All language subtitles for Cinnamon.2023.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264 (SDH)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,268 --> 00:00:03,571 [♪] 2 00:00:06,875 --> 00:00:09,243 [♪] 3 00:00:10,043 --> 00:00:20,153 [♪] 4 00:00:23,992 --> 00:00:27,427 (bright gentle music) 5 00:00:40,875 --> 00:00:44,779 ♪ Help me purify ♪ 6 00:00:44,812 --> 00:00:48,850 ♪ Let me be free with my desire ♪ 7 00:00:48,883 --> 00:00:52,954 ♪ I'm drowning in lies ♪ 8 00:00:52,987 --> 00:00:56,858 ♪ Don't wanna be fighting this fire ♪ 9 00:00:56,891 --> 00:01:00,995 ♪ Out of great sorrow comes the dawn ♪ 10 00:01:01,029 --> 00:01:04,566 ♪ Wash it away make me be reborn ♪ 11 00:01:04,599 --> 00:01:08,770 ♪ Rolling up and releasing a fire ♪ 12 00:01:08,803 --> 00:01:11,873 ♪ What can satisfy ♪ 13 00:01:11,906 --> 00:01:15,843 ♪ So come on and help me purify ♪ 14 00:01:17,110 --> 00:01:18,478 - Condoms. - Gold ones? 15 00:01:18,513 --> 00:01:19,614 - You know it. 16 00:01:19,647 --> 00:01:22,282 It's so funny, if you pull out that golden wrapper 17 00:01:22,316 --> 00:01:23,551 and their egos go through the roof 18 00:01:23,585 --> 00:01:25,252 when their dicks aren't swimming in them. 19 00:01:25,285 --> 00:01:27,755 (customer shrieks) 20 00:01:27,789 --> 00:01:29,256 Bitch, come on. 21 00:01:30,992 --> 00:01:33,595 ♪ Oh please send me a sign ♪ 22 00:01:33,628 --> 00:01:35,697 ♪ 'Cause I've been circling the drain ♪ 23 00:01:35,730 --> 00:01:38,465 ♪ For the millionth time ♪ 24 00:01:38,498 --> 00:01:42,804 ♪ Out of great sorrow comes the dawn ♪ 25 00:01:42,837 --> 00:01:46,273 ♪ Wash it away make me reborn ♪ 26 00:01:46,306 --> 00:01:50,310 ♪ Oh and I need release if I ♪ 27 00:01:50,344 --> 00:01:53,514 ♪ Can't satisfy ♪ 28 00:01:53,548 --> 00:01:57,652 ♪ Oh won't you help me be satisfied ♪ 29 00:01:57,685 --> 00:02:02,857 ♪ Come on and help me ♪ (electricity buzzes) 30 00:02:04,358 --> 00:02:09,597 (bright gentle music) (muffled vocalist singing) 31 00:02:19,139 --> 00:02:20,407 - Fuck. Shit. 32 00:02:24,177 --> 00:02:26,313 (door jingles) 33 00:02:26,346 --> 00:02:28,016 Sir, we're closed. 34 00:02:28,049 --> 00:02:29,550 - I thought y'all closed at midnight. 35 00:02:29,584 --> 00:02:31,485 - Yeah, well we're closing at 8:00 tonight. 36 00:02:31,519 --> 00:02:35,056 - Oh, well, I ain't gonna be but a minute. 37 00:02:35,089 --> 00:02:38,425 Hey, where can I find those, uh, pecan pies? 38 00:02:38,458 --> 00:02:41,261 You know, the small ones you can eat with two bites? 39 00:02:41,294 --> 00:02:43,765 Two big ass bites, that is. (chuckles) 40 00:02:43,798 --> 00:02:46,567 - Uh, probably over there by the pastries. 41 00:02:46,601 --> 00:02:48,770 But you gotta h-hurry it up, sir, please. 42 00:02:48,803 --> 00:02:54,042 - Ah, don't worry about it. Oh, can I use the bathroom? 43 00:02:54,441 --> 00:02:57,411 Long drive. - Bathroom's broken. 44 00:03:00,515 --> 00:03:03,918 - Don't worry about it. I'll be quick. 45 00:03:09,023 --> 00:03:12,392 ♪ The one I love so much ♪ 46 00:03:12,426 --> 00:03:15,663 ♪ I can't even touch ♪ 47 00:03:17,999 --> 00:03:20,635 (James groans) 48 00:03:22,136 --> 00:03:24,672 (keys jangle) 49 00:03:27,441 --> 00:03:32,312 (door jingles) - Sir, we're closed. 50 00:03:32,345 --> 00:03:33,981 - The lottery ticket. Quick pick. 51 00:03:37,384 --> 00:03:40,253 (machine beeps) 52 00:03:41,354 --> 00:03:44,125 (tense menacing music) 53 00:03:44,158 --> 00:03:47,595 Put all the cash in a plastic bag now. 54 00:03:59,473 --> 00:04:01,609 The safe too, bitch. 55 00:04:05,079 --> 00:04:05,913 Back up. 56 00:04:10,450 --> 00:04:11,384 You guys are always stupid enough 57 00:04:11,418 --> 00:04:13,420 to leave the safe open, huh? 58 00:04:13,453 --> 00:04:17,625 (tense menacing music continues) 59 00:04:24,264 --> 00:04:29,504 (gunshots blast) (display thuds) 60 00:04:39,412 --> 00:04:42,617 (bright gentle music) 61 00:04:52,126 --> 00:04:55,663 (police radio chattering) 62 00:05:00,034 --> 00:05:03,604 (Wally muttering) 63 00:05:03,638 --> 00:05:04,539 - Fuck. 64 00:05:05,506 --> 00:05:07,474 Did they take everything? 65 00:05:07,508 --> 00:05:10,278 - The safe, the register, everything. 66 00:05:10,310 --> 00:05:11,378 - Fuck. 67 00:05:12,747 --> 00:05:16,184 Go, go home. We'll talk about this tomorrow. 68 00:05:16,449 --> 00:05:19,887 (bright upbeat music) 69 00:05:27,862 --> 00:05:30,330 ♪ Some people ♪ 70 00:05:30,363 --> 00:05:33,234 ♪ Are made of plastic ♪ 71 00:05:33,267 --> 00:05:36,304 ♪ And you know some people ♪ 72 00:05:36,336 --> 00:05:40,308 ♪ Are made of wood ♪ 73 00:05:40,340 --> 00:05:42,543 ♪ Some people ♪ 74 00:05:42,577 --> 00:05:46,647 ♪ Have hearts of stone ♪ 75 00:05:46,681 --> 00:05:49,150 ♪ Some people some people ♪ 76 00:05:49,183 --> 00:05:52,153 ♪ Are up to no good ♪ 77 00:05:52,186 --> 00:05:57,424 ♪ Ah but maybe I'm for real ♪ 78 00:05:59,492 --> 00:06:01,461 ♪ I'm as real ♪ 79 00:06:01,494 --> 00:06:03,297 ♪ As real can get ♪ 80 00:06:03,331 --> 00:06:06,067 (door thuds) 81 00:06:06,100 --> 00:06:09,737 (tense suspenseful music) 82 00:06:25,353 --> 00:06:27,487 - [Eddie] Don't move. 83 00:06:30,758 --> 00:06:34,427 (bright upbeat music) - Back up. 84 00:06:34,461 --> 00:06:36,230 (gun clicks) ♪ What you see ♪ 85 00:06:36,264 --> 00:06:37,231 ♪ Is what you get ♪ 86 00:06:37,265 --> 00:06:38,398 ♪ I got real love ♪ 87 00:06:38,431 --> 00:06:39,734 ♪ Go and get it ♪ 88 00:06:39,767 --> 00:06:41,302 (Jodi chuckles) 89 00:06:41,335 --> 00:06:44,105 ♪ What you see ♪ 90 00:06:44,138 --> 00:06:47,141 ♪ Is what you get my baby ♪ 91 00:06:47,174 --> 00:06:50,011 ♪ And me and you ♪ 92 00:06:50,044 --> 00:06:51,245 ♪ Is the best thing yet ♪ 93 00:06:51,279 --> 00:06:53,247 ♪ The best thing yet ♪ 94 00:06:53,281 --> 00:06:56,416 (Jodi laughing) 95 00:06:59,153 --> 00:07:02,156 ♪ You know some people ♪ 96 00:07:02,189 --> 00:07:06,060 ♪ Are made of lies ♪ (gun clicks) 97 00:07:06,093 --> 00:07:08,129 ♪ To bring you down ♪ 98 00:07:08,162 --> 00:07:11,933 ♪ And shame your name ♪ 99 00:07:11,966 --> 00:07:17,271 ♪ But baby I have good intentions ♪ 100 00:07:17,305 --> 00:07:18,873 ♪ Good intentions ♪ 101 00:07:18,906 --> 00:07:24,145 ♪ 'Cause breaking hearts just ain't my game ♪ 102 00:07:25,212 --> 00:07:29,216 ♪ All I want to do is love you ♪ 103 00:07:36,824 --> 00:07:37,725 - Hey. 104 00:07:47,201 --> 00:07:48,169 You gonna keep ignoring me? 105 00:07:48,202 --> 00:07:50,705 - Please, stop. - What'd I do? 106 00:07:50,738 --> 00:07:52,139 - Don't come hollering at me on this bus. 107 00:07:52,239 --> 00:07:55,543 I've had a long day and I don't wanna make any new friends. 108 00:07:58,112 --> 00:07:59,914 - You don't even know what I was gonna say. 109 00:07:59,947 --> 00:08:03,684 - Hey, ma, why you so sad? Where your man at? 110 00:08:03,718 --> 00:08:05,152 - Ain't nobody can hit you like that. 111 00:08:05,186 --> 00:08:08,122 - Okay, really? What was you gonna say then? 112 00:08:08,155 --> 00:08:10,490 - Your name is Jodi Jackson. We went to Woods together. 113 00:08:10,524 --> 00:08:12,693 I sat behind you in Ms. Haskins' class. 114 00:08:14,462 --> 00:08:17,131 - Eddie. - Eddie. Yeah, that's right. 115 00:08:17,164 --> 00:08:17,999 - Aw, man. 116 00:08:19,066 --> 00:08:20,201 I remember you. 117 00:08:21,235 --> 00:08:24,338 You used to sell candy in homeroom making crazy money. 118 00:08:24,372 --> 00:08:25,840 I remember you used to put them coolers 119 00:08:25,873 --> 00:08:27,041 in the expelled kid's lockers 120 00:08:27,074 --> 00:08:29,010 to keep them sodas you were selling cold. 121 00:08:29,043 --> 00:08:31,245 - You can't forget about the hot chili Fritos too. 122 00:08:31,278 --> 00:08:33,614 - I remember those. I ain't forget. 123 00:08:35,149 --> 00:08:37,251 Hey, how'd you manage to do all that, anyway? 124 00:08:37,284 --> 00:08:38,652 I always wondered. 125 00:08:38,686 --> 00:08:39,854 - You know, Mr. Freesman, 126 00:08:39,887 --> 00:08:41,322 he used to let me use his microwave, like, 127 00:08:41,355 --> 00:08:42,723 10 minutes before class got out, 128 00:08:42,757 --> 00:08:44,458 so I could heat up the chili and shit, 129 00:08:44,492 --> 00:08:46,627 as long as I kept my grades up. 130 00:08:48,295 --> 00:08:49,530 - Did you? 131 00:08:50,297 --> 00:08:51,966 - Yeah, but my mom always wondered 132 00:08:51,999 --> 00:08:54,335 how the only class I ever managed to pass was trigonometry. 133 00:08:55,369 --> 00:08:58,072 Look, you dangle a dollar in front of a hustler's face, 134 00:08:58,105 --> 00:09:01,008 I guarantee you he will put in the effort to grab it. 135 00:09:03,077 --> 00:09:05,780 Bought my first car with that hot chili Frito money. 136 00:09:05,813 --> 00:09:09,150 - That's crazy. (laughs) 137 00:09:09,183 --> 00:09:10,818 - Can I buy you a piece of pie? 138 00:09:13,220 --> 00:09:16,657 (bright upbeat music) 139 00:09:18,192 --> 00:09:22,363 So what do you do for a living? 140 00:09:22,396 --> 00:09:23,330 - I work at a gas... 141 00:09:25,099 --> 00:09:28,702 No, sorry. Um, I'm a singer and an actress. 142 00:09:28,736 --> 00:09:31,338 - Singer and an actress. - [Jodi] Mm-hm. 143 00:09:32,339 --> 00:09:33,574 - Why are you sorry? 144 00:09:34,642 --> 00:09:37,878 - It's just, I always used to say singer and actress, 145 00:09:37,912 --> 00:09:41,482 but I've been working at that gas station for so long, 146 00:09:41,516 --> 00:09:43,284 I'm starting to forget who I am. 147 00:09:43,317 --> 00:09:44,652 - That's a shame. 148 00:09:44,685 --> 00:09:48,322 Um, you wanna sing me a song then? 149 00:09:48,355 --> 00:09:49,824 - No chance. - Why not? 150 00:09:49,857 --> 00:09:54,128 - I'm not gonna sing to you in the middle of a diner. 151 00:09:54,161 --> 00:09:57,631 I wanna act in a Disney movie, not live out one. 152 00:09:57,665 --> 00:09:59,534 - Well, hey, but isn't that the entire point 153 00:09:59,568 --> 00:10:01,302 of, like, being an actor? 154 00:10:01,335 --> 00:10:02,703 You're supposed to, like, 155 00:10:04,839 --> 00:10:06,607 become the character, right? 156 00:10:08,375 --> 00:10:09,410 Go ahead. 157 00:10:10,177 --> 00:10:12,746 - Can we please talk about something else? 158 00:10:12,780 --> 00:10:15,216 I sit and think all day about how I'm wasting away 159 00:10:15,249 --> 00:10:17,451 at a gas station, and the last thing I wanna do 160 00:10:17,485 --> 00:10:18,986 is talk about it over pie. 161 00:10:21,856 --> 00:10:23,324 - Fair enough. Sorry. 162 00:10:29,964 --> 00:10:33,033 - So what do you do for a living? 163 00:10:33,067 --> 00:10:33,934 - I'm a crook. 164 00:10:39,608 --> 00:10:41,041 - What do you mean? 165 00:10:41,075 --> 00:10:42,443 (upbeat music) ♪ I'm gonna need those props ♪ 166 00:10:42,476 --> 00:10:43,444 ♪ I done came this far ♪ 167 00:10:43,477 --> 00:10:44,678 ♪ I'm 'bout to get rich ♪ 168 00:10:44,712 --> 00:10:45,846 - Whoa, sorry. 