All language subtitles for 90.Day.Fiance.S10E01.Dearly.Beloved.720p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-NTb_English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,206 --> 00:00:03,172 ♪ Don't it feel so good... 2 00:00:03,275 --> 00:00:04,068 I wanted a fine-ass woman. 3 00:00:04,172 --> 00:00:05,793 When Sophie followed me online, 4 00:00:05,896 --> 00:00:07,068 I was like, "Oh, [bleep]!" 5 00:00:07,172 --> 00:00:09,724 But she got spoiled rich-girl tendencies. 6 00:00:09,827 --> 00:00:11,379 She's even used to maids. 7 00:00:11,482 --> 00:00:12,827 Oh, gosh. 8 00:00:12,931 --> 00:00:15,034 I think I've only heard a gunshot once or twice. 9 00:00:16,482 --> 00:00:17,758 ♪ You gotta stand together... ♪ 10 00:00:17,862 --> 00:00:19,551 When I met Manuel in Ecuador, 11 00:00:19,655 --> 00:00:21,689 we became engaged after like a week. 12 00:00:22,586 --> 00:00:25,034 But I haven't told him I am a witch. 13 00:00:29,827 --> 00:00:30,655 Really? 14 00:00:32,241 --> 00:00:34,103 Oh, I'm gonna break it all right. 15 00:00:34,206 --> 00:00:37,724 Fifteen years ago, when our first K-1 visa was approved 16 00:00:37,827 --> 00:00:39,655 our love wasn't ready. 17 00:00:39,758 --> 00:00:41,724 But now I'm going back to Moldova 18 00:00:41,827 --> 00:00:43,034 to give love a second chance. 19 00:00:46,310 --> 00:00:48,862 I'm finally making my dream come true 20 00:00:57,551 --> 00:01:00,448 Oh, my little French pig. 21 00:01:00,551 --> 00:01:02,482 I'm living in a one-bedroom apartment 22 00:01:02,586 --> 00:01:03,931 with two guinea pigs, 23 00:01:04,034 --> 00:01:05,172 two Chihuahuas 24 00:01:05,275 --> 00:01:07,689 and my mom lives in my closet. 25 00:01:30,206 --> 00:01:31,241 Oh! 26 00:01:32,206 --> 00:01:34,655 Cheers to our new beginning. 27 00:01:36,448 --> 00:01:39,000 I don't think I actually want to be pregnant. 28 00:01:41,724 --> 00:01:43,379 I could not walk down the aisle today. 29 00:01:43,482 --> 00:01:45,724 It would be a lie. 30 00:01:45,827 --> 00:01:46,793 Hey! 31 00:01:49,793 --> 00:01:52,068 You gonna spend the rest of your life with this man? 32 00:01:52,172 --> 00:01:53,620 I do feel pressured to make things work 33 00:01:53,724 --> 00:01:54,689 because there's only 90 days. 34 00:02:00,517 --> 00:02:03,103 It's hitting me. It's like he really is cold to me. 35 00:02:03,206 --> 00:02:06,000 If you're not sexually attracted to me, 36 00:02:06,103 --> 00:02:07,413 why are you with me? 37 00:02:10,620 --> 00:02:12,172 What is this? 38 00:02:12,275 --> 00:02:13,931 I have no idea what that is. 39 00:02:16,827 --> 00:02:17,758 No, I'm not! 40 00:02:17,862 --> 00:02:19,172 - Yes, you are! - I never-- 41 00:02:19,275 --> 00:02:20,137 You [bleep] have! 42 00:02:20,241 --> 00:02:21,068 That's not cheating! 43 00:02:23,413 --> 00:02:25,000 I wanna go home. 44 00:02:40,310 --> 00:02:42,241 - Hello? - I think I'm having a panic attack. 45 00:02:43,103 --> 00:02:44,310 Oh, my God. 46 00:02:44,413 --> 00:02:46,655 I'm literally getting lightheaded. 47 00:02:46,758 --> 00:02:48,172 - Oh, my God. - Be careful. 48 00:02:51,517 --> 00:02:53,241 Oh, my God. 49 00:02:53,344 --> 00:02:54,620 Oh, my God, I'm freaking out. 50 00:02:54,724 --> 00:02:56,310 I'm freaking out! 51 00:02:56,413 --> 00:02:57,620 Oh, my God! 52 00:02:57,724 --> 00:02:59,793 Mmm! 53 00:02:59,896 --> 00:03:01,000 Oh, my God. 54 00:03:18,310 --> 00:03:22,896 I am just visualizing him coming. 55 00:03:23,931 --> 00:03:25,793 Us being together. 56 00:03:25,896 --> 00:03:27,413 My name is Ashley. 57 00:03:27,517 --> 00:03:29,344 Yes, I'm a Black Ashley. 58 00:03:29,448 --> 00:03:30,655 We're unicorns. 59 00:03:30,758 --> 00:03:34,379 I'm 32 years old and I'm from Rochester, New York. 60 00:03:34,482 --> 00:03:36,448 Wait. Wait for Mama. 61 00:03:37,551 --> 00:03:38,931 I love to dance. 62 00:03:39,034 --> 00:03:40,275 I love to learn things. 63 00:03:40,379 --> 00:03:42,068 I'm a poet. 64 00:03:42,172 --> 00:03:44,758 And, um, I am a witch. 65 00:03:48,758 --> 00:03:50,586 I'm a tarot reader. I'm an astrologer. 66 00:03:50,689 --> 00:03:52,620 I specialize in shadow work. 67 00:03:52,724 --> 00:03:55,655 I think people are still very much afraid of the word "witch..." 68 00:03:58,517 --> 00:04:00,655 because we've been conditioned to believe 69 00:04:00,758 --> 00:04:03,344 that a witch is somebody with like a crooked nose, 70 00:04:03,448 --> 00:04:05,241 looking into their crystal ball, 71 00:04:05,344 --> 00:04:07,137 like throwing hexes on people. 72 00:04:07,241 --> 00:04:09,344 That's not anything that I do. 73 00:04:11,689 --> 00:04:13,206 Place your hands on your heart. 74 00:04:13,310 --> 00:04:14,586 Okay. 75 00:04:14,689 --> 00:04:16,517 Feet planted firmly on the ground. 76 00:04:18,758 --> 00:04:20,827 Ready to receive divine wisdom 77 00:04:20,931 --> 00:04:22,379 from our spirit guides. 78 00:04:23,551 --> 00:04:24,482 One more deep breath in, 79 00:04:24,586 --> 00:04:27,137 filling the belly up with air. 80 00:04:27,241 --> 00:04:30,482 And let all go. 81 00:04:30,586 --> 00:04:32,413 You can just shake it out and get all nice and loose. 82 00:04:32,517 --> 00:04:34,517 I love it, I love it, I love it. 83 00:04:34,620 --> 00:04:36,034 Let's pull some cards! 84 00:04:36,896 --> 00:04:38,586 My family was religious growing up 85 00:04:38,689 --> 00:04:40,206 but I'm like the crazy one, 86 00:04:40,310 --> 00:04:41,965 the rebellious one 87 00:04:42,068 --> 00:04:46,586 and I began to dabble into the occult. 88 00:04:46,689 --> 00:04:48,379 The magician is coming in upside down 89 00:04:48,482 --> 00:04:50,482 next to the ten of swords upside down. 90 00:04:50,586 --> 00:04:51,862 There's some limiting beliefs. 91 00:04:51,965 --> 00:04:53,206 Yes, there is. 92 00:04:53,310 --> 00:04:55,551 I'm gonna get a little deep with you, okay? 93 00:04:55,655 --> 00:04:58,413 This little twinge of doubt, this isn't gonna work, 94 00:04:58,517 --> 00:04:59,689 childhood trauma. 95 00:05:01,172 --> 00:05:03,034 My spirituality guides every single part of my life. 96 00:05:04,103 --> 00:05:05,862 When I was in my undergrad, 97 00:05:05,965 --> 00:05:08,103 I had a dream I was literally 98 00:05:08,206 --> 00:05:09,448 like in the woods in the jungle. 99 00:05:09,551 --> 00:05:13,137 And I was like working with the Earth somehow. 100 00:05:13,241 --> 00:05:16,103 And it prompted me to talk to my biology teacher. 101 00:05:16,206 --> 00:05:18,344 And she's like, "We're going to Ecuador in December." 102 00:05:18,448 --> 00:05:19,827 And I was like, "Sign me up." 103 00:05:19,931 --> 00:05:21,103 And then I went. 104 00:05:22,379 --> 00:05:25,034 I met Manuel that very first year. 105 00:05:35,344 --> 00:05:36,689 My fiance's name is Manuel. 106 00:05:36,793 --> 00:05:38,241 He's 35 years old 107 00:05:38,344 --> 00:05:40,965 and he's a construction worker from Puyo, Ecuador. 108 00:05:44,310 --> 00:05:46,034 I met Manuel on New Year's Eve 109 00:05:46,137 --> 00:05:47,379 over ten years ago. 110 00:05:48,827 --> 00:05:50,655 Manuel came up to me and asked me to dance. 111 00:05:52,344 --> 00:05:57,517 Oh, my goodness, he has this beautiful dark skin. 112 00:05:57,620 --> 00:06:00,206 It's like a mixture of peanut butter and cinnamon 113 00:06:00,310 --> 00:06:03,103 and this like luscious black hair 114 00:06:03,206 --> 00:06:04,862 that just bounces and is so full. 115 00:06:10,931 --> 00:06:13,724 We were like inseparable after that. 116 00:06:13,827 --> 00:06:17,310 And then we became engaged after like a week, I think. 117 00:06:17,413 --> 00:06:18,896 It was passion, 118 00:06:19,000 --> 00:06:20,724 getting caught up in the moment, 119 00:06:20,827 --> 00:06:22,344 being young and in love. 120 00:06:22,448 --> 00:06:24,310 Young, dumb, full of [bleep]. 121 00:06:24,413 --> 00:06:26,137 I think all of that. 122 00:06:27,310 --> 00:06:28,344 Came back home. 123 00:06:28,448 --> 00:06:30,275 We tried to have a long distance relationship 124 00:06:30,379 --> 00:06:31,448 but it didn't last. 125 00:06:43,034 --> 00:06:44,965 Ooh, this is beautiful. 126 00:06:45,827 --> 00:06:47,068 Hmm. 127 00:06:47,172 --> 00:06:48,689 He might not wear these. 128 00:06:48,793 --> 00:06:49,965 And I want him to wear it. 129 00:06:51,344 --> 00:06:53,344 Manuel and I spent about seven years apart, or so, 130 00:06:53,448 --> 00:06:54,517 give or take. 131 00:06:54,620 --> 00:06:56,896 I have gotten out of a long-term relationship. 132 00:06:57,000 --> 00:06:58,931 Like, I feel like everybody can relate to this. 133 00:06:59,034 --> 00:07:00,275 When you get out of a relationship, 134 00:07:00,379 --> 00:07:01,758 the exes come out of the woodwork, 135 00:07:01,862 --> 00:07:03,689 even if you haven't announced it. 136 00:07:03,793 --> 00:07:05,206 That's literally what happened. 137 00:07:05,310 --> 00:07:07,379 I was a week out of my long-term relationship 138 00:07:07,482 --> 00:07:09,862 and Manuel, out of nowhere, "Hola." 139 00:07:09,965 --> 00:07:11,310 And I'm like, "Oh, my God, this dude." 140 00:07:18,517 --> 00:07:20,724 Manuel's kind of a boy. I'll own that. 141 00:07:20,827 --> 00:07:22,344 And, you know, in his 20s, 142 00:07:22,448 --> 00:07:24,103 he was more of a [bleep] boy than he is now. 143 00:07:24,206 --> 00:07:26,793 But Manuel was always my "what if" man. 144 00:07:26,896 --> 00:07:30,103 So I bought a ticket to go see him 145 00:07:30,206 --> 00:07:31,793 in September of 2020, 146 00:07:31,896 --> 00:07:34,206 hopping my happy ass on a plane across the world. 147 00:07:39,689 --> 00:07:42,241 He got me from the airport, we went straight to the Airbnb 148 00:07:42,344 --> 00:07:43,517 and we quarantined together. 149 00:07:43,620 --> 00:07:45,793 And I'm sitting in the bed and he like takes out the box 150 00:07:45,896 --> 00:07:46,965 and he was like, 151 00:07:47,068 --> 00:07:48,655 "Okay, so like here's the ring. 152 00:07:48,758 --> 00:07:50,000 Like, are you gonna do it? 153 00:07:50,103 --> 00:07:51,586 Are you gonna do it. Are you gonna marry me?" 154 00:07:51,689 --> 00:07:52,862 And I was like, "Are you sure?" 155 00:07:52,965 --> 00:07:54,413 He's like, "Are you sure?" I'm like, "I think I'm sure." 156 00:07:54,517 --> 00:07:55,517 He goes, "I think I'm sure too." 157 00:07:55,620 --> 00:07:58,068 And that's how we did it. 158 00:07:58,172 --> 00:07:59,758 But, yeah. 159 00:08:02,517 --> 00:08:03,551 - Ooh. - Mmm-hmm. 160 00:08:03,655 --> 00:08:06,689 My partner is traveling very far away 161 00:08:06,793 --> 00:08:08,793 for the first time ever, 162 00:08:08,896 --> 00:08:11,310 - hence protection work. - Yes. Yes. 163 00:08:11,413 --> 00:08:13,448 Initially, he didn't wanna go to America, 164 00:08:13,551 --> 00:08:16,827 but he recognized that it's better for him to come here 165 00:08:16,931 --> 00:08:19,793 because he can get work pretty easily doing construction. 166 00:08:19,896 --> 00:08:22,379 So we applied for the K-1 visa. 167 00:08:22,482 --> 00:08:25,137 We got it! 168 00:08:25,241 --> 00:08:29,620 And Manuel is finally scheduled to arrive tomorrow. 169 00:08:30,482 --> 00:08:32,275 I am so excited about it. 170 00:08:32,379 --> 00:08:36,551 I'm also hella nervous about Manuel coming here 171 00:08:36,655 --> 00:08:39,655 and being around my witchy practice 172 00:08:39,758 --> 00:08:42,206 and being able to take it all in. 173 00:08:42,310 --> 00:08:45,275 Manuel would prefer me to be a Catholic woman, 174 00:08:45,379 --> 00:08:49,896 a thousand million billion percent, yes. 175 00:08:54,275 --> 00:08:57,068 Any special occasion going on that we got all this? 176 00:08:57,172 --> 00:09:00,689 - We got some love. We got some protection. - Yes! 177 00:09:00,793 --> 00:09:01,896 So excited. 178 00:09:02,000 --> 00:09:04,551 Yeah, my partner is coming here to live. 179 00:09:04,655 --> 00:09:07,379 - No! Really? - Tomorrow. 180 00:09:07,482 --> 00:09:09,344 - Yes, really. - Tomorrow. From where? 181 00:09:09,448 --> 00:09:10,551 Ecuador. 182 00:09:10,655 --> 00:09:12,310 - Ecuador, wow! - Mmm-hmm. 183 00:09:12,413 --> 00:09:13,413 He's never been on a plane. 184 00:09:13,517 --> 00:09:15,275 - He's never left his country. - Wow. 185 00:09:15,379 --> 00:09:18,103 I am petrified of him taking this trip. 186 00:09:19,620 --> 00:09:21,275 Manuel's never been outside of Ecuador. 187 00:09:21,379 --> 00:09:23,448 He's traveling from Guayaquil to Quito, 188 00:09:23,551 --> 00:09:25,344 from Quito to Miami, 189 00:09:25,448 --> 00:09:27,896 from Miami up to Rochester. 190 00:09:28,000 --> 00:09:30,482 Never left his country before or been on a plane. 191 00:09:30,586 --> 00:09:32,000 And he doesn't speak English. 192 00:09:33,931 --> 00:09:34,965 And then on top of that, 193 00:09:35,068 --> 00:09:36,862 his visa expires tomorrow. 194 00:09:36,965 --> 00:09:39,344 If he's not on the plane, what happens then? 195 00:09:39,448 --> 00:09:41,655 Literally, like, I'm not sure if he's gonna be there 196 00:09:41,758 --> 00:09:45,275 or not be there when we get to the airport. 197 00:09:45,379 --> 00:09:47,379 All the thoughts are running through my head. 198 00:10:20,482 --> 00:10:22,068 Yeah! 199 00:10:24,034 --> 00:10:26,344 My name is Jasmine. I'm 36 years old. 200 00:10:26,448 --> 00:10:28,000 And I live in Panama. 201 00:10:36,862 --> 00:10:40,068 So tonight my friends are picking me up 202 00:10:40,172 --> 00:10:42,448 because it's my bachelorette party. 203 00:10:42,551 --> 00:10:44,689 It's very sad to think that they are not gonna be able 204 00:10:44,793 --> 00:10:46,448 to make it to my wedding. 205 00:10:46,551 --> 00:10:48,482 And why not to have a party? 206 00:10:58,241 --> 00:11:00,620 Gino and I met online three years ago. 207 00:11:02,862 --> 00:11:04,517 He was very nerdy, 208 00:11:04,620 --> 00:11:07,413 and I found that kind of cute. 209 00:11:07,517 --> 00:11:11,000 Because I don't like, um... 210 00:11:11,103 --> 00:11:13,344 traditional good-looking guys 211 00:11:13,448 --> 00:11:15,103 because I'm a super jealous person. 