All language subtitles for Law and Order Criminal Intent - 03x02 - Gemini.DVDRip.English.updated.Addic7ed.com
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,135 --> 00:00:05,171
In New York City's war on crime,
2
00:00:05,171 --> 00:00:08,081
the worst criminal offenders
are pursued by the detectives
3
00:00:08,081 --> 00:00:09,609
of the Major Case Squad.
4
00:00:09,609 --> 00:00:12,407
These are their stories.
5
00:00:14,701 --> 00:00:17,701
I can't believe what I'm seeing.
6
00:00:17,715 --> 00:00:20,715
It looks like I was born with it.
7
00:00:22,073 --> 00:00:24,377
Arnie, is this as blue as they come?
8
00:00:24,377 --> 00:00:25,762
Any bluer, you'd look like you
9
00:00:25,762 --> 00:00:28,870
escaped from the Marilyn Manson tour.
10
00:00:31,602 --> 00:00:34,481
So how do you like the new you?
11
00:00:45,201 --> 00:00:47,346
Finally.
12
00:00:48,310 --> 00:00:50,995
Wait!
13
00:00:50,995 --> 00:00:53,064
Come on.
14
00:00:53,064 --> 00:00:55,513
My only obligation is to give you that.
15
00:00:55,513 --> 00:00:57,904
I don't actually have to talk to you.
16
00:00:57,904 --> 00:01:00,251
Well, I have something for you.
17
00:01:01,055 --> 00:01:03,066
What's this?
18
00:01:03,066 --> 00:01:05,002
Hold on to it.
19
00:01:05,002 --> 00:01:07,943
You'll know when to open it.
20
00:01:13,636 --> 00:01:15,353
Excuse me, sir.
21
00:01:15,353 --> 00:01:17,928
Please don't mark up the library books.
22
00:01:17,928 --> 00:01:19,686
I'm sorry. I...
23
00:01:19,686 --> 00:01:20,978
Just don't do it again.
24
00:01:20,978 --> 00:01:23,663
We're closing now.
25
00:01:23,663 --> 00:01:26,663
Well, at least with you,
people know where they stand.
26
00:01:26,722 --> 00:01:29,293
Really, and why is that?
27
00:01:30,566 --> 00:01:33,121
With your dark skin, your full lips,
28
00:01:33,121 --> 00:01:35,203
your natural hair.
29
00:01:35,203 --> 00:01:37,840
You're from the other side of the ring.
30
00:01:41,555 --> 00:01:43,293
I just wanna get rid of the bump.
31
00:01:43,293 --> 00:01:44,659
It's been broken a couple of times,
32
00:01:44,659 --> 00:01:47,659
and I'm tired of looking at it.
33
00:01:48,133 --> 00:01:50,155
Excuse me.
34
00:02:01,483 --> 00:02:03,772
There's so many people.
35
00:02:03,772 --> 00:02:06,914
All of a sudden, there's so many people.
36
00:02:09,054 --> 00:02:11,593
The market's just closed.
37
00:02:12,214 --> 00:02:15,681
Okay, angel, I have appointments.
38
00:02:18,460 --> 00:02:20,688
This looks like too much.
39
00:02:20,688 --> 00:02:23,466
That might be it for a while.
40
00:02:25,589 --> 00:02:28,021
Don't let 'em change you.
41
00:02:28,021 --> 00:02:30,331
Promise me.
42
00:02:30,331 --> 00:02:32,680
Why fix what's not broken?
43
00:02:40,140 --> 00:02:43,140
Mrs. Paulsen said she'd be in early
this morning to pick up her glasses.
44
00:02:43,815 --> 00:02:46,370
Make sure that prescription's right this time.
45
00:02:46,370 --> 00:02:48,456
Whatever you say, Arnie.
46
00:02:48,456 --> 00:02:50,977
Stupid lab.
47
00:02:50,977 --> 00:02:55,577
Arnie, those idiots did it again.
48
00:02:57,259 --> 00:02:59,637
Mother of God. Arnie?
49
00:02:59,637 --> 00:03:01,946
Help.! Help.! Call the police.!
50
00:03:01,946 --> 00:03:04,337
They shot him.!
51
00:03:05,267 --> 00:03:08,667
ÀÚ¸·Á¦ÀÛ - NSC ÀÚ¸·ÆÀ
(http://club.nate.com/tsm)
52
00:03:13,264 --> 00:03:15,440
ºó¼¾Æ® µµ³ëÇÁ¸®¿À
(·Î¹öÆ® °í·» Çü»ç æµ)
53
00:03:19,730 --> 00:03:22,107
ij¾²¸° ¾îºê
(¾Ë·º»êµå♪ó ÀÓÁî Çü»ç æµ)
54
00:03:26,377 --> 00:03:28,741
Á¦ÀÌ¹Ì ½¦¸®´ø
(Á¦ÀÓ½º µðŲ½º °æ°¨ æµ)
55
00:03:31,347 --> 00:03:33,738
ÄÚÆ®´Ï B. ¹ê½º
(·Ð Ä«¹ö °Ë»çº¸ æµ)
56
00:03:34,876 --> 00:03:36,918
ÀÚ¸·ÆíÁý/½ÌÅ©
¹Úº´±Ù(dolnaru@nate.com)
57
00:03:36,918 --> 00:03:38,912
Çѱ۹ø¿ª
(http://club.nate.com/tsm)
58
00:03:39,381 --> 00:03:43,083
Law & Order CI
3x02 The Gift
59
00:03:45,207 --> 00:03:47,784
ORIGINAL AIR DATE ON NBC: 2003/10/12
60
00:03:50,651 --> 00:03:52,114
Eyeglass store.
61
00:03:52,114 --> 00:03:54,352
Clerk shot in the face with a nine-mil.
62
00:03:54,352 --> 00:03:56,120
Everything's the same as in Sunset Park.
63
00:03:56,120 --> 00:03:58,390
Sunset Park was written up as a robbery attempt.
64
00:03:58,390 --> 00:03:59,464
Anything taken here?
65
00:03:59,464 --> 00:04:00,759
No.
66
00:04:00,759 --> 00:04:03,098
Well, maybe they saw him in the back and got spooked.
67
00:04:03,098 --> 00:04:06,098
It's a theory. Thanks.
68
00:04:09,470 --> 00:04:11,215
Uh,
69
00:04:11,215 --> 00:04:14,215
he was cleaning frames over here.
70
00:04:15,437 --> 00:04:18,437
For some reason, he stopped and came over here.
71
00:04:21,413 --> 00:04:24,413
Uh, the entrance wound is just below his eye.
72
00:04:25,142 --> 00:04:28,142
The exit wound is at the base of the skull.
73
00:04:29,272 --> 00:04:31,042
The killer shot down.
74
00:04:31,042 --> 00:04:33,817
Arnie was looking up.
75
00:04:33,817 --> 00:04:36,817
Maybe he was looking through this drawer.
76
00:04:38,509 --> 00:04:41,509
Travel cases, cleaning solution, contact lenses.
77
00:04:48,475 --> 00:04:50,018
Excuse me.
78
00:04:50,018 --> 00:04:52,871
In the mornings, he straightens up out here,
79
00:04:52,871 --> 00:04:54,254
you went in the back?
80
00:04:54,254 --> 00:04:57,254
Every morning for two years.
81
00:04:58,084 --> 00:05:01,084
Killer must have had front-row seats.
82
00:05:01,897 --> 00:05:03,335
Couple of doorways there.
83
00:05:03,335 --> 00:05:04,696
Pay phone.
84
00:05:04,696 --> 00:05:07,367
Not too many coops for a stakeout.
85
00:05:07,367 --> 00:05:10,176
Another eyeglass store there.
86
00:05:10,176 --> 00:05:12,105
This one here, you can see right in.
87
00:05:12,105 --> 00:05:14,402
Anybody walking by.
88
00:05:14,402 --> 00:05:16,609
That one over there,
you can't even see in the store.
89
00:05:16,609 --> 00:05:18,276
It's a better candidate for a holdup.
90
00:05:18,276 --> 00:05:21,276
Then why didn't they hold it up?
91
00:05:21,742 --> 00:05:23,489
I heard it was Arnie.
92
00:05:23,489 --> 00:05:25,278
It's awful, two stores in a week.
93
00:05:25,278 --> 00:05:26,267
Who's doing this?
94
00:05:26,267 --> 00:05:27,688
We're not sure.
95
00:05:27,688 --> 00:05:29,209
You work here alone?
96
00:05:29,209 --> 00:05:31,590
In the mornings. My wife comes in after12:00.
97
00:05:31,590 --> 00:05:32,825
Expensive frames.
98
00:05:32,825 --> 00:05:34,451
Same as across the street.
99
00:05:34,451 --> 00:05:35,788
Well, maybe the same price range,
100
00:05:35,788 --> 00:05:38,788
but our selection's entirely different.
101
00:05:39,076 --> 00:05:40,640
No contacts.
102
00:05:40,640 --> 00:05:42,548
You don't carry contact lenses.
103
00:05:42,548 --> 00:05:44,724
Profit margin's too small.
104
00:05:44,724 --> 00:05:47,086
Excuse me.
105
00:05:47,086 --> 00:05:48,900
You could throw a disco party in this place,
106
00:05:48,900 --> 00:05:50,793
and no one passing by would even notice.
107
00:05:50,793 --> 00:05:52,723
This is the better target.
