Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,656 --> 00:00:07,680
cố lên các bạn
2
00:00:08,192 --> 00:00:10,752
Còn chưa đầy hai tuần nữa là đến lễ tốt nghiệp
3
00:00:11,008 --> 00:00:14,080
Nhưng vẫn còn giáo trình
4
00:00:14,848 --> 00:00:17,152
Nó được đóng gói đến phút cuối cùng
5
00:00:24,064 --> 00:00:25,856
Không sao đâu
6
00:00:26,112 --> 00:00:27,136
cùng nhau một lần nữa
7
00:00:27,904 --> 00:00:33,280
Đi hát karaoke Đi cắm trại vì là lớp ngoại khóa
8
00:00:33,536 --> 00:00:35,328
Tốt đấy
9
00:00:36,096 --> 00:00:37,888
Ý tưởng Shokage
10
00:00:49,920 --> 00:00:50,688
Sau đó
11
00:00:51,200 --> 00:00:54,016
Nếu mọi người tham gia lớp học một cách nghiêm túc
12
00:00:54,272 --> 00:00:55,808
Bạn có thể nghĩ đến cắm trại
13
00:00:56,832 --> 00:00:58,624
vì vậy chúng ta hãy cố gắng hết sức
14
00:01:51,616 --> 00:01:57,760
đợi tí
15
00:02:18,752 --> 00:02:20,544
có điều gì phải lo lắng không
16
00:02:24,896 --> 00:02:26,176
nói về bất cứ điều gì
17
00:02:26,944 --> 00:02:29,504
Chúng tôi là những người bạn có thể nói về bất cứ điều gì
18
00:02:33,600 --> 00:02:34,112
Phía bắc
19
00:02:35,648 --> 00:02:36,928
kể từ khi tôi bước vào
20
00:02:37,696 --> 00:02:39,488
đó là tất cả về giáo viên
21
00:02:40,768 --> 00:02:41,536
tôi thích nó
22
00:02:41,792 --> 00:02:47,936
Ông Kondo
23
00:02:48,192 --> 00:02:54,336
giáo viên bắt đầu
24
00:02:54,592 --> 00:03:00,480
tôi sẽ phát trực tiếp
25
00:03:00,992 --> 00:03:07,136
hãy là cô ấy
26
00:03:07,392 --> 00:03:13,536
Kurita, lần này anh yêu em
27
00:03:13,792 --> 00:03:19,936
Nhưng này, mọi người trong lớp
28
00:03:20,192 --> 00:03:26,336
Tôi không thể đi chơi chỉ với Ando-kun
29
00:03:26,592 --> 00:03:32,736
bạn có thể hiểu
30
00:03:32,992 --> 00:03:38,112
Âm thanh mà giáo viên thích hơn bất cứ ai khác trong lớp
31
00:03:38,368 --> 00:03:44,512
Nếu là Kondo-kun, bạn sẽ có một cô bạn gái dễ thương ngay khi vào đại học
32
00:03:44,768 --> 00:03:50,912
cái này rồi
33
00:03:51,168 --> 00:03:57,312
Hãy cố gắng hết sức vào ngày mai
34
00:04:15,232 --> 00:04:17,791
Không đời nào, bạn là người im lặng nhất trong lớp
35
00:04:18,303 --> 00:04:19,327
bỏ chạy
36
00:04:20,095 --> 00:04:20,863
Ngạc nhiên
37
00:04:22,143 --> 00:04:23,423
Sachiko chan
38
00:04:23,679 --> 00:04:25,215
là một giáo viên nữ
39
00:04:27,007 --> 00:04:29,823
Tôi nghĩ chúng tôi sẽ đưa nó vào kế hoạch của chúng tôi
40
00:04:30,847 --> 00:04:32,127
bạn bị loại
41
00:04:36,991 --> 00:04:38,015
Xin vui lòng
42
00:04:38,783 --> 00:04:40,319
tẩy chay
43
00:04:42,623 --> 00:04:43,391
biểu tượng là gì
44
00:04:45,951 --> 00:04:46,975
bạn có muốn tôi tha thứ cho bạn không
45
00:05:01,055 --> 00:05:03,103
Cũng hân hạnh được gặp bạn
46
00:05:16,159 --> 00:05:17,951
hai tuần sau khi tốt nghiệp
47
00:05:22,303 --> 00:05:25,631
Nhưng khi lễ tốt nghiệp kết thúc, chúng tôi sẽ kết hôn
48
00:05:27,935 --> 00:05:31,775
Hơi cô đơn, hạnh phúc và cảm xúc phức tạp
49
00:05:33,311 --> 00:05:34,847
bằng chứng là thực sự
50
00:05:35,615 --> 00:05:36,127
tự trị
51
00:05:36,639 --> 00:05:37,663
âm thanh của biển
52
00:05:38,431 --> 00:05:41,247
chúng nhiều hơn xu
53
00:05:41,503 --> 00:05:43,551
Tôi nghĩ nó gần hơn để nói anh trai
54
00:05:46,879 --> 00:05:47,647
Thứ gì đó
55
00:05:47,903 --> 00:05:49,439
áo trên và dưới
56
00:05:55,839 --> 00:05:56,863
này bạn
57
00:06:01,727 --> 00:06:02,751
bạn ổn chứ
58
00:06:03,263 --> 00:06:04,799
Anh Yêu Em
59
00:06:05,055 --> 00:06:06,335
chỉ kiếm đạo
60
00:06:08,383 --> 00:06:09,919
lắng nghe điều đó
61
00:06:10,431 --> 00:06:12,479
Bạn có thể xem ngày mai mà không phải lo lắng
62
00:06:12,991 --> 00:06:14,271
khi tôi về nhà
63
00:06:14,527 --> 00:06:15,807
Đó là một cuộc họp tại hội trường buổi lễ
64
00:06:19,647 --> 00:06:20,415
vui vẻ
65
00:06:32,959 --> 00:06:39,103
dominika đến sớm
66
00:06:42,687 --> 00:06:44,479
Âm thanh của biển, đợi một phút
67
00:06:44,735 --> 00:06:46,015
Con mèo ở đâu rồi
68
00:06:50,111 --> 00:06:56,255
Người đó và những người khác sẽ không đi nên họ sẽ không chú ý
69
00:06:56,511 --> 00:06:58,303
Chúng ta hãy chụp một bức ảnh của chính mình
70
00:06:59,071 --> 00:07:01,119
không thể như vậy được
71
00:07:01,631 --> 00:07:04,191
không biết con này là ai
72
00:07:05,215 --> 00:07:07,007
Nghĩ kĩ thì
73
00:07:08,031 --> 00:07:10,335
Bạn nói rằng bạn sẽ không đến trường ngày hôm qua
74
00:07:10,591 --> 00:07:16,735
Nhưng bạn sẽ làm gì khi dồn ép đối thủ?