169 00:10:45,880 --> 00:10:47,281 - [Pedestrian] Watch it punk. 170 00:10:47,314 --> 00:10:48,282 ♪ You can suck my dick ♪ 171 00:10:48,315 --> 00:10:49,283 ♪ That's a banana split ♪ 172 00:10:49,316 --> 00:10:50,684 ♪ Shit's getting out of hand ♪ 173 00:10:50,718 --> 00:10:52,386 ♪ I can tell you to scram but you make a good fan ♪ 174 00:10:52,419 --> 00:10:53,654 ♪ How am I gonna be the one ♪ 175 00:10:53,687 --> 00:10:54,855 ♪ To tell you I'm breaking up the band ♪ 176 00:10:54,889 --> 00:10:55,856 ♪ Oh you need my help ♪ (engine rumbles) 177 00:10:55,890 --> 00:10:57,158 ♪ Don't hold your breath ♪ 178 00:10:57,191 --> 00:10:58,692 ♪ This ain't about hate I know what you meant ♪ 179 00:10:58,726 --> 00:10:59,894 ♪ It's all business ♪ 180 00:10:59,927 --> 00:11:01,262 ♪ Look I sold your percent ♪ 181 00:11:01,295 --> 00:11:02,997 ♪ It's not about me trying to break your heart ♪ 182 00:11:03,030 --> 00:11:04,498 ♪ Not about me trying to hurt it ♪ 183 00:11:04,533 --> 00:11:06,267 ♪ It's about me making sure the only people that's left ♪ 184 00:11:06,300 --> 00:11:08,002 ♪ Around me are the people that deserve it ♪ 185 00:11:08,035 --> 00:11:09,303 ♪ How better to word it ♪ 186 00:11:09,336 --> 00:11:10,404 ♪ And I kept my number the same for years ♪ 187 00:11:10,437 --> 00:11:11,405 - Oh, shit. 188 00:11:11,438 --> 00:11:12,806 ♪ Now I'm 'bout to be ghost ♪ 189 00:11:12,840 --> 00:11:14,375 ♪ I really hope you don't catch no feelings ♪ 190 00:11:14,408 --> 00:11:16,210 ♪ Hey watch out watch out ♪ 191 00:11:16,243 --> 00:11:17,478 ♪ Be cool now ♪ 192 00:11:17,512 --> 00:11:18,613 ♪ Don't do nothing you'll regret ♪ 193 00:11:18,647 --> 00:11:19,947 ♪ Don't do nothing oh forget it ♪ 194 00:11:19,980 --> 00:11:20,881 ♪ Do what the hell you want I can care less ♪ 195 00:11:20,915 --> 00:11:21,849 ♪ I don't give a shit ♪ 196 00:11:21,882 --> 00:11:23,117 ♪ Boy I got so much to do ♪ 197 00:11:23,150 --> 00:11:24,586 ♪ Feel like I got so much to prove ♪ 198 00:11:24,619 --> 00:11:25,819 ♪ I don't need no drama ♪ 199 00:11:25,853 --> 00:11:26,921 - Watch yourself, kid. 200 00:11:26,954 --> 00:11:28,189 ♪ All I need is me and my crew ♪ 201 00:11:28,222 --> 00:11:29,924 - If you had stole this watch from me, 202 00:11:29,957 --> 00:11:31,825 I'd have killed your ass. 203 00:11:31,859 --> 00:11:33,227 ♪ What you gon piss away this night ♪ 204 00:11:33,260 --> 00:11:35,129 ♪ All these hot chicks waiting in line ♪ 205 00:11:35,162 --> 00:11:37,731 - (scoffs) Get the fuck outta here, man. 206 00:11:37,765 --> 00:11:39,133 ♪ We gon drop a stack we gon make it back ♪ 207 00:11:39,166 --> 00:11:41,435 - (scoffs) Damn kid. 208 00:11:41,468 --> 00:11:42,537 (door thuds) 209 00:11:42,571 --> 00:11:44,004 - [Eddie] $500. 210 00:11:44,038 --> 00:11:45,906 - [Jodi] My god, that's more money than I make in a week. 211 00:11:45,940 --> 00:11:46,907 - Yeah? 212 00:11:46,941 --> 00:11:48,709 Now that I've shown you what I do, 213 00:11:48,742 --> 00:11:50,911 I think it's time I hear them pipes. 214 00:11:50,945 --> 00:11:52,346 - Oh, Eddie. Come on. 215 00:11:52,379 --> 00:11:53,847 - Unless you just want me to go down to the gas station 216 00:11:53,881 --> 00:11:55,416 and see what you get on there instead. 217 00:11:55,449 --> 00:11:57,718 - Oh, that's fucked up. 218 00:11:57,751 --> 00:11:59,186 - Nothing? Hmm? 219 00:12:02,156 --> 00:12:04,758 (Eddie singing) ♪ There is a house ♪ 220 00:12:04,792 --> 00:12:08,028 ♪ In New Orleans ♪ (Jodi laughs) 221 00:12:08,062 --> 00:12:11,899 ♪ They call the rising sun ♪ 222 00:12:13,602 --> 00:12:15,469 Come on. You know the words. 223 00:12:15,503 --> 00:12:18,772 ♪ It's been the ruin ♪ 224 00:12:18,806 --> 00:12:22,443 ♪ Of many a poor boy like me ♪ 225 00:12:22,476 --> 00:12:25,946 ♪ And God I know I'm one ♪ 226 00:12:27,214 --> 00:12:29,917 (Eddie humming) 227 00:12:32,820 --> 00:12:38,058 ♪ My mother was a tailor ♪ 228 00:12:39,893 --> 00:12:45,132 ♪ She sewed up my blue jeans ♪ 229 00:12:47,502 --> 00:12:51,372 ♪ My father was ♪ 230 00:12:51,405 --> 00:12:54,509 ♪ A gambling man ♪ 231 00:12:54,542 --> 00:12:58,078 ♪ Way down in New Orleans ♪ 232 00:13:04,118 --> 00:13:05,720 - You happy? 233 00:13:05,754 --> 00:13:09,591 - Damn. (bright gentle music) 234 00:13:09,624 --> 00:13:12,326 (Jodi laughs) 235 00:13:12,359 --> 00:13:13,794 - Um... - Goddamn. 236 00:13:18,866 --> 00:13:21,802 (door knocks) 237 00:13:22,771 --> 00:13:24,204 That's my boy. 238 00:13:25,674 --> 00:13:28,442 (muffled upbeat music) 239 00:13:28,475 --> 00:13:30,944 - What do you want, Eddie? 240 00:13:30,978 --> 00:13:33,247 - You still got the studio in the back? 241 00:13:33,280 --> 00:13:35,650 (Romeo laughs) 242 00:13:35,684 --> 00:13:36,917 - You dead ass. 243 00:13:36,950 --> 00:13:37,918 - Yeah, I'm dead ass. What do you mean, bro? 244 00:13:37,951 --> 00:13:39,253 - Eddie, you owe me money, Eddie. 245 00:13:39,286 --> 00:13:41,355 - No, come on. Stop. 246 00:13:41,388 --> 00:13:42,423 - [Romeo] Stop? - Stop. 247 00:13:42,456 --> 00:13:43,324 It's not funny. 248 00:13:43,357 --> 00:13:44,258 - He's broke. - Stop. 249 00:13:44,291 --> 00:13:45,727 He's totally- - [Romeo] Broke as fuck. 250 00:13:45,760 --> 00:13:46,795 - I'm not, I have it. You know, I'm, I'm good. 251 00:13:46,827 --> 00:13:47,828 - [Romeo] Look at what he wearing. 252 00:13:47,861 --> 00:13:50,364 (cash rustling) 253 00:13:50,397 --> 00:13:53,901 (muffled upbeat music) 254 00:14:00,107 --> 00:14:04,111 - Man, look, bro. Studio need work, all right? 255 00:14:05,312 --> 00:14:07,281 Give me the money. We can fix it and you can lay a track. 256 00:14:07,314 --> 00:14:10,284 - Oh, you want my money to fix your studio? 257 00:14:10,317 --> 00:14:11,753 How do I know you're not just gonna take it 258 00:14:11,786 --> 00:14:13,688 and run away with it and then never talk to me? 259 00:14:13,722 --> 00:14:17,091 - 'Cause you in the deficit with my ass in the first place. 260 00:14:17,124 --> 00:14:20,795 How the fuck am I going off with someone's money? 261 00:14:20,829 --> 00:14:22,363 - You're right. 262 00:14:24,532 --> 00:14:25,866 Use it for the song 263 00:14:25,899 --> 00:14:27,868 and not for another fake tracksuit from Ross, please. 264 00:14:31,840 --> 00:14:34,709 - Who's that there? - That's Jodi. 265 00:14:34,743 --> 00:14:37,344 - Cinnamon. It's my stage name. 266 00:14:39,614 --> 00:14:40,782 - I like her. 267 00:14:40,815 --> 00:14:41,750 - I'm sure you do. 268 00:14:41,783 --> 00:14:42,817 You should put them teeth away 269 00:14:42,851 --> 00:14:44,118 and go back inside, all right? 270 00:14:44,151 --> 00:14:47,589 (bright gentle music) 271 00:14:49,624 --> 00:14:51,291 So where'd you get Cinnamon from? 272 00:14:52,459 --> 00:14:55,229 - When I was a kid, my mom made me French toast, 273 00:14:55,262 --> 00:15:00,100 and she put cumin on it instead of cinnamon. 274 00:15:00,134 --> 00:15:01,503 I'm allergic to cumin, 275 00:15:02,469 --> 00:15:05,707 so my face swelled up and my throat closed. 276 00:15:05,740 --> 00:15:07,207 - Damn. 277 00:15:07,241 --> 00:15:11,412 - So this one day, a woman brings churros to class, 278 00:15:12,279 --> 00:15:16,651 and these kids just look so happy 279 00:15:16,684 --> 00:15:18,485 sucking their fingers and shit. 280 00:15:20,655 --> 00:15:23,825 And I think to myself, "I'm just gonna try one." 281 00:15:24,559 --> 00:15:27,094 So I pull a stick off of my classmates' plate, 282 00:15:27,995 --> 00:15:30,063 pop it in my mouth and all the kids just start 283 00:15:30,097 --> 00:15:34,435 oo-ing and aah-ing, and nothing happened. 284 00:15:36,871 --> 00:15:39,039 - So then why'd you pick the name? 285 00:15:40,374 --> 00:15:45,613 - I realized that is the most fearless I've ever been. 286 00:15:46,714 --> 00:15:50,484 So when I think of my singing name, 287 00:15:50,518 --> 00:15:52,152 I think of an alter ego 288 00:15:52,887 --> 00:15:55,723 or part of me that's fearless. 289 00:16:00,227 --> 00:16:02,564 - That is so fucking dope. 290 00:16:17,745 --> 00:16:20,815 - Hey. This is good, hmm? 291 00:16:20,849 --> 00:16:24,051 (bright upbeat music) 292 00:16:29,757 --> 00:16:30,991 - You got my change? 293 00:16:31,826 --> 00:16:33,227 - Nigga, what change? 294 00:16:33,260 --> 00:16:35,830 - This, this don't look like a $500 renovation, Romeo. 295 00:16:35,864 --> 00:16:37,532 - You cheap motherfucker. 296 00:16:37,565 --> 00:16:38,566 - I'm cheap? - Yes. 297 00:16:38,600 --> 00:16:40,602 - You got soda fucking bottles on the wall. 298 00:16:40,635 --> 00:16:41,335 - Craigslist cheap. 299 00:16:41,368 --> 00:16:42,837 - This is what $500 got you? 300 00:16:42,871 --> 00:16:44,839 - Yes. (Jodi clears throat) 301 00:16:44,873 --> 00:16:48,308 (bright upbeat music) 302 00:17:01,355 --> 00:17:02,824 - You don't gotta point, yo. 303 00:17:02,857 --> 00:17:05,259 - I wanted to. - She sees me. 304 00:17:05,292 --> 00:17:09,764 - Cinnamon, so I heard you got the song wrote. 305 00:17:09,797 --> 00:17:10,732 Let's hook it up and maybe 306 00:17:10,765 --> 00:17:12,000 we can figure out our tempo. 307 00:17:12,032 --> 00:17:14,669 - Right, so I've never really done this before, 308 00:17:14,702 --> 00:17:15,970 um, but I love music. 309 00:17:16,004 --> 00:17:18,773 (friend sneezes) 310 00:17:18,806 --> 00:17:20,140 - You good, nigga? 311 00:17:20,775 --> 00:17:22,342 Go ahead, Jodi. 312 00:17:23,210 --> 00:17:24,579 (Jodi singing) ♪ Mama I promise you ♪ 313 00:17:24,612 --> 00:17:25,647 ♪ I haven't been ♪ 314 00:17:25,680 --> 00:17:27,582 - Uh, cut, cut that mama out. Cut that mama out. 315 00:17:27,615 --> 00:17:29,349 We know who you're talking to. Less is more. 316 00:17:29,383 --> 00:17:32,754 - When you hold it all in and it just explodes. 317 00:17:32,787 --> 00:17:34,889 I just need to find some way- 318 00:17:34,923 --> 00:17:36,858 - Let that motherfucker go. 319 00:17:36,891 --> 00:17:38,860 ♪ They have to align ♪ 320 00:17:38,893 --> 00:17:43,698 ♪ There is nothing ♪ 321 00:17:43,731 --> 00:17:45,900 ♪ There's nothing else I ♪ 322 00:17:45,934 --> 00:17:48,068 - Fuck. Relax. 323 00:17:49,436 --> 00:17:51,573 - Can we just start from the middle part, please? 324 00:17:51,606 --> 00:17:53,508 - No, all of this is made for one tape. 325 00:17:53,541 --> 00:17:54,943 - All right, bro. Hold on, hold on. 326 00:17:54,976 --> 00:17:55,777 - [Romeo] Look, do you need a click track? 327 00:17:55,810 --> 00:17:56,945 I can give you one. 328 00:17:57,011 --> 00:17:58,145 - She does not need a click track, bro. 329 00:18:00,347 --> 00:18:03,216 So Jodi, uh, I don't know shit about music. 330 00:18:03,250 --> 00:18:06,955 What I do know is sometimes when you, 331 00:18:06,988 --> 00:18:09,791 you start thinking too hard about what's coming next, 332 00:18:09,824 --> 00:18:12,292 you start looking for shit that ain't really there, right? 333 00:18:13,460 --> 00:18:16,096 And it can only be in one place. You know where it's at. 334 00:18:19,867 --> 00:18:21,836 Close your eyes. 335 00:18:21,869 --> 00:18:22,737 - Eddie. - Come on. 336 00:18:22,770 --> 00:18:25,138 Close your eyes. Trust me. 337 00:18:25,172 --> 00:18:26,273 It helps me. 338 00:18:30,344 --> 00:18:35,583 ♪ It must have been hard ♪ 339 00:18:36,684 --> 00:18:42,122 ♪ To tell me I wasn't gonna make it ♪ 340 00:18:45,994 --> 00:18:49,731 ♪ You were just ♪ 341 00:18:49,764 --> 00:18:53,233 ♪ Trying to protect me ♪ 342 00:18:54,167 --> 00:18:56,236 - I think you're a diamond. 