Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
WEBVTT
๏ปฟ1
00:02:24.942 --> 00:02:26.942
www.freudx.xyz
2
00:02:26.966 --> 00:02:28.599
I have to work really hard starting today
3
00:02:29.200 --> 00:02:30.700
It is important to read
4
00:02:31.333 --> 00:02:32.833
If you can't meet the construction period, it's okay
5
00:02:32.833 --> 00:02:33.633
because it's something
6
00:02:34.566 --> 00:02:35.366
anyway
7
00:02:35.900 --> 00:02:36.966
who is not a worker
8
00:02:37.366 --> 00:02:38.566
Are you upset in the morning?
9
00:02:39.733 --> 00:02:40.966
once I have a cup of coffee
10
00:02:41.266 --> 00:02:42.533
After taking a moment to catch my breath
11
00:02:43.133 --> 00:02:43.933
okay
12
00:02:44.333 --> 00:02:45.133
okay
13
00:02:45.566 --> 00:02:47.499
Then let's meet in just 10 minutes
14
00:02:48.533 --> 00:02:49.333
by the way
15
00:02:49.733 --> 00:02:50.866
Do 1 like this
16
00:02:51.000 --> 00:02:52.266
when are you going to get married
17
00:02:53.466 --> 00:02:54.866
Jae-eun will take care of it.
18
00:02:56.000 --> 00:02:58.700
Because you're such a meticulous person
19
00:02:59.400 --> 00:03:00.333
Envy you
20
00:03:00.566 --> 00:03:02.366
She has such a reassuring groom-to-be
21
00:03:04.566 --> 00:03:05.366
however
22
00:03:05.866 --> 00:03:08.066
I'm a little better with my mother-in-law
23
00:03:09.000 --> 00:03:09.366
I
24
00:03:09.366 --> 00:03:11.033
You're not marrying her mother-in-law
25
00:03:13.466 --> 00:03:15.333
It's been 10 minutes. Let's start the meeting.
26
00:03:47.100 --> 00:03:47.966
I ate
27
00:03:49.800 --> 00:03:51.300
Oh, it's okay for 10 days tomorrow
28
00:03:52.100 --> 00:03:52.700
nice house
29
00:03:52.700 --> 00:03:54.233
I came out and made an appointment.
30
00:03:55.100 --> 00:03:56.766
I have a tight schedule tomorrow
31
00:03:56.766 --> 00:03:57.733
I think it will be difficult
32
00:03:58.866 --> 00:03:59.099
ah
33
00:03:59.100 --> 00:04:01.066
The landlord comes directly from the province
34
00:04:01.066 --> 00:04:01.866
said that
35
00:04:02.233 --> 00:04:03.433
I made a difficult appointment
36
00:04:03.933 --> 00:04:04.866
such a promise
37
00:04:05.166 --> 00:04:06.899
Were you talking to me
38
00:04:08.633 --> 00:04:09.766
that's how it happened
39
00:04:10.400 --> 00:04:12.366
well i like the house
40
00:04:13.133 --> 00:04:15.699
I'm really sorry I can't do it tomorrow
41
00:04:16.333 --> 00:04:17.299
Schedule for tomorrow
42
00:04:17.700 --> 00:04:18.966
Because I can't postpone it
43
00:04:19.733 --> 00:04:21.566
Okay then I'll go alone
44
00:04:22.566 --> 00:04:24.533
You can take a picture and send it to me
45
00:04:25.733 --> 00:04:27.033
thank you jaeyun
46
00:04:27.466 --> 00:04:28.499
no thank you
47
00:04:30.233 --> 00:04:31.133
oh that one more thing
48
00:04:31.966 --> 00:04:34.066
The father's birthday party reservations
49
00:04:34.266 --> 00:04:36.266
I'll check it out for you
50
00:04:37.333 --> 00:04:38.133
delay
51
00:04:41.233 --> 00:04:42.766
I love you too
52
00:04:52.266 --> 00:04:52.966
thank you
53
00:04:52.966 --> 00:04:54.133
This is JL party service
54
00:04:54.600 --> 00:04:55.100
yes that
55
00:04:55.100 --> 00:04:56.333
Because of party reservation confirmation
56
00:04:56.333 --> 00:04:57.166
I called
57
00:04:57.366 --> 00:05:00.233
yes that sunday at 5pm
58
00:05:01.033 --> 00:05:01.833
yes
59
00:05:02.500 --> 00:05:03.033
Ah yes
60
00:05:03.033 --> 00:05:04.699
then call number 2
61
00:05:05.466 --> 00:05:06.733
all right
62
00:06:09.800 --> 00:06:10.600
oh sorry sorry
63
00:06:11.100 --> 00:06:12.766
You worked late yesterday
64
00:06:13.300 --> 00:06:15.566
Ha okay I'll fly quickly
65
00:07:13.133 --> 00:07:13.933
hello
66
00:07:15.033 --> 00:07:15.966
I think the car is broken
67
00:07:17.233 --> 00:07:18.299
Can I have a look
68
00:07:27.000 --> 00:07:28.033
Coolant is flowing
69
00:07:28.233 --> 00:07:29.366
I need to tow
70
00:07:31.433 --> 00:07:33.433
The insurance company isn't answering the phone.
71
00:07:34.133 --> 00:07:34.933
Then get on
72
00:08:00.600 --> 00:08:03.133
Jiwon, what should I do, get out quickly
73
00:08:03.800 --> 00:08:05.200
but who is that
74
00:08:05.633 --> 00:08:06.433
uh
75
00:08:06.666 --> 00:08:08.099
I came and the car broke down
76
00:08:08.600 --> 00:08:10.033
I'll talk to you later. Let's go inside.
77
00:08:18.333 --> 00:08:20.299
hey you go early
78
00:08:20.300 --> 00:08:21.100
don't you want to make money
79
00:08:29.866 --> 00:08:31.199
oh that kid is real
80
00:08:32.133 --> 00:08:32.966
yes sir
81
00:08:33.466 --> 00:08:34.866
Then when the last announcement
82
00:08:34.866 --> 00:08:35.899
see you again
83
00:08:36.433 --> 00:08:37.566
you had a hard time
84
00:09:01.233 --> 00:09:04.066
hello hello me
85
00:09:04.933 --> 00:09:08.333
Thank you very much in the morning ha
86
00:09:08.966 --> 00:09:10.366
what is that much
87
00:09:11.366 --> 00:09:12.666
I don't know if you're not late
88
00:09:13.433 --> 00:09:15.999
how do i kill
89
00:09:16.200 --> 00:09:17.200
I do not know
90
00:09:17.766 --> 00:09:19.233
Oh, just by contacting me like this
91
00:09:19.433 --> 00:09:20.599
Rather, I am grateful.
92
00:09:21.200 --> 00:09:23.866
But no, it's really good
93
00:09:24.966 --> 00:09:27.099
Maybe there will be a chance to see you again later
94
00:09:27.500 --> 00:09:30.200
ok then i'll cut 2
95
00:09:30.966 --> 00:09:32.999
all right
96
00:10:19.633 --> 00:10:20.699
Do you like it
97
00:10:24.366 --> 00:10:26.299
I thought about it for a really long time before choosing
98
00:10:28.100 --> 00:10:29.866
Our princess must be a bit picky
99
00:10:30.400 --> 00:10:31.200
Mr. Jaeeun
100
00:10:33.100 --> 00:10:34.266
father's birthday
101
00:10:34.566 --> 00:10:37.199
Come early after the seminar
102
00:10:37.566 --> 00:10:39.166
Of course it is, princess.
103
00:10:41.500 --> 00:10:42.300
and
104
00:10:42.566 --> 00:10:44.133
I'll bring Hallabong Chocolate 4
105
00:11:03.100 --> 00:11:03.900
hey dude
106
00:11:03.933 --> 00:11:04.099
you
107
00:11:04.100 --> 00:11:05.933
I really need to pay attention today
108
00:11:06.200 --> 00:11:07.366
Oh well, it wasn't like that when
109
00:11:08.933 --> 00:11:11.033
I'm from a rich family and I'm a regular customer
110
00:11:12.533 --> 00:11:13.566
They are good things
111
00:11:13.633 --> 00:11:14.299
for fine dining
112
00:11:14.300 --> 00:11:15.633
I only order fine wine.
113
00:11:15.933 --> 00:11:18.166
I don't care about the price, in a word
114
00:11:18.633 --> 00:11:20.366
That's why it's so salty
115
00:11:21.500 --> 00:11:22.066
okay
116
00:11:22.066 --> 00:11:23.499
Then I'll give you the address as well.
117
00:11:25.166 --> 00:11:25.966
under
118
00:11:26.600 --> 00:11:27.400
under
119
00:11:27.966 --> 00:11:29.333
I see you doing that
120
00:11:29.900 --> 00:11:32.966
Hey, 4 words is really short
121
00:12:56.933 --> 00:12:58.266
What happened to Jaehoon?