108
00:05:52,723 --> 00:05:55,206
Well, it depends on what the killer's after.
109
00:05:55,206 --> 00:05:58,206
We need to take another look at
the killer's first target in Sunset Park.
110
00:06:02,294 --> 00:06:03,816
Thursdays I'm in business school,
111
00:06:03,816 --> 00:06:06,772
so Dad was in the store alone.
112
00:06:06,772 --> 00:06:08,333
Fifteen years in the same location,
113
00:06:08,333 --> 00:06:11,173
wiped out like that.
114
00:06:11,173 --> 00:06:14,173
Um, was this ad always there?
115
00:06:14,451 --> 00:06:15,692
Yeah.
116
00:06:15,692 --> 00:06:18,692
Dad didn't like shoving ads
in the customers' faces.
117
00:06:20,462 --> 00:06:23,462
The day he was shot, it was
on the counter here next to his body.
118
00:06:25,013 --> 00:06:28,013
I must've moved it back after we cleaned up.
119
00:06:30,808 --> 00:06:32,883
There's no blood spatter on it.
120
00:06:32,883 --> 00:06:34,018
The way he was shot,
121
00:06:34,018 --> 00:06:37,018
there should've been blood.
122
00:06:37,033 --> 00:06:40,033
Or the ad was moved to the counter after he was killed...
123
00:06:41,809 --> 00:06:43,859
Where we wouldn't miss it.
124
00:06:43,859 --> 00:06:46,859
The same as the other store.
125
00:06:48,309 --> 00:06:50,199
He's trying to make a point.
126
00:06:50,199 --> 00:06:52,028
"Make your brown eyes blue,
127
00:06:52,028 --> 00:06:54,568
VisionStyle."
128
00:06:54,568 --> 00:06:57,130
Visionstyle Corporation
Yonkeyrs, New York
Monday, April 7
129
00:06:57,130 --> 00:07:00,130
Those are all the letters we've received
since we launched our ad campaign.
130
00:07:01,029 --> 00:07:04,029
Well, someone's curious if you made
blue contacts for Marilyn Monroe.
131
00:07:04,871 --> 00:07:06,109
We didn't.
132
00:07:06,109 --> 00:07:08,644
But it goes to show we enjoy a good reputation.
133
00:07:08,644 --> 00:07:11,644
That's why it's premature
to link these murders to VisionStyle.
134
00:07:12,522 --> 00:07:13,689
It's just a theory.
135
00:07:13,689 --> 00:07:16,549
But if our retailers buy into your theory that
136
00:07:16,549 --> 00:07:18,535
carrying our products can get them killed...
137
00:07:18,535 --> 00:07:20,943
We get it. You sank a lot of money into your campaign.
138
00:07:20,943 --> 00:07:22,236
Your company's struggling.
139
00:07:22,236 --> 00:07:24,078
You had layoffs.
140
00:07:24,078 --> 00:07:26,466
Anybody do exit interviews with these employees
141
00:07:26,466 --> 00:07:28,104
before you put 'em out on the street?
142
00:07:28,104 --> 00:07:30,820
No. But they know the layoffs are temporary.
143
00:07:30,820 --> 00:07:33,820
Uh, here's one citizen who hopes to make your problems permanent.
144
00:07:37,754 --> 00:07:39,870
"Any company that promotes the belief that
145
00:07:39,870 --> 00:07:42,404
blue eyes are superior to other eye colors...
146
00:07:42,404 --> 00:07:45,404
"deserves to join the slave trader and shackle maker...
147
00:07:46,850 --> 00:07:49,850
on the junk heap of racist profiteers."
148
00:07:52,596 --> 00:07:54,314
This is the slow time now,
149
00:07:54,314 --> 00:07:56,705
but later, I get very busy.
150
00:07:56,705 --> 00:07:58,981
I'm always the last one here in the evenings.
151
00:07:58,981 --> 00:08:01,362
It's terrible what they make you do.
152
00:08:01,362 --> 00:08:03,521
These chemicals, they're not good for you.
153
00:08:03,521 --> 00:08:05,994
That's why I always wear gloves.
154
00:08:05,994 --> 00:08:08,994
Now, let's take a look.
155
00:08:15,688 --> 00:08:18,688
So, you like it?
156
00:08:18,710 --> 00:08:21,710
It's a new you.
157
00:08:22,419 --> 00:08:25,419
A new me.
158
00:08:27,388 --> 00:08:29,451
Douglass High School
Bronx, New York
Wendesday, April 9
159
00:08:29,451 --> 00:08:32,451
Do you think VisionStyle's
turning them all into Barbies and Kens?
160
00:08:32,678 --> 00:08:34,738
I'm not paranoid, Detective.
161
00:08:34,738 --> 00:08:37,738
But you know as a biologist
of certain traits like blue eyes...
162
00:08:38,249 --> 00:08:40,932
become perceived as socially advantageous, then most...
163
00:08:40,932 --> 00:08:43,789
Then those are the traits that become dominant.
164
00:08:43,789 --> 00:08:46,789
Especially when parents can choose their unborn child's eye color.
165
00:08:47,458 --> 00:08:48,996
We see your point,
166
00:08:48,996 --> 00:08:50,326
Mr. Campbell.
167
00:08:50,326 --> 00:08:51,496
And this message...
168
00:08:51,496 --> 00:08:53,478
you're taking it to people in your community?
169
00:08:53,478 --> 00:08:56,293
Yes. To my students and local business groups.
170
00:08:56,293 --> 00:08:58,457
Right here is the battleground.
171
00:08:58,457 --> 00:09:01,149
Right, not the Upper East Side or Sunset Park.
172
00:09:01,149 --> 00:09:03,232
Excuse me.
173
00:09:03,232 --> 00:09:05,965
You know, I find animal behavior...
174
00:09:05,965 --> 00:09:07,039
it's fascinating.
175
00:09:07,039 --> 00:09:09,701
I was reading about these bees who
176
00:09:09,701 --> 00:09:11,920
disguise themselves as other bees.
177
00:09:11,920 --> 00:09:14,695
Like the Cape honeybee...
178
00:09:14,695 --> 00:09:17,695
takes on the physical characteristics
of the African bee...
179
00:09:18,182 --> 00:09:19,857
and sneaks into the African hive,
180
00:09:19,857 --> 00:09:22,857
lays eggs, and then eventually destroys that hive.
181
00:09:23,019 --> 00:09:26,017
It's called aggressive mimicry.
182
00:09:26,017 --> 00:09:29,017
It's enough to make a bee paranoid.
183
00:09:29,058 --> 00:09:31,933
We've got another one.
184
00:09:31,933 --> 00:09:33,552
The cleaning staff found him this morning.
185
00:09:33,552 --> 00:09:34,890
The M.O.'s the same as your other two,
186
00:09:34,890 --> 00:09:37,484
so we thought you'd wanna pile on.
187
00:09:37,484 --> 00:09:40,156
One shot to the face with a nine-mil.
188
00:09:40,156 --> 00:09:41,470
Dr. Frederick Mishra,
189
00:09:41,470 --> 00:09:42,198
plastic surgeon.
190
00:09:42,198 --> 00:09:45,198
Looks like he's gonna need a little reconstructive surgery himself.
191
00:09:49,163 --> 00:09:51,205
Facial reconstruction.
192
00:09:51,205 --> 00:09:54,205
Chin tucks.
193
00:09:54,507 --> 00:09:57,507
Face lifts.
194
00:09:59,867 --> 00:10:02,867
The killer pulled all these down,
195
00:10:04,391 --> 00:10:07,391
but only left the rhinoplasties.
196
00:10:08,182 --> 00:10:09,677
Nose jobs.
197
00:10:09,677 --> 00:10:12,677
I'm seeing a theme.
198
00:10:16,132 --> 00:10:17,956
Dr. Mishra always stayed late,
199
00:10:17,956 --> 00:10:20,956
but I always lock the doors to the waiting room when I leave.
200
00:10:22,030 --> 00:10:24,376
Oh, it's this way.
201
00:10:24,376 --> 00:10:26,459
Patients are always getting lost.
202
00:10:26,459 --> 00:10:27,805
What's that door for?
203
00:10:27,805 --> 00:10:29,873
The outside hallway and the elevators.
204
00:10:29,873 --> 00:10:30,959
It's the staff exit.
205
00:10:30,959 --> 00:10:32,754
It's always locked from the outside.
206
00:10:32,754 --> 00:10:34,371
The doctor advertises a lot.
207
00:10:34,371 --> 00:10:37,348
He ever get any unusual calls or threats?
208
00:10:37,348 --> 00:10:40,002
No. Nothing I ever heard of.
209
00:10:40,002 --> 00:10:43,002
That's a slow-closing door.
210
00:10:46,334 --> 00:10:49,334
So this is the stairwell.
211
00:10:54,541 --> 00:10:57,541
He was in here.
212
00:10:58,782 --> 00:11:01,782
He waited and he watched...
213
00:11:02,105 --> 00:11:05,105
until the last person, uh, left...
214
00:11:06,565 --> 00:11:09,565
to catch the elevator.
215
00:11:09,648 --> 00:11:12,648
He got here before the door closed.
216
00:11:12,668 --> 00:11:15,276
Went in, found the doctor...
217
00:11:15,276 --> 00:11:16,446
didn't get lost.
218
00:11:16,446 --> 00:11:17,978
He knew his way around.