343 00:18:58,472 --> 00:19:01,609 - That's sweet. I think you're worth a lot too. 344 00:19:03,111 --> 00:19:04,444 - I ain't worth shit. 345 00:19:07,314 --> 00:19:10,484 It's true. I'm a hustler, I'm a crook. 346 00:19:10,518 --> 00:19:13,721 I steal worth. Never seem to maintain it. 347 00:19:13,755 --> 00:19:15,757 That's why I'm so good at what I do. 348 00:19:16,423 --> 00:19:17,892 I ain't got shit to lose. 349 00:19:17,925 --> 00:19:22,997 ♪ The planets they have to align ♪ 350 00:19:23,031 --> 00:19:28,268 ♪ There's nothing ♪ 351 00:19:29,937 --> 00:19:34,174 ♪ There's nothing else I can try ♪ 352 00:19:36,343 --> 00:19:37,912 - I was really starting to like you 353 00:19:37,945 --> 00:19:40,114 until you said that about yourself. 354 00:19:40,148 --> 00:19:42,617 - Yeah? - Mm-hmm. 355 00:19:42,650 --> 00:19:47,088 I was thinking I would give you a kiss on to your lips. 356 00:19:47,121 --> 00:19:48,623 - Goddamn. 357 00:19:48,656 --> 00:19:52,225 - It could have been a real moment there. 358 00:19:52,259 --> 00:19:57,497 ♪ But the world just ain't spinning ♪ 359 00:19:58,733 --> 00:20:03,504 ♪ Fast enough ♪ 360 00:20:03,538 --> 00:20:06,741 ♪ For me ♪ 361 00:20:06,774 --> 00:20:09,409 ♪ To get there ♪ 362 00:20:13,981 --> 00:20:14,949 - That be Cinnamon. 363 00:20:14,982 --> 00:20:16,150 - I'm talking 'bout. 364 00:20:16,184 --> 00:20:17,350 - [Romeo] Jodi might be Cinnamon. 365 00:20:17,384 --> 00:20:18,953 - [Eddie] That's what I'm talking 'bout. 366 00:20:18,986 --> 00:20:22,056 What's up, bro? Thank you very much. 367 00:20:22,090 --> 00:20:22,924 Have a good one. 368 00:20:22,957 --> 00:20:24,859 - [Jodi] Hey. - Hi. 369 00:20:24,892 --> 00:20:26,661 - That felt so good down there. 370 00:20:26,694 --> 00:20:28,062 - Yeah? - Yeah. 371 00:20:28,096 --> 00:20:29,197 There's not a lot of times 372 00:20:29,229 --> 00:20:31,933 that things just feel right, you know? 373 00:20:32,700 --> 00:20:33,968 And that felt right. 374 00:20:34,001 --> 00:20:36,003 - Yeah, it did. I felt it. 375 00:20:39,107 --> 00:20:42,242 (bright gentle music) 376 00:20:46,413 --> 00:20:49,349 - Never talk about you being worthless again, okay? 377 00:20:52,720 --> 00:20:55,355 (package thuds) 378 00:20:56,423 --> 00:21:00,061 ♪ Been feeling like we've got a chance ♪ 379 00:21:00,094 --> 00:21:02,663 ♪ Really feeling like we're moving ♪ 380 00:21:02,697 --> 00:21:07,935 ♪ Finding good things in your arms ♪ 381 00:21:10,437 --> 00:21:15,042 ♪ I know that all will be as it should ♪ 382 00:21:19,947 --> 00:21:21,281 - Jodi? - Mm-hmm. 383 00:21:22,449 --> 00:21:25,219 - What do you think about going out to LA? 384 00:21:25,253 --> 00:21:27,889 - For what? - For your music. 385 00:21:29,056 --> 00:21:30,591 - That's kind of a long shot, huh? 386 00:21:31,259 --> 00:21:32,894 - Do you believe in your music? 387 00:21:32,927 --> 00:21:34,294 - Oh, come on. 388 00:21:36,363 --> 00:21:38,032 - Look, I've been thinking about it, right? 389 00:21:38,065 --> 00:21:41,936 $500 for gas to get out to LA in the tip top car. 390 00:21:41,969 --> 00:21:44,404 I could probably find something for, like, three grand. 391 00:21:44,437 --> 00:21:46,507 Used, of course. But that's no problem. 392 00:21:46,541 --> 00:21:48,109 Uh, once we get out there, 393 00:21:48,142 --> 00:21:50,545 find, like, a really cheap apartment right outside the city. 394 00:21:50,578 --> 00:21:51,913 Maybe get some new clothes. 395 00:21:51,946 --> 00:21:54,949 So, like, once we start dealing with the big wigs, 396 00:21:54,982 --> 00:21:56,651 we look the part. 397 00:21:56,684 --> 00:21:59,987 Give it a year. I figure we could do it for, like, 30 grand. 398 00:22:00,021 --> 00:22:03,658 - Hey, Jodi, we're docking your pay this week. 399 00:22:03,691 --> 00:22:05,325 Your cigarette count was off. 400 00:22:06,194 --> 00:22:09,429 - Eddie. I ain't got no money. 401 00:22:11,165 --> 00:22:13,433 - Uh, yeah, I know. 402 00:22:14,202 --> 00:22:16,237 What I'm telling you is I'm your manager. 403 00:22:16,270 --> 00:22:18,840 - You gonna be my manager? - Yeah. 404 00:22:20,675 --> 00:22:24,344 So I'm gonna manage to find you $30,000. 405 00:22:26,314 --> 00:22:31,552 What do you think? (gentle bright music) 406 00:22:37,925 --> 00:22:38,793 - Okay. 407 00:22:38,826 --> 00:22:41,963 - Yeah? - Yeah. 408 00:22:41,996 --> 00:22:43,463 - Yes. - Yeah? 409 00:22:49,537 --> 00:22:51,072 (pedestrian groans) - Hey. 410 00:22:51,105 --> 00:22:51,973 Watch where the fuck you're going. 411 00:22:52,006 --> 00:22:53,674 - I'm so sorry, man. 412 00:23:02,350 --> 00:23:05,319 (upbeat music) 413 00:23:05,353 --> 00:23:06,754 - Hold up. 414 00:23:06,787 --> 00:23:09,456 See him right here? - Yeah. 415 00:23:10,758 --> 00:23:12,894 - That's the nigga that stole my watch. 416 00:23:14,562 --> 00:23:18,032 (upbeat music) (car revs) 417 00:23:18,065 --> 00:23:21,502 Get that motherfucker. 418 00:23:24,171 --> 00:23:27,708 (tense suspenseful music) 419 00:23:43,190 --> 00:23:46,127 - If you were worrying about this scar making you look ugly, 420 00:23:46,160 --> 00:23:48,763 I just wanted you to know that you were always ugly, 421 00:23:48,796 --> 00:23:50,965 and this might even make you look better. 422 00:23:50,998 --> 00:23:53,768 - Yeah? - [Jodi] Mm-hmm. 423 00:23:53,801 --> 00:23:54,635 - Jodi... 424 00:23:57,204 --> 00:23:59,040 We're broker than when we started. 425 00:24:00,708 --> 00:24:03,443 Maybe you need a new manager. 426 00:24:13,854 --> 00:24:16,557 - I can't stay here for the rest of my life. 427 00:24:16,590 --> 00:24:18,092 I have had this feeling inside me 428 00:24:18,125 --> 00:24:20,161 that I am supposed to be doing something, 429 00:24:20,194 --> 00:24:22,263 and they tell you work hard, 430 00:24:22,296 --> 00:24:23,397 and it'll happen for you. 431 00:24:23,431 --> 00:24:25,666 And it is, it's not happening. 432 00:24:26,734 --> 00:24:28,669 - We're gonna figure it out, okay? 433 00:24:29,737 --> 00:24:33,140 (gentle somber music) 434 00:24:50,825 --> 00:24:53,594 - [Jodi] Hey, Eddie. - Yeah? 435 00:24:54,662 --> 00:24:56,998 - What if we could get it all in one go? 436 00:24:58,966 --> 00:25:01,802 - No. Too much risk involving money that big. 437 00:25:04,171 --> 00:25:05,840 - What if there wasn't any risk? 438 00:25:05,873 --> 00:25:09,944 After all this, we could just go to LA, 439 00:25:09,977 --> 00:25:12,513 and you never have to put your neck out again. 440 00:25:14,081 --> 00:25:14,915 - After what? 441 00:25:17,485 --> 00:25:19,153 - There's a lot of money coming in and out 442 00:25:19,186 --> 00:25:20,688 of the gas station. 443 00:25:20,721 --> 00:25:23,724 And the cash just piles up on the floor in the safe. 444 00:25:23,758 --> 00:25:25,126 Wally usually leaves the door unlocked 445 00:25:25,159 --> 00:25:27,128 so I can let the armed trucks pick it up. 446 00:25:27,161 --> 00:25:30,531 - Armored truck coming at 12:15 for pickup. 447 00:25:30,564 --> 00:25:32,633 Lock that motherfucker up. 448 00:25:33,401 --> 00:25:35,169 - How much money are we talking about? 449 00:25:35,202 --> 00:25:36,637 - At least 50K. 450 00:25:37,571 --> 00:25:39,673 (tense suspenseful music) 451 00:25:39,707 --> 00:25:42,777 (gun clicks) - Look at me. 452 00:25:42,810 --> 00:25:44,178 - Eddie, you look ridiculous. 453 00:25:44,211 --> 00:25:45,746 - The safe, bitch. 454 00:25:48,315 --> 00:25:50,785 Give me the money. (Jodi sobs) 455 00:25:50,818 --> 00:25:51,685 Hey, look at me. Don't move. 456 00:25:51,719 --> 00:25:53,654 I want you to bend down. 457 00:25:55,923 --> 00:25:58,659 Take the cash out the register and open the safe. 458 00:26:03,330 --> 00:26:06,400 (bright gentle music) 459 00:26:06,434 --> 00:26:11,672 The safe too, bitch. 460 00:26:14,308 --> 00:26:15,142 Back up. 461 00:26:16,310 --> 00:26:19,847 (tense suspenseful music) 462 00:26:25,319 --> 00:26:28,889 (dramatic somber music) 463 00:26:37,364 --> 00:26:40,901 (dramatic somber music) 464 00:26:47,341 --> 00:26:50,010 (Jodi laughing) 465 00:26:52,379 --> 00:26:54,415 - [Jodi] Are we safe? 466 00:26:54,448 --> 00:26:55,716 - I don't know. 467 00:26:56,585 --> 00:26:58,219 - You did what you had to do. 468 00:26:59,186 --> 00:27:01,388 It was you or him. People with guns get shot. 469 00:27:03,190 --> 00:27:04,091 - Not always. 470 00:27:06,961 --> 00:27:09,697 Look, Jodi, I just don't wanna think about it. 471 00:27:12,466 --> 00:27:14,301 - I have to go to work tomorrow. 472 00:27:16,370 --> 00:27:19,173 - What? - Well, they told me to. 473 00:27:19,206 --> 00:27:22,209 If I don't go back they gonna think something's up. 474 00:27:23,410 --> 00:27:24,979 We'll leave after. - Jodi. 475 00:27:25,012 --> 00:27:27,381 - I, I'll tell them I can't work there anymore, 476 00:27:27,414 --> 00:27:29,650 and I'm too afraid to go back. 477 00:27:30,784 --> 00:27:32,753 - You think they're gonna believe you? 478 00:27:35,823 --> 00:27:38,259 - I'm not acting anymore. 479 00:27:47,835 --> 00:27:49,604 - Lord, have mercy. 480 00:27:49,638 --> 00:27:52,006 What kinda beat up ass automobile 481 00:27:52,039 --> 00:27:53,807 you driving there, brother? 482 00:27:53,841 --> 00:27:57,411 I think it's time to get you in a new set of wheels. 483 00:27:57,444 --> 00:27:59,514 No credit? Some credit? 484 00:27:59,548 --> 00:28:01,982 Out on parole? (laughs) Oh, shit. 485 00:28:03,150 --> 00:28:05,419 Well, you better hear what my girls are saying. 486 00:28:05,452 --> 00:28:08,889 (bright upbeat music) 487 00:28:09,558 --> 00:28:13,027 ♪ Wally's got a car for you ♪ 488 00:28:13,060 --> 00:28:16,897 ♪ Wally's got a car for you ♪ 489 00:28:16,931 --> 00:28:18,832 - Your girl deserves a Cadillac. 490 00:28:18,866 --> 00:28:20,701 Get on out that limit. 491 00:28:20,734 --> 00:28:22,436 You can't pull up to no club 492 00:28:22,469 --> 00:28:24,539 in a beat up Honda Civic. 493 00:28:24,573 --> 00:28:28,742 But your good friend Wally ain't going break your back. 494 00:28:28,776 --> 00:28:29,743 - That's right. 495 00:28:29,777 --> 00:28:30,945 - But you better hurry on up now, 496 00:28:30,978 --> 00:28:32,913 'cause he ain't got time to waste. 497 00:28:32,947 --> 00:28:36,651 ♪ Wally's got a car for you ♪ 498 00:28:36,685 --> 00:28:40,854 ♪ Wally's got a car for you ♪ 499 00:28:40,888 --> 00:28:44,526 ♪ Wally's got a car ♪ 500 00:28:44,559 --> 00:28:46,727 ♪ For you ♪ 501 00:28:46,760 --> 00:28:48,530 - We'll see you down here. 502 00:28:48,563 --> 00:28:50,431 Wally about to make a deal. 503 00:28:51,365 --> 00:28:55,069 (bright energetic music) 504 00:28:55,102 --> 00:28:57,871 My fucking feet are hurting. 505 00:28:57,905 --> 00:29:00,341 - Wally, those shoes are too small. Why'd you buy them? 506 00:29:00,374 --> 00:29:03,077 - Not too small, baby. They're European. 507 00:29:03,110 --> 00:29:06,347 They supposed to fit tight. Besides, they was on sale. 508 00:29:06,380 --> 00:29:07,014 (camera clicks) 509 00:29:07,047 --> 00:29:08,148 ♪ Sing a happy song ♪ 510 00:29:08,182 --> 00:29:11,385 ♪ And the world feels better ♪ 511 00:29:11,418 --> 00:29:12,886 ♪ Sing a song ♪ 512 00:29:12,920 --> 00:29:15,389 ♪ Sing a happy song ♪ 513 00:29:15,422 --> 00:29:16,257 - Hey, Wally. 514 00:29:18,425 --> 00:29:22,062 When you have a minute, let's chat in your office. 