All language subtitles for 04 I Spit On Your Grave 3 Vengeance Is Mine en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,257 --> 00:00:22,357 04 I Spit On Your Grave 3 Vengeance Is Mine - Horror 2015 English 2 00:00:30,781 --> 00:00:32,988 [WOMAN PANTING] 3 00:00:33,158 --> 00:00:36,116 What's a pretty little thing like you doing out here all alone? 4 00:00:36,286 --> 00:00:39,278 No, no, no. 5 00:00:39,456 --> 00:00:41,447 - [CRYING] - Come here. 6 00:00:45,462 --> 00:00:49,171 - [SCREAMING] - [MEN SHOUTING] 7 00:00:49,341 --> 00:00:50,752 [WOMAN] Angie. 8 00:00:55,180 --> 00:00:56,261 I'm sorry, what? 9 00:00:56,431 --> 00:00:59,674 Group therapy. Have you thought any more about it? 10 00:00:59,851 --> 00:01:03,139 I really think that it would help you to spend some time around people 11 00:01:03,313 --> 00:01:05,771 who share your experience. 12 00:01:05,941 --> 00:01:07,807 No. no, no! 13 00:01:09,069 --> 00:01:10,685 My experience? 14 00:01:11,947 --> 00:01:13,358 Dreams again? 15 00:01:16,994 --> 00:01:18,985 Do we have to do this today? 16 00:01:19,162 --> 00:01:21,324 Yes. 17 00:01:23,166 --> 00:01:25,032 [SIGHS] Okay. 18 00:01:48,442 --> 00:01:49,807 Prance, show horse. 19 00:01:49,985 --> 00:01:51,896 - [CRYING] - Sweetie! 20 00:01:56,325 --> 00:01:58,532 [PHONES RINGING] 21 00:02:00,746 --> 00:02:02,236 Hey, Angie. Hey, Angie, wait up. 22 00:02:02,414 --> 00:02:03,996 Please don't call me that. 23 00:02:04,166 --> 00:02:08,000 Come on, what is it? I mean, do I smell? 24 00:02:08,170 --> 00:02:09,877 I have bad breath? 25 00:02:10,047 --> 00:02:11,879 I just don't like to be called Angie. 26 00:02:12,049 --> 00:02:15,883 One minute. What happened to you? 27 00:02:16,053 --> 00:02:17,885 I'm just trying to be friends here. 28 00:02:18,055 --> 00:02:20,717 - Why? - What's wrong with being friendly? 29 00:02:20,891 --> 00:02:22,848 - Jesus. - Go make friends with Gloria. 30 00:02:23,018 --> 00:02:25,385 - Or Saperstein. - You're really tough. 31 00:02:25,562 --> 00:02:29,226 Look, not everybody's trying to get into your pants. 32 00:02:29,399 --> 00:02:31,561 No, not everyone. But you are. 33 00:02:41,119 --> 00:02:42,484 Nice tits. 34 00:02:46,583 --> 00:02:47,948 Great ass, too. 35 00:02:54,591 --> 00:02:56,548 [SCREAMING] 36 00:03:06,561 --> 00:03:08,302 - [DOG BARKING] - [CAR HORN HONKS] 37 00:03:21,618 --> 00:03:24,030 [MAN AND WOMAN ARGUING] 38 00:03:38,885 --> 00:03:41,047 [DUCKS QUACKING] 39 00:04:04,286 --> 00:04:06,493 [GRUNTS] 40 00:04:06,663 --> 00:04:08,904 Damn, girl. 41 00:04:09,082 --> 00:04:11,119 Where you running to all fast like that, huh, girl? 42 00:04:11,293 --> 00:04:12,954 Looking good. 43 00:04:13,128 --> 00:04:15,356 Take you to the back of Dingo's car. Ain't that right, Dingo? 44 00:04:15,380 --> 00:04:17,542 Yeah. 45 00:04:17,716 --> 00:04:20,083 Whoa, where you going? 46 00:04:20,260 --> 00:04:22,797 Name's Chief, baby. 47 00:04:22,971 --> 00:04:24,211 What's your name? 48 00:04:25,474 --> 00:04:27,556 - [GUNSHOT] - [MAN] Damn! 49 00:04:27,726 --> 00:04:29,342 [SCREAMING] 50 00:04:31,313 --> 00:04:33,680 Oh, you ain't got... You ain't got no name. 51 00:04:33,857 --> 00:04:35,768 Okay. That's cool, too, baby. 52 00:04:47,162 --> 00:04:48,931 Angela: If you're having dreams when you're awake, 53 00:04:48,955 --> 00:04:50,366 that means you're crazy, doesn't it? 54 00:04:50,540 --> 00:04:52,030 Doctor: Not necessarily. 55 00:04:52,209 --> 00:04:54,667 Are you having dreams while you're awake? 56 00:04:54,836 --> 00:04:57,043 More like fantasies. 57 00:04:57,214 --> 00:05:00,377 What do you fantasize about? 58 00:05:00,550 --> 00:05:02,086 Justice. 59 00:05:02,260 --> 00:05:04,171 What about it? 60 00:05:04,346 --> 00:05:07,680 You don't feel that you've received justice? 61 00:05:07,849 --> 00:05:10,261 Justice isn't something you receive. 62 00:05:10,435 --> 00:05:12,426 It's something you dish out. 63 00:05:12,604 --> 00:05:15,187 Is that from a fortune cookie? 64 00:05:16,441 --> 00:05:19,604 Out there, it's all predators and prey. 65 00:05:19,778 --> 00:05:21,940 You're either one or the other. 66 00:05:22,113 --> 00:05:24,320 What about friends? 67 00:05:24,491 --> 00:05:26,448 Everybody's after something. 68 00:05:26,618 --> 00:05:29,781 Protection. Companionship. Whatever. 69 00:05:29,955 --> 00:05:32,492 But you're either getting or giving no matter what you call it. 70 00:05:33,750 --> 00:05:35,240 That may be a bit narrow. 71 00:05:35,418 --> 00:05:37,580 You don't believe in altruism? 72 00:05:37,754 --> 00:05:40,246 You mean the do-gooders? 73 00:05:40,423 --> 00:05:42,755 Can't stand the do-gooders. 74 00:05:42,926 --> 00:05:45,509 They're the ones who think they really aren't after anything. 75 00:05:45,679 --> 00:05:47,169 They just want to be friends. 76 00:05:47,347 --> 00:05:49,930 Like that's some magical gift to the universe 77 00:05:50,100 --> 00:05:51,716 with no strings attached. 78 00:05:51,893 --> 00:05:54,055 Pretty bleak world view. 79 00:05:54,229 --> 00:05:56,687 There's always strings attached. 80 00:06:03,113 --> 00:06:05,650 - Need a lift? - No. 81 00:06:05,824 --> 00:06:08,236 Come on, Angie... Angela. Angela. 82 00:06:08,410 --> 00:06:10,401 You know, if you ask really nicely, 83 00:06:10,579 --> 00:06:13,287 I'm sure Saperstein will give you a handy in the supply closet. 84 00:06:15,667 --> 00:06:18,409 Look, not every guy is an asshole. 85 00:06:18,587 --> 00:06:21,067 But you'll never know that if you don't give somebody a chance. 86 00:06:35,604 --> 00:06:38,221 [WOMAN] They say that rape is about power, not sex, 87 00:06:38,398 --> 00:06:40,730 but that's kind of bullshit. 88 00:06:40,901 --> 00:06:43,233 Of course it's about sex. 89 00:06:43,403 --> 00:06:45,986 It's very specifically about sex. 90 00:06:46,156 --> 00:06:48,818 To hurt you as deeply as possible. 91 00:06:48,992 --> 00:06:50,653 Complete devastation. 92 00:06:50,827 --> 00:06:52,747 Like when soldiers don't just defeat their enemy, 93 00:06:52,913 --> 00:06:55,746 they burn their villages and foul their water supply, you know? 94 00:06:55,916 --> 00:06:58,374 Don't just kill the natives, kill the buffalo. 95 00:06:58,543 --> 00:07:02,161 Kill what's sacred to them so the body is just a shell 96 00:07:02,339 --> 00:07:04,876 to be crushed beneath your boot. 97 00:07:05,050 --> 00:07:08,839 Thank you so much for sharing with us this night, Mallory. 98 00:07:09,012 --> 00:07:12,505 Your views are always... illuminating. 99 00:07:12,682 --> 00:07:15,174 I do want to take a moment 100 00:07:15,352 --> 00:07:17,719 to welcome a new member to the group tonight. 101 00:07:17,896 --> 00:07:20,354 Everyone, this is Angela. 102 00:07:20,523 --> 00:07:22,389 All: Hi, Angela. 103 00:07:22,567 --> 00:07:25,685 Now, Angela, as this is a sacred space 104 00:07:25,862 --> 00:07:30,277 where it is safe to share, I do invite you to share with us tonight. 105 00:07:30,450 --> 00:07:33,283 I'd rather not. 106 00:07:33,453 --> 00:07:34,739 [CHUCKLES] 107 00:07:34,913 --> 00:07:38,622 That's okay. There's no pressure here. 108 00:07:38,792 --> 00:07:42,330 Everybody participates at their own pace. 109 00:07:42,504 --> 00:07:45,542 Now might be a good time to take a quick potty break 110 00:07:45,715 --> 00:07:49,208 and let you caffeine drinkers get your fix of free coffee. 111 00:07:51,888 --> 00:07:53,378 Are you all right, dear? 112 00:07:59,270 --> 00:08:00,726 Hi. 113 00:08:00,897 --> 00:08:03,639 I'm Oscar Kosca. 114 00:08:03,817 --> 00:08:07,185 Spelled with a SCA but pronounced like a Z. 115 00:08:07,362 --> 00:08:09,399 Nobody gets it right. 116 00:08:10,824 --> 00:08:12,565 Angela Jitrenka. 117 00:08:12,742 --> 00:08:14,824 Ah, it's Czech, isn't it? 118 00:08:14,995 --> 00:08:16,156 Yeah. 119 00:08:16,329 --> 00:08:18,912 Yeah, Jitrenka. It means morning star. 120 00:08:19,082 --> 00:08:20,743 Like Lucifer. 121 00:08:20,917 --> 00:08:22,373 I'm sorry? 122 00:08:22,544 --> 00:08:25,662 Lucifer was also called Morning Star. 123 00:08:25,839 --> 00:08:28,627 Venus is actually the morning star 124 00:08:28,800 --> 00:08:31,132 since it precedes the sun in the sky, 125 00:08:31,302 --> 00:08:33,418 but the Romans called it Lux Ferre. 126 00:08:33,596 --> 00:08:35,337 Lucifer. 127 00:08:35,515 --> 00:08:37,426 I thought he was the devil. 128 00:08:37,600 --> 00:08:41,264 And God's most beautiful angel before the fall. 129 00:08:41,438 --> 00:08:44,772 One of the avenging angels, actually. 130 00:08:44,941 --> 00:08:47,353 You know a lot about this. 131 00:08:48,820 --> 00:08:51,152 Well, my daughter, 132 00:08:51,322 --> 00:08:53,313 she knew all the angels. 133 00:08:53,491 --> 00:08:56,233 She knew their names. She knew which one was for what. 134 00:08:56,411 --> 00:08:57,867 You know, all that stuff. 135 00:08:58,038 --> 00:09:00,780 Her room was just covered with angels. 136 00:09:00,957 --> 00:09:03,449 Just wings and.. 137 00:09:03,626 --> 00:09:05,458 And I'm sorry. Excuse me. 138 00:09:09,924 --> 00:09:11,631 She's dead. 139 00:09:11,801 --> 00:09:13,917 His daughter, I mean. 140 00:09:14,095 --> 00:09:17,213 The guy who raped her got off on some technicality. 141 00:09:17,390 --> 00:09:20,428 She killed herself. Cops and lawyers, right? 142 00:09:20,602 --> 00:09:24,470 He's way fucked up. 143 00:09:25,732 --> 00:09:27,939 I need a smoke. Want one? 144 00:09:44,667 --> 00:09:46,658 [coughs] 145 00:09:46,836 --> 00:09:48,873 First time? 146 00:09:49,047 --> 00:09:52,836 No, but it's been a while. 147 00:09:53,009 --> 00:09:55,171 First group. 148 00:09:55,345 --> 00:09:57,006 Yeah. 149 00:09:57,180 --> 00:09:59,512 Don't worry. I won't ask. 150 00:09:59,682 --> 00:10:03,141 I'm sure I'll hear all about it in one of our little weep sessions. 151 00:10:03,311 --> 00:10:04,847 How do you stand it? 152 00:10:05,021 --> 00:10:07,888 Ha, it's better than slitting my wrists. 153 00:10:08,066 --> 00:10:10,103 I think. 154 00:10:12,570 --> 00:10:14,481 Look, it's not... 155 00:10:14,656 --> 00:10:17,865 I mean, I keep coming back, you know? 156 00:10:18,034 --> 00:10:19,240 It must be doing something. 157 00:10:19,410 --> 00:10:21,071 But some days... 158 00:10:21,246 --> 00:10:24,784 Some days I'd rather not think about it. 159 00:10:24,958 --> 00:10:27,541 You know? Of course, if I could do that, 160 00:10:27,710 --> 00:10:30,168 I wouldn't be here in the first place. 161 00:10:30,338 --> 00:10:32,875 [SIREN WAILS IN DISTANCE] 162 00:10:34,134 --> 00:10:35,841 Maybe I'll see you around. 163 00:10:36,010 --> 00:10:37,375 You're not going back in? 164 00:10:37,554 --> 00:10:40,467 I've had enough victims for one night. 165 00:10:40,640 --> 00:10:43,257 See you next time, maybe. 166 00:11:00,535 --> 00:11:02,025 What's up, baby girl? 167 00:11:02,203 --> 00:11:03,785 I waited for you all night. 168 00:11:03,955 --> 00:11:06,322 What's the matter, sweetie? 169 00:11:06,499 --> 00:11:08,160 Got something special for you. 170 00:11:08,334 --> 00:11:11,042 Something special? [chuckles] 171 00:11:11,212 --> 00:11:13,579 I hope you've got a tennis bracelet down your pants, 172 00:11:13,756 --> 00:11:15,860 'cause there sure ain't nothing special about your cock. 173 00:11:15,884 --> 00:11:18,091 It is a cock, right? 174 00:11:18,261 --> 00:11:20,593 It's not just like a little puffy pussy? 175 00:11:20,763 --> 00:11:22,003 Back off, bitch. 176 00:11:22,182 --> 00:11:24,640 Oh, is that the best you got? 177 00:11:24,809 --> 00:11:27,927 You're never gonna get laid with game like that, Chief. 178 00:11:28,104 --> 00:11:31,267 Get a job and a nice car, 179 00:11:31,441 --> 00:11:33,441 not that piece of shit I see you driving around in. 180 00:11:33,568 --> 00:11:36,902 If you want pussy, you're gonna have to pay for it 181 00:11:37,071 --> 00:11:40,359 'cause I really can't see anybody fucking you for free. 182 00:11:42,118 --> 00:11:43,734 [SCOFFS] Dykes. 