219
00:11:17,978 --> 00:11:19,369
Excuse me.
220
00:11:19,369 --> 00:11:22,369
We need a list of your patients for the last two months.
221
00:11:24,138 --> 00:11:27,138
The first eyewear store was in a predominately Hispanic neighborhood.
222
00:11:28,005 --> 00:11:30,332
The second one was two blocks from the synagogue.
223
00:11:30,332 --> 00:11:33,332
And many of Dr. Mishra's patients are Jewish teenage girls.
224
00:11:34,760 --> 00:11:37,536
So our shooter's a racist who's
worried people are changing their looks.
225
00:11:37,536 --> 00:11:39,276
Why? So they can infiltrate the Klan?
226
00:11:39,276 --> 00:11:42,276
Or he might feel threatened by people
he thinks are masking their true identity.
227
00:11:43,187 --> 00:11:44,075
Besides women and young girls,
228
00:11:44,075 --> 00:11:45,263
what are our pickings?
229
00:11:45,263 --> 00:11:48,263
Uh, mostly middle-aged guys getting chin tucks and eye lifts.
230
00:11:49,970 --> 00:11:52,440
This one here had his credit card declined.
231
00:11:52,440 --> 00:11:53,993
John Webb.
232
00:11:53,993 --> 00:11:56,749
Broke his nose in a bar fight 20 years ago.
233
00:11:56,749 --> 00:11:59,440
Twenty years is a long time to wait to fix a broken nose.
234
00:11:59,440 --> 00:12:02,194
Unless he developed breathing problems.
235
00:12:02,194 --> 00:12:04,196
Then he would have seen an E.N.T. First.
236
00:12:04,196 --> 00:12:06,077
Which he didn't. There's no referral.
237
00:12:06,077 --> 00:12:09,077
He just walked in off the street.
238
00:12:10,660 --> 00:12:12,727
He used a bum credit card.
239
00:12:12,727 --> 00:12:14,564
Check with the card company.
240
00:12:14,564 --> 00:12:17,564
Maybe somebody at the doctor's office
can help you with a sketch.
241
00:12:19,852 --> 00:12:21,638
New York Public Library
360 5th Avenue
Friday, April 11
242
00:12:21,638 --> 00:12:23,964
I've had five men in here yesterday who looked like him.
243
00:12:23,964 --> 00:12:25,459
Is this the only sketch you have?
244
00:12:25,459 --> 00:12:26,666
Sorry.
245
00:12:26,666 --> 00:12:29,666
He used a credit card that was reported
stolen from a knapsack here two weeks ago.
246
00:12:31,876 --> 00:12:34,876
Uh, he would've been reading about racial theories,
247
00:12:36,502 --> 00:12:37,835
animal behavior.
248
00:12:37,835 --> 00:12:38,695
Oh, yes.
249
00:12:38,695 --> 00:12:39,782
The ring man.
250
00:12:39,782 --> 00:12:41,905
I caught him marking up a book last week.
251
00:12:41,905 --> 00:12:44,661
Can you show us the book?
252
00:12:44,661 --> 00:12:46,496
Yeah.
253
00:12:46,496 --> 00:12:48,562
You called him the "ring man."
254
00:12:48,562 --> 00:12:51,499
He said because I'm black
I'm from the other side of the ring.
255
00:12:51,499 --> 00:12:54,499
I thought I was being insulted
until I looked at the book he was reading.
256
00:12:54,598 --> 00:12:56,926
It was a biology text.
257
00:12:56,926 --> 00:12:59,926
It mentioned ring species?
258
00:12:59,942 --> 00:13:02,942
It's like birds of the same species
who evolve differently...
259
00:13:03,316 --> 00:13:05,704
because they migrate in opposite
directions around the world.
260
00:13:05,704 --> 00:13:06,738
Yes.
261
00:13:06,738 --> 00:13:09,738
What he's saying is that racial differences are,
262
00:13:10,123 --> 00:13:13,123
uh, evolutionary adaptations
for different environments.
263
00:13:13,729 --> 00:13:14,652
What else did he tell you?
264
00:13:14,652 --> 00:13:17,266
He said at least with me people knew where they stood.
265
00:13:17,266 --> 00:13:19,086
Just point to them, please.
266
00:13:19,086 --> 00:13:22,086
Survival Strategies and Endless Struggle.
267
00:13:23,854 --> 00:13:24,981
Mm, this is nice.
268
00:13:24,981 --> 00:13:27,392
Charles Darwin as a serial killer.
269
00:13:27,392 --> 00:13:30,392
Yeah, his comment about knowing where he stood...
270
00:13:32,080 --> 00:13:35,080
He feels like he's surrounded by...
271
00:13:36,373 --> 00:13:37,639
surrounded by fakes.
272
00:13:37,639 --> 00:13:40,639
That the world is out of order.
273
00:13:42,958 --> 00:13:45,958
That's paranoid delusion.
274
00:13:49,294 --> 00:13:52,294
Here, near the paragraph on aggressive mimicry.
275
00:13:53,574 --> 00:13:56,574
"N.J.B. Is first."
276
00:13:56,916 --> 00:13:59,164
N.J.B.
277
00:13:59,164 --> 00:14:02,164
There was a letter to VisionStyle about her.
278
00:14:03,870 --> 00:14:06,870
"Please confirm that your company supplied
blue contact lenses to Norma Jean Baker.
279
00:14:09,939 --> 00:14:11,923
"You should take credit for helping turn her
280
00:14:11,923 --> 00:14:14,923
into the icon of female beauty named Marilyn Monroe...
281
00:14:15,818 --> 00:14:17,996
"and inspiring millions of women the world
282
00:14:17,996 --> 00:14:20,529
over to alter their appearance.
283
00:14:20,529 --> 00:14:22,815
Please post your reply on your Web site."
284
00:14:22,815 --> 00:14:25,815
He considers Marilyn Monroe a prototype.
285
00:14:26,177 --> 00:14:29,177
An average brunette turned by cosmeticians and plastic surgeons...
286
00:14:30,947 --> 00:14:32,714
into the first fake,
287
00:14:32,714 --> 00:14:34,207
blue-eyed blonde.
288
00:14:34,207 --> 00:14:35,924
She's the vanguard of the master plan
289
00:14:35,924 --> 00:14:38,475
to pollute the gene pool of the pure white race.
290
00:14:38,475 --> 00:14:40,200
Well, that's the thing.
There's nothing overtly
291
00:14:40,200 --> 00:14:42,733
racist in the notes he made in the books.
292
00:14:42,733 --> 00:14:44,851
No return address.
293
00:14:44,851 --> 00:14:45,771
No fingerprints.
294
00:14:45,771 --> 00:14:47,104
How about the books?
295
00:14:47,104 --> 00:14:48,230
No usable prints,
296
00:14:48,230 --> 00:14:51,230
but the librarian improved our sketch.
297
00:14:54,658 --> 00:14:57,658
If this guy's just getting warmed up, we need to go public.
298
00:14:59,559 --> 00:15:02,538
I'll need a check for Natalia's karate lesson.
299
00:15:02,538 --> 00:15:05,103
I already wrote it out. It's on the counter.
300
00:15:05,103 --> 00:15:07,550
Oh. You're always one step ahead of me, sweetie.
301
00:15:07,550 --> 00:15:10,079
Did Charlie talk to you about Mom?
302
00:15:10,079 --> 00:15:13,079
It's all taken care of.
303
00:15:25,529 --> 00:15:27,251
Police now have new information about
304
00:15:27,251 --> 00:15:29,411
the possible suspect in recent killings...
305
00:15:29,411 --> 00:15:32,002
which they've described as a "mini spree."
306
00:15:32,002 --> 00:15:34,897
The murders include the shooting deaths of a plastic surgeon
307
00:15:34,897 --> 00:15:37,023
and two eyeglass store clerks.
308
00:15:37,023 --> 00:15:38,860
He is described as in his '30s,
309
00:15:38,860 --> 00:15:41,166
medium height, with graying hair.
310
00:15:41,166 --> 00:15:44,083
Police say he may have a history of psychiatric problems...
311
00:15:44,083 --> 00:15:46,632
and an obsession with actress Marilyn Monroe.
312
00:15:46,632 --> 00:15:49,108
Anyone with information is asked to contact police
313
00:15:49,108 --> 00:15:51,275
at the number on your screen.
314
00:15:51,275 --> 00:15:54,275
In international news, Israeli...
315
00:16:52,231 --> 00:16:53,092
Is that it?
316
00:16:53,092 --> 00:16:54,301
It came in this morning.
317
00:16:54,301 --> 00:16:56,525
U.S. Mail overnight, from uptown.
318
00:16:56,525 --> 00:16:59,096
No prints.
319
00:16:59,096 --> 00:17:01,768
"Marilyn Monroe:
320
00:17:01,768 --> 00:17:04,226
Fake Aryan Cosmetics Conspiracy."
321
00:17:04,226 --> 00:17:05,881
Yeah, he's establishing his bona fides,
322
00:17:05,881 --> 00:17:07,557
so we know that it's him.
323
00:17:07,557 --> 00:17:08,846
Oh, terrific.
324
00:17:08,846 --> 00:17:11,846
"It will soon be time to take my campaign
to the heart of the dirtyJew conspiracy.
325
00:17:12,335 --> 00:17:14,810
To the home of fake Aryans, to Hollywood."
326
00:17:14,810 --> 00:17:16,527
There's your overtly racist rhetoric.
