
00:44:12,082 --> 00:44:14,312
As long as that.
504
00:44:14,418 --> 00:44:18,787
Well, they were eight difficult years I can tell
you.
505
00:44:25,362 --> 00:44:27,694
Not once have I heard from Jerusalem--
506
00:44:27,798 --> 00:44:34,966
by letter, by messenger or by word of mouth,
not once.
507
00:44:35,072 --> 00:44:37,131
I've been abandoned.
508
00:44:40,044 --> 00:44:44,003
Y es, l've been abandoned, Barnabas.
509
00:44:44,114 --> 00:44:46,674
You will understand, therefore,
510
00:44:46,784 --> 00:44:50,345
if I am not overjoyed by your visit.
511
00:44:50,454 --> 00:44:52,388
But, I am.
512
00:44:52,489 --> 00:44:55,117
Besides, I don't come from Jerusalem.
513
00:44:55,225 --> 00:44:59,559
Why are you here?
514
00:44:59,663 --> 00:45:02,894
For the fish.
515
00:45:05,302 --> 00:45:09,898
So, you continue to preach declaring your new
views?
516
00:45:10,007 --> 00:45:11,497
Yes.
517
00:45:11,608 --> 00:45:12,939
In synagogues?
518
00:45:13,043 --> 00:45:17,104
Yes, until I was driven out.
519
00:45:17,214 --> 00:45:20,775
And then...
520
00:45:20,884 --> 00:45:24,445
I spoke where I could, in the streets.
521
00:45:24,555 --> 00:45:28,491
This is your birth place, isn't it?
522
00:45:28,592 --> 00:45:31,254
What of your father?
523
00:45:31,361 --> 00:45:34,592
He mourns me as if I were dead.
524
00:45:38,001 --> 00:45:40,492
Tell me, who are they
525
00:45:40,604 --> 00:45:43,198
who listen to you in the streets?
526
00:45:43,307 --> 00:45:46,105
Greeks. It's a Greek city, T arsus.
527
00:45:46,210 --> 00:45:50,772
Greeks? But, they are Gentiles, heathens.
528
00:45:50,881 --> 00:45:53,975
Yes, with a concept of religion.
529
00:45:54,084 --> 00:45:57,178
Based on ignorance and superstition.
530
00:45:57,287 --> 00:46:02,554
Jesus said, 'Make my name known to Gentiles
and Kings...'
531
00:46:02,659 --> 00:46:05,457
You're testing me, Barnabas.
532
00:46:05,562 --> 00:46:11,660
Of course I am as I test myself all the time,
believe me.
533
00:46:11,769 --> 00:46:14,294
Now listen...
534
00:46:14,404 --> 00:46:16,201
I'd heard what you've been doing.
535
00:46:16,306 --> 00:46:18,274
That's why l'm here.
536
00:46:18,375 --> 00:46:22,436
Now, In Antioch, you see, some
Greek-speaking Jews,
537
00:46:22,546 --> 00:46:24,138
such as myself,
538
00:46:24,248 --> 00:46:26,273
have started to preach directly to the Greeks,
like you.
539
00:46:26,383 --> 00:46:31,047
And we need help. I thought of you.
540
00:46:31,155 --> 00:46:33,623
Will you come?
541
00:46:36,727 --> 00:46:38,661
Where, to Antioch?
542
00:46:38,762 --> 00:46:43,563
Yes, we could leave in a few days.
543
00:46:43,667 --> 00:46:46,067
We could leave tonight if you'd like.
544
00:46:46,170 --> 00:46:47,330
Oh, good.
545
00:46:47,437 --> 00:46:49,530
What's happening in Jerusalem, where's
Peter?
546
00:46:49,640 --> 00:46:50,698
You haven't heard?
547
00:46:50,808 --> 00:46:51,536
No.
548
00:46:51,642 --> 00:46:52,574
I thought you knew.
549
00:46:52,676 --> 00:46:53,643
What?
550
00:46:53,744 --> 00:46:55,837
Jerusalem is starving.
551
00:46:55,946 --> 00:46:57,345
The first order of business in Antioch
552
00:46:57,447 --> 00:46:59,915
will be to raise some money for our people
there.
553
00:47:00,017 --> 00:47:02,315
Y es, Jerusalem is starving.
554
00:47:11,161 --> 00:47:13,755
[people screaming]
555
00:47:23,307 --> 00:47:24,331
Your esteem...
556
00:47:24,441 --> 00:47:26,238
Save your reverence.
557
00:47:26,343 --> 00:47:28,971
I was almost set upon coming out of the
Temple.
558
00:47:29,079 --> 00:47:31,070
the situation is desperate...
559
00:47:31,181 --> 00:47:33,240
You understand it wonderfully well.
560
00:47:33,350 --> 00:47:35,079
Starvation is upon the city...
561
00:47:35,185 --> 00:47:37,881
Starvation is upon world!
562
00:47:37,988 --> 00:47:40,183
You answer for Jerusalem.
563
00:47:40,290 --> 00:47:41,848
You rule Judea.
564
00:47:41,959 --> 00:47:44,553
I am King, not High Priest.
565
00:47:44,661 --> 00:47:47,721
You rule the house of God, not l.
566
00:47:47,831 --> 00:47:51,164
Is this not a Godly choice?
567
00:47:51,268 --> 00:47:54,032
I am for myself and these good men,
568
00:47:54,137 --> 00:47:57,698
certainly not the object of God's wrath.
569
00:47:57,808 --> 00:48:00,402
We uphold and protect the Law.
570
00:48:00,510 --> 00:48:03,411
Our lives are given over to the Law.
571
00:48:03,513 --> 00:48:06,004
We are creatures of Rome, you and l.
572
00:48:06,116 --> 00:48:09,608
We rule so long as Rome is satisfied.
573
00:48:09,720 --> 00:48:11,017
My King, we are Jews...!
574
00:48:11,121 --> 00:48:13,681
Yes, we are Jews!
575
00:48:13,790 --> 00:48:15,917
But not as they are Jews.
576
00:48:16,793 --> 00:48:18,693
[people screaming]
577
00:48:20,530 --> 00:48:23,465
There is something in their character which
awes me.
578
00:48:27,738 --> 00:48:28,898
They are for lsrael
579
00:48:29,006 --> 00:48:30,598
with a passion for independence,
580
00:48:30,707 --> 00:48:33,608
even as they break apart from each other --
581
00:48:33,710 --> 00:48:38,841
Sadducees, Essenes, Pharisees.
582
00:48:38,949 --> 00:48:43,283
In time enough, they'll unite against the
Caesars...
583
00:48:43,387 --> 00:48:46,447
but not in my time.
584
00:48:46,556 --> 00:48:48,524
The Law... meanwhile.
585
00:48:48,625 --> 00:48:50,559
The Law controls them,
586
00:48:50,661 --> 00:48:52,595
as long as there is control.
587
00:48:52,696 --> 00:48:54,891
We are holy men, My King.
588
00:48:54,998 --> 00:48:57,728
We can do nothing but conform to the Law...
589
00:48:57,834 --> 00:48:59,961
Then give them someone other than ourselves
590
00:49:00,070 --> 00:49:01,935
to cry out against.
591
00:49:02,039 --> 00:49:03,870
Listen to them!
592
00:49:05,976 --> 00:49:09,434
Might not the fault lie with this Jesus sect...
593
00:49:09,546 --> 00:49:12,845
Yes, they rebel and reject
594
00:49:12,950 --> 00:49:15,475
and thereby bring God's wrath on all of us!
595
00:49:15,585 --> 00:49:17,576
Is it not written in the Psalms:
596
00:49:17,688 --> 00:49:20,851
'See how the eye of God is on those
who rely on His love...'
597
00:49:20,958 --> 00:49:22,892
'...To rescue their souls from death
598
00:49:22,993 --> 00:49:25,484
and keep them alive in famine.'