183 00:11:43,912 --> 00:11:46,574 It's a sad thing when a straight woman 184 00:11:46,748 --> 00:11:49,661 would rather eat pussy than fuck your sorry ass. 185 00:11:49,834 --> 00:11:52,292 Men: Ooh! Shit! 186 00:11:52,462 --> 00:11:54,794 - [MEN LAUGHING] - What the fuck was that, man? 187 00:11:54,964 --> 00:11:56,750 Don't mind them. 188 00:11:56,925 --> 00:11:59,257 Their cocks make them stupid. 189 00:11:59,427 --> 00:12:02,044 It's true. I saw it in a documentary. 190 00:12:02,222 --> 00:12:04,384 It sucks all the blood from their brains. 191 00:12:04,557 --> 00:12:06,298 The bigger their dicks, the dumber they get. 192 00:12:06,476 --> 00:12:08,592 He must be hung like a horse. 193 00:12:08,770 --> 00:12:11,182 Come on, you're buying me a drink. 194 00:12:12,523 --> 00:12:14,514 - I live right there. - Where? 195 00:12:14,692 --> 00:12:16,649 - On 14th. - I'm on Elm. 196 00:12:16,819 --> 00:12:19,151 No kidding? We should scissor each other. 197 00:12:19,322 --> 00:12:22,690 [LAUGHING] Shut up. 198 00:12:22,867 --> 00:12:25,279 So Chief's dad 199 00:12:25,453 --> 00:12:27,493 owns some, like, electronics franchise or something. 200 00:12:27,580 --> 00:12:29,742 He's hardly an urban gangster. 201 00:12:29,916 --> 00:12:32,157 Well, if it's an act, it scared me. 202 00:12:32,335 --> 00:12:34,952 I mean, do they have mothers, sisters? 203 00:12:35,129 --> 00:12:36,929 How do they learn to speak to women like that? 204 00:12:37,006 --> 00:12:39,543 You know what? I don't give a shit how women are spoken to 205 00:12:39,717 --> 00:12:42,755 or objectified by rap music lyrics or whatever. 206 00:12:42,929 --> 00:12:45,011 I mean, people got raped in palaces 207 00:12:45,181 --> 00:12:46,671 where everybody spoke poetry. 208 00:12:46,849 --> 00:12:49,511 I'd rather he talked to me like that than pretend. 209 00:12:49,686 --> 00:12:51,497 At least it's honest. I mean, like, talking nice, 210 00:12:51,521 --> 00:12:53,387 it is just, like, dressed-up bullshit. 211 00:12:53,564 --> 00:12:54,599 Yeah. 212 00:12:54,774 --> 00:12:56,640 - Like the do-gooders. - Huh? 213 00:12:56,818 --> 00:12:58,604 Oh, nothing. There's this guy at my work 214 00:12:58,778 --> 00:13:00,815 who just wants to be friends. 215 00:13:00,989 --> 00:13:03,572 Oh, yeah, he wants you to say hello to his little friend. 216 00:13:03,741 --> 00:13:07,109 - His very little friend, most likely. - Yes. 217 00:13:07,287 --> 00:13:09,528 No chance he's one of the good ones? 218 00:13:09,706 --> 00:13:11,367 There are good ones? 219 00:13:11,541 --> 00:13:13,908 Yeah, sure. And unicorns, too. Haven't you heard? 220 00:13:14,085 --> 00:13:16,076 - [LAUGHING] - I'll tell you what. 221 00:13:16,254 --> 00:13:19,497 He does put a hand on you, you really ought to shank the bastard. 222 00:13:19,674 --> 00:13:21,610 I mean, it's an office, right? Grab one of those letter openers, 223 00:13:21,634 --> 00:13:23,966 jab it in his inner thigh, watch him bleed out. 224 00:13:24,137 --> 00:13:25,878 That's graphic. 225 00:13:26,055 --> 00:13:27,921 I'm sorry. I just say whatever. 226 00:13:28,099 --> 00:13:30,557 I don't give a shit. I'm so sorry. 227 00:13:30,727 --> 00:13:32,434 No, it's okay. 228 00:13:32,603 --> 00:13:34,873 All that political correctness is pretty irritating anyway. 229 00:13:34,897 --> 00:13:35,897 Mm-hmm. 230 00:13:36,065 --> 00:13:38,147 That group lady Lynne is really hard to take. 231 00:13:38,318 --> 00:13:40,730 She's a fucking idiot. 232 00:13:40,903 --> 00:13:43,691 Everything with her is healing and forgiveness. 233 00:13:43,865 --> 00:13:45,606 I can't take that turquoise Sedona bullshit. 234 00:13:45,783 --> 00:13:47,011 You know, you want to give these women hope? 235 00:13:47,035 --> 00:13:48,696 Give them vengeance. 236 00:13:48,870 --> 00:13:50,326 Yeah. 237 00:13:50,496 --> 00:13:53,204 Well, I'm not sure that fixes anything either. 238 00:13:53,374 --> 00:13:54,660 It fixes them. 239 00:13:54,834 --> 00:13:56,270 All these women in abusive relationships, 240 00:13:56,294 --> 00:13:58,331 they should be learning how to poison soup. 241 00:13:58,504 --> 00:14:00,871 Yes, but do you have any extreme views? 242 00:14:01,049 --> 00:14:04,337 [LAUGHS] Look, I'm no angel. 243 00:14:04,510 --> 00:14:06,922 I've done some weird shit in the bedroom. 244 00:14:07,096 --> 00:14:08,632 But that was consenting, you know? 245 00:14:08,806 --> 00:14:11,047 When my ex came at me with his... 246 00:14:14,437 --> 00:14:15,927 that was it. 247 00:14:16,105 --> 00:14:17,561 I'm done. 248 00:14:17,732 --> 00:14:19,460 I'm not kidding. I'm not gonna be handled again. 249 00:14:19,484 --> 00:14:21,851 Not by anybody. I mean, you trust someone, 250 00:14:22,028 --> 00:14:23,769 you let them in, they fuck you up. 251 00:14:23,946 --> 00:14:26,153 Fuck that, you know? And the cops won't help you. 252 00:14:26,324 --> 00:14:28,177 Nobody will help you. You have to do it yourself. 253 00:14:28,201 --> 00:14:29,801 You have to walk out and never look back. 254 00:14:29,911 --> 00:14:30,911 And if that doesn't work, 255 00:14:31,079 --> 00:14:32,973 you take a paring knife and you fillet it like a fish. 256 00:14:32,997 --> 00:14:35,157 You pull the guts out and you cut the fucking head off. 257 00:14:36,959 --> 00:14:39,326 How you doing? 258 00:14:42,131 --> 00:14:44,042 [DOG BARKING] 259 00:14:50,056 --> 00:14:51,592 [CRACKLES] 260 00:14:58,022 --> 00:15:01,185 - I'm so grateful for this group. - Thank you, Kensly. 261 00:15:01,359 --> 00:15:03,020 Want to get a beer after? 262 00:15:03,194 --> 00:15:04,480 - Cassie. - Sure. 263 00:15:04,654 --> 00:15:06,361 Are you ready to share? 264 00:15:08,241 --> 00:15:10,949 My parents got divorced when I was seven. 265 00:15:11,119 --> 00:15:14,908 My mom, she took it really hard. 266 00:15:15,081 --> 00:15:18,995 And, you know, really. 267 00:15:22,380 --> 00:15:26,374 Well, it was a big deal when she met Ron. 268 00:15:26,551 --> 00:15:30,545 You know, 'cause she'd been so unhappy for so long 269 00:15:30,721 --> 00:15:34,931 and now she was happy again and everybody was, like, relieved. 270 00:15:38,020 --> 00:15:41,229 And Ron was like this big hero to everyone, 271 00:15:41,399 --> 00:15:44,608 which I always thought was pretty shitty when you think about it, you know? 272 00:15:46,404 --> 00:15:49,317 So at first... 273 00:15:49,490 --> 00:15:52,198 At first I didn't say anything, 274 00:15:52,368 --> 00:15:55,486 like, when he started. 275 00:16:00,626 --> 00:16:02,367 And, you know, the weirdest thing about it 276 00:16:02,545 --> 00:16:04,456 is that I still sometimes think about it. 277 00:16:04,630 --> 00:16:07,372 Like all twisted around and stuff. 278 00:16:07,550 --> 00:16:09,712 Like I deserved it or something. 279 00:16:09,886 --> 00:16:12,218 And because of that, 280 00:16:12,388 --> 00:16:14,595 because I didn't say something right away, 281 00:16:14,765 --> 00:16:17,257 like that meant that I liked it or something. 282 00:16:19,228 --> 00:16:22,562 I don't know. It's dumb or whatever. 283 00:16:22,732 --> 00:16:25,144 But that's just the way I used to think about it. 284 00:16:27,236 --> 00:16:29,773 - Are you kidding me? - The guy still lives there. 285 00:16:29,947 --> 00:16:32,109 How is that even possible? 286 00:16:32,283 --> 00:16:35,321 Well, the stepdad Ron, he denied it. 287 00:16:35,495 --> 00:16:37,532 And the mom never really believed 288 00:16:37,705 --> 00:16:40,447 that anything happened in the first place, so... 289 00:16:40,625 --> 00:16:42,992 So she just has to live with a guy who rapes her? 290 00:16:43,169 --> 00:16:44,830 Mmm-hmm. And she's terrified... 291 00:16:45,004 --> 00:16:47,371 Terrified that her mom's gonna find out about group. 292 00:16:47,548 --> 00:16:49,585 She thinks she's smoking pot with the neighbour. 293 00:16:49,759 --> 00:16:50,999 How fucked up is that? 294 00:16:51,177 --> 00:16:54,260 A teenager sneaking out of the house for rape counselling. 295 00:16:54,430 --> 00:16:55,795 Shitty rape counselling. 296 00:16:55,973 --> 00:16:58,431 It's just what I'm always saying, you know? 297 00:16:58,601 --> 00:17:01,401 Give a woman a fish and she makes dinner for her piece-of-shit husband. 298 00:17:01,562 --> 00:17:03,332 Teach the woman to kill the piece-of-shit husband, 299 00:17:03,356 --> 00:17:04,876 and she never has to make dinner again. 300 00:17:04,982 --> 00:17:07,314 A message of hope. It's beautiful, really. 301 00:17:07,485 --> 00:17:10,603 It's like an epidemic of browbeaten women 302 00:17:10,780 --> 00:17:13,317 too afraid to stand up against abusive men. 303 00:17:13,491 --> 00:17:15,073 I mean, that's family values for you. 304 00:17:15,243 --> 00:17:17,780 Wives and daughters trapped in little boxes 305 00:17:17,954 --> 00:17:19,945 stacked side by side in neat little rows 306 00:17:20,122 --> 00:17:22,989 with monsters in there torturing them year after year. 307 00:17:23,167 --> 00:17:24,703 That's the institution of marriage 308 00:17:24,877 --> 00:17:26,959 that everybody is so desperate to protect 309 00:17:27,129 --> 00:17:30,588 where women are slaves to paedophiles and wife-beaters. 310 00:17:30,758 --> 00:17:33,500 That's the way some of them want it. 311 00:17:33,678 --> 00:17:35,510 They get off on it. 312 00:17:35,680 --> 00:17:38,468 Can only come if they're getting the shit beat out of them. 313 00:17:38,641 --> 00:17:40,928 That's the way mine is. 314 00:17:42,311 --> 00:17:45,520 Yeah, we're gonna need some shots. 315 00:17:47,358 --> 00:17:49,315 - He's drunk. - Come on. 316 00:17:49,485 --> 00:17:51,442 Oh, my God. 317 00:17:51,612 --> 00:17:53,603 - [LAUGHING] - He's so drunk. 318 00:17:53,781 --> 00:17:56,364 [DOG BARKING] 319 00:17:58,035 --> 00:17:59,150 Man moves fast. 320 00:17:59,328 --> 00:18:01,820 He's like the fastest drunk in the world. 321 00:18:18,055 --> 00:18:20,387 - What are you doing? - He's got his... I don't know. 322 00:18:27,064 --> 00:18:29,021 - [GASPS] - That how she likes it? 323 00:18:29,191 --> 00:18:31,148 - You old fuck. - [SCREAMS] 324 00:18:31,319 --> 00:18:33,526 - [SCREAMS] - [LAUGHING] 325 00:18:33,696 --> 00:18:36,438 - Whoo-hoo! - [SCREAMING] 326 00:18:38,534 --> 00:18:40,866 Whoo-hoe! 327 00:18:41,037 --> 00:18:43,620 [CRYING] 328 00:19:19,241 --> 00:19:21,699 [LAUGHING] 329 00:19:21,869 --> 00:19:24,156 Check it out. 330 00:19:24,330 --> 00:19:26,241 Adult circumcision. 331 00:19:26,415 --> 00:19:27,905 [LAUGHING] 332 00:19:28,084 --> 00:19:30,792 If you need a pole that long. 333 00:19:30,961 --> 00:19:34,454 Eh, this is more like it. 334 00:19:36,258 --> 00:19:38,090 This shit is just laying out. 335 00:19:38,260 --> 00:19:40,718 Not locked up or anything, no background checks to buy one, 336 00:19:40,888 --> 00:19:44,597 and you can do some serious damage with some of this. 337 00:19:44,767 --> 00:19:49,261 See, I'm an old-fashioned girl with simpler tastes. 338 00:19:49,438 --> 00:19:52,146 [LAUGHING] 339 00:19:52,316 --> 00:19:54,808 Okay, okay, Madame Thor. 340 00:19:56,529 --> 00:19:58,111 Simplicity. 341 00:19:58,280 --> 00:20:01,944 Bare-knuckle simplicity. 342 00:20:02,118 --> 00:20:03,779 [BOTH LAUGH] 343 00:20:12,002 --> 00:20:14,164 - Ow! Ow! - Oops. 344 00:20:14,338 --> 00:20:16,454 [WOMEN LAUGHING] 345 00:20:16,632 --> 00:20:19,169 Hey! 346 00:20:19,343 --> 00:20:22,301 - Doctor: A friend? - Isn't that what you wanted? 347 00:20:22,471 --> 00:20:24,382 It's not about what I want. 348 00:20:24,557 --> 00:20:27,094 Oh, can we skip the Freudian double-talk, please? 349 00:20:27,268 --> 00:20:29,054 No, I call bullshit. 