122
00:12:59.566 --> 00:13:01.166
I was in touch
123
00:13:01.900 --> 00:13:02.933
I'll come on my own
124
00:13:03.533 --> 00:13:04.699
his face looks the best to me
125
00:13:06.733 --> 00:13:07.533
baby
126
00:13:08.466 --> 00:13:09.999
how are you doing these days
127
00:13:10.700 --> 00:13:12.733
There is a small art gallery project.
128
00:13:13.200 --> 00:13:14.533
I'm working on the final
129
00:13:14.800 --> 00:13:16.866
I heard they're pretty
130
00:13:17.533 --> 00:13:18.733
Because our delay works hard
131
00:13:19.133 --> 00:13:20.699
it will be fine haha
132
00:13:21.300 --> 00:13:22.266
don't push yourself too hard
133
00:13:22.766 --> 00:13:24.599
If you get married, it will be difficult to work.
134
00:13:25.433 --> 00:13:26.866
We have to take care of Jaehoon too.
135
00:13:27.400 --> 00:13:29.033
Shouldn't you have children too?
136
00:13:29.533 --> 00:13:30.933
don't worry mother
137
00:13:31.900 --> 00:13:33.300
me and
138
00:13:33.700 --> 00:13:36.433
child for the time being
139
00:13:36.566 --> 00:13:36.866
ah
140
00:13:36.866 --> 00:13:38.833
Women should have their own jobs too.
141
00:13:38.966 --> 00:13:41.299
Haha anyway, this gentleman
142
00:13:46.366 --> 00:13:47.166
wait for a sec
143
00:13:49.600 --> 00:13:50.400
you
144
00:13:50.566 --> 00:13:51.933
I'm saying I don't have a father
145
00:13:52.166 --> 00:13:53.299
You should be young and have children
146
00:13:53.300 --> 00:13:54.266
hurt less
147
00:13:54.266 --> 00:13:55.499
You will recover quickly
148
00:13:56.866 --> 00:13:57.733
daughters-in-law these days
149
00:13:57.766 --> 00:13:58.899
I care about that
150
00:13:58.900 --> 00:13:59.700
heard
151
00:14:00.300 --> 00:14:02.500
Anyway, when Jaehoon arrives
152
00:14:02.566 --> 00:14:03.566
I need to pay my respects
153
00:14:10.633 --> 00:14:11.466
Shall I get you champagne?
154
00:14:12.433 --> 00:14:15.199
You are Han Jun-seok from last time
155
00:14:15.566 --> 00:14:16.633
at the party service
156
00:14:17.366 --> 00:14:18.166
I see
157
00:14:23.000 --> 00:14:23.800
thank you
158
00:14:30.500 --> 00:14:31.300
hello
159
00:14:32.100 --> 00:14:32.900
Mr. Jaehoon
160
00:14:34.200 --> 00:14:35.000
excuse me
161
00:14:45.033 --> 00:14:45.833
attractive
162
00:14:46.566 --> 00:14:47.366
kill
163
00:14:47.966 --> 00:14:48.766
however
164
00:14:49.300 --> 00:14:50.933
I am marrying the son of this family
165
00:14:51.300 --> 00:14:52.766
The world isn't fair
166
00:14:53.300 --> 00:14:55.233
Somebody meet a pretty and competent woman
167
00:14:55.700 --> 00:14:56.600
who is all day long
168
00:14:56.633 --> 00:14:58.399
Doing some work while serving
169
00:14:58.400 --> 00:14:59.200
I mean
170
00:14:59.933 --> 00:15:00.833
because of tomorrow's event
171
00:15:00.833 --> 00:15:01.699
I go in first
172
00:15:01.733 --> 00:15:02.766
good finish at the end
173
00:15:04.266 --> 00:15:05.066
do well
174
00:15:05.200 --> 00:15:06.833
uh huh
175
00:15:08.800 --> 00:15:10.666
Don't look at me with those eyes
176
00:15:13.766 --> 00:15:14.566
I beg your pardon
177
00:15:15.766 --> 00:15:18.366
Where are you now? It's raining a lot
178
00:15:18.766 --> 00:15:20.699
The seminar has been postponed to tomorrow afternoon
179
00:15:21.300 --> 00:15:22.300
how is this
180
00:15:22.633 --> 00:15:23.199
like today
181
00:15:23.200 --> 00:15:25.133
I'm sorry for embarrassing you
182
00:15:25.566 --> 00:15:26.099
my father
183
00:15:26.100 --> 00:15:27.966
Schedule a birthday party
184
00:15:27.966 --> 00:15:29.066
I've been preparing for weeks
185
00:15:29.366 --> 00:15:30.666
oh i'm so sorry
186
00:15:31.666 --> 00:15:32.599
it happened like this
187
00:15:33.300 --> 00:15:34.800
don't say you're sorry
188
00:15:35.633 --> 00:15:36.433
Are you mad
189
00:15:37.266 --> 00:15:38.066
no
190
00:15:38.900 --> 00:15:39.866
when are you coming tomorrow
191
00:15:40.233 --> 00:15:41.833
It's an 8pm flight.
192
00:15:43.800 --> 00:15:44.600
I miss you
193
00:15:45.333 --> 00:15:46.133
me too
194
00:15:47.566 --> 00:15:48.366
yes
195
00:15:49.366 --> 00:15:50.333
climb carefully
196
00:16:12.933 --> 00:16:13.733
thank you
197
00:17:45.700 --> 00:17:46.633
if that's not the case
198
00:17:47.866 --> 00:17:48.999
can we have a drink together
199
00:17:52.066 --> 00:17:53.266
I haven't gone yet
200
00:17:55.366 --> 00:17:56.166
I did
201
00:17:57.066 --> 00:17:58.499
that we will meet again someday
202
00:18:01.033 --> 00:18:01.833
Champagne
203
00:22:27.933 --> 00:22:29.466
at 7 o'clock in the evening
204
00:22:32.066 --> 00:22:32.866
20 people
205
00:22:33.700 --> 00:22:34.500
Oh sure
206
00:22:35.866 --> 00:22:37.133
yes i am nice
207
00:22:37.133 --> 00:22:38.599
I'll send you nice people
208
00:22:39.666 --> 00:22:40.466
thank you
209
00:22:40.466 --> 00:22:42.133
I will do my best yes
210
00:22:46.933 --> 00:22:47.733
Yamma
211
00:22:47.933 --> 00:22:49.666
If you see the boss, say hi
212
00:22:51.966 --> 00:22:53.266
okay and you later
213
00:22:53.266 --> 00:22:53.899
at seven in the evening
214
00:22:53.900 --> 00:22:54.833
I can run one more
215
00:22:55.766 --> 00:22:56.566
so what
216
00:22:57.766 --> 00:22:59.033
5 look at this
217
00:22:59.400 --> 00:23:01.433
what 1 did you have yesterday
218
00:23:01.633 --> 00:23:02.433
I tried yesterday
219
00:23:09.633 --> 00:23:10.433
Oh yeah
220
00:23:10.833 --> 00:23:11.866
keep your mind straight
221
00:23:11.866 --> 00:23:12.866
Make some money, bitch
222
00:23:13.666 --> 00:23:14.933
Don't suffer because you're old
223
00:23:20.233 --> 00:23:20.899
really
224
00:23:20.900 --> 00:23:22.266
I can't cut that bastard
225
00:23:22.266 --> 00:23:23.066
really
226
00:23:31.500 --> 00:23:34.733
alright ah glad
227
00:23:35.500 --> 00:23:38.066
You're a genius too thank you
228
00:23:45.800 --> 00:23:46.333
last night
229
00:23:46.333 --> 00:23:47.766
I got along well with Jaehoon.
230
00:23:49.800 --> 00:23:50.866
Oh Jae-eun
231
00:23:52.200 --> 00:23:54.066
I couldn't come from Jeju Island because of the rain
232
00:23:54.233 --> 00:23:55.799
oops our delay
233
00:23:56.800 --> 00:23:58.433
must have been a bit stressed
234
00:24:00.566 --> 00:24:01.366
then
235
00:24:01.966 --> 00:24:03.933
Her mother-in-law and Yu-jeong had a quarrel
236
00:24:04.633 --> 00:24:06.433
no that's not
237
00:24:08.933 --> 00:24:09.733
Aya Yoon
238
00:24:12.633 --> 00:24:13.933
If you have everything organized
239
00:24:14.100 --> 00:24:15.200
please hand it over
240
00:24:16.133 --> 00:24:17.599
all right
241
00:24:29.700 --> 00:24:31.033
hey what are you doing there
242
00:24:31.033 --> 00:24:31.833
I don't see you busy
243
00:24:57.066 --> 00:24:58.466
I had a lot of trouble yesterday alone
244
00:25:01.166 --> 00:25:01.966
you're angry
245
00:25:03.133 --> 00:25:04.399
what the other 1 was
246
00:25:06.166 --> 00:25:06.966
no
247
00:25:07.933 --> 00:25:08.899
what work 1
248
00:25:10.000 --> 00:25:10.800
are you okay
249
00:25:12.833 --> 00:25:14.666
Oh we're so busy
250
00:25:14.700 --> 00:25:16.233
can you do the wedding right?