599
00:49:25,595 --> 00:49:27,358
'As for the wicked...
600
00:49:27,464 --> 00:49:31,059
they shall perish, these enemies of God.'
601
00:49:31,168 --> 00:49:32,328
So it is written.
602
00:49:54,324 --> 00:49:55,450
James!
603
00:49:58,228 --> 00:50:00,788
This one's for tomorrow.
604
00:50:00,897 --> 00:50:05,596
Keep him upright. These people like to kneel.
605
00:51:35,258 --> 00:53:38,775
dramatic music
606
00:53:38,882 --> 00:53:41,442
Put it with the rest, We'll store it later.
607
00:53:43,220 --> 00:53:44,778
How'd you get it past the guards?
608
00:53:44,888 --> 00:53:46,685
They are starving, too.
609
00:53:46,790 --> 00:53:48,451
That's the last of it.
610
00:53:53,496 --> 00:54:00,163
[knocking at the door]
611
00:54:03,240 --> 00:54:04,867
Ask who it is.
612
00:54:05,909 --> 00:54:12,815
[knocking at the door]
613
00:54:18,021 --> 00:54:19,852
Who is there?
614
00:54:19,956 --> 00:54:22,117
(outside door) Peter.
615
00:54:28,765 --> 00:54:29,789
It's Peter.
616
00:54:29,899 --> 00:54:32,367
The girl's mad, he's in prison.
617
00:54:32,469 --> 00:54:34,664
Of course, lets hide the food.
618
00:54:35,105 --> 00:54:45,777
[rapid knocking at the door]
619
00:54:51,655 --> 00:54:56,649
Peter, Peter... how did you escape?
620
00:54:56,760 --> 00:54:58,284
The Lord delivered me... it's true.
621
00:54:58,395 --> 00:55:01,193
But listen, you must leave quickly.
622
00:55:01,298 --> 00:55:02,629
I'll give you water.
623
00:55:02,732 --> 00:55:03,721
No, there's no time.
624
00:55:03,833 --> 00:55:05,528
A house-to-house search is certain.
625
00:55:05,635 --> 00:55:06,567
Where will you go?
626
00:55:06,670 --> 00:55:07,932
To Galilee. There will be refugees.
627
00:55:08,038 --> 00:55:08,732
I'll join you.
628
00:55:08,838 --> 00:55:09,600
I'll go, too!
629
00:55:09,706 --> 00:55:10,468
No Mark!
630
00:55:10,573 --> 00:55:11,699
I won't be left behind!
631
00:55:11,808 --> 00:55:13,799
He'll come with me, to Antioch.
632
00:55:13,910 --> 00:55:15,707
Tell them all l'm safe.
633
00:55:31,261 --> 00:55:33,695
Yes, there was a time when you were dead.
634
00:55:33,797 --> 00:55:35,264
There was a time when you were dead
635
00:55:35,365 --> 00:55:37,458
to your sins and to your wickedness,
636
00:55:37,567 --> 00:55:41,025
when you followed the evil ways.
637
00:55:41,137 --> 00:55:42,365
Now, I say to you,
638
00:55:42,472 --> 00:55:46,374
Remember that former condition -- you,
Gentiles,
639
00:55:46,476 --> 00:55:47,568
You, 'the uncircumcised,'
640
00:55:47,677 --> 00:55:50,544
so called by those who are called 'the
circumcised'
641
00:55:50,647 --> 00:55:53,411
remember your former condition.
642
00:55:53,516 --> 00:55:56,485
Barnabas, it's good to see you.
643
00:55:56,586 --> 00:55:59,578
Barnabas has just returned from Jerusalem.
644
00:55:59,689 --> 00:56:02,317
Yes, remember your former condition.
645
00:56:02,425 --> 00:56:05,451
Because at that time you were separate from
God.
646
00:56:05,562 --> 00:56:08,656
Your world was a world without hope.
647
00:56:08,765 --> 00:56:11,734
But now in blessed union with Christ Jesus...
648
00:56:11,835 --> 00:56:18,297
both Gentile and Jews, he has made the two
one.
649
00:56:18,408 --> 00:56:22,344
The God of peace be with you all. Thank you.
650
00:56:22,445 --> 00:56:26,745
The God of peace be with you all.
651
00:56:39,863 --> 00:56:42,423
Barnabas...
652
00:56:42,532 --> 00:56:44,295
it's good to see you back. Welcome back.
653
00:56:44,401 --> 00:56:46,266
It's good to see you.
654
00:56:47,137 --> 00:56:48,104
Who is this?
655
00:56:48,204 --> 00:56:49,637
Mark.
656
00:56:49,739 --> 00:56:53,004
Mark? not the little Mark I met eight years
ago...
657
00:56:53,109 --> 00:56:56,476
...eight years.
658
00:56:56,579 --> 00:56:58,547
It's good to see you...Mark.
659
00:56:58,648 --> 00:57:00,275
Yes, you're right.
660
00:57:00,383 --> 00:57:02,851
These Greeks they do think and they do
stimulate argument
661
00:57:02,952 --> 00:57:07,446
and they provoke debate... thinking.
662
00:57:07,557 --> 00:57:10,219
It's good to see you. He grew up.
663
00:57:10,326 --> 00:57:14,353
Ah, yes, we have a new word
664
00:57:14,464 --> 00:57:17,661
by which to describe ourselves - Christians -
665
00:57:17,767 --> 00:57:19,667
meaning partisans of Christ.
666
00:57:19,769 --> 00:57:24,934
It's a word the Romans use in jest.
667
00:57:25,041 --> 00:57:28,442
So be it. Christians.
668
00:57:31,281 --> 00:57:33,010
What's wrong?
669
00:57:33,116 --> 00:57:35,983
We do nothing in Jerusalem!
670
00:57:36,085 --> 00:57:37,848
We hide and then run!
671
00:57:37,954 --> 00:57:39,387
There was no choice left to us.
672
00:57:39,489 --> 00:57:40,717
It was all we could do.
673
00:57:40,824 --> 00:57:43,452
Then my teachers are not what they've
educated me to be!
674
00:57:43,560 --> 00:57:45,221
When do you stand up to someone?
675
00:57:45,328 --> 00:57:46,158
When it's too late?
676
00:57:46,262 --> 00:57:46,887
You're wrong.
677
00:57:46,996 --> 00:57:48,395
I'm right, you know l'm right.
678
00:57:48,498 --> 00:57:50,056
You're wrong.
679
00:57:52,569 --> 00:57:54,764
He's right, of course.
680
00:57:54,871 --> 00:57:56,771
and he's been through a terrible time.
681
00:57:56,873 --> 00:57:58,898
We all have.
682
00:57:59,008 --> 00:58:01,442
John's brother, James, has been killed.
683
00:58:01,544 --> 00:58:02,408
How?
684
00:58:02,512 --> 00:58:06,175
Executed by Herod Agrippa, beheaded.
685
00:58:09,385 --> 00:58:10,909
Where's Peter!
686
00:58:11,020 --> 00:58:13,488
No, no. He had fled Jerusalem for Galilee.
687
00:58:13,590 --> 00:58:15,888
They have all fled they had to.
688
00:58:15,992 --> 00:58:19,155
to avoid persecution.
689
00:58:19,262 --> 00:58:20,593
I can tell you,
690
00:58:20,697 --> 00:58:25,634
our church of Jesus Christ is in disarray.
691
00:58:39,482 --> 00:58:42,042
Cry for Jerusalem.
692
00:58:44,921 --> 00:58:47,355
When you took food and money
693
00:58:47,457 --> 00:58:50,324
to them in Jerusalem, Barnabas,
694
00:58:50,426 --> 00:58:54,522
I gloated over it.