75
00:07:16,991 --> 00:07:23,135
Tôi chỉ không hiểu điều gì đó, vì vậy có thể từ việc thực hiện và đầu
76
00:07:23,391 --> 00:07:29,535
Các mặt hàng
77
00:07:36,191 --> 00:07:42,335
Đừng chơi xung quanh to hơn một chút
78
00:07:48,991 --> 00:07:55,135
Xin chào
79
00:07:55,391 --> 00:08:01,535
Đó là một núi cua, nhưng Harutaro-kun, bạn có nhà không?
80
00:08:01,791 --> 00:08:07,935
Được rồi, tôi biết Kondo-kun có thể sẽ đi đâu.
81
00:08:08,191 --> 00:08:14,335
tôi hiểu rồi, cảm ơn
82
00:08:20,991 --> 00:08:27,135
bạn đã đi đâu
83
00:09:12,191 --> 00:09:15,519
bao cao su
84
00:09:18,847 --> 00:09:23,711
Xin đừng chết
85
00:09:25,759 --> 00:09:26,527
làm tôi
86
00:09:29,599 --> 00:09:31,135
sau khi tái sinh
87
00:09:33,439 --> 00:09:35,231
Ý nghĩa của cuộc sống là gì
88
00:09:39,583 --> 00:09:40,607
TÔI
89
00:09:41,119 --> 00:09:42,143
trong khi suy nghĩ
90
00:09:42,655 --> 00:09:43,423
tôi đã không
91
00:09:44,703 --> 00:09:45,215
Theo
92
00:09:45,727 --> 00:09:47,007
nếu bạn hòa hợp với giáo viên của bạn
93
00:09:47,775 --> 00:09:49,055
tôi nghĩ rằng tôi có thể quay lại
94
00:09:51,359 --> 00:09:52,127
Nhưng
95
00:10:00,575 --> 00:10:01,343
tôi nên làm gì
96
00:10:01,599 --> 00:10:03,135
bạn có thể ngừng chết được không
97
00:10:05,439 --> 00:10:06,719
với giáo viên
98
00:10:07,743 --> 00:10:08,767
Những kỷ niệm đẹp
99
00:10:12,607 --> 00:10:13,375
ký ức
100
00:10:13,887 --> 00:10:14,655
Cái gì
101
00:10:17,215 --> 00:10:18,751
tôi muốn hôn bạn
102
00:10:20,799 --> 00:10:22,079
như vậy
103
00:10:22,591 --> 00:10:23,359
tôi không thể làm điều đó
104
00:10:31,295 --> 00:10:34,111
tôi biết tôi biết tôi biết
105
00:10:36,671 --> 00:10:37,439
ĐÚNG VẬY
106
00:10:40,255 --> 00:10:42,303
đừng nói với ai
107
00:10:45,375 --> 00:10:51,519
đây là cách mọi chuyện bắt đầu tôi là ai
108
00:10:51,775 --> 00:10:57,919
Tôi chỉ đang cố gắng cứu sống học sinh của mình
109
00:11:30,687 --> 00:11:36,831
Đừng nói với tôi là bạn sắp chết nhé
110
00:11:37,087 --> 00:11:43,231
Cảm ơn
111
00:12:08,063 --> 00:12:09,599
Chào buổi sáng mọi người
112
00:12:09,855 --> 00:12:11,647
Sau đó ngôi nhà sẽ bắt đầu
113
00:12:18,047 --> 00:12:19,327
phá vỡ đạo đức giai cấp
114
00:12:19,839 --> 00:12:21,375
sự cố quan trọng xảy ra
115
00:12:22,911 --> 00:12:25,727
Xác định rằng một cuộc họp lớp khẩn cấp sẽ được tổ chức
116
00:12:27,519 --> 00:12:28,543
chuyện gì đã xảy ra thế
117
00:12:29,567 --> 00:12:33,407
3000 yên 3000 yên
118
00:12:35,711 --> 00:12:36,735
sau đó từ này
119
00:12:36,991 --> 00:12:39,039
Bắt đầu họp lớp khẩn cấp
120
00:12:49,023 --> 00:12:49,791
chúng tôi
121
00:12:50,047 --> 00:12:51,071
Lớp 2 năm 3
122
00:12:51,839 --> 00:12:52,863
tình bạn và
123
00:12:53,119 --> 00:12:54,399
mong được siêng năng
124
00:12:55,167 --> 00:12:57,983
hòa đồng và học tập chăm chỉ
125
00:12:58,495 --> 00:12:59,775
trong trường này
126
00:13:00,031 --> 00:13:01,567
Trời tối dần
127
00:13:11,807 --> 00:13:12,575
Nhưng
128
00:13:13,343 --> 00:13:15,903
Tình bạn và sự tin tưởng vững chắc này
129
00:13:16,159 --> 00:13:16,927
hủy hoại
130
00:13:17,439 --> 00:13:18,975
Một sự cố lớn đã xảy ra
131
00:13:34,079 --> 00:13:40,223
đây là một tình bạn cho cuộc sống
132
00:13:40,479 --> 00:13:46,623
Những sự cố làm tổn thương cơ thể giáo viên và chúng ta
133
00:13:53,279 --> 00:13:59,423
Không thầy, thầy có gì phải xin lỗi không?
134
00:13:59,679 --> 00:14:05,823
Churaumi
135
00:14:06,079 --> 00:14:12,223
Điều gì được quyết định trong thế giới không biết lần này
136
00:14:18,879 --> 00:14:25,023
Tôi thậm chí không lái xe ra khỏi trang trại ba năm
137
00:14:25,279 --> 00:14:31,423
rất đau
138
00:14:38,079 --> 00:14:44,223
Mắt đền mắt, răng đền răng
139
00:16:01,279 --> 00:16:07,423
đó là một cách nghĩ
140
00:16:07,679 --> 00:16:13,823
ôi tôi thực sự bị tổn thương
141
00:18:07,487 --> 00:18:08,511
locondo
142
00:18:10,047 --> 00:18:12,095
Bạn cũng phạm tội bị cám dỗ phải không?
