Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,082 --> 00:00:16,082
Hey.
2
00:00:16,117 --> 00:00:18,317
Hey.
3
00:00:18,352 --> 00:00:19,363
What's with the beer?
4
00:00:19,387 --> 00:00:21,253
Women.
5
00:00:21,288 --> 00:00:22,687
What's with the neck brace?
6
00:00:22,723 --> 00:00:24,756
Women.
7
00:00:24,791 --> 00:00:25,824
Let me guess.
8
00:00:25,859 --> 00:00:27,499
Hot one to the right!
Hot one to the left!
9
00:00:27,528 --> 00:00:33,999
No, no, no, no, no.
She-devil... Front and center.
10
00:00:34,035 --> 00:00:35,634
I cannot wait to
Hear this story.
11
00:00:35,669 --> 00:00:38,870
Right after I'm done
Telling you mine.
12
00:00:38,906 --> 00:00:40,872
So, it all started
Because of my probation.
13
00:00:40,908 --> 00:00:42,908
They assigned me to the
One group of patients
14
00:00:42,943 --> 00:00:43,983
That I can no longer harm.
15
00:00:54,922 --> 00:00:56,388
I'm gonna take three.
16
00:00:58,426 --> 00:01:01,160
And you're good?
17
00:01:10,204 --> 00:01:12,071
Ooh, berg, don't
Let him raise you.
18
00:01:12,106 --> 00:01:15,774
He's got a king-high straight.
19
00:01:15,809 --> 00:01:19,344
Damn, he has a good poker face!
20
00:01:19,380 --> 00:01:21,425
Here. I brought you some
Coffee from the outside world.
21
00:01:21,449 --> 00:01:23,515
So, how are you
Handlin' your probation?
22
00:01:23,551 --> 00:01:25,984
Awesome. Other than
John doe 1 and john doe 2,
23
00:01:26,019 --> 00:01:29,154
I have the third-best life here.
24
00:01:29,190 --> 00:01:32,291
Excuse me, is there a
Mr. Anderson in here?
25
00:01:32,326 --> 00:01:35,327
Oh, yeah, he's right
Behind me. Right here.
26
00:01:36,897 --> 00:01:38,897
Oh, god!
27
00:01:38,932 --> 00:01:41,266
Oh, I'm sorry. Did you know him?
28
00:01:41,302 --> 00:01:46,138
No, I've got to thaw
Some meat for dinner.
29
00:01:46,173 --> 00:01:48,006
Okay, well, on that note,
30
00:01:48,041 --> 00:01:50,509
Morticia, gomez,
Have a nice day.
31
00:01:52,446 --> 00:01:55,147
Hi. I'm dr. Bergen.
32
00:01:55,182 --> 00:01:56,748
Oh, hi, tara roberts.
33
00:01:56,783 --> 00:01:59,318
I work at the funeral
Home. I'm his ride.
34
00:01:59,353 --> 00:02:03,088
So, you work at a
Funeral home, huh?
35
00:02:03,124 --> 00:02:04,590
Uh-huh.
36
00:02:04,625 --> 00:02:08,427
I see dead people.
37
00:02:08,462 --> 00:02:12,063
I hear that all the time.
38
00:02:15,436 --> 00:02:18,203
Did this... This doesn't
Creep you out at all?
39
00:02:18,239 --> 00:02:21,173
No. I've been hit on before.
40
00:02:22,510 --> 00:02:24,576
You're doing fine.
41
00:02:25,613 --> 00:02:27,146
Hey, have you ever drunk
42
00:02:27,181 --> 00:02:29,581
Maple syrup straight
From the tree?
43
00:02:29,617 --> 00:02:31,049
Uh, no.
44
00:02:31,084 --> 00:02:34,620
My roommate and
I... We have a fridge.
45
00:02:34,655 --> 00:02:37,088
I'll pick you up at 8:00!
We're going to vermont!
46
00:02:37,124 --> 00:02:40,225
Uh... Wow, you, uh...
47
00:02:40,261 --> 00:02:42,461
Y-you don't waste
Any time, do ya?
48
00:02:42,496 --> 00:02:45,230
No, no. If there's one thing
You learn from this job,
49
00:02:45,266 --> 00:02:46,709
It's that life is very short.
50
00:02:46,733 --> 00:02:48,833
You have to appreciate
Every moment.
51
00:02:48,869 --> 00:02:52,103
Besides... You have nic eyes.
52
00:02:53,340 --> 00:02:54,584
And your lips aren't blue.
53
00:02:54,608 --> 00:02:56,875
Oh.
54
00:02:56,910 --> 00:03:00,279
Sorry, boys, she likes 'em live.