350 00:20:29,228 --> 00:20:31,515 You make a friend and you say it's 'cause I wanted it? 351 00:20:31,689 --> 00:20:33,475 What do you want? 352 00:20:33,649 --> 00:20:35,606 Nobody out there is gonna ask you that question 353 00:20:35,776 --> 00:20:36,982 'cause they don't give a shit. 354 00:20:37,153 --> 00:20:39,941 Do you? 355 00:20:40,114 --> 00:20:41,821 - Do I what? - Give a shit. 356 00:20:41,991 --> 00:20:43,573 [BUZZER SOUNDS] 357 00:20:43,743 --> 00:20:46,110 You're a pain in the ass. 358 00:20:46,287 --> 00:20:48,745 I believe that's Carl Jung you're quoting, isn't it? 359 00:20:51,500 --> 00:20:53,116 Do you trust her? 360 00:20:53,294 --> 00:20:55,752 Do you feel like you can trust a new person? 361 00:20:57,339 --> 00:21:00,127 What about strings? You said everybody has strings attached. 362 00:21:00,301 --> 00:21:02,133 You still believe that? 363 00:21:04,764 --> 00:21:07,301 Absolutely. 364 00:21:07,475 --> 00:21:10,012 Bye. Have a good day, Ron. 365 00:21:10,186 --> 00:21:12,177 Bye, honey. 366 00:21:14,982 --> 00:21:17,223 [SCOFFS] 367 00:21:17,401 --> 00:21:19,688 - Cassie, you're not gonna say bye? - Got a hug for Daddy? 368 00:21:23,365 --> 00:21:25,481 Why are we here? 369 00:21:25,659 --> 00:21:27,366 Bye. 370 00:21:27,536 --> 00:21:29,026 [CAR ALARM CHIRPS] 371 00:21:29,205 --> 00:21:31,697 I was curious. 372 00:21:31,874 --> 00:21:33,865 Angela: Why? 373 00:21:35,127 --> 00:21:37,414 Some people deserve a dirty trick. 374 00:21:39,673 --> 00:21:42,040 Like a real dirty trick. 375 00:21:44,595 --> 00:21:46,711 [Engine starts] 376 00:21:49,892 --> 00:21:51,803 And some people 377 00:21:51,977 --> 00:21:54,685 aren't strong enough to deliver it themselves. 378 00:21:59,276 --> 00:22:00,812 What is wrong with you? 379 00:22:04,114 --> 00:22:06,446 What is the matter? I don't understand. 380 00:22:06,617 --> 00:22:07,857 Sweetheart. 381 00:22:17,586 --> 00:22:19,202 These are my favourite. 382 00:22:20,422 --> 00:22:22,584 - Damn it, Ron. - What? 383 00:22:29,598 --> 00:22:30,929 How long have you been doing this? 384 00:22:31,100 --> 00:22:32,590 Uh, a couple days. 385 00:22:32,768 --> 00:22:33,849 How'd you find him? 386 00:22:34,019 --> 00:22:36,511 [Clicks tongue] I followed Cassie. 387 00:22:38,274 --> 00:22:40,481 Hey, my mom told me 388 00:22:40,651 --> 00:22:44,360 that a good person does the right thing even when no one is looking. 389 00:22:47,491 --> 00:22:50,904 He's a real peach, ain't he? 390 00:22:51,078 --> 00:22:52,614 Can we be done playing spy now? 391 00:22:52,788 --> 00:22:54,324 Almost. 392 00:22:54,498 --> 00:22:56,284 He goes home every day for lunch. 393 00:22:56,458 --> 00:22:57,994 Come on. 394 00:23:03,257 --> 00:23:04,998 - Here, put this on. - What is it? 395 00:23:05,175 --> 00:23:06,961 [ELEVATOR BELL DINGS] 396 00:23:19,607 --> 00:23:20,642 [CAR ALARM CHIRPS] 397 00:23:20,816 --> 00:23:22,807 - Pardon me. - [GRUNTS] 398 00:23:25,362 --> 00:23:27,194 Oh, God! 399 00:23:27,364 --> 00:23:28,650 Stop! 400 00:23:28,824 --> 00:23:31,691 Here, take it. It's all I've got. 401 00:23:34,204 --> 00:23:35,990 - Take it. Take it. - Whoo! 402 00:23:36,165 --> 00:23:38,406 [GROANING] Oh, God. 403 00:23:40,127 --> 00:23:42,710 Whoa, this is you, Ron? 404 00:23:42,880 --> 00:23:44,621 - [LAUGHING] - God. 405 00:23:44,798 --> 00:23:47,540 - Please, just take what... - No. No. 406 00:23:47,718 --> 00:23:50,085 No, Ron. I'm talking now. 407 00:23:50,262 --> 00:23:51,969 You are listening. 408 00:23:52,139 --> 00:23:56,633 Oh, this isn't your address, but we already knew that. 409 00:23:56,810 --> 00:23:59,222 You see, we've been watching you 410 00:23:59,396 --> 00:24:01,182 and we're gonna keep watching you. 411 00:24:01,357 --> 00:24:03,473 And if we see anything we don't like, 412 00:24:03,651 --> 00:24:06,313 we're gonna pay you a visit. 413 00:24:06,487 --> 00:24:08,649 Do you understand, Ron? 414 00:24:08,822 --> 00:24:12,031 - Please, just... - Do you understand, Ron?! 415 00:24:12,201 --> 00:24:15,364 [WHIMPERING] Just say it. I can't talk. 416 00:24:15,537 --> 00:24:17,119 Just say it. 417 00:24:17,289 --> 00:24:18,649 I understand. Please, just don't... 418 00:24:18,707 --> 00:24:19,913 Shh, shh, shh, shh. 419 00:24:20,084 --> 00:24:22,872 Listening again. 420 00:24:23,045 --> 00:24:25,286 Go to the cops, we'll find you. 421 00:24:25,464 --> 00:24:27,580 Harass anyone, eyeball anyone, 422 00:24:27,758 --> 00:24:31,922 so much as make one woman feel slightly uncomfortable, 423 00:24:32,096 --> 00:24:34,713 and we're gonna make you regret 'rt. 424 00:24:36,058 --> 00:24:37,844 You are a piece of shit, Ron. 425 00:24:38,018 --> 00:24:40,009 Quit being a piece of shit. 426 00:24:40,187 --> 00:24:43,396 And if you don't, you will pay. 427 00:24:43,565 --> 00:24:44,565 Ow. 428 00:24:44,733 --> 00:24:48,567 You believe me, don't you, Ron? 429 00:24:48,737 --> 00:24:50,023 Yeah. 430 00:24:50,197 --> 00:24:52,985 Good. Now, last thing, 431 00:24:53,158 --> 00:24:54,990 since I can't have you following me. 432 00:24:55,160 --> 00:24:57,902 [GRUNTS] 433 00:24:58,080 --> 00:24:59,570 [SHOUTS] 434 00:25:01,417 --> 00:25:03,454 [PANTING] 435 00:25:03,627 --> 00:25:05,868 Whoops. Wink. 436 00:25:06,046 --> 00:25:07,787 - [CLATTERS] - Whoo-hoo. 437 00:25:07,965 --> 00:25:10,957 [SHOUTING] 438 00:25:14,221 --> 00:25:16,428 Oh, my God. Oh, my God. 439 00:25:16,598 --> 00:25:19,260 Can you believe that shit? Whoo! 440 00:25:19,435 --> 00:25:20,721 [PANTING] 441 00:25:20,894 --> 00:25:22,430 What did you do, you crazy bitch? 442 00:25:22,604 --> 00:25:25,266 Holy crap. Holy crap. Holy crap, I'm shaking. 443 00:25:25,441 --> 00:25:27,441 My God! Why didn't you tell me what you were doing. 444 00:25:27,609 --> 00:25:29,225 I was afraid you'd talk me out of it. 445 00:25:29,403 --> 00:25:30,939 I would have. What the hell? 446 00:25:31,113 --> 00:25:34,105 Holy crap! I can't believe we actually did it. 447 00:25:35,617 --> 00:25:37,073 You conked him on the head. A lot. 448 00:25:37,244 --> 00:25:39,639 - You could have killed him. - I was trying to knock him out. 449 00:25:39,663 --> 00:25:42,246 Yeah, but you just kept whacking him on the head. 450 00:25:42,416 --> 00:25:43,781 [LAUGHING] 451 00:25:43,959 --> 00:25:45,620 He's probably got a concussion. 452 00:25:45,794 --> 00:25:47,580 I'm sorry, this isn't funny. 453 00:25:47,755 --> 00:25:49,621 This is not funny. 454 00:25:49,798 --> 00:25:52,381 Screw that piece of shit. 455 00:25:52,551 --> 00:25:54,838 Score one for Cassie. 456 00:25:58,474 --> 00:26:00,135 Let's go. 457 00:26:00,309 --> 00:26:03,051 Ron's buying lunch. [LAUGHING] 458 00:26:35,511 --> 00:26:37,548 Cassie: It's not like he admitted anything, 459 00:26:37,721 --> 00:26:40,258 but I don't know. 460 00:26:40,432 --> 00:26:42,469 It is different. 461 00:26:42,643 --> 00:26:45,510 It meant a lot when he said it, you know? 462 00:26:45,687 --> 00:26:48,395 Even not saying what he's sorry for. 463 00:26:48,565 --> 00:26:51,853 Then he's been, I don't know, different. 464 00:26:52,027 --> 00:26:54,439 Nicer. 465 00:26:58,742 --> 00:27:00,858 I don't know what happened to him, 466 00:27:01,036 --> 00:27:02,636 but I hope he doesn't bump his head again 467 00:27:02,704 --> 00:27:04,160 and go back to how things were. 468 00:27:04,331 --> 00:27:07,198 At least now you know. 469 00:27:09,253 --> 00:27:11,585 He gets out of line again, you just whack him in the head. 470 00:27:11,755 --> 00:27:14,122 [LAUGHING] 471 00:27:14,299 --> 00:27:17,883 I think we're all here to get away from violence, 472 00:27:18,053 --> 00:27:20,044 don't you think, Marla? 473 00:27:20,222 --> 00:27:22,759 No, Lynny-Lynne-Lynne. No, I don't think that. 474 00:27:22,933 --> 00:27:25,220 In fact, I think the exact opposite of that. 475 00:27:25,394 --> 00:27:29,638 Maybe it's time this group of bitches started getting a little of their own. 476 00:27:29,815 --> 00:27:31,931 [Group laughs] 477 00:27:37,573 --> 00:27:39,484 Hey, where you going? 478 00:27:39,658 --> 00:27:42,776 - I got to meet somebody. - I thought we'd celebrate. 479 00:27:42,953 --> 00:27:44,819 Can you believe it? 480 00:27:44,997 --> 00:27:46,908 What? 481 00:27:47,082 --> 00:27:49,995 Cassie and Ron. I mean, it actually worked. 482 00:27:50,169 --> 00:27:52,251 Yeah. I got to go. 483 00:27:53,463 --> 00:27:54,953 Are you okay? 484 00:27:55,132 --> 00:27:58,716 Yeah, I'm fine. 485 00:27:58,886 --> 00:28:02,424 Just ex-boyfriend shit. 486 00:28:02,598 --> 00:28:04,965 - What's going on? - Nothing. 487 00:28:05,142 --> 00:28:08,976 He's just got some stuff of mine I've been trying to get back. 488 00:28:09,146 --> 00:28:10,352 I should go with you. 489 00:28:10,522 --> 00:28:12,729 No, it's complicated. 490 00:28:12,900 --> 00:28:15,517 There's a restraining order involved, 491 00:28:15,694 --> 00:28:19,779 so I kind of have to go through channels, you know? 492 00:28:19,948 --> 00:28:22,815 Look, I'll meet you Thursday before group. 493 00:28:22,993 --> 00:28:25,576 - For coffee? - Yeah, sure. 494 00:28:25,746 --> 00:28:27,783 See you at Monty's. 495 00:28:33,128 --> 00:28:35,085 [KEYBOARD CLACKING] 496 00:28:39,134 --> 00:28:42,217 Hey there. Hey. 497 00:28:42,387 --> 00:28:44,298 Sorry to intrude. 498 00:28:44,473 --> 00:28:48,307 I'm going down to Pits with Gloria and Saperstein 499 00:28:48,477 --> 00:28:50,559 for some drinks if you'd like to come. 500 00:28:50,729 --> 00:28:52,140 It's not a date. 501 00:28:52,314 --> 00:28:55,022 It's just co-workers going out for a beer. 502 00:28:55,192 --> 00:28:58,025 Actually, I tried to get Gloria to ask you, 503 00:28:58,195 --> 00:29:01,529 but she's... She's kind of scared of you. 504 00:29:01,698 --> 00:29:04,440 - Scared of me? - She's sensitive, you know? 505 00:29:04,618 --> 00:29:07,610 - And I'm a bitch. - Oh, no, no. I didn't say that. 506 00:29:07,788 --> 00:29:10,371 No, I've been mean. I'm sorry. 507 00:29:10,540 --> 00:29:14,329 Look, I'm meeting a friend tonight. 508 00:29:14,503 --> 00:29:16,164 I completely get it. No. 509 00:29:16,338 --> 00:29:19,251 But, hey, ask me again sometime. 510 00:29:19,424 --> 00:29:20,914 I will. I will. 511 00:29:21,093 --> 00:29:22,299 Or have Gloria do it. 512 00:29:22,469 --> 00:29:24,801 I'll try not to be so terrifying. 513 00:29:24,972 --> 00:29:27,555 [LAUGHING] Sure. Have a good night. 514 00:29:30,686 --> 00:29:32,017 - [DOOR OPENS] - [WOMAN] Hey! 515 00:29:32,187 --> 00:29:34,187 - How you doing? - [MAN] Over here. Come over here. 516 00:29:34,231 --> 00:29:36,723 [CHATTER] 517 00:29:45,701 --> 00:29:47,817 [DOOR OPENS] 518 00:29:54,042 --> 00:29:55,874 - Thanks. - Sure. 519 00:29:59,923 --> 00:30:01,914 [GROUP TALKING QUIETLY] 520 00:30:10,392 --> 00:30:13,180 Angela, I'm so sorry. 521 00:30:13,353 --> 00:30:16,266 Oh, it's just terrible. I'm so sorry. 522 00:30:16,440 --> 00:30:17,976 What's going on? 523 00:30:18,150 --> 00:30:20,938 You... you don't know? 524 00:30:22,571 --> 00:30:24,903 I'm afraid that I don't have good tidings. 525 00:30:25,073 --> 00:30:26,939 The worst, in fact. 526 00:30:27,117 --> 00:30:28,699 And I want you to prepare yourself. 527 00:30:28,869 --> 00:30:30,325 What? 528 00:30:30,495 --> 00:30:33,032 It's Marla. 529 00:30:34,416 --> 00:30:35,906 I don't know how else to say this. 530 00:30:36,084 --> 00:30:38,951 Our dear friend Marla Finch 531 00:30:39,129 --> 00:30:40,870 has passed. 532 00:30:41,048 --> 00:30:42,789 Has passed? 533 00:30:42,966 --> 00:30:44,502 I know. I know it's hard. 534 00:30:44,676 --> 00:30:48,135 She's passed on. She's... she's crossed over. 535 00:30:48,305 --> 00:30:49,966 What the fuck are you talking about? 536 00:30:50,140 --> 00:30:53,053 Anger is a very normal reaction. 537 00:30:53,226 --> 00:30:55,263 A normal reaction to what? 538 00:30:55,437 --> 00:30:57,098 What are you telling me, Lynne? 539 00:30:57,272 --> 00:30:58,958 - Are you telling me that Marla's dead? - I'm sorry. I'm so sorry. 540 00:30:58,982 --> 00:31:01,770 Stop fucking saying that and tell me what happened. 541 00:31:01,943 --> 00:31:04,651 Angela, I am sorry. I don't know. 542 00:31:04,821 --> 00:31:07,313 I was contacted by a police detective this afternoon. 