143
00:18:33,855 --> 00:18:39,999
tôi đã phản bội bạn
144
00:18:40,511 --> 00:18:46,655
Diễn viên hài, chữa lành vết thương của tôi, nó phải xấu
145
00:18:53,311 --> 00:18:57,663
Cảm ơn thầy, chúng ta hãy chữa lành thật nhiều
146
00:18:57,919 --> 00:19:02,527
Tôi quyến rũ một sinh viên tại nơi làm việc ngày hôm nay
147
00:19:22,495 --> 00:19:25,311
Độ mịn của Tochiotome
148
00:19:40,415 --> 00:19:42,975
nó là gì
149
00:19:46,303 --> 00:19:48,095
Cẩn thận với sự kỳ lạ hào nhoáng
150
00:19:48,351 --> 00:19:53,983
dụ dỗ học sinh
151
00:19:54,239 --> 00:20:00,383
Tôi không phải con gái, tôi có bằng chứng
152
00:20:21,631 --> 00:20:27,775
cho tôi xem vú vú
153
00:21:29,728 --> 00:21:35,872
Tốt nhất
154
00:21:42,528 --> 00:21:48,672
Aomori thời tiết
155
00:22:12,224 --> 00:22:15,808
luộm thuộm
156
00:22:28,096 --> 00:22:34,240
thung lũng Moomin
157
00:22:37,056 --> 00:22:39,360
đừng chạy trốn
158
00:22:52,672 --> 00:22:58,816
Gì
159
00:23:05,472 --> 00:23:11,616
Balmuda
160
00:23:43,872 --> 00:23:50,016
Vì Sao-chan xấu
161
00:23:50,272 --> 00:23:56,416
Đó là điều mà mọi người trong lớp quyết định làm một cách lặng lẽ
162
00:24:08,448 --> 00:24:14,592
Matsuo ra tay
163
00:24:16,896 --> 00:24:19,456
tụt nướu
164
00:24:31,232 --> 00:24:37,376
Tôi không thể bỏ cuộc vì điều này thật ngu ngốc
165
00:24:39,424 --> 00:24:42,240
Tôi đoán tôi đã mất nó Làm thế nào để viết một phản ứng
166
00:24:44,544 --> 00:24:47,360
Đó là một cảnh màu đỏ và trắng
167
00:24:55,296 --> 00:24:56,064
ANA
168
00:25:00,672 --> 00:25:05,536
huyền thoại kỳ diệu
169
00:25:20,640 --> 00:25:26,784
xóa những gì đang xảy ra
170
00:25:27,040 --> 00:25:28,576
tôi phải xem rất nhiều
171
00:25:29,088 --> 00:25:34,976
hơi thất bại
172
00:26:03,136 --> 00:26:04,416
giáo viên cảm thấy tốt
173
00:26:06,208 --> 00:26:12,352
Tôi đang tạo ra loại tiếng ồn đó
174
00:26:24,128 --> 00:26:25,920
Đúng
175
00:26:26,176 --> 00:26:28,736
gấu trúc
176
00:26:28,992 --> 00:26:35,136
Bạn đang nói về giọng nói của bạn
177
00:26:52,032 --> 00:26:54,336
bao nhiêu km
178
00:26:55,104 --> 00:27:01,248
nhà máy Yakult
179
00:27:30,176 --> 00:27:32,736
cơm hộp kiểu mẫu
180
00:27:40,672 --> 00:27:46,816
dính nó ra
181
00:28:14,464 --> 00:28:20,608
Sensei ăn mặc như thế này
182
00:28:25,984 --> 00:28:32,128
đó là cuộc sống
183
00:28:32,384 --> 00:28:36,992
Tuổi trẻ vẫn rất bổ ích
184
00:28:39,040 --> 00:28:42,880
tôi đang nói điều này
185
00:28:55,936 --> 00:28:56,704
Ishioka
186
00:28:56,960 --> 00:29:03,104
Dừng lại
187
00:29:44,064 --> 00:29:50,208
Nagasawa không có ở đây
188
00:29:50,464 --> 00:29:54,816
Tôi không thể tìm thấy ý định của riêng mình bằng cách chạm vào nó
189
00:30:20,160 --> 00:30:26,304
của OLC
190
00:30:32,448 --> 00:30:38,592
Tuy nhiên
191
00:30:38,848 --> 00:30:44,992
Bạn không thể chạy trốn
192
00:31:17,248 --> 00:31:23,392
đôrêmon
193
00:32:04,352 --> 00:32:10,496
lợi nhuận và thua lỗ
194
00:32:10,752 --> 00:32:16,896
Những điều bạn có thể làm ở Omiya
195
00:32:20,224 --> 00:32:22,784
ion
196
00:32:41,472 --> 00:32:46,336
trung tâm hoa
197
00:32:52,992 --> 00:32:58,880
thứ bảy tuần trước
198
00:32:59,136 --> 00:33:02,976
Hãy hành động với cơ thể phụ nữ
199
00:33:12,448 --> 00:33:18,336
tôi đã phẫu thuật thẩm mỹ
200
00:33:36,512 --> 00:33:41,632
Tại sao
201
00:33:43,936 --> 00:33:45,728
Đánh thức tôi dậy lúc 2:5
202
00:33:48,288 --> 00:33:51,616
à đã vào
203
00:35:42,464 --> 00:35:48,608
Bạn là hai giáo viên.