55
00:03:07,286 --> 00:03:08,497
Hey, johnny, what's
With the flowers?
56
00:03:08,521 --> 00:03:09,699
Women.
57
00:03:09,723 --> 00:03:12,724
Back of the line, pal.
58
00:03:12,759 --> 00:03:15,460
So, anyway, vermont was amazing.
59
00:03:15,495 --> 00:03:19,331
Tara and I... We drank
Syrup straight from a tree
60
00:03:19,366 --> 00:03:22,367
And then washed
That back with milk
61
00:03:22,402 --> 00:03:24,635
Right from the cow's teat.
62
00:03:24,671 --> 00:03:25,915
So, what's the big deal?
63
00:03:25,939 --> 00:03:27,951
What, you met a beautiful girl,
64
00:03:27,975 --> 00:03:30,320
You sucked some sap,
And fondled a cow.
65
00:03:30,344 --> 00:03:33,879
But wait. It gets weird.
66
00:03:33,914 --> 00:03:35,158
Well, it better.
67
00:03:35,182 --> 00:03:37,382
So far, been there, done that.
68
00:03:38,385 --> 00:03:40,451
Hello, irene. Hey, irene.
69
00:03:40,487 --> 00:03:44,455
Hey, look, it's "The bergy-wergy
Bugle boy" and "Company pete."
70
00:03:46,727 --> 00:03:49,247
Irene, that's a nice
Jacket you got there.
71
00:04:00,174 --> 00:04:04,142
I think johnny has a
Story he'd like to share.
72
00:04:09,316 --> 00:04:10,748
Honey, what are you doin'?
73
00:04:10,784 --> 00:04:12,817
Stuffing envelopes for
The charity fundraiser.
74
00:04:12,853 --> 00:04:15,220
Don't kiss me. You'll stick.
75
00:04:15,255 --> 00:04:17,789
Charity... Good,
Keep that in mind
76
00:04:17,824 --> 00:04:19,669
Because I have some news.
77
00:04:19,693 --> 00:04:22,594
I was upstairs working...
You know, being very careful...
78
00:04:22,629 --> 00:04:24,429
Taking every safety precaution.
79
00:04:24,465 --> 00:04:27,032
To make a long story
Short, I blew up a wall.
80
00:04:27,067 --> 00:04:29,667
What?
81
00:04:29,703 --> 00:04:33,838
So, until I fix it... Hi, roomy!
82
00:04:36,610 --> 00:04:38,176
I won't be a bother.
83
00:04:38,212 --> 00:04:41,413
I'm just gonna give
The cats a tour.
84
00:04:46,520 --> 00:04:49,388
No!
85
00:04:49,423 --> 00:04:51,101
Oh, why not? It's
Only one night.
86
00:04:51,125 --> 00:04:53,791
Think of it as an extension
Of your charity work.
87
00:04:53,827 --> 00:04:56,761
You're always doing stuff
To help the unfortunate.
88
00:04:56,796 --> 00:04:59,097
Huh? Who's more
Unfortunate than irene?
89
00:04:59,133 --> 00:05:03,435
Couldn't we just invite a
Carnival freak to stay with us?
90
00:05:04,804 --> 00:05:06,471
Okay, okay!
91
00:05:06,507 --> 00:05:09,941
Hey, irene, let me show you
Where we keep the guest towels.
92
00:05:09,976 --> 00:05:12,411
So, where are
Your other 37 cats?
93
00:05:12,446 --> 00:05:14,557
Oh, upstairs. They'l l be fine.
94
00:05:14,581 --> 00:05:17,115
I just brought "Chairman meow"
95
00:05:17,151 --> 00:05:19,951
And "Purr-scilla,
Quee n of the desert"
96
00:05:19,986 --> 00:05:21,864
Because I'm trying
To breed them.
97
00:05:21,888 --> 00:05:24,448
Do you have a pillow?
Oh, and some sinatra?
98
00:05:38,705 --> 00:05:41,073
Oh, god, finish!
99
00:05:50,117 --> 00:05:51,749
Are they done?
100
00:05:51,785 --> 00:05:53,485
I think...
101
00:05:53,520 --> 00:05:55,954
But it takes a while
For them to disengage.
102
00:05:55,989 --> 00:05:57,789
Okay, now I'm up.
103
00:05:57,824 --> 00:06:01,193
Irene, it's 4:00 in the morning.
What are you doing up?
104
00:06:01,228 --> 00:06:02,727
I don't sleep at night.
105
00:06:02,762 --> 00:06:05,175
I'm nocturnal, except,
I'm not nocturnal totally
106
00:06:05,199 --> 00:06:08,300
Because I don't sleep
In the day, either.
