Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,206 --> 00:00:03,172
♪ Don't it feel so good...
2
00:00:03,275 --> 00:00:04,068
I wanted a fine-ass woman.
3
00:00:04,172 --> 00:00:05,793
When Sophie followed
me online,
4
00:00:05,896 --> 00:00:07,068
I was like, "Oh, [bleep]!"
5
00:00:07,172 --> 00:00:09,724
But she got spoiled
rich-girl tendencies.
6
00:00:09,827 --> 00:00:11,379
She's even used to maids.
7
00:00:11,482 --> 00:00:12,827
Oh, gosh.
8
00:00:12,931 --> 00:00:15,034
I think I've only heard
a gunshot once or twice.
9
00:00:16,482 --> 00:00:17,758
♪ You gotta
stand together... ♪
10
00:00:17,862 --> 00:00:19,551
When I met Manuel
in Ecuador,
11
00:00:19,655 --> 00:00:21,689
we became engaged
after like a week.
12
00:00:22,586 --> 00:00:25,034
But I haven't told him
I am a witch.
13
00:00:29,827 --> 00:00:30,655
Really?
14
00:00:32,241 --> 00:00:34,103
Oh, I'm gonna break it
all right.
15
00:00:34,206 --> 00:00:37,724
Fifteen years ago, when our
first K-1 visa was approved
16
00:00:37,827 --> 00:00:39,655
our love wasn't ready.
17
00:00:39,758 --> 00:00:41,724
But now I'm going
back to Moldova
18
00:00:41,827 --> 00:00:43,034
to give love a second chance.
19
00:00:46,310 --> 00:00:48,862
I'm finally making
my dream come true
20
00:00:57,551 --> 00:01:00,448
Oh, my little French pig.
21
00:01:00,551 --> 00:01:02,482
I'm living in
a one-bedroom apartment
22
00:01:02,586 --> 00:01:03,931
with two guinea pigs,
23
00:01:04,034 --> 00:01:05,172
two Chihuahuas
24
00:01:05,275 --> 00:01:07,689
and my mom lives
in my closet.
25
00:01:30,206 --> 00:01:31,241
Oh!
26
00:01:32,206 --> 00:01:34,655
Cheers to our new beginning.
27
00:01:36,448 --> 00:01:39,000
I don't think I actually
want to be pregnant.
28
00:01:41,724 --> 00:01:43,379
I could not walk
down the aisle today.
29
00:01:43,482 --> 00:01:45,724
It would be a lie.
30
00:01:45,827 --> 00:01:46,793
Hey!
31
00:01:49,793 --> 00:01:52,068
You gonna spend the rest
of your life with this man?
32
00:01:52,172 --> 00:01:53,620
I do feel pressured
to make things work
33
00:01:53,724 --> 00:01:54,689
because there's only 90 days.
34
00:02:00,517 --> 00:02:03,103
It's hitting me. It's like
he really is cold to me.
35
00:02:03,206 --> 00:02:06,000
If you're not sexually
attracted to me,
36
00:02:06,103 --> 00:02:07,413
why are you with me?
37
00:02:10,620 --> 00:02:12,172
What is this?
38
00:02:12,275 --> 00:02:13,931
I have no idea
what that is.
39
00:02:16,827 --> 00:02:17,758
No, I'm not!
40
00:02:17,862 --> 00:02:19,172
- Yes, you are!
- I never--
41
00:02:19,275 --> 00:02:20,137
You [bleep] have!
42
00:02:20,241 --> 00:02:21,068
That's not cheating!
43
00:02:23,413 --> 00:02:25,000
I wanna go home.
44
00:02:40,310 --> 00:02:42,241
- Hello?
- I think I'm having
a panic attack.
45
00:02:43,103 --> 00:02:44,310
Oh, my God.
46
00:02:44,413 --> 00:02:46,655
I'm literally
getting lightheaded.
47
00:02:46,758 --> 00:02:48,172
- Oh, my God.
- Be careful.
48
00:02:51,517 --> 00:02:53,241
Oh, my God.
49
00:02:53,344 --> 00:02:54,620
Oh, my God, I'm freaking out.
50
00:02:54,724 --> 00:02:56,310
I'm freaking out!
51
00:02:56,413 --> 00:02:57,620
Oh, my God!
52
00:02:57,724 --> 00:02:59,793
Mmm!
53
00:02:59,896 --> 00:03:01,000
Oh, my God.
54
00:03:18,310 --> 00:03:22,896
I am just visualizing
him coming.
55
00:03:23,931 --> 00:03:25,793
Us being together.
56
00:03:25,896 --> 00:03:27,413
My name is Ashley.
57
00:03:27,517 --> 00:03:29,344
Yes, I'm a Black Ashley.
58
00:03:29,448 --> 00:03:30,655
We're unicorns.
59
00:03:30,758 --> 00:03:34,379
I'm 32 years old and
I'm from Rochester, New York.
60
00:03:34,482 --> 00:03:36,448
Wait. Wait for Mama.
61
00:03:37,551 --> 00:03:38,931
I love to dance.
62
00:03:39,034 --> 00:03:40,275
I love to learn things.
63
00:03:40,379 --> 00:03:42,068
I'm a poet.
64
00:03:42,172 --> 00:03:44,758
And, um, I am a witch.
65
00:03:48,758 --> 00:03:50,586
I'm a tarot reader.
I'm an astrologer.
66
00:03:50,689 --> 00:03:52,620
I specialize in shadow work.
67
00:03:52,724 --> 00:03:55,655
I think people are still
very much afraid
of the word "witch..."
68
00:03:58,517 --> 00:04:00,655
because we've been
conditioned to believe
69
00:04:00,758 --> 00:04:03,344
that a witch is somebody with
like a crooked nose,
70
00:04:03,448 --> 00:04:05,241
looking into
their crystal ball,
71
00:04:05,344 --> 00:04:07,137
like throwing hexes on people.
72
00:04:07,241 --> 00:04:09,344
That's not anything
that I do.
73
00:04:11,689 --> 00:04:13,206
Place your hands
on your heart.
74
00:04:13,310 --> 00:04:14,586
Okay.
75
00:04:14,689 --> 00:04:16,517
Feet planted firmly
on the ground.
76
00:04:18,758 --> 00:04:20,827
Ready to
receive divine wisdom
77
00:04:20,931 --> 00:04:22,379
from our spirit guides.
78
00:04:23,551 --> 00:04:24,482
One more deep breath in,
79
00:04:24,586 --> 00:04:27,137
filling the belly up with air.
80
00:04:27,241 --> 00:04:30,482
And let all go.
81
00:04:30,586 --> 00:04:32,413
You can just shake it out
and get all nice and loose.
82
00:04:32,517 --> 00:04:34,517
I love it,
I love it, I love it.
83
00:04:34,620 --> 00:04:36,034
Let's pull some cards!
84
00:04:36,896 --> 00:04:38,586
My family was religious
growing up
85
00:04:38,689 --> 00:04:40,206
but I'm like the crazy one,
86
00:04:40,310 --> 00:04:41,965
the rebellious one
87
00:04:42,068 --> 00:04:46,586
and I began to dabble
into the occult.
88
00:04:46,689 --> 00:04:48,379
The magician is coming in
upside down
89
00:04:48,482 --> 00:04:50,482
next to the ten of swords
upside down.
90
00:04:50,586 --> 00:04:51,862
There's some limiting beliefs.
91
00:04:51,965 --> 00:04:53,206
Yes, there is.
92
00:04:53,310 --> 00:04:55,551
I'm gonna get
a little deep with you, okay?
93
00:04:55,655 --> 00:04:58,413
This little twinge of doubt,
this isn't gonna work,
94
00:04:58,517 --> 00:04:59,689
childhood trauma.
95
00:05:01,172 --> 00:05:03,034
My spirituality guides every
single part of my life.
96
00:05:04,103 --> 00:05:05,862
When I was in my undergrad,
97
00:05:05,965 --> 00:05:08,103
I had a dream I was literally
98
00:05:08,206 --> 00:05:09,448
like in the woods
in the jungle.
99
00:05:09,551 --> 00:05:13,137
And I was like working
with the Earth somehow.
100
00:05:13,241 --> 00:05:16,103
And it prompted me to talk
to my biology teacher.
101
00:05:16,206 --> 00:05:18,344
And she's like, "We're going
to Ecuador in December."
102
00:05:18,448 --> 00:05:19,827
And I was like, "Sign me up."
103
00:05:19,931 --> 00:05:21,103
And then I went.
104
00:05:22,379 --> 00:05:25,034
I met Manuel
that very first year.
105
00:05:35,344 --> 00:05:36,689
My fiance's name
is Manuel.
106
00:05:36,793 --> 00:05:38,241
He's 35 years old
107
00:05:38,344 --> 00:05:40,965
and he's a construction worker
from Puyo, Ecuador.
108
00:05:44,310 --> 00:05:46,034
I met Manuel on New Year's Eve
109
00:05:46,137 --> 00:05:47,379
over ten years ago.
110
00:05:48,827 --> 00:05:50,655
Manuel came up to me
and asked me to dance.
111
00:05:52,344 --> 00:05:57,517
Oh, my goodness, he has
this beautiful dark skin.
112
00:05:57,620 --> 00:06:00,206
It's like a mixture of
peanut butter and cinnamon
113
00:06:00,310 --> 00:06:03,103
and this like luscious
black hair
114
00:06:03,206 --> 00:06:04,862
that just bounces
and is so full.
115
00:06:10,931 --> 00:06:13,724
We were like inseparable
after that.
116
00:06:13,827 --> 00:06:17,310
And then we became engaged
after like a week, I think.
117
00:06:17,413 --> 00:06:18,896
It was passion,
118
00:06:19,000 --> 00:06:20,724
getting caught up
in the moment,
119
00:06:20,827 --> 00:06:22,344
being young and in love.
120
00:06:22,448 --> 00:06:24,310
Young, dumb, full of [bleep].
121
00:06:24,413 --> 00:06:26,137
I think all of that.
122
00:06:27,310 --> 00:06:28,344
Came back home.
123
00:06:28,448 --> 00:06:30,275
We tried to have
a long distance relationship
124
00:06:30,379 --> 00:06:31,448
but it didn't last.
125
00:06:43,034 --> 00:06:44,965
Ooh, this is beautiful.
126
00:06:45,827 --> 00:06:47,068
Hmm.
127
00:06:47,172 --> 00:06:48,689
He might not wear these.
128
00:06:48,793 --> 00:06:49,965
And I want him
to wear it.
129
00:06:51,344 --> 00:06:53,344
Manuel and I spent about
seven years apart, or so,
130
00:06:53,448 --> 00:06:54,517
give or take.
131
00:06:54,620 --> 00:06:56,896
I have gotten out of
a long-term relationship.
132
00:06:57,000 --> 00:06:58,931
Like, I feel like everybody
can relate to this.
133
00:06:59,034 --> 00:07:00,275
When you get out of
a relationship,
134
00:07:00,379 --> 00:07:01,758
the exes come
out of the woodwork,
135
00:07:01,862 --> 00:07:03,689
even if you haven't
announced it.
136
00:07:03,793 --> 00:07:05,206
That's literally
what happened.
137
00:07:05,310 --> 00:07:07,379
I was a week out of
my long-term relationship
138
00:07:07,482 --> 00:07:09,862
and Manuel,
out of nowhere, "Hola."
139
00:07:09,965 --> 00:07:11,310
And I'm like,
"Oh, my God, this dude."
140
00:07:18,517 --> 00:07:20,724
Manuel's kind of a
boy. I'll own that.
141
00:07:20,827 --> 00:07:22,344
And, you know, in his 20s,
142
00:07:22,448 --> 00:07:24,103
he was more of a [bleep] boy
than he is now.
143
00:07:24,206 --> 00:07:26,793
But Manuel was always
my "what if" man.
144
00:07:26,896 --> 00:07:30,103
So I bought a ticket
to go see him
145
00:07:30,206 --> 00:07:31,793
in September of 2020,
146
00:07:31,896 --> 00:07:34,206
hopping my happy ass
on a plane across the world.
147
00:07:39,689 --> 00:07:42,241
He got me from the airport,
we went straight to the Airbnb
148
00:07:42,344 --> 00:07:43,517
and we quarantined together.
149
00:07:43,620 --> 00:07:45,793
And I'm sitting in the bed
and he like takes out the box
150
00:07:45,896 --> 00:07:46,965
and he was like,
151
00:07:47,068 --> 00:07:48,655
"Okay, so like
here's the ring.
152
00:07:48,758 --> 00:07:50,000
Like, are you gonna do it?
153
00:07:50,103 --> 00:07:51,586
Are you gonna do it.
Are you gonna marry me?"
154
00:07:51,689 --> 00:07:52,862
And I was like,
"Are you sure?"
155
00:07:52,965 --> 00:07:54,413
He's like, "Are you sure?"
I'm like, "I think I'm sure."
156
00:07:54,517 --> 00:07:55,517
He goes,
"I think I'm sure too."
157
00:07:55,620 --> 00:07:58,068
And that's
how we did it.
158
00:07:58,172 --> 00:07:59,758
But, yeah.
159
00:08:02,517 --> 00:08:03,551
- Ooh.
- Mmm-hmm.
160
00:08:03,655 --> 00:08:06,689
My partner is traveling
very far away
161
00:08:06,793 --> 00:08:08,793
for the first time ever,
162
00:08:08,896 --> 00:08:11,310
- hence protection work.
- Yes. Yes.
163
00:08:11,413 --> 00:08:13,448
Initially, he didn't wanna
go to America,
164
00:08:13,551 --> 00:08:16,827
but he recognized that it's
better for him to come here
165
00:08:16,931 --> 00:08:19,793
because he can get work
pretty easily
doing construction.
166
00:08:19,896 --> 00:08:22,379
So we applied for
the K-1 visa.
167
00:08:22,482 --> 00:08:25,137
We got it!
168
00:08:25,241 --> 00:08:29,620
And Manuel is finally
scheduled to arrive tomorrow.
169
00:08:30,482 --> 00:08:32,275
I am so excited about it.
170
00:08:32,379 --> 00:08:36,551
I'm also hella nervous
about Manuel coming here
171
00:08:36,655 --> 00:08:39,655
and being around
my witchy practice
172
00:08:39,758 --> 00:08:42,206
and being able to
take it all in.
173
00:08:42,310 --> 00:08:45,275
Manuel would prefer me
to be a Catholic woman,
174
00:08:45,379 --> 00:08:49,896
a thousand million
billion percent, yes.
175
00:08:54,275 --> 00:08:57,068
Any special occasion
going on that we got all this?
176
00:08:57,172 --> 00:09:00,689
- We got some love.
We got some protection.
- Yes!
177
00:09:00,793 --> 00:09:01,896
So excited.
178
00:09:02,000 --> 00:09:04,551
Yeah, my partner
is coming here to live.
179
00:09:04,655 --> 00:09:07,379
- No! Really?
- Tomorrow.
180
00:09:07,482 --> 00:09:09,344
- Yes, really.
- Tomorrow. From where?
181
00:09:09,448 --> 00:09:10,551
Ecuador.
182
00:09:10,655 --> 00:09:12,310
- Ecuador, wow!
- Mmm-hmm.
183
00:09:12,413 --> 00:09:13,413
He's never been on a plane.
184
00:09:13,517 --> 00:09:15,275
- He's never left his country.
- Wow.
185
00:09:15,379 --> 00:09:18,103
I am petrified of him
taking this trip.
186
00:09:19,620 --> 00:09:21,275
Manuel's never been
outside of Ecuador.
187
00:09:21,379 --> 00:09:23,448
He's traveling
from Guayaquil to Quito,
188
00:09:23,551 --> 00:09:25,344
from Quito to Miami,
189
00:09:25,448 --> 00:09:27,896
from Miami up to Rochester.
190
00:09:28,000 --> 00:09:30,482
Never left his country before
or been on a plane.
191
00:09:30,586 --> 00:09:32,000
And he doesn't speak English.
192
00:09:33,931 --> 00:09:34,965
And then on top of that,
193
00:09:35,068 --> 00:09:36,862
his visa expires tomorrow.
194
00:09:36,965 --> 00:09:39,344
If he's not on the plane,
what happens then?
195
00:09:39,448 --> 00:09:41,655
Literally, like, I'm not sure
if he's gonna be there
196
00:09:41,758 --> 00:09:45,275
or not be there
when we get to the airport.
197
00:09:45,379 --> 00:09:47,379
All the thoughts
are running through my head.
198
00:10:20,482 --> 00:10:22,068
Yeah!
199
00:10:24,034 --> 00:10:26,344
My name is Jasmine.
I'm 36 years old.
200
00:10:26,448 --> 00:10:28,000
And I live in Panama.
201
00:10:36,862 --> 00:10:40,068
So tonight my friends
are picking me up
202
00:10:40,172 --> 00:10:42,448
because it's
my bachelorette party.
203
00:10:42,551 --> 00:10:44,689
It's very sad to think that
they are not gonna be able
204
00:10:44,793 --> 00:10:46,448
to make it to my wedding.
205
00:10:46,551 --> 00:10:48,482
And why not
to have a party?
206
00:10:58,241 --> 00:11:00,620
Gino and I met online
three years ago.
207
00:11:02,862 --> 00:11:04,517
He was very nerdy,
208
00:11:04,620 --> 00:11:07,413
and I found that kind of cute.