251
00:25:16.866 --> 00:25:17.666
I can't
252
00:25:18.300 --> 00:25:19.133
from tomorrow
253
00:25:19.400 --> 00:25:20.100
no matter how
254
00:25:20.100 --> 00:25:22.133
Let's move together for 10 minutes
255
00:25:22.700 --> 00:25:23.500
Understand
256
00:25:25.033 --> 00:25:25.933
why don't you answer
257
00:25:26.600 --> 00:25:27.400
แ
258
00:25:28.200 --> 00:25:29.000
all right
259
00:25:29.300 --> 00:25:30.200
I'll do that
260
00:26:27.333 --> 00:26:30.033
Oh, well then, thank you for your hard work.
261
00:26:30.233 --> 00:26:31.199
goodbye
262
00:26:38.033 --> 00:26:38.833
what
263
00:26:39.633 --> 00:26:40.433
just
264
00:26:41.066 --> 00:26:43.133
He said he liked our design first.
265
00:26:43.766 --> 00:26:45.499
what is that
266
00:26:46.366 --> 00:26:47.166
love
267
00:26:49.466 --> 00:26:50.933
Oh by the way
268
00:26:51.533 --> 00:26:53.366
Isn't the date a bit tight
269
00:26:54.133 --> 00:26:54.933
not tight
270
00:26:56.000 --> 00:26:57.466
Opening ceremony of an art gallery
271
00:26:57.466 --> 00:26:58.333
have to fit the schedule
272
00:27:00.533 --> 00:27:01.366
who is this time
273
00:27:02.733 --> 00:27:03.533
wait for a sec
274
00:27:16.666 --> 00:27:19.533
Delay, what are you doing?
275
00:27:50.733 --> 00:27:51.533
hello
276
00:27:52.300 --> 00:27:53.100
mental
277
00:27:53.966 --> 00:27:55.599
I'm Junseok
278
00:27:56.566 --> 00:27:58.966
Example of working in a party service
279
00:28:00.233 --> 00:28:01.033
i know
280
00:28:02.066 --> 00:28:04.466
You didn't wake up because of me
281
00:28:05.466 --> 00:28:06.266
no
282
00:28:07.133 --> 00:28:08.699
I have something to finish
283
00:28:09.166 --> 00:28:10.633
I was looking at some data
284
00:28:11.766 --> 00:28:14.199
Oh then I got in the way
285
00:28:15.166 --> 00:28:15.966
just before
286
00:28:16.533 --> 00:28:17.799
the flowers i sent
287
00:28:17.966 --> 00:28:19.199
did you like it
288
00:28:19.633 --> 00:28:21.466
I called to ask about it.
289
00:28:22.566 --> 00:28:23.366
flower
290
00:28:24.766 --> 00:28:26.499
you sent
291
00:28:27.433 --> 00:28:29.266
I'm sorry about what happened last time
292
00:28:30.800 --> 00:28:32.766
I think I was too one-sided
293
00:28:33.166 --> 00:28:33.966
no
294
00:28:35.200 --> 00:28:37.166
You don't have to worry too much
295
00:28:38.533 --> 00:28:39.333
me too
296
00:28:40.966 --> 00:28:42.466
I'm sorry
297
00:28:43.600 --> 00:28:44.800
thank you for the flowers
298
00:28:45.633 --> 00:28:46.866
Then 20,000
299
00:28:48.000 --> 00:28:48.800
good night
300
00:29:23.333 --> 00:29:24.133
no
301
00:29:25.000 --> 00:29:26.600
I have something to finish
302
00:29:27.033 --> 00:29:28.533
I was looking at some data
303
00:29:30.200 --> 00:29:31.000
flower
304
00:29:32.333 --> 00:29:34.133
you sent
305
00:29:35.500 --> 00:29:36.300
no
306
00:29:37.533 --> 00:29:39.566
You don't have to worry too much
307
00:29:40.866 --> 00:29:41.666
me too
308
00:29:43.333 --> 00:29:44.799
I'm sorry
309
00:29:46.833 --> 00:29:47.999
thank you for the flowers
310
00:29:48.866 --> 00:29:50.099
Then 20,000
311
00:30:01.900 --> 00:30:03.866
Boss, where can I use this?
312
00:30:03.966 --> 00:30:05.833
oh wait a minute
313
00:30:06.433 --> 00:30:07.233
Min-ah
314
00:30:07.766 --> 00:30:10.333
I came here to write, okay
315
00:30:14.833 --> 00:30:16.466
support, go
316
00:30:18.166 --> 00:30:20.066
Uncle, please open this carefully.
317
00:32:07.675 --> 00:32:09.675
www.freudx.xyz
318
00:32:09.700 --> 00:32:10.500
hello
319
00:32:14.866 --> 00:32:15.999
I guess you live around here
320
00:32:17.100 --> 00:32:17.900
yes
321
00:32:18.466 --> 00:32:20.199
Hey, I come here to exercise sometimes.
322
00:32:20.966 --> 00:32:22.266
live nearby
323
00:32:22.900 --> 00:32:23.700
yes
324
00:32:23.966 --> 00:32:24.566
me too dawn
325
00:32:24.566 --> 00:32:25.766
These 10 years were good
326
00:32:26.066 --> 00:32:27.066
There are not many people
327
00:32:29.700 --> 00:32:30.500
yes
328
00:32:32.066 --> 00:32:32.866
ah
329
00:32:33.600 --> 00:32:34.400
yes
330
00:32:35.066 --> 00:32:36.866
I'll go then
331
00:32:52.733 --> 00:32:53.933
It's deep since we meet again
332
00:32:55.300 --> 00:32:56.566
I wonder if this has something to do with it
333
00:32:57.533 --> 00:32:58.766
How about we see each other often?
334
00:32:59.433 --> 00:33:00.233
that
335
00:33:00.466 --> 00:33:02.166
I don't think that's a good idea.
336
00:33:15.800 --> 00:33:16.600
how about this
337
00:33:17.533 --> 00:33:19.399
I think it's ok, go ahead
338
00:33:30.866 --> 00:33:32.733
I also like the time between 2 and 10 in the morning.
339
00:33:33.733 --> 00:33:34.766
There are not many people
340
00:33:35.566 --> 00:33:36.633
Is it the same for Jiyeon?
341
00:33:52.700 --> 00:33:53.500
that
342
00:33:53.766 --> 00:33:55.799
I don't think that's a good idea.
343
00:34:07.066 --> 00:34:08.433
thank you father
344
00:34:08.800 --> 00:34:09.600
well yes
345
00:34:09.933 --> 00:34:11.733
lol Here's the guest list
346
00:34:12.200 --> 00:34:13.233
before sending invitations
347
00:34:13.233 --> 00:34:14.199
you guys have a look too
348
00:34:14.633 --> 00:34:15.799
so it won't be 1 twice
349
00:34:16.633 --> 00:34:17.566
your mother
350
00:34:21.400 --> 00:34:22.566
baby isn't it your phone
351
00:34:24.200 --> 00:34:25.500
I'm sorry.
352
00:34:32.400 --> 00:34:34.166
Hello, this is Han Jun-seok.
353
00:34:34.900 --> 00:34:35.700
don't hang up
354
00:34:35.933 --> 00:34:37.166
I can't talk right now
355
00:34:37.466 --> 00:34:38.433
hang up oh wait
356
00:34:38.866 --> 00:34:40.733
I'm near the house now
357
00:34:41.500 --> 00:34:42.366
you really
358
00:34:43.000 --> 00:34:44.433
I'm crazy
359
00:34:44.466 --> 00:34:45.733
Not very sincere in preparing for marriage
360
00:34:45.733 --> 00:34:46.566
It seems there is no
361
00:34:47.200 --> 00:34:48.733
Even at my father's birthday party
362
00:34:49.000 --> 00:34:50.000
Oh stop man
363
00:34:50.700 --> 00:34:51.633
Sihyeon is busy too.