212 00:11:15,206 --> 00:11:17,551 But when I saw his pictures, he has like 213 00:11:24,068 --> 00:11:25,517 It's kind of my thing. 214 00:11:25,620 --> 00:11:28,551 I mean, those are the things that I like from him. 215 00:11:28,655 --> 00:11:30,620 I'm being just honest. 216 00:11:30,724 --> 00:11:32,793 I told him that and he was laughing. 217 00:11:35,344 --> 00:11:37,344 It's always a beautiful day when I'm with Jasmine. 218 00:11:37,448 --> 00:11:38,586 Aw. 219 00:11:38,689 --> 00:11:43,103 We applied for the K-1 visa one year and a half ago 220 00:11:43,206 --> 00:11:47,310 and they gave me a date for the interview. 221 00:11:47,413 --> 00:11:49,896 And when I made it to the embassy, 222 00:11:50,000 --> 00:11:53,275 they just told me, 223 00:11:53,379 --> 00:11:54,689 "Oh, we're sorry, 224 00:11:54,793 --> 00:11:59,172 but there is something wrong with the visa at this moment 225 00:11:59,275 --> 00:12:02,241 and we will have to reschedule your interview." 226 00:12:03,724 --> 00:12:05,137 It was devastating. 227 00:12:07,137 --> 00:12:10,517 But I was given a second chance. 228 00:12:10,620 --> 00:12:16,379 And it took the officer less than ten minutes after seeing me, 229 00:12:16,482 --> 00:12:19,896 because I'm super-cute-- How can you say no to me, right? 230 00:12:20,000 --> 00:12:22,310 And he was like, "Congratulations. 231 00:12:22,413 --> 00:12:24,413 You're going to America. 232 00:12:24,517 --> 00:12:26,448 Your visa has been approved." 233 00:12:26,551 --> 00:12:29,172 That means that I'm gonna marry Gino. 234 00:12:29,275 --> 00:12:33,827 I'm gonna be with him day and night, 24/7. 235 00:12:33,931 --> 00:12:35,517 That's scary. 236 00:12:35,620 --> 00:12:37,655 But it makes me so happy. 237 00:12:58,241 --> 00:13:01,310 I'm Gino and I'm from Michigan. 238 00:13:01,413 --> 00:13:03,758 And today is my last day of work. 239 00:13:05,448 --> 00:13:06,275 Oops. 240 00:13:10,793 --> 00:13:13,448 I've been working in automotive engineering 241 00:13:13,551 --> 00:13:15,931 for probably like 30 years. 242 00:13:16,034 --> 00:13:18,620 I told my boss, you know, that I... 243 00:13:18,724 --> 00:13:22,000 need to take a leave of absence from my work for a while 244 00:13:22,103 --> 00:13:23,896 and I'm not planning to come back 245 00:13:24,000 --> 00:13:27,000 for possibly a year-ish, or so. 246 00:13:27,103 --> 00:13:28,793 I wanna make Jasmine a priority. 247 00:13:28,896 --> 00:13:32,689 I wanna make sure she gets on her feet in Michigan, 248 00:13:32,793 --> 00:13:34,482 get all these things that she's gonna need, 249 00:13:34,586 --> 00:13:37,862 like a social security number, driver's license. 250 00:13:37,965 --> 00:13:40,275 Because I'm really worried, like, 251 00:13:40,379 --> 00:13:42,862 if she's not able to adapt to it, 252 00:13:42,965 --> 00:13:45,172 is she gonna go back to Panama and that's it? 253 00:13:45,275 --> 00:13:47,206 That would suck. 254 00:13:47,310 --> 00:13:48,172 Adios. 255 00:13:50,862 --> 00:13:52,551 Jasmine and I have been together 256 00:13:52,655 --> 00:13:55,275 for three years now. 257 00:13:55,379 --> 00:13:56,965 And I love Jasmine. 258 00:13:57,068 --> 00:14:00,172 I think she's the most beautiful woman in the world. 259 00:14:00,275 --> 00:14:03,344 But our relationship is a roller coaster. 260 00:14:03,448 --> 00:14:06,793 It's up and down, up and down, and that's on a daily basis. 261 00:14:22,448 --> 00:14:23,241 Just forget it. 262 00:14:36,827 --> 00:14:37,896 [bleep] whore. 263 00:14:40,551 --> 00:14:42,793 What don't Jasmine and I fight about? 264 00:14:42,896 --> 00:14:46,241 I mean, we fight about my past exes, 265 00:14:46,344 --> 00:14:47,896 my past girlfriends, 266 00:14:48,000 --> 00:14:49,862 the food I eat, finances, 267 00:14:49,965 --> 00:14:51,275 my family and stuff, 268 00:14:51,379 --> 00:14:54,620 unnecessary cosmetic procedures, I believe. 269 00:14:54,724 --> 00:14:56,586 She doesn't like all the pop I drink. 270 00:14:56,689 --> 00:14:58,724 I don't like her talking about her exes. 271 00:14:58,827 --> 00:15:00,068 She shouldn't be talking about her exes. 272 00:15:00,172 --> 00:15:01,896 But... 273 00:15:02,000 --> 00:15:04,137 uh, what keeps us coming back together 274 00:15:04,241 --> 00:15:06,344 is we have such a strong bond 275 00:15:06,448 --> 00:15:08,931 and a, you know, good connection 276 00:15:09,034 --> 00:15:11,068 that when I believe there's no hope, 277 00:15:11,172 --> 00:15:12,827 or think there's no hope, 278 00:15:12,931 --> 00:15:15,241 somehow, we come back together. 279 00:15:15,344 --> 00:15:16,793 It's... it's amazing. 280 00:15:49,275 --> 00:15:50,551 Party! Party! 281 00:16:08,586 --> 00:16:11,344 So I've been dieting and exercising like crazy. 282 00:16:11,448 --> 00:16:13,344 But the problem is that, 283 00:16:13,448 --> 00:16:15,000 because I lost a lot of weight... 284 00:16:18,551 --> 00:16:20,827 One of the few things that, you know, compliments me 285 00:16:20,931 --> 00:16:23,172 is like, "Oh, my gosh, your fat ass. I love it." 286 00:16:23,275 --> 00:16:25,620 And I was like, "Oh, my gosh. What am I gonna do? 287 00:16:25,724 --> 00:16:26,896 It's calm." 288 00:16:27,000 --> 00:16:29,172 So I got butt implants, 289 00:16:29,275 --> 00:16:30,793 and now my ass is so 290 00:16:33,103 --> 00:16:35,172 It's just perfect. 291 00:17:01,793 --> 00:17:04,965 I wish Gino were more appreciative 292 00:17:05,068 --> 00:17:08,655 of all the effort that I put into being pretty. 293 00:17:08,758 --> 00:17:10,896 My hair. My nails. 294 00:17:17,827 --> 00:17:20,448 But that means spending money. 295 00:17:23,034 --> 00:17:26,172 So I was basically forced to spend the money 296 00:17:26,275 --> 00:17:29,413 that he had been giving me for my wedding dress 297 00:18:04,965 --> 00:18:06,000 Whoo! 298 00:18:06,931 --> 00:18:08,103 Oh, my God. 299 00:18:10,965 --> 00:18:12,172 Oh, my God. Sorry. 300 00:18:14,862 --> 00:18:15,931 That's too fast. 301 00:18:17,241 --> 00:18:21,241 Currently, I helped Jasmine out with her rent and stuff 302 00:18:21,344 --> 00:18:22,862 and bills, 303 00:18:22,965 --> 00:18:26,000 because, unfortunately, she lost her job 304 00:18:26,103 --> 00:18:28,000 as a teacher in Panama. 305 00:18:28,103 --> 00:18:31,344 And since she's about to leave for USA, 306 00:18:31,448 --> 00:18:32,862 she hasn't gotten a new one. 307 00:18:32,965 --> 00:18:35,724 So, I-- I-- I-- 308 00:18:35,827 --> 00:18:38,620 I help Jasmine quite a bit financially right now. 309 00:18:39,724 --> 00:18:40,931 Hoo, not in shape. 310 00:18:41,034 --> 00:18:43,689 Yeah, get that heart rate going. 311 00:18:43,793 --> 00:18:47,034 Oh, my gosh. Wow. Yeah, it works great. 312 00:18:47,137 --> 00:18:50,068 The hard part is that I think Jasmine's become spoiled. 313 00:18:50,172 --> 00:18:52,413 And I think when she comes to Michigan, 314 00:18:52,517 --> 00:18:54,482 you know, she's gonna... 315 00:18:54,586 --> 00:18:56,965 get a taste of reality. 316 00:18:57,068 --> 00:18:59,448 How much are you selling this for anyway? 317 00:18:59,551 --> 00:19:01,586 I listed it for 200. Um... 318 00:19:01,689 --> 00:19:03,413 Do you know what the milage is on this thing? 319 00:19:03,517 --> 00:19:04,827 Um... 320 00:19:06,689 --> 00:19:08,206 I'm not sure. I'll have to check that. 321 00:19:08,310 --> 00:19:11,137 But it's only a few years old. Um... 322 00:19:11,241 --> 00:19:14,172 We just weren't getting much use out of it. 323 00:19:14,275 --> 00:19:16,103 Oh, yeah. I recently quit my job 324 00:19:16,206 --> 00:19:17,620 because my fiancee's comin'. 325 00:19:17,724 --> 00:19:19,034 So we're on a tight budget 326 00:19:19,137 --> 00:19:21,758 and I don't wanna go over that today. 327 00:19:21,862 --> 00:19:24,482 Um, but thank you so much for showing this to me. 328 00:19:24,586 --> 00:19:26,586 Um, I really like it. 329 00:19:26,689 --> 00:19:28,586 You're welcome. 330 00:19:28,689 --> 00:19:30,206 Yeah, I'm not buying the treadmill today 331 00:19:30,310 --> 00:19:32,965 because, even though I wanna give Jasmine 332 00:19:33,068 --> 00:19:34,344 everything she wants, 333 00:19:34,448 --> 00:19:37,482 I don't think spending a lot of money on a treadmill 334 00:19:37,586 --> 00:19:39,034 right now makes sense. 335 00:19:41,172 --> 00:19:43,103 I'm a little worried about telling Jasmine 336 00:19:43,206 --> 00:19:44,482 that I quit my job 337 00:19:44,586 --> 00:19:47,517 because Jasmine likes to live the luxury good life 338 00:19:47,620 --> 00:19:50,482 and if I don't have any income or money, 339 00:19:50,586 --> 00:19:53,137 oh, my God, Jasmine's going to kill me. 340 00:19:53,241 --> 00:19:59,413 So I think it's better to wait until she gets to the USA. 341 00:19:59,517 --> 00:20:01,275 I'll tell her once she comes to Michigan. 342 00:20:06,862 --> 00:20:09,758 There we go. That'll get the pump we need. 343 00:20:09,862 --> 00:20:11,965 I ended up falling in love with someone 344 00:20:12,068 --> 00:20:14,379 who has a completely different background. 345 00:20:14,482 --> 00:20:16,344 She's lived in really nice places. 346 00:20:16,448 --> 00:20:18,275 She's even used to maids. 347 00:20:18,379 --> 00:20:20,275 Being with me is not gonna be a cakewalk. 348 00:20:20,379 --> 00:20:22,758 Man, this is gonna be a problem. 349 00:20:24,068 --> 00:20:25,103 All right, here we go. 350 00:20:25,206 --> 00:20:26,551 How do I look? 351 00:20:27,448 --> 00:20:29,344 Work, Barbie. 352 00:20:29,448 --> 00:20:31,206 I think it had been two years 353 00:20:31,310 --> 00:20:33,000 that Jess and I were dating. 354 00:20:33,103 --> 00:20:34,793 And he was being lazy. 355 00:20:34,896 --> 00:20:36,206 And he wasn't helping me with the house work. 356 00:20:36,310 --> 00:20:37,931 We got into a lot of heated arguments. 357 00:20:38,034 --> 00:20:39,034 One of those arguments, I said, 358 00:20:41,172 --> 00:20:42,551 And he freaked. 359 00:20:51,137 --> 00:20:53,034 ♪ Yeah, big lights big city ♪ 360 00:20:53,137 --> 00:20:54,344 ♪ Now we never see 361 00:20:54,448 --> 00:20:55,689 ♪ Big lights, big city 362 00:20:55,793 --> 00:20:57,000 ♪ That's the energy 363 00:20:57,103 --> 00:20:58,482 ♪ Big lights, big city 364 00:20:58,586 --> 00:20:59,586 ♪ Electricity 365 00:20:59,689 --> 00:21:02,000 ♪ Party all night Party all night, yeah ♪ 366 00:21:09,206 --> 00:21:10,482 That's actually nice. 367 00:21:11,517 --> 00:21:13,068 My name is Sophie. I'm 23 years old. 368 00:21:13,172 --> 00:21:14,758 And I live in London, England. 369 00:21:20,000 --> 00:21:22,482 For work, I do fashion modeling and content creating. 370 00:21:22,586 --> 00:21:23,758 Just like social media things. 371 00:21:25,172 --> 00:21:26,655 So, I don't have to like stay in one place. 372 00:21:26,758 --> 00:21:28,896 I can kind of just like go wherever. 373 00:21:29,000 --> 00:21:30,896 And also I get free clothes. 374 00:21:31,000 --> 00:21:33,482 So, that's nice. 375 00:21:33,586 --> 00:21:34,551 I don't like green. 376 00:21:34,655 --> 00:21:35,931 But this were like bright yellow, 377 00:21:36,034 --> 00:21:36,862 I'd like it. 378 00:21:36,965 --> 00:21:38,724 Like, I like standing-out stuff. 379 00:21:41,379 --> 00:21:42,896 I like to go out. I like to dance. 380 00:21:43,000 --> 00:21:44,758 Good friends, have a good time. 381 00:21:48,310 --> 00:21:49,586 But in Europe, if you look old enough, 382 00:21:49,689 --> 00:21:50,931 you can go to the clubs. 383 00:21:51,034 --> 00:21:52,206 Like, they don't really care. 384 00:22:00,413 --> 00:22:01,931 I don't really ask about what he does. 385 00:22:02,034 --> 00:22:03,517 I just know he made a lot of money. 386 00:22:03,620 --> 00:22:06,000 So like that's why we always just live, you know, 387 00:22:06,103 --> 00:22:08,068 in nice houses. I went to private school. 388 00:22:08,172 --> 00:22:09,724 I've traveled a lot of places. 389 00:22:09,827 --> 00:22:11,344 So, like, I'm really lucky for that. 390 00:22:11,448 --> 00:22:12,482 But I've also had 391 00:22:12,586 --> 00:22:14,793 a lot of really tough experiences in life. 392 00:22:15,758 --> 00:22:17,103 I'm actually mixed race. 393 00:22:17,206 --> 00:22:19,862 So my dad in Black and my mom is white. 394 00:22:19,965 --> 00:22:21,724 I was raised in Spain, 395 00:22:21,827 --> 00:22:22,724 where there wasn't any Black people, 396 00:22:22,827 --> 00:22:26,068 so, um, I was like the only mixed kid 397 00:22:26,172 --> 00:22:28,103 or Black kid in the whole school. 398 00:22:28,206 --> 00:22:31,103 And as a kid, I was bullied. 399 00:22:31,206 --> 00:22:32,586 I didn't really have any friends. 400 00:22:32,689 --> 00:22:34,379 And I just struggled to fit in. 401 00:22:34,482 --> 00:22:35,724 But, like, even though 402 00:22:35,827 --> 00:22:37,344 I went through a lot of difficult things, 403 00:22:37,448 --> 00:22:40,103 I'm still thankful for them because those experiences 404 00:22:40,206 --> 00:22:42,068 led me to the person I am today 405 00:22:42,172 --> 00:22:45,689 and also led me to the love of my life, Rob. 406 00:22:45,793 --> 00:22:49,344 ♪ You got supernatural powers... ♪ 407 00:22:49,448 --> 00:22:50,551 Before I met Rob, 408 00:22:50,655 --> 00:22:52,965 I was following like a bunch of Instagram pages 409 00:22:53,068 --> 00:22:55,103 for like cute mixed-race guys. 410 00:22:56,275 --> 00:22:57,689 And then I saw Rob on there. 411 00:22:57,793 --> 00:23:00,000 He was actually the only guy from that page I followed 412 00:23:00,103 --> 00:23:02,827 just because I thought he was so cute. 413 00:23:02,931 --> 00:23:03,724 I wouldn't tell him that, though. 414 00:23:03,827 --> 00:23:05,068 He'd get a massive head. 415 00:23:19,137 --> 00:23:20,413 I'm Rob. I'm 32 years old. 416 00:23:20,517 --> 00:23:21,827 And I live in Los Angeles. 417 00:23:23,344 --> 00:23:25,068 Two days until you got your wifey in town, 418 00:23:25,172 --> 00:23:26,620 looking at you like, "What you been doing? 419 00:23:26,724 --> 00:23:27,862 You been working out?" 420 00:23:29,620 --> 00:23:30,931 I do care about looks. 421 00:23:31,034 --> 00:23:32,724 I care about both looks and personality. 