695
00:58:54,631 --> 00:58:57,498
Yes, I wanted revenge on those who left me
696
00:58:57,600 --> 00:59:00,501
unsummoned in Tarsus all those years.
697
00:59:00,603 --> 00:59:03,401
Peter and James and...
698
00:59:03,506 --> 00:59:07,772
yes, I wanted revenge.
699
00:59:07,877 --> 00:59:12,337
Eight years I waited... eight years.
700
00:59:12,448 --> 00:59:15,611
I know it was wrong
701
00:59:15,718 --> 00:59:21,714
and everyday I ask God's forgiveness.
702
00:59:21,824 --> 00:59:24,190
God has his plan.
703
00:59:24,294 --> 00:59:26,694
I would not be here now, would l
704
00:59:26,796 --> 00:59:28,923
if I had done God's bidding, would l?
705
00:59:32,001 --> 00:59:34,731
You say that our church in Jerusalem is in
disarray?
706
00:59:34,837 --> 00:59:37,772
It is.
707
00:59:37,874 --> 00:59:40,274
It seems to be dying, Barnabas.
708
00:59:40,376 --> 00:59:42,640
It seems to be dying.
709
00:59:42,745 --> 00:59:44,679
He has no wish to see our church perish
710
00:59:44,781 --> 00:59:46,908
I'm sure of that.
711
00:59:47,016 --> 00:59:47,880
Who?
712
00:59:47,984 --> 00:59:50,179
God.
713
00:59:51,955 --> 00:59:53,445
But, it is perishing.
714
00:59:53,556 --> 00:59:56,525
It is perishing in our hands it is perishing.
715
00:59:57,627 --> 01:00:01,461
He said, ''bring my name before the nations
and their kings,''
716
01:00:01,564 --> 01:00:03,896
that what he said.
717
01:00:04,000 --> 01:00:08,334
Which nations, what kings?
718
01:00:08,438 --> 01:00:15,401
I mean... our church... where would you go
with it?
719
01:00:15,511 --> 01:00:18,378
Where would I go with it? To the West.
720
01:00:18,481 --> 01:00:20,972
Out of Judea?
721
01:00:21,084 --> 01:00:24,542
Why yes, Antioch is out of Judea, isn't it.
722
01:00:24,654 --> 01:00:27,589
Antioch has been approved by Jerusalem,
723
01:00:27,690 --> 01:00:32,423
coming here to Antioch was a mission close to
home.
724
01:00:32,528 --> 01:00:40,731
Yes, well, now the mission must become
a movement, Barnabas.
725
01:00:40,837 --> 01:00:43,772
It must become a movement.
726
01:00:43,873 --> 01:00:47,866
It has to become a living, movement,
Barnabas.
727
01:00:47,977 --> 01:00:54,815
Otherwise, believe me, it will surely die.
728
01:00:54,917 --> 01:01:01,117
well, yes, I suppose we could go to Cyprus.
729
01:01:01,224 --> 01:01:02,885
Cyprus, yes...
730
01:01:02,992 --> 01:01:04,926
Yes, I know it well, it is my home.
731
01:01:05,028 --> 01:01:06,791
I started training there.
732
01:01:06,896 --> 01:01:07,794
Yes.
733
01:01:07,897 --> 01:01:09,956
We'd land at Salamis on the east coast
734
01:01:10,066 --> 01:01:13,832
and travel across the islands to the
synagogues of Soli.
735
01:01:13,936 --> 01:01:15,563
Yes, Cyprus first.
736
01:01:15,672 --> 01:01:17,697
You'd go further?
737
01:01:17,807 --> 01:01:20,241
Well, yes, not just stop in Cyprus.
738
01:01:20,343 --> 01:01:21,867
Where?
739
01:01:21,978 --> 01:01:25,675
Where? I don't know...
740
01:01:25,782 --> 01:01:30,685
I don't know...
741
01:01:30,787 --> 01:01:38,592
To Pamphylia, Pisidia, Asia, yes, Asia.
742
01:01:38,695 --> 01:01:42,995
Yes, yes, I see, I see...
743
01:01:43,099 --> 01:01:46,364
A mission to preach to the whole heathen
world, is that it?
744
01:01:46,469 --> 01:01:54,001
Yes, yes!
745
01:01:54,110 --> 01:01:57,511
He said bring my names before the Gentiles
746
01:01:57,613 --> 01:01:59,274
and before their kings.
747
01:01:59,382 --> 01:02:04,445
Do you remember?
748
01:02:04,554 --> 01:02:09,218
Yes...yes... well,
749
01:02:09,325 --> 01:02:11,793
I'll write to James and ask what he thinks.
750
01:02:11,894 --> 01:02:14,260
If you need James' permission,
751
01:02:14,363 --> 01:02:16,194
you better write James then.
752
01:02:16,299 --> 01:02:19,063
I have my commission. It comes from no man.
753
01:02:19,168 --> 01:02:25,732
I know...and Paul we will do it.
754
01:02:25,842 --> 01:02:28,936
We will penetrate the Greek cities one after
the other.
755
01:02:29,045 --> 01:02:31,172
Mark will come with us.
756
01:02:31,280 --> 01:02:33,214
Yes, well, l'm not so sure about Mark.
757
01:02:33,316 --> 01:02:37,184
Oh, oh... I ask forgiveness for his rudeness.
758
01:02:37,286 --> 01:02:39,846
It's not his rudeness that disturbs me.
759
01:02:39,956 --> 01:02:41,287
There'll be hardship
760
01:02:41,390 --> 01:02:45,588
and they'll be danger, Barnabas, when we do
it.
761
01:02:45,695 --> 01:02:48,596
Yes, I know, he's become a man, don't forget.
And he knows no fear.
762
01:02:52,168 --> 01:02:54,033
(Mark)...Then one of the lawyers,
763
01:02:54,137 --> 01:02:56,196
who had been listening to these discussions,
764
01:02:56,305 --> 01:02:58,432
came forward and asked Him,
765
01:02:58,541 --> 01:03:00,668
'Which commandment is first of all?'
766
01:03:00,777 --> 01:03:02,938
[people laughing]
767
01:03:03,045 --> 01:03:06,674
'The first is,' Jesus answered...
768
01:03:06,783 --> 01:03:10,685
[people laughing]
769
01:03:10,787 --> 01:03:17,590
'Hear, O lsrael, the Lord is our God...the Lord
is one.
770
01:03:17,693 --> 01:03:20,719
'...Love the Lord your God with all your heart,
771
01:03:20,830 --> 01:03:23,594
with all your mind and all your soul...'
772
01:03:23,699 --> 01:03:26,930
'...with all your strength...'
773
01:03:37,547 --> 01:04:32,592
[people murmuring and hurrying about]
774
01:04:32,702 --> 01:04:37,833
Pisidian bandits attacked us, six hours out...
775
01:04:37,940 --> 01:04:42,604
We fought as we could. It was useless.
776
01:04:42,712 --> 01:04:45,909
They killed six of us,
777
01:04:46,015 --> 01:04:51,954
they took the young men to be sold as slaves.
778
01:05:02,932 --> 01:05:04,194
[squeaking noise]
779
01:05:04,300 --> 01:05:06,029
What's that?!
780
01:05:06,135 --> 01:05:08,365
Animal...
781
01:05:08,471 --> 01:05:10,439
I heard nothing...
782
01:05:10,539 --> 01:05:12,370
What kind of animal?
783
01:05:12,475 --> 01:05:15,933
An animal.
784
01:05:16,045 --> 01:05:20,607
I know we haven't done well here, but...
785
01:05:20,716 --> 01:05:23,378
We're not discouraged, are we?
786
01:05:23,486 --> 01:05:26,046
What are we then?
787
01:05:26,155 --> 01:05:27,645
In difficulty, perhaps.
788
01:05:27,757 --> 01:05:30,658
But not in despair.
789
01:05:30,760 --> 01:05:36,426
We're sick, and tired, and hungry...