107
00:06:08,335 --> 00:06:10,635
Hey, you guys want
To play "Sorry"?
108
00:06:10,670 --> 00:06:14,172
I'm playing it right now.
109
00:06:14,208 --> 00:06:16,208
Where are you going?
110
00:06:16,243 --> 00:06:18,910
Up to irene's to
Start fixin' her wall.
111
00:06:18,945 --> 00:06:21,413
Perhaps add a little padding.
112
00:06:23,484 --> 00:06:25,584
What are all these
Greeting cards?
113
00:06:25,619 --> 00:06:28,386
Oh, I don't just work in
A greeting card store.
114
00:06:28,422 --> 00:06:30,422
It is my passion, and one day
115
00:06:30,457 --> 00:06:32,824
I hope to have my own
Line of salutations.
116
00:06:32,859 --> 00:06:34,737
Here. What do you think?
117
00:06:34,761 --> 00:06:37,729
"No bars or guards
Or prison dogs
118
00:06:37,764 --> 00:06:39,231
"Can keep my love away.
119
00:06:39,266 --> 00:06:41,866
"Make it your goal to
Stay out of the hole.
120
00:06:41,901 --> 00:06:43,401
Happy father's day."
121
00:06:46,607 --> 00:06:48,673
It's for my dad.
122
00:06:48,708 --> 00:06:51,243
Y-y-your dad's in jail?
123
00:06:51,278 --> 00:06:55,213
No, silly, he's out
On bail pending trial!
124
00:06:57,317 --> 00:06:59,951
What did he do?
125
00:06:59,986 --> 00:07:02,587
Oh, it was just some mix-up
Over somebody's credit card.
126
00:07:02,623 --> 00:07:05,023
He was using it. He
Thought it was his.
127
00:07:05,058 --> 00:07:08,360
It's happened before. I
Wish I got to see him more.
128
00:07:08,395 --> 00:07:11,463
Yeah. I don't get to
See my dad much, either.
129
00:07:11,498 --> 00:07:12,697
Oh.
130
00:07:12,732 --> 00:07:15,066
What do they think he did?
131
00:07:15,101 --> 00:07:18,537
Oh, no, no, no, no, no.
He just worked a lot.
132
00:07:18,572 --> 00:07:21,039
I hardly saw him growing up.
133
00:07:21,074 --> 00:07:22,740
I know how you feel.
134
00:07:22,776 --> 00:07:24,742
I guess we're not so different.
135
00:07:24,778 --> 00:07:26,856
Hey, did your dad miss
Your ballet recital?
136
00:07:26,880 --> 00:07:28,146
Yes. Business trip.
137
00:07:28,182 --> 00:07:29,881
Petty theft.
138
00:07:32,919 --> 00:07:35,220
So, irene acted weird
And was annoying...
139
00:07:35,255 --> 00:07:36,488
Yeah, that's original.
140
00:07:36,523 --> 00:07:41,092
So, I have a story that
You have never heard.
141
00:07:41,127 --> 00:07:42,594
I'm at the fire station.
142
00:07:42,629 --> 00:07:45,430
Are you gonna explain the
Neck brace in a timely manner?
143
00:07:45,465 --> 00:07:48,500
I was but now,
Let's take a journey.
144
00:07:48,535 --> 00:07:50,502
Shall we?
145
00:07:50,537 --> 00:07:53,605
Hey, rook...
146
00:07:53,640 --> 00:07:56,541
Pick the blueberries
Out of my pancakes.
147
00:07:56,577 --> 00:07:58,176
I changed my mind.
148
00:07:58,212 --> 00:08:00,345
You know, guys,
I'm sick of this.
149
00:08:00,380 --> 00:08:02,647
'cause I'm the rookie doesn't
Mean I should get abused!
150
00:08:02,683 --> 00:08:04,516
I feed you guys, I
Pick up after you...
151
00:08:04,551 --> 00:08:06,651
Do you think this
Place cleans itself?!
152
00:08:08,622 --> 00:08:11,489
Oh, no, chuck, mommy's mad!
153
00:08:12,826 --> 00:08:14,192
Okay, okay, fine.
154
00:08:14,228 --> 00:08:17,295
You know what?
You just lost tv time.
155
00:08:19,132 --> 00:08:20,865
Guys...
156
00:08:20,900 --> 00:08:23,435
I want to introduce you
To our new volunteer.
157
00:08:23,470 --> 00:08:24,769
Meet marty.
158
00:08:24,804 --> 00:08:27,539
Her dad was frank
Delaney from the 62nd.
159
00:08:27,574 --> 00:08:31,343
Let's go, guys!