209
00:11:07,517 --> 00:11:11,000
Because I don't like, um...
210
00:11:11,103 --> 00:11:13,344
traditional good-looking guys
211
00:11:13,448 --> 00:11:15,103
because I'm a super
jealous person.
212
00:11:15,206 --> 00:11:17,551
But when I saw his pictures,
he has like
213
00:11:24,068 --> 00:11:25,517
It's kind of my thing.
214
00:11:25,620 --> 00:11:28,551
I mean, those are the things
that I like from him.
215
00:11:28,655 --> 00:11:30,620
I'm being just honest.
216
00:11:30,724 --> 00:11:32,793
I told him that
and he was laughing.
217
00:11:35,344 --> 00:11:37,344
It's always a beautiful day
when I'm with Jasmine.
218
00:11:37,448 --> 00:11:38,586
Aw.
219
00:11:38,689 --> 00:11:43,103
We applied for the K-1 visa
one year and a half ago
220
00:11:43,206 --> 00:11:47,310
and they gave me a date
for the interview.
221
00:11:47,413 --> 00:11:49,896
And when I made it
to the embassy,
222
00:11:50,000 --> 00:11:53,275
they just told me,
223
00:11:53,379 --> 00:11:54,689
"Oh, we're sorry,
224
00:11:54,793 --> 00:11:59,172
but there is something wrong
with the visa at this moment
225
00:11:59,275 --> 00:12:02,241
and we will have
to reschedule your interview."
226
00:12:03,724 --> 00:12:05,137
It was devastating.
227
00:12:07,137 --> 00:12:10,517
But I was given
a second chance.
228
00:12:10,620 --> 00:12:16,379
And it took the officer
less than ten minutes
after seeing me,
229
00:12:16,482 --> 00:12:19,896
because I'm super-cute-- How
can you say no to me, right?
230
00:12:20,000 --> 00:12:22,310
And he was like,
"Congratulations.
231
00:12:22,413 --> 00:12:24,413
You're going to America.
232
00:12:24,517 --> 00:12:26,448
Your visa has been approved."
233
00:12:26,551 --> 00:12:29,172
That means that
I'm gonna marry Gino.
234
00:12:29,275 --> 00:12:33,827
I'm gonna be with him
day and night, 24/7.
235
00:12:33,931 --> 00:12:35,517
That's scary.
236
00:12:35,620 --> 00:12:37,655
But it makes me so happy.
237
00:12:58,241 --> 00:13:01,310
I'm Gino
and I'm from Michigan.
238
00:13:01,413 --> 00:13:03,758
And today is
my last day of work.
239
00:13:05,448 --> 00:13:06,275
Oops.
240
00:13:10,793 --> 00:13:13,448
I've been working in
automotive engineering
241
00:13:13,551 --> 00:13:15,931
for probably like 30 years.
242
00:13:16,034 --> 00:13:18,620
I told my boss, you know,
that I...
243
00:13:18,724 --> 00:13:22,000
need to take a leave
of absence from my work
for a while
244
00:13:22,103 --> 00:13:23,896
and I'm not planning
to come back
245
00:13:24,000 --> 00:13:27,000
for possibly a year-ish,
or so.
246
00:13:27,103 --> 00:13:28,793
I wanna make Jasmine
a priority.
247
00:13:28,896 --> 00:13:32,689
I wanna make sure she
gets on her feet in Michigan,
248
00:13:32,793 --> 00:13:34,482
get all these things
that she's gonna need,
249
00:13:34,586 --> 00:13:37,862
like a social security number,
driver's license.
250
00:13:37,965 --> 00:13:40,275
Because I'm really worried, like,
251
00:13:40,379 --> 00:13:42,862
if she's not able
to adapt to it,
252
00:13:42,965 --> 00:13:45,172
is she gonna go back to Panama
and that's it?
253
00:13:45,275 --> 00:13:47,206
That would suck.
254
00:13:47,310 --> 00:13:48,172
Adios.
255
00:13:50,862 --> 00:13:52,551
Jasmine and I
have been together
256
00:13:52,655 --> 00:13:55,275
for three years now.
257
00:13:55,379 --> 00:13:56,965
And I love Jasmine.
258
00:13:57,068 --> 00:14:00,172
I think she's the most
beautiful woman in the world.
259
00:14:00,275 --> 00:14:03,344
But our relationship
is a roller coaster.
260
00:14:03,448 --> 00:14:06,793
It's up and down, up and down,
and that's on a daily basis.
261
00:14:22,448 --> 00:14:23,241
Just forget it.
262
00:14:36,827 --> 00:14:37,896
[bleep] whore.
263
00:14:40,551 --> 00:14:42,793
What don't Jasmine and I
fight about?
264
00:14:42,896 --> 00:14:46,241
I mean, we fight about
my past exes,
265
00:14:46,344 --> 00:14:47,896
my past girlfriends,
266
00:14:48,000 --> 00:14:49,862
the food I eat, finances,
267
00:14:49,965 --> 00:14:51,275
my family and stuff,
268
00:14:51,379 --> 00:14:54,620
unnecessary cosmetic
procedures, I believe.
269
00:14:54,724 --> 00:14:56,586
She doesn't like
all the pop I drink.
270
00:14:56,689 --> 00:14:58,724
I don't like her
talking about her exes.
271
00:14:58,827 --> 00:15:00,068
She shouldn't be
talking about her exes.
272
00:15:00,172 --> 00:15:01,896
But...
273
00:15:02,000 --> 00:15:04,137
uh, what keeps us
coming back together
274
00:15:04,241 --> 00:15:06,344
is we have such a strong bond
275
00:15:06,448 --> 00:15:08,931
and a, you know,
good connection
276
00:15:09,034 --> 00:15:11,068
that when I believe
there's no hope,
277
00:15:11,172 --> 00:15:12,827
or think
there's no hope,
278
00:15:12,931 --> 00:15:15,241
somehow,
we come back together.
279
00:15:15,344 --> 00:15:16,793
It's... it's amazing.
280
00:15:49,275 --> 00:15:50,551
Party! Party!
281
00:16:08,586 --> 00:16:11,344
So I've been dieting
and exercising like crazy.
282
00:16:11,448 --> 00:16:13,344
But the problem is that,
283
00:16:13,448 --> 00:16:15,000
because I lost
a lot of weight...
284
00:16:18,551 --> 00:16:20,827
One of the few things that,
you know, compliments me
285
00:16:20,931 --> 00:16:23,172
is like, "Oh, my gosh,
your fat ass. I love it."
286
00:16:23,275 --> 00:16:25,620
And I was like, "Oh, my gosh.
What am I gonna do?
287
00:16:25,724 --> 00:16:26,896
It's calm."
288
00:16:27,000 --> 00:16:29,172
So I got butt implants,
289
00:16:29,275 --> 00:16:30,793
and now my ass is so
290
00:16:33,103 --> 00:16:35,172
It's just perfect.
291
00:17:01,793 --> 00:17:04,965
I wish Gino were
more appreciative
292
00:17:05,068 --> 00:17:08,655
of all the effort that
I put into being pretty.
293
00:17:08,758 --> 00:17:10,896
My hair. My nails.
294
00:17:17,827 --> 00:17:20,448
But that means spending money.
295
00:17:23,034 --> 00:17:26,172
So I was basically forced
to spend the money
296
00:17:26,275 --> 00:17:29,413
that he had been giving me
for my wedding dress
297
00:18:04,965 --> 00:18:06,000
Whoo!
298
00:18:06,931 --> 00:18:08,103
Oh, my God.
299
00:18:10,965 --> 00:18:12,172
Oh, my God. Sorry.
300
00:18:14,862 --> 00:18:15,931
That's too fast.
301
00:18:17,241 --> 00:18:21,241
Currently, I helped Jasmine
out with her rent and stuff
302
00:18:21,344 --> 00:18:22,862
and bills,
303
00:18:22,965 --> 00:18:26,000
because, unfortunately,
she lost her job
304
00:18:26,103 --> 00:18:28,000
as a teacher in Panama.
305
00:18:28,103 --> 00:18:31,344
And since she's about
to leave for USA,
306
00:18:31,448 --> 00:18:32,862
she hasn't gotten
a new one.
307
00:18:32,965 --> 00:18:35,724
So, I-- I-- I--
308
00:18:35,827 --> 00:18:38,620
I help Jasmine quite a bit
financially right now.
309
00:18:39,724 --> 00:18:40,931
Hoo, not in shape.
310
00:18:41,034 --> 00:18:43,689
Yeah, get that
heart rate going.
311
00:18:43,793 --> 00:18:47,034
Oh, my gosh. Wow.
Yeah, it works great.
312
00:18:47,137 --> 00:18:50,068
The hard part is that I think
Jasmine's become spoiled.
313
00:18:50,172 --> 00:18:52,413
And I think when she comes
to Michigan,
314
00:18:52,517 --> 00:18:54,482
you know, she's gonna...
315
00:18:54,586 --> 00:18:56,965
get a taste of reality.
316
00:18:57,068 --> 00:18:59,448
How much are
you selling this for anyway?
317
00:18:59,551 --> 00:19:01,586
I listed it for 200. Um...
318
00:19:01,689 --> 00:19:03,413
Do you know what
the milage is on this thing?
319
00:19:03,517 --> 00:19:04,827
Um...
320
00:19:06,689 --> 00:19:08,206
I'm not sure.
I'll have to check that.
321
00:19:08,310 --> 00:19:11,137
But it's only a few years old. Um...
322
00:19:11,241 --> 00:19:14,172
We just weren't getting
much use out of it.
323
00:19:14,275 --> 00:19:16,103
Oh, yeah.
I recently quit my job
324
00:19:16,206 --> 00:19:17,620
because my fiancee's comin'.
325
00:19:17,724 --> 00:19:19,034
So we're on a tight budget
326
00:19:19,137 --> 00:19:21,758
and I don't wanna go
over that today.
327
00:19:21,862 --> 00:19:24,482
Um, but thank you so much
for showing this to me.
328
00:19:24,586 --> 00:19:26,586
Um, I really like it.
329
00:19:26,689 --> 00:19:28,586
You're welcome.
330
00:19:28,689 --> 00:19:30,206
Yeah, I'm not buying
the treadmill today
331
00:19:30,310 --> 00:19:32,965
because, even though
I wanna give Jasmine
332
00:19:33,068 --> 00:19:34,344
everything she wants,
333
00:19:34,448 --> 00:19:37,482
I don't think spending
a lot of money on a treadmill
334
00:19:37,586 --> 00:19:39,034
right now makes sense.
335
00:19:41,172 --> 00:19:43,103
I'm a little worried about
telling Jasmine
336
00:19:43,206 --> 00:19:44,482
that I quit my job
337
00:19:44,586 --> 00:19:47,517
because Jasmine likes to live
the luxury good life
338
00:19:47,620 --> 00:19:50,482
and if I don't have any
income or money,
339
00:19:50,586 --> 00:19:53,137
oh, my God,
Jasmine's going to kill me.
340
00:19:53,241 --> 00:19:59,413
So I think it's better to wait
until she gets to the USA.
341
00:19:59,517 --> 00:20:01,275
I'll tell her once
she comes to Michigan.
342
00:20:06,862 --> 00:20:09,758
There we go.
That'll get the pump we need.
343
00:20:09,862 --> 00:20:11,965
I ended up
falling in love with someone
344
00:20:12,068 --> 00:20:14,379
who has a completely
different background.
345
00:20:14,482 --> 00:20:16,344
She's lived in
really nice places.
346
00:20:16,448 --> 00:20:18,275
She's even used to maids.
347
00:20:18,379 --> 00:20:20,275
Being with me is not
gonna be a cakewalk.
348
00:20:20,379 --> 00:20:22,758
Man, this is gonna
be a problem.
349
00:20:24,068 --> 00:20:25,103
All right,
here we go.
350
00:20:25,206 --> 00:20:26,551
How do I look?
351
00:20:27,448 --> 00:20:29,344
Work, Barbie.
352
00:20:29,448 --> 00:20:31,206
I think it had
been two years
353
00:20:31,310 --> 00:20:33,000
that Jess and I were dating.
354
00:20:33,103 --> 00:20:34,793
And he was being lazy.
355
00:20:34,896 --> 00:20:36,206
And he wasn't helping me
with the house work.
356
00:20:36,310 --> 00:20:37,931
We got into a lot of
heated arguments.
357
00:20:38,034 --> 00:20:39,034
One of those arguments,
I said,
358
00:20:41,172 --> 00:20:42,551
And he freaked.
359
00:20:51,137 --> 00:20:53,034
♪ Yeah, big lights
big city ♪
360
00:20:53,137 --> 00:20:54,344
♪ Now we never see
361
00:20:54,448 --> 00:20:55,689
♪ Big lights, big city
362
00:20:55,793 --> 00:20:57,000
♪ That's the energy
363
00:20:57,103 --> 00:20:58,482
♪ Big lights, big city
364
00:20:58,586 --> 00:20:59,586
♪ Electricity
365
00:20:59,689 --> 00:21:02,000
♪ Party all night
Party all night, yeah ♪
366
00:21:09,206 --> 00:21:10,482
That's actually nice.
367
00:21:11,517 --> 00:21:13,068
My name is Sophie.
I'm 23 years old.
368
00:21:13,172 --> 00:21:14,758
And I live in London, England.
369
00:21:20,000 --> 00:21:22,482
For work,
I do fashion modeling
and content creating.
370
00:21:22,586 --> 00:21:23,758
Just like social media things.
371
00:21:25,172 --> 00:21:26,655
So, I don't have to
like stay in one place.
372
00:21:26,758 --> 00:21:28,896
I can kind of just like
go wherever.
373
00:21:29,000 --> 00:21:30,896
And also I get free clothes.
374
00:21:31,000 --> 00:21:33,482
So, that's nice.
375
00:21:33,586 --> 00:21:34,551
I don't like green.
376
00:21:34,655 --> 00:21:35,931
But this were
like bright yellow,
377
00:21:36,034 --> 00:21:36,862
I'd like it.
378
00:21:36,965 --> 00:21:38,724
Like, I like
standing-out stuff.
379
00:21:41,379 --> 00:21:42,896
I like to go out.
I like to dance.
380
00:21:43,000 --> 00:21:44,758
Good friends,
have a good time.
381
00:21:48,310 --> 00:21:49,586
But in Europe,
if you look old enough,
382
00:21:49,689 --> 00:21:50,931
you can go to the clubs.
383
00:21:51,034 --> 00:21:52,206
Like, they don't really care.
384
00:22:00,413 --> 00:22:01,931
I don't really ask
about what he does.
385
00:22:02,034 --> 00:22:03,517
I just know he made
a lot of money.
386
00:22:03,620 --> 00:22:06,000
So like that's why
we always just live, you know,
387
00:22:06,103 --> 00:22:08,068
in nice houses.
I went to private school.
388
00:22:08,172 --> 00:22:09,724
I've traveled a lot of places.
389
00:22:09,827 --> 00:22:11,344
So, like,
I'm really lucky for that.
390
00:22:11,448 --> 00:22:12,482
But I've also had
391
00:22:12,586 --> 00:22:14,793
a lot of really tough
experiences in life.
392
00:22:15,758 --> 00:22:17,103
I'm actually mixed race.
393
00:22:17,206 --> 00:22:19,862
So my dad in Black
and my mom is white.
394
00:22:19,965 --> 00:22:21,724
I was raised in Spain,
395
00:22:21,827 --> 00:22:22,724
where there wasn't
any Black people,
396
00:22:22,827 --> 00:22:26,068
so, um, I was like
the only mixed kid
397
00:22:26,172 --> 00:22:28,103
or Black kid
in the whole school.
398
00:22:28,206 --> 00:22:31,103
And as a kid,
I was bullied.
399
00:22:31,206 --> 00:22:32,586
I didn't really have
any friends.
400
00:22:32,689 --> 00:22:34,379
And I just struggled
to fit in.
401
00:22:34,482 --> 00:22:35,724
But, like, even though
402
00:22:35,827 --> 00:22:37,344
I went through a lot
of difficult things,
403
00:22:37,448 --> 00:22:40,103
I'm still thankful for them
because those experiences
404
00:22:40,206 --> 00:22:42,068
led me to the person
I am today
405
00:22:42,172 --> 00:22:45,689
and also led me to
the love of my life, Rob.
406
00:22:45,793 --> 00:22:49,344
♪ You got
supernatural powers... ♪
407
00:22:49,448 --> 00:22:50,551
Before I met Rob,
408
00:22:50,655 --> 00:22:52,965
I was following like
a bunch of Instagram pages
409
00:22:53,068 --> 00:22:55,103
for like cute
mixed-race guys.
410
00:22:56,275 --> 00:22:57,689
And then I saw Rob on there.
411
00:22:57,793 --> 00:23:00,000
He was actually the only guy
from that page I followed
412
00:23:00,103 --> 00:23:02,827
just because I thought
he was so cute.
413
00:23:02,931 --> 00:23:03,724
I wouldn't tell him that, though.
414
00:23:03,827 --> 00:23:05,068
He'd get a massive head.
415
00:23:19,137 --> 00:23:20,413
I'm Rob. I'm 32 years old.
416
00:23:20,517 --> 00:23:21,827
And I live in Los Angeles.