790
01:05:36,532 --> 01:05:38,898
But we're never deserted.
791
01:05:39,001 --> 01:05:41,799
You say that sitting there with fever...
792
01:05:41,904 --> 01:05:43,633
We rejoice in our sufferings...
793
01:05:43,739 --> 01:05:45,866
Rejoice...?
794
01:05:47,710 --> 01:05:50,201
...Knowing that suffering produces endurance,
795
01:05:50,313 --> 01:05:53,441
and endurance brings proof that
we have stood the test,
796
01:05:53,549 --> 01:05:55,642
and that is ground for hope.
797
01:05:55,751 --> 01:05:57,514
He's raving! We failed here.
798
01:05:57,620 --> 01:05:58,678
No one listens to us...
799
01:05:58,788 --> 01:06:02,622
Mark, we are deputies of Christ.
800
01:06:02,725 --> 01:06:05,853
We are shipwrecked here,
801
01:06:05,962 --> 01:06:07,589
the Word of Christ is shipwrecked
802
01:06:07,697 --> 01:06:09,096
on the coast of Pamphylia.
803
01:06:09,198 --> 01:06:11,792
Then we shall take his word to Pisidia.
804
01:06:11,901 --> 01:06:16,270
Through the hills? Into those mountains?
805
01:06:16,372 --> 01:06:18,101
That is no journey for a sick man.
806
01:06:18,207 --> 01:06:20,300
The roads are thick with bandits.
807
01:06:20,409 --> 01:06:24,470
They kill the old men and sell
the young ones into slavery.
808
01:06:24,580 --> 01:06:26,275
We leave tomorrow.
809
01:06:26,382 --> 01:06:28,213
You go, not me!
810
01:06:28,317 --> 01:06:29,545
Mark!
811
01:06:29,652 --> 01:06:30,676
Three men alone?
812
01:06:30,786 --> 01:06:31,912
Your duty is obedience.
813
01:06:32,021 --> 01:06:33,579
To this madman?
814
01:06:33,689 --> 01:06:36,749
You are needed, have courage, don't despair.
815
01:06:36,859 --> 01:06:38,827
I want to go home!
816
01:06:38,928 --> 01:06:41,624
Then go home, we have no pact with each
other.
817
01:06:41,731 --> 01:06:43,756
Go home.
818
01:06:59,015 --> 01:07:01,142
Are you well? I know...
819
01:07:07,823 --> 01:07:12,317
[baby crying]
820
01:07:13,429 --> 01:07:17,490
Hey, don't worry my little friend,
821
01:07:17,600 --> 01:07:22,128
we'll soon have you home... in Jerusalem.
822
01:08:15,324 --> 01:08:17,815
There are plenty. It was a good catch.
823
01:08:24,400 --> 01:08:25,867
Peter...
824
01:08:38,280 --> 01:08:41,010
Two weeks and nothing from you. We almost
said kaddish.
825
01:08:41,117 --> 01:08:42,209
What news from Jerusalem?
826
01:08:42,318 --> 01:08:43,717
Herod Agrippa is dead.
827
01:08:43,819 --> 01:08:44,979
When?
828
01:08:45,087 --> 01:08:45,781
A month ago.
829
01:08:45,888 --> 01:08:46,582
Good news.
830
01:08:46,689 --> 01:08:48,316
Eaten by worms, they say.....
831
01:08:48,424 --> 01:08:49,482
Better news.
832
01:08:49,592 --> 01:08:51,389
Mark was there. He's with me.
833
01:08:51,494 --> 01:08:56,022
He brings news that Saul and Barnabas
have left Antioch.
834
01:08:56,132 --> 01:09:00,125
They've gone into Asia, making for Greece.
835
01:09:00,236 --> 01:09:01,328
The last I saw
836
01:09:01,437 --> 01:09:04,600
Barnabas and Paul walking into the hills.
837
01:09:04,707 --> 01:09:07,073
Barnabas and Paul?
838
01:09:07,176 --> 01:09:09,770
He no longer calls himself Saul.
839
01:09:09,879 --> 01:09:13,246
He refers to himself by his Roman name.
840
01:09:13,349 --> 01:09:14,646
What of Saul?
841
01:09:14,750 --> 01:09:18,550
He threw off his Hebrew inheritance?
842
01:09:32,234 --> 01:09:34,634
Let him sever what ties he will!
843
01:09:34,737 --> 01:09:37,001
Who has directed him to go to the Gentiles?
844
01:09:37,106 --> 01:09:39,006
Directed him? He's to come to us?
845
01:09:39,108 --> 01:09:41,508
He owes us nothing!
846
01:09:41,610 --> 01:09:42,941
You wish to see him humbled?
847
01:09:43,045 --> 01:09:45,570
I wish see him humble.
848
01:09:45,681 --> 01:09:46,909
God has a plan.
849
01:09:47,016 --> 01:09:48,813
Paul is confident of that.
850
01:09:48,918 --> 01:09:51,682
The facts are these he is where we should be
and are not!
851
01:09:51,787 --> 01:09:53,084
With the Gentiles?!
852
01:09:53,189 --> 01:09:55,123
You think Jesus meant salvation for the Jews
alone?
853
01:09:55,224 --> 01:09:56,714
Jesus meant salvation for all men...
854
01:09:56,825 --> 01:09:58,520
In time!
855
01:09:58,627 --> 01:09:59,491
What is the man saying?
856
01:09:59,595 --> 01:10:01,586
That we are cornered by our own success.
857
01:10:01,697 --> 01:10:02,686
Our Jerusalem Church...
858
01:10:02,798 --> 01:10:04,129
Is made of Jews, not Gentiles!
859
01:10:04,233 --> 01:10:05,962
You agreed salvation is for all men.
860
01:10:06,068 --> 01:10:09,765
In time, Peter, in time!
861
01:10:09,872 --> 01:10:11,237
The time is now.
862
01:10:13,776 --> 01:10:15,107
Paul's seen to that.
863
01:10:24,553 --> 01:10:26,544
My brothers, you who come of the stock of
Abraham,
864
01:10:26,655 --> 01:10:32,184
and others among you who revere our God,
865
01:10:32,294 --> 01:10:36,253
we are the people to whom the message
866
01:10:36,365 --> 01:10:39,698
of this salvation has been entrusted.
867
01:10:39,802 --> 01:10:43,738
But, the people of Jerusalem and their rulers
868
01:10:43,839 --> 01:10:48,503
did not recognize Him or did not understand
869
01:10:48,611 --> 01:10:54,447
the words of the prophets which are read
Sabbath by Sabbath.
870
01:10:54,550 --> 01:11:00,284
Indeed, they fulfilled them by rejecting Him.
871
01:11:00,389 --> 01:11:05,850
And when they carried out all the Scriptures
said about Him,
872
01:11:05,961 --> 01:11:11,228
they cut Him down from the gibbet and laid
Him in a tomb!
873
01:11:11,333 --> 01:11:15,099
But,God raised Him from the dead,
874
01:11:15,204 --> 01:11:16,865
and there was a period of many days
875
01:11:16,972 --> 01:11:22,239
when He appeared to them
876
01:11:22,344 --> 01:11:25,108
to those same people who would come up with
Him
877
01:11:25,214 --> 01:11:28,615
from Galilee to Jerusalem.
878
01:11:28,717 --> 01:11:32,881
Those same men who now bear witness
879
01:11:32,988 --> 01:11:36,685
before our people before our nation...
880
01:11:36,792 --> 01:11:40,751
And we, my good friend Barnabas and l,
881
01:11:40,863 --> 01:11:43,093
come to bring you the good news
882
01:11:43,198 --> 01:11:48,192
that god who had made the promise to the
fathers
883
01:11:48,304 --> 01:11:51,569
has fulfilled the promise to the children
884
01:11:51,674 --> 01:11:55,474
by raising Jesus from the dead.