204
00:36:25,216 --> 00:36:31,360
nó dành cho các cô gái
205
00:36:36,992 --> 00:36:41,088
Tôi là bài hát của mọi người
206
00:36:43,648 --> 00:36:44,160
Kanehide
207
00:36:44,672 --> 00:36:46,208
ra ngoài vào ngày mai
208
00:36:46,464 --> 00:36:47,488
giáo viên nữ
209
00:36:48,256 --> 00:36:50,816
2 và 2 và 2
210
00:36:54,400 --> 00:37:00,544
Hey hey Hey
211
00:37:32,288 --> 00:37:34,080
đừng liếm
212
00:38:39,360 --> 00:38:41,664
Tôi đã tự mình đến gặp giáo viên
213
00:39:22,368 --> 00:39:28,512
Đúng
214
00:39:38,496 --> 00:39:44,640
đừng chạy trốn
215
00:39:51,296 --> 00:39:57,440
Tại sao anh làm điều này
216
00:39:57,696 --> 00:40:03,840
bệnh dịch tả bệnh tả bệnh tả
217
00:40:30,464 --> 00:40:33,280
Điều gì sẽ xảy ra nếu giáo viên phản bội
218
00:43:57,567 --> 00:44:03,711
đánh thức tôi dậy đánh thức tôi dậy
219
00:44:03,967 --> 00:44:10,111
Khách Sạn Tình Nhân ở Okawa
220
00:44:43,647 --> 00:44:47,999
trứng okonomiyaki
221
00:45:12,063 --> 00:45:16,927
phim ở đâu
222
00:46:52,927 --> 00:46:54,975
phân
223
00:47:53,855 --> 00:47:55,135
trở thành chàng trai tốt
224
00:48:44,799 --> 00:48:50,943
lịch
225
00:49:11,167 --> 00:49:17,311
thật buồn cười
226
00:49:17,567 --> 00:49:20,639
Tôi đã bị hãm hiếp bởi một sinh viên và đó là cảm giác của tôi
227
00:49:20,895 --> 00:49:27,039
Sakura Kondo Chỉ có sự cám dỗ
228
00:49:52,127 --> 00:49:58,271
tôi không thể ngủ
229
00:51:42,463 --> 00:51:48,607
ồ thật tuyệt vời
230
00:55:29,791 --> 00:55:31,583
Nếu bạn muốn lấy lại niềm tin
231
00:55:31,839 --> 00:55:33,631
lắng nghe những gì chúng tôi nói
232
00:55:35,679 --> 00:55:39,007
tôi không thể làm điều này
233
00:55:40,031 --> 00:55:41,311
vẫn không biết
234
00:55:42,847 --> 00:55:44,639
với hình ảnh này ngày hôm nay
235
00:55:45,151 --> 00:55:46,175
video vừa quay
236
00:55:46,687 --> 00:55:49,503
tôi nên gửi nó ở đâu
237
00:55:49,759 --> 00:55:50,783
dừng lại
238
00:55:56,415 --> 00:55:57,695
ở trường vào ngày mai
239
00:55:58,719 --> 00:55:59,999
Tận hưởng lễ tốt nghiệp của bạn
240
00:57:29,343 --> 00:57:35,487
Ở đây nóng quá, tôi sắp thua rồi.
241
00:57:35,743 --> 00:57:41,887
còn bạn thì sao
242
00:57:48,543 --> 00:57:54,687
Bây giờ ổn rồi
243
00:57:54,943 --> 00:58:01,087
Tôi nhận được một cuộc gọi vào sáng sớm với một bó hoa cưới
244
00:58:01,343 --> 00:58:07,487
Tôi bắt đầu tham gia các lớp học cắm hoa
245
00:58:07,743 --> 00:58:13,631
làm chúng tôi
246
00:58:17,215 --> 00:58:23,359
tôi bị cảm lạnh
247
00:58:26,687 --> 00:58:32,831
Nó giống nhau.
248
00:58:33,087 --> 00:58:39,231
Somo-san, hãy cố gắng hết sức trong công việc
249
00:58:52,287 --> 00:58:58,431
Tôi cũng vậy
250
01:00:11,647 --> 01:00:13,183
lớp học sắp bắt đầu
251
01:00:14,207 --> 01:00:20,351
bước vào lớp học
252
01:00:20,607 --> 01:00:26,751
Nếu bạn cầm cự thêm hai tuần nữa
253
01:00:27,007 --> 01:00:33,151
tất cả kết thúc
254
01:00:39,807 --> 01:00:42,879
Chúng tôi yêu Shoko-chan
255
01:00:43,391 --> 01:00:46,719
Chia tay sau khi tốt nghiệp thật cô đơn
256
01:00:48,511 --> 01:00:49,791
ngay cả khi tôi tốt nghiệp
257
01:00:50,303 --> 01:00:52,607
Nếu khác chúng ta là bạn
258
01:00:53,119 --> 01:00:54,655
Gửi cho tôi hình ảnh và video
259
01:00:55,167 --> 01:00:57,215
trả lại điều ước của tôi
260
01:00:59,007 --> 01:01:00,543
chúng ta hãy cùng nhau như trước đây
261
01:01:00,799 --> 01:01:01,823
giáo viên
262
01:01:03,359 --> 01:01:05,407
Để lấy lại niềm tin của chúng tôi
263
01:01:05,919 --> 01:01:06,943
tôi phải khác đi
264
01:01:07,455 --> 01:01:10,527
đúng rồi đúng rồi
265
01:01:10,783 --> 01:01:12,319
lời thề
266
01:01:12,575 --> 01:01:14,879
hơn thế
267
01:01:15,135 --> 01:01:16,927
Hamada khoảng 2 giờ
268
01:01:17,183 --> 01:01:19,999
Aeon Mikasa
269
01:01:21,023 --> 01:01:22,303
Tôi sẽ không nói chuyện cho đến khi nó khác đi
270
01:01:22,815 --> 01:01:23,327
chúng ta đi đây
271
01:01:25,631 --> 01:01:28,447
Là vậy sao
272
01:01:29,727 --> 01:01:31,519
nếu bạn muốn làm điều đó
273
01:01:31,775 --> 01:01:33,055
bạn nên làm điều đó ở đây
274
01:01:44,575 --> 01:01:48,671
không sao cũng không sao
275
01:01:49,183 --> 01:01:52,255
bạn muốn
276
01:01:54,303 --> 01:02:00,447
Có chuyện gì, bạn nên đến sớm
277
01:02:07,103 --> 01:02:08,383
chơi gi đây
278
01:02:13,247 --> 01:02:18,111
Tôi tự hỏi liệu bàng quang của tôi có đầy không
279
01:02:18,623 --> 01:02:20,159
âm hộ của bố
280
01:02:22,975 --> 01:02:24,767
Tốt hơn là sử dụng nó một cách nhanh chóng
281
01:02:27,071 --> 01:02:28,863
trước mặt mọi người
282
01:02:29,375 --> 01:02:34,239
không thể làm
283
01:02:38,591 --> 01:02:39,871
bạn có thể làm gì
284
01:02:40,383 --> 01:02:46,015
Tôi đã mở văn phòng Meito Hiraicho và rời đi mà không được phép
285
01:02:47,295 --> 01:02:47,807
Illumino
286
01:02:50,367 --> 01:02:51,391
nếu bạn có thể đến
287
01:02:56,767 --> 01:03:02,143
hoàn toàn ổn
288
01:03:44,127 --> 01:03:50,271
tôi đã xóa nó
289
01:04:31,231 --> 01:04:32,511
giáo viên gần gũi
290
01:04:45,055 --> 01:04:46,591
Gojozaka xinh đẹp
291
01:04:49,919 --> 01:04:50,687
đúng rồi
292
01:04:53,759 --> 01:04:55,295
từ sân bay
293
01:04:57,087 --> 01:04:58,623
sức sống
294
01:05:02,463 --> 01:05:03,487
đã hiểu
295
01:05:13,215 --> 01:05:14,239
Không có gì
296
01:05:18,079 --> 01:05:19,103
khi tôi về nhà hôm nay
297
01:05:24,991 --> 01:05:25,759
đã hiểu
298
01:05:26,783 --> 01:05:27,551
Yoshimori
299
01:05:38,047 --> 01:05:38,815
Không tốt
300
01:05:39,583 --> 01:05:40,863
hoàn toàn im lặng
301
01:05:42,143 --> 01:05:43,167
đó là tất cả
302
01:05:52,127 --> 01:05:56,223
Tôi có chút vấn đề, tôi có thể vào nhà được không?