543 00:31:07,491 --> 00:31:10,199 He told me that Marla had been found dead 544 00:31:10,369 --> 00:31:13,828 and that he needed to come here to speak to the group tonight. 545 00:31:15,332 --> 00:31:17,289 - How did she die? - I don't know. 546 00:31:17,459 --> 00:31:19,120 I'm sorry, I don't know. 547 00:31:22,297 --> 00:31:23,628 I know it's a terrible shock. 548 00:31:23,799 --> 00:31:26,416 I think that we need to be here for each other. 549 00:31:26,593 --> 00:31:30,587 This is a safe place where we can feel and react 550 00:31:30,764 --> 00:31:33,051 and start the mourning process together. 551 00:31:37,562 --> 00:31:39,473 [SCREAMS] 552 00:31:39,648 --> 00:31:42,231 [GROUP SHOUTING] 553 00:31:45,737 --> 00:31:47,148 You bitch. 554 00:31:50,158 --> 00:31:51,990 [GASPING] 555 00:31:53,912 --> 00:31:55,402 I'm sorry, Angela. 556 00:31:59,334 --> 00:32:01,200 Oh. 557 00:32:01,378 --> 00:32:02,584 I think that's him. 558 00:32:02,754 --> 00:32:05,997 Sweetheart, can I get you anything? 559 00:32:10,011 --> 00:32:11,376 Something to vomit in. 560 00:32:16,351 --> 00:32:17,887 Everyone. 561 00:32:18,061 --> 00:32:20,393 This is Detective McDylan. 562 00:32:20,564 --> 00:32:23,306 He's here from the police department. 563 00:32:23,483 --> 00:32:25,850 Please sit down. 564 00:32:26,027 --> 00:32:27,768 Ahem. Should I... 565 00:32:27,946 --> 00:32:29,528 Yes, please. 566 00:32:31,700 --> 00:32:34,317 Ahem. Uh, hi, everyone. 567 00:32:34,494 --> 00:32:36,155 First of all, I really appreciate you 568 00:32:36,329 --> 00:32:38,129 letting me come and talk to the group tonight. 569 00:32:38,206 --> 00:32:40,789 As most of you are already aware, 570 00:32:40,959 --> 00:32:43,701 early this morning we did discover the body of Miss Finch. 571 00:32:43,879 --> 00:32:46,371 Now this is a homicide investigation. 572 00:32:46,548 --> 00:32:49,540 I myself, I'm actually with SVU. 573 00:32:49,718 --> 00:32:51,834 A special victims unit often assists... 574 00:32:52,012 --> 00:32:54,344 I thought SVU dealt with rape crimes. 575 00:32:54,514 --> 00:32:56,596 Well, we do deal with assaults, yes. 576 00:32:56,766 --> 00:33:00,054 But SVU also assists in homicide investigations 577 00:33:00,228 --> 00:33:01,389 when there's issues of abuse. 578 00:33:01,563 --> 00:33:03,053 Was she raped? 579 00:33:07,027 --> 00:33:10,110 Oscar. You're Oscar Kosca, right? 580 00:33:10,280 --> 00:33:13,489 My name is Koza. Mr. Kosca. 581 00:33:13,658 --> 00:33:16,275 Now, I don't mean to offend you, Officer McDylan. 582 00:33:16,453 --> 00:33:18,615 - It's Detective. - Okay, Detective. 583 00:33:18,788 --> 00:33:21,496 This is a sacred circle. 584 00:33:21,666 --> 00:33:23,102 It's a place of trust and I don't think 585 00:33:23,126 --> 00:33:24,412 it's an appropriate venue 586 00:33:24,586 --> 00:33:26,748 for you to be doing your... your... 587 00:33:26,922 --> 00:33:28,962 Whatever the hell it is that you're doing right now. 588 00:33:29,007 --> 00:33:33,092 Oscar, Detective McDylan is an invited guest. 589 00:33:33,261 --> 00:33:36,504 Well, I most certainly did not invite him here, Lynne. 590 00:33:36,681 --> 00:33:38,171 And I would not have invited him here. 591 00:33:38,350 --> 00:33:40,310 And I think it was a big mistake for you to do so. 592 00:33:40,352 --> 00:33:41,683 - Okay... - I have the floor, sir. 593 00:33:41,853 --> 00:33:43,764 - I have the floor. - Okay, okay. 594 00:33:43,939 --> 00:33:47,227 See? This is... This is exactly what I was afraid of. 595 00:33:47,400 --> 00:33:48,856 The police, they don't care about us. 596 00:33:49,027 --> 00:33:50,438 They don't care about the victims. 597 00:33:50,612 --> 00:33:52,052 These guys with their investigations. 598 00:33:52,197 --> 00:33:54,154 All they want to do is document things. 599 00:33:54,324 --> 00:33:56,440 They want to dot their Is and cross their Ts. 600 00:33:56,618 --> 00:33:58,359 You know, our friend is dead, sir. 601 00:33:58,537 --> 00:34:00,448 And while you're doing your stupid paperwork, 602 00:34:00,622 --> 00:34:02,342 - a beautiful girl is dead. - [LYNNE] Oscar! 603 00:34:02,415 --> 00:34:04,702 - [SLAMS CHAIR] - [GROUP MURMURING] 604 00:34:04,876 --> 00:34:07,584 Oh, my goodness. 605 00:34:07,754 --> 00:34:09,916 That's okay. That's okay. 606 00:34:10,090 --> 00:34:13,799 It's okay. Um, look, guys, 607 00:34:13,969 --> 00:34:17,007 all I'm trying to do here is just figure out her whereabouts 608 00:34:17,180 --> 00:34:18,670 in the past 48 hours. 609 00:34:18,848 --> 00:34:21,931 So anything you can think of that might be helpful, 610 00:34:22,102 --> 00:34:24,810 I'd really appreciate it. 611 00:34:24,980 --> 00:34:27,142 Just anything at all. 612 00:34:29,109 --> 00:34:30,816 Okay, tell you what. 613 00:34:30,986 --> 00:34:32,213 I'm gonna go get a cup of coffee 614 00:34:32,237 --> 00:34:33,917 and I'm gonna hang around for a little bit, 615 00:34:33,989 --> 00:34:36,321 and if you can think of anything, please don't hesitate. 616 00:34:36,491 --> 00:34:38,778 I'll be right over there, okay? 617 00:34:38,952 --> 00:34:41,364 Thank you for your time. 618 00:34:42,956 --> 00:34:44,947 [GROUP MURMURING] 619 00:35:03,059 --> 00:35:04,675 Sorry about Oscar. 620 00:35:04,853 --> 00:35:06,514 He's a bit high-strung. 621 00:35:06,688 --> 00:35:08,725 Yeah, he seems that way. 622 00:35:08,898 --> 00:35:11,230 His daughter was raped. 623 00:35:11,401 --> 00:35:13,688 Then the guy who did it got off on a technicality. 624 00:35:13,862 --> 00:35:15,648 She killed herself. 625 00:35:15,822 --> 00:35:17,813 So he's earned his distrust of the police. 626 00:35:17,991 --> 00:35:19,732 Jesus. 627 00:35:19,909 --> 00:35:22,492 Can you tell me what happened to Marla? 628 00:35:24,998 --> 00:35:26,989 - Um... - She was a friend of mine. 629 00:35:28,710 --> 00:35:30,701 I'm sorry for your loss. 630 00:35:32,213 --> 00:35:35,296 - Maybe I can help you. - Yes, absolutely. 631 00:35:35,467 --> 00:35:38,380 If you can think of anything suspicious 632 00:35:38,553 --> 00:35:41,511 or anybody who maybe had any kind of problem with her. 633 00:35:41,681 --> 00:35:44,093 - Anything at all. - So she was definitely murdered? 634 00:35:44,267 --> 00:35:46,679 Unfortunately, yeah. Yeah, she was. 635 00:35:46,853 --> 00:35:48,594 Was she assaulted? 636 00:35:48,772 --> 00:35:52,390 I can't really discuss specifics of the case. 637 00:35:52,567 --> 00:35:53,978 It was her ex-boyfriend, wasn't it? 638 00:35:59,866 --> 00:36:03,279 Would you let me buy you a decent cup of coffee somewhere? 639 00:36:08,625 --> 00:36:10,741 Sure, yeah. 640 00:36:10,919 --> 00:36:12,580 I know a place. 641 00:36:12,754 --> 00:36:14,665 Great. 642 00:36:18,760 --> 00:36:20,421 Well, it doesn't make sense. 643 00:36:21,638 --> 00:36:23,800 She knew better than to put herself at risk. 644 00:36:23,973 --> 00:36:26,431 People do stupid shit. 645 00:36:26,601 --> 00:36:28,467 You know, even the smart ones. 646 00:36:28,645 --> 00:36:32,104 I can't tell you how many times strong-seeming women 647 00:36:32,273 --> 00:36:35,106 refuse to press charges when their boyfriend or husband 648 00:36:35,276 --> 00:36:36,607 smacked them around or worse. 649 00:36:36,778 --> 00:36:38,815 And you're right, it doesn't make sense. 650 00:36:38,988 --> 00:36:41,275 She was smarter than that, I'm telling you. 651 00:36:42,867 --> 00:36:45,054 She would not have put herself in some kind of a situation 652 00:36:45,078 --> 00:36:46,785 with somebody who could hurt... 653 00:36:49,332 --> 00:36:50,697 What? 654 00:36:52,585 --> 00:36:54,292 Hey, what is it? 655 00:36:54,462 --> 00:36:56,499 If you know something, you should tell me. 656 00:36:56,673 --> 00:36:59,961 Uh, it's nothing. 657 00:37:00,135 --> 00:37:01,671 No, no, hey. 658 00:37:05,306 --> 00:37:06,842 You should tell me. 659 00:37:07,016 --> 00:37:09,257 I think you want to tell me, so... 660 00:37:13,022 --> 00:37:16,811 She was a strong girl. Hard. 661 00:37:16,985 --> 00:37:18,567 You think maybe she was into weird shit, 662 00:37:18,737 --> 00:37:20,774 like, I don't know, rough sex? 663 00:37:20,947 --> 00:37:22,187 No, that's not what I'm saying. 664 00:37:22,365 --> 00:37:24,402 Okay- 665 00:37:27,162 --> 00:37:29,403 - You guys were close? - Yeah. 666 00:37:32,709 --> 00:37:34,074 I mean, I don't know. 667 00:37:35,462 --> 00:37:36,918 I liked her. 668 00:37:37,088 --> 00:37:40,297 But I only knew her a few weeks. 669 00:37:44,137 --> 00:37:45,502 We used to come here. 670 00:37:47,807 --> 00:37:49,764 She made me feel strong. 671 00:37:55,398 --> 00:37:58,390 - What? - Nothing, I just... 672 00:37:58,568 --> 00:38:00,229 I see this stuff all the time. 673 00:38:00,403 --> 00:38:02,519 You know, it's the strongest-seeming people, 674 00:38:02,697 --> 00:38:04,529 the rock everyone leans on, but at home... 675 00:38:04,699 --> 00:38:07,532 No, she was strong. 676 00:38:07,702 --> 00:38:09,067 She did not take any shit. 677 00:38:09,245 --> 00:38:10,645 Except from her ex-boyfriend, right? 678 00:38:10,747 --> 00:38:13,034 No, he attacked her and she left. 679 00:38:13,208 --> 00:38:14,208 Yeah, the last time. 680 00:38:14,375 --> 00:38:17,037 But there are a ton of domestic abuse calls on her file. 681 00:38:17,212 --> 00:38:18,873 And again, I didn't know your friend, 682 00:38:19,047 --> 00:38:21,664 but, like I said, I see it all the time. 683 00:38:21,841 --> 00:38:23,861 These guys, they have a way of getting under a girl's skin 684 00:38:23,885 --> 00:38:27,173 and they can't shake 'em. 685 00:38:27,347 --> 00:38:30,089 [SIGHS] This guy is a real piece of shit, though. 686 00:38:30,266 --> 00:38:33,054 And I'll tell you something, I'd be very surprised if it wasn't him. 687 00:38:35,688 --> 00:38:39,272 I'm sorry, I'm... I shouldn't... 688 00:38:39,442 --> 00:38:42,184 I can't really discuss any details. You understand? 689 00:38:44,405 --> 00:38:47,397 Listen, thank you so much for taking the time to talk to me. 690 00:38:47,575 --> 00:38:51,193 I appreciate it, and I'm really sorry about your friend, I am. 691 00:38:51,371 --> 00:38:53,533 I will do everything I can to bring her some justice. 692 00:38:53,706 --> 00:38:55,196 I promise you. 693 00:38:59,128 --> 00:39:01,495 Thanks. 694 00:39:01,673 --> 00:39:04,210 McDylan. 695 00:39:04,384 --> 00:39:07,797 You don't bring her justice. You bring it to him. 696 00:39:23,778 --> 00:39:25,485 Chief: It's sweet, yo. 697 00:39:25,655 --> 00:39:28,272 That's how it's gonna be. 698 00:39:30,118 --> 00:39:33,110 Well, if it isn't my favourite damsel in distress. 699 00:39:33,288 --> 00:39:36,246 Where's your dyke in shining armour tonight? 700 00:39:36,416 --> 00:39:39,033 What's the matter, sweetie? She leave you for a real man? 701 00:39:39,210 --> 00:39:41,121 Don't worry, I got what you need. 702 00:39:41,296 --> 00:39:44,664 Chief will take care of you. 703 00:39:44,841 --> 00:39:46,832 You don't need that dyke bitch. 704 00:39:59,939 --> 00:40:00,939 [SCREAMS] 705 00:40:01,107 --> 00:40:06,022 What? Thinking about it, baby? 706 00:40:06,195 --> 00:40:08,527 [MEN CHUCKLE] 707 00:40:09,782 --> 00:40:10,988 We got her all scared. 708 00:40:11,159 --> 00:40:14,777 I don't know if she was weak and just very good at hiding it 709 00:40:14,954 --> 00:40:18,868 or if she was outmanoeuvred. 710 00:40:19,042 --> 00:40:20,658 That's an interesting choice of word. 711 00:40:20,835 --> 00:40:22,075 What do you mean by that? 712 00:40:24,213 --> 00:40:26,705 Just that maybe things didn't go as she planned. 713 00:40:26,883 --> 00:40:29,591 Well, what do you think she had planned? 714 00:40:31,679 --> 00:40:33,795 I don't know. 715 00:40:33,973 --> 00:40:35,964 Not being dead. 716 00:40:38,061 --> 00:40:39,768 She wasn't weak. 717 00:40:41,022 --> 00:40:43,309 A history of abuse doesn't mean she was some fucking loser 718 00:40:43,483 --> 00:40:44,939 who brought it on herself. 