327
00:17:16,527 --> 00:17:19,280
The important part is the last paragraph.
328
00:17:19,280 --> 00:17:22,280
"Before I leave, I will make one more strike against the conspiracy.
329
00:17:23,520 --> 00:17:26,520
I will kill the bitch who Aryanized the mayor's girlfriend."
330
00:17:27,169 --> 00:17:29,515
So he's done the blue eyes.
331
00:17:29,515 --> 00:17:31,720
He's got the surgical enhancement.
332
00:17:31,720 --> 00:17:34,051
There's only one thing left.
333
00:17:34,051 --> 00:17:34,894
Blonde hair.
334
00:17:34,894 --> 00:17:36,874
The mayor's girlfriend wasn't born a blonde.
335
00:17:36,874 --> 00:17:39,874
He's going after her hair colorist.
336
00:17:41,965 --> 00:17:43,379
When the staff came in this morning,
337
00:17:43,379 --> 00:17:46,379
this is what they found.
338
00:17:47,067 --> 00:17:48,925
I would've been here last night working,
339
00:17:48,925 --> 00:17:51,925
but I had to stay in Washington an extra day.
340
00:17:51,946 --> 00:17:54,066
It might've been the man we told you about on the phone.
341
00:17:54,066 --> 00:17:56,373
Do you recognize him?
342
00:17:56,373 --> 00:17:57,701
Yes.
343
00:17:57,701 --> 00:18:00,044
He was here last Tuesday.
344
00:18:00,044 --> 00:18:03,044
He had me dye his hair blond.
345
00:18:03,529 --> 00:18:05,209
He knew you worked late?
346
00:18:05,209 --> 00:18:07,879
Yes. We talked about my schedule.
347
00:18:07,879 --> 00:18:09,293
What else did you talk about?
348
00:18:09,293 --> 00:18:11,558
The coloring process.
349
00:18:11,558 --> 00:18:14,558
He was worried for me because of the chemicals.
350
00:18:16,244 --> 00:18:19,244
He was very nice.
351
00:18:19,608 --> 00:18:21,649
There was something sweet about him,
352
00:18:21,649 --> 00:18:23,801
like a child.
353
00:18:23,801 --> 00:18:26,757
How did he get the appointment with you?
354
00:18:26,757 --> 00:18:29,022
I only take new clients on referral.
355
00:18:29,022 --> 00:18:32,022
We'll need the name of the person who referred him.
356
00:18:33,345 --> 00:18:35,062
So he mailed the letter yesterday,
357
00:18:35,062 --> 00:18:36,879
warning us about his next move.
358
00:18:36,879 --> 00:18:39,879
Makes his move last night
before we even got the letter.
359
00:18:40,082 --> 00:18:42,203
Why bother warning us?
360
00:18:42,203 --> 00:18:45,203
The letter was angry and hateful, racist.
361
00:18:46,239 --> 00:18:49,239
She describes him as being considerate, pleasant...
362
00:18:49,663 --> 00:18:50,467
Sweet.
363
00:18:50,467 --> 00:18:53,280
Sweet.
364
00:18:53,280 --> 00:18:54,878
Our shooter didn't write that letter.
365
00:18:54,878 --> 00:18:57,878
Great, another nut in the mix.
366
00:19:01,130 --> 00:19:04,130
Miss, if you could just look at our little drawing here.?
367
00:19:04,264 --> 00:19:07,264
Do-Do you know him?
368
00:19:10,292 --> 00:19:12,210
One of my male friends needed a hair colorist,
369
00:19:12,210 --> 00:19:14,089
and I referred him to Parveen.
370
00:19:14,089 --> 00:19:15,480
So what'd this guy do?
371
00:19:15,480 --> 00:19:17,837
He shot three people...point-blank in the face,
372
00:19:17,837 --> 00:19:20,837
and then he broke into a hair salon to shoot Parveen.
373
00:19:21,198 --> 00:19:24,198
No. This isn't the guy.
374
00:19:25,805 --> 00:19:26,666
Well, this guy,
375
00:19:26,666 --> 00:19:29,666
did he ever talk about people changing their appearance?
376
00:19:30,174 --> 00:19:32,073
Changing their hair, their eyes.
377
00:19:32,073 --> 00:19:34,480
Trying to look like Marilyn Monroe.
378
00:19:34,480 --> 00:19:36,724
Yeah, he said everybody was starting to look alike.
379
00:19:36,724 --> 00:19:39,724
He said people were starting to lose the beauty God gave 'em.
380
00:19:41,710 --> 00:19:42,838
That's why he likes you.
381
00:19:42,838 --> 00:19:45,143
You're natural.
382
00:19:45,143 --> 00:19:47,755
I guess. Yeah.
383
00:19:47,755 --> 00:19:50,755
All we ever did was talk and hold hands.
384
00:19:50,933 --> 00:19:53,933
That's what he paid for.
385
00:19:54,197 --> 00:19:56,771
These killings, they don't sound like him.
386
00:19:56,771 --> 00:19:59,666
He wrote us a letter.
387
00:19:59,666 --> 00:20:02,666
"It will soon be time to make my campaign to the heart of the dirtyJew conspiracy.
388
00:20:05,062 --> 00:20:07,308
To the home of the fake Aryans,
389
00:20:07,308 --> 00:20:10,308
to Hollywood."
390
00:20:13,213 --> 00:20:16,213
Uh, I didn't know that he thought things like this.
391
00:20:17,818 --> 00:20:20,818
He was always so decent with me.
392
00:20:20,978 --> 00:20:22,207
We need to find him.
393
00:20:22,207 --> 00:20:24,309
What's his name?
394
00:20:24,309 --> 00:20:27,042
Brent. I don't know the rest.
395
00:20:27,042 --> 00:20:29,979
The last time I saw him was a couple of weeks ago.
396
00:20:29,979 --> 00:20:31,350
And when he gave you the money,
397
00:20:31,350 --> 00:20:32,946
where did he get it?
398
00:20:32,946 --> 00:20:35,148
From a Bankers Trust building.
399
00:20:35,148 --> 00:20:38,148
We went up to an accounting office.
400
00:20:39,550 --> 00:20:41,287
I'm really terrible with faces.
401
00:20:41,287 --> 00:20:42,231
Hmm.
402
00:20:42,231 --> 00:20:43,437
Well, your receptionist,
403
00:20:43,437 --> 00:20:45,298
on the other hand, is terrific.
404
00:20:45,298 --> 00:20:47,261
She remembers him. She remembers the young lady
405
00:20:47,261 --> 00:20:50,261
he came in with and that he asked for you by name.
406
00:20:50,544 --> 00:20:53,544
Think hard, Mr. Anderson.
407
00:20:54,922 --> 00:20:57,922
Okay. Now I remember.
408
00:20:58,593 --> 00:21:00,330
It was an I.R.S. Matter. He was a messenger.
409
00:21:00,330 --> 00:21:01,780
He came for some documents.
410
00:21:01,780 --> 00:21:03,619
What kind of I.R.S. Matter?
411
00:21:03,619 --> 00:21:06,619
Our firm's been contracted by the I.R.S. To, uh,
412
00:21:06,691 --> 00:21:09,222
investigate individuals hiding foreign income.
413
00:21:09,222 --> 00:21:11,547
Is that why you have these books here?
414
00:21:11,547 --> 00:21:14,547
Tax codes for Belize, the Caymans?
415
00:21:15,911 --> 00:21:18,911
Anyway, I don't know what messenger service the I.R.S. Uses.
416
00:21:19,518 --> 00:21:21,476
I'll have someone call you.
417
00:21:21,476 --> 00:21:24,476
You don't have an extra manilla folder, do you?
418
00:21:25,836 --> 00:21:28,550
We got a letter from the man in that sketch, from Brent.
419
00:21:28,550 --> 00:21:29,923
It was filled with sick,
420
00:21:29,923 --> 00:21:32,613
anti-Semitic stuff.
421
00:21:32,613 --> 00:21:34,622
The world's filled with bad people.
422
00:21:34,622 --> 00:21:36,779
If you could just put the sketch in the folder for me,
423
00:21:36,779 --> 00:21:39,779
it'd be great.
424
00:21:44,800 --> 00:21:46,638
Do you mind my asking?
425
00:21:46,638 --> 00:21:49,377
Why do you need a manilla folder?
426
00:21:49,377 --> 00:21:51,884
To preserve your fingerprints.
427
00:21:51,884 --> 00:21:54,204
You see, we don't think Brent wrote that letter,
428
00:21:54,204 --> 00:21:55,879
so we're looking to match a fingerprint
429
00:21:55,879 --> 00:21:58,590
we found on the envelope the letter came in.
430
00:21:58,590 --> 00:22:00,844
We think the person that wrote the letter
431
00:22:00,844 --> 00:22:03,844
was trying to throw us off the killer's trail.
432
00:22:05,309 --> 00:22:07,775
Didn't wanna hurt him.
Didn't want anybody else to get hurt.
433
00:22:07,775 --> 00:22:10,118
So he sent us a hint about the next victim.
434
00:22:10,118 --> 00:22:11,711
Saved a life.
435
00:22:11,711 --> 00:22:14,533
You know, people who write letters like that are
436
00:22:14,533 --> 00:22:17,533
usually family members...
437
00:22:18,323 --> 00:22:21,323
fathers, brothers.
438
00:22:27,056 --> 00:22:30,056
Brent has problems.