885
01:11:55,577 --> 01:12:00,514
And this stands as written in the second
Psalms.
886
01:12:00,616 --> 01:12:02,516
This man...
887
01:12:02,618 --> 01:12:04,677
This man who rose up from the dead!
888
01:12:04,787 --> 01:12:06,812
I would like to see this man!
889
01:12:06,922 --> 01:12:10,915
Open your heart and you will see Him!
890
01:12:11,026 --> 01:12:11,958
The Messiah?
891
01:12:12,061 --> 01:12:13,619
The Jews have a parable about that.
892
01:12:13,729 --> 01:12:15,253
They say if you are planting a tree,
893
01:12:15,364 --> 01:12:16,763
and someone comes and says,
894
01:12:16,865 --> 01:12:19,197
'Quick, come running, see the Messiah,'
895
01:12:19,301 --> 01:12:21,769
you're suppose to first finish planting the tree.
896
01:12:21,870 --> 01:12:24,430
[people laughing]
897
01:12:24,540 --> 01:12:26,770
There's also another saying of the Jews.
898
01:12:26,875 --> 01:12:30,606
A proclamation of their own prophets:
899
01:12:30,713 --> 01:12:33,580
'See this man, you scoffers, and begone;
900
01:12:33,682 --> 01:12:35,877
for I am doing a deed in your days,
901
01:12:35,984 --> 01:12:37,975
a deed which you will never believe
902
01:12:38,087 --> 01:12:39,486
when you are told of it.'
903
01:12:39,588 --> 01:12:40,850
This man is a forger!
904
01:12:40,956 --> 01:12:42,856
He counterfeits this Jesus!
905
01:12:42,958 --> 01:12:45,552
It is written if a man is put to death for some
crime
906
01:12:45,661 --> 01:12:47,652
and his body is hung on a post
907
01:12:47,763 --> 01:12:50,061
he brings God's curse on the land!'
908
01:12:50,165 --> 01:12:53,430
It was necessary that the Word of God
909
01:12:53,535 --> 01:12:56,197
should first be declared to the Jews.
910
01:12:56,305 --> 01:13:02,039
And it was providence that I found you here in
Pisidia.
911
01:13:02,144 --> 01:13:05,011
But since you do not accept it...
912
01:13:05,114 --> 01:13:07,947
We turn to the Gentiles.
913
01:13:08,050 --> 01:13:11,281
For these are our instructions from the Lord:
914
01:13:11,387 --> 01:13:14,049
'l have appointed you to be a light
915
01:13:14,156 --> 01:13:17,216
for the Gentiles and a means of salvation
916
01:13:17,326 --> 01:13:18,588
to earth's farthest bounds!
917
01:13:18,694 --> 01:13:21,128
Our men marrying heathen women?
918
01:13:21,230 --> 01:13:22,595
What of your daughters?
919
01:13:22,698 --> 01:13:26,691
Where do they find husbands when Jewish
men marry elsewhere?
920
01:13:29,037 --> 01:13:44,351
[people yelling]
921
01:13:50,893 --> 01:13:52,520
Our food is low,
922
01:13:52,628 --> 01:13:54,687
we are run out of one city after another
923
01:13:54,797 --> 01:13:56,992
stones thrown at us...
924
01:13:57,099 --> 01:14:00,262
you seem to like those stones, I don't.
925
01:14:00,369 --> 01:14:01,859
We could get down to the sea
926
01:14:01,970 --> 01:14:04,336
and make passage back to Antioch.
927
01:14:04,440 --> 01:14:07,568
Y es, yes, that is on my mind.
928
01:14:07,676 --> 01:14:08,973
I know Jesus said,
929
01:14:09,077 --> 01:14:12,103
'lf you are persecuted in one town, take refuge
in another.'
930
01:14:12,214 --> 01:14:17,277
But what can it be for us but the same in the
next town.
931
01:14:17,386 --> 01:14:21,083
Please, don't lets go on to Lystra.
932
01:14:21,190 --> 01:14:23,954
It's time to go home.
933
01:14:24,059 --> 01:14:26,687
Hmm?
934
01:14:26,795 --> 01:14:34,099
Oh well, let's pray tonight the stones are
softer in Lystra.
935
01:14:43,078 --> 01:14:44,978
The scripture says
936
01:14:45,080 --> 01:14:49,608
that everyone who believes in him
937
01:14:49,718 --> 01:14:55,281
will be saved from shame... everyone.
938
01:14:55,390 --> 01:14:59,793
But there is no distinction between Greek and
Jew...
939
01:14:59,895 --> 01:15:02,523
there is no distinction.
940
01:15:02,631 --> 01:15:09,503
The same Lord is the Lord of all.
941
01:15:09,605 --> 01:15:12,438
And he has abundance of riches
942
01:15:12,541 --> 01:15:16,170
to give to anyone who invokes him.
943
01:15:16,278 --> 01:15:22,183
For we are his offspring, we are his children.
944
01:15:22,284 --> 01:15:23,774
So mark my words.
945
01:15:23,886 --> 01:15:27,014
I, Paul, say to you
946
01:15:27,122 --> 01:15:30,990
that faith becomes supreme of all human acts!
947
01:15:31,093 --> 01:15:33,493
Faith in Jesus Christ,
948
01:15:33,595 --> 01:15:36,393
whose death has brought redemption
949
01:15:36,498 --> 01:15:42,095
from sin in all aspects for those who believe!
950
01:15:42,204 --> 01:15:45,867
Who among you believes in him?
951
01:15:45,974 --> 01:15:50,911
Who has faith enough to believe?
952
01:15:55,183 --> 01:15:57,583
Anyone who has faith... raise your hand.
953
01:16:01,890 --> 01:16:05,223
Yes you.. you've raised your hand.
954
01:16:05,327 --> 01:16:06,885
Yes.
955
01:16:06,995 --> 01:16:08,724
Can you stand?
956
01:16:08,830 --> 01:16:10,661
Do you have magical powers?
957
01:16:10,766 --> 01:16:16,466
[people laugh]
958
01:16:18,273 --> 01:16:20,741
Then why are you not standing, huh?
959
01:16:20,842 --> 01:16:22,036
Can you stand?
960
01:16:22,144 --> 01:16:27,810
No, your faith alone can heal you.
961
01:16:27,916 --> 01:16:31,044
Stand.
962
01:16:31,153 --> 01:16:34,054
Take only my hand.
963
01:16:41,096 --> 01:16:42,996
Now stand.
964
01:16:51,406 --> 01:16:58,869
[people murmuring]
965
01:17:27,442 --> 01:17:28,636
What do they say?
966
01:17:28,744 --> 01:17:33,010
They say we are Hermes and Zeus - gods from
Olympus!
967
01:17:33,115 --> 01:17:36,312
What are you doing? What are you doing?
968
01:17:36,418 --> 01:17:39,979
We are only men we're not God.
969
01:17:53,168 --> 01:18:03,009
[people screaming]
970
01:18:58,967 --> 01:19:04,769
Paul listen... Paul they want us to stay.
971
01:19:04,873 --> 01:19:10,038
They know we're only men, not Gods.
972
01:19:10,145 --> 01:19:16,106
But, they want us to stay. They want us to
stay.
973
01:19:40,809 --> 01:19:42,538
Say nothing...
974
01:19:42,644 --> 01:19:47,172
say nothing and be still...
975
01:19:47,282 --> 01:19:51,616
Let them pass...
976
01:19:51,720 --> 01:19:59,593
They are centurians...
977
01:19:59,694 --> 01:20:02,390
Romans trash...
978
01:20:02,497 --> 01:20:12,896
[people murmuring]
979
01:20:22,617 --> 01:20:24,847
Cousin Barnabas.
980
01:20:24,953 --> 01:20:32,519
Mark! Well, You look fit.