417
00:23:23,344 --> 00:23:25,068
Two days until
you got your wifey in town,
418
00:23:25,172 --> 00:23:26,620
looking at you like,
"What you been doing?
419
00:23:26,724 --> 00:23:27,862
You been working out?"
420
00:23:29,620 --> 00:23:30,931
I do care about looks.
421
00:23:31,034 --> 00:23:32,724
I care about both
looks and personality.
422
00:23:32,827 --> 00:23:34,034
But I care about looks
a lot too.
423
00:23:34,137 --> 00:23:35,896
I feel like
I'm a good-looking guy.
424
00:23:36,000 --> 00:23:37,793
So people can kiss my ass
425
00:23:37,896 --> 00:23:39,000
on my being shallow
426
00:23:39,103 --> 00:23:40,068
and wanting
a good-looking girl.
427
00:23:40,172 --> 00:23:41,448
But I'ma keep it real.
428
00:23:41,551 --> 00:23:43,103
I wanted a fine-ass woman.
429
00:23:43,206 --> 00:23:45,724
And Sophie is the
hottest person I've been with
430
00:23:45,827 --> 00:23:46,724
and that's...
431
00:23:46,827 --> 00:23:48,344
that's what
I've been looking for.
432
00:23:50,068 --> 00:23:51,206
I'm kind of a jack
of all trades.
433
00:23:51,310 --> 00:23:54,034
And one of my jobs
was being a model.
434
00:23:54,137 --> 00:23:56,000
So I would get a lot of women
who'll reach out to me
435
00:23:56,103 --> 00:23:57,241
on social media.
436
00:23:57,344 --> 00:23:59,172
Um, usually,
I would just ignore them.
437
00:23:59,275 --> 00:24:01,103
But when Sophie followed me,
438
00:24:01,206 --> 00:24:03,068
I was like, "Oh, [bleep]!"
439
00:24:08,034 --> 00:24:09,379
She's stunning. Who is she?
Is she even real?
440
00:24:09,482 --> 00:24:10,827
Like, she followed me?
441
00:24:10,931 --> 00:24:12,379
One of the first things
I said to her was
442
00:24:12,482 --> 00:24:14,206
"If I had a girl like you,
I could stop looking."
443
00:24:15,793 --> 00:24:17,413
And then sparked
a conversation with her
444
00:24:17,517 --> 00:24:18,793
and shot my shot,
445
00:24:18,896 --> 00:24:20,793
and I must
have made that shot.
446
00:24:23,310 --> 00:24:25,172
I don't know, Rob's,
I guess, not smooth.
447
00:24:25,275 --> 00:24:26,275
I'm not even gonna
call him smooth.
448
00:24:26,379 --> 00:24:29,172
But like he said
all the right things to me.
449
00:24:30,482 --> 00:24:33,620
I kind of texted him back
and entertained it a bit.
450
00:24:33,724 --> 00:24:36,172
And then literally after the
first day, he facetimed me.
451
00:24:36,275 --> 00:24:37,344
That was very bold.
And it--
452
00:24:37,448 --> 00:24:38,931
I don't know if it's
an American thing or what,
453
00:24:39,034 --> 00:24:40,793
but like you don't just
facetime them
454
00:24:40,896 --> 00:24:42,448
after they reply to you
and you don't know them.
455
00:24:42,551 --> 00:24:43,965
I accepted the call
and I was like,
456
00:24:44,068 --> 00:24:45,724
"Hello. Like,
why are you calling me?"
457
00:24:45,827 --> 00:24:47,931
And he was like,
"Oh, I just wanted to see
if you were real."
458
00:24:48,034 --> 00:24:49,137
And I was like,
"Yeah, I'm real."
459
00:24:49,241 --> 00:24:50,724
And, at first,
I was a bit weirded out.
460
00:24:50,827 --> 00:24:51,689
But then I was like,
461
00:24:51,793 --> 00:24:53,758
"Oh, he's very confident
just to do that."
462
00:24:53,862 --> 00:24:55,379
I love you, baby.
463
00:24:55,482 --> 00:24:57,000
That facetime
lasted eight hours.
464
00:24:57,103 --> 00:24:58,689
On FaceTime. Like,
what are you gonna talk about
465
00:24:58,793 --> 00:24:59,689
with someone for eight hours?
466
00:24:59,793 --> 00:25:01,344
But we was just
talking nonstop.
467
00:25:01,448 --> 00:25:03,310
There was never any silences.
468
00:25:03,413 --> 00:25:05,862
Even though we were from
opposite sides of the world,
469
00:25:05,965 --> 00:25:07,482
and I know I was raised
in a nice area
470
00:25:07,586 --> 00:25:08,689
and he was raised
in a rough area,
471
00:25:08,793 --> 00:25:09,862
but even with that,
472
00:25:09,965 --> 00:25:12,137
we've had very similar
childhood experiences
473
00:25:12,241 --> 00:25:14,551
in terms of like racism stuff
474
00:25:14,655 --> 00:25:16,137
and he never fit in
with anyone
475
00:25:16,241 --> 00:25:17,931
and he was bullied as well,
476
00:25:18,034 --> 00:25:20,068
even though we've been
brought up different ways,
477
00:25:20,172 --> 00:25:21,689
I think we both felt
the connection
478
00:25:21,793 --> 00:25:22,862
that was just like...
479
00:25:22,965 --> 00:25:24,965
we haven't really found it
anywhere else.
480
00:25:31,413 --> 00:25:32,620
We talked for like
six months
481
00:25:32,724 --> 00:25:34,206
and then she came
to Los Angeles.
482
00:25:34,310 --> 00:25:35,379
And we went from
having never met
483
00:25:35,482 --> 00:25:37,034
to living together
for two months.
484
00:25:38,827 --> 00:25:40,034
Before I ever met Rob
in real life,
485
00:25:40,137 --> 00:25:41,517
I had only ever seen him
on video call
486
00:25:41,620 --> 00:25:44,344
with his face, like,
all up in the camera.
487
00:25:44,448 --> 00:25:46,758
So when I first saw him
in person...
488
00:25:49,137 --> 00:25:50,586
It looks like
his head is like stuck
489
00:25:50,689 --> 00:25:52,103
on someone else's body.
490
00:25:53,931 --> 00:25:54,965
One time.
491
00:25:55,068 --> 00:25:56,275
What the hell?
492
00:25:56,379 --> 00:25:58,724
At the end of it all,
uh, we both felt
493
00:25:58,827 --> 00:26:00,379
like we,
even in those two months,
494
00:26:00,482 --> 00:26:02,931
had gotten comfortable
with each other.
495
00:26:04,034 --> 00:26:05,896
I had heard
about the K-1 visa before
496
00:26:06,000 --> 00:26:09,034
and I just kind of put
the idea in his head,
497
00:26:09,137 --> 00:26:11,275
like, this is a solution.
498
00:26:11,379 --> 00:26:12,689
And it was so awkward
'cause it was like
499
00:26:12,793 --> 00:26:15,103
this basically means
I'm proposing.
500
00:26:26,620 --> 00:26:28,551
Keep it up.
Keep it up.
501
00:26:28,655 --> 00:26:30,413
It'll be worth it.
502
00:26:30,517 --> 00:26:33,379
She is due to show up
here very soon
503
00:26:33,482 --> 00:26:36,758
and this journey
all comes down to this.
504
00:26:36,862 --> 00:26:38,206
That's very nerve-racking.
505
00:26:42,482 --> 00:26:44,655
I'm just gonna take these,
you know, just in case.
506
00:26:45,620 --> 00:26:49,862
Last thing I want
is some uninvited guests.
507
00:26:52,103 --> 00:26:53,965
I ended up
falling in love with someone
508
00:26:54,068 --> 00:26:55,344
who fell in love with me back
509
00:26:55,448 --> 00:26:57,379
who has a completely
different background.
510
00:26:57,482 --> 00:26:58,793
And sometimes it just
seems like
511
00:26:58,896 --> 00:27:01,689
Sophie really can
relate to me.
512
00:27:01,793 --> 00:27:04,310
She's lived in
really nice places
513
00:27:04,413 --> 00:27:06,275
where she didn't have
to pay the rent.
514
00:27:06,379 --> 00:27:08,137
She's even used to maids.
515
00:27:08,241 --> 00:27:10,206
It's far from the real world.
516
00:27:10,310 --> 00:27:11,965
Let's throw one under there.
517
00:27:12,068 --> 00:27:15,586
She's still got spoiled
rich-girl tendencies.
518
00:27:15,689 --> 00:27:17,655
I'ma have to bring her
a little bit down to earth.
519
00:27:17,758 --> 00:27:19,310
She's gonna have to learn
that, you know,
520
00:27:19,413 --> 00:27:20,862
it ain't--
it's not that easy.
521
00:27:20,965 --> 00:27:22,758
And being with me is not
gonna be a cakewalk.
522
00:27:24,379 --> 00:27:25,689
And, at the end of the day,
523
00:27:25,793 --> 00:27:28,965
marrying Sophie needs to feel
like it's gonna work.
524
00:27:30,551 --> 00:27:31,896
If I feel like it's just
not gonna work,
525
00:27:32,000 --> 00:27:33,931
then I don't wanna do that
to myself.
526
00:27:34,034 --> 00:27:35,551
I don't wanna do it
to her, either.
527
00:27:42,310 --> 00:27:43,862
Uh, yes.
528
00:27:43,965 --> 00:27:47,275
Honestly, we have
some things to work on.
529
00:27:47,379 --> 00:27:49,586
There's no third chance
with Justin.
530
00:27:49,689 --> 00:27:51,551
This is our last opportunity.
531
00:28:05,620 --> 00:28:06,724
Are you ready?
532
00:28:06,827 --> 00:28:08,655
All right, here we go.
Angle this a little bit.
533
00:28:08,758 --> 00:28:10,827
- The other way.
- All right.
534
00:28:10,931 --> 00:28:12,206
How do I look?
535
00:28:13,275 --> 00:28:14,931
- Work, Barbie.
- Okay.
536
00:28:15,034 --> 00:28:16,241
- Gorgeous as usual.
- It's okay.
537
00:28:16,344 --> 00:28:18,379
Okay. So
I'm ready to do this.
538
00:28:20,034 --> 00:28:21,241
I'm Nicole.
539
00:28:21,344 --> 00:28:22,931
I'm from Hoboken, New Jersey.
540
00:28:23,034 --> 00:28:25,793
I'm 47. It's just an age.
541
00:28:32,000 --> 00:28:33,344
Okay.
542
00:28:33,448 --> 00:28:34,275
Yes.
543
00:28:34,379 --> 00:28:36,413
I am a recording artist
544
00:28:36,517 --> 00:28:38,103
known as Nikki Exotika.
545
00:28:38,206 --> 00:28:40,206
♪ Sexy, exotic
erotic, hypnotic ♪
546
00:28:40,310 --> 00:28:42,413
♪ Makin' them boys
get so, so hot and... ♪
547
00:28:42,517 --> 00:28:43,724
As a music artist,
548
00:28:43,827 --> 00:28:47,793
I created Nikki Exotika
as an alter ego.
549
00:28:47,896 --> 00:28:51,034
I wanted to have
another persona
550
00:28:51,137 --> 00:28:52,827
and then come home
and be normal again
551
00:28:52,931 --> 00:28:54,655
and be Nicole.
552
00:28:54,758 --> 00:28:57,931
The difference between
Nicole and Nikki Exotika,
553
00:28:58,034 --> 00:29:00,517
Nikki, she's a little bit
of a diva,
554
00:29:00,620 --> 00:29:05,068
Nicole, on the other hand,
is a homebody.
555
00:29:05,172 --> 00:29:07,517
Vicious, I'm home.
556
00:29:07,620 --> 00:29:08,793
Come here.
557
00:29:12,724 --> 00:29:15,931
Mmm. I love the smell
of fresh roses.
558
00:29:17,310 --> 00:29:18,137
To makes ends meet,
559
00:29:18,241 --> 00:29:20,413
I am a hair stylist
and makeup artist.
560
00:29:20,517 --> 00:29:22,413
And I am also
a beauty consultant.
561
00:29:22,517 --> 00:29:25,448
So that means that
anyone who wants advice
562
00:29:25,551 --> 00:29:26,862
on plastic surgery,
563
00:29:26,965 --> 00:29:28,896
I am the person to come to.
564
00:29:29,000 --> 00:29:31,275
I've done every
plastic surgery procedure
565
00:29:31,379 --> 00:29:33,655
from head to toe.
566
00:29:33,758 --> 00:29:38,172
Nose, lips, jaw, chin,
cheek implants,
567
00:29:38,275 --> 00:29:41,275
eye color change, breasts.
568
00:29:41,379 --> 00:29:42,310
You can't expect a woman
569
00:29:42,413 --> 00:29:44,896
to have
all these curves naturally.
570
00:29:46,931 --> 00:29:49,586
You know, when you look
this certain way,
571
00:29:49,689 --> 00:29:51,724
you have a lot of people
judging you.
572
00:29:51,827 --> 00:29:57,000
But when it's 80% of the world
giving me positive feedback,
573
00:29:57,103 --> 00:29:59,344
I don't really care what
the other 20% have to say.
574
00:29:59,448 --> 00:30:02,551
You know, they can go
kick rocks for all I care.
575
00:30:02,655 --> 00:30:04,551
Because there was a time
where I didn't love myself.
576
00:30:04,655 --> 00:30:07,931
You know, I was going through
a really dark time.
577
00:30:08,034 --> 00:30:10,344
And now I'm finally like
at a place where I'm happy
578
00:30:10,448 --> 00:30:11,517
and I love myself.
579
00:30:11,620 --> 00:30:14,344
And now I can actually
invite love into my life.
580
00:30:16,241 --> 00:30:17,172
Yeah, there you go.
581
00:30:17,275 --> 00:30:19,620
Give me that sex kitten.
582
00:30:19,724 --> 00:30:20,586
You got it?
583
00:30:20,689 --> 00:30:22,448
- I think that's the shot.
- Oh!
584
00:30:22,551 --> 00:30:23,862
Guys, we got it!
585
00:30:23,965 --> 00:30:25,793
Love it.
586
00:30:25,896 --> 00:30:28,379
I currently have
a fiance named Justin.
587
00:30:28,482 --> 00:30:30,034
Justin is a personal trainer
588
00:30:30,137 --> 00:30:32,344
and he's from Chisinau, Moldova.
589
00:30:44,344 --> 00:30:46,000
What kind of guy
do I go for?
590
00:30:46,103 --> 00:30:48,275
Honestly, it's so ironic,
591
00:30:48,379 --> 00:30:49,724
it's everything Justin is.
592
00:30:49,827 --> 00:30:52,310
Tall, hot...
593
00:30:52,413 --> 00:30:53,724
obviously hung
594
00:30:53,827 --> 00:30:57,862
and funny and sweet.
595
00:30:57,965 --> 00:30:59,034
Like, genuine.
596
00:30:59,137 --> 00:31:00,793
I just wanna be
with my baby.
597
00:31:00,896 --> 00:31:04,758
So everybody wants to know
how I met Justin.
598
00:31:04,862 --> 00:31:07,068
It is a long story.
Here it goes.
599
00:31:10,241 --> 00:31:11,137
Seventeen years ago,
600
00:31:11,241 --> 00:31:12,551
I was not in love
with Justin.
601
00:31:12,655 --> 00:31:13,896
I was not with Justin.
602
00:31:14,000 --> 00:31:15,379
We were not dating.
603
00:31:15,482 --> 00:31:17,172
I was in love with
a Russian guy.
604
00:31:17,275 --> 00:31:19,517
We met at a night club
in New York City.
605
00:31:19,620 --> 00:31:20,965
He was the love of my life.
606
00:31:21,068 --> 00:31:22,172
We were supposed
to get married.
607
00:31:22,275 --> 00:31:23,896
It's just that
he was a bad boy.
608
00:31:24,000 --> 00:31:25,413
You know, and he would
get into trouble.
609
00:31:25,517 --> 00:31:28,310
And he committed a crime
that he couldn't get away from
610
00:31:28,413 --> 00:31:31,758
and was deported
from the United States.
611
00:31:31,862 --> 00:31:33,241
I was distraught.
612
00:31:33,344 --> 00:31:36,586
So I made a plan to fly out
to Chisinau, Moldova,
613
00:31:36,689 --> 00:31:37,827
where he got deported to,
614
00:31:37,931 --> 00:31:38,931
to find him.
615
00:31:41,172 --> 00:31:44,379
So I arrive to Chisinau
to reconnect
616
00:31:44,482 --> 00:31:46,344
and reunite with
the love of my life.
617
00:31:46,448 --> 00:31:48,206
So I thought.
618
00:31:48,310 --> 00:31:50,172
I never told him
I was coming.
619
00:31:50,275 --> 00:31:52,344
And he opens the door,
620
00:31:52,448 --> 00:31:54,137
I'm trying to like
give him a hug and a kiss
621
00:31:54,241 --> 00:31:56,000
and he's being so
cold with me.
622
00:31:56,103 --> 00:31:58,586
And I'm like,
"What is going on?"
623
00:31:58,689 --> 00:32:01,137
He says, "Nikki, I live here
624
00:32:01,241 --> 00:32:02,034
with a girl."
625
00:32:02,137 --> 00:32:03,655
I'm like, "Excuse me?"
626
00:32:05,068 --> 00:32:06,965
I felt like I was in
The Twilight Zone.