515 00:29:22,096 --> 00:29:24,498 ♪ And the world feels so much better ♪ 516 00:29:24,532 --> 00:29:25,966 - Love you, baby. 517 00:29:29,738 --> 00:29:31,171 - Damn, Wally. 518 00:29:33,340 --> 00:29:37,545 18 years? I ain't even know they have Crown like that. 519 00:29:39,413 --> 00:29:41,015 Why don't you go ahead and pour your friend James Walker 520 00:29:41,048 --> 00:29:43,518 a little glass of that, yeah? 521 00:29:43,551 --> 00:29:44,985 - A glass? Hell. 522 00:29:45,019 --> 00:29:48,989 I'll give you a couple sips. (chuckles) 523 00:29:49,023 --> 00:29:51,593 You want some ice with that? 524 00:29:51,626 --> 00:29:53,093 - Yeah, I'll take a cube. 525 00:29:55,863 --> 00:29:59,900 - So, uh, what'd you wanna talk to me about, J? 526 00:30:01,969 --> 00:30:05,640 - Man. Look at that shirt you wearing. 527 00:30:05,674 --> 00:30:08,208 That shit is coldblooded. 528 00:30:08,242 --> 00:30:10,545 You out here looking like Don Johnson, Sonny Crockett, 529 00:30:10,578 --> 00:30:14,148 "Miami Vice" on his day off up in this motherfucker. 530 00:30:14,181 --> 00:30:17,552 (chuckles) Pin-stripe collar, gold cuff links. 531 00:30:17,585 --> 00:30:18,919 Goddamn, boy, you look good. 532 00:30:18,952 --> 00:30:21,088 - What can I say, baby? 533 00:30:21,121 --> 00:30:22,356 - You ain't gotta say shit. 534 00:30:22,389 --> 00:30:24,726 The clothes are speaking for themselves, man. 535 00:30:24,759 --> 00:30:27,127 You done really came up in this world. 536 00:30:29,698 --> 00:30:31,231 How you afford that shirt? 537 00:30:34,001 --> 00:30:35,936 - Business is good, James. 538 00:30:37,004 --> 00:30:40,074 You see, what I'm creating here is something special. 539 00:30:40,107 --> 00:30:42,777 I'm tired of walking into these Black-owned businesses 540 00:30:42,811 --> 00:30:45,979 around here and waiting three times the length to get served 541 00:30:46,013 --> 00:30:48,182 as I do in them white neighborhoods. 542 00:30:48,215 --> 00:30:51,653 People like that. That's right. 543 00:30:51,686 --> 00:30:54,321 Upstanding Black-owned businesses. 544 00:30:54,355 --> 00:30:56,957 Shit, they damn near pay for itself. 545 00:30:58,492 --> 00:31:01,362 - Well, I didn't ask you how you plan on rebuilding 546 00:31:01,395 --> 00:31:04,766 the ghetto one used car dealership at a time. 547 00:31:04,799 --> 00:31:07,935 I asked you how you afford that shirt. 548 00:31:08,936 --> 00:31:11,405 See, you were around about four years ago. 549 00:31:11,438 --> 00:31:13,974 Remember you came to me and my mother asking for some money 550 00:31:14,007 --> 00:31:16,410 on the partnership to start that gas station? 551 00:31:16,443 --> 00:31:20,715 So we took our 49% ownership and you got your 51%. 552 00:31:20,749 --> 00:31:23,183 Fast forward about two years. 553 00:31:24,218 --> 00:31:26,420 You were so hard up on money, 554 00:31:26,453 --> 00:31:29,691 I ain't know if you was going to make it, nigga. 555 00:31:29,724 --> 00:31:31,191 But we helped you out. 556 00:31:31,225 --> 00:31:34,729 Took that 2% off your hands and business been going steady. 557 00:31:34,763 --> 00:31:36,598 - That's right. - But see... 558 00:31:37,665 --> 00:31:40,602 That's just the word. Steady. 559 00:31:41,969 --> 00:31:43,772 I guess what I'm wondering is 560 00:31:44,773 --> 00:31:48,275 how you making out like a bandit up in this motherfucker? 561 00:31:48,976 --> 00:31:50,745 To start a business like this, 562 00:31:50,779 --> 00:31:52,946 nigga need to have a little more money 563 00:31:52,980 --> 00:31:55,449 than you're making at that gas station. 564 00:31:55,482 --> 00:31:59,153 I assume I know what you make since I read your books. 565 00:31:59,186 --> 00:32:01,856 Unless them books is wrong. 566 00:32:01,890 --> 00:32:03,323 - Are you accusing me 567 00:32:03,357 --> 00:32:05,660 of stealing from the gas station, James? 568 00:32:05,693 --> 00:32:07,327 - No, nigga. 569 00:32:09,296 --> 00:32:10,931 But I'd be a lying son of a bitch 570 00:32:10,964 --> 00:32:13,133 if I said I wasn't suspicious. 571 00:32:14,001 --> 00:32:15,670 So as your business partner 572 00:32:15,703 --> 00:32:21,141 of your not so successful venture, I have to ask, 573 00:32:22,109 --> 00:32:24,044 how'd you manage to get the money for all this? 574 00:32:26,781 --> 00:32:28,015 - Can you keep a secret? 575 00:32:29,082 --> 00:32:31,586 - Sure, why not? (tense suspenseful music) 576 00:32:31,619 --> 00:32:35,956 - Well, my girl Heather out there, she paid for it. 577 00:32:38,793 --> 00:32:40,728 - I must be crazy. 578 00:32:41,729 --> 00:32:44,498 Don't Heather work at the gas station during the day 579 00:32:44,532 --> 00:32:47,602 and moonlight as a stripper out at the Rumpus Room? 580 00:32:47,635 --> 00:32:48,937 - Occasionally. 581 00:32:48,969 --> 00:32:52,072 - Don't exactly sound like Mark Cuban to me, nigga. 582 00:32:52,841 --> 00:32:55,275 - Well, if you must know- - I must. 583 00:32:56,443 --> 00:32:59,681 - Heather grandmother passed away about a year ago. 584 00:32:59,714 --> 00:33:01,014 - Uh-huh. 585 00:33:01,048 --> 00:33:02,717 - And you may not be able to look at it and tell, 586 00:33:02,750 --> 00:33:05,920 but that family blue blooded than a motherfucker. 587 00:33:05,954 --> 00:33:07,221 - No way. 588 00:33:07,254 --> 00:33:08,857 - And she was her grandma favorite. 589 00:33:08,890 --> 00:33:14,294 Left her $120,000 cold hard cash in a safety deposit box. 590 00:33:15,262 --> 00:33:17,130 Well, Heather, she ain't know what to do with it. 591 00:33:17,164 --> 00:33:18,700 So Wally say what? - What Wally say? 592 00:33:19,667 --> 00:33:21,736 - Let's invest it. - Oh. 593 00:33:21,769 --> 00:33:24,772 - And voila, nigga. (chuckles) 594 00:33:29,243 --> 00:33:31,846 - (laughing) Hot damn, Wally. 595 00:33:31,880 --> 00:33:33,848 You got yourself a good woman there. 596 00:33:33,882 --> 00:33:35,215 - And don't I know it. 597 00:33:35,249 --> 00:33:38,085 - I might have to get me one of them white girls. 598 00:33:39,286 --> 00:33:42,356 I've always had issue with being with one, though. 599 00:33:42,389 --> 00:33:44,526 Guess it's the side of myself I hate. 600 00:33:45,760 --> 00:33:47,762 You know my daddy was a white man? 601 00:33:47,795 --> 00:33:51,064 Raped my mother at 13 and left her with me, though. 602 00:33:51,098 --> 00:33:52,967 - So you saying all white men are evil? 603 00:33:53,001 --> 00:33:57,471 - Well, it ain't just that he raped her. 604 00:33:57,505 --> 00:34:00,173 He went on ahead and smacked her so hard in both her ears, 605 00:34:00,207 --> 00:34:01,441 he made her deaf. 606 00:34:02,510 --> 00:34:03,878 Could have just killed her instead. 607 00:34:03,912 --> 00:34:06,648 But that ain't what the white man does. 608 00:34:06,681 --> 00:34:09,584 See the white man, like a dog, 609 00:34:09,617 --> 00:34:12,654 like to defecate on people and leave his mark. 610 00:34:13,888 --> 00:34:15,023 I guess after that, 611 00:34:15,188 --> 00:34:17,391 I kind of had a hatred towards white people. 612 00:34:19,326 --> 00:34:20,595 But you making me feel 613 00:34:20,628 --> 00:34:23,263 like the pussy on their women must be different. 614 00:34:24,231 --> 00:34:27,001 - Nigga, you ain't been with no white woman? 615 00:34:27,035 --> 00:34:29,303 - Oh, no, I haven't. (chuckles) 616 00:34:29,336 --> 00:34:33,173 Shit, turned down a few. (laughs) 617 00:34:34,207 --> 00:34:35,375 Well, congratulations 618 00:34:35,409 --> 00:34:38,078 on your wonderful endeavor, Mr. Superfly. 619 00:34:39,246 --> 00:34:42,082 TNT. - Thank you, my brother. 620 00:34:43,350 --> 00:34:45,853 - Before I go, let me ask you one more thing. 621 00:34:47,021 --> 00:34:48,890 You see Mama, you know she loved you, right? 622 00:34:48,923 --> 00:34:50,324 - I love Mama. 623 00:34:50,357 --> 00:34:51,926 - Well, she wanted me to ask since you're doing so well 624 00:34:51,960 --> 00:34:53,493 with this and all, 625 00:34:53,528 --> 00:34:55,930 why don't you go on ahead and sell back the rest 626 00:34:55,964 --> 00:34:58,098 of your shares in the gas station? 627 00:34:59,266 --> 00:35:00,935 Now you might be thinking, 628 00:35:00,969 --> 00:35:03,705 "Why on earth would I sell my shares 629 00:35:03,738 --> 00:35:05,405 in a thriving business?" 630 00:35:05,439 --> 00:35:09,010 Well, you got this one that's doing so well. 631 00:35:09,744 --> 00:35:12,947 And if for some reason I, I know you wouldn't, 632 00:35:12,981 --> 00:35:14,147 but if for some reason 633 00:35:14,181 --> 00:35:16,951 you ain't telling me and Mama something, 634 00:35:16,985 --> 00:35:18,519 we might just let that go. 635 00:35:20,955 --> 00:35:22,456 - This is less than half the shares 636 00:35:22,489 --> 00:35:24,892 I still got in that gas station, James. 637 00:35:26,094 --> 00:35:28,696 (tense suspenseful music) - Oh, yeah. 638 00:35:32,299 --> 00:35:33,433 I guess you right. 639 00:35:39,974 --> 00:35:41,776 (Wally sighs) 640 00:35:41,809 --> 00:35:43,077 - You go and take that check 641 00:35:43,111 --> 00:35:45,546 and shove it up your motherfucking ass, James. 642 00:35:54,022 --> 00:35:54,922 - Wally! 643 00:35:57,324 --> 00:35:59,259 That money done made you a rude motherfucker, man. 644 00:36:00,895 --> 00:36:03,831 (James chuckles) 645 00:36:04,899 --> 00:36:08,670 All right. I tried. 646 00:36:10,437 --> 00:36:12,874 Guess I'll see you on the other side, nigga. 647 00:36:14,042 --> 00:36:15,275 - Bang, bang. 648 00:36:19,914 --> 00:36:23,383 (bright energetic music) 649 00:36:27,522 --> 00:36:31,324 Heather, baby, I think we in a little bit of trouble. 650 00:36:31,358 --> 00:36:33,027 (Heather chanting) 651 00:36:33,061 --> 00:36:36,030 - We are going to Spain. (chants) 652 00:36:36,064 --> 00:36:37,899 - Heather, did you hear me? 653 00:36:37,932 --> 00:36:40,702 I said we are in big trouble. 654 00:36:40,735 --> 00:36:42,704 (Heather chanting) (maracas rattling) 655 00:36:42,737 --> 00:36:45,006 Will you stop it with the damn maracas? 656 00:36:45,039 --> 00:36:46,507 You're stressing a nigga out. 657 00:36:47,441 --> 00:36:49,043 - Well, you want me to blow you, baby? 658 00:36:49,077 --> 00:36:54,314 (Heather chants) (maracas rattle) 659 00:36:57,250 --> 00:37:01,421 - Okay. (bright energetic music) 660 00:37:07,394 --> 00:37:09,964 - [Heather] Mm-hmm. You like that. 661 00:37:09,997 --> 00:37:11,231 You love that. 662 00:37:15,603 --> 00:37:18,005 (phone buzzes) 663 00:37:19,807 --> 00:37:22,577 - Hello? What? 664 00:37:22,610 --> 00:37:25,046 No, no, just slow down. Now what? 665 00:37:25,079 --> 00:37:27,982 (tense suspenseful music) 666 00:37:28,015 --> 00:37:30,084 Did, did they take everything? 667 00:37:30,118 --> 00:37:32,954 - The safe, the register, everything. 668 00:37:32,987 --> 00:37:35,322 - Fuck. Go home. 669 00:37:36,289 --> 00:37:38,258 We'll talk about this tomorrow. 670 00:37:41,929 --> 00:37:44,866 Oh, shit, this ain't no good. 671 00:37:46,100 --> 00:37:47,568 - Sir, we got some questions. 672 00:37:47,602 --> 00:37:49,269 - Yeah, hold on a second. 673 00:37:50,104 --> 00:37:51,172 Hey, James. 