981
01:20:32,627 --> 01:20:37,690
I am. What about you?
982
01:20:37,799 --> 01:20:39,061
Where did you come from?
983
01:20:39,167 --> 01:20:41,533
From Paul. In Antioch.
984
01:20:41,636 --> 01:20:43,604
Antioch?
985
01:20:43,705 --> 01:20:45,536
How's your mother?
986
01:20:45,640 --> 01:20:46,902
Well.
987
01:20:47,008 --> 01:20:48,908
And the others?
988
01:20:49,010 --> 01:20:53,504
Returned to Jerusalem with the end of the
purges...
989
01:20:53,615 --> 01:20:57,073
But this...
990
01:20:57,185 --> 01:21:00,746
There's great unrest and growing worse.
991
01:21:00,856 --> 01:21:04,292
Rome's done with Jews ruling Jews.
992
01:21:04,392 --> 01:21:08,089
It's going to end badly.
993
01:21:08,196 --> 01:21:12,189
Well... I'll go along to your mother's.
994
01:21:12,300 --> 01:21:15,133
See you later, I imagine.
995
01:21:22,911 --> 01:21:24,276
I should have stayed with you in Perga,
996
01:21:24,379 --> 01:21:25,869
we should have stayed together.
997
01:21:25,981 --> 01:21:30,315
I let you down, did you great harm.
998
01:21:30,418 --> 01:21:32,443
How stupid of my innocence,
999
01:21:32,554 --> 01:21:34,351
Paul knew what I was...
1000
01:21:34,456 --> 01:21:39,792
filled with self-righteousness, and too
frightened to go along.
1001
01:21:39,895 --> 01:21:43,387
I wanted to escape, I ran away.
1002
01:21:43,498 --> 01:21:45,728
Forgive me. I was wrong.
1003
01:21:54,476 --> 01:21:59,209
Thank you, my boy. Where is James?
1004
01:21:59,314 --> 01:22:00,781
I'll take you to him.
1005
01:22:00,882 --> 01:22:04,147
We have great news. Success in Galatia!
1006
01:22:04,252 --> 01:22:06,345
I must discuss it with James and the Council
at once. Galatia is won!
1007
01:22:08,223 --> 01:22:34,073
( music )
1008
01:22:34,182 --> 01:22:36,980
Where's Barnabas? His ship is anchored, isn't
it.
1009
01:22:37,085 --> 01:22:38,143
He has arrived.
1010
01:22:38,253 --> 01:22:40,517
Yes, I know he has arrived. Where is he?
1011
01:22:40,622 --> 01:22:43,056
We're waiting to greet him.
1012
01:22:43,158 --> 01:22:45,524
He will not come.
1013
01:22:45,627 --> 01:22:47,618
What?
1014
01:22:58,173 --> 01:23:03,770
Well, did James receive you?
1015
01:23:03,878 --> 01:23:07,644
Yes. Open-heartedly.
1016
01:23:07,749 --> 01:23:10,047
There were some others I had never seen
before
1017
01:23:10,151 --> 01:23:13,245
and didn't care for too much, but, yes, he
received me.
1018
01:23:13,355 --> 01:23:19,157
What do they say about our accomplishments?
1019
01:23:19,260 --> 01:23:22,718
They say we flood our Church with pagans.
1020
01:23:22,831 --> 01:23:26,232
That our Gentile Christians are
uncircumcised,
1021
01:23:26,334 --> 01:23:28,495
unparticular about the foods they eat,
1022
01:23:28,603 --> 01:23:31,538
they do not understand the Law nor the
ceremony,
1023
01:23:31,639 --> 01:23:33,971
that's what they say.
1024
01:23:34,075 --> 01:23:38,876
And they reject your concept of salvation
through faith alone.
1025
01:23:38,980 --> 01:23:40,777
They call it a boast.
1026
01:23:40,882 --> 01:23:41,814
A boast?...
1027
01:23:41,916 --> 01:23:44,908
I don't boast of anything but the cross of
Christ!
1028
01:23:45,020 --> 01:23:46,453
I did protest, I battled...
1029
01:23:46,554 --> 01:23:49,682
So they grant the Greeks nothing, is that it?
1030
01:23:51,893 --> 01:23:53,690
Nothing?
1031
01:23:57,699 --> 01:23:59,826
I understand.
1032
01:24:05,140 --> 01:24:08,303
So, l'll shall go to Jerusalem myself.
1033
01:24:08,410 --> 01:24:09,502
It was their final word.
1034
01:24:09,611 --> 01:24:11,579
[screaming] It is not final nothing is final...
1035
01:24:11,679 --> 01:24:12,976
I reject their word!
1036
01:24:13,081 --> 01:24:14,981
Barnabas!
1037
01:24:17,819 --> 01:24:21,687
Barnabas l'm going to Jerusalem.
1038
01:24:21,790 --> 01:24:26,750
I promise to be reasonable, I shall be so
reasonable.
1039
01:24:28,830 --> 01:24:31,355
But, l'm going to Jerusalem.
1040
01:24:40,442 --> 01:25:19,012
[people murmuring]
1041
01:25:19,114 --> 01:25:21,105
Welcome!
1042
01:25:38,333 --> 01:25:53,306
[people murmuring louder]
1043
01:26:19,774 --> 01:26:24,177
I thank you for letting me appear before you.
1044
01:26:24,279 --> 01:26:26,474
First, I would like to make my companions
known to you.
1045
01:26:26,581 --> 01:26:28,173
This is Titus.
1046
01:26:28,283 --> 01:26:32,549
He is the Galatian from the western end of the
Empire.
1047
01:26:32,654 --> 01:26:36,613
Most of you know my good friend, Barnabas.
1048
01:26:39,260 --> 01:26:42,423
I have come to Jerusalem from Antioch
1049
01:26:42,530 --> 01:26:44,225
to lay before you the Gospel
1050
01:26:44,332 --> 01:26:47,495
which I am accustomed to preach to the
Gentiles,
1051
01:26:47,602 --> 01:26:52,266
and to make sure that the race I have run,
1052
01:26:52,373 --> 01:26:56,867
and am running, should not be in vain.
1053
01:26:59,881 --> 01:27:02,850
Christian faith stands on its own
1054
01:27:02,951 --> 01:27:09,720
and should not require dependence on the law.
1055
01:27:09,824 --> 01:27:13,316
And I have come to this after agonizing
experience.
1056
01:27:13,428 --> 01:27:18,365
But, our success in winning over Greeks
out in the Roman west
1057
01:27:18,466 --> 01:27:23,597
is clearly evidenced by the case of Titus,
1058
01:27:23,705 --> 01:27:27,766
who has been redeemed by faith in Christ.
1059
01:27:27,875 --> 01:27:31,902
There was a time, yes, there was a time...
1060
01:27:32,013 --> 01:27:34,641
I grant you, there was a time
1061
01:27:34,749 --> 01:27:38,185
when the law was a kind of tutor in charge of
us
1062
01:27:38,286 --> 01:27:39,617
until Christ should come;
1063
01:27:39,721 --> 01:27:41,814
but now that the tutor charge is at an end!
1064
01:27:41,923 --> 01:27:46,587
[people screaming]
1065
01:27:46,694 --> 01:27:49,424
Please, please, let him finish here and
speak...
1066
01:27:49,530 --> 01:27:52,624
You would require no circumcision of these
heathens?
1067
01:27:52,734 --> 01:27:55,669
To require circumcision of the Greeks will of
itself
1068
01:27:55,770 --> 01:27:57,897
make our movement just another sect of
Judaism!
1069
01:27:58,006 --> 01:27:58,973
How can you say that?
1070
01:27:59,073 --> 01:28:00,563
Because you want to keep it for yourselves!