439
00:22:30,523 --> 00:22:33,523
He, uh, took a lot of drugs when he was young.
440
00:22:33,908 --> 00:22:35,775
I, uh, I try...
441
00:22:35,775 --> 00:22:38,775
We know how it is with brothers, Mr. Anderson.
442
00:22:40,851 --> 00:22:43,851
You wanna tell us about the money you give him?
443
00:22:44,889 --> 00:22:45,686
Uh,
444
00:22:45,686 --> 00:22:48,254
it's a trust set up by our parents.
445
00:22:48,254 --> 00:22:50,071
I give him a check every month to deposit.
446
00:22:50,071 --> 00:22:52,382
He can only withdraw $200 a day.
447
00:22:52,382 --> 00:22:54,168
How can we find him?
448
00:22:54,168 --> 00:22:55,170
I don't know. He, uh,
449
00:22:55,170 --> 00:22:57,175
calls me when he needs something.
450
00:22:57,175 --> 00:23:00,175
So do you have his last bank statement?
451
00:23:03,394 --> 00:23:06,394
It's gonna be bad when you catch him.
452
00:23:07,656 --> 00:23:09,620
It's gonna be a lot of publicity.
453
00:23:09,620 --> 00:23:12,009
Reporters crawling all over me.
454
00:23:12,009 --> 00:23:14,606
I'd count on it.
455
00:23:14,606 --> 00:23:16,975
He uses A.T.M. S all over the city.
456
00:23:16,975 --> 00:23:18,738
We can't cover every base.
457
00:23:18,738 --> 00:23:21,738
And if we turn off the tap, he'll run.
458
00:23:22,557 --> 00:23:25,557
Well, maybe we only need to turn it halfway.
459
00:23:26,557 --> 00:23:29,557
How do you think your brother
would react to being shortchanged?
460
00:23:31,034 --> 00:23:32,630
He'd make a stink.
461
00:23:32,630 --> 00:23:35,448
He's a screwup.
462
00:23:35,448 --> 00:23:38,448
He's always been a screwup.
463
00:23:40,402 --> 00:23:43,337
Bank Of New York
126 West 18th Street
Tuesday, April 15
464
00:23:43,337 --> 00:23:44,260
I have an account here,
465
00:23:44,260 --> 00:23:47,260
but I tried to get $200 from an A. T.M. In Brooklyn,
466
00:23:47,558 --> 00:23:50,539
but it-it only gave me a hundred dollars.
467
00:23:50,539 --> 00:23:53,539
And when I called, they said I had to come in and talk to you...
468
00:23:53,676 --> 00:23:55,272
Oh, I know all about the problem.
469
00:23:55,272 --> 00:23:57,987
Have a seat.
470
00:23:57,987 --> 00:24:00,987
I'll need your card and some I.D.
471
00:24:03,371 --> 00:24:06,371
Could you take off your sunglasses?
472
00:24:10,602 --> 00:24:13,199
This says you have brown eyes.
473
00:24:13,199 --> 00:24:15,128
I'm wearing contacts,
474
00:24:15,128 --> 00:24:17,449
and this isn't my hair.
475
00:24:17,449 --> 00:24:19,613
I'm conducting an experiment.
476
00:24:19,613 --> 00:24:22,412
Oh, you're a scientist.
477
00:24:22,412 --> 00:24:25,412
Well, I'll need you to fill out this form.
478
00:24:29,147 --> 00:24:32,147
You're under arrest, Brent.
479
00:24:32,595 --> 00:24:35,595
Your nurse and your librarian
pooched the lineup.
480
00:24:36,635 --> 00:24:38,230
You have no murder weapon.
481
00:24:38,230 --> 00:24:41,094
Not one crumb of physical evidence
tying him to the crime scene.
482
00:24:41,094 --> 00:24:43,119
Even his brother thinks he's good for it.
483
00:24:43,119 --> 00:24:45,216
No. Spencer loves me.
484
00:24:45,216 --> 00:24:46,265
He wouldn't say that.
485
00:24:46,265 --> 00:24:49,265
- Brent, let me do the talking.
- Right, right.
486
00:24:49,703 --> 00:24:52,703
Let's talk about this letter
to VisionStyle about Marilyn Monroe.
487
00:24:52,897 --> 00:24:54,091
You did write this, right?
488
00:24:54,091 --> 00:24:56,085
He's not answering that.
489
00:24:56,085 --> 00:24:57,062
Come on. You're no fun.
490
00:24:57,062 --> 00:24:58,882
Look at him. He's peeing himself...
491
00:24:58,882 --> 00:25:01,844
to tell us about this fake Aryan cosmetic conspiracy.
492
00:25:01,844 --> 00:25:02,594
I mean, aren't you, Brent?
493
00:25:02,594 --> 00:25:03,742
Don't answer him.
494
00:25:03,742 --> 00:25:06,133
Soon they're gonna be able to transplant faces.
495
00:25:06,133 --> 00:25:09,133
They'll be able to do plastic surgery
to babies that are still in the womb.
496
00:25:09,776 --> 00:25:10,922
Wh-What do you think about that?
497
00:25:10,922 --> 00:25:12,680
Don't answer.
498
00:25:12,680 --> 00:25:14,339
The interview's over.
499
00:25:14,339 --> 00:25:17,339
He's right. Don't answer.
500
00:25:20,272 --> 00:25:23,272
You talk about this fake Aryan conspiracy,
501
00:25:24,001 --> 00:25:27,001
but you're the only one that's hair's dyed...
502
00:25:27,207 --> 00:25:30,207
and you're wearing tinted lenses.
503
00:25:30,474 --> 00:25:32,452
You've become what you dread.
504
00:25:32,452 --> 00:25:33,969
Maybe you're being used?
505
00:25:33,969 --> 00:25:36,969
Maybe your murders are servicing the conspiracy,
506
00:25:37,562 --> 00:25:40,562
and you don't even know it.
507
00:25:42,842 --> 00:25:45,842
You-You should think about that.
508
00:25:54,028 --> 00:25:56,786
The lawyer said they have
no evidence against you,
509
00:25:56,786 --> 00:25:59,702
and you don't have to worry about that notebook.
510
00:25:59,702 --> 00:26:02,702
Spence, I can't stop thinking about what that cop said.
511
00:26:03,090 --> 00:26:04,645
I think I need to tell the truth.
512
00:26:04,645 --> 00:26:07,645
You're not doing anything
except for what your lawyer tells you.
513
00:26:09,521 --> 00:26:11,380
Betty is beside herself.
514
00:26:11,380 --> 00:26:13,282
We got reporters camping outside.
515
00:26:13,282 --> 00:26:15,061
You have no idea what this has done to me.
516
00:26:15,061 --> 00:26:18,061
- After all the years I've been there for you.
- I know. I know.
517
00:26:18,335 --> 00:26:20,300
You always had my back.
518
00:26:20,300 --> 00:26:23,200
Your lawyer thinks we can get you out of this.
519
00:26:23,200 --> 00:26:24,793
But I need your help.
520
00:26:24,793 --> 00:26:26,634
How?
521
00:26:26,634 --> 00:26:28,965
There's something you left out there.
522
00:26:28,965 --> 00:26:31,640
Hidden.
523
00:26:31,640 --> 00:26:34,640
You know what I mean.
524
00:26:36,595 --> 00:26:39,595
I'm gonna take care of everything, Brent.
525
00:26:40,086 --> 00:26:43,086
Just like always.
526
00:26:47,402 --> 00:26:48,509
You said so yourself.
527
00:26:48,509 --> 00:26:51,042
You have no physical evidence
this person is the shooter.
528
00:26:51,042 --> 00:26:52,372
We have his statements
529
00:26:52,372 --> 00:26:54,580
and the Marilyn Monroe letter you received.
530
00:26:54,580 --> 00:26:57,398
That supports our theory
he was targeting your product.
531
00:26:57,398 --> 00:26:59,569
We're not going to let you parade
532
00:26:59,569 --> 00:27:02,328
your cockamamy theory before the public.
533
00:27:02,328 --> 00:27:04,856
Look, if you're worried that your retailers...
534
00:27:04,856 --> 00:27:07,856
are going to be afraid to carry your contact lenses,
535
00:27:08,162 --> 00:27:09,860
we have your shooter in custody.
536
00:27:09,860 --> 00:27:11,132
According to you.
537
00:27:11,132 --> 00:27:12,647
We need someone to testify...
538
00:27:12,647 --> 00:27:14,391
they actually opened this letter,
539
00:27:14,391 --> 00:27:16,023
or we can't use it as evidence.
540
00:27:16,023 --> 00:27:19,023
And you can't connect
VisionStyle to the shootings.
541
00:27:20,832 --> 00:27:23,832
We'll make a good faith
effort to find the person.
542
00:27:26,703 --> 00:27:28,505
Carver here.
543
00:27:28,505 --> 00:27:30,792
Yes, hold on.
544
00:27:30,792 --> 00:27:33,164
Your partner.
545
00:27:33,164 --> 00:27:36,164
Eyeporium
276 Greenwich Street
Friday, April 18
546
00:27:36,271 --> 00:27:37,501
The owner was closing up.
547
00:27:37,501 --> 00:27:39,689
Two shots to the head from behind.
548
00:27:39,689 --> 00:27:42,425
We have two shell casings, nine-millimeter.
549
00:27:42,425 --> 00:27:44,796
And there's that.