719 00:40:45,109 --> 00:40:47,646 Then what do you think it means? 720 00:41:00,667 --> 00:41:01,873 Hey! 721 00:41:02,043 --> 00:41:04,501 Why the fuck are you always lurking out here? 722 00:41:04,671 --> 00:41:06,878 I'm just walking to my desk. What's the matter? 723 00:41:07,048 --> 00:41:08,959 Nothing. 724 00:41:11,177 --> 00:41:12,258 Wow. 725 00:41:20,269 --> 00:41:21,976 [DOOR OPENS] 726 00:41:24,190 --> 00:41:27,057 He walked? How is it that he walked? 727 00:41:27,235 --> 00:41:29,351 He's fucking guilty. You said so yourself. 728 00:41:29,529 --> 00:41:32,612 Okay, okay, listen. I'm really sorry, okay? 729 00:41:32,782 --> 00:41:34,147 These things are complicated 730 00:41:34,325 --> 00:41:36,303 and unfortunately the good guys don't always get to win. 731 00:41:36,327 --> 00:41:37,988 Who are the good guys? You? 732 00:41:38,162 --> 00:41:40,369 I'm not a lawyer. I'm not the DA. 733 00:41:40,540 --> 00:41:42,577 So it's her own fault she was killed 734 00:41:42,750 --> 00:41:44,787 because she was weak or scared or stupid? 735 00:41:44,961 --> 00:41:46,451 I don't know what happened. I don't. 736 00:41:46,629 --> 00:41:48,245 I am truly sorry, okay? 737 00:41:48,423 --> 00:41:50,317 I know there's nothing I can say to make that any better. 738 00:41:50,341 --> 00:41:53,800 I don't want you to say something. I want you to do something. 739 00:41:53,970 --> 00:41:55,586 Look, what can I do, Angela? 740 00:41:55,763 --> 00:41:57,925 There is a system in place, okay? 741 00:41:58,099 --> 00:41:59,681 And most of the time it actually works. 742 00:41:59,851 --> 00:42:02,434 For who? Not for rape victims. 743 00:42:02,603 --> 00:42:04,389 Not for my dead friend Marla. 744 00:42:04,564 --> 00:42:07,773 Listen, you think he did it. I think he did it. 745 00:42:07,942 --> 00:42:09,558 But there is a burden of proof here. 746 00:42:09,736 --> 00:42:11,352 And you want that, do you understand? 747 00:42:11,529 --> 00:42:13,173 Otherwise someone could just point their finger at you 748 00:42:13,197 --> 00:42:14,591 and send you to jail because they feel like it. 749 00:42:14,615 --> 00:42:16,335 - He's guilty. - What do you want me to say? 750 00:42:16,367 --> 00:42:18,950 - They didn't fucking prove it. - You didn't fucking prove it. 751 00:42:19,120 --> 00:42:20,485 Okay, I didn't prove it. 752 00:42:20,663 --> 00:42:23,906 He rapes and murders my friend and you just let him walk away. 753 00:42:24,083 --> 00:42:25,744 Not wearing a cape and a utility belt. 754 00:42:25,918 --> 00:42:28,000 I'm a cop. I did my job. 755 00:42:28,171 --> 00:42:29,787 It's not all up to me. 756 00:42:29,964 --> 00:42:33,127 Yeah? Well, keep up the good work. 757 00:42:35,470 --> 00:42:37,336 Angela. 758 00:42:37,513 --> 00:42:39,129 Angela! 759 00:43:51,420 --> 00:43:52,910 - Deep! - [GROANS] 760 00:43:53,089 --> 00:43:55,376 Deep, deep, deep, deep! 761 00:43:55,550 --> 00:43:57,382 [GUNSHOT] 762 00:43:59,971 --> 00:44:03,180 [LOUD MUSIC PLAYING] 763 00:44:03,349 --> 00:44:06,011 Where's all the hot girls up in this joint, man? 764 00:44:06,185 --> 00:44:08,222 There's a handful. 765 00:44:30,751 --> 00:44:33,083 [MAN WHISTLES] Hey. 766 00:44:33,254 --> 00:44:35,245 Where you going? 767 00:44:35,423 --> 00:44:37,505 Hey, come on. Slow down. 768 00:44:45,016 --> 00:44:46,131 What do you want? 769 00:44:46,309 --> 00:44:48,220 I saw you looking at me. 770 00:44:48,394 --> 00:44:50,635 So? I look at a lot of people. 771 00:44:50,813 --> 00:44:52,975 I know you're interested. 772 00:44:53,149 --> 00:44:56,642 I'm not interested. I want to be very clear with you. 773 00:44:56,819 --> 00:44:58,856 I don't want your attention. 774 00:44:59,030 --> 00:45:02,068 I want you to walk away and leave me alone. 775 00:45:02,241 --> 00:45:03,697 [LAUGHING] 776 00:45:03,868 --> 00:45:06,155 Hey, come on. 777 00:45:06,329 --> 00:45:08,411 Yeah. 778 00:45:08,581 --> 00:45:09,912 Angela: 779 00:45:10,082 --> 00:45:13,074 I said no. 780 00:45:14,587 --> 00:45:16,794 Come on. You know you want to feel it. 781 00:45:18,007 --> 00:45:20,374 What, your pathetic little excuse for a cock? 782 00:45:20,551 --> 00:45:22,713 I thought that was your clitoris. 783 00:45:28,643 --> 00:45:31,351 Is that all you got, pussy? 784 00:45:31,520 --> 00:45:33,306 [GRUNTS] 785 00:45:35,900 --> 00:45:38,562 - You hit like a girl. - Yeah? 786 00:45:38,736 --> 00:45:40,852 [GROANS] 787 00:45:41,030 --> 00:45:43,738 You think you're funny, you prick-tease cunt? 788 00:45:45,159 --> 00:45:48,242 Come on now, smart mouth, do something useful with it. 789 00:45:48,412 --> 00:45:50,198 [GRUNTING] 790 00:45:52,083 --> 00:45:54,165 You know you like it rough. 791 00:45:57,755 --> 00:46:00,042 [WHIMPERING] 792 00:46:00,216 --> 00:46:02,298 No teeth, show horse. 793 00:46:02,468 --> 00:46:04,505 No teeth. 794 00:46:11,978 --> 00:46:14,891 That's it. Not just the tip, sweetie. 795 00:46:16,315 --> 00:46:18,898 [MOANING] 796 00:46:22,947 --> 00:46:25,530 [SCREAMING] 797 00:46:37,086 --> 00:46:40,044 Just the tip, sweetie. 798 00:46:44,260 --> 00:46:46,672 [SCREAMING] 799 00:46:52,977 --> 00:46:54,433 [GRUNTS] 800 00:47:01,736 --> 00:47:03,477 [GURGLING] 801 00:47:03,654 --> 00:47:06,863 This is for Marla, show horse. 802 00:47:07,033 --> 00:47:09,570 [GRUNTING] 803 00:47:18,252 --> 00:47:21,335 It's like a switch gets thrown. It just comes out in a rush. 804 00:47:21,505 --> 00:47:22,941 And what is it that makes you so angry? 805 00:47:22,965 --> 00:47:24,672 Because it just keeps happening. 806 00:47:24,842 --> 00:47:27,504 People are such animals. 807 00:47:27,678 --> 00:47:29,385 Only they're even worse 808 00:47:29,555 --> 00:47:31,762 because an animal doesn't relish in the pain it causes. 809 00:47:31,932 --> 00:47:35,641 An animal doesn't get sadistic pleasure from torturing others. 810 00:47:35,811 --> 00:47:38,553 - Only humans are that cruel. - You're human. 811 00:47:38,731 --> 00:47:41,894 Do you get sadistic pleasure from committing acts of cruelty? 812 00:47:42,068 --> 00:47:44,025 Fuck yeah, I do. 813 00:47:45,446 --> 00:47:47,232 Sometimes. 814 00:47:47,406 --> 00:47:50,194 Yo, Angela. Angela. 815 00:47:50,368 --> 00:47:52,405 There's a detective here to see you. 816 00:47:57,458 --> 00:47:59,790 - Is everything okay? - No. 817 00:48:06,175 --> 00:48:09,015 I've really got a lot of work to do. Can we play cops and robbers later? 818 00:48:09,053 --> 00:48:10,464 Where were you on Tuesday night? 819 00:48:10,638 --> 00:48:13,255 Is this official police business or are you stalking me? 820 00:48:13,432 --> 00:48:16,094 Marla's ex-boyfriend was murdered on Tuesday. 821 00:48:16,268 --> 00:48:18,760 Somebody beat him to death with a crowbar, 822 00:48:18,938 --> 00:48:20,178 amongst other things. 823 00:48:31,033 --> 00:48:34,776 So what are you saying? You think I did it? 824 00:48:34,954 --> 00:48:37,491 [SIGHS] No, no. 825 00:48:37,665 --> 00:48:39,309 But Bolton's definitely gonna want to talk to you. 826 00:48:39,333 --> 00:48:40,994 - Who's Bolton? - Lead homicide. 827 00:48:41,168 --> 00:48:44,126 - It's her investigation. - What do I have to do with anything? 828 00:48:44,296 --> 00:48:46,856 Well, you did come on pretty strong when he got out, right? So... 829 00:48:46,966 --> 00:48:48,582 So now I'm a murder suspect? 830 00:48:48,759 --> 00:48:50,670 She's gonna want to talk to all Marla's friends. 831 00:48:50,845 --> 00:48:53,303 I barely knew her. 832 00:48:53,472 --> 00:48:55,742 Well, she didn't have very many friends outside of group, so... 833 00:48:55,766 --> 00:48:57,202 She didn't have any friends in group. 834 00:48:57,226 --> 00:48:59,593 - She hated everybody. - Except you. 835 00:49:01,689 --> 00:49:03,500 Look, you said yourself that this guy is a scumbag. 836 00:49:03,524 --> 00:49:05,604 I mean, maybe it has nothing to do with Marla at all. 837 00:49:05,651 --> 00:49:07,858 No, the nature of the crime suggests otherwise. 838 00:49:08,028 --> 00:49:11,020 So what? I mean, he was murdered. 839 00:49:11,198 --> 00:49:13,565 So was my friend. And if there's no justice for her, 840 00:49:13,742 --> 00:49:15,178 then why should there be any for him? 841 00:49:15,202 --> 00:49:16,658 He was a piece of shit. 842 00:49:16,829 --> 00:49:18,849 And to be honest, I'm glad that somebody killed him. 843 00:49:18,873 --> 00:49:21,740 Well, that's exactly what you don't want to say in this situation, okay? 844 00:49:21,917 --> 00:49:24,830 God damn it, you're more interested in catching his killer 845 00:49:25,004 --> 00:49:26,244 than you are in punishing hers. 846 00:49:26,338 --> 00:49:28,124 Listen, you have to calm down, okay? 847 00:49:28,299 --> 00:49:31,132 Or Bolton is gonna have a field day with you, trust me. 848 00:49:32,720 --> 00:49:33,960 Okay? 849 00:49:36,390 --> 00:49:38,802 Thank you for telling me. I appreciate it. 850 00:49:38,976 --> 00:49:40,495 But, you know, if I'm not under arrest, 851 00:49:40,519 --> 00:49:42,556 then I really need to get back to my shitty job. 852 00:49:42,730 --> 00:49:46,189 Hey, Angela, look. [sighs] 853 00:49:46,358 --> 00:49:49,191 For what it's worth, I am sorry you're mixed up in all of this, okay? 854 00:49:49,361 --> 00:49:52,069 You should really leave the murder investigations 855 00:49:52,239 --> 00:49:54,196 to the homicide detectives. 856 00:49:56,869 --> 00:49:59,076 [SCOFFS] 857 00:50:00,831 --> 00:50:02,413 [CASSIE CRYING] 858 00:50:02,583 --> 00:50:04,199 I can't go back there. 859 00:50:04,376 --> 00:50:07,334 I don't know where to go. 860 00:50:07,505 --> 00:50:09,542 I don't know what to do, but... 861 00:50:13,260 --> 00:50:15,092 I can't take it any more. 862 00:50:15,262 --> 00:50:18,755 You know, she pretends like she can't hear it, but... 863 00:50:21,310 --> 00:50:23,347 it hurts. 864 00:50:23,521 --> 00:50:25,979 He really hurts me. 865 00:50:26,148 --> 00:50:28,606 And... 866 00:50:28,776 --> 00:50:31,484 I think he likes it. 867 00:50:31,654 --> 00:50:33,770 Enough, enough, stop. 868 00:50:36,200 --> 00:50:39,488 Cassie, I'm sorry. I just... I can't listen to this any more. 869 00:50:39,662 --> 00:50:41,118 It's too awful. 870 00:50:41,288 --> 00:50:43,700 - [SLAMS CHAIR] - It's got to stop! 871 00:50:43,874 --> 00:50:45,285 Somebody... 872 00:50:45,459 --> 00:50:49,418 Somebody needs to stop this horrific man. 873 00:50:49,588 --> 00:50:52,580 He must be stopped and he must be punished. 874 00:50:52,758 --> 00:50:56,342 Truly punished. No. No, Lynne, no. 875 00:50:56,512 --> 00:51:00,130 Someone should hurt him. He should hurt. 876 00:51:00,307 --> 00:51:02,139 He should... 877 00:51:02,309 --> 00:51:06,143 He should be anally violated with a metal pipe. 878 00:51:06,313 --> 00:51:09,556 No, somebody should do something. 879 00:51:09,733 --> 00:51:11,895 Somebody should do something! 880 00:51:12,069 --> 00:51:14,811 [CRYING CONTINUES] 881 00:51:39,471 --> 00:51:40,802 Sorry, we're closed for the night. 882 00:51:40,973 --> 00:51:42,509 Very sorry. 883 00:51:42,683 --> 00:51:44,344 I hate to bother you, 884 00:51:44,518 --> 00:51:47,135 but I've been back and forth like three times 885 00:51:47,313 --> 00:51:49,020 and I just can't find this address. 886 00:51:49,189 --> 00:51:50,554 The buildings don't have numbers. 887 00:51:50,733 --> 00:51:52,770 Yeah, yeah, it's tricky around here. 888 00:51:52,943 --> 00:51:55,526 Sweetie, this is... This is close. 889 00:51:55,696 --> 00:51:56,976 It's just a few blocks that way. 890 00:51:57,031 --> 00:51:59,819 That's what I thought, but I just keep going back and forth. 891 00:51:59,992 --> 00:52:01,672 You know, this isn't the best neighbourhood 892 00:52:01,702 --> 00:52:03,659 and this isn't far. 893 00:52:03,829 --> 00:52:05,615 What if I walk you? 894 00:52:05,789 --> 00:52:07,029 That would be great. 895 00:52:07,207 --> 00:52:09,494 Okay? Okay- 896 00:52:09,668 --> 00:52:11,579 Let's go. 897 00:52:15,633 --> 00:52:19,627 Well, this is the address. 