1071
01:28:00,675 --> 01:28:02,142
But, Jesus said,
1072
01:28:02,243 --> 01:28:05,610
''extend it freely to others- give it away.''
1073
01:28:05,713 --> 01:28:07,704
We are the chosen people!
1074
01:28:07,815 --> 01:28:10,682
[people cheering]
1075
01:28:10,785 --> 01:28:13,948
Clear the hall! Clear the hall!
1076
01:28:14,055 --> 01:28:15,545
We'll meet with them in private.
1077
01:28:15,657 --> 01:28:16,885
We stay!
1078
01:28:16,991 --> 01:28:19,152
It is our right.
1079
01:28:19,260 --> 01:28:29,465
[people murmuring]
1080
01:28:29,570 --> 01:28:32,630
I have promised this man that he could plead
his case.
1081
01:28:32,740 --> 01:28:35,937
Let him plead it. We remain!
1082
01:28:36,044 --> 01:28:37,944
The two of you?
1083
01:28:38,046 --> 01:28:39,775
Silas as well.
1084
01:28:43,084 --> 01:28:44,483
Agreed.
1085
01:28:58,966 --> 01:28:59,990
Continue...
1086
01:29:00,101 --> 01:29:01,568
Why is he here?
1087
01:29:01,669 --> 01:29:04,365
He is to be circumcised if he is to mix with
those of us
1088
01:29:04,472 --> 01:29:06,531
that live by the law!
1089
01:29:06,641 --> 01:29:11,704
Don't you understand yet that when one
receives Christ...
1090
01:29:11,813 --> 01:29:14,543
They must first become Jews!
1091
01:29:14,649 --> 01:29:18,050
We have no more right or privilege in this
religion
1092
01:29:18,152 --> 01:29:19,983
than Greeks or barbarians!
1093
01:29:20,088 --> 01:29:22,386
Do any of you believe this man?
1094
01:29:22,490 --> 01:29:26,620
'Go and make disciples of all nations,' Christ
said.
1095
01:29:26,728 --> 01:29:32,860
No nation's people have advantage or priority
in it.
1096
01:29:32,967 --> 01:29:35,197
It is for men and women.
1097
01:29:35,303 --> 01:29:37,430
It is for slaves and free men,
1098
01:29:37,538 --> 01:29:40,701
Greeks and Jews alike!
1099
01:29:40,808 --> 01:29:44,369
The Law is the full expression of God's will!
1100
01:29:44,479 --> 01:29:46,276
Don't you see that you are trying to effect
1101
01:29:46,381 --> 01:29:47,814
a monopoly of the grace of God
1102
01:29:47,915 --> 01:29:49,780
so that men will have to come to you to obtain
it!
1103
01:29:49,884 --> 01:29:51,818
And, I say to you, ''who are you?''
1104
01:29:51,919 --> 01:29:55,548
or any of us here to sit in judgment?
1105
01:29:55,656 --> 01:29:57,021
Could we not find some compromise?
1106
01:29:57,125 --> 01:30:01,027
Y es, I say preserve the laws
1107
01:30:01,129 --> 01:30:02,960
but do not impose them on the Gentiles.
1108
01:30:03,064 --> 01:30:04,497
Our traditions are binding.
1109
01:30:04,599 --> 01:30:06,931
Indeed, and they make it totally impossible
1110
01:30:07,034 --> 01:30:09,525
for Jews to mix with Gentiles.
1111
01:30:09,637 --> 01:30:12,868
And, further, I suggest that any person who
tries
1112
01:30:12,974 --> 01:30:19,004
to impose these rituals, laws on the Gentiles
1113
01:30:19,113 --> 01:30:26,144
is acting falsely and perhaps has no business
1114
01:30:26,254 --> 01:30:28,119
being in our church.
1115
01:30:28,222 --> 01:30:30,190
We heard enough.
1116
01:30:30,291 --> 01:30:33,226
God made no difference between the Gentiles
and us.
1117
01:30:33,327 --> 01:30:35,852
It is by the grace of Lord Jesus alone that we
are saved
1118
01:30:35,963 --> 01:30:37,294
And so they are.
1119
01:30:37,398 --> 01:30:38,865
Why do you now provoke God
1120
01:30:38,966 --> 01:30:41,332
by laying on the shoulders of these converts a
yoke
1121
01:30:41,436 --> 01:30:44,234
which they should not be made to bear?
1122
01:30:44,338 --> 01:30:48,934
We have sat with the Greek in violation of our
customs.
1123
01:30:49,043 --> 01:30:53,275
Let him be circumcised in recognition.
1124
01:30:53,381 --> 01:30:54,939
It is a small concession.
1125
01:30:55,049 --> 01:30:56,073
No!
1126
01:30:56,184 --> 01:30:57,617
Then you are no part of this!
1127
01:30:57,718 --> 01:30:59,151
I disagree!
1128
01:30:59,253 --> 01:31:00,845
He has earned his part in this!
1129
01:31:04,091 --> 01:31:07,652
It is my judgment, therefore,
1130
01:31:07,762 --> 01:31:10,959
that we impose no restrictions on these
Gentiles
1131
01:31:11,065 --> 01:31:13,056
who are turning to God.
1132
01:31:44,866 --> 01:31:46,026
I...
1133
01:31:46,133 --> 01:31:49,398
Thirteen years...
1134
01:31:49,504 --> 01:31:52,564
Since we said farewell.
1135
01:31:52,673 --> 01:31:54,436
I said then...
1136
01:31:54,542 --> 01:31:59,070
I promised I wouldn't be idle.
1137
01:31:59,180 --> 01:32:00,704
You return now to Antioch?
1138
01:32:00,815 --> 01:32:02,442
Yes.
1139
01:32:02,550 --> 01:32:03,517
To your Greeks.
1140
01:32:03,618 --> 01:32:05,483
To my Greeks.
1141
01:32:05,586 --> 01:32:08,077
What are they like, these Greeks?
1142
01:32:08,189 --> 01:32:11,886
Noble and tranquil.
1143
01:32:11,993 --> 01:32:17,363
'The fair and immortal children of the mind,'
thus said Plato.
1144
01:32:17,465 --> 01:32:20,866
Noble and tranquil...
1145
01:32:20,968 --> 01:32:22,765
I should like to meet such people.
1146
01:32:22,870 --> 01:32:24,428
Well, come back with me.
1147
01:32:24,539 --> 01:32:26,200
You showed me your Christian heritage.
1148
01:32:26,307 --> 01:32:27,831
I'll show you my Greeks.
1149
01:32:27,942 --> 01:32:29,068
To Antioch?
1150
01:32:29,176 --> 01:32:30,871
Yes.
1151
01:32:30,978 --> 01:32:33,913
Why not?
1152
01:32:34,015 --> 01:32:36,984
The good Lord knows I could use some
tranquillity.
1153
01:32:37,084 --> 01:33:12,013
music
1154
01:33:12,119 --> 01:33:15,145
This food is a thief - it'll steal two nights
sleep from me.
1155
01:33:15,256 --> 01:33:17,486
Eat.
1156
01:33:17,592 --> 01:33:20,026
How can you see such suffering.
1157
01:33:20,127 --> 01:33:21,458
Resign yourself.
1158
01:33:21,562 --> 01:33:25,054
We'll take care of your widow.
1159
01:33:25,166 --> 01:33:26,724
It's a miracle.
1160
01:33:26,834 --> 01:33:31,294
Their table is your table, enjoy!
1161
01:33:31,405 --> 01:33:33,032
I embrace you all my brothers!
1162
01:33:33,140 --> 01:33:35,506
[all cheer]
1163
01:33:41,549 --> 01:33:46,612
Peter, would you let us use your name?
1164
01:33:46,721 --> 01:33:49,849
My name? Why my name?
1165
01:33:49,957 --> 01:33:52,050
This summer, if it is possible
1166
01:33:52,159 --> 01:33:54,423
will you return with me to Galatia?