422 00:23:32,827 --> 00:23:34,034 But I care about looks a lot too. 423 00:23:34,137 --> 00:23:35,896 I feel like I'm a good-looking guy. 424 00:23:36,000 --> 00:23:37,793 So people can kiss my ass 425 00:23:37,896 --> 00:23:39,000 on my being shallow 426 00:23:39,103 --> 00:23:40,068 and wanting a good-looking girl. 427 00:23:40,172 --> 00:23:41,448 But I'ma keep it real. 428 00:23:41,551 --> 00:23:43,103 I wanted a fine-ass woman. 429 00:23:43,206 --> 00:23:45,724 And Sophie is the hottest person I've been with 430 00:23:45,827 --> 00:23:46,724 and that's... 431 00:23:46,827 --> 00:23:48,344 that's what I've been looking for. 432 00:23:50,068 --> 00:23:51,206 I'm kind of a jack of all trades. 433 00:23:51,310 --> 00:23:54,034 And one of my jobs was being a model. 434 00:23:54,137 --> 00:23:56,000 So I would get a lot of women who'll reach out to me 435 00:23:56,103 --> 00:23:57,241 on social media. 436 00:23:57,344 --> 00:23:59,172 Um, usually, I would just ignore them. 437 00:23:59,275 --> 00:24:01,103 But when Sophie followed me, 438 00:24:01,206 --> 00:24:03,068 I was like, "Oh, [bleep]!" 439 00:24:08,034 --> 00:24:09,379 She's stunning. Who is she? Is she even real? 440 00:24:09,482 --> 00:24:10,827 Like, she followed me? 441 00:24:10,931 --> 00:24:12,379 One of the first things I said to her was 442 00:24:12,482 --> 00:24:14,206 "If I had a girl like you, I could stop looking." 443 00:24:15,793 --> 00:24:17,413 And then sparked a conversation with her 444 00:24:17,517 --> 00:24:18,793 and shot my shot, 445 00:24:18,896 --> 00:24:20,793 and I must have made that shot. 446 00:24:23,310 --> 00:24:25,172 I don't know, Rob's, I guess, not smooth. 447 00:24:25,275 --> 00:24:26,275 I'm not even gonna call him smooth. 448 00:24:26,379 --> 00:24:29,172 But like he said all the right things to me. 449 00:24:30,482 --> 00:24:33,620 I kind of texted him back and entertained it a bit. 450 00:24:33,724 --> 00:24:36,172 And then literally after the first day, he facetimed me. 451 00:24:36,275 --> 00:24:37,344 That was very bold. And it-- 452 00:24:37,448 --> 00:24:38,931 I don't know if it's an American thing or what, 453 00:24:39,034 --> 00:24:40,793 but like you don't just facetime them 454 00:24:40,896 --> 00:24:42,448 after they reply to you and you don't know them. 455 00:24:42,551 --> 00:24:43,965 I accepted the call and I was like, 456 00:24:44,068 --> 00:24:45,724 "Hello. Like, why are you calling me?" 457 00:24:45,827 --> 00:24:47,931 And he was like, "Oh, I just wanted to see if you were real." 458 00:24:48,034 --> 00:24:49,137 And I was like, "Yeah, I'm real." 459 00:24:49,241 --> 00:24:50,724 And, at first, I was a bit weirded out. 460 00:24:50,827 --> 00:24:51,689 But then I was like, 461 00:24:51,793 --> 00:24:53,758 "Oh, he's very confident just to do that." 462 00:24:53,862 --> 00:24:55,379 I love you, baby. 463 00:24:55,482 --> 00:24:57,000 That facetime lasted eight hours. 464 00:24:57,103 --> 00:24:58,689 On FaceTime. Like, what are you gonna talk about 465 00:24:58,793 --> 00:24:59,689 with someone for eight hours? 466 00:24:59,793 --> 00:25:01,344 But we was just talking nonstop. 467 00:25:01,448 --> 00:25:03,310 There was never any silences. 468 00:25:03,413 --> 00:25:05,862 Even though we were from opposite sides of the world, 469 00:25:05,965 --> 00:25:07,482 and I know I was raised in a nice area 470 00:25:07,586 --> 00:25:08,689 and he was raised in a rough area, 471 00:25:08,793 --> 00:25:09,862 but even with that, 472 00:25:09,965 --> 00:25:12,137 we've had very similar childhood experiences 473 00:25:12,241 --> 00:25:14,551 in terms of like racism stuff 474 00:25:14,655 --> 00:25:16,137 and he never fit in with anyone 475 00:25:16,241 --> 00:25:17,931 and he was bullied as well, 476 00:25:18,034 --> 00:25:20,068 even though we've been brought up different ways, 477 00:25:20,172 --> 00:25:21,689 I think we both felt the connection 478 00:25:21,793 --> 00:25:22,862 that was just like... 479 00:25:22,965 --> 00:25:24,965 we haven't really found it anywhere else. 480 00:25:31,413 --> 00:25:32,620 We talked for like six months 481 00:25:32,724 --> 00:25:34,206 and then she came to Los Angeles. 482 00:25:34,310 --> 00:25:35,379 And we went from having never met 483 00:25:35,482 --> 00:25:37,034 to living together for two months. 484 00:25:38,827 --> 00:25:40,034 Before I ever met Rob in real life, 485 00:25:40,137 --> 00:25:41,517 I had only ever seen him on video call 486 00:25:41,620 --> 00:25:44,344 with his face, like, all up in the camera. 487 00:25:44,448 --> 00:25:46,758 So when I first saw him in person... 488 00:25:49,137 --> 00:25:50,586 It looks like his head is like stuck 489 00:25:50,689 --> 00:25:52,103 on someone else's body. 490 00:25:53,931 --> 00:25:54,965 One time. 491 00:25:55,068 --> 00:25:56,275 What the hell? 492 00:25:56,379 --> 00:25:58,724 At the end of it all, uh, we both felt 493 00:25:58,827 --> 00:26:00,379 like we, even in those two months, 494 00:26:00,482 --> 00:26:02,931 had gotten comfortable with each other. 495 00:26:04,034 --> 00:26:05,896 I had heard about the K-1 visa before 496 00:26:06,000 --> 00:26:09,034 and I just kind of put the idea in his head, 497 00:26:09,137 --> 00:26:11,275 like, this is a solution. 498 00:26:11,379 --> 00:26:12,689 And it was so awkward 'cause it was like 499 00:26:12,793 --> 00:26:15,103 this basically means I'm proposing. 500 00:26:26,620 --> 00:26:28,551 Keep it up. Keep it up. 501 00:26:28,655 --> 00:26:30,413 It'll be worth it. 502 00:26:30,517 --> 00:26:33,379 She is due to show up here very soon 503 00:26:33,482 --> 00:26:36,758 and this journey all comes down to this. 504 00:26:36,862 --> 00:26:38,206 That's very nerve-racking. 505 00:26:42,482 --> 00:26:44,655 I'm just gonna take these, you know, just in case. 506 00:26:45,620 --> 00:26:49,862 Last thing I want is some uninvited guests. 507 00:26:52,103 --> 00:26:53,965 I ended up falling in love with someone 508 00:26:54,068 --> 00:26:55,344 who fell in love with me back 509 00:26:55,448 --> 00:26:57,379 who has a completely different background. 510 00:26:57,482 --> 00:26:58,793 And sometimes it just seems like 511 00:26:58,896 --> 00:27:01,689 Sophie really can relate to me. 512 00:27:01,793 --> 00:27:04,310 She's lived in really nice places 513 00:27:04,413 --> 00:27:06,275 where she didn't have to pay the rent. 514 00:27:06,379 --> 00:27:08,137 She's even used to maids. 515 00:27:08,241 --> 00:27:10,206 It's far from the real world. 516 00:27:10,310 --> 00:27:11,965 Let's throw one under there. 517 00:27:12,068 --> 00:27:15,586 She's still got spoiled rich-girl tendencies. 518 00:27:15,689 --> 00:27:17,655 I'ma have to bring her a little bit down to earth. 519 00:27:17,758 --> 00:27:19,310 She's gonna have to learn that, you know, 520 00:27:19,413 --> 00:27:20,862 it ain't-- it's not that easy. 521 00:27:20,965 --> 00:27:22,758 And being with me is not gonna be a cakewalk. 522 00:27:24,379 --> 00:27:25,689 And, at the end of the day, 523 00:27:25,793 --> 00:27:28,965 marrying Sophie needs to feel like it's gonna work. 524 00:27:30,551 --> 00:27:31,896 If I feel like it's just not gonna work, 525 00:27:32,000 --> 00:27:33,931 then I don't wanna do that to myself. 526 00:27:34,034 --> 00:27:35,551 I don't wanna do it to her, either. 527 00:27:42,310 --> 00:27:43,862 Uh, yes. 528 00:27:43,965 --> 00:27:47,275 Honestly, we have some things to work on. 529 00:27:47,379 --> 00:27:49,586 There's no third chance with Justin. 530 00:27:49,689 --> 00:27:51,551 This is our last opportunity. 531 00:28:05,620 --> 00:28:06,724 Are you ready? 532 00:28:06,827 --> 00:28:08,655 All right, here we go. Angle this a little bit. 533 00:28:08,758 --> 00:28:10,827 - The other way. - All right. 534 00:28:10,931 --> 00:28:12,206 How do I look? 535 00:28:13,275 --> 00:28:14,931 - Work, Barbie. - Okay. 536 00:28:15,034 --> 00:28:16,241 - Gorgeous as usual. - It's okay. 537 00:28:16,344 --> 00:28:18,379 Okay. So I'm ready to do this. 538 00:28:20,034 --> 00:28:21,241 I'm Nicole. 539 00:28:21,344 --> 00:28:22,931 I'm from Hoboken, New Jersey. 540 00:28:23,034 --> 00:28:25,793 I'm 47. It's just an age. 541 00:28:32,000 --> 00:28:33,344 Okay. 542 00:28:33,448 --> 00:28:34,275 Yes. 543 00:28:34,379 --> 00:28:36,413 I am a recording artist 544 00:28:36,517 --> 00:28:38,103 known as Nikki Exotika. 545 00:28:38,206 --> 00:28:40,206 ♪ Sexy, exotic erotic, hypnotic ♪ 546 00:28:40,310 --> 00:28:42,413 ♪ Makin' them boys get so, so hot and... ♪ 547 00:28:42,517 --> 00:28:43,724 As a music artist, 548 00:28:43,827 --> 00:28:47,793 I created Nikki Exotika as an alter ego. 549 00:28:47,896 --> 00:28:51,034 I wanted to have another persona 550 00:28:51,137 --> 00:28:52,827 and then come home and be normal again 551 00:28:52,931 --> 00:28:54,655 and be Nicole. 552 00:28:54,758 --> 00:28:57,931 The difference between Nicole and Nikki Exotika, 553 00:28:58,034 --> 00:29:00,517 Nikki, she's a little bit of a diva, 554 00:29:00,620 --> 00:29:05,068 Nicole, on the other hand, is a homebody. 555 00:29:05,172 --> 00:29:07,517 Vicious, I'm home. 556 00:29:07,620 --> 00:29:08,793 Come here. 557 00:29:12,724 --> 00:29:15,931 Mmm. I love the smell of fresh roses. 558 00:29:17,310 --> 00:29:18,137 To makes ends meet, 559 00:29:18,241 --> 00:29:20,413 I am a hair stylist and makeup artist. 560 00:29:20,517 --> 00:29:22,413 And I am also a beauty consultant. 561 00:29:22,517 --> 00:29:25,448 So that means that anyone who wants advice 562 00:29:25,551 --> 00:29:26,862 on plastic surgery, 563 00:29:26,965 --> 00:29:28,896 I am the person to come to. 564 00:29:29,000 --> 00:29:31,275 I've done every plastic surgery procedure 565 00:29:31,379 --> 00:29:33,655 from head to toe. 566 00:29:33,758 --> 00:29:38,172 Nose, lips, jaw, chin, cheek implants, 567 00:29:38,275 --> 00:29:41,275 eye color change, breasts. 568 00:29:41,379 --> 00:29:42,310 You can't expect a woman 569 00:29:42,413 --> 00:29:44,896 to have all these curves naturally. 570 00:29:46,931 --> 00:29:49,586 You know, when you look this certain way, 571 00:29:49,689 --> 00:29:51,724 you have a lot of people judging you. 572 00:29:51,827 --> 00:29:57,000 But when it's 80% of the world giving me positive feedback, 573 00:29:57,103 --> 00:29:59,344 I don't really care what the other 20% have to say. 574 00:29:59,448 --> 00:30:02,551 You know, they can go kick rocks for all I care. 575 00:30:02,655 --> 00:30:04,551 Because there was a time where I didn't love myself. 576 00:30:04,655 --> 00:30:07,931 You know, I was going through a really dark time. 577 00:30:08,034 --> 00:30:10,344 And now I'm finally like at a place where I'm happy 578 00:30:10,448 --> 00:30:11,517 and I love myself. 579 00:30:11,620 --> 00:30:14,344 And now I can actually invite love into my life. 580 00:30:16,241 --> 00:30:17,172 Yeah, there you go. 581 00:30:17,275 --> 00:30:19,620 Give me that sex kitten. 582 00:30:19,724 --> 00:30:20,586 You got it? 583 00:30:20,689 --> 00:30:22,448 - I think that's the shot. - Oh! 584 00:30:22,551 --> 00:30:23,862 Guys, we got it! 585 00:30:23,965 --> 00:30:25,793 Love it. 586 00:30:25,896 --> 00:30:28,379 I currently have a fiance named Justin. 587 00:30:28,482 --> 00:30:30,034 Justin is a personal trainer 588 00:30:30,137 --> 00:30:32,344 and he's from Chisinau, Moldova. 589 00:30:44,344 --> 00:30:46,000 What kind of guy do I go for? 590 00:30:46,103 --> 00:30:48,275 Honestly, it's so ironic, 591 00:30:48,379 --> 00:30:49,724 it's everything Justin is. 592 00:30:49,827 --> 00:30:52,310 Tall, hot... 593 00:30:52,413 --> 00:30:53,724 obviously hung 594 00:30:53,827 --> 00:30:57,862 and funny and sweet. 595 00:30:57,965 --> 00:30:59,034 Like, genuine. 596 00:30:59,137 --> 00:31:00,793 I just wanna be with my baby. 597 00:31:00,896 --> 00:31:04,758 So everybody wants to know how I met Justin. 598 00:31:04,862 --> 00:31:07,068 It is a long story. Here it goes. 599 00:31:10,241 --> 00:31:11,137 Seventeen years ago, 600 00:31:11,241 --> 00:31:12,551 I was not in love with Justin. 601 00:31:12,655 --> 00:31:13,896 I was not with Justin. 602 00:31:14,000 --> 00:31:15,379 We were not dating. 603 00:31:15,482 --> 00:31:17,172 I was in love with a Russian guy. 604 00:31:17,275 --> 00:31:19,517 We met at a night club in New York City. 605 00:31:19,620 --> 00:31:20,965 He was the love of my life. 606 00:31:21,068 --> 00:31:22,172 We were supposed to get married. 607 00:31:22,275 --> 00:31:23,896 It's just that he was a bad boy. 608 00:31:24,000 --> 00:31:25,413 You know, and he would get into trouble. 609 00:31:25,517 --> 00:31:28,310 And he committed a crime that he couldn't get away from 610 00:31:28,413 --> 00:31:31,758 and was deported from the United States. 611 00:31:31,862 --> 00:31:33,241 I was distraught. 612 00:31:33,344 --> 00:31:36,586 So I made a plan to fly out to Chisinau, Moldova, 613 00:31:36,689 --> 00:31:37,827 where he got deported to, 614 00:31:37,931 --> 00:31:38,931 to find him. 615 00:31:41,172 --> 00:31:44,379 So I arrive to Chisinau to reconnect 616 00:31:44,482 --> 00:31:46,344 and reunite with the love of my life. 617 00:31:46,448 --> 00:31:48,206 So I thought. 618 00:31:48,310 --> 00:31:50,172 I never told him I was coming. 619 00:31:50,275 --> 00:31:52,344 And he opens the door, 620 00:31:52,448 --> 00:31:54,137 I'm trying to like give him a hug and a kiss 621 00:31:54,241 --> 00:31:56,000 and he's being so cold with me. 622 00:31:56,103 --> 00:31:58,586 And I'm like, "What is going on?" 623 00:31:58,689 --> 00:32:01,137 He says, "Nikki, I live here 624 00:32:01,241 --> 00:32:02,034 with a girl." 625 00:32:02,137 --> 00:32:03,655 I'm like, "Excuse me?" 626 00:32:05,068 --> 00:32:06,965 I felt like I was in The Twilight Zone. 627 00:32:07,068 --> 00:32:09,241 My ex played me so bad. 628 00:32:09,344 --> 00:32:12,517 So I made a profile on a friend's site 629 00:32:12,620 --> 00:32:13,655 in Moldova, 630 00:32:13,758 --> 00:32:15,758 and I found Justin. 