627
00:32:07,068 --> 00:32:09,241
My ex played me so bad.
628
00:32:09,344 --> 00:32:12,517
So I made a profile
on a friend's site
629
00:32:12,620 --> 00:32:13,655
in Moldova,
630
00:32:13,758 --> 00:32:15,758
and I found Justin.
631
00:32:16,689 --> 00:32:18,000
His name is Igor.
632
00:32:18,103 --> 00:32:20,413
But I just couldn't
fathom the name Igor
633
00:32:20,517 --> 00:32:22,448
because it just reminds me
of, you know,
634
00:32:22,551 --> 00:32:24,310
Frankenstein's assistant.
635
00:32:24,413 --> 00:32:26,000
So I renamed him Justin
636
00:32:26,103 --> 00:32:28,310
because when I first met him
17 years ago,
637
00:32:28,413 --> 00:32:30,103
he did look
like Justin Timberlake.
638
00:32:33,103 --> 00:32:33,931
And it stuck.
639
00:32:34,034 --> 00:32:35,448
And he loves the name too.
640
00:32:35,551 --> 00:32:39,793
And we spent the rest of
my first trip in Moldova together.
641
00:32:39,896 --> 00:32:41,172
The first time
he took me on a date,
642
00:32:41,275 --> 00:32:43,068
didn't even
try to sleep with me.
643
00:32:43,172 --> 00:32:45,310
He was really sweet,
gave me a kiss on my forehead
644
00:32:45,413 --> 00:32:46,344
and left.
645
00:32:46,448 --> 00:32:47,758
And I thought it was like
so like, wow,
646
00:32:47,862 --> 00:32:48,793
like, you know,
647
00:32:48,896 --> 00:32:50,517
like that was...
648
00:32:50,620 --> 00:32:53,275
I've never been treated
like that by any guy.
649
00:32:53,379 --> 00:32:57,896
And I started to fall
for Justin.
650
00:32:59,448 --> 00:33:01,965
And then on my fourth visit
to Moldova,
651
00:33:02,068 --> 00:33:03,689
Justin proposed to me.
652
00:33:03,793 --> 00:33:05,862
It was in a park.
It was so romantic.
653
00:33:05,965 --> 00:33:07,586
You hear the birds chirping.
654
00:33:13,896 --> 00:33:14,862
Yeah.
655
00:33:16,137 --> 00:33:17,068
Yes.
656
00:33:19,068 --> 00:33:21,310
Our first K-1 visa
was approved.
657
00:33:21,413 --> 00:33:22,965
And we tried
to give it a chance.
658
00:33:24,172 --> 00:33:27,896
But, two weeks after
Justin came the first time,
659
00:33:28,000 --> 00:33:30,517
we had some issues.
660
00:33:30,620 --> 00:33:33,586
And it just couldn't
be worked out.
661
00:33:35,103 --> 00:33:36,551
So, basically,
you're going to Moldova
662
00:33:36,655 --> 00:33:38,413
to see if
he's the man for you?
663
00:33:38,517 --> 00:33:39,655
Uh, yes.
664
00:33:39,758 --> 00:33:41,344
Are you excited?
665
00:33:41,448 --> 00:33:44,724
I am excited and...
666
00:33:44,827 --> 00:33:46,827
we have some things
to work on.
667
00:33:46,931 --> 00:33:48,034
So.
668
00:33:48,137 --> 00:33:49,137
What happened the first time?
669
00:33:49,241 --> 00:33:51,275
You never told me
the whole story.
670
00:33:51,379 --> 00:33:52,551
He was being lazy
671
00:33:52,655 --> 00:33:53,896
and he wasn't helping me
with the house work.
672
00:33:54,000 --> 00:33:55,758
And he just didn't wanna
help me cook
673
00:33:55,862 --> 00:33:57,482
and things like that
that I had to do everything.
674
00:33:57,586 --> 00:34:00,448
I had to work. I had
to cook, clean, this, that.
675
00:34:00,551 --> 00:34:02,000
We got into a lot of
heated arguments.
676
00:34:02,103 --> 00:34:03,862
And then, one day, I was
talking to him, I said...
677
00:34:07,275 --> 00:34:08,965
And he freaked.
678
00:34:11,655 --> 00:34:14,413
I was... I think
I was about 20 years old
679
00:34:14,517 --> 00:34:16,724
when I did
my sex change operation.
680
00:34:16,827 --> 00:34:18,896
I like woke up
and the first thing I did
681
00:34:19,000 --> 00:34:20,724
was-- had to touch myself
down there.
682
00:34:20,827 --> 00:34:22,068
And I'm like...
683
00:34:22,172 --> 00:34:24,724
"Oh, my God. I did it.
684
00:34:24,827 --> 00:34:26,034
I'm a woman. I'm a woman."
685
00:34:26,137 --> 00:34:27,206
And I just feel like tears,
686
00:34:27,310 --> 00:34:28,448
you know,
coming down my eyes.
687
00:34:28,551 --> 00:34:30,172
I felt reborn again.
688
00:34:30,275 --> 00:34:31,379
At that time,
689
00:34:33,275 --> 00:34:35,758
"Stealth" is basically
where you don't tell people
690
00:34:35,862 --> 00:34:37,551
the way you were born.
691
00:34:37,655 --> 00:34:40,379
I was very in the closet
and very closed.
692
00:34:40,482 --> 00:34:41,689
You know, I didn't have
any gay friends.
693
00:34:41,793 --> 00:34:43,000
I didn't have
any trans friends.
694
00:34:43,103 --> 00:34:45,586
I kind of like wanted to have
female friends only.
695
00:34:45,689 --> 00:34:46,827
It was just a thing for me.
696
00:34:46,931 --> 00:34:48,310
You know,
I had to find myself
697
00:34:48,413 --> 00:34:50,034
and go through the journey.
698
00:34:50,137 --> 00:34:53,551
It had been about two years
699
00:34:53,655 --> 00:34:55,137
that Justin and I were dating.
700
00:34:55,241 --> 00:34:59,655
And when I did blurt
that I used to be a man,
701
00:34:59,758 --> 00:35:01,793
he was in shock.
702
00:35:01,896 --> 00:35:02,965
Like, "What?"
703
00:35:03,068 --> 00:35:05,689
Like, "How could you lie to me
and do this?"
704
00:35:05,793 --> 00:35:07,758
I traumatized him.
705
00:35:07,862 --> 00:35:09,517
And he went home
and he was depressed
706
00:35:09,620 --> 00:35:10,689
for a really long time.
707
00:35:12,275 --> 00:35:13,655
And I feel bad about that.
708
00:35:15,000 --> 00:35:18,724
When was the last time
you were together?
709
00:35:18,827 --> 00:35:20,137
2007.
710
00:35:22,000 --> 00:35:23,310
Yes.
711
00:35:23,413 --> 00:35:24,793
- Wow.
- And we're back together.
712
00:35:24,896 --> 00:35:26,310
Second chance at love.
713
00:35:27,586 --> 00:35:30,379
Justin and I kept in contact
throughout the years.
714
00:35:30,482 --> 00:35:32,862
He had to go through
things on his own.
715
00:35:32,965 --> 00:35:35,275
And I had to go through
things on my own.
716
00:35:35,379 --> 00:35:38,000
But, years ago,
we got into a conversation.
717
00:35:38,103 --> 00:35:39,758
He's like, "How's everything?"
I was like, "Oh, I'm single.
718
00:35:39,862 --> 00:35:42,413
You know, but I'm in
a much better place now.
719
00:35:42,517 --> 00:35:44,310
You know, I'm happy.
I love myself."
720
00:35:44,413 --> 00:35:46,103
And he's like,
"Yeah. Good, good, good.
721
00:35:46,206 --> 00:35:47,413
You know, I'm single too."
722
00:35:47,517 --> 00:35:49,206
And I was like, "You know
what would be so funny
723
00:35:49,310 --> 00:35:53,689
if we actually gave us
another chance."
724
00:35:53,793 --> 00:35:55,448
And he said,
725
00:35:55,551 --> 00:35:57,068
"Nicole, you're crazy."
726
00:35:57,172 --> 00:35:58,206
And I was like, you know,
727
00:35:58,310 --> 00:35:59,551
"Don't you need
a little crazy in your life?"
728
00:36:03,310 --> 00:36:04,758
Hey, sweetie.
729
00:36:04,862 --> 00:36:07,827
You see?
I have a new hairstyle.
730
00:36:07,931 --> 00:36:11,275
Hey. I just came to the gym.
731
00:36:11,379 --> 00:36:13,758
Three months after we first
started speaking again,
732
00:36:13,862 --> 00:36:17,103
I arranged a trip
to Mexico
733
00:36:17,206 --> 00:36:19,620
for us to connect physically,
734
00:36:19,724 --> 00:36:21,551
mentally, emotionally.
735
00:36:22,551 --> 00:36:23,482
Let me do this.
736
00:36:24,413 --> 00:36:26,310
While we were there,
he did tell me
737
00:36:26,413 --> 00:36:28,275
that I'm the love
of his life.
738
00:36:28,379 --> 00:36:30,000
And he proposed to me.
739
00:36:30,931 --> 00:36:33,517
And then I applied for
the K-1 visa...
740
00:36:33,620 --> 00:36:34,931
a second time.
741
00:36:36,241 --> 00:36:37,793
Are you ready to
see him again?
742
00:36:37,896 --> 00:36:40,896
Are you ready to make sure
this is it?
743
00:36:41,000 --> 00:36:43,965
Honestly, there is just
some concerns that I have
744
00:36:44,068 --> 00:36:45,034
with our relationship.
745
00:36:45,137 --> 00:36:48,206
So, before the K-1 visa
gets approved...
746
00:36:48,310 --> 00:36:50,793
- Mmm.
- ...we have some things
to work on.
747
00:36:51,862 --> 00:36:54,931
So, originally, when I kept
making advances
748
00:36:55,034 --> 00:36:56,310
to come to Chisinau,
749
00:36:56,413 --> 00:36:58,551
his answer was "No, no, no."
750
00:36:58,655 --> 00:37:00,827
Trans people are not widely
accepted in Moldova.
751
00:37:00,931 --> 00:37:03,241
I don't think gays are widely
accepted in Moldova.
752
00:37:03,344 --> 00:37:05,344
People are beat up
for being who they are.
753
00:37:07,068 --> 00:37:09,655
But this is our last time
to apply for the K-1 visa
754
00:37:09,758 --> 00:37:12,310
because you can only
try twice.
755
00:37:12,413 --> 00:37:13,793
So when I go to Moldova,
756
00:37:13,896 --> 00:37:15,758
I need to know
like if it's gonna work
757
00:37:15,862 --> 00:37:18,275
before he comes.
758
00:37:18,379 --> 00:37:20,551
There is no third chance
with Justin.
759
00:37:20,655 --> 00:37:22,724
This is our last opportunity.
760
00:37:22,827 --> 00:37:25,448
And I hope
we do keep building
our happily ever after
761
00:37:25,551 --> 00:37:29,724
because it's very rare you're
gonna find a straight man
762
00:37:29,827 --> 00:37:32,620
to date a trans woman,
763
00:37:32,724 --> 00:37:34,724
especially publicly.
764
00:37:34,827 --> 00:37:35,758
Getting older,
765
00:37:35,862 --> 00:37:39,000
this is like
my last chance at love.
766
00:37:42,931 --> 00:37:43,827
Hey, Mom.
767
00:37:45,758 --> 00:37:47,344
Okay, rude, rude, rude.
768
00:37:47,448 --> 00:37:49,517
"Rob the Knob" is not
a term of endearment.
769
00:37:53,517 --> 00:37:55,793
I'm marrying him, so.
770
00:37:55,896 --> 00:37:58,517
You all know I have done this.
I have made a decision.
771
00:37:58,620 --> 00:38:01,137
And then I'm like,
"Oh, [bleep],
I made the wrong decision."
772
00:38:01,241 --> 00:38:03,034
- This is the pattern.
- And then I backtrack
773
00:38:03,137 --> 00:38:05,758
and back paddle and pretend
that decision never happened.
774
00:38:05,862 --> 00:38:08,034
There's definitely a lot of
white lies that have come out.
775
00:38:08,137 --> 00:38:10,310
And I'm worried that
that's gonna blow up into
something more.
776
00:38:10,413 --> 00:38:11,724
Full transparency,
777
00:38:11,827 --> 00:38:14,482
if [bleep] does not go
the way that I see fit,
778
00:38:14,586 --> 00:38:16,172
I am prepared to bounce.
779
00:38:36,724 --> 00:38:37,689
Come on.
780
00:38:37,793 --> 00:38:39,344
So, currently,
I live in Inglewood
781
00:38:39,448 --> 00:38:40,517
with my dog, Rome.
782
00:38:40,620 --> 00:38:42,103
He's my best friend.
783
00:38:42,206 --> 00:38:44,620
I've had him
for over ten years
784
00:38:44,724 --> 00:38:46,000
since he was three months old.
785
00:38:47,206 --> 00:38:49,103
We've been through
it all together.
786
00:38:50,379 --> 00:38:52,344
Come on, come on, come on,
no eatin' grass.
787
00:38:52,448 --> 00:38:53,896
Come on.
788
00:38:54,000 --> 00:38:56,448
There's definitely
some really nice cool spots
in Inglewood.
789
00:38:56,551 --> 00:38:58,551
And then there are some,
you know,
790
00:38:58,655 --> 00:39:01,551
worse parts of Inglewood that
people have probably seen
791
00:39:01,655 --> 00:39:03,724
on the news in the '90s
or something.
792
00:39:03,827 --> 00:39:05,793
It's kind of like
a really loud street
793
00:39:05,896 --> 00:39:07,793
and not necessarily somewhere
794
00:39:07,896 --> 00:39:09,620
that Sophie should just be
like walking around at night.
795
00:39:15,310 --> 00:39:17,034
we stayed in my crib.
796
00:39:17,137 --> 00:39:20,655
I think she would like me
to not still be there
797
00:39:20,758 --> 00:39:22,586
but, you know, that's just
not how it played out.
798
00:39:25,896 --> 00:39:27,620
Man, this is gonna
be a problem.
799
00:39:30,137 --> 00:39:32,000
So, right now, I'm living
in a studio apartment.
800
00:39:32,103 --> 00:39:35,310
And it might not be the nicest
but it has everything I need.
801
00:39:36,344 --> 00:39:39,172
The only thing I don't have
is a bathroom
802
00:39:39,275 --> 00:39:40,344
in the apartment.
803
00:39:40,448 --> 00:39:42,206
Um, you have to walk
across the courtyard,
804
00:39:42,310 --> 00:39:43,517
uh, to get to it,
805
00:39:43,620 --> 00:39:46,068
which I can see that
being annoying,
806
00:39:46,172 --> 00:39:49,586
uh, especially if you gotta
go to the bathroom like
in the middle of the night.
807
00:39:49,689 --> 00:39:51,931
Uh, but it hasn't bothered
me so much.
808
00:39:52,034 --> 00:39:53,689
I mean, I used to live
on a mountain in Oregon,
809
00:39:53,793 --> 00:39:58,620
so walking to the bathroom is
better than walking 40 yards
810
00:39:58,724 --> 00:40:00,137
so that you're out of sight.
811
00:40:02,551 --> 00:40:03,758
Oy vey.
812
00:40:03,862 --> 00:40:06,862
Yeah, I got plenty of work
to do to get this place ready.
813
00:40:06,965 --> 00:40:08,655
That's nasty.
814
00:40:08,758 --> 00:40:11,482
I know that this is not
the ideal place
815
00:40:11,586 --> 00:40:13,517
to bring a princess to live,
816
00:40:13,620 --> 00:40:15,965
but this'll be
a part of the story
817
00:40:16,068 --> 00:40:17,827
of me and Sophie one day
818
00:40:17,931 --> 00:40:19,689
where we'll tell our kids, like,
819
00:40:19,793 --> 00:40:21,586
"Yeah, I brought your mom
into LA,
820
00:40:21,689 --> 00:40:24,275
took her straight to the hood
and she was all nervous."
821
00:40:24,379 --> 00:40:26,275
They'll be like,
"Wow, like, that's crazy.
822
00:40:26,379 --> 00:40:27,551
You guys are so happy now.
823
00:40:27,655 --> 00:40:29,896
We got a nice house and we
have all the stuff we want."
824
00:40:30,000 --> 00:40:31,413
I'll be like,
"Y'all have no idea.
825
00:40:31,517 --> 00:40:32,793
You don't know
what it's like."
826
00:40:49,034 --> 00:40:50,827
Rob's room is so small.
827
00:40:50,931 --> 00:40:53,068
So like I don't know how this
is gonna fit even into it.
828
00:40:53,172 --> 00:40:54,103
'Cause his closet is small,
829
00:40:54,206 --> 00:40:55,517
and he has a bunch of clothes.
830
00:40:55,620 --> 00:40:58,862
So it's like I don't know how
I'm going to fit everything.
831
00:40:58,965 --> 00:41:00,172
My apartment in London
832
00:41:00,275 --> 00:41:03,517
is very different from
Rob's place in Inglewood.
833
00:41:03,620 --> 00:41:05,758
Rob's, where he lives
is very small.
834
00:41:05,862 --> 00:41:07,172
It's like a giant bedroom.