364
00:34:51.766 --> 00:34:53.099
I'm working hard on my own
365
00:34:55.600 --> 00:34:56.566
It should take a while
366
00:34:57.566 --> 00:34:58.366
why
367
00:34:59.066 --> 00:35:00.433
because of the people I'm with
368
00:35:03.366 --> 00:35:04.166
Anymore
369
00:35:04.466 --> 00:35:05.466
do not call
370
00:35:05.633 --> 00:35:06.299
Mr. Jihyun
371
00:35:06.300 --> 00:35:07.433
I don't mean to bother you
372
00:35:08.200 --> 00:35:10.000
I'm here to give you something back
373
00:35:11.600 --> 00:35:12.566
Shall I go
374
00:35:12.833 --> 00:35:13.633
all right
375
00:35:14.233 --> 00:35:15.266
Because I'm in trouble now
376
00:35:15.566 --> 00:35:16.566
i'll call you later
377
00:35:46.900 --> 00:35:47.700
I
378
00:35:48.033 --> 00:35:48.833
this
379
00:35:51.466 --> 00:35:52.266
that day
380
00:35:52.800 --> 00:35:54.866
Jiyeon left it in the pool.
381
00:36:00.400 --> 00:36:01.933
She was going to give this back
382
00:36:02.766 --> 00:36:04.899
I think it's a bit important to Jihyun.
383
00:36:06.900 --> 00:36:07.700
I
384
00:36:08.800 --> 00:36:10.600
After that night, I think a lot about delay
385
00:36:10.600 --> 00:36:11.400
I saw
386
00:36:12.566 --> 00:36:14.899
Thank you for thinking of me that way
387
00:36:15.300 --> 00:36:16.200
But, Mr.
388
00:36:16.833 --> 00:36:17.633
that day
389
00:36:17.933 --> 00:36:18.866
was with me
390
00:36:19.033 --> 00:36:20.499
all that but that
391
00:36:21.633 --> 00:36:22.699
I'm engaged
392
00:36:23.300 --> 00:36:24.333
I'm getting married soon
393
00:36:24.366 --> 00:36:25.299
Even that night
394
00:36:25.500 --> 00:36:26.766
Weren't you engaged?
395
00:36:27.100 --> 00:36:28.100
that's only one time
396
00:36:28.866 --> 00:36:30.466
That she can't be repeated again
397
00:36:30.533 --> 00:36:31.333
no, Mr.
398
00:36:31.733 --> 00:36:33.066
She must be honest with herself for once.
399
00:36:33.900 --> 00:36:34.700
between us
400
00:36:35.266 --> 00:36:36.066
so meaningful
401
00:36:36.100 --> 00:36:37.133
there was a beautiful one
402
00:36:37.133 --> 00:36:38.266
that's your idea
403
00:36:39.900 --> 00:36:41.433
if you like me that much
404
00:36:42.200 --> 00:36:43.466
just leave me alone
405
00:36:45.700 --> 00:36:47.066
I can't see you anymore
406
00:36:48.200 --> 00:36:49.000
I'll go
407
00:38:35.366 --> 00:38:36.733
the picture is beautiful
408
00:38:38.066 --> 00:38:38.866
President
409
00:38:40.100 --> 00:38:41.100
you had a lot of trouble
410
00:38:41.333 --> 00:38:41.866
Meantime
411
00:38:41.866 --> 00:38:43.266
I couldn't even say a word of encouragement.
412
00:38:43.733 --> 00:38:44.899
for great design
413
00:38:44.900 --> 00:38:45.700
thank you
414
00:38:46.766 --> 00:38:48.666
Thank you for entrusting me with the work
415
00:38:49.033 --> 00:38:50.633
I was so grateful and happy
416
00:38:50.833 --> 00:38:51.366
by all means
417
00:38:51.366 --> 00:38:52.699
I hope there will be many good ones
418
00:38:53.000 --> 00:38:54.133
thank you sir
419
00:38:56.366 --> 00:38:56.966
for a moment
420
00:38:56.966 --> 00:38:58.633
Can I see some hibernation
421
00:38:59.466 --> 00:39:00.633
thinking slowly
422
00:39:01.000 --> 00:39:02.166
I want to look around
423
00:39:02.433 --> 00:39:04.266
yes i will prepare
424
00:39:05.066 --> 00:39:06.466
Yoona-ssi has suffered a lot.
425
00:39:07.866 --> 00:39:09.299
There must be such an happening
426
00:39:09.300 --> 00:39:10.233
I don't like working
427
00:39:11.166 --> 00:39:11.899
Anything like this
428
00:39:11.900 --> 00:39:13.000
Wouldn't it be fun if it was released?
429
00:39:13.833 --> 00:39:16.099
Well that's right hmm
430
00:39:16.666 --> 00:39:18.233
it's ok uh jiyoung
431
00:39:18.500 --> 00:39:19.900
Congrats baby lol
432
00:39:23.466 --> 00:39:25.299
You look so great today
433
00:39:25.600 --> 00:39:27.900
Thank you for coming even though you are busy, Jae-eun.
434
00:39:28.866 --> 00:39:29.699
Oh, it's Minah
435
00:39:29.933 --> 00:39:31.566
Do you know where our drawing went?
436
00:39:31.933 --> 00:39:32.733
uh that
437
00:39:33.466 --> 00:39:35.266
I'm at the desk in my workroom
438
00:39:35.366 --> 00:39:36.233
shall i bring
439
00:39:36.733 --> 00:39:37.733
no i will go
440
00:39:38.000 --> 00:39:40.200
Jaeeun-ssi, wait a moment, yeah
441
00:39:40.200 --> 00:39:41.000
go fast
442
00:39:54.200 --> 00:39:55.000
Seo Ji-won
443
00:39:57.100 --> 00:39:57.900
congratulation
444
00:39:59.400 --> 00:40:00.566
how do you get here
445
00:40:01.233 --> 00:40:02.833
I guess I shouldn't be here
446
00:40:04.833 --> 00:40:05.633
get out
447
00:40:07.366 --> 00:40:08.199
I will scream
448
00:40:08.700 --> 00:40:09.500
try it
449
00:40:10.133 --> 00:40:10.933
hurry
450
00:40:12.900 --> 00:40:13.166
you
451
00:40:13.166 --> 00:40:14.266
Didn't you like this
452
00:40:15.266 --> 00:40:16.266
please don't
453
00:40:20.100 --> 00:40:21.366
why can't you scream
454
00:40:22.000 --> 00:40:23.500
Just touch me like that night
455
00:40:25.866 --> 00:40:26.833
don't touch me
456
00:40:50.333 --> 00:40:51.933
Are you inside
457
00:40:54.333 --> 00:40:55.133
uh
458
00:40:55.533 --> 00:40:56.333
uh
459
00:40:56.700 --> 00:40:58.133
people are looking for
460
00:40:58.866 --> 00:40:59.899
Ah Okay
461
00:41:00.500 --> 00:41:03.100
Go ahead and wait, Mr. Jaehoon today
462
00:41:03.533 --> 00:41:04.899
It was so cool
463
00:41:05.533 --> 00:41:07.733
Good boy, good manners
464
00:41:08.200 --> 00:41:09.866
well who's good
465
00:41:12.933 --> 00:41:13.733
delay
466
00:41:14.233 --> 00:41:15.466
i take the drawing
467
00:41:16.333 --> 00:41:17.133
uh
468
00:41:17.633 --> 00:41:18.433
okay
469
00:41:24.400 --> 00:41:25.766
what the hell do you want
470
00:41:26.433 --> 00:41:27.233
like that day
471
00:41:28.666 --> 00:41:30.133
If you give me one more good
472
00:41:30.900 --> 00:41:31.833
I won't help you quietly
473
00:41:32.866 --> 00:41:33.666
first
474
00:41:34.533 --> 00:41:35.833
get out of here and talk
475
00:41:36.600 --> 00:41:37.533
I'm fine here too
476
00:41:38.333 --> 00:41:39.633
You like Mr. Eunha
477
00:41:44.300 --> 00:41:45.100
ah
478
00:41:45.700 --> 00:41:46.500
success is
479
00:41:46.733 --> 00:41:48.433
that makes a woman sexy
480
00:41:48.433 --> 00:41:49.233
I have a theory
481
00:41:49.600 --> 00:41:51.600
What do you think, Mr.
482
00:41:52.800 --> 00:41:53.600
hmm
483
00:41:55.133 --> 00:41:56.233
If you look at the delay
484
00:41:56.366 --> 00:41:57.466
maybe she's right
485
00:41:57.933 --> 00:41:58.799
Mr. Jaehoon
486
00:42:00.333 --> 00:42:01.633
that woman's sexiness
487
00:42:01.966 --> 00:42:02.766
woman
488
00:42:02.766 --> 00:42:04.333
Will it make you successful?
489
00:42:14.533 --> 00:42:15.499
I'll contact you
490
00:44:31.866 --> 00:44:32.666
hello
491
00:44:35.233 --> 00:44:36.033
Mr. Jiyeon
492
00:44:50.300 --> 00:44:51.100
huh
493
00:44:51.800 --> 00:44:53.833
Oppa, today is a bit rough
494
00:46:16.800 --> 00:46:17.600
Min Aya
495
00:46:18.300 --> 00:46:19.500
Give me more people who have come in now
496
00:46:19.600 --> 00:46:20.866
I don't have an office, okay.