631 00:32:16,689 --> 00:32:18,000 His name is Igor. 632 00:32:18,103 --> 00:32:20,413 But I just couldn't fathom the name Igor 633 00:32:20,517 --> 00:32:22,448 because it just reminds me of, you know, 634 00:32:22,551 --> 00:32:24,310 Frankenstein's assistant. 635 00:32:24,413 --> 00:32:26,000 So I renamed him Justin 636 00:32:26,103 --> 00:32:28,310 because when I first met him 17 years ago, 637 00:32:28,413 --> 00:32:30,103 he did look like Justin Timberlake. 638 00:32:33,103 --> 00:32:33,931 And it stuck. 639 00:32:34,034 --> 00:32:35,448 And he loves the name too. 640 00:32:35,551 --> 00:32:39,793 And we spent the rest of my first trip in Moldova together. 641 00:32:39,896 --> 00:32:41,172 The first time he took me on a date, 642 00:32:41,275 --> 00:32:43,068 didn't even try to sleep with me. 643 00:32:43,172 --> 00:32:45,310 He was really sweet, gave me a kiss on my forehead 644 00:32:45,413 --> 00:32:46,344 and left. 645 00:32:46,448 --> 00:32:47,758 And I thought it was like so like, wow, 646 00:32:47,862 --> 00:32:48,793 like, you know, 647 00:32:48,896 --> 00:32:50,517 like that was... 648 00:32:50,620 --> 00:32:53,275 I've never been treated like that by any guy. 649 00:32:53,379 --> 00:32:57,896 And I started to fall for Justin. 650 00:32:59,448 --> 00:33:01,965 And then on my fourth visit to Moldova, 651 00:33:02,068 --> 00:33:03,689 Justin proposed to me. 652 00:33:03,793 --> 00:33:05,862 It was in a park. It was so romantic. 653 00:33:05,965 --> 00:33:07,586 You hear the birds chirping. 654 00:33:13,896 --> 00:33:14,862 Yeah. 655 00:33:16,137 --> 00:33:17,068 Yes. 656 00:33:19,068 --> 00:33:21,310 Our first K-1 visa was approved. 657 00:33:21,413 --> 00:33:22,965 And we tried to give it a chance. 658 00:33:24,172 --> 00:33:27,896 But, two weeks after Justin came the first time, 659 00:33:28,000 --> 00:33:30,517 we had some issues. 660 00:33:30,620 --> 00:33:33,586 And it just couldn't be worked out. 661 00:33:35,103 --> 00:33:36,551 So, basically, you're going to Moldova 662 00:33:36,655 --> 00:33:38,413 to see if he's the man for you? 663 00:33:38,517 --> 00:33:39,655 Uh, yes. 664 00:33:39,758 --> 00:33:41,344 Are you excited? 665 00:33:41,448 --> 00:33:44,724 I am excited and... 666 00:33:44,827 --> 00:33:46,827 we have some things to work on. 667 00:33:46,931 --> 00:33:48,034 So. 668 00:33:48,137 --> 00:33:49,137 What happened the first time? 669 00:33:49,241 --> 00:33:51,275 You never told me the whole story. 670 00:33:51,379 --> 00:33:52,551 He was being lazy 671 00:33:52,655 --> 00:33:53,896 and he wasn't helping me with the house work. 672 00:33:54,000 --> 00:33:55,758 And he just didn't wanna help me cook 673 00:33:55,862 --> 00:33:57,482 and things like that that I had to do everything. 674 00:33:57,586 --> 00:34:00,448 I had to work. I had to cook, clean, this, that. 675 00:34:00,551 --> 00:34:02,000 We got into a lot of heated arguments. 676 00:34:02,103 --> 00:34:03,862 And then, one day, I was talking to him, I said... 677 00:34:07,275 --> 00:34:08,965 And he freaked. 678 00:34:11,655 --> 00:34:14,413 I was... I think I was about 20 years old 679 00:34:14,517 --> 00:34:16,724 when I did my sex change operation. 680 00:34:16,827 --> 00:34:18,896 I like woke up and the first thing I did 681 00:34:19,000 --> 00:34:20,724 was-- had to touch myself down there. 682 00:34:20,827 --> 00:34:22,068 And I'm like... 683 00:34:22,172 --> 00:34:24,724 "Oh, my God. I did it. 684 00:34:24,827 --> 00:34:26,034 I'm a woman. I'm a woman." 685 00:34:26,137 --> 00:34:27,206 And I just feel like tears, 686 00:34:27,310 --> 00:34:28,448 you know, coming down my eyes. 687 00:34:28,551 --> 00:34:30,172 I felt reborn again. 688 00:34:30,275 --> 00:34:31,379 At that time, 689 00:34:33,275 --> 00:34:35,758 "Stealth" is basically where you don't tell people 690 00:34:35,862 --> 00:34:37,551 the way you were born. 691 00:34:37,655 --> 00:34:40,379 I was very in the closet and very closed. 692 00:34:40,482 --> 00:34:41,689 You know, I didn't have any gay friends. 693 00:34:41,793 --> 00:34:43,000 I didn't have any trans friends. 694 00:34:43,103 --> 00:34:45,586 I kind of like wanted to have female friends only. 695 00:34:45,689 --> 00:34:46,827 It was just a thing for me. 696 00:34:46,931 --> 00:34:48,310 You know, I had to find myself 697 00:34:48,413 --> 00:34:50,034 and go through the journey. 698 00:34:50,137 --> 00:34:53,551 It had been about two years 699 00:34:53,655 --> 00:34:55,137 that Justin and I were dating. 700 00:34:55,241 --> 00:34:59,655 And when I did blurt that I used to be a man, 701 00:34:59,758 --> 00:35:01,793 he was in shock. 702 00:35:01,896 --> 00:35:02,965 Like, "What?" 703 00:35:03,068 --> 00:35:05,689 Like, "How could you lie to me and do this?" 704 00:35:05,793 --> 00:35:07,758 I traumatized him. 705 00:35:07,862 --> 00:35:09,517 And he went home and he was depressed 706 00:35:09,620 --> 00:35:10,689 for a really long time. 707 00:35:12,275 --> 00:35:13,655 And I feel bad about that. 708 00:35:15,000 --> 00:35:18,724 When was the last time you were together? 709 00:35:18,827 --> 00:35:20,137 2007. 710 00:35:22,000 --> 00:35:23,310 Yes. 711 00:35:23,413 --> 00:35:24,793 - Wow. - And we're back together. 712 00:35:24,896 --> 00:35:26,310 Second chance at love. 713 00:35:27,586 --> 00:35:30,379 Justin and I kept in contact throughout the years. 714 00:35:30,482 --> 00:35:32,862 He had to go through things on his own. 715 00:35:32,965 --> 00:35:35,275 And I had to go through things on my own. 716 00:35:35,379 --> 00:35:38,000 But, years ago, we got into a conversation. 717 00:35:38,103 --> 00:35:39,758 He's like, "How's everything?" I was like, "Oh, I'm single. 718 00:35:39,862 --> 00:35:42,413 You know, but I'm in a much better place now. 719 00:35:42,517 --> 00:35:44,310 You know, I'm happy. I love myself." 720 00:35:44,413 --> 00:35:46,103 And he's like, "Yeah. Good, good, good. 721 00:35:46,206 --> 00:35:47,413 You know, I'm single too." 722 00:35:47,517 --> 00:35:49,206 And I was like, "You know what would be so funny 723 00:35:49,310 --> 00:35:53,689 if we actually gave us another chance." 724 00:35:53,793 --> 00:35:55,448 And he said, 725 00:35:55,551 --> 00:35:57,068 "Nicole, you're crazy." 726 00:35:57,172 --> 00:35:58,206 And I was like, you know, 727 00:35:58,310 --> 00:35:59,551 "Don't you need a little crazy in your life?" 728 00:36:03,310 --> 00:36:04,758 Hey, sweetie. 729 00:36:04,862 --> 00:36:07,827 You see? I have a new hairstyle. 730 00:36:07,931 --> 00:36:11,275 Hey. I just came to the gym. 731 00:36:11,379 --> 00:36:13,758 Three months after we first started speaking again, 732 00:36:13,862 --> 00:36:17,103 I arranged a trip to Mexico 733 00:36:17,206 --> 00:36:19,620 for us to connect physically, 734 00:36:19,724 --> 00:36:21,551 mentally, emotionally. 735 00:36:22,551 --> 00:36:23,482 Let me do this. 736 00:36:24,413 --> 00:36:26,310 While we were there, he did tell me 737 00:36:26,413 --> 00:36:28,275 that I'm the love of his life. 738 00:36:28,379 --> 00:36:30,000 And he proposed to me. 739 00:36:30,931 --> 00:36:33,517 And then I applied for the K-1 visa... 740 00:36:33,620 --> 00:36:34,931 a second time. 741 00:36:36,241 --> 00:36:37,793 Are you ready to see him again? 742 00:36:37,896 --> 00:36:40,896 Are you ready to make sure this is it? 743 00:36:41,000 --> 00:36:43,965 Honestly, there is just some concerns that I have 744 00:36:44,068 --> 00:36:45,034 with our relationship. 745 00:36:45,137 --> 00:36:48,206 So, before the K-1 visa gets approved... 746 00:36:48,310 --> 00:36:50,793 - Mmm. - ...we have some things to work on. 747 00:36:51,862 --> 00:36:54,931 So, originally, when I kept making advances 748 00:36:55,034 --> 00:36:56,310 to come to Chisinau, 749 00:36:56,413 --> 00:36:58,551 his answer was "No, no, no." 750 00:36:58,655 --> 00:37:00,827 Trans people are not widely accepted in Moldova. 751 00:37:00,931 --> 00:37:03,241 I don't think gays are widely accepted in Moldova. 752 00:37:03,344 --> 00:37:05,344 People are beat up for being who they are. 753 00:37:07,068 --> 00:37:09,655 But this is our last time to apply for the K-1 visa 754 00:37:09,758 --> 00:37:12,310 because you can only try twice. 755 00:37:12,413 --> 00:37:13,793 So when I go to Moldova, 756 00:37:13,896 --> 00:37:15,758 I need to know like if it's gonna work 757 00:37:15,862 --> 00:37:18,275 before he comes. 758 00:37:18,379 --> 00:37:20,551 There is no third chance with Justin. 759 00:37:20,655 --> 00:37:22,724 This is our last opportunity. 760 00:37:22,827 --> 00:37:25,448 And I hope we do keep building our happily ever after 761 00:37:25,551 --> 00:37:29,724 because it's very rare you're gonna find a straight man 762 00:37:29,827 --> 00:37:32,620 to date a trans woman, 763 00:37:32,724 --> 00:37:34,724 especially publicly. 764 00:37:34,827 --> 00:37:35,758 Getting older, 765 00:37:35,862 --> 00:37:39,000 this is like my last chance at love. 766 00:37:42,931 --> 00:37:43,827 Hey, Mom. 767 00:37:45,758 --> 00:37:47,344 Okay, rude, rude, rude. 768 00:37:47,448 --> 00:37:49,517 "Rob the Knob" is not a term of endearment. 769 00:37:53,517 --> 00:37:55,793 I'm marrying him, so. 770 00:37:55,896 --> 00:37:58,517 You all know I have done this. I have made a decision. 771 00:37:58,620 --> 00:38:01,137 And then I'm like, "Oh, [bleep], I made the wrong decision." 772 00:38:01,241 --> 00:38:03,034 - This is the pattern. - And then I backtrack 773 00:38:03,137 --> 00:38:05,758 and back paddle and pretend that decision never happened. 774 00:38:05,862 --> 00:38:08,034 There's definitely a lot of white lies that have come out. 775 00:38:08,137 --> 00:38:10,310 And I'm worried that that's gonna blow up into something more. 776 00:38:10,413 --> 00:38:11,724 Full transparency, 777 00:38:11,827 --> 00:38:14,482 if [bleep] does not go the way that I see fit, 778 00:38:14,586 --> 00:38:16,172 I am prepared to bounce. 779 00:38:36,724 --> 00:38:37,689 Come on. 780 00:38:37,793 --> 00:38:39,344 So, currently, I live in Inglewood 781 00:38:39,448 --> 00:38:40,517 with my dog, Rome. 782 00:38:40,620 --> 00:38:42,103 He's my best friend. 783 00:38:42,206 --> 00:38:44,620 I've had him for over ten years 784 00:38:44,724 --> 00:38:46,000 since he was three months old. 785 00:38:47,206 --> 00:38:49,103 We've been through it all together. 786 00:38:50,379 --> 00:38:52,344 Come on, come on, come on, no eatin' grass. 787 00:38:52,448 --> 00:38:53,896 Come on. 788 00:38:54,000 --> 00:38:56,448 There's definitely some really nice cool spots in Inglewood. 789 00:38:56,551 --> 00:38:58,551 And then there are some, you know, 790 00:38:58,655 --> 00:39:01,551 worse parts of Inglewood that people have probably seen 791 00:39:01,655 --> 00:39:03,724 on the news in the '90s or something. 792 00:39:03,827 --> 00:39:05,793 It's kind of like a really loud street 793 00:39:05,896 --> 00:39:07,793 and not necessarily somewhere 794 00:39:07,896 --> 00:39:09,620 that Sophie should just be like walking around at night. 795 00:39:15,310 --> 00:39:17,034 we stayed in my crib. 796 00:39:17,137 --> 00:39:20,655 I think she would like me to not still be there 797 00:39:20,758 --> 00:39:22,586 but, you know, that's just not how it played out. 798 00:39:25,896 --> 00:39:27,620 Man, this is gonna be a problem. 799 00:39:30,137 --> 00:39:32,000 So, right now, I'm living in a studio apartment. 800 00:39:32,103 --> 00:39:35,310 And it might not be the nicest but it has everything I need. 801 00:39:36,344 --> 00:39:39,172 The only thing I don't have is a bathroom 802 00:39:39,275 --> 00:39:40,344 in the apartment. 803 00:39:40,448 --> 00:39:42,206 Um, you have to walk across the courtyard, 804 00:39:42,310 --> 00:39:43,517 uh, to get to it, 805 00:39:43,620 --> 00:39:46,068 which I can see that being annoying, 806 00:39:46,172 --> 00:39:49,586 uh, especially if you gotta go to the bathroom like in the middle of the night. 807 00:39:49,689 --> 00:39:51,931 Uh, but it hasn't bothered me so much. 808 00:39:52,034 --> 00:39:53,689 I mean, I used to live on a mountain in Oregon, 809 00:39:53,793 --> 00:39:58,620 so walking to the bathroom is better than walking 40 yards 810 00:39:58,724 --> 00:40:00,137 so that you're out of sight. 811 00:40:02,551 --> 00:40:03,758 Oy vey. 812 00:40:03,862 --> 00:40:06,862 Yeah, I got plenty of work to do to get this place ready. 813 00:40:06,965 --> 00:40:08,655 That's nasty. 814 00:40:08,758 --> 00:40:11,482 I know that this is not the ideal place 815 00:40:11,586 --> 00:40:13,517 to bring a princess to live, 816 00:40:13,620 --> 00:40:15,965 but this'll be a part of the story 817 00:40:16,068 --> 00:40:17,827 of me and Sophie one day 818 00:40:17,931 --> 00:40:19,689 where we'll tell our kids, like, 819 00:40:19,793 --> 00:40:21,586 "Yeah, I brought your mom into LA, 820 00:40:21,689 --> 00:40:24,275 took her straight to the hood and she was all nervous." 821 00:40:24,379 --> 00:40:26,275 They'll be like, "Wow, like, that's crazy. 822 00:40:26,379 --> 00:40:27,551 You guys are so happy now. 823 00:40:27,655 --> 00:40:29,896 We got a nice house and we have all the stuff we want." 824 00:40:30,000 --> 00:40:31,413 I'll be like, "Y'all have no idea. 825 00:40:31,517 --> 00:40:32,793 You don't know what it's like." 826 00:40:49,034 --> 00:40:50,827 Rob's room is so small. 827 00:40:50,931 --> 00:40:53,068 So like I don't know how this is gonna fit even into it. 828 00:40:53,172 --> 00:40:54,103 'Cause his closet is small, 829 00:40:54,206 --> 00:40:55,517 and he has a bunch of clothes. 830 00:40:55,620 --> 00:40:58,862 So it's like I don't know how I'm going to fit everything. 831 00:40:58,965 --> 00:41:00,172 My apartment in London 832 00:41:00,275 --> 00:41:03,517 is very different from Rob's place in Inglewood. 833 00:41:03,620 --> 00:41:05,758 Rob's, where he lives is very small. 834 00:41:05,862 --> 00:41:07,172 It's like a giant bedroom. 835 00:41:07,275 --> 00:41:08,275 And then in the corner, 836 00:41:08,379 --> 00:41:10,103 there's like a little stove and a fridge. 837 00:41:11,206 --> 00:41:13,379 Rob's bathroom is kind of like an outhouse. 