898 00:52:19,803 --> 00:52:22,295 I don't like the looks of it. 899 00:52:22,473 --> 00:52:24,760 Me neither. 900 00:52:24,933 --> 00:52:26,515 Maybe I should come in with you. 901 00:52:30,314 --> 00:52:32,100 Hello. 902 00:52:43,035 --> 00:52:44,742 Weird place. 903 00:52:44,912 --> 00:52:47,153 - I like it. - Yeah? 904 00:52:47,331 --> 00:52:49,698 Want to play? 905 00:52:51,251 --> 00:52:52,833 What's the matter? 906 00:52:53,003 --> 00:52:54,789 You don't like me, Daddy? 907 00:52:56,298 --> 00:52:58,585 Oh, no, I like you just fine. 908 00:52:59,885 --> 00:53:03,879 I'm not too grown up, am I, Daddy? 909 00:53:08,435 --> 00:53:11,143 I'm a bad little girl. 910 00:53:13,941 --> 00:53:15,932 Daddy. 911 00:53:26,620 --> 00:53:29,453 Sure you can get it up for someone over 17? 912 00:53:30,791 --> 00:53:33,032 We told you we'd be watching. 913 00:53:33,210 --> 00:53:35,793 - [CRACKLING] - [SCREAMING] 914 00:53:46,598 --> 00:53:48,134 What? 915 00:53:50,185 --> 00:53:52,722 Help. Help! 916 00:53:52,896 --> 00:53:54,887 [GROANS] 917 00:53:55,065 --> 00:53:58,353 Please, somebody help me! 918 00:53:58,527 --> 00:54:01,645 God! Help! 919 00:54:05,826 --> 00:54:07,282 You're awake. 920 00:54:07,453 --> 00:54:08,864 Who are you? 921 00:54:09,037 --> 00:54:11,779 What are you... What are you doing? 922 00:54:13,333 --> 00:54:17,418 Come on, let me out of this chair, you fucking bitch. 923 00:54:17,588 --> 00:54:20,205 God damn it, get me out of this chair. 924 00:54:21,717 --> 00:54:24,505 What... what is that? 925 00:54:24,678 --> 00:54:27,511 What are you... What are you gonna do with that? 926 00:54:29,224 --> 00:54:31,636 I'm gonna educate you with it. 927 00:54:33,103 --> 00:54:35,014 You should know how it feels to be raped 928 00:54:35,189 --> 00:54:37,601 over and over again. 929 00:54:37,775 --> 00:54:40,062 I didn't do anything to Cassie. 930 00:54:40,235 --> 00:54:42,897 Cassie? 931 00:54:45,699 --> 00:54:47,861 I didn't say a name. 932 00:54:48,035 --> 00:54:51,073 Is there something you want to tell me? 933 00:54:54,333 --> 00:54:55,994 She... 934 00:54:56,168 --> 00:54:58,455 We had trouble, she and I, but it... 935 00:54:59,963 --> 00:55:01,169 It's better now. 936 00:55:03,801 --> 00:55:06,338 [whimpers] 937 00:55:06,512 --> 00:55:08,879 Did you pose for Cassie? 938 00:55:10,933 --> 00:55:12,765 Please. 939 00:55:12,935 --> 00:55:15,347 Do what you made Cassie do. 940 00:55:15,521 --> 00:55:17,637 Come on. 941 00:55:17,815 --> 00:55:19,226 Pucker up. 942 00:55:19,399 --> 00:55:21,481 [KISSING] 943 00:55:23,987 --> 00:55:25,477 [LAUGHING] 944 00:55:28,659 --> 00:55:29,774 [GRUNTS] 945 00:55:29,952 --> 00:55:32,034 You suck at oral, Ron. 946 00:55:32,204 --> 00:55:34,286 [CRYING] 947 00:55:37,417 --> 00:55:39,579 [SHRIEKS] 948 00:55:39,753 --> 00:55:41,664 [GROANING] Oh, God. 949 00:55:41,839 --> 00:55:43,421 Oh, God. 950 00:55:43,590 --> 00:55:45,080 Please. 951 00:55:45,259 --> 00:55:47,842 Please, I need a doctor. 952 00:55:48,011 --> 00:55:50,753 Not for very much longer. 953 00:55:50,931 --> 00:55:53,593 I'm sorry. 954 00:55:53,767 --> 00:55:57,431 I have a... God, I have a family. 955 00:56:01,358 --> 00:56:03,520 [GROANS] 956 00:56:03,694 --> 00:56:06,732 Don't you dare try and use that. 957 00:56:10,367 --> 00:56:11,949 Please. 958 00:56:12,119 --> 00:56:13,860 I'm begging you. 959 00:56:14,037 --> 00:56:17,325 [CRYING] I'm... I'm sorry! 960 00:56:17,499 --> 00:56:19,615 Yes, you will be. 961 00:56:24,214 --> 00:56:25,329 [GASPING] 962 00:56:25,507 --> 00:56:27,544 You don't deserve the lubricant, 963 00:56:27,718 --> 00:56:29,038 but it just won't go in otherwise. 964 00:56:29,136 --> 00:56:31,343 Oh, God, please don't. Please. 965 00:56:31,513 --> 00:56:34,255 Please don't. Please, please. I'll do anything you want. 966 00:56:34,433 --> 00:56:37,551 Please, just tell me what you want me to do. 967 00:56:37,728 --> 00:56:40,095 That's a tough one, Ron. 968 00:56:40,272 --> 00:56:44,766 'Cause what I want you to do is suffer. 969 00:56:44,943 --> 00:56:47,605 Oh, no! I'm begging you. 970 00:56:47,779 --> 00:56:50,111 I'm... Oh! Oh! Oh, God! 971 00:56:50,282 --> 00:56:52,899 [SCREAMING] 972 00:56:58,457 --> 00:57:00,073 Oh, God! 973 00:57:04,713 --> 00:57:07,501 [SCREAMING CONTINUES] 974 00:57:10,052 --> 00:57:12,259 Oh, take it out! Take it out! 975 00:57:12,429 --> 00:57:14,636 Take it out, please! Please, please take it... 976 00:57:14,806 --> 00:57:18,140 Out? It's barely even in there. 977 00:57:21,104 --> 00:57:23,095 We have a long ways to go. 978 00:57:23,273 --> 00:57:25,355 [RON SCREAMING] 979 00:57:29,696 --> 00:57:31,778 No! No! 980 00:57:31,949 --> 00:57:34,691 - Oh, God! - Hold still. 981 00:57:34,868 --> 00:57:37,200 Oh, fuck. 982 00:57:37,371 --> 00:57:39,362 It's hard to hit when it's wiggling like that. 983 00:57:39,539 --> 00:57:41,075 No. no, no, no! 984 00:57:44,002 --> 00:57:45,538 [SCREAMS] 985 00:57:47,422 --> 00:57:49,880 [SCREAMING STOPS] 986 00:57:50,050 --> 00:57:52,917 [BLOOD GUSHING] 987 00:58:37,931 --> 00:58:39,592 Forgive me, Father, 988 00:58:39,766 --> 00:58:42,258 for I don't give a shit. 989 00:58:46,023 --> 00:58:48,310 Do you even want forgiveness? 990 00:58:49,985 --> 00:58:52,977 Only people who are sorry can be forgiven. 991 00:58:53,155 --> 00:58:54,737 Are you sorry? 992 00:58:57,617 --> 00:59:00,780 Don't you think that if you get even with somebody, 993 00:59:00,954 --> 00:59:04,037 then they have to get even with you and the problem perpetuates itself? 994 00:59:04,207 --> 00:59:05,288 Not always. 995 00:59:05,459 --> 00:59:06,870 Like when? 996 00:59:09,629 --> 00:59:11,745 Do you have any remorse for what you've done? 997 00:59:11,923 --> 00:59:14,836 Why should I? 998 00:59:15,010 --> 00:59:19,550 Have you considered that forgiveness might be a way 999 00:59:19,723 --> 00:59:22,326 for you to release some of the anger that you've been carrying around? 1000 00:59:22,350 --> 00:59:24,387 So am I forgiven? 1001 00:59:24,561 --> 00:59:26,973 Do you forgive yourself? 1002 00:59:29,149 --> 00:59:32,107 You're not responsible for what happened to you. 1003 00:59:32,277 --> 00:59:36,145 Some people do bad things. They make bad decisions. 1004 00:59:36,323 --> 00:59:38,314 Maybe somebody did bad things to them. 1005 00:59:38,492 --> 00:59:40,984 But the only way out is forgiveness. 1006 00:59:41,161 --> 00:59:42,993 I'll never forgive them. 1007 00:59:43,163 --> 00:59:45,495 They deserved to be punished. 1008 00:59:45,665 --> 00:59:48,373 But does that really help you heal? 1009 00:59:48,543 --> 00:59:52,252 Maybe not, but at least they got what they deserved. 1010 00:59:53,882 --> 00:59:56,499 Do you think you deserve to be punished? 1011 01:00:01,640 --> 01:00:04,723 [CHATTING] 1012 01:00:04,893 --> 01:00:07,851 Should we wait for Lynne or just start without her? 1013 01:00:14,111 --> 01:00:17,274 Everyone, I'm sorry for the intrusion, 1014 01:00:17,447 --> 01:00:18,903 but this is the police. 1015 01:00:19,074 --> 01:00:20,439 You don't say. 1016 01:00:23,912 --> 01:00:26,620 I'm Detective Glenn Bolton. This is Homer, 1017 01:00:26,790 --> 01:00:29,248 and McDylan I guess you've already all met. 1018 01:00:29,417 --> 01:00:31,328 We'd like to ask you all some questions. 1019 01:00:31,503 --> 01:00:33,414 Jesus. 1020 01:00:40,262 --> 01:00:43,425 You must be Mr. Kosca. 1021 01:00:43,598 --> 01:00:46,761 It's pronounced Koza. 1022 01:00:46,935 --> 01:00:50,223 Why don't we start with you? 1023 01:00:51,857 --> 01:00:53,697 Can we get a couple chairs? Just set them aside 1024 01:00:53,859 --> 01:00:56,942 so we can speak to Mr. Kosca. 1025 01:00:57,112 --> 01:00:59,524 Koza. 1026 01:00:59,698 --> 01:01:02,656 And if this has anything to do with Marla Finch, 1027 01:01:02,826 --> 01:01:04,567 I hardly knew the woman, okay? 1028 01:01:04,744 --> 01:01:06,424 So why don't you just leave me out of this? 1029 01:01:06,496 --> 01:01:09,739 - You know Ron Merrick? - I most certainly do not. 1030 01:01:09,916 --> 01:01:13,375 Oh, I think you do. You threatened him the other night. 1031 01:01:13,545 --> 01:01:16,333 - I did no such thing. - Right here in group. 1032 01:01:16,506 --> 01:01:18,747 Something about a pipe. 1033 01:01:21,178 --> 01:01:24,591 Mmm, does that ring any bells, Mr. Kosca? 1034 01:01:24,764 --> 01:01:27,552 - Koza! It's Koza. - [LYNNE] Oscar. 1035 01:01:27,726 --> 01:01:31,845 Hey, remember me? I'm Detective McDylan. 1036 01:01:32,022 --> 01:01:34,935 I'm not delusional, Detective. I know who you are. 1037 01:01:35,108 --> 01:01:37,725 - You don't have to handle me. - Okay, what about Cassie? 1038 01:01:37,903 --> 01:01:39,439 You remember Cassie from group here? 1039 01:01:39,613 --> 01:01:43,447 Huh? Cassie's stepfather Ron Merrick was murdered. 1040 01:01:43,617 --> 01:01:45,824 Now that's three murders with ties to this group. 1041 01:01:45,994 --> 01:01:48,736 Marla, her ex-boyfriend, and now Cassie's step... 1042 01:01:48,914 --> 01:01:52,498 I didn't... come... guys, come on. 1043 01:01:52,667 --> 01:01:57,127 I come to group because it's supposed to be a safe place to share things. 1044 01:01:57,297 --> 01:01:59,834 Hey, listen, all we're asking 1045 01:02:00,008 --> 01:02:02,420 is that you consider us just new members of the group. 1046 01:02:02,594 --> 01:02:03,959 Just for tonight, okay? 1047 01:02:04,137 --> 01:02:06,257 Maybe we can find out something that might be helpful. 1048 01:02:06,431 --> 01:02:08,991 We might not find anything, but we'll never know if we don't ask. 1049 01:02:09,142 --> 01:02:10,803 All right? 1050 01:02:10,977 --> 01:02:13,469 Now that's three murders, guys. We have to be here. 1051 01:02:13,647 --> 01:02:16,389 We have to talk to everybody. You understand that, right? 1052 01:02:16,566 --> 01:02:18,477 I mean, you'd want that. 1053 01:02:18,652 --> 01:02:20,689 You don't want us to make any mistakes. 1054 01:02:20,862 --> 01:02:22,648 Right? 1055 01:02:22,822 --> 01:02:24,984 You prick. How dare you? 1056 01:02:25,158 --> 01:02:28,696 Now? Now you're supposed to be all caring for us? 1057 01:02:28,870 --> 01:02:29,951 You know what? 1058 01:02:30,121 --> 01:02:34,160 I think we'll have a little more privacy down at the station. 1059 01:02:34,334 --> 01:02:39,329 You can share with all of us downtown, Mr. Kosca. 1060 01:02:41,508 --> 01:02:43,670 Get your hands off. Get your hands off of me. 1061 01:02:43,843 --> 01:02:46,585 Get your hands off me! 1062 01:02:53,061 --> 01:02:54,802 [SIGHS] 1063 01:02:54,980 --> 01:02:57,768 Well, that was real subtle. You handled that very well. 1064 01:02:59,484 --> 01:03:02,021 - Bring them all in. - [WOMAN] What? 1065 01:03:02,195 --> 01:03:04,607 [GROUP MURMURING] 1066 01:03:09,619 --> 01:03:11,826 [PHONE RINGS] 1067 01:03:11,997 --> 01:03:14,534 Front desk, please hold. 1068 01:03:19,671 --> 01:03:21,207 Hey, what's going on with Oscar? 1069 01:03:21,381 --> 01:03:22,997 Oscar is spending the night with us. 1070 01:03:23,174 --> 01:03:26,257 You don't really think he killed Cassie's stepdad. 1071 01:03:26,428 --> 01:03:28,590 He's not capable of something like that. 1072 01:03:28,763 --> 01:03:31,200 Well, maybe you don't know people as well as you think you do. 1073 01:03:31,224 --> 01:03:33,424 He's got a history of making threats, did you know that? 1074 01:03:33,560 --> 01:03:36,928 The accused in his daughter's case, the DA, the lead investigator. 1075 01:03:37,105 --> 01:03:39,041 These are the kinds of threats people remember, too. 1076 01:03:39,065 --> 01:03:41,102 Did he actually do any of it? 1077 01:03:41,276 --> 01:03:43,392 Has Oscar actually hurt anybody? 1078 01:03:43,570 --> 01:03:45,673 I don't know. That's what we're trying to figure out, okay? 1079 01:03:45,697 --> 01:03:48,314 So if you'll excuse me, I'm gonna get back to my shitty job. 1080 01:03:56,958 --> 01:03:59,245 [PHONE RINGING] 1081 01:04:05,800 --> 01:04:07,757 Hey. 1082 01:04:07,927 --> 01:04:10,168 You all right? 