497
00:46:21.366 --> 00:46:22.566
why are you our guest?
498
00:46:23.000 --> 00:46:23.800
talk later
499
00:46:36.100 --> 00:46:37.200
What brings you here
500
00:46:38.066 --> 00:46:39.199
Cha Ji-yeon is here.
501
00:46:39.633 --> 00:46:42.366
Oh, what should I do? You went on a business trip this morning.
502
00:46:43.666 --> 00:46:44.799
So when do you come in
503
00:46:45.466 --> 00:46:47.133
I'm not sure when you'll come
504
00:46:48.000 --> 00:46:49.566
Try calling directly
505
00:46:52.566 --> 00:46:55.033
Anything to say to Mr.
506
00:46:57.566 --> 00:46:59.133
Please tell me that Han Jun-seok has come
507
00:47:00.000 --> 00:47:01.300
all right
508
00:47:01.933 --> 00:47:02.866
come back later
509
00:47:15.733 --> 00:47:16.533
who
510
00:47:17.333 --> 00:47:18.233
why are you hiding
511
00:47:20.300 --> 00:47:21.566
i'll explain later
512
00:47:46.900 --> 00:47:48.100
what was 1 today
513
00:47:49.833 --> 00:47:50.633
delay
514
00:47:51.166 --> 00:47:51.966
uh
515
00:47:53.033 --> 00:47:53.833
why
516
00:47:55.733 --> 00:47:57.166
no what do you think
517
00:47:58.100 --> 00:47:58.900
no
518
00:48:00.100 --> 00:48:01.866
Um I guess I'm tired
519
00:48:02.300 --> 00:48:03.933
You'd better go early and rest
520
00:48:07.933 --> 00:48:08.866
yes let's go in
521
00:48:10.466 --> 00:48:11.266
really
522
00:48:12.133 --> 00:48:12.933
Sorry
523
00:49:23.533 --> 00:49:24.899
why don't you keep your promise
524
00:49:25.566 --> 00:49:26.899
We decided to spend the night together
525
00:49:26.900 --> 00:49:27.900
looks like
526
00:49:30.333 --> 00:49:31.433
shout at
527
00:49:32.333 --> 00:49:33.399
to those people
528
00:49:33.400 --> 00:49:34.900
What would you do?
529
00:49:38.300 --> 00:49:39.100
who are you
530
00:49:40.300 --> 00:49:41.966
we just recorded
531
00:49:42.900 --> 00:49:44.733
No because your voice is so pretty
532
00:49:45.800 --> 00:49:46.633
I'll do that
533
00:49:48.333 --> 00:49:49.199
You said you'd call
534
00:49:49.400 --> 00:49:50.400
i want to erase
535
00:49:50.666 --> 00:49:52.233
I waited until you called
536
00:49:52.800 --> 00:49:53.600
are you kidding me
537
00:49:54.000 --> 00:49:55.833
what the hell are you doing
538
00:49:56.600 --> 00:49:57.733
what do you want
539
00:50:03.033 --> 00:50:03.833
you talked
540
00:50:05.300 --> 00:50:06.100
one more time
541
00:50:07.666 --> 00:50:08.733
you love me too
542
00:50:09.666 --> 00:50:11.333
oh i don't love you
543
00:50:12.000 --> 00:50:12.800
that lie
544
00:50:13.066 --> 00:50:14.133
you were hot too
545
00:50:14.866 --> 00:50:16.499
We were just one night
546
00:50:17.000 --> 00:50:18.500
Erase or not, do whatever you want
547
00:50:19.733 --> 00:50:20.533
iced coffee
548
00:50:21.466 --> 00:50:22.666
I mean I'm dead
549
00:50:23.066 --> 00:50:23.866
wake up
550
00:50:24.466 --> 00:50:26.699
Tell me you love me Mr. Lee
551
00:50:27.233 --> 00:50:28.999
ah ah ah ah
552
00:51:44.366 --> 00:51:45.166
Mr. Jaehoon
553
00:51:45.966 --> 00:51:46.766
huh
554
00:51:47.166 --> 00:51:48.666
Last time in the lab
555
00:51:49.700 --> 00:51:51.566
The tumor you showed me
556
00:51:52.566 --> 00:51:53.399
do you remember
557
00:51:54.366 --> 00:51:55.166
huh
558
00:51:55.833 --> 00:51:56.766
Why all of a sudden
559
00:51:57.866 --> 00:51:58.733
to people
560
00:51:59.200 --> 00:52:01.066
What to do if you have a tumor
561
00:52:01.733 --> 00:52:02.533
hmm
562
00:52:03.500 --> 00:52:04.366
its weight
563
00:52:04.366 --> 00:52:06.466
Depends on how big you are
564
00:52:07.400 --> 00:52:09.800
usually separated by chemotherapy
565
00:52:10.166 --> 00:52:11.766
Then dead tissue
566
00:52:11.866 --> 00:52:12.666
take it off
567
00:52:14.766 --> 00:52:15.566
still
568
00:52:16.700 --> 00:52:17.833
if not gone
569
00:52:19.300 --> 00:52:21.166
Well then there is only one way
570
00:52:22.166 --> 00:52:23.599
I need to cut it clean
571
00:52:26.666 --> 00:52:27.466
why
572
00:52:28.000 --> 00:52:28.800
who hurts
573
00:52:40.633 --> 00:52:42.666
At the house of Kwon Na-hee and Jae-hoon
574
00:52:44.500 --> 00:52:46.333
I guess you went out of your mind for a second
575
00:52:47.700 --> 00:52:48.733
I'm dumbfounded
576
00:52:49.333 --> 00:52:50.133
that person
577
00:52:50.666 --> 00:52:51.699
saying you love me
578
00:52:51.700 --> 00:52:53.066
follow me like a stalker
579
00:52:53.766 --> 00:52:54.866
appear anywhere
580
00:52:55.666 --> 00:52:57.066
I think I'm out of my mind
581
00:52:58.100 --> 00:52:58.900
Aya Yoon
582
00:53:00.200 --> 00:53:01.600
I'm really going crazy
583
00:53:02.933 --> 00:53:03.733
What do we do
584
00:53:04.533 --> 00:53:05.633
for Jaehoon
585
00:53:06.100 --> 00:53:07.400
I don't have to talk
586
00:53:07.900 --> 00:53:09.333
can you understand
587
00:53:09.800 --> 00:53:10.900
if you really love
588
00:53:11.800 --> 00:53:12.933
maybe you can help
589
00:53:13.700 --> 00:53:14.833
I'd rather
590
00:53:16.133 --> 00:53:17.999
I can't report it to the police
591
00:53:19.533 --> 00:53:21.233
That's right, it's not good for you either
592
00:53:23.000 --> 00:53:24.433
Oh I'm anxious
593
00:53:26.500 --> 00:53:28.566
scary that guy
594
00:53:29.266 --> 00:53:31.399
I can't wait to see you
595
00:53:31.900 --> 00:53:33.033
I'm a dangerous person
596
00:53:33.333 --> 00:53:34.166
It's dangerous
597
00:53:35.300 --> 00:53:36.633
If you mess around one more time
598
00:53:36.900 --> 00:53:37.966
then I'm sure
599
00:53:38.133 --> 00:53:39.599
I'll report it to the police
600
00:53:40.466 --> 00:53:41.266
don't worry
601
00:54:06.166 --> 00:54:07.433
Hello Mr. Joonseop Han
602
00:54:08.300 --> 00:54:09.100
Who are you
603
00:54:10.766 --> 00:54:11.566
listen carefully
604
00:54:12.233 --> 00:54:14.033
From now on, around Mr. Cha Jiwon
605
00:54:14.166 --> 00:54:15.533
don't mess around
606
00:54:17.333 --> 00:54:18.133
ah
607
00:54:18.866 --> 00:54:20.133
I saw you at the office last time
608
00:54:21.266 --> 00:54:22.533
But the words are a bit harsh.
609
00:54:22.933 --> 00:54:24.066
what did i do wrong
610
00:54:24.300 --> 00:54:25.900
I'm asking because I don't know now
611
00:54:26.300 --> 00:54:28.200
what the hell are you talking about
612
00:54:28.366 --> 00:54:29.166
I don't know
613
00:54:29.366 --> 00:54:30.166
Lord
614
00:54:30.566 --> 00:54:31.766
leave me alone
615
00:54:41.833 --> 00:54:42.633
Lidaya
616
00:54:43.666 --> 00:54:45.333
Between us, something you don't know
617
00:54:45.333 --> 00:54:46.233
there is a gaga
618
00:54:47.900 --> 00:54:48.700
what
619
00:54:49.066 --> 00:54:50.533
Jiwon says he loves me
620
00:54:52.866 --> 00:54:54.366
Of course, I love Jiwon too.