550
00:27:44,796 --> 00:27:46,759
The M.O.'s not quite right,
551
00:27:46,759 --> 00:27:49,759
but it's in the ballpark.
552
00:27:51,429 --> 00:27:54,429
The twisted tango of brotherly love.
553
00:27:57,913 --> 00:27:59,737
How can you think he's hiding evidence
554
00:27:59,737 --> 00:28:02,130
when he's the one who helped
you catch Brent?
555
00:28:02,130 --> 00:28:03,442
Well, maybe it was that phony letter
556
00:28:03,442 --> 00:28:05,382
he wrote to put us off Brent's trail.
557
00:28:05,382 --> 00:28:08,106
The last time Brent was here was six years ago.
558
00:28:08,106 --> 00:28:10,174
You're not gonna find anything of his here.
559
00:28:10,174 --> 00:28:11,790
Six years is a long time
560
00:28:11,790 --> 00:28:14,366
not to have Uncle Brent over for dinner.
561
00:28:14,366 --> 00:28:16,592
Spencer doesn't want him around the kids.
562
00:28:16,592 --> 00:28:19,592
Spencer still takes care of his brother though, doesn't he?
563
00:28:19,624 --> 00:28:21,968
He made a promise to his parents.
564
00:28:21,968 --> 00:28:24,968
Spencer's very conscientious about his obligations.
565
00:28:25,069 --> 00:28:27,311
Sounds like there's more obligation than
566
00:28:27,311 --> 00:28:29,338
love between those two.
567
00:28:29,338 --> 00:28:32,338
Brent's caused Spencer a lot of grief over the years.
568
00:28:33,601 --> 00:28:36,601
He spends a lot of time in here, huh?
569
00:28:37,141 --> 00:28:38,809
He's got all this reading material,
570
00:28:38,809 --> 00:28:41,809
tax and accounting related.
571
00:28:42,965 --> 00:28:45,174
So what's this problem that Brent caused?
572
00:28:45,174 --> 00:28:48,174
Spencer's had to bail him out of jail at all hours.
573
00:28:48,339 --> 00:28:50,587
Brent's even kept him from getting promoted.
574
00:28:50,587 --> 00:28:52,389
How'd he managed that?
575
00:28:52,389 --> 00:28:53,556
I don't know.
576
00:28:53,556 --> 00:28:54,969
But for the longest time,
577
00:28:54,969 --> 00:28:57,969
Spencer blamed him.
578
00:28:59,600 --> 00:29:01,755
You have any idea what this stuff is for?
579
00:29:01,755 --> 00:29:03,780
Cotton,
580
00:29:03,780 --> 00:29:05,502
chamomile tea,
581
00:29:05,502 --> 00:29:07,509
food coloring,
582
00:29:07,509 --> 00:29:09,288
earplugs.
583
00:29:09,288 --> 00:29:10,888
I don't know who put that there.
584
00:29:10,888 --> 00:29:13,888
Maybe one of the kids for a science project.
585
00:29:14,280 --> 00:29:17,280
We're done.
586
00:29:17,812 --> 00:29:20,812
I'd sure like to see that science project.
587
00:29:21,207 --> 00:29:24,207
Thank you.
588
00:29:26,529 --> 00:29:27,818
You're talking about an accountant.
589
00:29:27,818 --> 00:29:30,007
Who had a sealed juvie record in Jersey.
590
00:29:30,007 --> 00:29:31,693
He got it expunged a few years ago,
591
00:29:31,693 --> 00:29:33,613
but it gave him problems at work.
592
00:29:33,613 --> 00:29:34,801
He couldn't get bonded.
593
00:29:34,801 --> 00:29:37,160
We're working on getting the details.
594
00:29:37,160 --> 00:29:40,160
Okay. So he finds out from Brent
where he hid the gun.
595
00:29:40,803 --> 00:29:43,670
Then he commits a copycat murder to clear him?
596
00:29:43,670 --> 00:29:44,924
This is some brother.
597
00:29:44,924 --> 00:29:47,924
We're not so sure Spencer
loves Brent all that much.
598
00:29:48,381 --> 00:29:51,381
We might not be the ones
he's trying to fool.
599
00:29:51,638 --> 00:29:52,606
He used the same gun,
600
00:29:52,606 --> 00:29:55,606
but he botched the M.O.
601
00:29:55,974 --> 00:29:58,684
The other victims were shot point-blank in the face
602
00:29:58,684 --> 00:30:00,605
inside their place of business.
603
00:30:00,605 --> 00:30:03,605
This one, was shot twice
604
00:30:04,343 --> 00:30:06,693
from the back outside.
605
00:30:06,693 --> 00:30:09,632
So if he's not trying to clear his brother,
606
00:30:09,632 --> 00:30:12,632
what's his point?
607
00:30:28,838 --> 00:30:30,862
It's a travel kit.
608
00:30:30,862 --> 00:30:32,927
Um,
609
00:30:32,927 --> 00:30:34,360
money.
610
00:30:34,360 --> 00:30:37,360
His point is money.
611
00:30:37,569 --> 00:30:40,184
Office of A.D.A.Ron Carver
One Hogan Place
Wednesday, April 23
612
00:30:40,184 --> 00:30:41,375
My colleagues at the S.E.C.
613
00:30:41,375 --> 00:30:44,174
Tell me you just refiled your quarterly earnings...
614
00:30:44,174 --> 00:30:47,174
to show an additional loss of $5 million?
615
00:30:47,826 --> 00:30:48,707
Where'd that money go?
616
00:30:48,707 --> 00:30:50,862
You're chasing moonbeams, Mr. Carver.
617
00:30:50,862 --> 00:30:53,862
You doubted that Brent Anderson
was the killer
618
00:30:54,140 --> 00:30:57,140
even before the last victim was shot.
619
00:30:58,321 --> 00:31:00,011
What are we supposed to think?
620
00:31:00,011 --> 00:31:01,942
I'm ordering an examination of your books.
621
00:31:01,942 --> 00:31:03,578
I'll find the $5 million.
622
00:31:03,578 --> 00:31:06,578
Then I'm charging you with criminally negligent homicide.
623
00:31:15,068 --> 00:31:17,521
We did receive an extortion demand...
624
00:31:17,521 --> 00:31:20,521
after the sketch of the suspect was released to the press.
625
00:31:22,026 --> 00:31:23,868
They asked for $5 million
626
00:31:23,868 --> 00:31:26,320
or they'd send a manifesto to the media...
627
00:31:26,320 --> 00:31:29,100
saying they were targeting
retailers of our products.
628
00:31:29,100 --> 00:31:31,876
The effect on the company would have been devastating.
629
00:31:31,876 --> 00:31:33,431
We had to think of our employees.
630
00:31:33,431 --> 00:31:36,331
Yes, I'm sure they were foremost in your thoughts.
631
00:31:36,331 --> 00:31:37,640
What happened then?
632
00:31:37,640 --> 00:31:39,075
When you arrested Brent Anderson,
633
00:31:39,075 --> 00:31:40,754
we received another communication,
634
00:31:40,754 --> 00:31:42,856
saying the police had the wrong man.
635
00:31:42,856 --> 00:31:43,781
We weren't sure what to do,
636
00:31:43,781 --> 00:31:46,274
and then another retailer was killed.
637
00:31:46,274 --> 00:31:47,971
Then you paid.
638
00:31:47,971 --> 00:31:49,487
Yes.
639
00:31:49,487 --> 00:31:52,487
We had a security firm track the money to the Caribbean.
640
00:31:52,812 --> 00:31:54,929
It was dispersed among several accounts
641
00:31:54,929 --> 00:31:57,929
in the Caymans and Belize, and...
642
00:31:58,072 --> 00:32:01,072
then we ran into a brick wall.
643
00:32:05,332 --> 00:32:07,546
The brick wall was probably
644
00:32:07,546 --> 00:32:10,448
the I.R.S. Investigation that
Spencer was working on.
645
00:32:10,448 --> 00:32:12,208
Mm-hmm.
646
00:32:12,208 --> 00:32:14,244
He must've sprinkled the five million...
647
00:32:14,244 --> 00:32:17,013
among the accounts frozen by the I.R.S.
648
00:32:17,013 --> 00:32:18,909
And only he knows which account
649
00:32:18,909 --> 00:32:21,909
the money's in and how to retrieve it.
650
00:32:22,683 --> 00:32:25,683
Can't do it from here, you gotta go there.
651
00:32:27,679 --> 00:32:30,679
Guys, can you get off the walk, please?
652
00:32:31,506 --> 00:32:34,506
Please. We're late.
653
00:32:43,084 --> 00:32:46,084
I thought I told you people to stay off my property.
654
00:32:47,530 --> 00:32:48,818
Didn't you people hear me?
655
00:32:48,818 --> 00:32:50,626
Did you hear us? You're under arrest.
656
00:32:50,626 --> 00:32:52,568
- What are you doing?
- Don't think you're gonna make that flight to Houston.
657
00:32:52,568 --> 00:32:55,568
Or the nice drive across the Mexican border.
658
00:32:57,035 --> 00:32:59,162
Spencer Anderson covered
his tracks like a pro.
659
00:32:59,162 --> 00:33:00,615
We can't connect him to anything.
660
00:33:00,615 --> 00:33:01,948
Brent told him where the gun was.
661
00:33:01,948 --> 00:33:03,295
Brent can put him in jail.