838 00:41:13,482 --> 00:41:15,724 So when I need to pee at like 2:00 in the morning, 839 00:41:15,827 --> 00:41:16,827 I would rather hold it 840 00:41:16,931 --> 00:41:19,137 than go to the bathroom at night. 841 00:41:19,241 --> 00:41:20,482 I literally was showering one time, 842 00:41:20,586 --> 00:41:21,862 and there was a racoon on the roof. 843 00:41:21,965 --> 00:41:23,413 So I was just a bit like, "Oh, my gosh, 844 00:41:23,517 --> 00:41:26,000 like, I don't know where I'm at right now." 845 00:41:36,896 --> 00:41:39,000 Hey, Mom. Can you hear me? 846 00:41:39,103 --> 00:41:40,896 Yeah. How are you? Are you excited? 847 00:41:41,000 --> 00:41:41,896 Yeah, I'm ready. 848 00:41:42,000 --> 00:41:43,344 I just wanna get it out of the way now. 849 00:41:43,448 --> 00:41:45,275 Like, I've been waiting for two years for this. 850 00:41:45,379 --> 00:41:46,655 I'm ready to just get there. 851 00:41:48,103 --> 00:41:49,275 I don't have any siblings or anything, 852 00:41:49,379 --> 00:41:51,310 so like me and my mom have always been close 853 00:41:51,413 --> 00:41:52,655 since I was little. 854 00:41:52,758 --> 00:41:54,689 It's not really like a mother and daughter relationship. 855 00:41:54,793 --> 00:41:56,793 It's more like sisters, I'd say. 856 00:42:00,517 --> 00:42:02,241 When I was about 16 years old, 857 00:42:02,344 --> 00:42:03,620 I moved to England by myself. 858 00:42:03,724 --> 00:42:05,517 After that, my mom ended up moving to England. 859 00:42:05,620 --> 00:42:07,275 She hates England. But like I was there, 860 00:42:07,379 --> 00:42:08,586 so she moved with me. 861 00:42:08,689 --> 00:42:10,965 And then I moved to Mexico. 862 00:42:11,068 --> 00:42:13,448 And then she stayed with me the whole time I was in Mexico. 863 00:42:19,758 --> 00:42:22,000 They're not like the biggest fans of each other, 864 00:42:22,103 --> 00:42:23,896 but they're gonna have to get along 865 00:42:24,000 --> 00:42:26,275 because we're all gonna be family at the end of the day. 866 00:42:28,206 --> 00:42:30,275 Okay. Rude, rude, rude. 867 00:42:30,379 --> 00:42:32,206 I'm marrying him, so. 868 00:42:38,517 --> 00:42:39,862 A knob is a penis. 869 00:42:39,965 --> 00:42:41,724 But it's like it's not an actual penis. 870 00:42:41,827 --> 00:42:43,000 It's someone that's just a knob. 871 00:42:43,103 --> 00:42:44,000 They're just like... 872 00:42:45,206 --> 00:42:46,551 I guess a dickhead. Like... 873 00:42:46,655 --> 00:42:49,241 "Rob the Knob" is not a term of endearment. 874 00:42:49,344 --> 00:42:51,137 Are you nervous about when you get there? 875 00:42:51,241 --> 00:42:53,241 Where you're gonna live? 876 00:42:53,344 --> 00:42:56,310 Yeah, obviously, it's not the best situation. 877 00:42:56,413 --> 00:42:58,137 But I'm just excited to see Rob. 878 00:42:58,241 --> 00:42:59,724 And I'm gonna think about like the bad stuff 879 00:42:59,827 --> 00:43:01,586 when I get there. 880 00:43:01,689 --> 00:43:04,517 There's a saying. "Talk's cheap. Money buys houses." 881 00:43:04,620 --> 00:43:06,827 No, I'm gonna get him to move out at some point. 882 00:43:16,862 --> 00:43:18,655 Don't scare him off before we're even married. 883 00:43:18,758 --> 00:43:20,931 Wait till we're married, and then do what you want. 884 00:43:21,034 --> 00:43:22,241 I mean, just first, 885 00:43:22,344 --> 00:43:23,758 let's get the marriage done that we've been waiting for. 886 00:43:23,862 --> 00:43:25,551 I don't want anything to mess it up. 887 00:43:25,655 --> 00:43:27,379 And then if you wanna call him, do whatever. 888 00:43:27,482 --> 00:43:28,620 Go for it. 889 00:43:30,344 --> 00:43:33,103 For work, Rob does little odd jobs here and there. 890 00:43:33,206 --> 00:43:34,448 But it's frustrating for me 891 00:43:34,551 --> 00:43:37,206 because I've been trying to get Rob to move out for months. 892 00:43:37,310 --> 00:43:40,137 He's had so much time to find a good job 893 00:43:40,241 --> 00:43:42,379 and kind of change the situation he's in. 894 00:43:42,482 --> 00:43:44,034 I think Rob is a real man. 895 00:43:44,137 --> 00:43:45,793 He just doesn't do some of the things 896 00:43:45,896 --> 00:43:47,000 a real man is supposed to do. 897 00:43:47,103 --> 00:43:50,275 So it's a bit more serious for me than Rob realizes. 898 00:44:03,413 --> 00:44:08,379 Can I do a vodka water with lemon and lime please? 899 00:44:08,482 --> 00:44:09,655 I'll do a double. 900 00:44:17,172 --> 00:44:18,827 Oh, hey! 901 00:44:18,931 --> 00:44:21,344 What's up, guys? How are you guys doing? 902 00:44:22,827 --> 00:44:23,793 What bead memo? 903 00:44:23,896 --> 00:44:25,344 - This one. - We have this one. 904 00:44:27,000 --> 00:44:27,965 Totally unplanned. 905 00:44:28,068 --> 00:44:29,034 Besides me. 906 00:44:30,517 --> 00:44:33,000 I am a mixture of emotions 907 00:44:33,103 --> 00:44:35,517 to know that Manuel's gonna be arriving soon. 908 00:44:35,620 --> 00:44:39,586 We have been waiting for this day for so long. 909 00:44:40,448 --> 00:44:42,068 And now it's here. 910 00:44:43,482 --> 00:44:45,586 And it's scary. 911 00:44:45,689 --> 00:44:48,000 So I'm meeting my friends for a couple of drinks 912 00:44:48,103 --> 00:44:50,517 just to kind of calm down 913 00:44:50,620 --> 00:44:53,000 before I get to Manuel. 914 00:44:54,034 --> 00:44:55,689 My friends know about Manuel. 915 00:44:55,793 --> 00:44:58,206 They all know about this ex-fiance I had in Ecuador. 916 00:44:58,310 --> 00:44:59,827 Like, he had always been in the background. 917 00:44:59,931 --> 00:45:04,344 And so they didn't even take me seriously about this wedding 918 00:45:04,448 --> 00:45:06,517 until like after I got back from Ecuador 919 00:45:06,620 --> 00:45:08,758 like the third time, like recently. 920 00:45:08,862 --> 00:45:10,827 Even after we filed for the K-1 and everything, 921 00:45:10,931 --> 00:45:15,379 they still thought it was just me in one of my things. 922 00:45:15,482 --> 00:45:17,000 Tomorrow is the big day. 923 00:45:17,103 --> 00:45:19,137 - Tomorrow is the big day. - Are you excited? 924 00:45:19,241 --> 00:45:21,724 I'm excited, I'm nervous, I'm anxious. 925 00:45:21,827 --> 00:45:23,241 Did he tell you how his first flight was 926 00:45:23,344 --> 00:45:24,482 'cause that was his first one? 927 00:45:24,586 --> 00:45:26,517 He said he thought the plane was gonna fall. 928 00:45:26,620 --> 00:45:28,103 He was literally like, 929 00:45:28,206 --> 00:45:31,103 "My love, oh, my God." 930 00:45:31,206 --> 00:45:32,620 Did he get a chance to talk to his mom 931 00:45:32,724 --> 00:45:34,689 once he got to Guayaquil? 932 00:45:34,793 --> 00:45:35,862 He's talked to her, 933 00:45:35,965 --> 00:45:38,206 but he's telling her he was in Guayaquil to work. 934 00:45:39,275 --> 00:45:40,758 Wait. How long does he normally work for? 935 00:45:40,862 --> 00:45:43,413 So, over there, the men that work in construction, 936 00:45:43,517 --> 00:45:46,310 they go to different parts of Ecuador and they live there. 937 00:45:46,413 --> 00:45:48,551 And they work for months, 938 00:45:48,655 --> 00:45:49,724 sometimes even a year. 939 00:45:49,827 --> 00:45:51,172 So he could be here for three months 940 00:45:51,275 --> 00:45:52,517 before he tells his mama. 941 00:45:53,482 --> 00:45:55,620 This makes me, I'm sure everybody else, 942 00:45:55,724 --> 00:45:56,758 skeptical as [bleep]. 943 00:45:56,862 --> 00:45:59,551 Like it's... It's kind of scary. 944 00:46:08,586 --> 00:46:10,310 That's a Manuel question. 945 00:46:10,413 --> 00:46:11,724 This is what he says. 946 00:46:11,827 --> 00:46:13,344 Okay. 947 00:46:13,448 --> 00:46:15,827 He tells me... 948 00:46:15,931 --> 00:46:18,206 that it's easier for him to tell her 949 00:46:18,310 --> 00:46:19,551 when he gets here 950 00:46:19,655 --> 00:46:21,896 so that she's not worried about him 951 00:46:22,000 --> 00:46:25,793 traveling so far away and all of that. 952 00:46:25,896 --> 00:46:29,103 Sometimes I feel like Manuel likes to not tell everything 953 00:46:29,206 --> 00:46:30,689 or leave things out 954 00:46:30,793 --> 00:46:33,068 as a way to protect other people. 955 00:46:33,172 --> 00:46:34,344 Which irks me 956 00:46:34,448 --> 00:46:36,620 because of course I'm worried what he's not telling me. 957 00:46:36,724 --> 00:46:39,241 Why do you think he hasn't said anything? 958 00:46:39,344 --> 00:46:41,448 Do you think he's coming over here, 959 00:46:41,551 --> 00:46:43,620 just kind of like get away from a situation? 960 00:46:43,724 --> 00:46:46,068 - Or like... - I thought about that too 961 00:46:46,172 --> 00:46:49,068 if he's trying to almost kind of like run away 962 00:46:49,172 --> 00:46:53,068 from the burdens that he has there 963 00:46:53,172 --> 00:46:54,517 and start fresh. 964 00:46:54,620 --> 00:46:55,896 In America. 965 00:46:57,931 --> 00:46:58,827 Cheers to that. 966 00:46:58,931 --> 00:47:00,827 Cheers to that. Let's do a cheers. 967 00:47:00,931 --> 00:47:01,965 You, Manuel, 968 00:47:02,068 --> 00:47:03,137 and all the witchy stuff he hasn't seen yet. 969 00:47:03,241 --> 00:47:04,620 And all the witchy stuff he hasn't seen yet. 970 00:47:04,724 --> 00:47:05,689 Cheers to that. 971 00:47:05,793 --> 00:47:06,931 You gotta get ready for it. 972 00:47:10,034 --> 00:47:11,068 You know, speaking of that, 973 00:47:11,172 --> 00:47:13,275 does he know the full extent of your witchiness? 974 00:47:13,379 --> 00:47:14,517 What have you told him so far? 975 00:47:14,620 --> 00:47:16,413 - Like what does he know? - That I do tarot and astrology. 976 00:47:16,517 --> 00:47:19,413 And your spells and... 977 00:47:21,448 --> 00:47:22,862 I've not slaughtered a lamb on the full moon. 978 00:47:24,103 --> 00:47:26,655 No, um, I do remember there was one time, 979 00:47:26,758 --> 00:47:27,931 it was like a full moon and something, 980 00:47:28,034 --> 00:47:29,793 and I told him I has to go work with the moon 981 00:47:29,896 --> 00:47:30,689 and that I'll call him back. 982 00:47:30,793 --> 00:47:31,724 And when I called him back, 983 00:47:31,827 --> 00:47:33,413 we were talking for like ten minutes, 984 00:47:33,517 --> 00:47:34,586 and then he goes, 985 00:47:34,689 --> 00:47:36,448 "So what were you doing with the moon?" 986 00:47:40,793 --> 00:47:42,482 No. God is a thing in Ecuador. 987 00:47:42,586 --> 00:47:44,344 - So they're Catholic? - Very Catholic. 988 00:47:45,758 --> 00:47:47,931 So, being a modern-day witch to me 989 00:47:48,034 --> 00:47:50,551 means working with the elements. 990 00:47:50,655 --> 00:47:52,413 It means working with the Earth. 991 00:47:52,517 --> 00:47:54,551 It means working with your own intuition 992 00:47:54,655 --> 00:47:56,931 through all different kinds of spell work, 993 00:47:57,034 --> 00:47:59,241 affirmation work, mantra work, 994 00:47:59,344 --> 00:48:00,724 all that fun stuff. 995 00:48:00,827 --> 00:48:01,931 That being said, 996 00:48:02,034 --> 00:48:04,379 things like witchcraft are foreign to Manuel, 997 00:48:04,482 --> 00:48:07,413 and they also have a negative connotation. 998 00:48:07,517 --> 00:48:09,724 But this is not just what I do. 999 00:48:09,827 --> 00:48:12,793 This is who I am. This is my lifestyle. 1000 00:48:12,896 --> 00:48:16,275 So I am worried about how he's going to conceive it all. 1001 00:48:17,862 --> 00:48:20,137 I hope he's supportive. 1002 00:48:20,241 --> 00:48:22,482 I hope it doesn't weird him out, to be honest with you. 1003 00:48:22,586 --> 00:48:25,172 Like, it's one thing for him to say, "It's cool, babe," 1004 00:48:25,275 --> 00:48:26,896 and it's another thing for him to see me 1005 00:48:27,000 --> 00:48:29,206 literally active working at my altar. 1006 00:48:29,310 --> 00:48:33,206 Do you think that you're actually gonna go through with 1007 00:48:33,310 --> 00:48:34,620 the whole process? 1008 00:48:35,689 --> 00:48:37,896 With you both leaving so much out? 1009 00:48:38,000 --> 00:48:39,344 So, there is a part of me that worries. 1010 00:48:39,448 --> 00:48:41,586 Like, what if like the first 30 days are just hell? 1011 00:48:41,689 --> 00:48:42,931 What if they're nightmare-ish? 1012 00:48:43,034 --> 00:48:45,655 You all know I have done this. I have made a decision. 1013 00:48:45,758 --> 00:48:48,206 And then I'm like, "Oh, [bleep], I made the wrong decision." 1014 00:48:48,310 --> 00:48:50,172 - This is the pattern. - And then I backtrack 1015 00:48:50,275 --> 00:48:52,344 and back paddle and pretend that decision never happened. 1016 00:48:52,448 --> 00:48:53,517 You can't do that right now. 1017 00:48:53,620 --> 00:48:56,241 I can't do that. 1018 00:48:56,344 --> 00:48:59,000 There's definitely a lot of mini lies, like little white lies 1019 00:48:59,103 --> 00:49:00,413 that have come out. 1020 00:49:00,517 --> 00:49:02,448 And I'm worried that that's gonna blow up into something more 1021 00:49:02,551 --> 00:49:04,931 that's gonna be like detrimental to their relationship. 1022 00:49:05,034 --> 00:49:07,275 So I'm worried that he's gonna get here finally 1023 00:49:07,379 --> 00:49:08,655 and things are gonna change 1024 00:49:08,758 --> 00:49:11,620 and I'm... I'm, you know, 1025 00:49:11,724 --> 00:49:14,034 as friends, as best friends, 1026 00:49:14,137 --> 00:49:15,241 I'm worried that, you know, 1027 00:49:15,344 --> 00:49:16,793 she's gonna get her heart broken. 1028 00:49:16,896 --> 00:49:17,862 So. 1029 00:49:19,655 --> 00:49:22,758 So like just from the stuff you told us today, 1030 00:49:22,862 --> 00:49:23,931 what happens if it goes south? 1031 00:49:24,034 --> 00:49:26,448 Like, are you prepared to like... 1032 00:49:26,551 --> 00:49:27,620 cut the whole thing? 1033 00:49:27,724 --> 00:49:30,482 After you spent all this time doing it? 1034 00:49:30,586 --> 00:49:31,586 Full transparency, 1035 00:49:31,689 --> 00:49:33,103 - that's all we want. - Yeah. 1036 00:49:34,275 --> 00:49:36,862 If [bleep] does not go the that I see fit, 1037 00:49:36,965 --> 00:49:38,413 I am prepared to bounce. 1038 00:49:52,517 --> 00:49:54,965 I have to explain to my son 1039 00:49:55,068 --> 00:49:59,000 that his mom is gonna be moving to the United States. 