621
00:54:58.700 --> 00:55:00.133
The person Jihyun loves
622
00:55:01.100 --> 00:55:02.233
she's just a fiancรฉ
623
00:55:07.333 --> 00:55:08.633
I warn you once again
624
00:55:09.500 --> 00:55:12.166
Stop bullying Jihyun right now.
625
00:55:14.533 --> 00:55:15.599
Looking at something like this
626
00:55:18.333 --> 00:55:19.199
quit now
627
00:55:25.866 --> 00:55:27.766
Turns the wind into complete trash
628
00:55:28.366 --> 00:55:30.033
You're the one who came like trash
629
00:55:30.933 --> 00:55:31.866
if you did that much
630
00:55:32.366 --> 00:55:33.166
quit now
631
00:55:53.900 --> 00:55:54.700
hello
632
00:55:55.466 --> 00:55:56.266
delay
633
00:55:57.566 --> 00:55:59.066
'Cause I spoke harshly
634
00:55:59.600 --> 00:56:00.866
He would have understood
635
00:56:02.500 --> 00:56:03.300
are you listening
636
00:56:05.433 --> 00:56:06.899
don't worry too much
637
00:56:07.733 --> 00:56:10.166
Thank you, Yoona, thank you
638
00:56:10.633 --> 00:56:14.166
sleep well and see you tomorrow
639
00:59:56.900 --> 00:59:57.766
It's gymnastics
640
01:00:01.433 --> 01:00:02.233
yes
641
01:00:02.800 --> 01:00:04.700
I think I was attacked by a monster
642
01:00:05.133 --> 01:00:07.566
Fortunately, someone on the scene
643
01:00:07.866 --> 01:00:09.299
You said you did the phrase spine.
644
01:00:10.000 --> 01:00:11.033
or the patient
645
01:00:11.100 --> 01:00:12.000
you could lose your life
646
01:00:12.000 --> 01:00:13.100
It was a situation
647
01:00:13.600 --> 01:00:14.400
teacher
648
01:00:14.433 --> 01:00:16.533
Please come quickly from room 139 Yes
649
01:00:16.833 --> 01:00:17.933
then let's go
650
01:00:27.000 --> 01:00:27.800
hello
651
01:00:29.066 --> 01:00:30.033
Are you Jaehoon Cha?
652
01:00:30.800 --> 01:00:31.600
yes
653
01:00:32.200 --> 01:00:34.533
Ah, this time I took on the case of Mr. Jung Jae-Hoon.
654
01:00:34.700 --> 01:00:35.500
uh
655
01:00:36.466 --> 01:00:38.533
This is Ji-myung Lee.
656
01:00:39.966 --> 01:00:42.599
You won't be in a hurry today
657
01:00:43.633 --> 01:00:45.499
Would you like to help each other for a while tomorrow?
658
01:00:46.833 --> 01:00:48.499
Yes I will
659
01:00:49.200 --> 01:00:50.133
please
660
01:01:54.833 --> 01:01:57.266
Jae-Hoon Jeong will cause resentment to those around him
661
01:01:57.866 --> 01:01:59.466
Is there anyone who might be suspicious?
662
01:02:00.966 --> 01:02:01.766
well
663
01:02:02.666 --> 01:02:03.933
that's me too
664
01:02:04.633 --> 01:02:06.866
Didn't follow the CCTV
665
01:02:07.633 --> 01:02:08.866
The money in my wallet is the same
666
01:02:09.566 --> 01:02:11.233
Think about even one small thing
667
01:02:11.233 --> 01:02:12.133
should be suspicious
668
01:02:13.733 --> 01:02:15.533
Anyway, as soon as Jung Jae-young wakes up
669
01:02:16.133 --> 01:02:17.666
Please also contact us
670
01:02:18.300 --> 01:02:19.533
I need to ask you a few questions
671
01:02:47.700 --> 01:02:48.500
hello
672
01:02:49.333 --> 01:02:51.899
No. 740 Jeong Jae-hoon is the guardian.
673
01:02:53.066 --> 01:02:53.966
maybe last night
674
01:02:54.033 --> 01:02:55.299
the person who brought the patient
675
01:02:55.733 --> 01:02:57.133
may i know your contact
676
01:02:57.933 --> 01:02:59.966
Wait a minute, let me check
677
01:03:04.100 --> 01:03:04.900
I looked
678
01:03:05.500 --> 01:03:06.900
brought the patient to the hospital
679
01:03:06.900 --> 01:03:07.933
records of people
680
01:03:08.300 --> 01:03:09.233
does not remain
681
01:03:31.633 --> 01:03:32.933
held in Rome
682
01:03:32.933 --> 01:03:34.499
I was invited to a seminar
683
01:03:36.000 --> 01:03:36.800
Come with me
684
01:03:38.900 --> 01:03:40.400
A little tour of Rome
685
01:03:41.766 --> 01:03:43.799
Let's have some quiet time together
686
01:03:45.333 --> 01:03:46.133
Are you fine
687
01:03:48.366 --> 01:03:50.466
It's still far from then
688
01:04:01.500 --> 01:04:02.600
that's my phone number
689
01:04:03.366 --> 01:04:05.499
I changed my cell phone.
690
01:04:07.666 --> 01:04:08.799
why is the cell phone
691
01:04:10.466 --> 01:04:12.666
I dropped it and it broke
692
01:04:13.200 --> 01:04:14.866
Then just change your phone
693
01:04:15.266 --> 01:04:16.966
Why did you change your number
694
01:04:17.833 --> 01:04:18.633
just
695
01:04:20.666 --> 01:04:22.299
Now that I'm married
696
01:04:23.466 --> 01:04:25.066
desire to start anew
697
01:04:25.933 --> 01:04:27.099
Oh when you get married
698
01:04:27.400 --> 01:04:28.000
All day
699
01:04:28.000 --> 01:04:29.400
'Cause I have to stay home
700
01:04:31.000 --> 01:04:32.433
to old men
701
01:04:32.933 --> 01:04:34.266
I don't want to see you calling
702
01:04:34.266 --> 01:04:35.066
I see
703
01:04:37.733 --> 01:04:39.933
You should have been a bit more popular
704
01:05:01.700 --> 01:05:02.500
oh my god
705
01:05:07.000 --> 01:05:07.800
Mr. Jaehoon
706
01:05:08.966 --> 01:05:09.766
yes
707
01:05:10.600 --> 01:05:11.400
me
708
01:05:12.466 --> 01:05:14.666
I have something I must tell you
709
01:05:16.566 --> 01:05:18.766
What are you talking about?
710
01:05:21.666 --> 01:05:22.466
yes
711
01:05:23.133 --> 01:05:25.199
A guest just arrived. Before 3 o'clock
712
01:05:25.400 --> 01:05:25.900
for the patient
713
01:05:25.900 --> 01:05:27.800
Are you the one who brought me to the hospital?
714
01:05:30.900 --> 01:05:31.900
uh hello
715
01:05:33.233 --> 01:05:34.633
ah thank you so much i
716
01:05:34.966 --> 01:05:36.033
My name is Jaehoon Jeong.
717
01:05:36.566 --> 01:05:37.366
This is Han Jun-seok
718
01:05:37.833 --> 01:05:38.899
You've gotten a little better
719
01:05:40.433 --> 01:05:41.266
ah thanks
720
01:05:41.933 --> 01:05:43.233
thanks to him he's alive
721
01:05:43.700 --> 01:05:45.366
Yes, I should have come a long time ago
722
01:05:47.000 --> 01:05:48.266
I do not know the contact information of the guardian.
723
01:05:48.566 --> 01:05:49.566
I'm busy, so I'm coming now
724
01:05:49.800 --> 01:05:50.700
This is my fiancee
725
01:05:50.700 --> 01:05:52.066
This is my fiancee
726
01:05:52.133 --> 01:05:53.033
This is my fiancee
727
01:05:54.333 --> 01:05:55.133
hello
728
01:05:56.333 --> 01:05:58.166
You must have worried a lot
729
01:05:59.066 --> 01:06:00.766
Nice to meet you. I'm Han Jun-seok.
730
01:06:12.133 --> 01:06:13.599
please sit on this side
731
01:06:14.233 --> 01:06:15.266
i will go
732
01:06:15.833 --> 01:06:16.866
I have an appointment
733
01:06:18.133 --> 01:06:19.466
You have to go right away
734
01:06:19.900 --> 01:06:21.200
An important person has arrived.