662
00:33:03,295 --> 00:33:05,037
Brent, who's convinced his brother loves him.
663
00:33:05,037 --> 00:33:07,248
I just received his psych evaluation.
664
00:33:07,248 --> 00:33:10,248
Paranoid schizophrenia exacerbated by drug abuse.
665
00:33:10,698 --> 00:33:12,636
The juvenile records came in from New Jersey.
666
00:33:12,636 --> 00:33:14,053
Two of them.
667
00:33:14,053 --> 00:33:16,647
One for Spencer Anderson,
668
00:33:16,647 --> 00:33:19,647
and one for Brent Anderson.
669
00:33:27,183 --> 00:33:29,141
Y-You know I find
670
00:33:29,141 --> 00:33:32,141
paranoid schizophrenics make excellent witnesses.
671
00:33:35,831 --> 00:33:38,831
You're conferring transactional immunity to my client?
672
00:33:38,889 --> 00:33:41,300
For anything he agrees to testify to.
673
00:33:41,300 --> 00:33:43,344
In return, I'd offer him a plea of not guilty
674
00:33:43,344 --> 00:33:46,344
by reason of mental disease.
675
00:33:46,527 --> 00:33:48,749
Whatever happens, he's covered.
676
00:33:48,749 --> 00:33:51,362
Uh, I don't have a disease.
677
00:33:51,362 --> 00:33:53,346
It's all good, Brent.
678
00:33:53,346 --> 00:33:55,065
Don't worry.
679
00:33:55,065 --> 00:33:56,549
But we're still not conceding
680
00:33:56,549 --> 00:33:58,292
he had anything to do with the shootings.
681
00:33:58,292 --> 00:33:59,030
That's fine.
682
00:33:59,030 --> 00:34:01,724
We just want his testimony.
683
00:34:01,724 --> 00:34:03,307
By the way,
684
00:34:03,307 --> 00:34:06,307
his immunity starts now.
685
00:34:11,111 --> 00:34:13,380
Why's my brother here?
686
00:34:13,380 --> 00:34:15,036
What crazy stuff has he been saying to them?
687
00:34:15,036 --> 00:34:16,328
Oh, it's all good, Spence.
688
00:34:16,328 --> 00:34:17,660
I didn't let you down.
689
00:34:17,660 --> 00:34:19,969
Mr. Carver, if this is
one of those dog and pony shows,
690
00:34:19,969 --> 00:34:21,303
we're not interested.
691
00:34:21,303 --> 00:34:23,937
We were about to review our evidence against your client.
692
00:34:23,937 --> 00:34:26,937
See what insights his brother has to offer.
693
00:34:27,059 --> 00:34:28,225
You never know what kind of crazy stuff
694
00:34:28,225 --> 00:34:31,225
might come out of Brent's mouth.
695
00:34:31,635 --> 00:34:32,927
I wanna stay.
696
00:34:32,927 --> 00:34:34,360
I wanna hear this.
697
00:34:34,360 --> 00:34:37,360
All right. Come on.
698
00:34:40,376 --> 00:34:42,053
First thing you should know, Brent,
699
00:34:42,053 --> 00:34:43,323
when we picked up your brother,
700
00:34:43,323 --> 00:34:45,511
he was on his way to the airport...
701
00:34:45,511 --> 00:34:47,432
to catch a plane to Houston.
702
00:34:47,432 --> 00:34:50,016
For business. It was only for the day.
703
00:34:50,016 --> 00:34:53,016
It's true. He was traveling light.
704
00:34:54,575 --> 00:34:56,921
You a big chamomile tea drinker, Spence?
705
00:34:56,921 --> 00:34:59,593
I drink it on the plane. It relaxes me.
706
00:34:59,593 --> 00:35:01,168
The earplugs help me sleep.
707
00:35:01,168 --> 00:35:02,236
And the food coloring,
708
00:35:02,236 --> 00:35:05,155
is that to make the airplane food more appetizing?
709
00:35:05,155 --> 00:35:06,112
What do you think, Brent?
710
00:35:06,112 --> 00:35:09,033
Here, we found this stuff.
711
00:35:09,033 --> 00:35:12,033
Could you guess what he was
really doing with it?
712
00:35:13,560 --> 00:35:16,379
I don't think many people could.
713
00:35:16,379 --> 00:35:19,379
The chamomile tea, I mean,
714
00:35:22,313 --> 00:35:23,954
I hear you can lighten your hair with it,
715
00:35:23,954 --> 00:35:25,130
and the earplugs, well,
716
00:35:25,130 --> 00:35:27,393
you stuff'em in your nose, it would make
717
00:35:27,393 --> 00:35:29,887
your nose wider, same with the cotton.
718
00:35:29,887 --> 00:35:32,542
Or pack your cheeks with it,
719
00:35:32,542 --> 00:35:35,542
change your jawline.
720
00:35:35,542 --> 00:35:38,542
And there's the cold cream
721
00:35:39,796 --> 00:35:41,846
and the food coloring.
722
00:35:48,186 --> 00:35:50,261
Well, look at that.
723
00:35:51,769 --> 00:35:54,681
It did. It made my hands darker.
724
00:35:54,681 --> 00:35:56,468
I know Spence.
725
00:35:56,468 --> 00:35:58,337
My brother's not a fake.
726
00:35:58,337 --> 00:36:00,312
He wouldn't change his looks.
727
00:36:00,312 --> 00:36:01,570
He did it to blend in.
728
00:36:01,570 --> 00:36:03,630
He was running away to the Caribbean.
729
00:36:03,630 --> 00:36:06,630
Do you know why?
730
00:36:07,421 --> 00:36:10,421
To collect the money that VisionStyle was paying him.
731
00:36:11,784 --> 00:36:14,784
Five million dollars, Mr. Anderson.
732
00:36:14,942 --> 00:36:15,989
Here's the bank documents
733
00:36:15,989 --> 00:36:18,989
showing the wire transfers from VisionStyle's accounts.
734
00:36:19,703 --> 00:36:21,480
VisionStyle was trying to
735
00:36:21,480 --> 00:36:24,480
make it look like an extortion attempt.
736
00:36:24,660 --> 00:36:27,660
But we know what was really going on.
737
00:36:28,965 --> 00:36:31,565
He was being paid to betray you.
738
00:36:31,565 --> 00:36:34,565
Brent, they're messing with your head.
739
00:36:34,693 --> 00:36:36,502
See for yourself.
740
00:36:36,502 --> 00:36:37,901
Here's a letter he wrote.
741
00:36:37,901 --> 00:36:40,901
He wanted us to believe you wrote it.
742
00:36:45,463 --> 00:36:48,031
This isn't me.
743
00:36:48,031 --> 00:36:49,411
I like Jewish people.
744
00:36:49,411 --> 00:36:51,753
I like all kinds of people.
745
00:36:51,753 --> 00:36:53,891
He wrote the letter to twist your message.
746
00:36:53,891 --> 00:36:56,150
For God's sake, Brent.
747
00:36:56,150 --> 00:36:57,982
I wrote that to protect you.
748
00:36:57,982 --> 00:36:59,586
To protect him?
749
00:36:59,586 --> 00:37:02,394
How do you think we found outabout your bank and your A.T.M.?
750
00:37:02,394 --> 00:37:04,179
He sold you out.
751
00:37:04,179 --> 00:37:06,449
Everything you ever told him in confidence.
752
00:37:06,449 --> 00:37:09,449
All your secrets, he used against you.
753
00:37:09,743 --> 00:37:11,591
Even the gun.
754
00:37:13,239 --> 00:37:16,239
You told him where the gun was, didn't you?
755
00:37:17,402 --> 00:37:19,863
- Brent.
- You're going to let your client incriminate himself?
756
00:37:19,863 --> 00:37:22,863
His client has immunity.
757
00:37:22,875 --> 00:37:25,136
Oh, geez.
758
00:37:25,136 --> 00:37:27,970
Spencer, we need to talk.
759
00:37:27,970 --> 00:37:28,897
You told him where you hid the gun, right, Brent?
760
00:37:28,897 --> 00:37:30,562
Brent.
761
00:37:32,965 --> 00:37:35,237
You're my brother.
762
00:37:35,237 --> 00:37:38,147
I've never done anything to hurt you.
763
00:37:38,147 --> 00:37:39,445
He's not one of them.
764
00:37:39,445 --> 00:37:40,971
He takes care of me.
765
00:37:40,971 --> 00:37:43,180
Has he?
766
00:37:43,180 --> 00:37:46,156
What about 23 years ago?
767
00:37:46,156 --> 00:37:47,168
What night was that?
768
00:37:47,168 --> 00:37:50,168
Oh, February 17...a convenience store in Trenton?
769
00:37:51,507 --> 00:37:53,991
One of you knocked out the clerk
with a tire iron.
770
00:37:53,991 --> 00:37:56,991
You made off with three cases of beer and a carton of smokes.
771
00:37:57,030 --> 00:37:59,576
How'd you get mixed up in that, Spencer?
772
00:37:59,576 --> 00:38:02,576
I mean, Brent I understand.
773
00:38:02,899 --> 00:38:04,354
He already...
774
00:38:04,354 --> 00:38:06,843
well, had priors for drugs and vandalism.
775
00:38:06,843 --> 00:38:09,843
He was 15. You were 17?
776
00:38:10,046 --> 00:38:11,446
You hadn't been in any trouble.