835
00:41:07,275 --> 00:41:08,275
And then in the corner,
836
00:41:08,379 --> 00:41:10,103
there's like a little stove
and a fridge.
837
00:41:11,206 --> 00:41:13,379
Rob's bathroom is kind of
like an outhouse.
838
00:41:13,482 --> 00:41:15,724
So when I need to pee
at like 2:00 in the morning,
839
00:41:15,827 --> 00:41:16,827
I would rather hold it
840
00:41:16,931 --> 00:41:19,137
than go to the bathroom
at night.
841
00:41:19,241 --> 00:41:20,482
I literally was showering
one time,
842
00:41:20,586 --> 00:41:21,862
and there was a racoon
on the roof.
843
00:41:21,965 --> 00:41:23,413
So I was just a bit like,
"Oh, my gosh,
844
00:41:23,517 --> 00:41:26,000
like, I don't know
where I'm at right now."
845
00:41:36,896 --> 00:41:39,000
Hey, Mom.
Can you hear me?
846
00:41:39,103 --> 00:41:40,896
Yeah. How are you?
Are you excited?
847
00:41:41,000 --> 00:41:41,896
Yeah, I'm ready.
848
00:41:42,000 --> 00:41:43,344
I just wanna get it
out of the way now.
849
00:41:43,448 --> 00:41:45,275
Like, I've been waiting
for two years for this.
850
00:41:45,379 --> 00:41:46,655
I'm ready to just get there.
851
00:41:48,103 --> 00:41:49,275
I don't have any siblings
or anything,
852
00:41:49,379 --> 00:41:51,310
so like me and my mom
have always been close
853
00:41:51,413 --> 00:41:52,655
since I was little.
854
00:41:52,758 --> 00:41:54,689
It's not really like a mother
and daughter relationship.
855
00:41:54,793 --> 00:41:56,793
It's more like sisters,
I'd say.
856
00:42:00,517 --> 00:42:02,241
When I was about
16 years old,
857
00:42:02,344 --> 00:42:03,620
I moved to England
by myself.
858
00:42:03,724 --> 00:42:05,517
After that, my mom ended up
moving to England.
859
00:42:05,620 --> 00:42:07,275
She hates England.
But like I was there,
860
00:42:07,379 --> 00:42:08,586
so she moved with me.
861
00:42:08,689 --> 00:42:10,965
And then I moved
to Mexico.
862
00:42:11,068 --> 00:42:13,448
And then she stayed
with me the whole time
I was in Mexico.
863
00:42:19,758 --> 00:42:22,000
They're not like the
biggest fans of each other,
864
00:42:22,103 --> 00:42:23,896
but they're gonna have
to get along
865
00:42:24,000 --> 00:42:26,275
because we're all gonna be
family at the end of the day.
866
00:42:28,206 --> 00:42:30,275
Okay. Rude, rude, rude.
867
00:42:30,379 --> 00:42:32,206
I'm marrying him, so.
868
00:42:38,517 --> 00:42:39,862
A knob is a penis.
869
00:42:39,965 --> 00:42:41,724
But it's like it's not
an actual penis.
870
00:42:41,827 --> 00:42:43,000
It's someone that's
just a knob.
871
00:42:43,103 --> 00:42:44,000
They're just like...
872
00:42:45,206 --> 00:42:46,551
I guess a dickhead. Like...
873
00:42:46,655 --> 00:42:49,241
"Rob the Knob" is not
a term of endearment.
874
00:42:49,344 --> 00:42:51,137
Are you nervous about
when you get there?
875
00:42:51,241 --> 00:42:53,241
Where you're gonna live?
876
00:42:53,344 --> 00:42:56,310
Yeah, obviously,
it's not the best situation.
877
00:42:56,413 --> 00:42:58,137
But I'm just excited
to see Rob.
878
00:42:58,241 --> 00:42:59,724
And I'm gonna think about
like the bad stuff
879
00:42:59,827 --> 00:43:01,586
when I get there.
880
00:43:01,689 --> 00:43:04,517
There's a saying.
"Talk's cheap.
Money buys houses."
881
00:43:04,620 --> 00:43:06,827
No, I'm gonna get him
to move out at some point.
882
00:43:16,862 --> 00:43:18,655
Don't scare him off
before we're even married.
883
00:43:18,758 --> 00:43:20,931
Wait till we're married,
and then do what you want.
884
00:43:21,034 --> 00:43:22,241
I mean, just first,
885
00:43:22,344 --> 00:43:23,758
let's get the marriage done
that we've been waiting for.
886
00:43:23,862 --> 00:43:25,551
I don't want anything
to mess it up.
887
00:43:25,655 --> 00:43:27,379
And then if you
wanna call him, do whatever.
888
00:43:27,482 --> 00:43:28,620
Go for it.
889
00:43:30,344 --> 00:43:33,103
For work, Rob does little
odd jobs here and there.
890
00:43:33,206 --> 00:43:34,448
But it's frustrating for me
891
00:43:34,551 --> 00:43:37,206
because I've been trying
to get Rob to move out
for months.
892
00:43:37,310 --> 00:43:40,137
He's had so much time
to find a good job
893
00:43:40,241 --> 00:43:42,379
and kind of change
the situation he's in.
894
00:43:42,482 --> 00:43:44,034
I think Rob is a real man.
895
00:43:44,137 --> 00:43:45,793
He just doesn't
do some of the things
896
00:43:45,896 --> 00:43:47,000
a real man is supposed to do.
897
00:43:47,103 --> 00:43:50,275
So it's a bit more serious
for me than Rob realizes.
898
00:44:03,413 --> 00:44:08,379
Can I do a vodka water
with lemon and lime please?
899
00:44:08,482 --> 00:44:09,655
I'll do a double.
900
00:44:17,172 --> 00:44:18,827
Oh, hey!
901
00:44:18,931 --> 00:44:21,344
What's up, guys?
How are you guys doing?
902
00:44:22,827 --> 00:44:23,793
What bead memo?
903
00:44:23,896 --> 00:44:25,344
- This one.
- We have this one.
904
00:44:27,000 --> 00:44:27,965
Totally unplanned.
905
00:44:28,068 --> 00:44:29,034
Besides me.
906
00:44:30,517 --> 00:44:33,000
I am a mixture of emotions
907
00:44:33,103 --> 00:44:35,517
to know that Manuel's
gonna be arriving soon.
908
00:44:35,620 --> 00:44:39,586
We have been waiting
for this day for so long.
909
00:44:40,448 --> 00:44:42,068
And now it's here.
910
00:44:43,482 --> 00:44:45,586
And it's scary.
911
00:44:45,689 --> 00:44:48,000
So I'm meeting my friends
for a couple of drinks
912
00:44:48,103 --> 00:44:50,517
just to kind of calm down
913
00:44:50,620 --> 00:44:53,000
before I get to Manuel.
914
00:44:54,034 --> 00:44:55,689
My friends know about Manuel.
915
00:44:55,793 --> 00:44:58,206
They all know about this
ex-fiance I had in Ecuador.
916
00:44:58,310 --> 00:44:59,827
Like, he had always been
in the background.
917
00:44:59,931 --> 00:45:04,344
And so they didn't even
take me seriously
about this wedding
918
00:45:04,448 --> 00:45:06,517
until like after I got back
from Ecuador
919
00:45:06,620 --> 00:45:08,758
like the third time,
like recently.
920
00:45:08,862 --> 00:45:10,827
Even after we filed
for the K-1 and everything,
921
00:45:10,931 --> 00:45:15,379
they still thought it was
just me in one of my things.
922
00:45:15,482 --> 00:45:17,000
Tomorrow is the big day.
923
00:45:17,103 --> 00:45:19,137
- Tomorrow is the big day.
- Are you excited?
924
00:45:19,241 --> 00:45:21,724
I'm excited, I'm nervous,
I'm anxious.
925
00:45:21,827 --> 00:45:23,241
Did he tell you how
his first flight was
926
00:45:23,344 --> 00:45:24,482
'cause that was his first one?
927
00:45:24,586 --> 00:45:26,517
He said he thought
the plane was gonna fall.
928
00:45:26,620 --> 00:45:28,103
He was literally like,
929
00:45:28,206 --> 00:45:31,103
"My love, oh, my God."
930
00:45:31,206 --> 00:45:32,620
Did he get a chance
to talk to his mom
931
00:45:32,724 --> 00:45:34,689
once he got to Guayaquil?
932
00:45:34,793 --> 00:45:35,862
He's talked to her,
933
00:45:35,965 --> 00:45:38,206
but he's telling her
he was in Guayaquil to work.
934
00:45:39,275 --> 00:45:40,758
Wait. How long
does he normally work for?
935
00:45:40,862 --> 00:45:43,413
So, over there, the men
that work in construction,
936
00:45:43,517 --> 00:45:46,310
they go to different parts of
Ecuador and they live there.
937
00:45:46,413 --> 00:45:48,551
And they work for months,
938
00:45:48,655 --> 00:45:49,724
sometimes even a year.
939
00:45:49,827 --> 00:45:51,172
So he could be here
for three months
940
00:45:51,275 --> 00:45:52,517
before he tells his mama.
941
00:45:53,482 --> 00:45:55,620
This makes me,
I'm sure everybody else,
942
00:45:55,724 --> 00:45:56,758
skeptical as [bleep].
943
00:45:56,862 --> 00:45:59,551
Like it's...
It's kind of scary.
944
00:46:08,586 --> 00:46:10,310
That's a Manuel question.
945
00:46:10,413 --> 00:46:11,724
This is what he says.
946
00:46:11,827 --> 00:46:13,344
Okay.
947
00:46:13,448 --> 00:46:15,827
He tells me...
948
00:46:15,931 --> 00:46:18,206
that it's easier for him
to tell her
949
00:46:18,310 --> 00:46:19,551
when he gets here
950
00:46:19,655 --> 00:46:21,896
so that she's
not worried about him
951
00:46:22,000 --> 00:46:25,793
traveling so far away
and all of that.
952
00:46:25,896 --> 00:46:29,103
Sometimes I feel like
Manuel likes
to not tell everything
953
00:46:29,206 --> 00:46:30,689
or leave things out
954
00:46:30,793 --> 00:46:33,068
as a way to protect
other people.
955
00:46:33,172 --> 00:46:34,344
Which irks me
956
00:46:34,448 --> 00:46:36,620
because of course
I'm worried
what he's not telling me.
957
00:46:36,724 --> 00:46:39,241
Why do you think
he hasn't said anything?
958
00:46:39,344 --> 00:46:41,448
Do you think
he's coming over here,
959
00:46:41,551 --> 00:46:43,620
just kind of like
get away from a situation?
960
00:46:43,724 --> 00:46:46,068
- Or like...
- I thought about that too
961
00:46:46,172 --> 00:46:49,068
if he's trying to almost
kind of like run away
962
00:46:49,172 --> 00:46:53,068
from the burdens
that he has there
963
00:46:53,172 --> 00:46:54,517
and start fresh.
964
00:46:54,620 --> 00:46:55,896
In America.
965
00:46:57,931 --> 00:46:58,827
Cheers to that.
966
00:46:58,931 --> 00:47:00,827
Cheers to that.
Let's do a cheers.
967
00:47:00,931 --> 00:47:01,965
You, Manuel,
968
00:47:02,068 --> 00:47:03,137
and all the witchy stuff
he hasn't seen yet.
969
00:47:03,241 --> 00:47:04,620
And all the witchy
stuff he hasn't seen yet.
970
00:47:04,724 --> 00:47:05,689
Cheers to that.
971
00:47:05,793 --> 00:47:06,931
You gotta
get ready for it.
972
00:47:10,034 --> 00:47:11,068
You know,
speaking of that,
973
00:47:11,172 --> 00:47:13,275
does he know the full
extent of your witchiness?
974
00:47:13,379 --> 00:47:14,517
What have you told him
so far?
975
00:47:14,620 --> 00:47:16,413
- Like what does he know?
- That I do tarot
and astrology.
976
00:47:16,517 --> 00:47:19,413
And your spells and...
977
00:47:21,448 --> 00:47:22,862
I've not slaughtered
a lamb on the full moon.
978
00:47:24,103 --> 00:47:26,655
No, um, I do remember
there was one time,
979
00:47:26,758 --> 00:47:27,931
it was like a full moon
and something,
980
00:47:28,034 --> 00:47:29,793
and I told him I has
to go work with the moon
981
00:47:29,896 --> 00:47:30,689
and that I'll call him back.
982
00:47:30,793 --> 00:47:31,724
And when I called him back,
983
00:47:31,827 --> 00:47:33,413
we were talking for like
ten minutes,
984
00:47:33,517 --> 00:47:34,586
and then he goes,
985
00:47:34,689 --> 00:47:36,448
"So what were you doing
with the moon?"
986
00:47:40,793 --> 00:47:42,482
No. God is a thing
in Ecuador.
987
00:47:42,586 --> 00:47:44,344
- So they're Catholic?
- Very Catholic.
988
00:47:45,758 --> 00:47:47,931
So, being
a modern-day witch to me
989
00:47:48,034 --> 00:47:50,551
means working
with the elements.
990
00:47:50,655 --> 00:47:52,413
It means working
with the Earth.
991
00:47:52,517 --> 00:47:54,551
It means working
with your own intuition
992
00:47:54,655 --> 00:47:56,931
through all different
kinds of spell work,
993
00:47:57,034 --> 00:47:59,241
affirmation work,
mantra work,
994
00:47:59,344 --> 00:48:00,724
all that fun stuff.
995
00:48:00,827 --> 00:48:01,931
That being said,
996
00:48:02,034 --> 00:48:04,379
things like witchcraft
are foreign to Manuel,
997
00:48:04,482 --> 00:48:07,413
and they also have
a negative connotation.
998
00:48:07,517 --> 00:48:09,724
But this is
not just what I do.
999
00:48:09,827 --> 00:48:12,793
This is who I am.
This is my lifestyle.
1000
00:48:12,896 --> 00:48:16,275
So I am worried about how
he's going to conceive it all.
1001
00:48:17,862 --> 00:48:20,137
I hope he's supportive.
1002
00:48:20,241 --> 00:48:22,482
I hope it doesn't weird him
out, to be honest with you.
1003
00:48:22,586 --> 00:48:25,172
Like, it's one thing for him
to say, "It's cool, babe,"
1004
00:48:25,275 --> 00:48:26,896
and it's another thing
for him to see me
1005
00:48:27,000 --> 00:48:29,206
literally active
working at my altar.
1006
00:48:29,310 --> 00:48:33,206
Do you think that you're
actually gonna go through with
1007
00:48:33,310 --> 00:48:34,620
the whole process?
1008
00:48:35,689 --> 00:48:37,896
With you both
leaving so much out?
1009
00:48:38,000 --> 00:48:39,344
So, there is a part of me
that worries.
1010
00:48:39,448 --> 00:48:41,586
Like, what if like the
first 30 days are just hell?
1011
00:48:41,689 --> 00:48:42,931
What if they're nightmare-ish?
1012
00:48:43,034 --> 00:48:45,655
You all know I have done this.
I have made a decision.
1013
00:48:45,758 --> 00:48:48,206
And then I'm like,
"Oh, [bleep],
I made the wrong decision."
1014
00:48:48,310 --> 00:48:50,172
- This is the pattern.
- And then I backtrack
1015
00:48:50,275 --> 00:48:52,344
and back paddle and pretend
that decision never happened.
1016
00:48:52,448 --> 00:48:53,517
You can't do that
right now.
1017
00:48:53,620 --> 00:48:56,241
I can't do that.
1018
00:48:56,344 --> 00:48:59,000
There's definitely a lot
of mini lies,
like little white lies
1019
00:48:59,103 --> 00:49:00,413
that have come out.
1020
00:49:00,517 --> 00:49:02,448
And I'm worried that
that's gonna blow up
into something more
1021
00:49:02,551 --> 00:49:04,931
that's gonna be like
detrimental to
their relationship.
1022
00:49:05,034 --> 00:49:07,275
So I'm worried that
he's gonna get here finally
1023
00:49:07,379 --> 00:49:08,655
and things are gonna change
1024
00:49:08,758 --> 00:49:11,620
and I'm... I'm, you know,
1025
00:49:11,724 --> 00:49:14,034
as friends,
as best friends,
1026
00:49:14,137 --> 00:49:15,241
I'm worried that, you know,
1027
00:49:15,344 --> 00:49:16,793
she's gonna
get her heart broken.
1028
00:49:16,896 --> 00:49:17,862
So.
1029
00:49:19,655 --> 00:49:22,758
So like just from
the stuff you told us today,
1030
00:49:22,862 --> 00:49:23,931
what happens
if it goes south?
1031
00:49:24,034 --> 00:49:26,448
Like, are you prepared
to like...
1032
00:49:26,551 --> 00:49:27,620
cut the whole thing?
1033
00:49:27,724 --> 00:49:30,482
After you spent
all this time doing it?
1034
00:49:30,586 --> 00:49:31,586
Full transparency,
1035
00:49:31,689 --> 00:49:33,103
- that's all we want.
- Yeah.
1036
00:49:34,275 --> 00:49:36,862
If [bleep] does not go
the that I see fit,
1037
00:49:36,965 --> 00:49:38,413
I am prepared to bounce.
1038
00:49:52,517 --> 00:49:54,965
I have to explain
to my son
1039
00:49:55,068 --> 00:49:59,000
that his mom is gonna be
moving to the United States.