735
01:06:21.466 --> 01:06:23.166
oh i don't worry
736
01:06:23.700 --> 01:06:24.500
look at ball 1
737
01:06:26.066 --> 01:06:27.766
Did I get in the way
738
01:06:27.833 --> 01:06:29.499
ha no what do you say
739
01:06:29.733 --> 01:06:32.033
I'll come back later
740
01:06:32.933 --> 01:06:33.766
what's up
741
01:06:44.900 --> 01:06:45.900
how dangerous now
742
01:06:45.900 --> 01:06:46.900
are you talking
743
01:06:46.900 --> 01:06:48.600
I know, if you weren't sure
744
01:06:49.500 --> 01:06:50.666
wouldn't have come
745
01:07:04.400 --> 01:07:06.733
But why did you call me
746
01:07:07.200 --> 01:07:08.133
can i ask
747
01:07:08.866 --> 01:07:11.133
You said you ambush Jung Jae-hoon.
748
01:07:12.000 --> 01:07:13.366
Jasmine complained.
749
01:07:14.066 --> 01:07:14.866
technology
750
01:07:17.366 --> 01:07:18.699
It's like this.
751
01:07:21.133 --> 01:07:22.366
Former Jeong Jae-hoon's life
752
01:07:22.366 --> 01:07:22.999
I'm the one who saved
753
01:07:23.000 --> 01:07:24.633
It's a lie, Mr. Hyeja, wait a minute
754
01:07:24.633 --> 01:07:25.433
i'm talking
755
01:07:26.600 --> 01:07:27.300
she was down
756
01:07:27.300 --> 01:07:29.000
The salary of discovering Mr. Jung Jae-hoon
757
01:07:29.000 --> 01:07:29.900
after taking action
758
01:07:30.100 --> 01:07:31.300
he was taken to the hospital
759
01:07:31.600 --> 01:07:32.933
how did she find him
760
01:07:33.733 --> 01:07:35.266
where the person fell
761
01:07:35.266 --> 01:07:36.066
nearby
762
01:07:36.833 --> 01:07:37.999
I had a party
763
01:07:39.000 --> 01:07:40.400
I went after work
764
01:07:41.033 --> 01:07:41.799
bloody
765
01:07:41.800 --> 01:07:42.533
fell down
766
01:07:42.533 --> 01:07:43.933
I found Mr. Jung Jae-Hoon
767
01:07:45.400 --> 01:07:46.700
I just took you to the hospital
768
01:07:47.533 --> 01:07:49.499
Where was the party that was held then?
769
01:07:50.066 --> 01:07:51.133
It was Olympic Park.
770
01:07:51.866 --> 01:07:52.599
my alibi
771
01:07:52.600 --> 01:07:53.666
through a party client
772
01:07:53.666 --> 01:07:54.666
can be proven
773
01:07:55.700 --> 01:07:57.133
but for the past few days
774
01:07:57.666 --> 01:07:59.633
It's true that I bullied Cha Ji-hyun.
775
01:08:00.400 --> 01:08:01.266
why did you do that
776
01:08:02.433 --> 01:08:04.599
About the relationship between me and Cha Ji-yeon
777
01:08:05.600 --> 01:08:06.166
how far
778
01:08:06.166 --> 01:08:07.833
I'm not sure if you know
779
01:08:08.633 --> 01:08:10.366
you and i hold together
780
01:08:11.233 --> 01:08:11.766
even after that
781
01:08:11.766 --> 01:08:13.433
That you continue to torment me
782
01:08:14.400 --> 01:08:15.800
Even the police already know
783
01:08:16.933 --> 01:08:18.099
I am Jung Jaehoon
784
01:08:18.133 --> 01:08:18.999
parents birthday
785
01:08:19.000 --> 01:08:19.933
the day i worked at a party
786
01:08:20.733 --> 01:08:22.333
we became close
787
01:08:23.200 --> 01:08:24.133
I made a call or two
788
01:08:24.133 --> 01:08:25.033
that's all
789
01:08:26.000 --> 01:08:27.733
But the fact that I bullied Jiyeon
790
01:08:28.400 --> 01:08:29.433
I can't admit it
791
01:08:30.100 --> 01:08:30.900
you said
792
01:08:32.933 --> 01:08:34.166
that we should meet again
793
01:08:34.533 --> 01:08:35.299
that you
794
01:08:35.300 --> 01:08:36.133
to discourage me
795
01:08:36.133 --> 01:08:37.099
was to make
796
01:08:37.100 --> 01:08:37.900
wait a minute
797
01:08:38.500 --> 01:08:40.433
On the birthday of Sehun Jeong's parents
798
01:08:40.733 --> 01:08:41.933
You say something like that happened
799
01:08:42.433 --> 01:08:43.866
from that side
800
01:08:45.700 --> 01:08:47.366
After that, we slept together once more.
801
01:08:47.700 --> 01:08:48.900
I didn't buy it today
802
01:08:49.533 --> 01:08:50.699
I was forced
803
01:08:51.033 --> 01:08:51.899
It's a lie
804
01:08:52.500 --> 01:08:54.333
I said I wanted you
805
01:08:54.700 --> 01:08:55.500
no
806
01:08:56.233 --> 01:08:58.133
no actually
807
01:08:59.633 --> 01:09:01.433
I was going to meet Jung Ji-hoon.
808
01:09:03.433 --> 01:09:05.266
how i feel about jihyun
809
01:09:05.700 --> 01:09:06.766
I was trying to explain
810
01:09:07.800 --> 01:09:09.166
How is this situation for you
811
01:09:09.433 --> 01:09:10.499
It's right to know exactly
812
01:09:10.500 --> 01:09:11.433
Because I thought
813
01:09:11.566 --> 01:09:12.899
so did you talk
814
01:09:13.866 --> 01:09:14.866
I couldn't talk
815
01:09:17.100 --> 01:09:18.000
What I met
816
01:09:19.566 --> 01:09:21.399
Because it was Jung Jae-yong who had fallen down.
817
01:09:23.566 --> 01:09:25.199
Why did you go to the hospital yesterday
818
01:09:25.666 --> 01:09:27.566
I want to know what Jaehoon is like.
819
01:09:27.566 --> 01:09:28.899
He called the hospital
820
01:09:31.033 --> 01:09:31.799
Personally
821
01:09:31.800 --> 01:09:33.200
I want to show my thanks
822
01:09:33.200 --> 01:09:34.000
he did
823
01:09:36.666 --> 01:09:37.499
what's wrong
824
01:09:40.100 --> 01:09:41.033
great
825
01:09:42.533 --> 01:09:44.333
thank you for coming
826
01:09:44.966 --> 01:09:46.699
Please understand if you are offended
827
01:09:48.500 --> 01:09:49.500
you are welcome to go
828
01:09:54.500 --> 01:09:55.300
Han Ye-seul
829
01:09:58.566 --> 01:09:59.566
Cha Jae-hyun
830
01:09:59.566 --> 01:10:00.933
I won't bother you anymore
831
01:10:01.000 --> 01:10:01.833
I can promise you
832
01:10:06.166 --> 01:10:07.699
I've never been bullied
833
01:10:16.700 --> 01:10:17.500
what he said
834
01:10:17.500 --> 01:10:18.566
you all believe
835
01:10:19.266 --> 01:10:20.066
to be honest
836
01:10:21.466 --> 01:10:23.333
Regarding such actions of Mr. Han Jun-seok
837
01:10:23.333 --> 01:10:24.433
the cause of
838
01:10:25.566 --> 01:10:26.966
You can see that it's Jihyun.
839
01:10:27.700 --> 01:10:29.233
I told you before
840
01:10:30.400 --> 01:10:31.733
You recorded a call with me
841
01:10:31.733 --> 01:10:32.599
threatened with
842
01:10:32.600 --> 01:10:33.633
I met you once more
843
01:10:34.200 --> 01:10:36.033
That's when he said he was forced to have a relationship
844
01:10:38.400 --> 01:10:39.200
that
845
01:10:43.466 --> 01:10:44.533
it was rape
846
01:10:49.566 --> 01:10:51.133
Then why didn't you report it then?
847
01:10:52.900 --> 01:10:53.700
I'm sorry
848
01:10:54.533 --> 01:10:55.566
between adult men and women
849
01:10:55.566 --> 01:10:57.066
about an inappropriate relationship
850
01:10:57.366 --> 01:10:58.866
cannot be grounds for arrest
851
01:11:00.700 --> 01:11:02.333
Did you record the threats?
852
01:12:30.566 --> 01:12:31.899
reported to the police
853
01:12:32.800 --> 01:12:33.900
it was disappointing
854
01:12:35.933 --> 01:12:37.233
How did you know this time
855
01:12:39.200 --> 01:12:40.366
I was told that
856
01:12:40.800 --> 01:12:41.700
you really
857
01:12:42.533 --> 01:12:43.866
Your fiancรฉ is in this house
858
01:12:43.866 --> 01:12:44.933
music fell asleep
859
01:12:46.633 --> 01:12:48.266
I don't want to wake him up
860
01:12:49.666 --> 01:12:50.833
where are you now
861
01:12:51.966 --> 01:12:53.633
We just had a little talk
862
01:12:55.666 --> 01:12:56.466
however
863
01:12:58.100 --> 01:12:59.533
As far as I know this person
864
01:13:01.300 --> 01:13:02.900
He doesn't know about you
865
01:13:03.333 --> 01:13:04.599
You ask where are you now?