1040 00:49:59,103 --> 00:50:00,896 I don't know how he's gonna take it. 1041 00:50:01,000 --> 00:50:04,034 So it's gonna be very hard. 1042 00:50:14,655 --> 00:50:15,482 Coco. 1043 00:50:17,551 --> 00:50:18,758 Coco, just don't be around me, 1044 00:50:18,862 --> 00:50:20,172 'cause you can get crushed. 1045 00:50:31,068 --> 00:50:32,655 If you have told me five year ago 1046 00:50:32,758 --> 00:50:34,793 that I was gonna one day gonna move, 1047 00:50:34,896 --> 00:50:36,862 voluntarily, 1048 00:50:36,965 --> 00:50:39,275 a fan of mine would say, "You're crazy." 1049 00:50:39,379 --> 00:50:42,310 But her I am, packing my whole life in a suitcase. 1050 00:51:03,517 --> 00:51:04,758 I have my two sons, 1051 00:51:04,862 --> 00:51:06,068 JC and Quancy, 1052 00:51:06,172 --> 00:51:08,517 The eldest is Quancy. 1053 00:51:08,620 --> 00:51:11,137 And the connection that I have with Quancy, 1054 00:51:11,241 --> 00:51:13,724 it's out of this world. 1055 00:51:14,689 --> 00:51:16,241 I'm a cool mom, 1056 00:51:16,344 --> 00:51:18,620 so we love eating a good ice cream 1057 00:51:18,724 --> 00:51:22,793 or junk food that he cannot eat with his dad. 1058 00:51:50,931 --> 00:51:54,413 But when things got serious, I slowly introduced them. 1059 00:51:54,517 --> 00:51:55,862 And the funniest part 1060 00:51:55,965 --> 00:51:58,344 is that they don't have a language in common. 1061 00:51:58,448 --> 00:52:00,448 But they were getting along. They were playing. 1062 00:52:00,551 --> 00:52:02,620 They were communicating so well. 1063 00:52:02,724 --> 00:52:04,482 It was such a beautiful moment. 1064 00:52:04,586 --> 00:52:06,310 It's something that I will take in my heart 1065 00:52:06,413 --> 00:52:07,344 until the day I die. 1066 00:52:51,689 --> 00:52:56,620 Gino's sister-in-law, Lauri, sent me a very rude message 1067 00:52:56,724 --> 00:53:02,206 asking me not to have my wedding day on specific days 1068 00:53:02,310 --> 00:53:06,000 because she was gonna be on vacation to Florida. 1069 00:53:06,103 --> 00:53:10,241 It's not just, like, the message, what she said. 1070 00:53:10,344 --> 00:53:11,655 It's how she said it. 1071 00:53:11,758 --> 00:53:13,275 It was very bossy. 1072 00:53:13,379 --> 00:53:15,137 She never said like, "Hi, Jasmine. 1073 00:53:15,241 --> 00:53:16,068 How are you doing?" 1074 00:53:16,172 --> 00:53:17,793 Any kind of greeting. 1075 00:53:17,896 --> 00:53:20,758 it just looks more like an order 1076 00:53:20,862 --> 00:53:25,137 rather than, you know, a polite request or suggestion. 1077 00:53:25,241 --> 00:53:30,137 And it makes me feel unwanted, not loved by his family. 1078 00:53:42,482 --> 00:53:43,793 Mmm-hmm. 1079 00:53:52,931 --> 00:53:54,034 Even though my kids have 1080 00:53:54,137 --> 00:53:56,931 a very comfortable life in Panama, 1081 00:53:57,034 --> 00:54:00,655 my plan with Gino, because we both agree on it, 1082 00:54:00,758 --> 00:54:04,724 will be to bring my children to the United States as soon as possible. 1083 00:54:12,551 --> 00:54:15,172 My ex-husband, he's okay with it. 1084 00:54:15,275 --> 00:54:17,896 But I haven't discussed with Juance 1085 00:54:18,000 --> 00:54:20,793 specific details about the K-1 visa, 1086 00:54:20,896 --> 00:54:24,965 especially because there was a possibility that it wouldn't be approved. 1087 00:54:25,068 --> 00:54:28,241 But now I have to explain to him 1088 00:54:28,344 --> 00:54:32,413 that his mom is gonna be moving to the United States. 1089 00:54:32,517 --> 00:54:35,379 I don't know if he's gonna be sad, he's gonna cry. 1090 00:54:35,482 --> 00:54:37,655 I don't know how he's gonna take it, so... 1091 00:54:38,689 --> 00:54:40,413 ...it's gonna be very hard. 1092 00:55:09,931 --> 00:55:13,965 Juance really wants to move to America. 1093 00:55:14,068 --> 00:55:16,034 I don't know who put that idea in his mind was, 1094 00:55:16,137 --> 00:55:17,620 maybe Gino. 1095 00:55:17,724 --> 00:55:23,551 But no children in the world will want to be separated from their mother, 1096 00:55:23,655 --> 00:55:25,137 even if it is temporary. 1097 00:56:39,413 --> 00:56:40,551 Okay? 1098 00:56:54,310 --> 00:56:56,862 It's gonna be very hard for me to be far from my kids 1099 00:56:56,965 --> 00:56:58,655 because... 1100 00:56:58,758 --> 00:57:00,068 ...as a mom 1101 00:57:00,172 --> 00:57:01,965 I'm 100% involved in their life. 1102 00:57:02,068 --> 00:57:04,206 But I know that everything I'm doing is for them, 1103 00:57:04,310 --> 00:57:06,206 and eventually we're gonna be all together. 1104 00:57:06,310 --> 00:57:09,310 I keep myself repeating those things, 1105 00:57:09,413 --> 00:57:13,413 but it gives me nightmares and a hard time trying to sleep at night 1106 00:57:13,517 --> 00:57:15,758 thinking about not being with them. 1107 00:57:25,172 --> 00:57:27,793 Really? That's interesting. 1108 00:57:27,896 --> 00:57:30,034 Justin and I used to have lots of sex, 1109 00:57:31,172 --> 00:57:33,344 but now that he knows that I'm trans 1110 00:57:33,448 --> 00:57:38,586 something inside him rejects that part of my body. 1111 00:57:38,689 --> 00:57:40,241 We're gonna talk more when I get there. 1112 00:57:45,827 --> 00:57:48,000 ♪ If you think I'm all candy and lace ♪ 1113 00:57:48,103 --> 00:57:51,517 ♪ Take a look for the clues in my face ♪ 1114 00:57:51,620 --> 00:57:55,000 ♪ I could die for the thrill of the chase ♪ 1115 00:57:55,103 --> 00:57:56,620 ♪ I get high on the taste 1116 00:57:58,344 --> 00:58:01,000 Vicious, we're gonna speak to Daddy today. 1117 00:58:11,517 --> 00:58:12,758 Hello? 1118 00:58:12,862 --> 00:58:13,827 Oh, I see you! 1119 00:58:20,827 --> 00:58:21,827 Hi. 1120 00:58:23,965 --> 00:58:25,620 Baby, you're beautiful today. 1121 00:58:25,724 --> 00:58:29,655 Well, you know, you like me all natural. 1122 00:58:29,758 --> 00:58:32,241 You don't like me done up like a drag queen. 1123 00:58:32,344 --> 00:58:35,000 Yeah. I like when you more natural. 1124 00:58:35,896 --> 00:58:39,689 When you come, when you do your makeup, 1125 00:58:39,793 --> 00:58:43,413 I want you to be more natural, yes? 1126 00:58:45,793 --> 00:58:49,344 I think Justin is nervous about people looking at me 1127 00:58:49,448 --> 00:58:52,379 because he's still trying to get over his insecurities. 1128 00:58:52,482 --> 00:58:55,000 He thinks that people can still figure out that I'm trans. 1129 00:58:56,862 --> 00:59:00,034 - I will teach you. It's great closeness-- - You will not 1130 00:59:00,137 --> 00:59:02,068 teach me anything with the fashion 1131 00:59:02,172 --> 00:59:02,965 that they have there. 1132 00:59:03,068 --> 00:59:05,275 I'm sorry. 1133 00:59:06,413 --> 00:59:07,379 How's your mom? 1134 00:59:09,000 --> 00:59:10,275 - Good, good. - Yeah? 1135 00:59:10,379 --> 00:59:11,689 What is she thinking that I'm coming there? 1136 00:59:11,793 --> 00:59:15,172 Like, is she excited? Is she kind of like... 1137 00:59:15,275 --> 00:59:18,241 - Of course. She's waiting you, too. - Yeah. Really? 1138 00:59:18,344 --> 00:59:20,551 She's waiting to meet me again... 1139 00:59:20,655 --> 00:59:22,862 - ...knowing everything that she knows now? - Yeah. 1140 00:59:25,310 --> 00:59:29,758 My mother respect my choice, and she support me. 1141 00:59:29,862 --> 00:59:30,689 Mmm. 1142 00:59:32,103 --> 00:59:33,068 Mmm. 1143 00:59:34,620 --> 00:59:35,724 That's good, you know. 1144 00:59:35,827 --> 00:59:38,310 I just want to be, I want her blessing. 1145 00:59:38,413 --> 00:59:40,137 I want to make sure that she approves 1146 00:59:40,241 --> 00:59:42,000 and, you know, like, 1147 00:59:42,103 --> 00:59:43,482 because I'm gonna be part of the family. 1148 00:59:43,586 --> 00:59:44,413 I'm gonna be a part 1149 00:59:44,517 --> 00:59:45,551 - of your family... - This is... 1150 00:59:45,655 --> 00:59:46,827 ...and you're gonna be part of my family. 1151 00:59:49,000 --> 00:59:51,448 The time when I met Maya, his mom, 1152 00:59:51,551 --> 00:59:53,862 I feel like she loved our union 1153 00:59:53,965 --> 00:59:55,620 and loved us together as a couple. 1154 00:59:55,724 --> 00:59:59,137 She did not know that I was trans years ago, 1155 00:59:59,241 --> 01:00:04,379 but now she knows and she just has hang-ups and she's scared. 1156 01:00:05,586 --> 01:00:10,827 I hope Justin's family accepts me and us together 1157 01:00:11,965 --> 01:00:13,793 like they did in the past. 1158 01:00:13,896 --> 01:00:17,931 I don't know how I'm gonna feel, you know, if she doesn't accept me. 1159 01:00:18,034 --> 01:00:20,586 Well, we're gonna talk more when I get there. 1160 01:00:20,689 --> 01:00:23,551 - Are you excited? - Yes. 1161 01:00:26,000 --> 01:00:27,931 Oh, I'm gonna break it all right. 1162 01:00:32,034 --> 01:00:33,103 Really? 1163 01:00:33,206 --> 01:00:34,655 That's interesting 1164 01:00:34,758 --> 01:00:35,896 because the last time we saw each other 1165 01:00:36,000 --> 01:00:38,517 love making was very much in two-and-a-half weeks 1166 01:00:38,620 --> 01:00:40,068 maybe four times. 1167 01:00:40,172 --> 01:00:42,931 - This is very good for 35 years old. - No, it's not. 1168 01:00:43,034 --> 01:00:44,000 No, it's not. 1169 01:00:44,103 --> 01:00:45,103 - That's like an 80-year-old man - No? 1170 01:00:45,206 --> 01:00:46,206 that's ready for a casket. 1171 01:00:46,310 --> 01:00:47,275 No. 1172 01:00:48,482 --> 01:00:51,689 15 years ago, we used to have lots of sex 1173 01:00:51,793 --> 01:00:54,034 and everything was so healthy. 1174 01:00:54,137 --> 01:00:58,172 And, like, 15 years forward, I'm just like... 1175 01:00:59,862 --> 01:01:01,275 What changed? 1176 01:01:01,379 --> 01:01:05,413 I've noticed that he will not pleasure me completely. 1177 01:01:07,137 --> 01:01:12,068 I understand, like, the whole trans thing probably bothers him. 1178 01:01:12,172 --> 01:01:14,517 But I mean, like, I'm supposed to be your fiancée, 1179 01:01:14,620 --> 01:01:16,068 like, your future wife, 1180 01:01:16,172 --> 01:01:19,275 and you're not even, like, 100% in bed, 1181 01:01:19,379 --> 01:01:21,758 like, fully connected to me. 1182 01:01:21,862 --> 01:01:24,000 If you can accept me then you accept me. 1183 01:01:24,103 --> 01:01:26,275 If you can't, c'est la vie. 1184 01:01:26,379 --> 01:01:28,172 - Okay, baby. - All right. Kisses. 1185 01:01:28,275 --> 01:01:30,068 I'm very ready to see you. 1186 01:01:30,172 --> 01:01:31,344 - Bye, honey. - Bye, sweetie. 1187 01:01:40,827 --> 01:01:43,896 Tell me why I saw Sophie on Bumble. 1188 01:01:44,000 --> 01:01:46,931 She said she was just trying to find friends in America 1189 01:01:47,034 --> 01:01:48,862 while she was here. 1190 01:01:48,965 --> 01:01:49,965 She's on dating apps. 1191 01:01:50,068 --> 01:01:51,344 She's doing a lot of things 1192 01:01:51,448 --> 01:01:53,862 that make me feel like she's not really here for Rob. 1193 01:01:53,965 --> 01:01:55,655 Red flags all over. 1194 01:01:55,758 --> 01:01:58,310 - Nah. I don't think it's that serious. - A dating app, Rob. 1195 01:01:58,413 --> 01:01:59,275 Nah, bro. Watch. 1196 01:02:09,103 --> 01:02:10,965 ♪ I don't know what I don't know ♪ 1197 01:02:11,068 --> 01:02:14,000 ♪ But I know that it's better off just letting it go ♪ 1198 01:02:17,275 --> 01:02:19,172 - Hey. - Took you long enough. 1199 01:02:19,275 --> 01:02:20,724 - My bad. - Had me waiting forever. 1200 01:02:20,827 --> 01:02:22,172 - What's up, bro? - You know I try my best 1201 01:02:22,275 --> 01:02:23,344 to not have you waiting. 1202 01:02:23,448 --> 01:02:24,862 - How you doing? - I'm doing good. 1203 01:02:24,965 --> 01:02:26,034 So today me and Tor'i 1204 01:02:26,137 --> 01:02:28,344 are going to hit the dance studio up 1205 01:02:28,448 --> 01:02:33,586 and practice something to do for Sophie when she gets off the plane. 1206 01:02:33,689 --> 01:02:35,241 - Um... - What you got for us? 1207 01:02:35,344 --> 01:02:37,413 We're gonna have to come up with that together. 1208 01:02:37,517 --> 01:02:39,551 My plan when I get to the airport 1209 01:02:39,655 --> 01:02:42,689 is that when Sophie walks around she's gonna see me. 1210 01:02:42,793 --> 01:02:43,758 I'm gonna be like, "Stop! 1211 01:02:45,068 --> 01:02:45,896 Hammer time!" 1212 01:02:46,000 --> 01:02:48,206 ♪ Go, go, go 1213 01:02:52,241 --> 01:02:55,827 Then I'm gonna bust out the ring and she's gonna be like, 1214 01:02:55,931 --> 01:02:58,310 "Whoa, I thought this was it but now there's a ring?" 1215 01:02:58,413 --> 01:03:00,862 And I'm gonna be like, "Yes, the time is officially now 1216 01:03:00,965 --> 01:03:04,689 I'm gonna do this actual sweet Disney princess proposal." 1217 01:03:04,793 --> 01:03:07,310 What do you want this dance to signify? 1218 01:03:07,413 --> 01:03:09,206 - Like, what are you, what's the process? - I really just want it 1219 01:03:09,310 --> 01:03:12,137 to be, like, cute, fun. 1220 01:03:12,241 --> 01:03:13,655 Like, welcome to America. 1221 01:03:15,379 --> 01:03:16,827 All right, this is what I got. You ready? 1222 01:03:26,241 --> 01:03:27,034 That's what I got so far, 1223 01:03:27,137 --> 01:03:28,172 so I need you to help me 1224 01:03:28,275 --> 01:03:30,275 come up with the next move after that. 1225 01:03:30,379 --> 01:03:32,793 What is this? 1226 01:03:32,896 --> 01:03:34,827 That's all you got right here? 1227 01:03:34,931 --> 01:03:37,413 - So we're standing like this. - I mean, I've never seen nobody 1228 01:03:37,517 --> 01:03:39,931 come up with this for love. 1229 01:03:40,896 --> 01:03:43,068 Pledge allegiance to Sophie? 1230 01:03:43,172 --> 01:03:45,517 That's all you got, for real? 1231 01:03:45,620 --> 01:03:47,758 - What are you doing? How long is the dance? - Probably, like, 20 seconds. 1232 01:03:47,862 --> 01:03:49,448 So you can't even think of a 20 second dance... 1233 01:03:49,551 --> 01:03:51,241 - ...but you about to get married? - I can come up with it 1234 01:03:51,344 --> 01:03:52,551 but I have you here to help. 1235 01:03:52,655 --> 01:03:53,896 Bro, that's wild, bro. 1236 01:03:54,000 --> 01:03:57,724 I've met Sophie maybe once or twice before. 