674 00:37:51,205 --> 00:37:52,405 Yeah, you got to get down 675 00:37:52,439 --> 00:37:55,275 to this gas station A-S motherfucking P. 676 00:37:57,912 --> 00:38:03,283 (tense suspenseful music) (police radio chattering) 677 00:38:15,428 --> 00:38:19,366 (police radio chattering) 678 00:38:37,585 --> 00:38:39,854 - [Officer] Hey, this is an active crime scene. 679 00:38:39,887 --> 00:38:41,022 - Shut the fuck up, pig. 680 00:38:41,055 --> 00:38:42,557 - Hey, hey, take it easy, yeah? 681 00:38:42,590 --> 00:38:43,891 That's his dead brother, man. 682 00:38:43,925 --> 00:38:45,860 - Hey, asshole. You can't talk to me like that. 683 00:38:45,893 --> 00:38:47,128 I'm a cop. 684 00:38:47,161 --> 00:38:48,663 - The fuck that mean to me, bitch? 685 00:38:48,696 --> 00:38:51,165 - Whoa, James, James, James. Easy, man. 686 00:38:51,199 --> 00:38:52,432 - Hey, hey, hey. 687 00:38:52,465 --> 00:38:56,871 Stop. Let's go. 688 00:38:56,904 --> 00:38:58,405 - Where's his bag? 689 00:38:59,372 --> 00:39:01,441 - Jodi said she saw the robber man take everything. 690 00:39:08,783 --> 00:39:11,752 (objects thudding) 691 00:39:14,689 --> 00:39:17,490 Nigga, this is real bad. Catastrophic. 692 00:39:17,525 --> 00:39:19,392 I have to tell Mama, and best believe 693 00:39:19,426 --> 00:39:21,662 she ain't gonna be happy about this shit. 694 00:39:26,100 --> 00:39:30,204 (police radio chattering) 695 00:39:30,238 --> 00:39:32,372 - Why he mad at the pies, though? 696 00:39:33,406 --> 00:39:37,979 (singer yelps) (upbeat energetic music) 697 00:39:38,012 --> 00:39:42,482 - [Vocalist] Well, think I got me a real pony ride. 698 00:39:43,651 --> 00:39:44,652 - Damn. 699 00:39:44,685 --> 00:39:46,220 - Thought it was 60 minutes or it was free. 700 00:39:46,254 --> 00:39:47,922 - Well, hey, baby. 701 00:39:47,955 --> 00:39:51,092 Anybody ever tell you you look just like The Weeknd? 702 00:39:51,125 --> 00:39:52,492 - [Customer] No. 703 00:39:55,730 --> 00:39:56,998 - Feisty. 704 00:39:57,031 --> 00:39:59,100 - Give me my fucking pizza. 705 00:39:59,133 --> 00:40:01,802 - Sexy ass. You know you want me. 706 00:40:03,337 --> 00:40:07,474 (bright energetic music) Shoot. 707 00:40:09,844 --> 00:40:11,746 - Hey, hey, James. 708 00:40:11,779 --> 00:40:13,948 Why don't you let me take that in there to your mama. 709 00:40:13,981 --> 00:40:15,216 - This is a family affair. 710 00:40:15,249 --> 00:40:17,952 Just 'cause you lay down with my mama don't mean shit. 711 00:40:17,985 --> 00:40:19,086 You ain't my daddy. 712 00:40:19,120 --> 00:40:21,522 You wasn't Barney's daddy neither. Move, nigga. 713 00:40:25,559 --> 00:40:30,798 (tense suspenseful music) (gate creaks) 714 00:40:34,168 --> 00:40:36,804 (Mama moaning) 715 00:40:44,512 --> 00:40:47,915 (gentle somber music) 716 00:40:57,992 --> 00:41:00,561 (Mama sobbing) 717 00:41:11,339 --> 00:41:16,243 (tense menacing music) (Mama whimpering) 718 00:41:30,758 --> 00:41:34,195 (TV hosts chattering) 719 00:41:39,867 --> 00:41:43,504 - Hey. Turn that motherfucking TV down. 720 00:41:44,271 --> 00:41:47,508 (TV audience laughing) 721 00:41:50,244 --> 00:41:52,113 Heather, what did I tell you 722 00:41:52,146 --> 00:41:55,950 about playing Whoopi so loud in my house? 723 00:41:55,983 --> 00:41:58,152 - [TV Host] That's racist. - [Host] How? 724 00:41:58,185 --> 00:42:00,221 - [TV Host] You cannot say you wouldn't date a white man. 725 00:42:00,254 --> 00:42:01,655 (Heather whimpering) (gun clicks) 726 00:42:01,689 --> 00:42:02,757 - [TV Host] What if I said I wouldn't date a Black man? 727 00:42:02,790 --> 00:42:03,858 - Turn the fucking TV off, nigga. 728 00:42:03,891 --> 00:42:08,696 (audience laughing) (Heather sobs) 729 00:42:14,602 --> 00:42:18,039 - Hey, how you doing there, Ms. Walker? 730 00:42:19,508 --> 00:42:22,309 (Heather sobs) 731 00:42:23,310 --> 00:42:26,847 Hey, look, look, what we got here is a misunderstanding. 732 00:42:26,881 --> 00:42:29,950 I mean, why don't we all put the guns and the cane down 733 00:42:29,984 --> 00:42:32,887 and let's, let's talk this over some breakfast huh? 734 00:42:32,920 --> 00:42:34,989 Heather happens to be a really good cook. 735 00:42:35,022 --> 00:42:37,491 Ain't that right, baby? - I'm a real good cook. 736 00:42:37,526 --> 00:42:39,994 - We don't want breakfast, nigga. 737 00:42:40,027 --> 00:42:42,763 - Okay, then what, what can I do for you? 738 00:42:42,797 --> 00:42:45,800 - Well, you see, Mama and I share suspicion 739 00:42:45,833 --> 00:42:49,303 that you had something to do with that robbery last night. 740 00:42:49,336 --> 00:42:50,971 - (scoffs) Oh, come on, James. 741 00:42:51,005 --> 00:42:53,808 I lost money in that shit too, matter of fact. 742 00:42:53,841 --> 00:42:57,512 Besides the, the insurance going to take care of everything. 743 00:42:57,546 --> 00:42:58,679 (gunshot blasts) (Heather screams) 744 00:42:58,712 --> 00:42:59,980 Oh, shit. (Heather screams) 745 00:43:00,014 --> 00:43:03,684 - Fuck the money, nigga. My drop got ripped off. 746 00:43:03,717 --> 00:43:05,419 That was three kilos of pure cocaine 747 00:43:05,453 --> 00:43:07,721 in that fucking bag my brother had. 748 00:43:07,755 --> 00:43:10,724 Now I don't know who the mystery nigga was that did the job, 749 00:43:10,758 --> 00:43:12,993 but we gonna fucking find out. 750 00:43:13,027 --> 00:43:15,396 Now I wanna see surveillance tapes now, 751 00:43:15,429 --> 00:43:17,198 or your bitch's head getting blown off. 752 00:43:17,231 --> 00:43:20,201 - Okay, (stammers) I'm gonna do whatever you ask me to do. 753 00:43:20,234 --> 00:43:24,705 But all I ask you to do is just consider for a moment 754 00:43:24,738 --> 00:43:28,109 that maybe, just maybe you got this all wrong, James. 755 00:43:28,142 --> 00:43:30,778 So why don't we just let my Heather go, huh? 756 00:43:31,645 --> 00:43:33,714 She ain't got nothing to do with this. 757 00:43:36,650 --> 00:43:40,354 (chair thuds) (Heather screams) 758 00:43:40,387 --> 00:43:43,624 (tense menacing music) 759 00:43:57,705 --> 00:44:01,942 (tense menacing music continues) 760 00:44:25,799 --> 00:44:27,067 (Heather screams) It's gonna be all right. 761 00:44:27,101 --> 00:44:29,703 It's gonna be all right. Don't worry, baby. 762 00:44:29,737 --> 00:44:31,506 James, what them eyes mean? 763 00:44:31,540 --> 00:44:32,541 - [James] Shut the fuck up. 764 00:44:32,574 --> 00:44:36,710 (door thuds) (Heather whimpers) 765 00:44:36,744 --> 00:44:39,380 (Heather screams) (gunshots boom) 766 00:44:39,413 --> 00:44:42,483 - Come on, James. Let me, let me sit in the back seat, man. 767 00:44:42,517 --> 00:44:45,052 James, it's getting dark, man. 768 00:44:48,557 --> 00:44:52,092 (tense suspenseful music) 769 00:44:53,861 --> 00:44:57,331 (muffled voice speaking) 770 00:44:57,364 --> 00:44:59,400 - Yo, can I get my cigarettes? 771 00:45:07,474 --> 00:45:10,878 (tense ominous music) 772 00:45:30,064 --> 00:45:31,865 - It's hard to breathe in there, man. 773 00:45:31,899 --> 00:45:34,868 - [James] Shut the fuck up. 774 00:45:34,902 --> 00:45:39,139 (tense ominous music continues) 775 00:46:07,434 --> 00:46:11,673 - Hey, hey, hey. Your name's Jodi, right? 776 00:46:11,706 --> 00:46:13,474 - Yes. - Well, listen, Jodi. 777 00:46:13,508 --> 00:46:14,743 My name's Ernest. 778 00:46:14,775 --> 00:46:17,512 I'm actually part owner of this here business. 779 00:46:17,545 --> 00:46:18,912 Now last night, talk to me, 780 00:46:18,946 --> 00:46:21,716 did you see anything, hear anything that, you know, 781 00:46:21,750 --> 00:46:23,618 help us figure out who did this? 782 00:46:23,652 --> 00:46:25,185 - Um, uh, no. 783 00:46:25,219 --> 00:46:29,758 I, it happened so fast, I didn't have time to see anything. 784 00:46:32,627 --> 00:46:35,029 - Yeah, ah, I get that. I get that. 785 00:46:35,062 --> 00:46:37,599 Uh, listen, Jodi, we about to go back here in this office 786 00:46:37,632 --> 00:46:39,668 and conduct some business, all right? 787 00:46:40,434 --> 00:46:42,336 I'm gonna need for you to shut your ears off 788 00:46:42,369 --> 00:46:45,005 for next couple hours. 789 00:46:46,641 --> 00:46:49,843 - Oh, wow. Okay, thank you. 790 00:46:49,877 --> 00:46:51,579 - [Ernest] You digging what I'm putting down? 791 00:46:52,781 --> 00:46:55,015 - I meant I, I won't hear anything, sir. 792 00:46:56,551 --> 00:46:59,920 (tense ominous music) 793 00:47:02,289 --> 00:47:03,223 - Cool breeze. 794 00:47:05,593 --> 00:47:06,960 - Let's try wallygotacar. 795 00:47:06,994 --> 00:47:08,630 - How do you not know the password for this shit? 796 00:47:08,663 --> 00:47:11,733 - Well, I ain't never had to go back and look at nothing. 797 00:47:11,766 --> 00:47:13,033 So I never thought I had to look it up. 798 00:47:13,067 --> 00:47:15,537 - Ernest, how much we spent on this system? 799 00:47:15,570 --> 00:47:17,371 - $20,000. - $20,000. 800 00:47:17,404 --> 00:47:18,972 And you ain't think to write the password 801 00:47:19,006 --> 00:47:20,642 on a sticky note on the back of this desk 802 00:47:20,675 --> 00:47:21,975 when the man installed it? 803 00:47:22,009 --> 00:47:24,845 Fuck, nigga. Now I gotta call him. 804 00:47:26,581 --> 00:47:27,615 - I'm gonna go fill up the car. 805 00:47:42,731 --> 00:47:46,601 (gentle suspenseful music) 806 00:47:46,634 --> 00:47:49,571 (scanner buzzes) 807 00:47:55,643 --> 00:47:58,946 (scanner buzzes) 808 00:48:02,550 --> 00:48:06,019 Jodi, my card's not working out there on pump two. 809 00:48:06,053 --> 00:48:08,222 - Oh, pump two only accepts cash. 810 00:48:08,255 --> 00:48:10,725 Two and four don't take card transactions. 811 00:48:10,759 --> 00:48:12,126 - Well, how long has it been like that? 812 00:48:12,159 --> 00:48:15,496 - Since I started working here. So basically a year. 813 00:48:19,933 --> 00:48:21,001 - Okay, got it. 814 00:48:22,771 --> 00:48:25,540 (keys clacking) Got it. 815 00:48:25,573 --> 00:48:26,674 - The password... 816 00:48:28,743 --> 00:48:31,345 Was password. - Duh. 817 00:48:31,378 --> 00:48:32,814 - [James] Why didn't you tell me that shit then? 818 00:48:32,847 --> 00:48:34,948 - I didn't, I, it slipped my mind. 819 00:48:34,982 --> 00:48:36,316 - I'll do this shit. 820 00:48:37,886 --> 00:48:43,123 (Ernest snaps) (tense ominous music) 821 00:48:55,570 --> 00:49:00,040 - Why don't y'all let me in on the joke? 822 00:49:12,520 --> 00:49:13,287 Nigga, what the... 823 00:49:13,320 --> 00:49:14,689 (knife scrapes) (knife bangs) 824 00:49:14,722 --> 00:49:17,592 (screaming) Mama! 825 00:49:17,625 --> 00:49:20,662 (Wally moaning) 826 00:49:20,695 --> 00:49:21,863 - That how he do it? 827 00:49:21,896 --> 00:49:24,264 - Pumps two and four. They're cash only. 828 00:49:25,299 --> 00:49:28,202 Jodi, how much is a gallon of gas out there? 829 00:49:28,235 --> 00:49:29,203 - 2.85. 830 00:49:29,236 --> 00:49:31,506 - Give me $4.27 on, uh, pump two. 831 00:49:31,539 --> 00:49:33,775 Plus they're rigged to pump out 20 cents a gallon 832 00:49:33,808 --> 00:49:35,342 less than they're supposed to. 833 00:49:40,047 --> 00:49:41,616 (tense ominous music) Motherfucker. 834 00:49:41,649 --> 00:49:43,484 He's been lying to the Department of Weights and Measures. 