1083 01:04:12,891 --> 01:04:14,632 Do you want to talk about it? 1084 01:04:18,229 --> 01:04:22,439 Well, if you change your mind, I'm a good listener. 1085 01:04:24,194 --> 01:04:26,606 Thanks. It's all right. 1086 01:04:27,989 --> 01:04:29,730 Okay- 1087 01:04:37,791 --> 01:04:39,407 Oscar. 1088 01:04:39,584 --> 01:04:41,120 What are you doing here? 1089 01:04:41,294 --> 01:04:43,331 I just wanted to make sure you were okay. 1090 01:04:46,716 --> 01:04:48,923 Do you have a few minutes? 1091 01:04:51,137 --> 01:04:53,629 I read about your daughter's case. 1092 01:04:53,807 --> 01:04:55,798 They really botched it. 1093 01:04:58,228 --> 01:05:00,219 It's bureaucracy. 1094 01:05:01,523 --> 01:05:04,060 All these functionaries 1095 01:05:04,234 --> 01:05:06,145 who only know how to push paper around. 1096 01:05:06,319 --> 01:05:08,811 When the facts don't match up with the paperwork, 1097 01:05:08,988 --> 01:05:11,150 they discount the facts. 1098 01:05:11,324 --> 01:05:15,534 They lost his DNA, so he didn't rape my daughter. 1099 01:05:15,703 --> 01:05:17,444 Yeah. 1100 01:05:17,622 --> 01:05:20,831 I bet his high-priced lawyer paid someone to lose it. 1101 01:05:22,752 --> 01:05:24,789 They couldn't move forward without it? 1102 01:05:24,963 --> 01:05:28,422 No, without physical evidence, it's her word against his. 1103 01:05:28,591 --> 01:05:31,299 And they made her out to... 1104 01:05:33,847 --> 01:05:35,429 To look like a slut. 1105 01:05:37,392 --> 01:05:41,431 And it devastated her. It just ruined her. 1106 01:05:41,604 --> 01:05:45,848 And all this time, knowing this guy Watson is still out there. 1107 01:05:48,862 --> 01:05:50,648 Why are you suddenly so interested? 1108 01:05:50,822 --> 01:05:53,655 Because I know how your daughter felt. 1109 01:05:53,825 --> 01:05:56,362 Hopeless. 1110 01:06:00,165 --> 01:06:02,076 One of the guys who raped me was a cop. 1111 01:06:06,796 --> 01:06:10,539 You never talk in group. You never say anything. 1112 01:06:10,717 --> 01:06:12,924 There were five of them. 1113 01:06:14,888 --> 01:06:17,050 I thought the sheriff would protect me. 1114 01:06:17,223 --> 01:06:19,885 I was wrong. 1115 01:06:21,352 --> 01:06:22,934 Were they caught? 1116 01:06:23,104 --> 01:06:26,096 They weren't arrested, if that's what you mean. 1117 01:06:27,567 --> 01:06:30,400 [SCOFFS] You know, you tell your kids 1118 01:06:30,570 --> 01:06:32,436 to trust the authorities, right? 1119 01:06:32,614 --> 01:06:35,026 Call 911, call the cops. 1120 01:06:35,200 --> 01:06:38,909 Emma didn't want to do it. I had to convince her to do it. 1121 01:06:39,078 --> 01:06:40,864 I told her, You've got to do this. 1122 01:06:41,039 --> 01:06:43,997 You've got to report this guy. He's just gonna do it to somebody else. 1123 01:06:44,167 --> 01:06:47,080 But the day that this guy walked, 1124 01:06:47,253 --> 01:06:51,212 I'll never forget the expression on her face, 1125 01:06:51,382 --> 01:06:53,623 the disappointment that she had in me. 1126 01:06:53,801 --> 01:06:57,294 Not in the cops, not in the lawyers, but in me. 1127 01:06:57,472 --> 01:07:00,430 Because I told her to do it. 1128 01:07:00,600 --> 01:07:01,840 I let her down. 1129 01:07:02,018 --> 01:07:04,259 I think justice has a way of finding people. 1130 01:07:04,437 --> 01:07:07,520 Yeah, well, I've given up on justice. 1131 01:07:12,362 --> 01:07:15,605 How did her rapist get a restraining order against you? 1132 01:07:16,866 --> 01:07:19,574 I thought if he saw my face 1133 01:07:19,744 --> 01:07:22,076 that he wouldn't forget her. 1134 01:07:22,247 --> 01:07:25,285 That maybe he would confess. 1135 01:07:25,458 --> 01:07:28,826 He owned this gym. That's where it happened. 1136 01:07:29,003 --> 01:07:30,869 So I went there every day 1137 01:07:31,047 --> 01:07:33,539 and I talked to everybody who went in and out of that place 1138 01:07:33,716 --> 01:07:36,458 and I wanted them to know what he did. 1139 01:07:36,636 --> 01:07:37,671 So what does he do? 1140 01:07:37,845 --> 01:07:40,052 He turns around and he sues me for libel 1141 01:07:40,223 --> 01:07:42,430 and gets a restraining order against me. 1142 01:07:42,600 --> 01:07:46,138 He sold that gym, but he's still a fucking trainer. 1143 01:07:46,312 --> 01:07:48,474 Some sleazy place on 17th Street. 1144 01:07:48,648 --> 01:07:50,730 They made it sound like you were dangerous. 1145 01:07:50,900 --> 01:07:53,062 [LAUGHING] Come on, look at me. 1146 01:07:53,236 --> 01:07:56,445 Compared to Watson, that creature. 1147 01:07:56,614 --> 01:07:58,571 But I should have done something. 1148 01:07:58,741 --> 01:08:01,358 I should have done something to make things right. 1149 01:08:01,536 --> 01:08:03,823 Even if it meant me going to jail for the rest of my life, 1150 01:08:03,997 --> 01:08:05,988 I should have done something. 1151 01:08:08,167 --> 01:08:09,770 Doctor: But you're not talking about punishment, 1152 01:08:09,794 --> 01:08:11,660 you're talking about vengeance. 1153 01:08:11,838 --> 01:08:13,749 Taking the law into your own hands. 1154 01:08:13,923 --> 01:08:16,039 I'd rather that than leave it in nobody's, 1155 01:08:16,217 --> 01:08:17,217 which is where it is now. 1156 01:08:17,385 --> 01:08:19,092 You believe that? 1157 01:08:19,262 --> 01:08:21,003 Don't you? 1158 01:08:21,180 --> 01:08:24,298 Set aside for a moment the countless rapists 1159 01:08:24,475 --> 01:08:25,681 who go unpunished, 1160 01:08:25,852 --> 01:08:27,968 what about people like Cassie's mom? 1161 01:08:28,146 --> 01:08:30,228 Sewing her daughter up to a monster. 1162 01:08:30,398 --> 01:08:31,559 She gets a big pass. 1163 01:08:31,733 --> 01:08:33,519 She's not even in the system. 1164 01:08:33,693 --> 01:08:35,400 Who's gonna make her pay for what she did? 1165 01:08:35,570 --> 01:08:37,026 That's not your job. 1166 01:08:37,196 --> 01:08:39,563 Don't you think she's been affected by her decisions? 1167 01:08:39,741 --> 01:08:41,277 No. That's bullshit. 1168 01:08:41,451 --> 01:08:43,362 I saw her and she looked fine to me. 1169 01:08:43,536 --> 01:08:47,700 Everybody has their own problems, their own destiny. 1170 01:08:47,874 --> 01:08:50,912 You need to worry about your choices and actions. 1171 01:08:51,085 --> 01:08:53,247 I thought that was your job. 1172 01:08:53,421 --> 01:08:55,253 [SIGHS] 1173 01:08:55,423 --> 01:08:56,709 You know what I'm hearing? 1174 01:08:56,883 --> 01:08:58,611 Is that after everything you've been through, 1175 01:08:58,635 --> 01:09:00,967 you have essentially learned nothing. 1176 01:09:01,137 --> 01:09:02,969 No. 1177 01:09:03,139 --> 01:09:06,131 I've learned a lot. 1178 01:10:29,308 --> 01:10:30,594 [CRACKLES] 1179 01:10:36,816 --> 01:10:38,602 Why are you following me? 1180 01:10:45,658 --> 01:10:47,399 [GASPING] 1181 01:10:47,577 --> 01:10:49,363 Who hired you? 1182 01:10:50,621 --> 01:10:52,157 Fuck you. 1183 01:10:57,086 --> 01:10:59,418 [GASPING, COUGHING] 1184 01:11:07,013 --> 01:11:09,380 You fucked with the wrong guy. 1185 01:11:09,557 --> 01:11:12,219 [GRUNTS] 1186 01:11:20,651 --> 01:11:22,392 You're not gonna like this. 1187 01:11:32,622 --> 01:11:34,909 You fucked up, you stupid cunt. 1188 01:11:41,380 --> 01:11:44,213 [WHIMPERING] 1189 01:11:48,221 --> 01:11:50,132 [CRACKLES] 1190 01:11:54,393 --> 01:11:56,555 [GROWLING] 1191 01:12:02,276 --> 01:12:04,358 [CRACKLING] 1192 01:12:06,989 --> 01:12:09,230 This is gonna hurt a lot. 1193 01:12:10,910 --> 01:12:12,742 Police! 1194 01:12:14,580 --> 01:12:15,911 What the fuck is this? 1195 01:12:16,082 --> 01:12:18,039 Get your hands on your fucking head right now. 1196 01:12:18,209 --> 01:12:19,415 You following me? 1197 01:12:19,585 --> 01:12:21,997 Hands on your head, get on the ground now. 1198 01:12:22,171 --> 01:12:25,960 Is this cooze bait, is that it? Entrapment. 1199 01:12:26,133 --> 01:12:29,421 Put your hands on your head and get on the fucking ground now. 1200 01:12:29,595 --> 01:12:31,427 Fuck you, Pig- 1201 01:12:36,936 --> 01:12:38,802 Hey, hey. hell- 1202 01:12:38,980 --> 01:12:40,562 Okay, okay. 1203 01:12:40,731 --> 01:12:42,938 Angela, can you hear me? 1204 01:12:43,109 --> 01:12:45,100 Okay, okay. You're okay. 1205 01:12:45,278 --> 01:12:48,612 You're okay. Call a fucking ambulance. 1206 01:12:54,620 --> 01:12:56,452 [SIGHS] 1207 01:13:00,126 --> 01:13:02,288 You all right? Yeah? 1208 01:13:02,461 --> 01:13:05,294 - You up for a few questions? - Sure. 1209 01:13:05,464 --> 01:13:08,582 Great. 1210 01:13:08,759 --> 01:13:10,670 Okay- 1211 01:13:10,845 --> 01:13:12,802 Let's see. 1212 01:13:12,972 --> 01:13:15,555 - The knife was yours, right? - Yes. 1213 01:13:15,725 --> 01:13:17,432 The Taser I'm not sure about 1214 01:13:17,602 --> 01:13:19,889 because it had your fingerprints on it as well as his. 1215 01:13:20,062 --> 01:13:21,894 It's mine. I was raped. 1216 01:13:22,064 --> 01:13:24,064 Of course I don't go out without defensive weapons. 1217 01:13:24,108 --> 01:13:25,519 Naturally. 1218 01:13:25,693 --> 01:13:28,981 And now, why were you in that part of town? 1219 01:13:29,155 --> 01:13:31,943 I was looking at a gym on 17th. 1220 01:13:32,116 --> 01:13:33,857 On 17th. 1221 01:13:34,035 --> 01:13:36,197 So you were eight blocks north of there. 1222 01:13:36,370 --> 01:13:39,158 I got lost going home. 1223 01:13:39,332 --> 01:13:40,993 Thought someone was following me. 1224 01:13:41,167 --> 01:13:42,953 Guess I panicked. 1225 01:13:44,170 --> 01:13:46,002 Why not a gym in your own neighbourhood? 1226 01:13:46,172 --> 01:13:49,039 Can't afford it. 1227 01:13:49,216 --> 01:13:51,833 All right, well, the gym explains the change of clothes. 1228 01:13:52,011 --> 01:13:53,467 You found my bag, good. 1229 01:13:53,638 --> 01:13:55,470 But not the lighter fluid. 1230 01:13:55,640 --> 01:13:58,132 I was returning it. 1231 01:13:58,309 --> 01:14:00,767 - To whom? - The store. 1232 01:14:00,937 --> 01:14:03,019 - It was the wrong kind. - For what? 1233 01:14:03,189 --> 01:14:06,398 A lighter. Started smoking again. 1234 01:14:06,567 --> 01:14:07,682 It was used. 1235 01:14:07,860 --> 01:14:10,522 I opened it before I realized. 1236 01:14:10,696 --> 01:14:11,902 What store? 1237 01:14:12,073 --> 01:14:13,689 Pharmacy on 15th. 1238 01:14:13,866 --> 01:14:15,982 - Where was the receipt? - In the bag. 1239 01:14:16,160 --> 01:14:18,367 And the man? Who was he to you? 1240 01:14:18,537 --> 01:14:20,574 The man who attacked me. 1241 01:14:25,920 --> 01:14:27,502 Hmm. 1242 01:14:27,672 --> 01:14:29,191 So who's the little girl in the picture? 1243 01:14:29,215 --> 01:14:30,671 It's just a girl. 1244 01:14:30,841 --> 01:14:34,175 Just a girl whose picture you wear around your neck? 1245 01:14:34,345 --> 01:14:36,962 It reminds me of something. 1246 01:14:37,139 --> 01:14:39,221 Oh? What? 1247 01:14:39,392 --> 01:14:41,053 Innocence. 1248 01:14:41,227 --> 01:14:43,389 You need to be reminded of that? 1249 01:14:45,773 --> 01:14:48,231 I know who she is. 1250 01:14:50,778 --> 01:14:52,769 Chastity Storch. 1251 01:14:52,947 --> 01:14:56,406 Her father was a Louisiana sheriff. 1252 01:14:56,575 --> 01:14:58,111 Killed in a murder-suicide 1253 01:14:58,285 --> 01:15:01,494 with some inbred redneck buddies of his. 1254 01:15:01,664 --> 01:15:04,702 You know, there was one missing piece. 1255 01:15:04,875 --> 01:15:07,082 Someone the police wanted to talk to. 1256 01:15:07,253 --> 01:15:10,416 Jennifer Hills. 1257 01:15:15,052 --> 01:15:16,759 Why did you change your name? 1258 01:15:16,929 --> 01:15:19,762 I didn't want to be Jennifer Hills any more. 1259 01:15:22,143 --> 01:15:24,009 All right, 1260 01:15:24,186 --> 01:15:26,553 let's just cut the shit, okay? 1261 01:15:26,731 --> 01:15:29,769 We've got you, you understand? 1262 01:15:29,942 --> 01:15:32,354 Do you understand? 