160
00:08:38,418 --> 00:08:39,817
All right, rook...
161
00:08:39,853 --> 00:08:42,487
I, uh, I think I should explain
162
00:08:42,522 --> 00:08:44,634
How things work around here.
163
00:08:44,658 --> 00:08:46,269
You might want
To take some notes.
164
00:08:46,293 --> 00:08:49,261
you might want to
Ball it up and shove it.
165
00:08:49,296 --> 00:08:51,829
I beg your pardon?
166
00:08:51,865 --> 00:08:53,164
Bite me, lady.
167
00:08:55,469 --> 00:08:58,002
Okay, you're very crass.
168
00:08:58,037 --> 00:09:00,138
I know how things
Work around here.
169
00:09:00,173 --> 00:09:03,174
I want the next spot on the
Truck, and you're in my way.
170
00:09:03,209 --> 00:09:05,777
That's right.T hat's
Right, I'm in your way.
171
00:09:05,812 --> 00:09:08,613
I'm gonna stay in your way,
So you better get used to it.
172
00:09:08,649 --> 00:09:12,584
Do you stand this
Close to other firemen?
173
00:09:12,619 --> 00:09:15,487
Oh, god, I'm sorry.
174
00:09:15,522 --> 00:09:17,756
Oh, look who's no
Longer in my way!
175
00:09:21,295 --> 00:09:23,227
And then, she beat you up,
176
00:09:23,263 --> 00:09:25,664
And that's how you
Got the neck brace.
177
00:09:25,699 --> 00:09:28,866
What, do you have a
Date with that cow? Relax!
178
00:09:28,902 --> 00:09:31,703
Hey, captain, I
Finished axin' the truck.
179
00:09:31,738 --> 00:09:33,438
Do you want to see?
180
00:09:33,473 --> 00:09:35,139
Pete. Uh-huh?
181
00:09:35,175 --> 00:09:38,443
You do know that's
Just busy work, right?
182
00:09:38,478 --> 00:09:40,856
Oh, yeah, yeah, of course, I do.
183
00:09:40,880 --> 00:09:43,192
I was just findin'
Somethin' to do
184
00:09:43,216 --> 00:09:46,050
Until it was time
To... Count the boots.
185
00:09:46,085 --> 00:09:47,051
Hey!
186
00:09:47,086 --> 00:09:49,354
Phlegm!
187
00:09:49,389 --> 00:09:51,834
You forgot to clean
The side mirrors.
188
00:09:51,858 --> 00:09:54,125
Lucky I'm here to
Add the other cheek
189
00:09:54,160 --> 00:09:55,560
To your half-assed job.
190
00:09:55,595 --> 00:09:58,563
Okay, do you hear
The mouth on her?
191
00:09:58,598 --> 00:10:01,199
Does that bother anybody else?
192
00:10:01,234 --> 00:10:02,434
She's a peach.
193
00:10:02,469 --> 00:10:04,436
What is with you guys?!
194
00:10:04,471 --> 00:10:06,549
Why don't you
Give her a bad time?
195
00:10:06,573 --> 00:10:09,674
Be patient. We're just
Waitin' for the right moment.
196
00:10:09,710 --> 00:10:11,554
I'm not doin'
Anything now.Let's go.
197
00:10:11,578 --> 00:10:13,110
No.
198
00:10:13,146 --> 00:10:15,780
She'll get hers at
Saturday's trainin' exercises.
199
00:10:15,816 --> 00:10:18,249
We rigged the pressure
On her fire hose.
200
00:10:18,284 --> 00:10:20,229
She might be a
Little off target,
201
00:10:20,253 --> 00:10:22,773
If you know what I mean.
202
00:10:23,189 --> 00:10:26,758
I don't know what you mean.
203
00:10:26,793 --> 00:10:29,728
There'll be so much
Pressure in that hose,
204
00:10:29,763 --> 00:10:32,464
The whole squad
Couldn't hold on to it.
205
00:10:32,499 --> 00:10:35,132
That doesn't seem fair.
206
00:10:35,168 --> 00:10:37,079
The training's
Different or women.
207
00:10:37,103 --> 00:10:39,415
She gets to carry
50 pounds up a ladder
208
00:10:39,439 --> 00:10:41,105
When you carry 100.
209
00:10:41,140 --> 00:10:45,276
No way! I have to carry
100 pounds up a ladder?!
210
00:10:45,311 --> 00:10:47,245
This affects all of us.
211
00:10:47,280 --> 00:10:49,659
She'll probably make
Captain before I do!
212
00:10:49,683 --> 00:10:53,385
The dog will make
Captain before you do.