303
01:06:07,231 --> 01:06:08,767
chắc thầy đau lắm
304
01:06:09,535 --> 01:06:11,583
Tôi đã được thực hiện để làm một điều đáng xấu hổ như vậy
305
01:06:12,351 --> 01:06:13,375
bạn cũng là một người bạn
306
01:06:14,399 --> 01:06:15,935
kết thúc rồi
307
01:06:16,959 --> 01:06:18,239
tôi có thể tiết kiệm
308
01:06:20,031 --> 01:06:21,823
Tôi sẽ gửi cho bạn hình ảnh và video.
309
01:06:23,615 --> 01:06:24,383
ĐÚNG VẬY
310
01:06:31,807 --> 01:06:35,135
Nhưng chỉ khi giáo viên trở thành của tôi
311
01:06:39,743 --> 01:06:40,511
Mặt sau
312
01:06:41,535 --> 01:06:43,583
Tôi sẽ không nói mãi mãi như những người khác
313
01:06:44,607 --> 01:06:46,399
chỉ cần một lần là tốt
314
01:06:46,655 --> 01:06:47,935
về nhà sớm
315
01:07:02,271 --> 01:07:08,415
Tôi nhận được giá cao vì giáo viên của tôi cho tôi OK
316
01:07:15,071 --> 01:07:21,215
giết
317
01:07:27,871 --> 01:07:34,015
Nếu bạn đến sớm, hãy làm như tôi nói
318
01:07:59,871 --> 01:08:06,015
đủ rôi
319
01:08:06,271 --> 01:08:12,415
Sự ô nhiễm
320
01:08:31,871 --> 01:08:38,015
đừng nghe quá nhiều
321
01:08:38,271 --> 01:08:41,087
tôi ở đây một lúc
322
01:08:42,623 --> 01:08:45,183
nói tinh ranh
323
01:08:50,047 --> 01:08:51,071
nói với cha tôi
324
01:09:00,031 --> 01:09:00,799
tôi đã cọ rửa
325
01:09:10,271 --> 01:09:10,783
phô mai
326
01:09:12,575 --> 01:09:13,599
ăn nó quá
327
01:09:22,815 --> 01:09:28,959
quá giang
328
01:09:56,863 --> 01:10:00,703
ứng dụng
329
01:10:05,567 --> 01:10:07,359
thần điêu đại hiệp
330
01:10:07,615 --> 01:10:08,383
Liếm tinh ranh của bạn
331
01:10:14,271 --> 01:10:14,783
được rồi
332
01:10:59,071 --> 01:11:00,351
tôi đã chạm vào quả bóng
333
01:11:25,439 --> 01:11:27,231
oh giáo viên cảm thấy tốt
334
01:11:53,087 --> 01:11:55,903
Phát tiêu đề
335
01:11:59,999 --> 01:12:01,791
Tôi luôn thích giáo viên của tôi
336
01:12:02,047 --> 01:12:03,071
tôi biết
337
01:12:14,591 --> 01:12:19,199
dừng lại
338
01:12:58,879 --> 01:13:03,999
Gintama
339
01:13:04,255 --> 01:13:05,535
khi bạn nói điều đó
340
01:13:06,047 --> 01:13:07,583
mãi mãi pony
341
01:13:35,743 --> 01:13:41,887
núm vú bên trái là tháng chín
342
01:14:59,199 --> 01:15:00,991
bạn gái kei komuro
343
01:16:26,495 --> 01:16:27,263
không phải là nó dễ thương
344
01:17:01,311 --> 01:17:02,591
Tôi ổn với cả hai
345
01:17:34,591 --> 01:17:37,151
ồ nó cảm thấy tốt
346
01:17:38,175 --> 01:17:40,735
Tôi muốn làm ma mãi mãi
347
01:17:48,159 --> 01:17:52,511
Ông Dozono, trời đột ngột trở lạnh
348
01:17:58,655 --> 01:18:01,983
nếu tôi lấy tinh trùng ra
349
01:18:31,423 --> 01:18:37,567
Đừng vội vàng như vậy Hãy vui vẻ hơn nữa
350
01:18:39,359 --> 01:18:44,223
Muốn kết thúc nhanh thì cho thầy đi với ***
351
01:18:51,391 --> 01:18:52,415
cuộc chiến dối trá
352
01:19:00,095 --> 01:19:01,887
Vô tội
353
01:19:43,359 --> 01:19:45,407
Ah ma của giáo viên ** nó không đóng cửa
354
01:20:12,543 --> 01:20:15,104
Ngay cả khi bạn di chuyển như vậy
355
01:20:56,576 --> 01:21:02,720
bạn có thể điền vào
356
01:21:15,520 --> 01:21:21,664
jcom
357
01:21:21,920 --> 01:21:28,064
tôi đã luôn luôn thích bạn
358
01:25:47,904 --> 01:25:54,048
làm cho nó 10
359
01:27:44,128 --> 01:27:50,272
Chào buổi tối, tôi tên là Hoki, học trò của thầy Akiyama.