1040
00:49:59,103 --> 00:50:00,896
I don't know
how he's gonna take it.
1041
00:50:01,000 --> 00:50:04,034
So it's gonna be
very hard.
1042
00:50:14,655 --> 00:50:15,482
Coco.
1043
00:50:17,551 --> 00:50:18,758
Coco, just don't
be around me,
1044
00:50:18,862 --> 00:50:20,172
'cause you can get crushed.
1045
00:50:31,068 --> 00:50:32,655
If you have
told me five year ago
1046
00:50:32,758 --> 00:50:34,793
that I was gonna
one day gonna move,
1047
00:50:34,896 --> 00:50:36,862
voluntarily,
1048
00:50:36,965 --> 00:50:39,275
a fan of mine
would say, "You're crazy."
1049
00:50:39,379 --> 00:50:42,310
But her I am, packing
my whole life in a suitcase.
1050
00:51:03,517 --> 00:51:04,758
I have
my two sons,
1051
00:51:04,862 --> 00:51:06,068
JC and Quancy,
1052
00:51:06,172 --> 00:51:08,517
The eldest is Quancy.
1053
00:51:08,620 --> 00:51:11,137
And the connection that
I have with Quancy,
1054
00:51:11,241 --> 00:51:13,724
it's out of this world.
1055
00:51:14,689 --> 00:51:16,241
I'm a cool mom,
1056
00:51:16,344 --> 00:51:18,620
so we love eating
a good ice cream
1057
00:51:18,724 --> 00:51:22,793
or junk food that
he cannot eat with his dad.
1058
00:51:50,931 --> 00:51:54,413
But when things got serious,
I slowly introduced them.
1059
00:51:54,517 --> 00:51:55,862
And the funniest part
1060
00:51:55,965 --> 00:51:58,344
is that they don't have
a language in common.
1061
00:51:58,448 --> 00:52:00,448
But they were getting along.
They were playing.
1062
00:52:00,551 --> 00:52:02,620
They were communicating
so well.
1063
00:52:02,724 --> 00:52:04,482
It was such
a beautiful moment.
1064
00:52:04,586 --> 00:52:06,310
It's something
that I will take in my heart
1065
00:52:06,413 --> 00:52:07,344
until the day I die.
1066
00:52:51,689 --> 00:52:56,620
Gino's sister-in-law, Lauri,
sent me a very rude message
1067
00:52:56,724 --> 00:53:02,206
asking me
not to have my wedding day
on specific days
1068
00:53:02,310 --> 00:53:06,000
because she was gonna be
on vacation to Florida.
1069
00:53:06,103 --> 00:53:10,241
It's not just, like,
the message, what she said.
1070
00:53:10,344 --> 00:53:11,655
It's how she said it.
1071
00:53:11,758 --> 00:53:13,275
It was very bossy.
1072
00:53:13,379 --> 00:53:15,137
She never said like,
"Hi, Jasmine.
1073
00:53:15,241 --> 00:53:16,068
How are you doing?"
1074
00:53:16,172 --> 00:53:17,793
Any kind of greeting.
1075
00:53:17,896 --> 00:53:20,758
it just looks
more like an order
1076
00:53:20,862 --> 00:53:25,137
rather than, you know,
a polite request
or suggestion.
1077
00:53:25,241 --> 00:53:30,137
And it makes me feel unwanted,
not loved by his family.
1078
00:53:42,482 --> 00:53:43,793
Mmm-hmm.
1079
00:53:52,931 --> 00:53:54,034
Even though my kids have
1080
00:53:54,137 --> 00:53:56,931
a very comfortable life
in Panama,
1081
00:53:57,034 --> 00:54:00,655
my plan with Gino,
because we both agree on it,
1082
00:54:00,758 --> 00:54:04,724
will be to bring my children
to the United States
as soon as possible.
1083
00:54:12,551 --> 00:54:15,172
My ex-husband,
he's okay with it.
1084
00:54:15,275 --> 00:54:17,896
But I haven't discussed
with Juance
1085
00:54:18,000 --> 00:54:20,793
specific details
about the K-1 visa,
1086
00:54:20,896 --> 00:54:24,965
especially because
there was a possibility
that it wouldn't be approved.
1087
00:54:25,068 --> 00:54:28,241
But now
I have to explain to him
1088
00:54:28,344 --> 00:54:32,413
that his mom is gonna be
moving to the United States.
1089
00:54:32,517 --> 00:54:35,379
I don't know
if he's gonna be sad,
he's gonna cry.
1090
00:54:35,482 --> 00:54:37,655
I don't know how
he's gonna take it, so...
1091
00:54:38,689 --> 00:54:40,413
...it's gonna be very hard.
1092
00:55:09,931 --> 00:55:13,965
Juance really wants
to move to America.
1093
00:55:14,068 --> 00:55:16,034
I don't know who put that idea
in his mind was,
1094
00:55:16,137 --> 00:55:17,620
maybe Gino.
1095
00:55:17,724 --> 00:55:23,551
But no children in the world
will want to be separated
from their mother,
1096
00:55:23,655 --> 00:55:25,137
even if it is temporary.
1097
00:56:39,413 --> 00:56:40,551
Okay?
1098
00:56:54,310 --> 00:56:56,862
It's gonna be very hard for me
to be far from my kids
1099
00:56:56,965 --> 00:56:58,655
because...
1100
00:56:58,758 --> 00:57:00,068
...as a mom
1101
00:57:00,172 --> 00:57:01,965
I'm 100% involved
in their life.
1102
00:57:02,068 --> 00:57:04,206
But I know that everything
I'm doing is for them,
1103
00:57:04,310 --> 00:57:06,206
and eventually
we're gonna be all together.
1104
00:57:06,310 --> 00:57:09,310
I keep myself
repeating those things,
1105
00:57:09,413 --> 00:57:13,413
but it gives me nightmares
and a hard time
trying to sleep at night
1106
00:57:13,517 --> 00:57:15,758
thinking about
not being with them.
1107
00:57:25,172 --> 00:57:27,793
Really? That's interesting.
1108
00:57:27,896 --> 00:57:30,034
Justin and I
used to have lots of sex,
1109
00:57:31,172 --> 00:57:33,344
but now that he knows
that I'm trans
1110
00:57:33,448 --> 00:57:38,586
something inside him
rejects that part of my body.
1111
00:57:38,689 --> 00:57:40,241
We're gonna talk more
when I get there.
1112
00:57:45,827 --> 00:57:48,000
♪ If you think
I'm all candy and lace ♪
1113
00:57:48,103 --> 00:57:51,517
♪ Take a look for the clues
in my face ♪
1114
00:57:51,620 --> 00:57:55,000
♪ I could die for
the thrill of the chase ♪
1115
00:57:55,103 --> 00:57:56,620
♪ I get high on the taste
1116
00:57:58,344 --> 00:58:01,000
Vicious,
we're gonna speak
to Daddy today.
1117
00:58:11,517 --> 00:58:12,758
Hello?
1118
00:58:12,862 --> 00:58:13,827
Oh, I see you!
1119
00:58:20,827 --> 00:58:21,827
Hi.
1120
00:58:23,965 --> 00:58:25,620
Baby, you're beautiful today.
1121
00:58:25,724 --> 00:58:29,655
Well, you know,
you like me all natural.
1122
00:58:29,758 --> 00:58:32,241
You don't like me done up
like a drag queen.
1123
00:58:32,344 --> 00:58:35,000
Yeah.
I like when you more natural.
1124
00:58:35,896 --> 00:58:39,689
When you come,
when you do your makeup,
1125
00:58:39,793 --> 00:58:43,413
I want you
to be more natural, yes?
1126
00:58:45,793 --> 00:58:49,344
I think Justin is nervous
about people looking at me
1127
00:58:49,448 --> 00:58:52,379
because he's still trying
to get over his insecurities.
1128
00:58:52,482 --> 00:58:55,000
He thinks that people
can still figure out
that I'm trans.
1129
00:58:56,862 --> 00:59:00,034
- I will teach you.
It's great closeness--
- You will not
1130
00:59:00,137 --> 00:59:02,068
teach me anything
with the fashion
1131
00:59:02,172 --> 00:59:02,965
that they have there.
1132
00:59:03,068 --> 00:59:05,275
I'm sorry.
1133
00:59:06,413 --> 00:59:07,379
How's your mom?
1134
00:59:09,000 --> 00:59:10,275
- Good, good.
- Yeah?
1135
00:59:10,379 --> 00:59:11,689
What is she thinking
that I'm coming there?
1136
00:59:11,793 --> 00:59:15,172
Like, is she excited?
Is she kind of like...
1137
00:59:15,275 --> 00:59:18,241
- Of course.
She's waiting you, too.
- Yeah. Really?
1138
00:59:18,344 --> 00:59:20,551
She's waiting
to meet me again...
1139
00:59:20,655 --> 00:59:22,862
- ...knowing everything
that she knows now?
- Yeah.
1140
00:59:25,310 --> 00:59:29,758
My mother respect my choice,
and she support me.
1141
00:59:29,862 --> 00:59:30,689
Mmm.
1142
00:59:32,103 --> 00:59:33,068
Mmm.
1143
00:59:34,620 --> 00:59:35,724
That's good, you know.
1144
00:59:35,827 --> 00:59:38,310
I just want to be,
I want her blessing.
1145
00:59:38,413 --> 00:59:40,137
I want to make sure
that she approves
1146
00:59:40,241 --> 00:59:42,000
and, you know, like,
1147
00:59:42,103 --> 00:59:43,482
because I'm gonna be
part of the family.
1148
00:59:43,586 --> 00:59:44,413
I'm gonna be a part
1149
00:59:44,517 --> 00:59:45,551
- of your family...
- This is...
1150
00:59:45,655 --> 00:59:46,827
...and you're gonna be
part of my family.
1151
00:59:49,000 --> 00:59:51,448
The time when
I met Maya, his mom,
1152
00:59:51,551 --> 00:59:53,862
I feel like
she loved our union
1153
00:59:53,965 --> 00:59:55,620
and loved us together
as a couple.
1154
00:59:55,724 --> 00:59:59,137
She did not know
that I was trans years ago,
1155
00:59:59,241 --> 01:00:04,379
but now she knows
and she just has hang-ups
and she's scared.
1156
01:00:05,586 --> 01:00:10,827
I hope Justin's family
accepts me and us together
1157
01:00:11,965 --> 01:00:13,793
like they did in the past.
1158
01:00:13,896 --> 01:00:17,931
I don't know
how I'm gonna feel, you know,
if she doesn't accept me.
1159
01:00:18,034 --> 01:00:20,586
Well, we're gonna talk more
when I get there.
1160
01:00:20,689 --> 01:00:23,551
- Are you excited?
- Yes.
1161
01:00:26,000 --> 01:00:27,931
Oh, I'm gonna break it
all right.
1162
01:00:32,034 --> 01:00:33,103
Really?
1163
01:00:33,206 --> 01:00:34,655
That's interesting
1164
01:00:34,758 --> 01:00:35,896
because the last time
we saw each other
1165
01:00:36,000 --> 01:00:38,517
love making was very much
in two-and-a-half weeks
1166
01:00:38,620 --> 01:00:40,068
maybe four times.
1167
01:00:40,172 --> 01:00:42,931
- This is very good
for 35 years old.
- No, it's not.
1168
01:00:43,034 --> 01:00:44,000
No, it's not.
1169
01:00:44,103 --> 01:00:45,103
- That's like
an 80-year-old man
- No?
1170
01:00:45,206 --> 01:00:46,206
that's ready for a casket.
1171
01:00:46,310 --> 01:00:47,275
No.
1172
01:00:48,482 --> 01:00:51,689
15 years ago,
we used to have lots of sex
1173
01:00:51,793 --> 01:00:54,034
and everything was so healthy.
1174
01:00:54,137 --> 01:00:58,172
And, like, 15 years forward,
I'm just like...
1175
01:00:59,862 --> 01:01:01,275
What changed?
1176
01:01:01,379 --> 01:01:05,413
I've noticed that he will not
pleasure me completely.
1177
01:01:07,137 --> 01:01:12,068
I understand, like,
the whole trans thing
probably bothers him.
1178
01:01:12,172 --> 01:01:14,517
But I mean, like,
I'm supposed to be
your fiancée,
1179
01:01:14,620 --> 01:01:16,068
like, your future wife,
1180
01:01:16,172 --> 01:01:19,275
and you're not even,
like, 100% in bed,
1181
01:01:19,379 --> 01:01:21,758
like, fully connected to me.
1182
01:01:21,862 --> 01:01:24,000
If you can accept me
then you accept me.
1183
01:01:24,103 --> 01:01:26,275
If you can't, c'est la vie.
1184
01:01:26,379 --> 01:01:28,172
- Okay, baby.
- All right. Kisses.
1185
01:01:28,275 --> 01:01:30,068
I'm very ready to see you.
1186
01:01:30,172 --> 01:01:31,344
- Bye, honey.
- Bye, sweetie.
1187
01:01:40,827 --> 01:01:43,896
Tell me why
I saw Sophie on Bumble.
1188
01:01:44,000 --> 01:01:46,931
She said she was just trying
to find friends in America
1189
01:01:47,034 --> 01:01:48,862
while she was here.
1190
01:01:48,965 --> 01:01:49,965
She's on dating apps.
1191
01:01:50,068 --> 01:01:51,344
She's doing a lot of things
1192
01:01:51,448 --> 01:01:53,862
that make me feel like
she's not really here for Rob.
1193
01:01:53,965 --> 01:01:55,655
Red flags all over.
1194
01:01:55,758 --> 01:01:58,310
- Nah. I don't think
it's that serious.
- A dating app, Rob.
1195
01:01:58,413 --> 01:01:59,275
Nah, bro. Watch.
1196
01:02:09,103 --> 01:02:10,965
♪ I don't know
what I don't know ♪
1197
01:02:11,068 --> 01:02:14,000
♪ But I know
that it's better off
just letting it go ♪
1198
01:02:17,275 --> 01:02:19,172
- Hey.
- Took you long enough.
1199
01:02:19,275 --> 01:02:20,724
- My bad.
- Had me waiting forever.
1200
01:02:20,827 --> 01:02:22,172
- What's up, bro?
- You know I try my best
1201
01:02:22,275 --> 01:02:23,344
to not have you waiting.
1202
01:02:23,448 --> 01:02:24,862
- How you doing?
- I'm doing good.
1203
01:02:24,965 --> 01:02:26,034
So today me and Tor'i
1204
01:02:26,137 --> 01:02:28,344
are going
to hit the dance studio up
1205
01:02:28,448 --> 01:02:33,586
and practice
something to do for Sophie
when she gets off the plane.
1206
01:02:33,689 --> 01:02:35,241
- Um...
- What you got for us?
1207
01:02:35,344 --> 01:02:37,413
We're gonna have
to come up with that together.
1208
01:02:37,517 --> 01:02:39,551
My plan
when I get to the airport
1209
01:02:39,655 --> 01:02:42,689
is that
when Sophie walks around
she's gonna see me.
1210
01:02:42,793 --> 01:02:43,758
I'm gonna be like, "Stop!
1211
01:02:45,068 --> 01:02:45,896
Hammer time!"
1212
01:02:46,000 --> 01:02:48,206
♪ Go, go, go
1213
01:02:52,241 --> 01:02:55,827
Then I'm gonna
bust out the ring
and she's gonna be like,
1214
01:02:55,931 --> 01:02:58,310
"Whoa, I thought this was it
but now there's a ring?"
1215
01:02:58,413 --> 01:03:00,862
And I'm gonna be like,
"Yes, the time
is officially now
1216
01:03:00,965 --> 01:03:04,689
I'm gonna do this actual
sweet Disney princess
proposal."
1217
01:03:04,793 --> 01:03:07,310
What do you want
this dance to signify?
1218
01:03:07,413 --> 01:03:09,206
- Like, what are you,
what's the process?
- I really just want it
1219
01:03:09,310 --> 01:03:12,137
to be, like, cute, fun.
1220
01:03:12,241 --> 01:03:13,655
Like, welcome to America.
1221
01:03:15,379 --> 01:03:16,827
All right, this is what I got.
You ready?
1222
01:03:26,241 --> 01:03:27,034
That's what I got so far,
1223
01:03:27,137 --> 01:03:28,172
so I need you to help me
1224
01:03:28,275 --> 01:03:30,275
come up with
the next move after that.
1225
01:03:30,379 --> 01:03:32,793
What is this?
1226
01:03:32,896 --> 01:03:34,827
That's all you got right here?
1227
01:03:34,931 --> 01:03:37,413
- So we're standing like this.
- I mean, I've never
seen nobody
1228
01:03:37,517 --> 01:03:39,931
come up with this for love.
1229
01:03:40,896 --> 01:03:43,068
Pledge allegiance to Sophie?
1230
01:03:43,172 --> 01:03:45,517
That's all you got, for real?
1231
01:03:45,620 --> 01:03:47,758
- What are you doing?
How long is the dance?
- Probably, like, 20 seconds.
1232
01:03:47,862 --> 01:03:49,448
So you can't even think
of a 20 second dance...
1233
01:03:49,551 --> 01:03:51,241
- ...but you about
to get married?
- I can come up with it
1234
01:03:51,344 --> 01:03:52,551
but I have you here to help.
1235
01:03:52,655 --> 01:03:53,896
Bro, that's wild, bro.