213
00:10:53,420 --> 00:10:55,565
Look, we figure a
Little humiliation
214
00:10:55,589 --> 00:10:58,189
Will encourage her
To do what we all want,
215
00:10:58,224 --> 00:10:59,504
And that's quit.
216
00:11:05,730 --> 00:11:07,831
That's such a colorful
Story. Could you...
217
00:11:07,867 --> 00:11:11,135
Skip over the blah, blah, blah
And get to the neck brace?
218
00:11:11,171 --> 00:11:13,637
Berg, I'm trying
To spin a yarn here.
219
00:11:13,673 --> 00:11:15,039
Johnny's into it.
220
00:11:15,075 --> 00:11:17,608
Do I still have
Vanilla in my hair?
221
00:11:17,643 --> 00:11:20,478
Fine. Tell your story
If it's more interesting.
222
00:11:20,513 --> 00:11:22,080
Thank you, thank you.
223
00:11:22,115 --> 00:11:24,748
So tara and I... We were
Always doing something wild.
224
00:11:24,784 --> 00:11:27,452
She's free and exciting
And willing to try anything.
225
00:11:29,222 --> 00:11:30,502
Tara: aah! Do that again!
226
00:11:31,724 --> 00:11:32,923
Berg: that wasn't me.
227
00:11:39,632 --> 00:11:42,500
Thank you, but we don't
Need turn-down service.
228
00:11:44,504 --> 00:11:47,105
Ashley, this is tara.
Tara, this is ashley.
229
00:11:47,140 --> 00:11:49,039
Ooh. Man!
230
00:11:49,075 --> 00:11:52,376
If I were into girls,
I'd be all over you.
231
00:11:53,679 --> 00:11:55,480
Is she not great or what?
232
00:11:55,515 --> 00:11:58,216
Oh, I've got to run, but
The beauty of a hearse...
233
00:11:58,251 --> 00:12:00,318
I can always use
The car pool lane.
234
00:12:03,223 --> 00:12:04,788
You're on probation.
235
00:12:04,824 --> 00:12:07,458
Don't you think that this
Is a tad bit irresponsible?
236
00:12:07,494 --> 00:12:08,726
No, I don't.
237
00:12:08,761 --> 00:12:11,195
Ash, I am tired of
Being responsible.
238
00:12:11,231 --> 00:12:13,364
At least when I
Was irresponsible,
239
00:12:13,399 --> 00:12:14,932
I was having a good time.
240
00:12:14,967 --> 00:12:16,400
I mean, look at me.
241
00:12:16,436 --> 00:12:18,068
I'm happy!
242
00:12:18,104 --> 00:12:21,205
When was the last time
That you saw me happy?
243
00:12:21,241 --> 00:12:24,108
The "Baywatch" marathon.
244
00:12:24,144 --> 00:12:26,110
Yeah.
245
00:12:28,214 --> 00:12:30,914
Okay, maybe I just need
To get to know her better.
246
00:12:30,950 --> 00:12:32,082
Let's do it tonight.
247
00:12:32,118 --> 00:12:34,252
Berg, I was just being polite.
248
00:12:34,287 --> 00:12:37,988
This is the way tara and I
Do things... Spontaneous!
249
00:12:38,024 --> 00:12:40,458
Actually, I have a date
With nomar tonight.
250
00:12:40,493 --> 00:12:42,826
We'll double date!
Tara's a huge baseball fan.
251
00:12:42,862 --> 00:12:44,328
She even met him once.
252
00:12:44,364 --> 00:12:47,231
Really? Well,
No, not officially.
253
00:12:47,267 --> 00:12:50,834
She was actually streaking
Across the field and security
254
00:12:50,870 --> 00:12:53,871
Tackled her before she
Could introduce herself.
255
00:12:58,511 --> 00:13:02,846
Oh, and here's a picture of
Me with my dad at the airport.
256
00:13:02,882 --> 00:13:06,750
He had a layover in town.
257
00:13:06,786 --> 00:13:09,353
You look like him.
258
00:13:09,389 --> 00:13:11,121
Sharon, I'm really glad
259
00:13:11,157 --> 00:13:14,158
I've gotten to know you
Better thee last few days.
260
00:13:14,194 --> 00:13:17,428
I've never been able to make
Friends with my neighbors.
261
00:13:17,463 --> 00:13:20,097
I wonder why.
262
00:13:20,132 --> 00:13:21,666
I am really glad
263
00:13:21,701 --> 00:13:24,202
That we've gotten to
Know each other, too.
264
00:13:24,237 --> 00:13:25,570
Really?
265
00:13:25,605 --> 00:13:28,272
Yes! I admit when johnny
First invited you to stay,
266
00:13:28,308 --> 00:13:29,773
I wasn't thrilled.