1263 01:15:35,156 --> 01:15:38,774 See, this, all this, it's just a process. 1264 01:15:38,951 --> 01:15:40,783 You know, the system. 1265 01:15:40,953 --> 01:15:43,285 But it's done. 1266 01:15:43,456 --> 01:15:46,869 We're not idiots, Ms. Hills. 1267 01:15:47,043 --> 01:15:50,126 And, you know, it's actually a very easy storyline to follow. 1268 01:15:50,296 --> 01:15:53,414 You become buddy-buddy with Marla Finch from group 1269 01:15:53,591 --> 01:15:56,379 and, you know, yes, that was a terrible, 1270 01:15:56,552 --> 01:15:58,293 terrible thing that happened to her. 1271 01:15:58,471 --> 01:16:00,053 Then the boyfriend walks 1272 01:16:00,222 --> 01:16:02,133 - and you snap. - [snaps fingers] 1273 01:16:02,308 --> 01:16:05,141 I understand that. I honestly do. 1274 01:16:05,311 --> 01:16:09,600 And there are some days, whew, I want to do the exact same thing. 1275 01:16:09,774 --> 01:16:13,267 And then that girl, what was her name? 1276 01:16:15,988 --> 01:16:19,071 Cassie. Jesus. 1277 01:16:19,241 --> 01:16:21,903 I can't imagine what it was like sitting there 1278 01:16:22,078 --> 01:16:25,662 listening to that little girl talk about being raped 1279 01:16:25,831 --> 01:16:30,667 by her stepfather and not wanting to shove a pipe up that guy's ass. 1280 01:16:30,836 --> 01:16:34,955 That's actually what your buddy Oscar suggested doing, right? 1281 01:16:35,132 --> 01:16:37,590 That exact same thing, huh? 1282 01:16:37,760 --> 01:16:40,343 - You know what? - Hmm? 1283 01:16:40,513 --> 01:16:43,050 Now that I think about it... 1284 01:16:44,517 --> 01:16:48,226 Lynne seemed especially upset about it all. 1285 01:16:48,395 --> 01:16:50,011 Have you looked into her whereabouts? 1286 01:16:50,189 --> 01:16:53,272 Yeah, well, we didn't find Lynne 1287 01:16:53,442 --> 01:16:56,776 in a fight to the death with Cole Watson. 1288 01:16:56,946 --> 01:16:59,938 Who's Cole Watson? 1289 01:17:00,116 --> 01:17:02,858 Man, don't kid yourself, Jennifer. 1290 01:17:03,035 --> 01:17:06,198 We're looking at full-blown premeditated murder. 1291 01:17:06,372 --> 01:17:07,988 That guy attacked me. 1292 01:17:08,165 --> 01:17:10,405 And if you hadn't shot him dead, he would have killed me. 1293 01:17:10,459 --> 01:17:13,372 I'm guessing they're not gonna charge you because you're cops. 1294 01:17:13,546 --> 01:17:15,708 [CHUCKLES] 1295 01:17:15,881 --> 01:17:17,542 That's funny. 1296 01:17:17,716 --> 01:17:19,707 You should hold on to your sense of humour. 1297 01:17:19,885 --> 01:17:21,501 You're gonna need it. 1298 01:17:21,679 --> 01:17:23,545 Do I get a lawyer? 1299 01:17:23,722 --> 01:17:27,511 Or is that just for people who you haven't already decided are guilty? 1300 01:17:29,311 --> 01:17:30,392 [PHONE RINGING] 1301 01:17:30,563 --> 01:17:33,055 She wants to make her phone call. 1302 01:17:33,232 --> 01:17:34,722 Detective McDylan... 1303 01:17:38,779 --> 01:17:41,146 Detective McDylan! 1304 01:17:41,323 --> 01:17:42,905 I did it. 1305 01:17:43,075 --> 01:17:46,318 - [WOMAN] Oh, my God! - [MAN] Everybody get back. 1306 01:17:46,495 --> 01:17:48,907 - I killed them all. - Jesus Christ. 1307 01:17:49,081 --> 01:17:51,789 - No! - I killed them all. 1308 01:17:51,959 --> 01:17:53,870 - I did it. - McDylan: Call an ambulance. 1309 01:17:56,839 --> 01:17:58,204 Call an ambulance now! 1310 01:17:58,382 --> 01:18:01,465 I murdered them. I murdered them. 1311 01:18:01,635 --> 01:18:03,626 I murdered them. 1312 01:18:17,651 --> 01:18:20,439 Hey, Angela. I'll give you a ride. 1313 01:18:20,613 --> 01:18:22,320 Go fuck yourself. 1314 01:18:22,489 --> 01:18:25,151 - I'm sorry about Oscar, okay? - I'm sure you are. 1315 01:18:25,326 --> 01:18:27,596 Just let me give you a ride. I'm trying to help you out here. 1316 01:18:27,620 --> 01:18:29,281 Like you care! 1317 01:18:29,455 --> 01:18:31,537 You fuckers are no better than the rapists. 1318 01:18:31,707 --> 01:18:32,707 Let me ask you something. 1319 01:18:32,875 --> 01:18:35,207 Did you spend this much time investigating Marla's ex? 1320 01:18:35,377 --> 01:18:36,737 Or were you saving that all for me? 1321 01:18:36,879 --> 01:18:39,712 Honestly, if I had any idea how incompetent the police were, 1322 01:18:39,882 --> 01:18:42,670 I would have spent my life hiding in fear. 1323 01:18:44,053 --> 01:18:46,545 Angela, don't leave town. 1324 01:18:48,474 --> 01:18:50,681 I'm serious. You skip bail, you're fucked. 1325 01:18:50,851 --> 01:18:52,808 I'm fucked already. 1326 01:18:52,978 --> 01:18:54,810 So are we gonna talk about it? 1327 01:18:54,980 --> 01:18:56,766 What's there to talk about? 1328 01:18:56,941 --> 01:18:57,941 Are you gonna tell me 1329 01:18:58,108 --> 01:19:00,850 that you ran into a door or fell down the stairs? 1330 01:19:01,028 --> 01:19:02,689 [LAUGHING] Yeah. 1331 01:19:02,863 --> 01:19:05,776 Like you want to hear the truth. 1332 01:19:05,950 --> 01:19:07,532 Try me. 1333 01:19:09,828 --> 01:19:13,662 The truth is you want justice, you take it for yourself. 1334 01:19:13,832 --> 01:19:15,948 No one can give it to you. 1335 01:19:16,126 --> 01:19:17,662 Is that how that happened? 1336 01:19:17,836 --> 01:19:19,418 You're damn right it is. 1337 01:19:19,588 --> 01:19:21,670 [SIGHS] 1338 01:19:21,840 --> 01:19:24,332 Maybe you were able to exact some justice, 1339 01:19:24,510 --> 01:19:27,002 but it doesn't seem to have brought you any peace. 1340 01:19:27,179 --> 01:19:30,171 I'm not finished yet. 1341 01:20:11,098 --> 01:20:13,305 [PANTING] 1342 01:21:03,359 --> 01:21:04,724 Angela. 1343 01:21:04,902 --> 01:21:07,143 Man, is that you? 1344 01:21:08,447 --> 01:21:10,609 Buy me a drink. 1345 01:21:10,783 --> 01:21:13,115 I think you've already had a few. 1346 01:21:13,285 --> 01:21:14,946 Let me give you a ride home. 1347 01:21:15,120 --> 01:21:16,952 I'll bet you want to give me a ride. 1348 01:21:17,122 --> 01:21:19,409 I'm sorry, excuse me? 1349 01:21:19,583 --> 01:21:22,917 You can drop the polite act. 1350 01:21:24,463 --> 01:21:26,625 Come on, Angela. Man, let me... 1351 01:21:26,799 --> 01:21:28,381 Let me just take you home. 1352 01:21:28,550 --> 01:21:30,211 I thought you wanted to fuck me. 1353 01:21:30,386 --> 01:21:33,378 Whoa, hey, I don't... I don't know... what is this? 1354 01:21:33,555 --> 01:21:35,045 What do you want it to be? 1355 01:21:35,224 --> 01:21:38,307 Angela, come on, you are completely freaking me out right now, okay? 1356 01:21:38,477 --> 01:21:42,311 Look, I'm gonna go. You gonna be okay if I go? 1357 01:21:42,481 --> 01:21:44,518 Do you think I need a cock to protect me? 1358 01:21:44,691 --> 01:21:46,181 Yo, is that a knife? 1359 01:21:46,360 --> 01:21:47,850 What, this? 1360 01:21:48,028 --> 01:21:49,484 Yo. 1361 01:21:49,655 --> 01:21:51,487 No, what the...? 1362 01:21:51,657 --> 01:21:53,523 Angela, what is wrong with you? 1363 01:21:55,160 --> 01:21:57,322 [TIRES SQUEALING] 1364 01:22:16,974 --> 01:22:19,090 [DOG BARKING] 1365 01:22:28,485 --> 01:22:30,522 Chief: Hey, honey. 1366 01:22:32,573 --> 01:22:34,530 Showing it off, huh? 1367 01:22:36,326 --> 01:22:38,317 That's real nice. 1368 01:22:40,414 --> 01:22:42,280 Let me see what you're working with. 1369 01:22:42,458 --> 01:22:44,745 Mm, such a sweet ass. 1370 01:22:44,918 --> 01:22:47,034 Though if you're gonna show it off like that, 1371 01:22:47,212 --> 01:22:48,452 you ought to let me have some. 1372 01:22:50,048 --> 01:22:51,538 Is that how it works? 1373 01:22:53,051 --> 01:22:55,338 Do I have to wear a sheet to keep you from raping me? 1374 01:22:55,512 --> 01:22:58,880 What the fuck? Nobody raping anybody. 1375 01:23:02,394 --> 01:23:05,102 Hey, what happened to your face? 1376 01:23:05,272 --> 01:23:06,728 I fell in love. 1377 01:23:06,899 --> 01:23:09,106 What? 1378 01:23:09,276 --> 01:23:11,688 What's the matter? Don't you like me any more? 1379 01:23:11,862 --> 01:23:13,227 Bitch, you better back the fuck up. 1380 01:23:13,405 --> 01:23:15,085 Come on, Chief. I thought you had something 1381 01:23:15,240 --> 01:23:16,240 you wanted to show me. 1382 01:23:16,408 --> 01:23:18,365 [LAUGHING] 1383 01:23:18,535 --> 01:23:22,449 Come on, you gonna turn down a little blowjob? 1384 01:23:24,124 --> 01:23:25,990 What? What the... come on. 1385 01:23:34,301 --> 01:23:36,417 [SCOFFS] 1386 01:23:37,679 --> 01:23:38,885 You serious? 1387 01:23:39,056 --> 01:23:41,047 Why don't you come over here? 1388 01:23:41,225 --> 01:23:43,387 Find out for yourself, tough guy. 1389 01:23:45,145 --> 01:23:46,806 Wait, what? 1390 01:23:46,980 --> 01:23:48,812 Right here in the middle of the park? 1391 01:23:50,609 --> 01:23:53,192 It's not gonna take that long. 1392 01:24:00,369 --> 01:24:02,030 Shit, I mean... 1393 01:24:07,292 --> 01:24:09,454 [GRUNTS] 1394 01:24:09,628 --> 01:24:10,789 Oh, shit. 1395 01:24:10,963 --> 01:24:12,954 Oh, your foreplay needs work. 1396 01:24:14,258 --> 01:24:15,623 Hey! 1397 01:24:15,801 --> 01:24:17,587 [GRUNTS] 1398 01:24:17,761 --> 01:24:19,627 - Hey, hey. - Stop right there. 1399 01:24:19,805 --> 01:24:21,387 Okay. Okay. 1400 01:24:21,557 --> 01:24:23,924 Take one step and I'll slit his fucking throat. 1401 01:24:24,101 --> 01:24:27,969 Hey, Angela, put the knife down and get off him, okay? 1402 01:24:28,146 --> 01:24:30,057 You gonna read me my rights? 1403 01:24:30,232 --> 01:24:33,315 You're okay. Just put the knife down, okay? 1404 01:24:33,485 --> 01:24:35,192 I have the right to remain silent. 1405 01:24:35,362 --> 01:24:37,273 [SCREAMS] 1406 01:24:37,447 --> 01:24:38,447 Angela. 1407 01:24:38,615 --> 01:24:41,653 - Anything I say... - Put the weapon down. 1408 01:24:41,827 --> 01:24:43,989 - Can and will be... - Angela, don't! 1409 01:24:44,162 --> 01:24:46,824 - Used against me. - [GUNSHOT] 1410 01:24:49,710 --> 01:24:51,451 Time's up. 1411 01:24:51,628 --> 01:24:54,120 So soon? 1412 01:24:56,842 --> 01:24:58,753 Feels like we were just getting started. 1413 01:24:58,927 --> 01:25:02,215 And yet it's been two years. You're out of here Friday. 1414 01:25:02,389 --> 01:25:05,802 How about you try to keep out of trouble? 1415 01:25:05,976 --> 01:25:08,684 You think you can go three days without fighting? 1416 01:25:08,854 --> 01:25:12,392 Maybe. But if somebody steps up... 1417 01:25:12,566 --> 01:25:15,524 Well, you have a choice in how you react. 1418 01:25:15,694 --> 01:25:17,605 You don't always have to retaliate. 1419 01:25:17,779 --> 01:25:20,567 Predators and prey, Doc. 1420 01:25:22,659 --> 01:25:24,696 All right, a condition of your probation 1421 01:25:24,870 --> 01:25:27,658 is that you continue therapy, and I hope that you will try 1422 01:25:27,831 --> 01:25:29,162 finding a new group. 1423 01:25:29,333 --> 01:25:32,166 I know you had a bad experience, 1424 01:25:32,336 --> 01:25:36,625 but can you just set down the attitude for an hour 1425 01:25:36,798 --> 01:25:39,381 and try to stay open? 1426 01:25:39,551 --> 01:25:41,838 [SIGHS] 1427 01:25:42,012 --> 01:25:43,798 Yeah. 1428 01:25:43,972 --> 01:25:46,430 All right. I will. 1429 01:25:46,600 --> 01:25:50,013 Really? That's great. 1430 01:25:50,187 --> 01:25:53,430 You know, you can make better choices for yourself. 1431 01:25:53,607 --> 01:25:56,019 I worry about you. 1432 01:25:56,193 --> 01:25:59,936 I know you do. And I appreciate it. 1433 01:26:00,113 --> 01:26:02,275 Okay, then. 1434 01:26:02,449 --> 01:26:05,032 You can wait for me outside, please. 1435 01:26:09,456 --> 01:26:11,117 Wait for me outside. 1436 01:26:29,768 --> 01:26:32,351 [Radio chatter] 1437 01:26:34,564 --> 01:26:36,601 Back up, bitch. 1438 01:26:49,955 --> 01:26:51,787 [GROANS] 1439 01:26:55,627 --> 01:26:56,627 [SHOUTS] 1440 01:27:01,842 --> 01:27:04,459 [GROANS] 1441 01:27:06,263 --> 01:27:07,924 Stop it! 1442 01:27:08,098 --> 01:27:10,465 [GRUNTING] 1443 01:27:30,203 --> 01:27:32,695 [MUSIC PLAYING] 102929

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.