1236
01:03:54,000 --> 01:03:57,724
I've met Sophie
maybe once or twice before.
1237
01:03:57,827 --> 01:04:00,620
The vibes I got from her
were a little iffy.
1238
01:04:00,724 --> 01:04:03,482
She seems like an nice girl
but she's young.
1239
01:04:03,586 --> 01:04:05,379
Like, early 20s I think?
1240
01:04:05,482 --> 01:04:07,379
- When she get here?
- Two days.
1241
01:04:07,482 --> 01:04:08,551
Shh.
1242
01:04:08,655 --> 01:04:09,758
She's doing a lot of things
1243
01:04:09,862 --> 01:04:12,482
that make me feel like
she's not really here for Rob.
1244
01:04:12,586 --> 01:04:13,827
- I don't know with you, man.
- Don't start.
1245
01:04:13,931 --> 01:04:15,275
- I can't call it.
- Don't start.
1246
01:04:15,379 --> 01:04:17,172
I can't call it.
You're not even ready
for the dance, bro.
1247
01:04:17,275 --> 01:04:19,034
- How you ready
for a whole marriage?
- No, don't start. Don't start.
1248
01:04:19,137 --> 01:04:21,103
- That's funny.
- I'm ready, all right?
1249
01:04:21,206 --> 01:04:23,137
- Okay. All right. I'll take
your word for it then.
- I'm ready.
1250
01:04:23,241 --> 01:04:26,206
- You know I've put
two years into this.
- Facts.
1251
01:04:26,310 --> 01:04:29,517
And I've always been someone
looking for somebody.
1252
01:04:29,620 --> 01:04:31,931
So I just didn't find it,
but I found it.
1253
01:04:32,034 --> 01:04:33,793
I feel like I've found it,
so I'm ready.
1254
01:04:35,586 --> 01:04:38,275
I remember last time
she was in LA, bro.
1255
01:04:38,379 --> 01:04:41,137
Tell me why
I saw Sophie on Bumble.
1256
01:04:46,379 --> 01:04:50,551
She said she was just trying
to find friends in America
while she was here.
1257
01:04:50,655 --> 01:04:52,655
- And I--
- That don't sound
funny to you?
1258
01:04:52,758 --> 01:04:54,758
She did the same thing
in Mexico.
1259
01:04:54,862 --> 01:04:57,482
That's a red flag, bro.
Red flags all over.
1260
01:04:57,586 --> 01:05:00,137
- No, I don't think
it's that serious.
- A dating app, Rob.
1261
01:05:00,241 --> 01:05:02,965
It ain't only
the dating, though.
There is a friends side to it.
1262
01:05:03,068 --> 01:05:05,379
But she wasn't,
it was on the app, bro!
1263
01:05:05,482 --> 01:05:08,034
Maybe she had clicked over
to the wrong side.
1264
01:05:08,137 --> 01:05:10,379
If y'all in
an open relationship
just say that.
1265
01:05:10,482 --> 01:05:14,000
No, bro. I just think that
we have an understanding
on what that was.
1266
01:05:14,103 --> 01:05:15,689
- Oh, understanding.
- I don't think that it was...
1267
01:05:15,793 --> 01:05:17,586
- ...it was
what you think it was.
- I do not... Okay.
1268
01:05:17,689 --> 01:05:19,758
- So, you know, it's facts.
- It's right in your face, bro.
1269
01:05:19,862 --> 01:05:21,862
- The cards are in your hand.
- Nah, bro. Watch.
1270
01:05:23,758 --> 01:05:26,689
Rob might look like
a real tough guy
on the outside,
1271
01:05:26,793 --> 01:05:29,068
and he puts that off
like he doesn't trust people,
1272
01:05:29,172 --> 01:05:31,965
but in the inside
Rob is really soft.
1273
01:05:32,068 --> 01:05:34,137
At the end of the day,
I think he's afraid to put off
1274
01:05:34,241 --> 01:05:35,931
that he's scared
of getting hurt,
1275
01:05:36,034 --> 01:05:38,068
and that's kind of
how he deals with it.
1276
01:05:41,655 --> 01:05:42,793
♪ Hey, whoo
1277
01:05:42,896 --> 01:05:44,758
♪ I don't care
what the haters say ♪
1278
01:05:44,862 --> 01:05:47,310
♪ I'm a star
shining every day ♪
1279
01:05:47,413 --> 01:05:49,413
♪ I'll be me
no matter what they say ♪
1280
01:05:49,517 --> 01:05:51,896
♪ I light it up
like a diamond ring ♪
1281
01:05:52,000 --> 01:05:54,172
♪ Shining bright
over everything ♪
1282
01:05:54,275 --> 01:05:56,517
♪ Whoa, I don't care
1283
01:05:58,655 --> 01:06:00,931
- Hi.
- Hello.
1284
01:06:01,034 --> 01:06:02,517
- How are you?
- Good. How are you?
1285
01:06:02,620 --> 01:06:03,724
I'm good, thanks.
1286
01:06:05,344 --> 01:06:07,655
Tonight,
I'm meeting my friend Maya.
1287
01:06:07,758 --> 01:06:11,310
She met Rob when I went to LA
the first time, like,
a couple of years ago.
1288
01:06:11,413 --> 01:06:12,931
When she first met Rob
1289
01:06:13,034 --> 01:06:14,413
I feel like
she really liked him
1290
01:06:14,517 --> 01:06:16,379
because she saw that
he was a proper gentlemen
1291
01:06:16,482 --> 01:06:17,275
when he first met me.
1292
01:06:17,379 --> 01:06:18,551
He hasn't been, like,
1293
01:06:18,655 --> 01:06:20,931
as much of, like, a gentleman
as he was.
1294
01:06:21,034 --> 01:06:23,379
Me and Rob had, like,
a rough patch.
1295
01:06:23,482 --> 01:06:25,862
Because of Covid
I couldn't visit him,
he couldn't visit me.
1296
01:06:25,965 --> 01:06:29,034
And in that time
he was speaking to,
you know, this girl online.
1297
01:06:29,137 --> 01:06:31,793
So, like, I told my friend
about that straight away,
1298
01:06:31,896 --> 01:06:33,862
and, like,
as soon as I told her,
her opinion changed.
1299
01:06:33,965 --> 01:06:35,724
Obviously, you know,
I didn't leave him,
1300
01:06:35,827 --> 01:06:37,758
but, you know,
that's in the past now.
1301
01:06:37,862 --> 01:06:39,448
So hopefully
she's forgiven him,
1302
01:06:39,551 --> 01:06:41,827
but it'll be good
to hear her opinion
of me moving
1303
01:06:41,931 --> 01:06:44,344
and actually, like,
marrying him.
1304
01:06:44,448 --> 01:06:46,000
- So, how is life?
- Good.
1305
01:06:46,103 --> 01:06:47,413
I'm excited for you.
1306
01:06:47,517 --> 01:06:49,000
- Yeah.
- You're getting married, Sophie.
1307
01:06:49,103 --> 01:06:50,310
I know. Isn't that crazy?
1308
01:06:50,413 --> 01:06:52,000
I did not think I'd be married
at, like, 23.
1309
01:06:52,103 --> 01:06:54,413
You make me feel like
the old lonely grandma.
1310
01:06:54,517 --> 01:06:55,827
Yeah, no, but I mean,
you know,
1311
01:06:55,931 --> 01:06:57,551
you have a boyfriend,
you know.
1312
01:06:57,655 --> 01:06:59,896
- I do, finally, yeah.
- Yeah. [laughs] Yeah.
1313
01:07:01,931 --> 01:07:03,310
Um, to be honest, no.
1314
01:07:03,413 --> 01:07:04,655
Like, we've kind of,
1315
01:07:04,758 --> 01:07:06,517
I'm just kind of leaving it
until I get there
1316
01:07:06,620 --> 01:07:09,689
just because, like,
this whole journey has been
so stressful as it is.
1317
01:07:16,206 --> 01:07:17,137
Yeah.
1318
01:07:20,034 --> 01:07:23,137
You know, obviously, like,
sometimes it crosses my mind
that he did that.
1319
01:07:23,241 --> 01:07:25,034
Because I'm like, you know,
because I never did
anything like that.
1320
01:07:25,137 --> 01:07:26,517
Even though we was
going through a hard time,
1321
01:07:26,620 --> 01:07:29,103
it's like why would he
do that, you know?
1322
01:07:29,206 --> 01:07:30,931
But, I mean,
it's not something
1323
01:07:31,034 --> 01:07:33,551
I'm gonna, like,
ruin the relationship for
1324
01:07:33,655 --> 01:07:35,896
and just end, like, you know,
everything that we've
been through.
1325
01:07:58,310 --> 01:08:00,344
Do you and Rob feel like
you know everything
about each other?
1326
01:08:01,206 --> 01:08:03,551
Yeah, I mean,
I feel like, you know,
1327
01:08:03,655 --> 01:08:05,310
I know everything
there is to know about Rob.
1328
01:08:05,413 --> 01:08:07,655
I mean, obviously,
we've been talking every day
1329
01:08:07,758 --> 01:08:09,965
for, like,
two-and-a-half years,
nearly three years now.
1330
01:08:11,310 --> 01:08:13,931
There is something, like,
he doesn't know about me
1331
01:08:14,034 --> 01:08:16,448
which, like, I don't know
if I'll tell him
1332
01:08:16,551 --> 01:08:19,448
just because, like,
I haven't told anyone yet.
1333
01:08:19,551 --> 01:08:21,931
I haven't even told you,
so, like,
you don't even know.
1334
01:08:22,034 --> 01:08:23,206
- What is it?
- Um...
1335
01:08:24,172 --> 01:08:26,379
Basically, um, I'm bisexual.
1336
01:08:28,827 --> 01:08:31,034
And, like, did you know that?
1337
01:08:31,137 --> 01:08:32,448
- No. I would
have never even...
- You didn't know.
1338
01:08:32,551 --> 01:08:34,620
- Did you expect it?
- No, not at all.
1339
01:08:34,724 --> 01:08:37,103
Like, if someone asked me
I'd probably say, "Yeah."
1340
01:08:37,206 --> 01:08:38,965
- But, like, I'm not just gonna
announce it.
- Yeah.
1341
01:08:39,068 --> 01:08:40,275
I feel like
it's no one's business.
1342
01:08:40,379 --> 01:08:42,172
But it feels good
to, like, say it though.
1343
01:08:45,896 --> 01:08:48,068
Yeah. [laughs] It's all...
1344
01:08:48,172 --> 01:08:49,172
Maybe. Who know...
1345
01:08:49,275 --> 01:08:50,241
No, no baby.
1346
01:08:52,344 --> 01:08:54,655
I've always known
that I was attracted to women
1347
01:08:54,758 --> 01:08:57,448
because my first crush
when I was, like, five,
six years old was a girl.
1348
01:08:57,551 --> 01:09:00,379
But I think
because the fact I'm bi,
not fully gay,
1349
01:09:00,482 --> 01:09:01,931
is that, like,
I've kind of pushed it aside
1350
01:09:02,034 --> 01:09:04,206
because it's, I guess,
easier to date men.
1351
01:09:04,310 --> 01:09:07,034
It's exciting for me
to get it off my chest
because it does feel nice.
1352
01:09:07,137 --> 01:09:08,275
This is all new for me.
1353
01:09:08,379 --> 01:09:09,862
But at the same time,
1354
01:09:09,965 --> 01:09:12,827
there's definitely a fear
of if I don't explore this
before I'm married.
1355
01:09:12,931 --> 01:09:14,931
It's like
what if it's a mistake?
1356
01:09:15,034 --> 01:09:17,275
But I'll find a way
to figure it out for myself
1357
01:09:17,379 --> 01:09:19,482
without ruining
our relationship.
1358
01:09:20,379 --> 01:09:21,827
I don't, so when did you know?
1359
01:09:21,931 --> 01:09:24,137
Is it something you've always
kind of known about yourself?
1360
01:09:24,241 --> 01:09:25,586
- Or is it...
- Yeah, so, like,
1361
01:09:25,689 --> 01:09:29,241
the first crush I ever had
was actually a girl.
1362
01:09:29,344 --> 01:09:33,344
But it's like, yeah,
I just feel like I kind of
just suppressed it for years
1363
01:09:33,448 --> 01:09:34,551
because I also like guys.
1364
01:09:34,655 --> 01:09:37,275
Like, I think it's like
the same amount maybe,
1365
01:09:37,379 --> 01:09:38,862
even though
I've never had a girlfriend.
1366
01:09:40,000 --> 01:09:42,689
Do you think, you know,
you've obviously,
1367
01:09:42,793 --> 01:09:46,517
or come
to the certain realization now
that you are bisexual.
1368
01:09:46,620 --> 01:09:50,137
Is there ever gonna be
a part of you that, you know,
you're getting married
1369
01:09:50,241 --> 01:09:52,448
and you've never
explored that side?
1370
01:09:52,551 --> 01:09:53,896
You know,
I do wonder about, like,
1371
01:09:54,000 --> 01:09:56,482
because I never, like,
physically went all the way
with a girl,
1372
01:09:56,586 --> 01:09:58,517
so I don't know
what that's like.
1373
01:09:58,620 --> 01:10:02,655
If he was willing to, like,
negotiate some kind of thing
at some point,
1374
01:10:02,758 --> 01:10:05,275
maybe one day
I can, like, explore it a bit.
1375
01:10:05,379 --> 01:10:08,551
Yeah, I mean,
I guess in a normal situation
1376
01:10:08,655 --> 01:10:10,724
I'd say just tell him,
see how he reacts,
1377
01:10:10,827 --> 01:10:12,551
but you're getting married.
1378
01:10:12,655 --> 01:10:13,758
- Right.
- So...
1379
01:10:13,862 --> 01:10:15,000
It's a bit late now.
1380
01:10:17,000 --> 01:10:19,620
I love Rob.
And, like, appearance-wise,
I love everything about Rob.
1381
01:10:20,862 --> 01:10:22,758
But we only have a short time
to get married,
1382
01:10:22,862 --> 01:10:25,448
so I have to figure
what I want to do
with that fact.
1383
01:10:30,965 --> 01:10:35,241
I haven't even step a foot
into the United States
1384
01:10:35,344 --> 01:10:37,862
and I'm already
receiving orders.
1385
01:10:44,793 --> 01:10:48,413
What about me that I'm leaving
my whole [bleep] life
just to be with you?
1386
01:11:45,620 --> 01:11:46,689
My dog, Coco,
1387
01:11:46,793 --> 01:11:49,517
is technically
the only family member
1388
01:11:49,620 --> 01:11:52,068
that I'm taking with me
to the United States.
1389
01:11:52,172 --> 01:11:55,551
Why? Because, unfortunately,
he's the only one
who doesn't need a visa.
1390
01:11:56,827 --> 01:11:59,172
So I'm taking him to a spa
1391
01:11:59,275 --> 01:12:04,413
because I want him to be
the cutest dog at the airport.
1392
01:12:07,448 --> 01:12:09,413
Hello, baby.
1393
01:12:11,379 --> 01:12:14,241
I want to show you something.
1394
01:12:16,689 --> 01:12:17,931
Look who's here.
1395
01:12:20,551 --> 01:12:23,172
Your baby.
1396
01:12:23,275 --> 01:12:25,793
I want you to say bye to Coco
1397
01:12:25,896 --> 01:12:28,689
before he gets
his special treatment today...
1398
01:12:28,793 --> 01:12:31,620
- ...his spa.
- Bye, Coco.
You're in good hands.
1399
01:12:31,724 --> 01:12:34,862
So, baby, I have to do
some shopping for Coco
1400
01:12:34,965 --> 01:12:37,103
because
we're running out of time.
1401
01:12:37,206 --> 01:12:38,448
I'm about to travel.
1402
01:12:38,551 --> 01:12:41,655
I want to make sure
that I have everything ready.
1403
01:12:53,862 --> 01:12:55,931
- Because I...
- Okay, number one,
1404
01:12:56,034 --> 01:12:58,172
Coco doesn't do it on purpose.
1405
01:12:59,206 --> 01:13:01,000
Okay? He doesn't do it
on purpose.
1406
01:13:04,862 --> 01:13:05,896
Um...
1407
01:13:07,896 --> 01:13:08,862
Are you okay?
1408
01:13:12,724 --> 01:13:14,068
Define okay.
1409
01:13:16,448 --> 01:13:19,103
I mean, are you doing okay?
Are you feeling okay?
Everything's okay?
1410
01:13:22,172 --> 01:13:26,931
I cannot pretend
that I'm super happy.
I just can't.
1411
01:13:28,482 --> 01:13:30,275
- Because that's not true.
- What's wrong?
1412
01:13:34,758 --> 01:13:39,206
Your sister-in-law texted me
about the dates
1413
01:13:39,310 --> 01:13:42,517
that I can already not pick up
for the wedding
1414
01:13:42,620 --> 01:13:46,379
because she's having
a lovely vacation in Florida.
1415
01:13:49,310 --> 01:13:52,137
And she didn't even say,
"Hi. Hello, Jasmine." No.
1416
01:13:52,241 --> 01:13:56,827
- So if...
- She didn't mean anything,
uh, bad about that.