835 00:49:43,518 --> 00:49:46,186 (Wally moaning) 836 00:49:48,623 --> 00:49:51,058 More importantly, he's been lying to us. 837 00:49:51,726 --> 00:49:52,827 (Wally sobbing) 838 00:49:52,861 --> 00:49:53,795 - So how much you think he's making 839 00:49:53,828 --> 00:49:55,229 on those two pumps altogether? 840 00:49:55,262 --> 00:49:57,231 - At least $48 an hour. 841 00:49:57,264 --> 00:50:00,000 Now you talking high traffic on a 12 hour day, 842 00:50:00,033 --> 00:50:03,337 over four grand a week in cash. 843 00:50:03,370 --> 00:50:05,807 (Wally groans) 844 00:50:05,840 --> 00:50:06,941 - Guess we figured out 845 00:50:06,975 --> 00:50:09,309 who Heather's grandmother is now, huh? 846 00:50:10,244 --> 00:50:12,446 (Wally screams and moans) 847 00:50:12,479 --> 00:50:15,148 (chair thuds) 848 00:50:15,182 --> 00:50:16,851 (scoffs) This nigga done fainted. 849 00:50:16,885 --> 00:50:18,018 - Worry about him later. 850 00:50:18,051 --> 00:50:18,853 Let's look at the surveillance video. 851 00:50:18,887 --> 00:50:21,556 (knife scrapes) 852 00:50:21,589 --> 00:50:25,025 Now the po-po said it happened around, uh, 11:58 PM. 853 00:50:30,899 --> 00:50:31,799 Right there. 854 00:50:37,805 --> 00:50:43,043 (keys clacking) (tape reel garbles) 855 00:50:46,814 --> 00:50:50,150 (tense ominous music) 856 00:51:01,428 --> 00:51:03,765 (punch thuds) (Jodi whimpers) 857 00:51:03,798 --> 00:51:06,668 (Ernest grunting) 858 00:51:07,334 --> 00:51:11,071 (tense suspenseful music) 859 00:51:23,551 --> 00:51:26,921 (Wally shrieking) (spray blasting) 860 00:51:26,955 --> 00:51:29,857 (Mama whimpering) 861 00:51:30,925 --> 00:51:34,394 (tense menacing music) 862 00:51:37,865 --> 00:51:40,367 (kick thuds) 863 00:51:43,571 --> 00:51:46,306 (door thudding) 864 00:51:52,847 --> 00:51:55,850 (tires screeching) 865 00:51:55,883 --> 00:51:58,052 (Jodi grunting) (door thudding) 866 00:51:58,086 --> 00:52:03,223 (Ernest shouting) (door thuds) 867 00:52:05,059 --> 00:52:06,126 Shit! 868 00:52:08,997 --> 00:52:12,432 (dramatic ominous music) 869 00:52:30,183 --> 00:52:33,153 (doors clanging) 870 00:52:36,090 --> 00:52:41,328 (dramatic ominous music) (tires screeching) 871 00:52:42,429 --> 00:52:46,567 Look, Mama. We got ourselves a little daughter. 872 00:52:48,036 --> 00:52:50,505 (rope whooshing) (Jodi thuds) 873 00:52:50,538 --> 00:52:51,371 I got ya. 874 00:53:00,414 --> 00:53:05,553 (Wally thuds) (phone buzzes) 875 00:53:07,254 --> 00:53:09,691 - Yeah, Leroy, I can't talk right now. 876 00:53:09,724 --> 00:53:11,059 - [Leroy] Now, hold on, James, baby. 877 00:53:11,092 --> 00:53:13,293 Now you know that Camry I was selling? 878 00:53:13,326 --> 00:53:15,228 - Look, man, now's not a good time. 879 00:53:15,262 --> 00:53:19,000 - [Leroy] Hold on, boy. You know that Camry? 880 00:53:19,033 --> 00:53:20,935 - Yeah, yeah, yeah, yeah, I know it. 881 00:53:20,968 --> 00:53:22,269 I know it. What's up? 882 00:53:23,470 --> 00:53:26,741 - Well, I had a fella come by around 2:00 PM to buy it. 883 00:53:26,774 --> 00:53:28,543 - [James] All right, well I'm happy you got rid of it. 884 00:53:28,576 --> 00:53:31,145 - Well, the boy paid me with some mixed bills. 885 00:53:31,179 --> 00:53:33,014 Now I noticed that one of them bills 886 00:53:33,047 --> 00:53:34,448 had a little blood on it. 887 00:53:34,481 --> 00:53:38,318 (bright energetic music) 888 00:53:39,053 --> 00:53:40,353 - Uh-huh. 889 00:53:40,387 --> 00:53:42,757 - And I know that you boys got robbed last night, 890 00:53:42,790 --> 00:53:46,594 so I figured that maybe, uh, they's connected. 891 00:53:47,494 --> 00:53:49,530 Now the fella said that he leaving town. 892 00:53:51,966 --> 00:53:52,934 - How old is he? 893 00:53:52,967 --> 00:53:56,369 - Uh, probably early 20s. 894 00:53:56,403 --> 00:53:58,072 - [James] He have long hair? 895 00:53:58,106 --> 00:53:59,339 - [Leroy] Short hair. 896 00:53:59,372 --> 00:54:01,175 - [James] Short hair. How short, buzzed? 897 00:54:01,209 --> 00:54:02,442 - No, not that short. 898 00:54:02,476 --> 00:54:06,313 And he had a, uh, scar over his eye. 899 00:54:07,915 --> 00:54:10,350 - Scar. He a nigga? 900 00:54:11,119 --> 00:54:14,354 - Nah, nah, nah, nah. Puerto Rican. 901 00:54:15,022 --> 00:54:17,992 (tense suspenseful music) 902 00:54:18,025 --> 00:54:20,494 - Puerto Rican? 903 00:54:20,528 --> 00:54:22,096 He leave an address on the bill of sale? 904 00:54:22,130 --> 00:54:23,598 - [Leroy] Sure did. (chuckles) 905 00:54:23,631 --> 00:54:25,800 I, I'll sent it over to you. 906 00:54:25,833 --> 00:54:28,301 - All right. Thanks. 907 00:54:42,049 --> 00:54:44,919 85 South Victorian. 908 00:54:44,952 --> 00:54:49,289 I bet that's where my drugs are and my motherfucking money. 909 00:54:49,957 --> 00:54:51,793 (Jodi gasping) 910 00:54:51,826 --> 00:54:55,295 Hey, Wally. This girl got a boyfriend? 911 00:54:56,664 --> 00:54:58,132 (Wally groans) 912 00:54:58,166 --> 00:54:59,399 What race is he? 913 00:55:01,269 --> 00:55:02,369 - Mexican. 914 00:55:04,437 --> 00:55:05,506 - Close enough. 915 00:55:06,574 --> 00:55:10,011 I figure y'all two planned this together. 916 00:55:11,145 --> 00:55:13,948 What? Wally told you about the drop? 917 00:55:13,981 --> 00:55:15,382 - Uh-uh, uh-uh, no. 918 00:55:16,349 --> 00:55:19,253 - Why the fuck are you looking at him? Look at me. 919 00:55:19,287 --> 00:55:20,922 So if you tell me the truth, 920 00:55:21,889 --> 00:55:24,826 I might just kill the Puerto Rican and let you live. 921 00:55:26,093 --> 00:55:28,629 How that sound? Hmm? 922 00:55:28,896 --> 00:55:32,066 (Jodi whimpering) Hmm? 923 00:55:32,099 --> 00:55:34,168 That sound like we can make a deal? 924 00:55:34,202 --> 00:55:37,104 (Jodi whimpering) 925 00:55:38,272 --> 00:55:39,339 Okay. 926 00:55:41,209 --> 00:55:42,743 I'll let Mama decide. 927 00:55:44,612 --> 00:55:48,348 (tense suspenseful music) 928 00:56:24,252 --> 00:56:27,989 (dramatic menacing music) 929 00:56:43,137 --> 00:56:44,404 You know, Wally... 930 00:56:47,842 --> 00:56:50,477 We've been through some shit together, ain't we? 931 00:56:54,148 --> 00:56:56,517 (chuckles) Yeah. 932 00:56:58,786 --> 00:57:03,991 Now I think you are gonna sell me 933 00:57:04,926 --> 00:57:06,961 the rest of your shares in that gas station. 934 00:57:06,994 --> 00:57:11,966 - (chuckles) All right, let's negotiate. 935 00:57:11,999 --> 00:57:14,835 (gunshots blast) 936 00:57:20,274 --> 00:57:22,944 (tense menacing music) 937 00:57:22,977 --> 00:57:25,046 - [James] I'm gonna put the body in his car, 938 00:57:25,079 --> 00:57:27,181 drop it in the lake after I go over to lover boy's house 939 00:57:27,214 --> 00:57:30,084 and get our shit back and blow his fucking brains out. 940 00:57:30,117 --> 00:57:31,953 You take Mama to the cabin. (Jodi whimpers) 941 00:57:31,986 --> 00:57:34,956 If I get to his place and this boy ain't got our shit, 942 00:57:34,989 --> 00:57:37,258 I want you to treat this bitch like a POW. 943 00:57:37,291 --> 00:57:39,026 Torture the shit out of her. 944 00:57:39,727 --> 00:57:41,862 - [Ernest] Cool breeze. 945 00:57:44,932 --> 00:57:48,069 (tense somber music) 946 00:57:56,110 --> 00:57:58,779 (phone buzzes) - Yo, Romeo. 947 00:57:58,813 --> 00:58:00,314 I'm in a rush right now. Lemme call you from the road? 948 00:58:00,348 --> 00:58:02,817 - All right, all right. Look, look, just listen real quick. 949 00:58:02,850 --> 00:58:04,018 All right? Look. 950 00:58:04,051 --> 00:58:06,320 Got a little road gift for you and the misses, okay? 951 00:58:06,354 --> 00:58:07,254 Do me a favor. 952 00:58:07,288 --> 00:58:09,223 Set your alarm for 5:00 AM, 953 00:58:09,256 --> 00:58:11,892 and tune in to 98.7 FM. 954 00:58:12,727 --> 00:58:14,328 - You got our song on the radio? 955 00:58:14,362 --> 00:58:17,031 - (chuckles) Yeah, boy. 956 00:58:17,064 --> 00:58:20,034 Look, I had a DJ listen to a couple of her joints. 957 00:58:20,067 --> 00:58:22,203 He gonna play "Star Baby" on the show. 958 00:58:22,236 --> 00:58:23,571 - [Eddie] What's that? 959 00:58:23,604 --> 00:58:25,539 - (laughs) That's a new joint Jodi and I cooked up. 960 00:58:25,573 --> 00:58:27,508 I think you're gonna like it. 961 00:58:28,175 --> 00:58:29,110 Good luck in Cali, man. 962 00:58:29,143 --> 00:58:31,712 - [Eddie] Brother, thank you. 963 00:58:44,291 --> 00:58:46,927 (gun clicks) 964 00:58:47,895 --> 00:58:50,798 - I implore you, nigga, do not move a muscle. 965 00:58:52,400 --> 00:58:55,569 Now I know you the nigga who killed my brother Barney. 966 00:58:55,603 --> 00:58:56,871 - I don't know no Barney. 967 00:58:56,904 --> 00:58:59,073 - The nigga you shot last night. 968 00:58:59,106 --> 00:59:02,743 He had a name, and it was Barney. He was my brother. 969 00:59:04,578 --> 00:59:07,248 Now I'm gonna give it to you straight. 970 00:59:07,281 --> 00:59:08,549 Your ass finna die right now. 971 00:59:08,582 --> 00:59:10,851 Ain't no way to get around due diligence. 972 00:59:12,119 --> 00:59:16,157 But young man, if you tell me where my drugs are 973 00:59:16,190 --> 00:59:17,291 and where my money is, 974 00:59:17,324 --> 00:59:21,395 I may let your bitch live. 975 00:59:21,429 --> 00:59:25,099 (tense menacing music) 976 00:59:25,132 --> 00:59:29,970 Oh, the motherfucker's in love. (laughs) 977 00:59:31,605 --> 00:59:35,242 The jig is up, motherfucker. Where is it? 978 00:59:39,548 --> 00:59:40,681 Don't even. 979 00:59:42,249 --> 00:59:43,150 Where is it? 980 00:59:44,718 --> 00:59:48,823 (tense suspenseful music) 981 00:59:48,856 --> 00:59:53,727 (gun scrapes) (gun shot blasts) 982 00:59:53,761 --> 00:59:58,999 (glass shatters) (Eddie thuds) 983 00:59:59,667 --> 01:00:03,003 (tense somber music) 984 01:00:05,439 --> 01:00:08,409 (phone buzzes) - Hello? 985 01:00:08,442 --> 01:00:11,712 - Man, there wasn't shit in that box but fucking calories. 986 01:00:11,745 --> 01:00:13,914 - What do you mean? - I don't get it. 987 01:00:13,948 --> 01:00:16,350 Box was marked with an X, just like we said. 988 01:00:16,383 --> 01:00:17,384 Wasn't even open. 989 01:00:18,452 --> 01:00:20,421 But I got all the money back. 990 01:00:20,454 --> 01:00:22,356 I'm heading back over to the house. 991 01:00:22,389 --> 01:00:24,024 Girl must know something. 992 01:00:24,725 --> 01:00:28,129 (tense ominous music) 993 01:00:39,206 --> 01:00:43,477 - Oh, shit. You threw up all in my shit. 994 01:00:43,512 --> 01:00:45,212 Goddamn it. 995 01:00:46,313 --> 01:00:49,650 (gentle bright music) ♪ You're my angel ♪ 996 01:00:49,683 --> 01:00:53,454 ♪ Now we've said goodbye ♪ 997 01:00:53,487 --> 01:00:57,592 ♪ I'll find you in my dreams ♪ 998 01:00:57,626 --> 01:01:00,794 (Jodi thuds) 999 01:01:06,901 --> 01:01:11,906 ♪ Now I know I am alone ♪ 1000 01:01:14,975 --> 01:01:19,480 ♪ I wish on stars to change your mind ♪ 1001 01:01:19,514 --> 01:01:21,516 - She looks (indistinct). 1002 01:01:21,550 --> 01:01:26,787 ♪ And send you back to me ♪ 1003 01:01:27,721 --> 01:01:30,625 ♪ You're my angel ♪ 1004 01:01:30,659 --> 01:01:34,395 ♪ Now we've said goodbye ♪ 1005 01:01:34,428 --> 01:01:38,399 ♪ I'll find you in my dreams ♪ 1006 01:02:01,088 --> 01:02:03,724 - [Ernest] Your little boyfriend of yours is dead. 1007 01:02:04,825 --> 01:02:06,227 Yeah, we killed him. 1008 01:02:07,494 --> 01:02:09,029 Got all our money back too. 1009 01:02:10,397 --> 01:02:13,133 Still don't know what happened to our drugs, though. 