267
00:13:29,809 --> 00:13:32,643
But now, I've come
To see past your...
268
00:13:32,679 --> 00:13:34,812
Your...
269
00:13:34,847 --> 00:13:37,548
I mean, the other
Side when you're not...
270
00:13:37,584 --> 00:13:39,917
How do I say this?
271
00:13:39,952 --> 00:13:43,921
You found the nougat
Under my nutty coating.
272
00:13:43,956 --> 00:13:47,858
I'd have gone with "Bamboo
Under my fingernail."
273
00:13:47,893 --> 00:13:50,528
And look! I made you a
Card for your charity 10k.
274
00:13:50,563 --> 00:13:52,508
See, it's the tortoise
And the hare.
275
00:13:52,532 --> 00:13:55,012
"Don't be a doofus...
Let's all fight lupus."
276
00:13:56,402 --> 00:13:58,414
Hey, irene, I got a card for ya.
277
00:13:58,438 --> 00:14:01,205
"Four days ago, I
Fixed your wall,
278
00:14:01,241 --> 00:14:03,974
Yet every day,
You come to call."
279
00:14:04,009 --> 00:14:05,710
Johnny, knock it off.
280
00:14:05,745 --> 00:14:09,413
Oh, oh, I bet you two
Would like to be alone.
281
00:14:09,449 --> 00:14:10,914
Yes, irene, we would.
282
00:14:10,950 --> 00:14:13,050
I'll just be in the
Little girls' room.
283
00:14:13,085 --> 00:14:16,019
Perfect time to tinkle.
284
00:14:17,523 --> 00:14:19,568
Look, sharon, enough is enough.
285
00:14:19,592 --> 00:14:22,226
She comes down
Here every 10 minutes!
286
00:14:22,262 --> 00:14:24,928
She has to come down
And check on the cats!
287
00:14:24,964 --> 00:14:26,664
They're trying to make babies!
288
00:14:26,699 --> 00:14:28,999
On my bathrobe!
289
00:14:29,034 --> 00:14:32,703
Tell irene to stop
Comin' down here!
290
00:14:32,739 --> 00:14:35,973
Look, I will not! I've
Really gotten to like her!
291
00:14:36,008 --> 00:14:38,409
The old sharon wouldn't
Have had a problem with that!
292
00:14:38,444 --> 00:14:41,379
Lately, I look at you
With your charity work
293
00:14:41,414 --> 00:14:43,359
And your puttin' up with people,
294
00:14:43,383 --> 00:14:45,327
And I don't even
Know who you are!
295
00:14:45,351 --> 00:14:48,519
Well, I am a better person now.
296
00:14:48,554 --> 00:14:51,422
Well stop it!,
297
00:14:51,457 --> 00:14:53,068
That's not the way
Our relationship works.
298
00:14:53,092 --> 00:14:55,203
I am the good cop and
You are the bad cop.
299
00:14:55,227 --> 00:14:57,127
Why can't we be
Good cop, good cop?
300
00:14:57,163 --> 00:15:01,131
Is that what you want... A
World full of good cops?!
301
00:15:01,167 --> 00:15:03,178
Fine. Fine. We'll
Both be good cops
302
00:15:03,202 --> 00:15:05,314
Because I will
Not be the bad guy.
303
00:15:05,338 --> 00:15:06,671
Johnny, I just...
304
00:15:06,706 --> 00:15:08,872
You gonna be long? I
Could take a shower.
305
00:15:11,444 --> 00:15:14,044
Get out!
306
00:15:14,079 --> 00:15:16,547
What?
307
00:15:16,582 --> 00:15:18,048
Leave us in peace.
308
00:15:18,083 --> 00:15:19,895
I don't want to
Hurt your feelings,
309
00:15:19,919 --> 00:15:21,419
But you don't belong here.
310
00:15:30,730 --> 00:15:33,030
See what you made me do?
311
00:15:40,840 --> 00:15:42,440
I know it's been a long day,
312
00:15:42,475 --> 00:15:44,875
But we have one more
Training exercise to do.
313
00:15:44,910 --> 00:15:47,110
Now, you two know the drill.
314
00:15:47,146 --> 00:15:49,747
Pete, take the window
Above the door,
315
00:15:49,782 --> 00:15:52,282
Marty, the one to
The left of that.
316
00:15:52,318 --> 00:15:55,586
That means the crispy family
Lives in the one above the door.
317
00:15:55,621 --> 00:15:58,088
Captain, are crispy
Families funny?
318
00:15:58,123 --> 00:15:59,357
No, they are not.
319
00:15:59,392 --> 00:16:01,425
Okay...