360
01:27:50,528 --> 01:27:56,672
Hãy đến nói với tôi về ngôi nhà của bạn
361
01:27:56,928 --> 01:28:03,072
thực sự đi ra
362
01:28:09,728 --> 01:28:15,872
Hãy cẩn thận với bóng chày và 3
363
01:28:16,128 --> 01:28:22,272
Bạn là cựu sinh viên của trường đại học bạn sắp theo học
364
01:28:35,328 --> 01:28:41,472
Sau đó, tất nhiên tôi thích giáo viên của tôi
365
01:28:41,728 --> 01:28:47,872
Đôi dép khỏe mạnh Kích thước của bức ảnh kho báu
366
01:28:48,128 --> 01:28:54,272
Nhiệm vụ của REGZA
367
01:28:54,528 --> 01:29:00,672
khuôn mặt bối rối của giáo viên
368
01:29:00,928 --> 01:29:07,072
nếu bạn không dừng lại
369
01:29:13,728 --> 01:29:19,872
Người này dù thế nào đi chăng nữa
370
01:29:20,128 --> 01:29:26,272
Tôi không muốn mất người, nhưng bằng cách nào đó tôi sẽ xoay sở để thay thế các triệu chứng của mình trước lễ tốt nghiệp
371
01:29:26,528 --> 01:29:32,672
tôi phải trở về
372
01:30:30,528 --> 01:30:36,672
Tôi không thể để người này đi
373
01:30:36,928 --> 01:30:43,072
Nơi giấu ảnh của giáo viên
374
01:30:43,328 --> 01:30:48,448
tôi đang ở trong tủ khóa lớp học của tôi ở trường
375
01:30:48,960 --> 01:30:49,728
bộ
376
01:30:50,240 --> 01:30:51,776
Tôi muốn được hư hỏng bởi giáo viên của tôi
377
01:30:52,032 --> 01:30:54,080
những gì tôi có thể làm được
378
01:30:54,848 --> 01:30:58,176
Vì nó chỉ có bấy nhiêu thôi
379
01:31:39,136 --> 01:31:41,184
Mọi thứ sẽ trở lại bình thường
380
01:31:41,952 --> 01:31:45,024
Bạn có thể lấy lại hạnh phúc đã mất
381
01:31:45,792 --> 01:31:47,328
lẽ ra phải là
382
01:31:50,656 --> 01:31:51,680
nguy hiểm nguy hiểm
383
01:31:52,960 --> 01:31:59,104
Sensei đến Kizuna Shirasuna
384
01:32:18,560 --> 01:32:24,704
lần tới
385
01:32:24,960 --> 01:32:31,104
Tha thứ cho anh một lần là anh phản bội em, lần này anh ra tay rồi.
386
01:32:37,760 --> 01:32:43,904
giáo viên là cá nhân
387
01:32:44,160 --> 01:32:50,304
Hãy suy nghĩ cẩn thận, ngay cả khi bạn bảo vệ giáo viên lần sau, chúng tôi
388
01:32:50,560 --> 01:32:56,704
Dịch vụ khách hàng yêu thích của tôi, gần như mối quan hệ của tôi với bạn đã kết thúc
389
01:32:56,960 --> 01:33:03,104
Thay vào đó, hãy để giáo viên làm những gì chúng ta muốn mọi lúc.
390
01:33:22,560 --> 01:33:28,704
Tôi sẽ cho bạn một cơ hội cuối cùng
391
01:33:35,360 --> 01:33:41,504
Làm tình với cô giáo đi anh sẽ cho em địt cùng
392
01:33:48,160 --> 01:33:54,304
Nếu bạn đã từng thủ dâm khi tưởng tượng ra cô giáo
393
01:33:54,560 --> 01:34:00,704
Làm cho những giấc mơ của bạn thành hiện thực
394
01:34:13,760 --> 01:34:19,904
Xin lỗi
395
01:35:11,616 --> 01:35:13,664
Cuộc sống Sumitomo
396
01:35:32,352 --> 01:35:33,888
Cheese Fondue
397
01:35:34,912 --> 01:35:38,752
Tôi là khu vực erogenous của giáo viên, tôi sẽ dạy cho bạn
398
01:36:17,408 --> 01:36:23,552
Bạn nhìn dễ thương
399
01:36:35,584 --> 01:36:41,728
Cảm ơn bạn đã làm việc chăm chỉ trong tương lai
400
01:36:44,544 --> 01:36:50,688
máy quét
401
01:36:57,600 --> 01:37:03,744
thử nó
402
01:37:12,960 --> 01:37:16,544
Thế còn
403
01:37:28,064 --> 01:37:32,416
giáo viên tôi cảm thấy
404
01:37:33,696 --> 01:37:37,024
Đây là
405
01:37:41,120 --> 01:37:46,240
tôi cũng thích âm vật
406
01:38:02,368 --> 01:38:04,416
tôi thích mèo
407
01:38:10,560 --> 01:38:11,584
bộ điều khiển
408
01:38:16,448 --> 01:38:19,776
Hãy thử WANIMA
409
01:38:45,120 --> 01:38:50,752
bạn có hạnh phúc không
410
01:38:52,288 --> 01:38:58,176
Kondo-sensei là
411
01:38:58,688 --> 01:39:04,832
người yêu núm vú
412
01:39:18,400 --> 01:39:24,032
Sensei không thể ngừng núm vú
413
01:40:07,296 --> 01:40:13,440
giáo viên lạnh lùng
414
01:40:15,744 --> 01:40:19,840
trái phiếu của chúng tôi
415
01:40:25,472 --> 01:40:31,616
Tôi chỉ thích bộ ngực của giáo viên yêu thích của bạn
416
01:40:49,536 --> 01:40:51,072
Ise Asahi
417
01:41:02,848 --> 01:41:08,992
mở âm thanh
418
01:41:23,840 --> 01:41:26,400
áp phích jojo
419
01:41:35,872 --> 01:41:40,224
Thầy ơi, lần này em không nghe được thầy ạ.