1237 01:03:57,827 --> 01:04:00,620 The vibes I got from her were a little iffy. 1238 01:04:00,724 --> 01:04:03,482 She seems like an nice girl but she's young. 1239 01:04:03,586 --> 01:04:05,379 Like, early 20s I think? 1240 01:04:05,482 --> 01:04:07,379 - When she get here? - Two days. 1241 01:04:07,482 --> 01:04:08,551 Shh. 1242 01:04:08,655 --> 01:04:09,758 She's doing a lot of things 1243 01:04:09,862 --> 01:04:12,482 that make me feel like she's not really here for Rob. 1244 01:04:12,586 --> 01:04:13,827 - I don't know with you, man. - Don't start. 1245 01:04:13,931 --> 01:04:15,275 - I can't call it. - Don't start. 1246 01:04:15,379 --> 01:04:17,172 I can't call it. You're not even ready for the dance, bro. 1247 01:04:17,275 --> 01:04:19,034 - How you ready for a whole marriage? - No, don't start. Don't start. 1248 01:04:19,137 --> 01:04:21,103 - That's funny. - I'm ready, all right? 1249 01:04:21,206 --> 01:04:23,137 - Okay. All right. I'll take your word for it then. - I'm ready. 1250 01:04:23,241 --> 01:04:26,206 - You know I've put two years into this. - Facts. 1251 01:04:26,310 --> 01:04:29,517 And I've always been someone looking for somebody. 1252 01:04:29,620 --> 01:04:31,931 So I just didn't find it, but I found it. 1253 01:04:32,034 --> 01:04:33,793 I feel like I've found it, so I'm ready. 1254 01:04:35,586 --> 01:04:38,275 I remember last time she was in LA, bro. 1255 01:04:38,379 --> 01:04:41,137 Tell me why I saw Sophie on Bumble. 1256 01:04:46,379 --> 01:04:50,551 She said she was just trying to find friends in America while she was here. 1257 01:04:50,655 --> 01:04:52,655 - And I-- - That don't sound funny to you? 1258 01:04:52,758 --> 01:04:54,758 She did the same thing in Mexico. 1259 01:04:54,862 --> 01:04:57,482 That's a red flag, bro. Red flags all over. 1260 01:04:57,586 --> 01:05:00,137 - No, I don't think it's that serious. - A dating app, Rob. 1261 01:05:00,241 --> 01:05:02,965 It ain't only the dating, though. There is a friends side to it. 1262 01:05:03,068 --> 01:05:05,379 But she wasn't, it was on the app, bro! 1263 01:05:05,482 --> 01:05:08,034 Maybe she had clicked over to the wrong side. 1264 01:05:08,137 --> 01:05:10,379 If y'all in an open relationship just say that. 1265 01:05:10,482 --> 01:05:14,000 No, bro. I just think that we have an understanding on what that was. 1266 01:05:14,103 --> 01:05:15,689 - Oh, understanding. - I don't think that it was... 1267 01:05:15,793 --> 01:05:17,586 - ...it was what you think it was. - I do not... Okay. 1268 01:05:17,689 --> 01:05:19,758 - So, you know, it's facts. - It's right in your face, bro. 1269 01:05:19,862 --> 01:05:21,862 - The cards are in your hand. - Nah, bro. Watch. 1270 01:05:23,758 --> 01:05:26,689 Rob might look like a real tough guy on the outside, 1271 01:05:26,793 --> 01:05:29,068 and he puts that off like he doesn't trust people, 1272 01:05:29,172 --> 01:05:31,965 but in the inside Rob is really soft. 1273 01:05:32,068 --> 01:05:34,137 At the end of the day, I think he's afraid to put off 1274 01:05:34,241 --> 01:05:35,931 that he's scared of getting hurt, 1275 01:05:36,034 --> 01:05:38,068 and that's kind of how he deals with it. 1276 01:05:41,655 --> 01:05:42,793 ♪ Hey, whoo 1277 01:05:42,896 --> 01:05:44,758 ♪ I don't care what the haters say ♪ 1278 01:05:44,862 --> 01:05:47,310 ♪ I'm a star shining every day ♪ 1279 01:05:47,413 --> 01:05:49,413 ♪ I'll be me no matter what they say ♪ 1280 01:05:49,517 --> 01:05:51,896 ♪ I light it up like a diamond ring ♪ 1281 01:05:52,000 --> 01:05:54,172 ♪ Shining bright over everything ♪ 1282 01:05:54,275 --> 01:05:56,517 ♪ Whoa, I don't care 1283 01:05:58,655 --> 01:06:00,931 - Hi. - Hello. 1284 01:06:01,034 --> 01:06:02,517 - How are you? - Good. How are you? 1285 01:06:02,620 --> 01:06:03,724 I'm good, thanks. 1286 01:06:05,344 --> 01:06:07,655 Tonight, I'm meeting my friend Maya. 1287 01:06:07,758 --> 01:06:11,310 She met Rob when I went to LA the first time, like, a couple of years ago. 1288 01:06:11,413 --> 01:06:12,931 When she first met Rob 1289 01:06:13,034 --> 01:06:14,413 I feel like she really liked him 1290 01:06:14,517 --> 01:06:16,379 because she saw that he was a proper gentlemen 1291 01:06:16,482 --> 01:06:17,275 when he first met me. 1292 01:06:17,379 --> 01:06:18,551 He hasn't been, like, 1293 01:06:18,655 --> 01:06:20,931 as much of, like, a gentleman as he was. 1294 01:06:21,034 --> 01:06:23,379 Me and Rob had, like, a rough patch. 1295 01:06:23,482 --> 01:06:25,862 Because of Covid I couldn't visit him, he couldn't visit me. 1296 01:06:25,965 --> 01:06:29,034 And in that time he was speaking to, you know, this girl online. 1297 01:06:29,137 --> 01:06:31,793 So, like, I told my friend about that straight away, 1298 01:06:31,896 --> 01:06:33,862 and, like, as soon as I told her, her opinion changed. 1299 01:06:33,965 --> 01:06:35,724 Obviously, you know, I didn't leave him, 1300 01:06:35,827 --> 01:06:37,758 but, you know, that's in the past now. 1301 01:06:37,862 --> 01:06:39,448 So hopefully she's forgiven him, 1302 01:06:39,551 --> 01:06:41,827 but it'll be good to hear her opinion of me moving 1303 01:06:41,931 --> 01:06:44,344 and actually, like, marrying him. 1304 01:06:44,448 --> 01:06:46,000 - So, how is life? - Good. 1305 01:06:46,103 --> 01:06:47,413 I'm excited for you. 1306 01:06:47,517 --> 01:06:49,000 - Yeah. - You're getting married, Sophie. 1307 01:06:49,103 --> 01:06:50,310 I know. Isn't that crazy? 1308 01:06:50,413 --> 01:06:52,000 I did not think I'd be married at, like, 23. 1309 01:06:52,103 --> 01:06:54,413 You make me feel like the old lonely grandma. 1310 01:06:54,517 --> 01:06:55,827 Yeah, no, but I mean, you know, 1311 01:06:55,931 --> 01:06:57,551 you have a boyfriend, you know. 1312 01:06:57,655 --> 01:06:59,896 - I do, finally, yeah. - Yeah. [laughs] Yeah. 1313 01:07:01,931 --> 01:07:03,310 Um, to be honest, no. 1314 01:07:03,413 --> 01:07:04,655 Like, we've kind of, 1315 01:07:04,758 --> 01:07:06,517 I'm just kind of leaving it until I get there 1316 01:07:06,620 --> 01:07:09,689 just because, like, this whole journey has been so stressful as it is. 1317 01:07:16,206 --> 01:07:17,137 Yeah. 1318 01:07:20,034 --> 01:07:23,137 You know, obviously, like, sometimes it crosses my mind that he did that. 1319 01:07:23,241 --> 01:07:25,034 Because I'm like, you know, because I never did anything like that. 1320 01:07:25,137 --> 01:07:26,517 Even though we was going through a hard time, 1321 01:07:26,620 --> 01:07:29,103 it's like why would he do that, you know? 1322 01:07:29,206 --> 01:07:30,931 But, I mean, it's not something 1323 01:07:31,034 --> 01:07:33,551 I'm gonna, like, ruin the relationship for 1324 01:07:33,655 --> 01:07:35,896 and just end, like, you know, everything that we've been through. 1325 01:07:58,310 --> 01:08:00,344 Do you and Rob feel like you know everything about each other? 1326 01:08:01,206 --> 01:08:03,551 Yeah, I mean, I feel like, you know, 1327 01:08:03,655 --> 01:08:05,310 I know everything there is to know about Rob. 1328 01:08:05,413 --> 01:08:07,655 I mean, obviously, we've been talking every day 1329 01:08:07,758 --> 01:08:09,965 for, like, two-and-a-half years, nearly three years now. 1330 01:08:11,310 --> 01:08:13,931 There is something, like, he doesn't know about me 1331 01:08:14,034 --> 01:08:16,448 which, like, I don't know if I'll tell him 1332 01:08:16,551 --> 01:08:19,448 just because, like, I haven't told anyone yet. 1333 01:08:19,551 --> 01:08:21,931 I haven't even told you, so, like, you don't even know. 1334 01:08:22,034 --> 01:08:23,206 - What is it? - Um... 1335 01:08:24,172 --> 01:08:26,379 Basically, um, I'm bisexual. 1336 01:08:28,827 --> 01:08:31,034 And, like, did you know that? 1337 01:08:31,137 --> 01:08:32,448 - No. I would have never even... - You didn't know. 1338 01:08:32,551 --> 01:08:34,620 - Did you expect it? - No, not at all. 1339 01:08:34,724 --> 01:08:37,103 Like, if someone asked me I'd probably say, "Yeah." 1340 01:08:37,206 --> 01:08:38,965 - But, like, I'm not just gonna announce it. - Yeah. 1341 01:08:39,068 --> 01:08:40,275 I feel like it's no one's business. 1342 01:08:40,379 --> 01:08:42,172 But it feels good to, like, say it though. 1343 01:08:45,896 --> 01:08:48,068 Yeah. [laughs] It's all... 1344 01:08:48,172 --> 01:08:49,172 Maybe. Who know... 1345 01:08:49,275 --> 01:08:50,241 No, no baby. 1346 01:08:52,344 --> 01:08:54,655 I've always known that I was attracted to women 1347 01:08:54,758 --> 01:08:57,448 because my first crush when I was, like, five, six years old was a girl. 1348 01:08:57,551 --> 01:09:00,379 But I think because the fact I'm bi, not fully gay, 1349 01:09:00,482 --> 01:09:01,931 is that, like, I've kind of pushed it aside 1350 01:09:02,034 --> 01:09:04,206 because it's, I guess, easier to date men. 1351 01:09:04,310 --> 01:09:07,034 It's exciting for me to get it off my chest because it does feel nice. 1352 01:09:07,137 --> 01:09:08,275 This is all new for me. 1353 01:09:08,379 --> 01:09:09,862 But at the same time, 1354 01:09:09,965 --> 01:09:12,827 there's definitely a fear of if I don't explore this before I'm married. 1355 01:09:12,931 --> 01:09:14,931 It's like what if it's a mistake? 1356 01:09:15,034 --> 01:09:17,275 But I'll find a way to figure it out for myself 1357 01:09:17,379 --> 01:09:19,482 without ruining our relationship. 1358 01:09:20,379 --> 01:09:21,827 I don't, so when did you know? 1359 01:09:21,931 --> 01:09:24,137 Is it something you've always kind of known about yourself? 1360 01:09:24,241 --> 01:09:25,586 - Or is it... - Yeah, so, like, 1361 01:09:25,689 --> 01:09:29,241 the first crush I ever had was actually a girl. 1362 01:09:29,344 --> 01:09:33,344 But it's like, yeah, I just feel like I kind of just suppressed it for years 1363 01:09:33,448 --> 01:09:34,551 because I also like guys. 1364 01:09:34,655 --> 01:09:37,275 Like, I think it's like the same amount maybe, 1365 01:09:37,379 --> 01:09:38,862 even though I've never had a girlfriend. 1366 01:09:40,000 --> 01:09:42,689 Do you think, you know, you've obviously, 1367 01:09:42,793 --> 01:09:46,517 or come to the certain realization now that you are bisexual. 1368 01:09:46,620 --> 01:09:50,137 Is there ever gonna be a part of you that, you know, you're getting married 1369 01:09:50,241 --> 01:09:52,448 and you've never explored that side? 1370 01:09:52,551 --> 01:09:53,896 You know, I do wonder about, like, 1371 01:09:54,000 --> 01:09:56,482 because I never, like, physically went all the way with a girl, 1372 01:09:56,586 --> 01:09:58,517 so I don't know what that's like. 1373 01:09:58,620 --> 01:10:02,655 If he was willing to, like, negotiate some kind of thing at some point, 1374 01:10:02,758 --> 01:10:05,275 maybe one day I can, like, explore it a bit. 1375 01:10:05,379 --> 01:10:08,551 Yeah, I mean, I guess in a normal situation 1376 01:10:08,655 --> 01:10:10,724 I'd say just tell him, see how he reacts, 1377 01:10:10,827 --> 01:10:12,551 but you're getting married. 1378 01:10:12,655 --> 01:10:13,758 - Right. - So... 1379 01:10:13,862 --> 01:10:15,000 It's a bit late now. 1380 01:10:17,000 --> 01:10:19,620 I love Rob. And, like, appearance-wise, I love everything about Rob. 1381 01:10:20,862 --> 01:10:22,758 But we only have a short time to get married, 1382 01:10:22,862 --> 01:10:25,448 so I have to figure what I want to do with that fact. 1383 01:10:30,965 --> 01:10:35,241 I haven't even step a foot into the United States 1384 01:10:35,344 --> 01:10:37,862 and I'm already receiving orders. 1385 01:10:44,793 --> 01:10:48,413 What about me that I'm leaving my whole [bleep] life just to be with you? 1386 01:11:45,620 --> 01:11:46,689 My dog, Coco, 1387 01:11:46,793 --> 01:11:49,517 is technically the only family member 1388 01:11:49,620 --> 01:11:52,068 that I'm taking with me to the United States. 1389 01:11:52,172 --> 01:11:55,551 Why? Because, unfortunately, he's the only one who doesn't need a visa. 1390 01:11:56,827 --> 01:11:59,172 So I'm taking him to a spa 1391 01:11:59,275 --> 01:12:04,413 because I want him to be the cutest dog at the airport. 1392 01:12:07,448 --> 01:12:09,413 Hello, baby. 1393 01:12:11,379 --> 01:12:14,241 I want to show you something. 1394 01:12:16,689 --> 01:12:17,931 Look who's here. 1395 01:12:20,551 --> 01:12:23,172 Your baby. 1396 01:12:23,275 --> 01:12:25,793 I want you to say bye to Coco 1397 01:12:25,896 --> 01:12:28,689 before he gets his special treatment today... 1398 01:12:28,793 --> 01:12:31,620 - ...his spa. - Bye, Coco. You're in good hands. 1399 01:12:31,724 --> 01:12:34,862 So, baby, I have to do some shopping for Coco 1400 01:12:34,965 --> 01:12:37,103 because we're running out of time. 1401 01:12:37,206 --> 01:12:38,448 I'm about to travel. 1402 01:12:38,551 --> 01:12:41,655 I want to make sure that I have everything ready. 1403 01:12:53,862 --> 01:12:55,931 - Because I... - Okay, number one, 1404 01:12:56,034 --> 01:12:58,172 Coco doesn't do it on purpose. 1405 01:12:59,206 --> 01:13:01,000 Okay? He doesn't do it on purpose. 1406 01:13:04,862 --> 01:13:05,896 Um... 1407 01:13:07,896 --> 01:13:08,862 Are you okay? 1408 01:13:12,724 --> 01:13:14,068 Define okay. 1409 01:13:16,448 --> 01:13:19,103 I mean, are you doing okay? Are you feeling okay? Everything's okay? 1410 01:13:22,172 --> 01:13:26,931 I cannot pretend that I'm super happy. I just can't. 1411 01:13:28,482 --> 01:13:30,275 - Because that's not true. - What's wrong? 1412 01:13:34,758 --> 01:13:39,206 Your sister-in-law texted me about the dates 1413 01:13:39,310 --> 01:13:42,517 that I can already not pick up for the wedding 1414 01:13:42,620 --> 01:13:46,379 because she's having a lovely vacation in Florida. 1415 01:13:49,310 --> 01:13:52,137 And she didn't even say, "Hi. Hello, Jasmine." No. 1416 01:13:52,241 --> 01:13:56,827 - So if... - She didn't mean anything, uh, bad about that. 1417 01:13:56,931 --> 01:13:58,482 That was just a hurry up quick message 1418 01:13:58,586 --> 01:14:00,517 because she was talking to me saying, 1419 01:14:00,620 --> 01:14:03,379 "Oh, no, please don't have the wedding 1420 01:14:03,482 --> 01:14:05,137 during these days" or whatever. 