320
00:16:01,461 --> 00:16:03,828
On the count of three,
Run to your hoses.
321
00:16:05,498 --> 00:16:09,299
1... Wait, wait, wait.
Hold on a second.
322
00:16:09,335 --> 00:16:11,413
Sorry, captain.
Gomer needs help.
323
00:16:11,437 --> 00:16:14,805
Hose squirt water, fire go away.
324
00:16:14,841 --> 00:16:18,242
All right... Let
Me use that one.
325
00:16:18,277 --> 00:16:19,277
No!
326
00:16:19,311 --> 00:16:21,311
Move!
327
00:16:21,347 --> 00:16:23,414
What's going on, dunville?!
328
00:16:23,449 --> 00:16:24,915
Chuck: stop foolin' around.
329
00:16:24,950 --> 00:16:26,484
You ruin everything.
330
00:16:26,519 --> 00:16:29,253
No wonder everybody at
The fire house laughs at you.
331
00:16:29,288 --> 00:16:30,855
Fine.
332
00:16:30,890 --> 00:16:34,024
Take that hose. You
Get what you deserve.
333
00:16:34,059 --> 00:16:36,226
Captain: okay, on my count.
334
00:16:36,262 --> 00:16:38,429
1... 2...
335
00:16:39,565 --> 00:16:41,532
3! Hey!
336
00:16:44,970 --> 00:16:47,104
Aaaaaahhhhhh!
337
00:16:47,139 --> 00:16:48,205
Whoa!
338
00:16:48,240 --> 00:16:50,941
I got it! I got it! I got it!
339
00:16:56,382 --> 00:16:58,916
All right! Go! Let's do it!
340
00:16:58,951 --> 00:17:00,350
Hey, where's nomar?
341
00:17:00,386 --> 00:17:02,431
They went into extra innings.
342
00:17:02,455 --> 00:17:04,054
Why are we at the airport
343
00:17:04,089 --> 00:17:05,967
And where have
The two of you been?
344
00:17:05,991 --> 00:17:07,991
We hopped a fence,
Ran onto the runway,
345
00:17:08,027 --> 00:17:10,227
And laid underneath
A plane as it took off.
346
00:17:10,262 --> 00:17:12,663
You see, tara knows
Exactly how close we can get
347
00:17:12,698 --> 00:17:14,031
Without actually getting...
348
00:17:14,066 --> 00:17:16,033
Caught up in the landing gear.
349
00:17:16,068 --> 00:17:19,202
Well, I... I can't
Take the credit.
350
00:17:19,238 --> 00:17:21,271
My friend bill taught me.
351
00:17:21,307 --> 00:17:23,273
God rest his soul.
352
00:17:23,309 --> 00:17:25,320
So, is this wherewe're
Eating dinner?
353
00:17:25,344 --> 00:17:28,245
I mean, don't get me wrong.
I love a good $12 bagel.
354
00:17:28,280 --> 00:17:29,914
No, I've got a better idea.
355
00:17:29,949 --> 00:17:32,049
Wait here. I'll surprise you.
356
00:17:32,084 --> 00:17:34,184
You always do.
357
00:17:34,219 --> 00:17:35,519
Okay.
358
00:17:35,555 --> 00:17:37,621
Aw, isn't she great?
359
00:17:37,657 --> 00:17:38,889
So...
360
00:17:38,925 --> 00:17:41,024
So carefree, you
Know, so adventurous.
361
00:17:41,060 --> 00:17:44,261
You're sick of her.
No, I'm scared of her.
362
00:17:47,467 --> 00:17:50,501
She dragged me onto a runway.
363
00:17:50,536 --> 00:17:52,135
I don't like to fly.
364
00:17:52,171 --> 00:17:55,706
I like even less
To be landed on.
365
00:17:57,510 --> 00:17:59,076
This is such a mess.
366
00:17:59,111 --> 00:18:01,044
You know, I...
367
00:18:01,080 --> 00:18:03,080
What the hell was
I thinking?! God!
368
00:18:03,115 --> 00:18:05,716
Oh, berg, come on, it
Makes perfect sense.
369
00:18:05,751 --> 00:18:09,019
Yeah. You've been through a
Really rough stretch lately
370
00:18:09,054 --> 00:18:11,421
And you're just
Reaching out for someone
371
00:18:11,457 --> 00:18:12,857
To make you feel better.
372
00:18:12,892 --> 00:18:15,659
Well, it's not working.
373
00:18:15,695 --> 00:18:19,530
Hey... If you think
About it, you know,
374
00:18:19,565 --> 00:18:22,766
There's really only one person
You can count on for happiness.
375
00:18:22,802 --> 00:18:25,068
Yeah.