420
01:41:53,024 --> 01:41:54,048
nấm men là gì
421
01:41:57,120 --> 01:42:03,264
đột nhiên trở nên tồi tệ hơn
422
01:42:12,992 --> 01:42:15,552
đây là cái gì thưa ông
423
01:42:43,200 --> 01:42:49,344
nhìn cẩn thận
424
01:43:00,352 --> 01:43:02,144
Hãy trải nó ra và nhìn cho tới tận mặt sau
425
01:43:02,400 --> 01:43:05,216
bạn có thể nhìn thấy lỗ đít
426
01:43:09,568 --> 01:43:11,104
thật đẹp
427
01:43:11,616 --> 01:43:14,944
kênh youtube màu hồng
428
01:43:19,552 --> 01:43:22,112
nhân vật đất sét trắng
429
01:43:22,368 --> 01:43:26,976
Tôi sẽ lắng nghe những gì bạn nói thời gian tới
430
01:43:27,744 --> 01:43:28,512
đàn bà
431
01:43:29,024 --> 01:43:30,560
liếm ở đó
432
01:43:31,072 --> 01:43:37,216
ác ý 6 câu
433
01:44:00,768 --> 01:44:01,280
Koro sensei
434
01:44:14,080 --> 01:44:20,224
Tôi tình cờ gặp bạn, vì vậy tên của bạn
435
01:44:20,480 --> 01:44:26,368
đi ra
436
01:45:59,040 --> 01:46:00,576
Có bất cứ điều gì bạn muốn tôi làm cho bạn?
437
01:46:04,928 --> 01:46:07,744
thực đơn là
438
01:46:08,512 --> 01:46:12,608
Nó rẻ, vì vậy tôi tự cắt nó.
439
01:46:19,008 --> 01:46:23,360
đưa ra một bộ phim
440
01:46:39,744 --> 01:46:42,304
Đóng Nafco
441
01:47:14,048 --> 01:47:16,864
Nếu không có cá hồi, nhỏ 4
442
01:47:57,568 --> 01:48:03,200
Khởi hành Khởi hành
443
01:50:10,688 --> 01:50:11,712
một cái gì đó bị bỏ lại phía sau
444
01:50:38,848 --> 01:50:39,872
chơi nhạc
445
01:51:25,952 --> 01:51:32,096
ông giáo buổi sáng
446
01:51:34,400 --> 01:51:39,264
hãy để tôi thực hiện ước mơ của tôi trở thành sự thật
447
01:52:26,112 --> 01:52:27,904
Buzen phía bắc, cái nào mạnh hơn?
448
01:52:35,840 --> 01:52:37,632
Đừng quên rằng chúng ta có một mối quan hệ
449
01:52:47,104 --> 01:52:50,688
Harajuku và
450
02:02:14,144 --> 02:02:15,936
giáo viên
451
02:02:17,216 --> 02:02:19,776
Tôi sẽ không để bạn kết hôn
452
02:02:20,288 --> 02:02:22,080
Sensei là thần tượng của chúng tôi
453
02:02:30,528 --> 02:02:32,832
Rốt cuộc, khuôn mặt của giáo viên thật dễ thương
454
02:02:35,392 --> 02:02:36,160
lại
455
02:02:37,440 --> 02:02:38,464
con sông đó
456
02:02:39,232 --> 02:02:40,512
hiển thị nó vào ngày mai ở trường
457
02:02:59,968 --> 02:03:06,112
Tôi đang ở trong sâu thẳm của sự tuyệt vọng chỉ nghĩ về một điều
458
02:03:06,368 --> 02:03:12,512
Có điều, khi ra trường, họ nghỉ dạy.
459
02:03:12,768 --> 02:03:18,912
Một cuộc sống không thể bị săn đuổi
460
02:03:19,168 --> 02:03:25,312
Đó có phải là điều duy nhất đến được với tôi, khiến trái tim tôi tuyệt vọng?
461
02:03:25,568 --> 02:03:31,712
Tôi đã ngăn chặn quạ, nhưng sau đó
462
02:03:31,968 --> 02:03:38,112
Tuyệt đối không được để chồng biết mình thận trọng quá mức cần thiết
463
02:03:38,368 --> 02:03:44,512
Tôi bắt đầu trốn tránh các vị thần phẫu thuật
464
02:03:51,168 --> 02:03:57,312
Bạn đang trì hoãn
465
02:03:57,568 --> 02:04:03,712
không có gì tôi sẽ đi
466
02:04:03,968 --> 02:04:10,112
Tại sao bạn tránh nó?
467
02:04:10,368 --> 02:04:16,512
xin lỗi tôi sẽ đến muộn
468
02:04:44,416 --> 02:04:44,928
Xin chào
469
02:04:46,976 --> 02:04:47,744
một chút
470
02:04:48,256 --> 02:04:49,280
nhà gái mại dâm
471
02:04:49,792 --> 02:04:50,816
Từ Kitamoto
472
02:05:02,592 --> 02:05:04,384
Đây là tôi
473
02:05:04,896 --> 02:05:06,176
bạn đã nói với tôi tất cả mọi thứ
474
02:05:10,016 --> 02:05:11,296
tôi không muốn chia tay
475
02:05:14,368 --> 02:05:16,416
tôi khi chúng ta chia tay
476
02:05:18,208 --> 02:05:19,488
không có tôi
477
02:05:20,256 --> 02:05:21,024
cho bạn
478
02:05:22,048 --> 02:05:23,584
sinh viên yêu thích của tôi
479
02:05:27,168 --> 02:05:29,216
lắng nghe tôi
480
02:05:30,240 --> 02:05:31,264
bức ảnh
481
02:05:31,520 --> 02:05:32,544
Ushiku Makotoya
482
02:05:34,080 --> 02:05:34,848
Cố gắng kết thúc
483
02:05:35,616 --> 02:05:38,176
rời khỏi phòng
484
02:05:38,432 --> 02:05:40,736
Đừng đi
485
02:05:40,992 --> 02:05:41,760
Xin vui lòng
486
02:06:07,360 --> 02:06:08,384
kế hoạch là
487
02:06:08,640 --> 02:06:09,408
Đó là một chiếc seiko
488
02:06:11,456 --> 02:06:12,224
Chưa
489
02:06:14,272 --> 02:06:15,808
cơ thể của giáo viên
490
02:06:16,320 --> 02:06:19,648
Tôi phải đổ rất nhiều tình yêu của chúng tôi vào nó
491
02:06:22,464 --> 02:06:23,232
giáo viên
492
02:06:24,000 --> 02:06:25,024
khỏe
493
02:06:26,048 --> 02:06:29,120