1010 01:02:14,802 --> 01:02:17,137 You gonna tell us what happened to 'em? 1011 01:02:17,171 --> 01:02:21,141 - Sir, I don't know nothing. (sniffling) 1012 01:02:22,711 --> 01:02:24,044 - Back up towards me. 1013 01:02:25,714 --> 01:02:28,749 (Jodi whimpering) 1014 01:02:29,917 --> 01:02:31,752 Now I'm gonna tell you like this right here, Jodi. 1015 01:02:32,621 --> 01:02:33,688 You're probably wondering 1016 01:02:33,722 --> 01:02:35,523 why she's just staring at your ass. 1017 01:02:36,725 --> 01:02:40,828 It's all about communication. 1018 01:02:41,829 --> 01:02:43,497 You see, Mama late deaf. 1019 01:02:43,531 --> 01:02:45,667 That is to say she ain't born deaf. 1020 01:02:46,433 --> 01:02:49,169 Yeah, she went deaf a little later on in life. 1021 01:02:49,937 --> 01:02:51,105 See, when people born deaf, 1022 01:02:51,138 --> 01:02:54,174 they can't quite conceptualize words 1023 01:02:54,208 --> 01:02:55,976 coming outta motherfucker's mouth. 1024 01:02:56,010 --> 01:02:59,179 But folks like Mama, well, she knew what you just said. 1025 01:02:59,213 --> 01:03:01,616 'Cause she can kind of read your lips. 1026 01:03:01,650 --> 01:03:03,518 You know, having communicated like that 1027 01:03:03,551 --> 01:03:05,520 for the first half of her life. 1028 01:03:05,553 --> 01:03:06,987 Mm-hmm, she talks too. 1029 01:03:07,955 --> 01:03:10,625 Well, she only do when she real mad. 1030 01:03:10,659 --> 01:03:12,527 (laughs) Trust me, I know it. 1031 01:03:12,560 --> 01:03:17,097 So why is she just sitting there staring at your narrow ass? 1032 01:03:19,066 --> 01:03:22,803 Well it's because what you just said 1033 01:03:22,836 --> 01:03:25,439 was not what she wanted to hear. 1034 01:03:25,472 --> 01:03:28,108 (Jodi gasping) 1035 01:03:31,445 --> 01:03:33,814 - Sir, I don't- - Shut up! 1036 01:03:34,948 --> 01:03:37,418 I wasn't done communicating. 1037 01:03:38,385 --> 01:03:41,155 There's so much talk that, that Mama can't see. 1038 01:03:41,188 --> 01:03:43,658 So that's why she relies on me to tell her things 1039 01:03:43,692 --> 01:03:46,927 that are definite, okay? 1040 01:03:47,696 --> 01:03:49,496 That's why we sign, baby. 1041 01:03:50,397 --> 01:03:52,734 So when I tell her something using my hands, 1042 01:03:52,767 --> 01:03:54,435 it's set in stone. 1043 01:03:57,004 --> 01:04:00,874 Okay? All right? (Jodi panting) 1044 01:04:00,908 --> 01:04:02,042 Come on baby, girl. 1045 01:04:03,110 --> 01:04:05,245 Help me give Mama a definitive answer. 1046 01:04:07,014 --> 01:04:09,316 - Sir, I don't know nothing. 1047 01:04:12,920 --> 01:04:14,855 - That's what you want me to tell her? 1048 01:04:17,726 --> 01:04:20,562 (scoffs) Okay, then. 1049 01:04:33,941 --> 01:04:35,909 Oh, shit. Whoo. 1050 01:04:35,943 --> 01:04:38,212 She said, uh, she want you to go outside 1051 01:04:38,245 --> 01:04:39,714 and get her switch off that tree 1052 01:04:39,748 --> 01:04:41,482 and bring it back here to her. 1053 01:04:42,950 --> 01:04:44,719 - Sir, please, I didn't... 1054 01:04:44,753 --> 01:04:47,488 (gentle menacing music) 1055 01:04:47,522 --> 01:04:52,192 - She said she told you to go outside and get her a switch. 1056 01:04:53,528 --> 01:04:54,696 Now, the first time she said it, 1057 01:04:54,729 --> 01:04:56,997 she was gonna give you 10 lashes. 1058 01:04:57,866 --> 01:04:59,834 And now she's gonna give you 50. 1059 01:04:59,868 --> 01:05:01,902 And if she has to tell you again, 1060 01:05:04,371 --> 01:05:07,107 she ain't gonna stop until you can't walk no more. 1061 01:05:13,748 --> 01:05:14,915 Leave them shoes. 1062 01:05:16,183 --> 01:05:21,422 (tense somber music) (Jodi groaning) 1063 01:05:32,099 --> 01:05:35,335 (branches snapping) 1064 01:05:46,480 --> 01:05:49,416 The louder you scream, the harder she going to hit you. 1065 01:05:55,022 --> 01:05:58,358 (footsteps thudding) 1066 01:06:10,037 --> 01:06:14,274 (gentle somber music) - Please. 1067 01:06:16,043 --> 01:06:17,645 - Give it to me. 1068 01:06:21,014 --> 01:06:23,984 (Jodi panting) 1069 01:06:31,860 --> 01:06:37,097 (tense menacing music) (Jodi whimpers) 1070 01:06:39,266 --> 01:06:43,036 (switch smacking) (Jodi screams) 1071 01:06:43,070 --> 01:06:44,806 (Jodi whimpers) 1072 01:06:44,839 --> 01:06:47,942 (switch smacking) (Jodi screams) 1073 01:06:47,976 --> 01:06:51,011 (Jodi moaning) 1074 01:07:07,595 --> 01:07:10,798 (gentle somber music) 1075 01:07:12,901 --> 01:07:15,737 (Eddie grunting) 1076 01:07:19,206 --> 01:07:23,210 (Eddie gasping and grunting) 1077 01:07:28,983 --> 01:07:34,221 (Eddie grunting) (gentle somber music) 1078 01:07:49,904 --> 01:07:53,340 (somber music continues) 1079 01:08:10,858 --> 01:08:13,293 (Eddie gasping) 1080 01:08:13,327 --> 01:08:17,632 - So my boss keep asking me why y'all keep delivering pizzas 1081 01:08:17,665 --> 01:08:18,800 out here at the dump? 1082 01:08:19,968 --> 01:08:23,203 To which I've replied, (sniffs) 1083 01:08:26,040 --> 01:08:27,609 niggas is hungry. 1084 01:08:28,475 --> 01:08:29,711 So tell me... 1085 01:08:31,144 --> 01:08:33,213 How fucking hungry are you? 1086 01:08:36,084 --> 01:08:38,352 (gum pops) 1087 01:08:38,385 --> 01:08:43,625 (Eddie grunting) (gentle somber music) 1088 01:08:54,902 --> 01:08:57,437 Tear him apart real quick. 1089 01:08:57,471 --> 01:08:59,774 (engine revs) (bright upbeat music) 1090 01:08:59,807 --> 01:09:02,977 ♪ I need a cowboy ♪ 1091 01:09:03,011 --> 01:09:08,248 ♪ To ride his pony ♪ 1092 01:09:08,883 --> 01:09:11,251 ♪ I need a man ♪ 1093 01:09:24,197 --> 01:09:26,901 (screams) Oh my God! 1094 01:09:26,934 --> 01:09:29,369 (Toni screaming) 1095 01:09:29,403 --> 01:09:31,005 - Lady, shut the fuck up, please. 1096 01:09:31,039 --> 01:09:33,206 - What the fuck? You shut the fuck up. 1097 01:09:33,240 --> 01:09:36,010 What the fuck? (Eddie gasping) 1098 01:09:36,044 --> 01:09:38,780 (Toni whimpering) (Eddie groaning) 1099 01:09:38,813 --> 01:09:41,181 - Yeah, well that, that's a little far for our delivery. 1100 01:09:41,214 --> 01:09:43,483 We'll have to charge you extra. 1101 01:09:43,518 --> 01:09:46,721 (phone ringing) Uh-huh, okay. 1102 01:09:46,754 --> 01:09:49,891 Name? All right. 1103 01:09:49,924 --> 01:09:51,893 And that really will take an hour. 1104 01:09:56,864 --> 01:09:58,132 (Eddie groaning) 1105 01:09:58,166 --> 01:10:00,300 Toni, what the hell? 1106 01:10:00,968 --> 01:10:02,402 Toni, what's going on? 1107 01:10:02,436 --> 01:10:06,007 Hey, that's the table our customers eat their pizza on. 1108 01:10:06,040 --> 01:10:07,508 Who the hell is that guy? 1109 01:10:07,542 --> 01:10:10,611 - He's shot, Mario. Stop acting like a dickhead. 1110 01:10:11,546 --> 01:10:13,881 - Well, you don't have to start calling names. 1111 01:10:15,049 --> 01:10:15,983 Now, look, kid, you... 1112 01:10:18,385 --> 01:10:21,856 Geez, you need a doctor real bad. 1113 01:10:21,889 --> 01:10:23,423 I'll, I'll call you an- - No. 1114 01:10:24,391 --> 01:10:27,227 Just some cellophane and first aid kit. 1115 01:10:29,262 --> 01:10:33,300 - Yeah, all right. (Eddie groans) 1116 01:10:38,806 --> 01:10:44,011 (Eddie groans) (bright gentle music) 1117 01:10:53,386 --> 01:10:57,859 Um, look, if you don't want the cops involved, 1118 01:10:57,892 --> 01:10:59,127 I got you, kid. 1119 01:10:59,193 --> 01:11:02,496 It's none of my business. But, uh, you don't look so good. 1120 01:11:03,430 --> 01:11:05,967 You ought to bite that bullet that struck you. 1121 01:11:07,135 --> 01:11:08,569 Toni, deliveries. 1122 01:11:13,541 --> 01:11:16,010 (Eddie groans and whimpers) 1123 01:11:16,043 --> 01:11:21,082 - Fuck. (groaning) 1124 01:11:21,448 --> 01:11:23,350 - Let me call you an ambulance. 1125 01:11:26,120 --> 01:11:27,822 - Okay. Okay. 1126 01:11:27,855 --> 01:11:29,657 - All right. Toni. 1127 01:11:33,227 --> 01:11:35,897 - Damn, that's far. - Yeah, they're paying. 1128 01:11:35,930 --> 01:11:37,098 Same guys as last night 1129 01:11:37,131 --> 01:11:39,033 that made you go to the morgue. 1130 01:11:39,066 --> 01:11:40,400 Yeah, I'll hold. 1131 01:11:41,869 --> 01:11:43,137 Imagine that. 1132 01:11:43,171 --> 01:11:44,337 Who would order a pizza 1133 01:11:44,371 --> 01:11:46,707 to be delivered to a fucking morgue, huh? 1134 01:11:46,741 --> 01:11:49,442 - I mean, earlier they sent me out to that gas station 1135 01:11:49,476 --> 01:11:51,344 off of Shore to deliver the pizza. 1136 01:11:51,378 --> 01:11:52,847 And when I got there, nobody was there. 1137 01:11:52,880 --> 01:11:54,715 - [Owner] Uh, uh, yeah, uh, listen, 1138 01:11:54,749 --> 01:11:57,450 I have a customer in my shop that needs medical attention 1139 01:11:57,484 --> 01:11:58,953 as soon as possible. 1140 01:11:58,986 --> 01:12:02,123 - Hey, was, was that the Walker Gas and Food Mart? 1141 01:12:02,156 --> 01:12:03,591 - Yeah, that one. 1142 01:12:05,293 --> 01:12:07,028 - What'd they look like? 1143 01:12:07,061 --> 01:12:08,963 - I mean, one was, like, 1144 01:12:08,996 --> 01:12:12,733 a big old cowboy Black nigga. 1145 01:12:15,903 --> 01:12:20,775 But the other one, he was a light-skinned brother. 1146 01:12:20,808 --> 01:12:25,646 Tall, sexy, wearing a cowboy hat and shit. 1147 01:12:25,680 --> 01:12:30,852 Looking all lumptious and shit. Mm, mm. 1148 01:12:35,022 --> 01:12:37,892 (gunshot blasts) 1149 01:12:37,925 --> 01:12:39,727 I believe he wanted me. 1150 01:12:39,760 --> 01:12:42,763 - Yeah. Thank you. (phone thuds) 1151 01:12:42,797 --> 01:12:46,200 It's the same guy she sees every night in her dreams. 1152 01:12:46,234 --> 01:12:47,735 - [Toni] Don't be an asshole. 1153 01:12:50,503 --> 01:12:51,806 (bright upbeat music) ♪ Every ♪ 1154 01:12:51,839 --> 01:12:56,677 ♪ Every day's gonna be like Christmas day ♪ 1155 01:12:58,145 --> 01:12:59,680 - Hey. Hey, hey. 1156 01:13:00,848 --> 01:13:01,649 - Hey, Toni. 1157 01:13:03,416 --> 01:13:05,920 I'm gonna need that pizza and your car. 1158 01:13:05,953 --> 01:13:09,323 - Oh, well, which one do you want first? 1159 01:13:09,357 --> 01:13:12,293 (tense ominous music) 1160 01:13:12,326 --> 01:13:14,996 (Jodi thuds) 1161 01:13:21,369 --> 01:13:24,105 (door slams) 1162 01:13:24,138 --> 01:13:27,608 (tense menacing music) 1163 01:13:46,727 --> 01:13:50,430 (dramatic somber music) 1164 01:14:08,115 --> 01:14:10,952 (thunder rumbles) 1165 01:14:21,329 --> 01:14:23,731 - You found our money? - That I did. 1166 01:14:24,632 --> 01:14:26,834 - Well, where is it? - In the car. 1167 01:14:28,235 --> 01:14:29,603 - You thought it was more important 1168 01:14:29,637 --> 01:14:31,639 to bring in a pie instead of the damn money? 1169 01:14:34,241 --> 01:14:35,176 - This ain't pie. 1170 01:14:36,944 --> 01:14:39,113 (gentle ominous music) (door knocks) 1171 01:14:39,146 --> 01:14:40,247 Who the fuck is that? 1172 01:14:41,449 --> 01:14:43,184 - Your Mama wanted some pizza. 1173 01:14:52,226 --> 01:14:53,394 - How much we owe you? 1174 01:14:53,427 --> 01:14:54,494 - 22.50. 1175 01:14:55,363 --> 01:14:58,265 (cash rustling) 1176 01:15:00,267 --> 01:15:03,704 (gentle ominous music) 1177 01:15:14,782 --> 01:15:16,550 - There you go, Mama. 1178 01:15:16,584 --> 01:15:19,120 I bet you're wondering what's inside this box. 1179 01:15:23,057 --> 01:15:26,060 - I'm wondering why this damn pizza is cold already. 