866
01:13:05.666 --> 01:13:07.099
Where is the hospital?
867
01:13:07.966 --> 01:13:08.766
Where
868
01:13:09.300 --> 01:13:11.400
I'm worried about your fiancรฉ
869
01:13:13.533 --> 01:13:15.133
If a monster attacks again
870
01:13:16.266 --> 01:13:17.066
can't do it
871
01:13:17.366 --> 01:13:19.233
What happens in reality
872
01:13:23.000 --> 01:13:25.033
i will kill you
873
01:13:48.200 --> 01:13:50.933
10th 10th 10th
874
01:13:53.833 --> 01:13:55.299
uh uh why what's going on
875
01:13:55.966 --> 01:13:56.933
it's okay
876
01:13:57.266 --> 01:13:58.599
right uh
877
01:13:59.066 --> 01:13:59.866
what's the matter
878
01:14:01.033 --> 01:14:02.466
already with you
879
01:14:02.466 --> 01:14:03.266
I did
880
01:14:05.666 --> 01:14:07.199
who said what
881
01:14:08.166 --> 01:14:09.999
Now you should know for sure
882
01:14:11.133 --> 01:14:12.533
Who is Han Jun-seok?
883
01:14:14.433 --> 01:14:15.566
he's crazy
884
01:14:16.033 --> 01:14:17.033
I'm out of my mind
885
01:14:17.600 --> 01:14:18.866
that's why i came to you
886
01:14:18.866 --> 01:14:19.799
it's all because of me
887
01:14:21.000 --> 01:14:21.800
Hyunah Ji
888
01:14:23.366 --> 01:14:24.933
Calm down and talk slowly
889
01:14:30.200 --> 01:14:31.100
with that person
890
01:14:33.566 --> 01:14:35.199
I knew it before
891
01:14:38.400 --> 01:14:39.900
i slept with that guy
892
01:14:50.600 --> 01:14:51.400
what
893
01:14:59.133 --> 01:15:00.766
You slept with him
894
01:15:06.166 --> 01:15:06.966
really
895
01:15:12.400 --> 01:15:13.200
since then
896
01:15:14.866 --> 01:15:16.299
he started to annoy me
897
01:15:16.400 --> 01:15:17.433
he's crazy
898
01:15:18.200 --> 01:15:19.000
when
899
01:15:20.400 --> 01:15:21.933
maybe he assaulted you
900
01:15:22.000 --> 01:15:23.300
he will be the guy when
901
01:15:30.300 --> 01:15:31.100
you
902
01:15:33.133 --> 01:15:34.699
When I was in Jeju Island
903
01:15:36.500 --> 01:15:37.500
father's birthday
904
01:15:39.466 --> 01:15:40.366
then at my house
905
01:15:47.300 --> 01:15:48.100
i'm so
906
01:15:50.233 --> 01:15:51.533
I made a big mistake
907
01:15:54.200 --> 01:15:55.133
drunk
908
01:16:25.266 --> 01:16:26.066
sorry
909
01:16:33.500 --> 01:16:34.300
sorry
910
01:18:19.433 --> 01:18:21.466
Now, Mr. Jaehoon knows everything is to blame
911
01:18:24.200 --> 01:18:25.133
anyway i
912
01:18:25.700 --> 01:18:27.133
It won't work the way you want now
913
01:19:00.566 --> 01:19:02.799
In the oil of robbery of theft
914
01:19:03.066 --> 01:19:04.333
You did all kinds of things
915
01:19:06.700 --> 01:19:07.766
Rather, how did we know
916
01:19:08.666 --> 01:19:09.466
that day
917
01:19:10.233 --> 01:19:11.233
The day we had a three-way face-to-face
918
01:19:13.000 --> 01:19:13.433
This baby
919
01:19:13.433 --> 01:19:14.699
์์ฃผ ๊ทธ๋ฅ ๋ ธ๊ณจ์ ์ผ๋ก
920
01:19:14.700 --> 01:19:16.433
์ฐจ ์ง์์ ์ด๋ ๊ฒ ํ์ด๋ณด๋๋ผ๊ณ ์
921
01:19:17.833 --> 01:19:18.633
๊ทผ๋ฐ
922
01:19:19.033 --> 01:19:20.033
์ด ์๋ผ ๋ญ ์๋ค
923
01:19:20.866 --> 01:19:21.733
sure it's different
924
01:19:21.733 --> 01:19:22.899
You're just doing research.
925
01:19:23.200 --> 01:19:25.933
Identity forgery just caught me
926
01:19:27.833 --> 01:19:28.633
look at this
927
01:19:30.200 --> 01:19:31.100
since i was a teenager
928
01:19:31.100 --> 01:19:32.966
The intensity of the assault is basic
929
01:19:34.333 --> 01:19:35.133
2 years ago
930
01:19:35.600 --> 01:19:36.000
mother university
931
01:19:36.000 --> 01:19:37.566
I harassed one of the female instructors.
932
01:19:37.833 --> 01:19:39.599
What did the woman sue?
933
01:19:40.233 --> 01:19:41.433
very close
934
01:19:41.433 --> 01:19:42.833
It just seemed to come to an agreement.
935
01:19:43.900 --> 01:19:44.700
however
936
01:19:45.666 --> 01:19:47.266
girl quit school
937
01:19:47.266 --> 01:19:48.066
she's gone
938
01:19:50.633 --> 01:19:52.266
what at this point
939
01:19:53.066 --> 01:19:54.366
she might have killed
940
01:20:11.800 --> 01:20:12.866
how many are 10
941
01:20:14.133 --> 01:20:16.366
Would you like to work late
942
01:20:17.566 --> 01:20:19.333
If you don't get out, I'll call the police.
943
01:20:21.066 --> 01:20:21.866
Call
944
01:20:22.400 --> 01:20:24.066
don't come near the cops
945
01:20:32.466 --> 01:20:33.799
Crazy baby
946
01:21:44.100 --> 01:21:45.233
๋ ๋ช ํผ์ผ๋ก
947
01:21:46.633 --> 01:21:48.033
๊ฐํ ๋ ํ๋๊ฒ ํ์ด
948
01:22:27.433 --> 01:22:28.133
์๋
949
01:22:28.133 --> 01:22:29.833
๊ทธ๊ฑฐ ๊ณ์ฐํ๊ณ ๋์ ์ผ ๋๋๋ฐ์
950
01:23:04.766 --> 01:23:05.566
์
951
01:23:15.766 --> 01:23:16.566
์ฌ๋ณด์ธ์
952
01:23:18.600 --> 01:23:19.400
์ฌ๋ณด์ธ์
953
01:23:20.533 --> 01:23:21.333
์ค์์ผ
954
01:23:57.866 --> 01:23:58.666
ํ์ฐ ํ์
955
01:24:00.000 --> 01:24:01.233
์ ํธ๋ํฐ ์ ๋ฐ์
956
01:24:03.466 --> 01:24:04.266
๊ฑฐ๊ธฐ ์์ด
957
01:24:07.000 --> 01:24:08.233
์ฐ๋ฆฌ ๋ง๋์ ์๊ธฐํ์
958
01:24:11.833 --> 01:24:12.633
I miss you
959
01:24:21.633 --> 01:24:23.466
delay is there
960
01:24:25.266 --> 01:24:27.766
Jiyeon, say something
961
01:25:07.233 --> 01:25:08.033
Jooho Choi
962
01:25:10.233 --> 01:25:11.066
i'm sorry
963
01:25:11.066 --> 01:25:12.199
I have to tell you
964
01:25:13.300 --> 01:25:13.866
even now
965
01:25:13.866 --> 01:25:15.433
how crazy is he
966
01:25:15.633 --> 01:25:17.066
I'm glad you knew
967
01:25:17.900 --> 01:25:19.433
he will make sure to arrest
968
01:25:20.766 --> 01:25:21.566
Because it's dangerous
969
01:25:22.000 --> 01:25:22.300
we
970
01:25:22.300 --> 01:25:23.633
I'll take you until
971
01:25:24.166 --> 01:25:25.299
thank you but it's okay
972
01:25:26.166 --> 01:25:27.066
I'll go by car
973
01:25:28.700 --> 01:25:29.500
Mr. Cha Jiwon
974
01:25:31.266 --> 01:25:32.266
what kind of guy is he
975
01:25:32.266 --> 01:25:33.066
you know well
976
01:26:58.866 --> 01:26:59.666
let's go
977
01:32:24.966 --> 01:32:25.766
I can hear you
58034
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.