bởi vì tất cả chúng tôi yêu giáo viên của chúng tôi
494
02:06:30,656 --> 02:06:31,680
tôi sẽ an ủi bạn
495
02:10:03,392 --> 02:10:05,184
Người biết mở miệng
496
02:15:09,568 --> 02:15:13,152
Nó cảm thấy tốt để được như thế này
497
02:15:13,408 --> 02:15:15,456
bài hát nụ cười
498
02:15:15,968 --> 02:15:16,736
tôi cầu xin bạn
499
02:15:17,504 --> 02:15:20,320
biệt danh của tôi kết thúc
500
02:15:20,576 --> 02:15:25,184
Ý tưởng tốt
501
02:15:28,256 --> 02:15:33,120
Chúng ta là đồng giáo 1.5 Tôi yêu bạn rất nhiều
502
02:15:41,056 --> 02:15:41,824
luôn luôn với tôi
503
02:15:46,432 --> 02:15:47,200
tôi cảm thấy như thế này
504
02:16:07,936 --> 02:16:08,448
buhabha
505
02:16:09,472 --> 02:16:15,616
Shimajiro Ondo
506
02:16:31,232 --> 02:16:35,328
Tôi thực sự muốn đi
507
02:16:59,136 --> 02:17:00,928
Bạn sẽ không đi
508
02:17:02,976 --> 02:17:03,488
đó là một cách nghĩ
509
02:19:25,056 --> 02:19:31,200
bạn sẽ nói
510
02:20:53,376 --> 02:20:59,520
làm tốt lắm
511
02:20:59,776 --> 02:21:05,920
Điều đó có nghĩa là
512
02:21:06,176 --> 02:21:12,320
Còn ba lần nữa, vậy về thầy
513
02:21:57,376 --> 02:22:03,520
Lễ tốt nghiệp đã kết thúc tốt đẹp, nhưng đã ba năm kể từ
514
02:22:03,776 --> 02:22:09,920
Thực hiện nghi thức xác nhận mối ràng buộc vĩnh cửu
515
02:22:35,776 --> 02:22:41,920
cảm xúc của người phụ nữ
516
02:22:51,136 --> 02:22:57,280
bắt đầu nghi thức
517
02:22:57,536 --> 02:23:03,680
Em hiểu lầm rồi thầy ơi
518
02:23:16,736 --> 02:23:21,856
giày rất đẹp
519
02:23:41,312 --> 02:23:47,456
lần cuối cùng
520
02:23:54,112 --> 02:24:00,256
Thầy ơi, buổi sáng chúng con là thầy.
521
02:24:20,480 --> 02:24:26,624
khóa kéo
522
02:24:39,680 --> 02:24:45,824
Đó là một bức ảnh tôi đã chụp
523
02:24:46,080 --> 02:24:52,224
asuka saito
524
02:24:52,480 --> 02:24:58,624
Chấp nhận tôi một cách chân thành và đàng hoàng
525
02:24:58,880 --> 02:25:02,208
ngực cảm thấy tốt
526
02:25:08,096 --> 02:25:14,240
tình yêu tình yêu
527
02:25:17,568 --> 02:25:22,176
ước một đời
528
02:25:22,432 --> 02:25:27,040
xuất sắc
529
02:25:29,344 --> 02:25:35,488
Cho đến cuối cùng, nó đẹp hơn tôi nghĩ Đó là một cuộc chiến, phải không?
530
02:26:03,136 --> 02:26:04,672
tôi cảm thấy không khỏe
531
02:26:06,720 --> 02:26:08,256
Đó là một cảm giác
532
02:26:12,864 --> 02:26:15,936
bởi vì nó ổn
533
02:26:24,896 --> 02:26:29,504
Nếu là cái này thì không sao
534
02:26:50,496 --> 02:26:54,592
Sensei, ngón tay của em cũng dễ thương nữa.
535
02:27:21,728 --> 02:27:27,872
Ở giữa hư không
536
02:27:30,688 --> 02:27:36,832
tinh ranh nam tính
537
02:27:43,744 --> 02:27:49,888
Ok Google không làm phiền tôi
538
02:27:50,912 --> 02:27:53,216
thừa nhận
539
02:27:53,472 --> 02:27:59,616
trợ lý giọng nói
540
02:28:35,200 --> 02:28:36,480
nó cảm thấy tốt
541
02:28:43,136 --> 02:28:49,280
Nó cảm thấy tốt, nhưng cuối cùng bạn đã hiểu
542
02:28:58,240 --> 02:29:04,128
tôi muốn làm hài lòng
543
02:30:04,288 --> 02:30:10,432
Tôi có thể sử dụng ICOCA không?
544
02:30:10,688 --> 02:30:14,528
ô tô tốt
545
02:30:49,856 --> 02:30:56,000
Nó dường như được thực hiện theo thứ tự
546
02:31:09,568 --> 02:31:12,128
Xem, lần này nó kết thúc ở đây
547
02:32:23,808 --> 02:32:29,952
giáo viên trường luyện thi như vậy
548
02:33:09,632 --> 02:33:13,984
Thật tốt khi nói ra như vậy
549
02:33:29,344 --> 02:33:35,488
Làm cho tôi cảm thấy tốt, ghi bàn, làm cho tôi cảm thấy tốt quá
550
02:34:01,856 --> 02:34:07,488
tôi yêu giáo viên công việc của tôi tôi yêu bạn
551
02:34:08,000 --> 02:34:11,072
Khoảnh khắc tôi bị đâm nhiều nhất
552
02:34:11,328 --> 02:34:17,472
đó là một nghề thủ công
553
02:36:34,944 --> 02:36:41,088
Tôi phải nói đúng
554
02:36:53,632 --> 02:36:58,240
Kinh tởm
555
02:38:28,096 --> 02:38:34,240
Nhìn vào khuôn mặt của tôi khi nó như thế này
556
02:49:52,895 --> 02:49:56,223
Ah
557
02:53:06,431 --> 02:53:11,551
hài cốt
558
02:57:40,095 --> 02:57:41,375
hầu như không phải là bản gốc
559
02:57:42,143 --> 02:57:43,935
bạn tốt, bạn đã trở lại lớp học
560
02:57:45,471 --> 02:57:46,239
từ giờ trở đi
561
02:57:47,263 --> 02:57:48,287
luôn luôn là chúng tôi
562
02:57:49,567 --> 02:57:50,079
cùng nhau
563
02:57:50,591 --> 02:57:56,735
kể từ đó
564
02:57:56,991 --> 02:58:03,135
họ đã đùa giỡn với tâm trí và cơ thể tôi quá lâu rồi
37908
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.