1180 01:15:26,093 --> 01:15:30,931 - Well, why don't we go ahead and, uh, warm it up? 1181 01:15:35,603 --> 01:15:36,637 You see... 1182 01:15:39,508 --> 01:15:41,809 That Wally's dumb ass in the ocean. 1183 01:15:43,310 --> 01:15:44,745 And I thought, 1184 01:15:45,713 --> 01:15:49,350 "What if it takes us too long to find our drugs?" 1185 01:15:49,383 --> 01:15:50,851 They gonna link his disappearance 1186 01:15:50,885 --> 01:15:53,020 to old Heather's body and then out. 1187 01:15:53,721 --> 01:15:56,290 So I figured I'd go over there 1188 01:15:56,323 --> 01:15:59,660 and dump Heather's dumb ass too. 1189 01:16:00,828 --> 01:16:02,763 So I drive by real quick. 1190 01:16:03,898 --> 01:16:06,200 Seems that there ain't no cops. 1191 01:16:06,233 --> 01:16:08,903 However, I notice a light 1192 01:16:08,936 --> 01:16:12,039 turn on and off as I passed. 1193 01:16:13,340 --> 01:16:16,177 And I thought, "Oh, hell. 1194 01:16:17,144 --> 01:16:18,979 Maybe the neighbor smelled something 1195 01:16:19,947 --> 01:16:21,882 and went in there to check it out. 1196 01:16:21,916 --> 01:16:24,819 I better get on in there before they call the cops." 1197 01:16:24,852 --> 01:16:27,988 Right when I'm about to open the door, pick the lock, 1198 01:16:28,022 --> 01:16:33,260 I remember I got old Wally's keys in my pocket. 1199 01:16:34,061 --> 01:16:36,230 (keys jangle) (gentle menacing music) 1200 01:16:36,263 --> 01:16:40,067 So I take his keys out my pocket, open the door. 1201 01:16:40,935 --> 01:16:43,204 (lock clicks) Take out my pistol. 1202 01:16:46,474 --> 01:16:47,408 (gun clicks) 1203 01:16:47,441 --> 01:16:48,976 It's real dark-like in there. 1204 01:16:50,244 --> 01:16:53,681 And I'm moving slow. Something like a ninja. 1205 01:16:54,748 --> 01:16:56,717 I recognize this smell. 1206 01:16:57,751 --> 01:16:59,720 What you think it smelled like? 1207 01:17:01,088 --> 01:17:04,358 A home cooked meal. 1208 01:17:05,459 --> 01:17:10,231 We both know death don't smell like no home cooked meal. 1209 01:17:10,264 --> 01:17:13,234 (bright energetic music) 1210 01:17:13,267 --> 01:17:18,272 ♪ I guess you think you're hot stuff now ♪ 1211 01:17:18,305 --> 01:17:20,074 - We did it, baby. 1212 01:17:20,107 --> 01:17:25,346 ♪ You think you took his love from me ♪ 1213 01:17:26,380 --> 01:17:28,048 ♪ You're gonna find out ♪ 1214 01:17:28,082 --> 01:17:32,353 - So I went on ahead and actually killed Heather. 1215 01:17:33,522 --> 01:17:37,791 - Is it your birthday? (gun shots blast) 1216 01:17:37,825 --> 01:17:42,163 - I realized Wally ain't that damn smart. 1217 01:17:42,730 --> 01:17:43,898 And the only people who know 1218 01:17:43,931 --> 01:17:46,834 about our little setup is Mama, 1219 01:17:47,602 --> 01:17:50,337 Barney, and me, 1220 01:17:51,540 --> 01:17:53,274 and you, nigga. 1221 01:17:56,110 --> 01:17:57,178 (hands clap) 1222 01:18:00,549 --> 01:18:02,716 But I was able to come to a conclusion 1223 01:18:02,750 --> 01:18:06,521 because of a smoking gun. 1224 01:18:06,555 --> 01:18:09,423 Not the one in my hand, mind you, 1225 01:18:09,456 --> 01:18:11,492 but the one in Heather's. 1226 01:18:11,526 --> 01:18:15,462 Two plane tickets to the Bahamas. 1227 01:18:17,431 --> 01:18:19,433 One for Heather Anderson 1228 01:18:19,466 --> 01:18:23,304 and another with the name Ernest... 1229 01:18:24,271 --> 01:18:25,806 (gun clicks) Walker. 1230 01:18:30,844 --> 01:18:32,746 - Listen, listen. C-c-calm down, son. 1231 01:18:32,780 --> 01:18:33,847 Just, we can talk about this. 1232 01:18:33,881 --> 01:18:35,349 - Talk about what? 1233 01:18:35,382 --> 01:18:37,351 How every nigga that ever got romantic with my mother 1234 01:18:37,384 --> 01:18:40,187 fucked her over, including you? 1235 01:18:41,088 --> 01:18:42,957 - I did all I could for you and your brother. 1236 01:18:42,990 --> 01:18:44,458 I raised you like you was my own. 1237 01:18:44,491 --> 01:18:45,660 - Lyin'. (door clanging) 1238 01:18:45,694 --> 01:18:48,630 Lying to us, calling yourself family, 1239 01:18:48,663 --> 01:18:50,164 giving us your last name. 1240 01:18:50,197 --> 01:18:51,633 - Put the gun down. 1241 01:18:51,666 --> 01:18:53,568 - No, Mama. (tense suspenseful music) 1242 01:18:53,602 --> 01:18:54,969 This nigga's trash. 1243 01:18:55,002 --> 01:18:57,271 - Look. The fucking door. 1244 01:18:57,304 --> 01:19:00,207 (gun shots blast) 1245 01:19:01,308 --> 01:19:05,580 (gun shot blasts) (dramatic menacing music) 1246 01:19:05,614 --> 01:19:08,415 (blood dripping) 1247 01:19:11,819 --> 01:19:13,588 (Eddie gasps) (gun shot blasts) 1248 01:19:13,622 --> 01:19:16,156 (gun shot blasts) (James screams) 1249 01:19:16,190 --> 01:19:21,428 (Eddie grunting) (tense suspenseful music) 1250 01:19:23,698 --> 01:19:24,633 (Eddie grunts) (punch thuds) 1251 01:19:24,666 --> 01:19:28,068 (James thuds) (kick thuds) 1252 01:19:28,102 --> 01:19:31,872 (Eddie groans and whimpers) 1253 01:19:31,905 --> 01:19:35,543 (Eddie and James grunting) 1254 01:19:40,814 --> 01:19:43,551 (punch thuds) 1255 01:19:44,451 --> 01:19:45,419 (knife scrapes) 1256 01:19:45,452 --> 01:19:46,621 (knife stabs) (Eddie screams) 1257 01:19:46,655 --> 01:19:49,490 (knife stabbing) (Eddie screaming) 1258 01:19:49,524 --> 01:19:54,328 (Eddie groaning and whimpering) 1259 01:19:54,361 --> 01:19:57,732 (dramatic menacing music) 1260 01:19:57,766 --> 01:19:59,734 (Eddie moaning) 1261 01:19:59,768 --> 01:20:05,005 (punch thuds) (Eddie screaming) 1262 01:20:09,176 --> 01:20:11,746 (knife stabs) (Eddie thuds) 1263 01:20:11,780 --> 01:20:14,882 (Eddie gasping) 1264 01:20:24,693 --> 01:20:27,428 (Eddie grunting) 1265 01:20:29,897 --> 01:20:32,600 (Eddie gasping) 1266 01:20:37,504 --> 01:20:40,841 (tense somber music) 1267 01:20:55,289 --> 01:20:58,025 (Eddie grunting) 1268 01:20:59,828 --> 01:21:02,530 (car whirring) 1269 01:21:06,433 --> 01:21:11,872 (Jodi gasping) (somber music continues) 1270 01:21:12,507 --> 01:21:13,808 (Jodi kicking and thudding) 1271 01:21:13,842 --> 01:21:16,778 - [Eddie] It's okay. It's okay. 1272 01:21:16,811 --> 01:21:17,878 It's okay. 1273 01:21:27,020 --> 01:21:29,390 - Eddie, we got the money. 1274 01:21:31,024 --> 01:21:34,395 Eddie, we gotta get you to a hospital. 1275 01:21:34,428 --> 01:21:39,466 - Okay. (phone buzzing) 1276 01:21:40,968 --> 01:21:43,203 Turn on the radio. 98.7. 1277 01:21:44,572 --> 01:21:49,611 - Okay. (stations garbling) 1278 01:21:50,578 --> 01:21:53,848 (gentle sanguine music) 1279 01:21:53,882 --> 01:21:56,584 You got my song on the radio? 1280 01:21:59,486 --> 01:22:01,221 Did you listen to it? 1281 01:22:01,989 --> 01:22:05,092 - No. - It's about you. 1282 01:22:06,594 --> 01:22:08,429 - [Eddie] Yeah? - Yeah. 1283 01:22:13,568 --> 01:22:14,669 - Sing it for me. 1284 01:22:14,702 --> 01:22:15,969 - Oh, Eddie, come on. 1285 01:22:16,003 --> 01:22:18,338 - Come on, Jodi, sing it. 1286 01:22:22,309 --> 01:22:23,745 - Okay. Okay. 1287 01:22:23,778 --> 01:22:26,648 (Jodi crooning) 1288 01:22:29,784 --> 01:22:32,152 ♪ I had to dig ♪ 1289 01:22:32,186 --> 01:22:35,790 ♪ Real deep inside ♪ 1290 01:22:35,824 --> 01:22:39,794 ♪ But boy you helped me find it ♪ 1291 01:22:39,828 --> 01:22:43,798 ♪ It was there the whole time ♪ 1292 01:22:43,832 --> 01:22:46,801 ♪ You pushed me up the mountain ♪ 1293 01:22:46,835 --> 01:22:50,471 ♪ Helped me climb so high ♪ 1294 01:22:50,504 --> 01:22:55,743 ♪ To that big great mirror in the sky ♪ 1295 01:22:59,848 --> 01:23:02,015 ♪ You made me realize ♪ 1296 01:23:02,049 --> 01:23:06,688 ♪ I was starving ♪ 1297 01:23:06,721 --> 01:23:09,323 ♪ You made me realize ♪ 1298 01:23:09,356 --> 01:23:13,528 ♪ I was not really there ♪ 1299 01:23:13,561 --> 01:23:17,197 (sanguine music continues) 1300 01:23:29,844 --> 01:23:32,947 ♪ You made me realize ♪ 1301 01:23:32,981 --> 01:23:36,751 ♪ You made me realize ♪ 1302 01:23:36,784 --> 01:23:39,754 ♪ You made me realize ♪ 1303 01:23:39,787 --> 01:23:42,624 ♪ I'm so alive ♪ 1304 01:23:49,096 --> 01:23:52,499 (gentle somber music) 1305 01:24:12,954 --> 01:24:16,423 ♪ I'm feeling like we've got a chance ♪ 1306 01:24:16,456 --> 01:24:20,528 ♪ Made me feeling like a new man ♪ 1307 01:24:20,562 --> 01:24:24,532 ♪ Tell me how to keep this dream alive ♪ 1308 01:24:24,566 --> 01:24:27,434 ♪ I'm sick of living to survive ♪ 1309 01:24:27,467 --> 01:24:32,707 ♪ Take me back to the daydream ♪ 1310 01:24:35,475 --> 01:24:40,715 ♪ When my world was brighter than the stars ♪ 1311 01:24:42,684 --> 01:24:46,654 ♪ Take my happiness ♪ 1312 01:24:46,688 --> 01:24:50,625 ♪ Don't set me afire ♪ 1313 01:24:50,658 --> 01:24:55,029 ♪ I want nothing more ♪ 1314 01:24:55,063 --> 01:24:58,967 ♪ Than you ♪ 1315 01:24:59,000 --> 01:25:02,469 ♪ Love ♪ 1316 01:25:02,502 --> 01:25:06,574 ♪ La la love ♪ 1317 01:25:06,608 --> 01:25:09,844 ♪ I'm in love ♪ 1318 01:25:09,877 --> 01:25:14,082 ♪ La la love ♪ 1319 01:25:14,114 --> 01:25:17,852 ♪ I've got love ♪ 1320 01:25:17,885 --> 01:25:22,090 ♪ La la love ♪ 1321 01:25:22,122 --> 01:25:25,693 ♪ All your love ♪ 1322 01:25:25,727 --> 01:25:28,428 ♪ La la love ♪ 1323 01:25:39,841 --> 01:25:43,611 ♪ I've been wishing that I found you sooner ♪ 1324 01:25:43,645 --> 01:25:44,612 ♪ I couldn't see ♪ 1325 01:25:44,646 --> 01:25:47,381 ♪ That you were right in front of me ♪ 1326 01:25:47,414 --> 01:25:50,018 ♪ Finding good things ♪ 1327 01:25:50,051 --> 01:25:54,622 ♪ In your arms now ♪ 1328 01:25:54,656 --> 01:25:59,894 ♪ I know that all will be as it should ♪ 1329 01:26:01,963 --> 01:26:06,034 ♪ Take my happiness ♪ 1330 01:26:06,067 --> 01:26:10,038 ♪ Don't set me afire ♪ 1331 01:26:10,071 --> 01:26:14,742 ♪ I want nothing more ♪ 1332 01:26:14,776 --> 01:26:18,913 ♪ Than you ♪ 1333 01:26:18,946 --> 01:26:21,949 ♪ Love ♪ 1334 01:26:21,983 --> 01:26:26,020 ♪ La la love ♪ 1335 01:26:26,054 --> 01:26:29,724 ♪ I'm in love ♪ 1336 01:26:29,757 --> 01:26:33,928 ♪ La la love ♪ 1337 01:26:33,961 --> 01:26:37,832 ♪ I've got love ♪ 1338 01:26:37,865 --> 01:26:41,969 ♪ La la love ♪ 1339 01:26:42,003 --> 01:26:45,773 ♪ All your love ♪ 1340 01:26:45,807 --> 01:26:48,442 ♪ La la love ♪ 1341 01:26:51,179 --> 01:26:55,415 (gentle somber music continues) 1342 01:27:17,939 --> 01:27:23,376 ♪ Oh. Oh, ♪ 1343 01:27:24,712 --> 01:27:27,081 ♪ I had to dig. ♪ 1344 01:27:27,115 --> 01:27:30,752 ♪ Real deep inside. ♪ 1345 01:27:30,785 --> 01:27:32,019 ♪ But oh, boy. ♪ 1346 01:27:32,053 --> 01:27:38,025 ♪ you helped me find it, it was there the whole time. ♪ 1347 01:27:38,059 --> 01:27:41,929 ♪ Pushed me up the mountain. ♪ 1348 01:27:42,163 --> 01:27:47,300 ♪ Helped me climb so high to that great ♪ 1349 01:27:47,334 --> 01:27:53,975 ♪ big villa in the sky. ♪ 1350 01:27:54,407 --> 01:27:56,844 ♪ You made me realize ♪ 1351 01:27:56,878 --> 01:28:00,447 ♪ I'm a star, baby. ♪ 1352 01:28:00,882 --> 01:28:04,685 ♪ I'm a star, baby. ♪ 1353 01:28:05,720 --> 01:28:12,492 ♪ I didn't have to look very far. ♪ 1354 01:28:13,127 --> 01:28:19,534 ♪ You made me realize what was buried in my heart. ♪ 1355 01:28:21,569 --> 01:28:23,704 [♪] 97625

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.