376
00:18:27,673 --> 00:18:30,307
What the hell are you doing?!
377
00:18:30,342 --> 00:18:31,775
What... No!
378
00:18:31,811 --> 00:18:33,911
I thought you... Were
The one I could rely on!
379
00:18:33,946 --> 00:18:35,813
I was talking about you!
380
00:18:35,848 --> 00:18:39,282
you have to feel good
About yourself, you moron!
381
00:18:42,755 --> 00:18:46,189
She made a pass at
Me, and I said, "No!"
382
00:18:48,327 --> 00:18:52,930
So, nobody's got any idea
What happened out there today?
383
00:18:52,965 --> 00:18:56,433
Fine. Well, maybe
Someone will remember
384
00:18:56,468 --> 00:18:59,469
When you're all
On your 5th mile.
385
00:18:59,505 --> 00:19:02,239
I want everyone on
The track in 10 minutes.
386
00:19:02,274 --> 00:19:04,942
Uh, captain...
387
00:19:07,880 --> 00:19:10,581
What... What about me?
388
00:19:10,616 --> 00:19:12,149
Yeah.
389
00:19:12,184 --> 00:19:14,752
You're right.
390
00:19:14,787 --> 00:19:17,755
Run carefully.
391
00:19:20,059 --> 00:19:23,027
You were smart to keep
Your mouth shut, dunville.
392
00:19:26,465 --> 00:19:28,899
You're a real
Genius, cheese wad.
393
00:19:28,935 --> 00:19:32,135
All right, you know what?
What is your problem?!
394
00:19:32,171 --> 00:19:33,871
you're my problem!
395
00:19:33,906 --> 00:19:36,306
You had no business
Making a fool out of me!
396
00:19:36,341 --> 00:19:38,943
Oh, yeah, you looked so
Stupid watching me bang
397
00:19:38,978 --> 00:19:41,579
From tree to tree like
George of the jungle!
398
00:19:41,614 --> 00:19:45,082
You don't think I know how they
Feel about women around here?
399
00:19:45,117 --> 00:19:48,418
I'm never gonna prove myself
If you're running interference!
400
00:19:48,454 --> 00:19:51,088
I don't need anybody
To be my big brother!
401
00:19:51,123 --> 00:19:53,334
Unbelievable... You're
Rude and you're ungrateful.
402
00:19:53,358 --> 00:19:55,437
From now on, you can
Fight your own battles
403
00:19:55,461 --> 00:19:57,238
Because I'm not watching
Your back anymore!
404
00:19:57,262 --> 00:19:58,262
Good!
405
00:19:58,297 --> 00:20:00,397
Fine!
406
00:20:02,401 --> 00:20:04,034
Starting now.
407
00:20:07,807 --> 00:20:09,239
Finally!
408
00:20:09,274 --> 00:20:11,675
I would have told that
Story, "Some girl hurt my neck."
409
00:20:11,711 --> 00:20:13,176
A lot more concise.
410
00:20:13,212 --> 00:20:15,079
The flowers are not
For sharon, right?
411
00:20:15,114 --> 00:20:16,546
No. No, irene.
412
00:20:16,582 --> 00:20:19,883
What happened to the
Girl from the morgue?
413
00:20:19,919 --> 00:20:22,987
Last time I saw her, she
Was driving off a cliff
414
00:20:23,022 --> 00:20:25,689
In a convertible
With her best friend.
415
00:20:25,725 --> 00:20:27,658
I'm sorry, man.
416
00:20:27,693 --> 00:20:30,427
If I comfort you, you
Won't kiss me, will you?
417
00:20:39,538 --> 00:20:41,639
Ooh, visitor! Oh!
418
00:20:41,674 --> 00:20:43,140
You!
419
00:20:43,175 --> 00:20:44,975
Yeah.
420
00:20:45,010 --> 00:20:48,479
Irene, I feel really bad
About what happened
421
00:20:48,514 --> 00:20:51,047
And I made you a card,
422
00:20:51,083 --> 00:20:54,385
So, hopefully, you'll
Be able to forgive me.
423
00:20:54,420 --> 00:20:57,655
"I'm sorry I kicked you out.
It was wrong of me to shout.
424
00:20:57,690 --> 00:21:00,257
"So if you can forgive,
I'll let your cats live
425
00:21:00,293 --> 00:21:02,926
In my bathtub or
Maybe my closet."
426
00:21:06,532 --> 00:21:09,266
Now I feel bad about what
Chairman meow did in your shoes.
427
00:21:09,302 --> 00:21:12,703
What did he do in my shoes?
428
00:21:12,738 --> 00:21:15,472
Goodbye!
30768
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.