777
00:38:11,446 --> 00:38:12,907
I don't see what this has to do with anything.
778
00:38:12,907 --> 00:38:15,803
You know, I have a big brother.
779
00:38:15,803 --> 00:38:17,840
My brother was a straight arrow.
780
00:38:17,840 --> 00:38:19,934
I was always trying to get him to
781
00:38:19,934 --> 00:38:22,934
loosen up, always bugging him about it.
782
00:38:23,334 --> 00:38:25,614
Drove him crazy,
783
00:38:26,689 --> 00:38:29,461
because he couldn't loosen up.
784
00:38:29,461 --> 00:38:32,461
Because my father never gave him any slack.
785
00:38:32,824 --> 00:38:34,838
Same situation with you and Spence?
786
00:38:34,838 --> 00:38:36,534
You were always trying to
787
00:38:36,534 --> 00:38:39,138
stop him from being so afraid all the time.
788
00:38:39,138 --> 00:38:42,138
I think he got sick of hearing it.
789
00:38:42,159 --> 00:38:44,572
So that night,
790
00:38:44,572 --> 00:38:47,572
he decided to show you that he wasn't afraid.
791
00:38:48,513 --> 00:38:49,774
Decided to stop for beer
792
00:38:49,774 --> 00:38:51,790
and before you knew what was going on,
793
00:38:51,790 --> 00:38:54,316
he was hitting that clerk with the tire iron.
794
00:38:54,316 --> 00:38:55,822
Isn't that right, Brent?
795
00:38:55,822 --> 00:38:58,185
It's what you told the police.
796
00:38:58,185 --> 00:39:00,443
It's right here in your juvenile record.
797
00:39:00,443 --> 00:39:01,582
Yeah, I had to tell them the truth.
798
00:39:01,582 --> 00:39:03,474
We both told the truth.
799
00:39:03,474 --> 00:39:05,871
Then why did Spencer only get probation,
800
00:39:05,871 --> 00:39:08,817
and you got three years in juvenile detention?
801
00:39:08,817 --> 00:39:10,667
They didn't believe us.
802
00:39:10,667 --> 00:39:13,037
They thought it was all my idea
803
00:39:13,037 --> 00:39:16,037
and that Spencer was protecting me.
804
00:39:16,177 --> 00:39:18,097
Well, I have Spencer's juvenile file right here.
805
00:39:18,097 --> 00:39:19,414
You wanna hear what he told the police?
806
00:39:19,414 --> 00:39:21,017
My file was expunged.
807
00:39:21,017 --> 00:39:23,991
Expunged doesn't mean vaporized.
808
00:39:23,991 --> 00:39:26,357
This is how your brother took care of you.
809
00:39:26,357 --> 00:39:28,922
"I was looking at the magazines
when I heard a noise.
810
00:39:28,922 --> 00:39:30,604
"I looked up. I saw Brent standing
811
00:39:30,604 --> 00:39:33,604
over the clerk with the tire iron, hitting him.
812
00:39:34,623 --> 00:39:35,923
"He had that crazy look
813
00:39:35,923 --> 00:39:37,189
he gets when he's stoned,
814
00:39:37,189 --> 00:39:39,590
just like a rabid dog.
815
00:39:39,590 --> 00:39:41,765
Brent's just a bad kid who
just wants to get high
816
00:39:41,765 --> 00:39:44,477
and make trouble for my parents."
817
00:39:44,477 --> 00:39:47,477
You told the truth, he didn't.
818
00:39:48,536 --> 00:39:49,956
He put it all on you.
819
00:39:49,956 --> 00:39:51,768
Brent, now, you remember...
820
00:39:51,768 --> 00:39:53,994
I was going to college;
821
00:39:53,994 --> 00:39:55,005
my life was on track.
822
00:39:55,005 --> 00:39:57,490
And you, you weren't going anywhere.
823
00:39:57,490 --> 00:40:00,230
Oh, Spence. Come on.
824
00:40:00,230 --> 00:40:01,717
Don't say that.
825
00:40:01,717 --> 00:40:04,118
No. He means every word of it.
826
00:40:04,118 --> 00:40:07,118
You... You did the time for a crime that he committed...
827
00:40:07,146 --> 00:40:08,992
three years.
828
00:40:11,065 --> 00:40:14,065
You never recovered.
829
00:40:14,248 --> 00:40:16,424
Did ya?
830
00:40:20,873 --> 00:40:22,584
Just got sicker and sicker.
831
00:40:22,584 --> 00:40:24,187
That's his own fault.
832
00:40:24,187 --> 00:40:25,651
He made himself that way.
833
00:40:25,651 --> 00:40:28,651
Yeah. Yeah, he made himself a paranoid schizophrenic.
834
00:40:31,056 --> 00:40:34,056
He's not.
Would you like to read the doctor's report?
835
00:40:34,148 --> 00:40:35,912
No, he doesn't wanna see that because
836
00:40:35,912 --> 00:40:38,503
he never really cared, did you, Spence?
837
00:40:38,503 --> 00:40:41,255
Because if he was sick, well, then,
838
00:40:41,255 --> 00:40:43,954
you might have actually had to do something about it.
839
00:40:43,954 --> 00:40:45,764
But if it was drugs, well, that was easy.
840
00:40:45,764 --> 00:40:46,629
You wouldn't have to lift a finger.
841
00:40:46,629 --> 00:40:48,808
Not if it was drugs.
842
00:40:48,808 --> 00:40:50,003
Spencer helps me.
843
00:40:50,003 --> 00:40:51,628
He takes care of me.
844
00:40:51,628 --> 00:40:52,700
Yeah, he helps you.
845
00:40:52,700 --> 00:40:55,473
Pays you once a month to stay away from him...
846
00:40:55,473 --> 00:40:57,054
and his family.
847
00:40:58,435 --> 00:41:01,435
Until everything changed
when he saw the sketch on TV.
848
00:41:01,975 --> 00:41:04,975
Because you knew that the press
would be crawling all over you and Brent.
849
00:41:06,564 --> 00:41:09,564
That they would see
what a terrible brother that you'd been.
850
00:41:10,543 --> 00:41:13,543
They would see the blood on your hands,
851
00:41:14,277 --> 00:41:17,277
as much as it is on Brent's.
852
00:41:18,132 --> 00:41:20,638
You saw the weight falling on you,
853
00:41:20,638 --> 00:41:23,638
and you had to run.
854
00:41:25,274 --> 00:41:27,982
That's your brother, man.
855
00:41:27,982 --> 00:41:29,956
He's sick.
856
00:41:31,518 --> 00:41:34,272
You should've helped him,
857
00:41:34,272 --> 00:41:37,272
but you used him.
858
00:41:40,585 --> 00:41:43,585
Used him to get five million bucks to get out of Dodge.
859
00:41:43,744 --> 00:41:46,392
That's why he needed your gun.
860
00:41:46,392 --> 00:41:47,545
After we arrested you,
861
00:41:47,545 --> 00:41:48,980
it was only a matter of time before
862
00:41:48,980 --> 00:41:51,078
we found out about his extortion.
863
00:41:51,078 --> 00:41:54,078
You had to play out your hand, didn't you?
864
00:41:55,153 --> 00:41:58,153
You had to do one more murder.
865
00:42:00,175 --> 00:42:03,071
Do you see where you stand with him now?
866
00:42:03,071 --> 00:42:04,227
He ran out on you.
867
00:42:04,227 --> 00:42:06,382
He left you in your own mess.
868
00:42:06,382 --> 00:42:08,337
Oh, Spence.
869
00:42:08,337 --> 00:42:09,737
That's not what you told me.
870
00:42:09,737 --> 00:42:11,905
Brent.
871
00:42:11,905 --> 00:42:14,905
You do this to me...
872
00:42:16,151 --> 00:42:19,151
He said I had to tell him where I hid the gun.
873
00:42:19,514 --> 00:42:21,813
He'd get rid of it before the police found it.
874
00:42:21,813 --> 00:42:23,552
Shut up.
875
00:42:25,446 --> 00:42:27,339
None of this is true.
876
00:42:27,339 --> 00:42:29,762
You said so yourself, he's crazy.
877
00:42:29,762 --> 00:42:32,144
Yeah, he may be crazy.
878
00:42:32,144 --> 00:42:34,668
But you're evil.
879
00:42:37,052 --> 00:42:38,226
Come on, Spence.
880
00:42:38,226 --> 00:42:41,174
Don't be angry.
Will you just shut up!
881
00:42:41,174 --> 00:42:43,249
Mom and Dad should have left you in Spofford.
882
00:42:43,249 --> 00:42:44,540
And that other place? That rehab?
883
00:42:44,540 --> 00:42:46,230
They should have left you there too.
884
00:42:46,230 --> 00:42:47,933
Why didn't you crawl away and die?
885
00:42:47,933 --> 00:42:49,477
Why did you have to ruin my life?
886
00:42:49,477 --> 00:42:52,477
I never wanted you. I didn't...
887
00:43:04,100 --> 00:43:05,685
It'll be okay, Spence.
888
00:43:05,685 --> 00:43:08,685
I'm still your brother.
889
00:43:13,841 --> 00:43:17,024
The tango just goes on.
890
00:43:18,914 --> 00:43:21,914
ÀÚ¸·Á¦ÀÛ - ³×ÀÌÆ® NSC ÀÚ¸·ÆÀ
(http://club.nate.com/tsm)
65436