1421 01:14:05,241 --> 01:14:06,413 It's about having manners. 1422 01:14:08,310 --> 01:14:10,034 Yeah, I don't like the way you talk about my family 1423 01:14:10,137 --> 01:14:12,448 like they're your enemies or something. 1424 01:14:12,551 --> 01:14:16,965 Gino is always blaming me for not getting along with his family 1425 01:14:17,068 --> 01:14:21,034 and not being open-minded to receive them with all my love. 1426 01:14:21,137 --> 01:14:22,482 You know, I made them my family. 1427 01:14:24,448 --> 01:14:25,724 He always have a bias. 1428 01:14:25,827 --> 01:14:29,413 He's never gonna take my side, not even when I'm right. 1429 01:14:31,034 --> 01:14:34,827 All you do is to complain about me, to compare me to your family, 1430 01:14:34,931 --> 01:14:38,620 to just let me know and throw into my face 1431 01:14:38,724 --> 01:14:41,310 that they are more important than me. 1432 01:14:41,413 --> 01:14:43,793 - You would choose them. Okay. - I said you were equally important. 1433 01:14:43,896 --> 01:14:45,655 I don't want to be equally important. 1434 01:14:45,758 --> 01:14:47,793 I need a man that's gonna tell me that, 1435 01:14:47,896 --> 01:14:51,241 -"You are the most important person in this world." - Yeah, after marriage 1436 01:14:51,344 --> 01:14:53,172 - I would say, I'd be willing to say. - I don't need marriage. 1437 01:14:55,689 --> 01:14:59,517 It doesn't matter what I do or what I don't do, 1438 01:14:59,620 --> 01:15:01,689 I'm always gonna be the bad guy 1439 01:15:01,793 --> 01:15:04,586 when it comes to me and his family. 1440 01:15:04,689 --> 01:15:07,275 And I hate it. I hate it. 1441 01:15:07,379 --> 01:15:11,103 All my family have always treated you with love, with respect 1442 01:15:11,206 --> 01:15:13,068 when you have come to Panama. 1443 01:15:13,172 --> 01:15:17,482 I haven't even stepped a foot into the United States 1444 01:15:17,586 --> 01:15:20,068 and I'm already receiving orders. 1445 01:15:30,931 --> 01:15:32,551 That's a simple request 1446 01:15:32,655 --> 01:15:33,896 and you're making a big deal out of it. 1447 01:15:34,000 --> 01:15:35,413 Have some compassion for these people. 1448 01:15:36,965 --> 01:15:39,758 I am the one who has to have compassion? 1449 01:15:39,862 --> 01:15:41,758 What about them having compassion on me 1450 01:15:41,862 --> 01:15:45,034 that is leaving her whole [bleep] life just to go there 1451 01:15:45,137 --> 01:15:47,551 - because I love you and marry you? - Yeah, but there's no reason 1452 01:15:47,655 --> 01:15:49,103 - why... - So whenever I want to get married 1453 01:15:49,206 --> 01:15:50,379 I'm gonna get married. 1454 01:15:50,482 --> 01:15:52,724 You're talking about compassion on these people 1455 01:15:52,827 --> 01:15:55,448 - because they're having a vacation in Florida. - That's not the reason... 1456 01:15:55,551 --> 01:15:59,103 What about me that I'm leaving my whole [bleep] life just to be with you? 1457 01:16:12,758 --> 01:16:14,379 Wow. 1458 01:16:14,482 --> 01:16:15,448 What a jerk. 1459 01:16:18,482 --> 01:16:19,827 What a jerk. 1460 01:16:19,931 --> 01:16:21,172 Yeah, and that's the way it is. 1461 01:16:24,896 --> 01:16:26,413 I'm done talking about the wedding stuff. 1462 01:16:30,862 --> 01:16:33,689 - We can talk later. - Okay. Sounds good. 1463 01:16:35,241 --> 01:16:37,689 Say hi to your lovely family. 1464 01:16:37,793 --> 01:16:40,000 - I will, and they are lovely. - Bye. 1465 01:16:41,482 --> 01:16:42,482 Idiot. 1466 01:16:49,172 --> 01:16:52,310 I have the message here. I'm not making it up. 1467 01:16:52,413 --> 01:16:54,482 She was so [bleep] rude. 1468 01:16:54,586 --> 01:16:59,655 And I have to be compassionate and move my wedding day according to her vacation. 1469 01:16:59,758 --> 01:17:01,241 What about other way around? 1470 01:17:29,034 --> 01:17:32,482 I don't have any American friends. I don't have anyone. 1471 01:17:32,586 --> 01:17:35,034 Not even from any part of the world. 1472 01:17:37,241 --> 01:17:39,000 I'm gonna be so lonely. 1473 01:17:50,482 --> 01:17:51,862 I think I'm having a panic attack. 1474 01:17:52,724 --> 01:17:54,068 Oh, my God. 1475 01:17:54,172 --> 01:17:57,241 Manuel is supposed to be arriving to Rochester, 1476 01:17:57,344 --> 01:18:00,275 but I literally have no clue if he made his connection. 1477 01:18:00,379 --> 01:18:02,103 What is happening? Where is he? 1478 01:18:02,206 --> 01:18:04,379 And if he's not on the plane, what happens then? 1479 01:18:04,482 --> 01:18:07,689 Did I lose him already and he hasn't even gotten here? 1480 01:18:07,793 --> 01:18:09,275 - Oh, my God. I'm freaking out. - Don't freak out. 1481 01:18:09,379 --> 01:18:10,827 I'm freaking out. 1482 01:18:10,931 --> 01:18:13,620 Oh, my God. Mmm. 1483 01:18:20,620 --> 01:18:22,310 Come up here, baby boy. Come on. 1484 01:18:23,586 --> 01:18:25,551 Oh, one more time. You got it. 1485 01:18:25,655 --> 01:18:28,620 There you go. Good job. 1486 01:18:28,724 --> 01:18:32,482 ♪ I've been craving this for far too long ♪ 1487 01:18:33,586 --> 01:18:36,793 I'm gonna bringing you a new daddy today, baby boy. 1488 01:18:37,758 --> 01:18:40,586 Are you excited? 1489 01:18:40,689 --> 01:18:44,413 Manuel is supposed to be arriving to Miami right now 1490 01:18:44,517 --> 01:18:47,275 in order to catch his connecting flight to Rochester. 1491 01:18:47,379 --> 01:18:48,379 Come on. 1492 01:18:49,379 --> 01:18:51,103 But I literally have no clue 1493 01:18:51,206 --> 01:18:52,551 if he made his connections, what's going on. 1494 01:18:52,655 --> 01:18:53,620 I don't know where he is. 1495 01:18:57,931 --> 01:19:01,103 I sent him a message two hours ago and he still hasn't gotten it. 1496 01:19:03,758 --> 01:19:04,758 So, yeah. 1497 01:19:06,827 --> 01:19:08,862 He entered into Miami, and then Miami, 1498 01:19:08,965 --> 01:19:10,172 that's where you go through customs. 1499 01:19:10,275 --> 01:19:12,827 You give everything and they say, "Okay, enter." 1500 01:19:12,931 --> 01:19:14,827 Or, "Something's wrong here." 1501 01:19:14,931 --> 01:19:18,827 And, uh, I haven't spoken to him since he entered into Miami. 1502 01:19:20,068 --> 01:19:22,689 Everything's left unchecked on WhatsApp, Facebook. 1503 01:19:22,793 --> 01:19:25,482 Like, literally, my messages are left unread. 1504 01:19:25,586 --> 01:19:28,310 It's very, very worrisome that there's been no communication at all. 1505 01:19:28,413 --> 01:19:30,620 So I don't even know if he got through customs. 1506 01:19:35,482 --> 01:19:36,448 Hello? 1507 01:19:38,275 --> 01:19:40,965 How are you? 1508 01:19:41,068 --> 01:19:43,206 I'm trying to Zen. 1509 01:19:43,310 --> 01:19:44,206 You look good. 1510 01:19:44,310 --> 01:19:45,689 Thank you. You look good, too. 1511 01:19:46,793 --> 01:19:49,482 So, I don't know where Manuel is. 1512 01:19:53,517 --> 01:19:55,517 So there's no timeframe? There's nothing? 1513 01:19:55,620 --> 01:19:57,344 - I... - No messages? 1514 01:19:57,448 --> 01:20:01,448 - You have nothing? - No, I don't have anything. 1515 01:20:01,551 --> 01:20:04,517 - And you're just hopeful that he's gonna show up. - He's supposed to land today. 1516 01:20:05,793 --> 01:20:08,034 You know, I feel like there's always something 1517 01:20:08,137 --> 01:20:11,275 that's, like, going wrong with this whole situation. 1518 01:20:11,379 --> 01:20:13,103 So, like, I don't know. 1519 01:20:13,206 --> 01:20:14,551 Is that, like, the universe telling you, 1520 01:20:14,655 --> 01:20:19,482 like, maybe this isn't such a great idea? 1521 01:20:19,586 --> 01:20:21,620 - You know what I mean? - I do believe in signs. 1522 01:20:22,551 --> 01:20:23,724 And I've thought about this. 1523 01:20:23,827 --> 01:20:26,724 Are these signs that I shouldn't be doing this? 1524 01:20:28,827 --> 01:20:30,551 - I don't know. - Mmm. 1525 01:20:31,896 --> 01:20:33,862 I'm the more cautious sister, 1526 01:20:33,965 --> 01:20:36,379 where she's super spontaneous and will, you know, 1527 01:20:36,482 --> 01:20:38,689 go headfirst into, you know, deep waters 1528 01:20:38,793 --> 01:20:41,482 without thinking twice about it. 1529 01:20:41,586 --> 01:20:43,896 But I think sometimes people can be naive, 1530 01:20:44,000 --> 01:20:46,379 and I think we need to worry about the other side of it too. 1531 01:20:46,482 --> 01:20:50,517 Like, what if he is not in it for the right intentions? 1532 01:20:50,620 --> 01:20:52,827 Or what if he no longer wants this, 1533 01:20:52,931 --> 01:20:54,827 or what if she no longer wants this? 1534 01:20:54,931 --> 01:20:56,827 - You go ahead of me. - Okay. I love you. 1535 01:20:56,931 --> 01:20:58,482 - I'll see you in a little bit. - I love you, too. 1536 01:20:58,586 --> 01:21:00,517 - I'll see you there, baby girl. - All right. 1537 01:21:00,620 --> 01:21:01,724 Okay. All right. 1538 01:21:04,689 --> 01:21:06,241 Okay. 1539 01:21:07,517 --> 01:21:08,517 Let's do this. 1540 01:21:09,655 --> 01:21:12,172 Bye, baby girl. Don't scratch that, honey. Bye. 1541 01:21:17,724 --> 01:21:21,068 Like, tomorrow his visa expires. 1542 01:21:21,172 --> 01:21:26,206 It could take just one officer having a bad day to just be like, 1543 01:21:26,310 --> 01:21:27,724 "What are you doing here, sir? 1544 01:21:27,827 --> 01:21:30,551 I get it. It's the 22nd, but, like, why so late? 1545 01:21:30,655 --> 01:21:33,724 What held you up? You're marrying who? Where are they? 1546 01:21:33,827 --> 01:21:35,689 Why would they let you travel this far 1547 01:21:35,793 --> 01:21:37,517 when you've never even traveled before? 1548 01:21:37,620 --> 01:21:41,379 I see you don't speak English. Are you sure this is what you're doing?" 1549 01:21:41,482 --> 01:21:46,965 But, like, I can't think anything else but what the plan has been. 1550 01:21:47,068 --> 01:21:51,758 So I'm gonna go to the airport, and stick to the plan, 1551 01:21:51,862 --> 01:21:53,586 and try not to freak out. 1552 01:22:16,586 --> 01:22:17,586 Oh, my God. 1553 01:22:23,206 --> 01:22:24,206 We were getting near the airport, 1554 01:22:24,310 --> 01:22:26,068 and I carry my anxiety in my stomach, 1555 01:22:26,172 --> 01:22:28,586 and I just felt my stomach, like, in my throat. 1556 01:22:28,689 --> 01:22:30,103 What is happening? Where is he? 1557 01:22:30,206 --> 01:22:32,206 And if he's not on the plane, what happens then? 1558 01:22:32,310 --> 01:22:35,517 Did I lose him already and he hasn't even gotten here? 1559 01:22:48,482 --> 01:22:49,379 Hello? 1560 01:22:49,482 --> 01:22:51,310 I think I'm having a panic attack. 1561 01:22:51,413 --> 01:22:52,344 Oh, my God. 1562 01:22:54,965 --> 01:22:57,413 Just breathe. Breathe. - I'm just trying to breathe. 1563 01:22:57,517 --> 01:22:58,586 Oh, my God. 1564 01:23:00,413 --> 01:23:02,655 I think I just, oh, my God. 1565 01:23:07,275 --> 01:23:08,413 I'm getting lightheaded. 1566 01:23:08,517 --> 01:23:11,137 I legit think I'm having a [bleep] panic attack. 1567 01:23:11,241 --> 01:23:13,000 I'm literally getting lightheaded. 1568 01:23:13,103 --> 01:23:14,586 - Oh, my God. - You got this. 1569 01:23:15,448 --> 01:23:16,655 Just breathe. 1570 01:23:16,758 --> 01:23:18,620 In through your nose, out through your mouth. 1571 01:23:20,620 --> 01:23:22,344 - Oh, my God. - Hold it. 1572 01:23:22,448 --> 01:23:25,379 Oh, my God, I'm freaking out. I'm freaking out. 1573 01:23:25,482 --> 01:23:28,655 Oh, my God, I'm ugly crying. 1574 01:23:28,758 --> 01:23:30,620 - Oh, my God. - Breathe in. 1575 01:23:30,724 --> 01:23:31,965 Oh, my God. 1576 01:23:32,068 --> 01:23:34,482 Mmm. 1577 01:23:37,448 --> 01:23:40,000 Oh, my God. Mmm. 1578 01:23:47,448 --> 01:23:48,965 Whoa! 1579 01:23:49,068 --> 01:23:51,137 This season on 90 Day Fiancé... 1580 01:23:58,620 --> 01:24:00,068 Woo. 1581 01:24:00,172 --> 01:24:01,137 So we're gonna do this? 1582 01:24:04,517 --> 01:24:05,379 Aw. 1583 01:24:06,620 --> 01:24:07,344 Come on. 1584 01:24:12,310 --> 01:24:14,206 Our country is narrow-minded. 1585 01:24:18,000 --> 01:24:19,724 The people over there are staring at us. 1586 01:24:22,448 --> 01:24:27,517 My fiance Citra is from a very strict Muslim background, and 1587 01:24:29,758 --> 01:24:30,758 Unh-unh. 1588 01:24:42,241 --> 01:24:45,206 Anali's dad has no idea that I even exist. 1589 01:24:56,896 --> 01:24:58,275 He has family in New York City. 1590 01:24:58,379 --> 01:25:00,862 I'd be a fool to not think Manuel might be coming here 1591 01:25:00,965 --> 01:25:03,586 on my back, so that he could meet up with his family. 1592 01:25:03,689 --> 01:25:04,551 and leave you. 1593 01:25:06,482 --> 01:25:07,206 - Whoa. - Who is that? 1594 01:25:07,310 --> 01:25:08,103 I don't know. 1595 01:25:08,206 --> 01:25:10,517 He's been getting disgusting videos 1596 01:25:10,620 --> 01:25:11,724 from other women. 1597 01:25:11,827 --> 01:25:14,379 I'm not perfect, but I'm definitely 1598 01:25:14,482 --> 01:25:16,620 not trying to [bleep] be with nobody else but you. 1599 01:25:18,758 --> 01:25:23,586 What am I supposed to do now? 1600 01:25:23,689 --> 01:25:25,586 Whoa! 1601 01:25:25,689 --> 01:25:26,655 You act like I cheated on you. 1602 01:25:26,758 --> 01:25:27,586 Because it's-- 1603 01:25:34,965 --> 01:25:36,000 Men in this region, 1604 01:25:42,586 --> 01:25:43,620 Excuse me? 1605 01:25:43,724 --> 01:25:45,793 You want to bring a partner in to pleasure me, 1606 01:25:45,896 --> 01:25:48,620 'cause you can't be a man enough to get over that part of me? 1607 01:25:48,724 --> 01:25:50,965 Who the do you think you are? 1608 01:25:51,068 --> 01:25:52,896 Bye, little child. 1609 01:26:04,793 --> 01:26:06,379 It's okay, don't cry. 1610 01:26:06,482 --> 01:26:07,689 It's just a lot. 1611 01:26:07,793 --> 01:26:09,862 I don't know if I'm making the right decision. 1612 01:26:21,793 --> 01:26:23,758 At this point, I don't know if I want to marry him. 115097

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.