1167
01:33:54,528 --> 01:33:56,587
Why me?
1168
01:33:56,697 --> 01:34:00,133
You? You're Peter, you were with Jesus.
1169
01:34:00,234 --> 01:34:03,328
Don't you know what you mean to these
people?
1170
01:34:03,437 --> 01:34:04,802
I am a poor replacement.
1171
01:34:04,905 --> 01:34:07,931
Now look, not only the Galatians
1172
01:34:08,042 --> 01:34:12,206
but we could win the whole of Asia with your
name.
1173
01:34:12,313 --> 01:34:15,805
The thought of such a journey...
1174
01:34:15,916 --> 01:34:18,441
I have a taste for it.
1175
01:34:18,552 --> 01:34:20,179
Why shouldn't l?
1176
01:34:20,287 --> 01:34:23,313
You will? Good!
1177
01:34:25,326 --> 01:34:28,989
Paul! Brothers have arrived from Jerusalem.
1178
01:34:29,096 --> 01:34:31,223
There is a message from James.
1179
01:34:35,569 --> 01:34:37,764
'lt is the decision of the Holy Spirit,
1180
01:34:37,872 --> 01:34:40,500
and our decision, that our Greek believers
1181
01:34:40,608 --> 01:34:43,805
must avoid what has been sacrificed to idols,
1182
01:34:43,911 --> 01:34:47,677
avoid tasting the blood and meat of animals
1183
01:34:47,782 --> 01:34:54,244
that have been strangled, and immorality.
1184
01:34:54,355 --> 01:34:56,448
If kept free of such violations,
1185
01:34:56,557 --> 01:34:59,856
they will be acceptable to the Church.
1186
01:35:02,329 --> 01:35:04,297
This is from James?
1187
01:35:08,135 --> 01:35:09,830
He's totally contradicted himself!
1188
01:35:09,937 --> 01:35:12,963
Rethought himself.
1189
01:35:13,074 --> 01:35:14,974
His pledge to me was that there should be
1190
01:35:15,076 --> 01:35:16,976
no requirement of these people, only faith.
1191
01:35:17,078 --> 01:35:18,067
It is his command...
1192
01:35:18,179 --> 01:35:19,407
There are ten commandments
1193
01:35:19,513 --> 01:35:21,845
and I don't recall one of them being James'!
1194
01:35:21,949 --> 01:35:25,385
Silas, as a respected man, a prophet and a
teacher,
1195
01:35:25,486 --> 01:35:27,420
tell me, why does James send this?
1196
01:35:27,521 --> 01:35:29,512
The letter was devised upon much prayer...
1197
01:35:29,623 --> 01:35:32,217
Prayer...prayer did not change him, they did!
1198
01:35:32,326 --> 01:35:33,384
James, not you,
1199
01:35:33,494 --> 01:35:35,519
have been entrusted with the care of souls.
1200
01:35:35,629 --> 01:35:37,563
You see they bend James to their will!
1201
01:35:37,665 --> 01:35:39,826
The name in my heart is with these Gentiles.
1202
01:35:39,934 --> 01:35:42,061
Good, then let's end this conversation here
and now.
1203
01:35:42,169 --> 01:35:43,830
On the other hand,
1204
01:35:43,938 --> 01:35:46,406
we cannot throw off all that's gone before in
our lives
1205
01:35:46,507 --> 01:35:48,441
anymore than we can shed our own skin.
1206
01:35:50,411 --> 01:35:52,003
What?
1207
01:35:52,113 --> 01:35:54,445
We've pledged to these Greeks full standing
in the Church,
1208
01:35:54,548 --> 01:35:57,073
without rules, without laws...
1209
01:35:57,184 --> 01:36:00,176
What has James asked that you find
so unreasonable...
1210
01:36:00,287 --> 01:36:04,747
that they accept some few requirements.
1211
01:36:04,859 --> 01:36:07,589
A few requirements?
1212
01:36:07,695 --> 01:36:09,219
Any requirement betrays a conviction
1213
01:36:09,330 --> 01:36:11,298
that faith is not enough!
1214
01:36:11,398 --> 01:36:13,866
You are not the center of the Church,
Jerusalem is!
1215
01:36:13,968 --> 01:36:16,436
I will not go against James!
1216
01:36:16,537 --> 01:36:17,970
Peter,
1217
01:36:18,072 --> 01:36:20,870
not long ago, you said that no yoke
should be laid upon
1218
01:36:20,975 --> 01:36:22,465
the shoulders of these converts...
1219
01:36:22,576 --> 01:36:23,702
In your own words!
1220
01:36:23,811 --> 01:36:26,575
You're like a straw blowing in the wind!
1221
01:36:26,680 --> 01:36:30,207
Would you end our friendship over this?
1222
01:36:30,317 --> 01:36:32,148
Can't there be compromise on some basis?
1223
01:36:32,253 --> 01:36:34,949
No, listen... Iisten to me.
1224
01:36:35,055 --> 01:36:36,545
Before these people came from James,
1225
01:36:36,657 --> 01:36:38,591
you ate with the heathen, you ate what they
ate.
1226
01:36:38,692 --> 01:36:40,091
Now you're drawing back.
1227
01:36:40,194 --> 01:36:42,253
I mean can't you see your own conduct
condemns you.
1228
01:36:42,363 --> 01:36:43,352
That you are like...
1229
01:36:43,464 --> 01:36:46,729
Is that your answer.
1230
01:36:46,834 --> 01:36:48,597
[screaming] Yes, that's my answer!
1231
01:36:48,702 --> 01:36:53,537
You're like a straw blowing in the wind...Iike a
straw...
1232
01:36:56,677 --> 01:36:59,305
You're like a straw...
1233
01:37:06,887 --> 01:37:08,286
Paul, l...Yes...
1234
01:37:08,389 --> 01:37:11,222
I know what you've been through
1235
01:37:11,325 --> 01:37:13,225
and what you have achieved.
1236
01:37:13,327 --> 01:37:15,227
But...
1237
01:37:15,329 --> 01:37:20,790
We should return to Galatia as soon as
possible.
1238
01:37:20,901 --> 01:37:21,799
Galatia?
1239
01:37:21,902 --> 01:37:23,893
Yes, as soon as possible.
1240
01:37:26,807 --> 01:37:28,672
Very well...
1241
01:37:30,578 --> 01:37:33,172
I think l'll ask Mark to join us, we will...
1242
01:37:33,280 --> 01:37:35,578
no, I remember his last performance.
1243
01:37:35,683 --> 01:37:36,980
We'll give him another chance.
1244
01:37:37,084 --> 01:37:38,312
No!
1245
01:37:38,419 --> 01:37:40,114
Paul, be reasonable.
1246
01:37:40,221 --> 01:37:42,917
Barnabas, he's unreliable,
he's not to be trusted!
1247
01:37:43,023 --> 01:37:46,857
No! No! No!
1248
01:37:55,603 --> 01:37:57,434
Perhaps it's better then
1249
01:37:57,538 --> 01:38:01,770
that I revisit our churches in Cyprus with
Mark.
1250
01:38:01,876 --> 01:38:03,969
Good!
1251
01:38:04,078 --> 01:38:07,206
You can go on to Galatia without me.
1252
01:38:07,314 --> 01:38:10,715
Excellent plan. God speed.
1253
01:38:10,818 --> 01:38:14,754
I'll shall miss you.
1254
01:38:26,533 --> 01:38:27,795
What do you want?
1255
01:38:27,902 --> 01:38:30,996
Consider me for your journey.
1256
01:38:31,105 --> 01:38:35,166
You're one of James' messengers.
1257
01:38:35,276 --> 01:38:37,744
That mission is accomplished.
1258
01:38:37,845 --> 01:38:41,144
If you will have me on yours,
I want to come.
84317
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.