1417
01:13:56,931 --> 01:13:58,482
That was just
a hurry up quick message
1418
01:13:58,586 --> 01:14:00,517
because she was
talking to me saying,
1419
01:14:00,620 --> 01:14:03,379
"Oh, no, please don't
have the wedding
1420
01:14:03,482 --> 01:14:05,137
during these days"
or whatever.
1421
01:14:05,241 --> 01:14:06,413
It's about having manners.
1422
01:14:08,310 --> 01:14:10,034
Yeah, I don't like the way
you talk about my family
1423
01:14:10,137 --> 01:14:12,448
like they're your enemies
or something.
1424
01:14:12,551 --> 01:14:16,965
Gino is always blaming me
for not getting along
with his family
1425
01:14:17,068 --> 01:14:21,034
and not being open-minded
to receive them
with all my love.
1426
01:14:21,137 --> 01:14:22,482
You know,
I made them my family.
1427
01:14:24,448 --> 01:14:25,724
He always have a bias.
1428
01:14:25,827 --> 01:14:29,413
He's never gonna take my side,
not even when I'm right.
1429
01:14:31,034 --> 01:14:34,827
All you do
is to complain about me,
to compare me to your family,
1430
01:14:34,931 --> 01:14:38,620
to just let me know
and throw into my face
1431
01:14:38,724 --> 01:14:41,310
that they are
more important than me.
1432
01:14:41,413 --> 01:14:43,793
- You would choose them. Okay.
- I said you were
equally important.
1433
01:14:43,896 --> 01:14:45,655
I don't want to be
equally important.
1434
01:14:45,758 --> 01:14:47,793
I need a man
that's gonna tell me that,
1435
01:14:47,896 --> 01:14:51,241
-"You are the most important
person in this world."
- Yeah, after marriage
1436
01:14:51,344 --> 01:14:53,172
- I would say,
I'd be willing to say.
- I don't need marriage.
1437
01:14:55,689 --> 01:14:59,517
It doesn't matter what I do
or what I don't do,
1438
01:14:59,620 --> 01:15:01,689
I'm always gonna be
the bad guy
1439
01:15:01,793 --> 01:15:04,586
when it comes to me
and his family.
1440
01:15:04,689 --> 01:15:07,275
And I hate it. I hate it.
1441
01:15:07,379 --> 01:15:11,103
All my family have always
treated you with love,
with respect
1442
01:15:11,206 --> 01:15:13,068
when you have come to Panama.
1443
01:15:13,172 --> 01:15:17,482
I haven't even stepped a foot
into the United States
1444
01:15:17,586 --> 01:15:20,068
and I'm already
receiving orders.
1445
01:15:30,931 --> 01:15:32,551
That's a simple request
1446
01:15:32,655 --> 01:15:33,896
and you're making
a big deal out of it.
1447
01:15:34,000 --> 01:15:35,413
Have some compassion
for these people.
1448
01:15:36,965 --> 01:15:39,758
I am the one
who has to have compassion?
1449
01:15:39,862 --> 01:15:41,758
What about them
having compassion on me
1450
01:15:41,862 --> 01:15:45,034
that is leaving
her whole [bleep] life
just to go there
1451
01:15:45,137 --> 01:15:47,551
- because I love you
and marry you?
- Yeah, but there's no reason
1452
01:15:47,655 --> 01:15:49,103
- why...
- So whenever
I want to get married
1453
01:15:49,206 --> 01:15:50,379
I'm gonna get married.
1454
01:15:50,482 --> 01:15:52,724
You're talking about
compassion on these people
1455
01:15:52,827 --> 01:15:55,448
- because they're having
a vacation in Florida.
- That's not the reason...
1456
01:15:55,551 --> 01:15:59,103
What about me that I'm leaving
my whole [bleep] life
just to be with you?
1457
01:16:12,758 --> 01:16:14,379
Wow.
1458
01:16:14,482 --> 01:16:15,448
What a jerk.
1459
01:16:18,482 --> 01:16:19,827
What a jerk.
1460
01:16:19,931 --> 01:16:21,172
Yeah,
and that's the way it is.
1461
01:16:24,896 --> 01:16:26,413
I'm done talking about
the wedding stuff.
1462
01:16:30,862 --> 01:16:33,689
- We can talk later.
- Okay. Sounds good.
1463
01:16:35,241 --> 01:16:37,689
Say hi to your lovely family.
1464
01:16:37,793 --> 01:16:40,000
- I will, and they are lovely.
- Bye.
1465
01:16:41,482 --> 01:16:42,482
Idiot.
1466
01:16:49,172 --> 01:16:52,310
I have the message here.
I'm not making it up.
1467
01:16:52,413 --> 01:16:54,482
She was so [bleep] rude.
1468
01:16:54,586 --> 01:16:59,655
And I have to be compassionate
and move my wedding day
according to her vacation.
1469
01:16:59,758 --> 01:17:01,241
What about other way around?
1470
01:17:29,034 --> 01:17:32,482
I don't have
any American friends.
I don't have anyone.
1471
01:17:32,586 --> 01:17:35,034
Not even
from any part of the world.
1472
01:17:37,241 --> 01:17:39,000
I'm gonna be
so lonely.
1473
01:17:50,482 --> 01:17:51,862
I think I'm having
a panic attack.
1474
01:17:52,724 --> 01:17:54,068
Oh, my God.
1475
01:17:54,172 --> 01:17:57,241
Manuel is supposed
to be arriving to Rochester,
1476
01:17:57,344 --> 01:18:00,275
but I literally have no clue
if he made his connection.
1477
01:18:00,379 --> 01:18:02,103
What is happening?
Where is he?
1478
01:18:02,206 --> 01:18:04,379
And if he's not on the plane,
what happens then?
1479
01:18:04,482 --> 01:18:07,689
Did I lose him already
and he hasn't even
gotten here?
1480
01:18:07,793 --> 01:18:09,275
- Oh, my God. I'm freaking out.
- Don't freak out.
1481
01:18:09,379 --> 01:18:10,827
I'm freaking out.
1482
01:18:10,931 --> 01:18:13,620
Oh, my God. Mmm.
1483
01:18:20,620 --> 01:18:22,310
Come up here, baby boy.
Come on.
1484
01:18:23,586 --> 01:18:25,551
Oh, one more time.
You got it.
1485
01:18:25,655 --> 01:18:28,620
There you go. Good job.
1486
01:18:28,724 --> 01:18:32,482
♪ I've been craving this
for far too long ♪
1487
01:18:33,586 --> 01:18:36,793
I'm gonna bringing you
a new daddy today, baby boy.
1488
01:18:37,758 --> 01:18:40,586
Are you excited?
1489
01:18:40,689 --> 01:18:44,413
Manuel is supposed to be
arriving to Miami right now
1490
01:18:44,517 --> 01:18:47,275
in order to catch
his connecting flight
to Rochester.
1491
01:18:47,379 --> 01:18:48,379
Come on.
1492
01:18:49,379 --> 01:18:51,103
But I literally have no clue
1493
01:18:51,206 --> 01:18:52,551
if he made his connections,
what's going on.
1494
01:18:52,655 --> 01:18:53,620
I don't know where he is.
1495
01:18:57,931 --> 01:19:01,103
I sent him a message
two hours ago
and he still hasn't gotten it.
1496
01:19:03,758 --> 01:19:04,758
So, yeah.
1497
01:19:06,827 --> 01:19:08,862
He entered into Miami,
and then Miami,
1498
01:19:08,965 --> 01:19:10,172
that's where
you go through customs.
1499
01:19:10,275 --> 01:19:12,827
You give everything
and they say, "Okay, enter."
1500
01:19:12,931 --> 01:19:14,827
Or, "Something's wrong here."
1501
01:19:14,931 --> 01:19:18,827
And, uh,
I haven't spoken to him
since he entered into Miami.
1502
01:19:20,068 --> 01:19:22,689
Everything's left unchecked
on WhatsApp, Facebook.
1503
01:19:22,793 --> 01:19:25,482
Like, literally,
my messages are left unread.
1504
01:19:25,586 --> 01:19:28,310
It's very, very worrisome
that there's been
no communication at all.
1505
01:19:28,413 --> 01:19:30,620
So I don't even know
if he got through customs.
1506
01:19:35,482 --> 01:19:36,448
Hello?
1507
01:19:38,275 --> 01:19:40,965
How are you?
1508
01:19:41,068 --> 01:19:43,206
I'm trying to Zen.
1509
01:19:43,310 --> 01:19:44,206
You look good.
1510
01:19:44,310 --> 01:19:45,689
Thank you. You look good, too.
1511
01:19:46,793 --> 01:19:49,482
So, I don't know
where Manuel is.
1512
01:19:53,517 --> 01:19:55,517
So there's no timeframe?
There's nothing?
1513
01:19:55,620 --> 01:19:57,344
- I...
- No messages?
1514
01:19:57,448 --> 01:20:01,448
- You have nothing?
- No, I don't have anything.
1515
01:20:01,551 --> 01:20:04,517
- And you're just hopeful
that he's gonna show up.
- He's supposed to land today.
1516
01:20:05,793 --> 01:20:08,034
You know, I feel like
there's always something
1517
01:20:08,137 --> 01:20:11,275
that's, like, going wrong
with this whole situation.
1518
01:20:11,379 --> 01:20:13,103
So, like, I don't know.
1519
01:20:13,206 --> 01:20:14,551
Is that, like,
the universe telling you,
1520
01:20:14,655 --> 01:20:19,482
like, maybe this isn't
such a great idea?
1521
01:20:19,586 --> 01:20:21,620
- You know what I mean?
- I do believe in signs.
1522
01:20:22,551 --> 01:20:23,724
And I've thought about this.
1523
01:20:23,827 --> 01:20:26,724
Are these signs that
I shouldn't be doing this?
1524
01:20:28,827 --> 01:20:30,551
- I don't know.
- Mmm.
1525
01:20:31,896 --> 01:20:33,862
I'm the more cautious sister,
1526
01:20:33,965 --> 01:20:36,379
where she's super spontaneous
and will, you know,
1527
01:20:36,482 --> 01:20:38,689
go headfirst
into, you know, deep waters
1528
01:20:38,793 --> 01:20:41,482
without thinking twice
about it.
1529
01:20:41,586 --> 01:20:43,896
But I think sometimes
people can be naive,
1530
01:20:44,000 --> 01:20:46,379
and I think
we need to worry about
the other side of it too.
1531
01:20:46,482 --> 01:20:50,517
Like, what if he is not in it
for the right intentions?
1532
01:20:50,620 --> 01:20:52,827
Or what if he no longer
wants this,
1533
01:20:52,931 --> 01:20:54,827
or what if she
no longer wants this?
1534
01:20:54,931 --> 01:20:56,827
- You go ahead of me.
- Okay. I love you.
1535
01:20:56,931 --> 01:20:58,482
- I'll see you in a little bit.
- I love you, too.
1536
01:20:58,586 --> 01:21:00,517
- I'll see you there,
baby girl.
- All right.
1537
01:21:00,620 --> 01:21:01,724
Okay. All right.
1538
01:21:04,689 --> 01:21:06,241
Okay.
1539
01:21:07,517 --> 01:21:08,517
Let's do this.
1540
01:21:09,655 --> 01:21:12,172
Bye, baby girl.
Don't scratch that, honey. Bye.
1541
01:21:17,724 --> 01:21:21,068
Like,
tomorrow his visa expires.
1542
01:21:21,172 --> 01:21:26,206
It could take just one officer
having a bad day
to just be like,
1543
01:21:26,310 --> 01:21:27,724
"What are you doing here, sir?
1544
01:21:27,827 --> 01:21:30,551
I get it.
It's the 22nd, but, like,
why so late?
1545
01:21:30,655 --> 01:21:33,724
What held you up?
You're marrying who?
Where are they?
1546
01:21:33,827 --> 01:21:35,689
Why would
they let you travel this far
1547
01:21:35,793 --> 01:21:37,517
when you've never even
traveled before?
1548
01:21:37,620 --> 01:21:41,379
I see you don't speak English.
Are you sure this is what
you're doing?"
1549
01:21:41,482 --> 01:21:46,965
But, like,
I can't think anything else
but what the plan has been.
1550
01:21:47,068 --> 01:21:51,758
So I'm gonna
go to the airport,
and stick to the plan,
1551
01:21:51,862 --> 01:21:53,586
and try not to freak out.
1552
01:22:16,586 --> 01:22:17,586
Oh, my God.
1553
01:22:23,206 --> 01:22:24,206
We were
getting near the airport,
1554
01:22:24,310 --> 01:22:26,068
and I carry my anxiety
in my stomach,
1555
01:22:26,172 --> 01:22:28,586
and I just felt my stomach,
like, in my throat.
1556
01:22:28,689 --> 01:22:30,103
What is happening?
Where is he?
1557
01:22:30,206 --> 01:22:32,206
And if he's not on the plane,
what happens then?
1558
01:22:32,310 --> 01:22:35,517
Did I lose him already
and he hasn't even
gotten here?
1559
01:22:48,482 --> 01:22:49,379
Hello?
1560
01:22:49,482 --> 01:22:51,310
I think I'm having
a panic attack.
1561
01:22:51,413 --> 01:22:52,344
Oh, my God.
1562
01:22:54,965 --> 01:22:57,413
Just breathe. Breathe.
- I'm just trying to breathe.
1563
01:22:57,517 --> 01:22:58,586
Oh, my God.
1564
01:23:00,413 --> 01:23:02,655
I think I just, oh, my God.
1565
01:23:07,275 --> 01:23:08,413
I'm getting lightheaded.
1566
01:23:08,517 --> 01:23:11,137
I legit think I'm having
a [bleep] panic attack.
1567
01:23:11,241 --> 01:23:13,000
I'm literally
getting lightheaded.
1568
01:23:13,103 --> 01:23:14,586
- Oh, my God.
- You got this.
1569
01:23:15,448 --> 01:23:16,655
Just breathe.
1570
01:23:16,758 --> 01:23:18,620
In through your nose,
out through your mouth.
1571
01:23:20,620 --> 01:23:22,344
- Oh, my God.
- Hold it.
1572
01:23:22,448 --> 01:23:25,379
Oh, my God, I'm freaking out.
I'm freaking out.
1573
01:23:25,482 --> 01:23:28,655
Oh, my God, I'm ugly crying.
1574
01:23:28,758 --> 01:23:30,620
- Oh, my God.
- Breathe in.
1575
01:23:30,724 --> 01:23:31,965
Oh, my God.
1576
01:23:32,068 --> 01:23:34,482
Mmm.
1577
01:23:37,448 --> 01:23:40,000
Oh, my God. Mmm.
1578
01:23:47,448 --> 01:23:48,965
Whoa!
1579
01:23:49,068 --> 01:23:51,137
This season
on 90 Day Fiancé...
1580
01:23:58,620 --> 01:24:00,068
Woo.
1581
01:24:00,172 --> 01:24:01,137
So we're gonna do this?
1582
01:24:04,517 --> 01:24:05,379
Aw.
1583
01:24:06,620 --> 01:24:07,344
Come on.
1584
01:24:12,310 --> 01:24:14,206
Our country is narrow-minded.
1585
01:24:18,000 --> 01:24:19,724
The people over there
are staring at us.
1586
01:24:22,448 --> 01:24:27,517
My fiance Citra is from a very
strict Muslim background, and
1587
01:24:29,758 --> 01:24:30,758
Unh-unh.
1588
01:24:42,241 --> 01:24:45,206
Anali's dad has no idea
that I even exist.
1589
01:24:56,896 --> 01:24:58,275
He has family
in New York City.
1590
01:24:58,379 --> 01:25:00,862
I'd be a fool to not think
Manuel might be coming here
1591
01:25:00,965 --> 01:25:03,586
on my back, so that he could
meet up with his family.
1592
01:25:03,689 --> 01:25:04,551
and leave you.
1593
01:25:06,482 --> 01:25:07,206
- Whoa.
- Who is that?
1594
01:25:07,310 --> 01:25:08,103
I don't know.
1595
01:25:08,206 --> 01:25:10,517
He's been getting
disgusting videos
1596
01:25:10,620 --> 01:25:11,724
from other women.
1597
01:25:11,827 --> 01:25:14,379
I'm not perfect,
but I'm definitely
1598
01:25:14,482 --> 01:25:16,620
not trying to [bleep] be
with nobody else but you.
1599
01:25:18,758 --> 01:25:23,586
What am I supposed to do now?
1600
01:25:23,689 --> 01:25:25,586
Whoa!
1601
01:25:25,689 --> 01:25:26,655
You act like I cheated on you.
1602
01:25:26,758 --> 01:25:27,586
Because it's--
1603
01:25:34,965 --> 01:25:36,000
Men in this region,
1604
01:25:42,586 --> 01:25:43,620
Excuse me?
1605
01:25:43,724 --> 01:25:45,793
You want to bring a partner in
to pleasure me,
1606
01:25:45,896 --> 01:25:48,620
'cause you can't be a man enough
to get over that part of me?
1607
01:25:48,724 --> 01:25:50,965
Who the
do you think you are?
1608
01:25:51,068 --> 01:25:52,896
Bye, little child.
1609
01:26:04,793 --> 01:26:06,379
It's okay, don't cry.
1610
01:26:06,482 --> 01:26:07,689
It's just a lot.
1611
01:26:07,793 --> 01:26:09,862
I don't know if I'm making
the right decision.
1612
01:26:21,793 --> 01:26:23,758
At this point, I don't know
if I want to marry him.
115097
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.