Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:53,879 --> 00:00:56,541
Excuse me, ma'am.
Excuse me.
2
00:01:01,120 --> 00:01:02,587
(SCREECHING IN HEADPHONES)
3
00:01:04,723 --> 00:01:06,884
You got a problem,
pretty boy?
4
00:01:06,959 --> 00:01:08,221
Well, sorry.
I don't mean to interrupt,
5
00:01:08,293 --> 00:01:10,261
but Jodi at the store
said you were up here,
6
00:01:10,329 --> 00:01:12,957
and, uh, probably
weren't wearing
a wrist-seismo.
7
00:01:13,031 --> 00:01:16,489
SOP for Graboid
country, isn't it?
Bought mine online.
8
00:01:17,569 --> 00:01:19,594
Got my own
redundancy system,
as well.
9
00:01:20,506 --> 00:01:23,498
Dr. Donna Debevic,
San Diego Animal
Science Labs.
10
00:01:23,575 --> 00:01:25,566
And I'm no virgin to risk.
11
00:01:25,644 --> 00:01:27,669
(WRIST-SEISMO BUZZING)
12
00:01:28,814 --> 00:01:29,803
(BEEPS)
13
00:01:30,649 --> 00:01:32,276
(WHISPERING)
Graboid. Don't move.
14
00:01:32,351 --> 00:01:35,548
I know. I'm sending
out an ultrasonic
signal to attract him.
15
00:01:35,621 --> 00:01:36,645
You're doing what?
16
00:01:36,722 --> 00:01:39,190
I'm here to record
the sounds of
your Graboid.
17
00:01:39,258 --> 00:01:41,453
Great. Now, turn
the signal off.
18
00:01:41,527 --> 00:01:42,960
Which one
of those is it?
19
00:01:43,028 --> 00:01:44,086
Too late for that.
20
00:01:44,163 --> 00:01:46,427
(RUMBLING)
21
00:01:49,101 --> 00:01:50,728
How you plan
on getting
rid of him?
22
00:01:50,802 --> 00:01:52,463
Decoy the brute.
23
00:01:52,538 --> 00:01:54,438
(RUMBLING CONTINUES)
24
00:01:59,912 --> 00:02:01,743
What the hell?
25
00:02:03,081 --> 00:02:04,309
Did you decoy him?
26
00:02:04,383 --> 00:02:06,351
No.
He doesn't give
up that quickly.
27
00:02:06,418 --> 00:02:07,407
You must have
done something.
28
00:02:07,486 --> 00:02:10,580
Negative. Simply
recording the
sightless beast.
29
00:02:10,656 --> 00:02:12,715
(BEEPS)
Looks like your beast...
30
00:02:12,791 --> 00:02:13,815
(SCREECHING IN HEADPHONES)
31
00:02:13,892 --> 00:02:16,520
(EXCLAIMS) Damn,
that one is loud!
32
00:02:17,996 --> 00:02:19,020
(BEEPS)
33
00:02:19,097 --> 00:02:20,655
TYLER: What the hell
is that?
34
00:02:21,800 --> 00:02:23,495
There's another Graboid
in the valley.
35
00:02:23,569 --> 00:02:26,197
So? You got
your monitoring system.
36
00:02:26,605 --> 00:02:28,505
We're safe, aren't we?
37
00:02:29,708 --> 00:02:30,766
(BEEPS)
38
00:02:30,842 --> 00:02:32,469
(STATIC)
39
00:02:32,544 --> 00:02:33,909
What...
40
00:03:36,657 --> 00:03:38,056
DEBEVIC: I was
so absorbed
in my work,
41
00:03:38,125 --> 00:03:39,990
I didn't notice
my tire was flat.
42
00:03:40,961 --> 00:03:42,895
What was it you
heard that made
your ears hurt?
43
00:03:42,963 --> 00:03:45,625
Graboid that chased
the first one away.
44
00:03:50,838 --> 00:03:52,863
(SCREECHING ON TAPE)
45
00:03:54,708 --> 00:03:56,266
Graboids don't
sound like that.
46
00:03:56,343 --> 00:03:57,401
I see. And you know this
47
00:03:57,478 --> 00:03:58,968
because you've
professionally
recorded them
48
00:03:59,046 --> 00:04:01,378
on your state
of the art equipment
subterraneanly?
49
00:04:01,448 --> 00:04:03,382
Probably know it
because I live
with one.
50
00:04:03,450 --> 00:04:06,681
Every individual
in the species
has its own voice.
51
00:04:07,387 --> 00:04:09,048
Not exactly what
I want to hear.
52
00:04:09,123 --> 00:04:10,147
Where you staying?
53
00:04:10,224 --> 00:04:12,454
I'm bunking
at the lab while
Dr. Matthews is away.
54
00:04:12,526 --> 00:04:15,222
I'm finishing up
my book on animal
communications
55
00:04:15,295 --> 00:04:17,763
while adding to
my collection of animal
distress signals
56
00:04:17,831 --> 00:04:19,696
and wildlife mating calls.
57
00:04:19,767 --> 00:04:20,756
Mating calls?
58
00:04:20,834 --> 00:04:23,359
(SCOFFS)
I've been there.
Heard the jokes.
59
00:04:23,437 --> 00:04:24,597
Guess so.
60
00:04:25,339 --> 00:04:26,397
You scientists
sure don't know
61
00:04:26,473 --> 00:04:28,065
how to leave us
alone out here, do you?
62
00:04:28,142 --> 00:04:30,633
You're the one
who chose to live
in North America's
63
00:04:30,711 --> 00:04:33,680
most scientifically
interesting stretch
of acreage.
64
00:04:33,747 --> 00:04:36,011
You want a quiet life,
live in LA.
65
00:04:47,194 --> 00:04:49,856
So, what do you think?
Sorry, Jodi.
66
00:04:49,930 --> 00:04:51,158
Yeah, it's like
the mummy's hand
67
00:04:51,231 --> 00:04:52,698
suddenly creeping
out of nowhere, huh?
68
00:04:52,766 --> 00:04:54,495
Larry, what are you
doing here?
69
00:04:54,568 --> 00:04:55,626
Well, I would
have e-mailed you
70
00:04:55,702 --> 00:04:57,363
but they canceled
my account.
71
00:04:57,437 --> 00:04:58,426
I hope you don't mind
72
00:04:58,505 --> 00:05:00,439
but I did a little
rearranging of the shelves.
73
00:05:00,507 --> 00:05:02,065
I was at Nancy's
for 20 minutes
74
00:05:02,142 --> 00:05:03,473
and you take
over my store?
75
00:05:03,544 --> 00:05:05,603
Yeah. See, it's all
about how you
display the stuff.
76
00:05:05,679 --> 00:05:07,874
I mean, there's dust
on half these items.
77
00:05:08,048 --> 00:05:09,640
You're not moving
the merchandise.
78
00:05:09,716 --> 00:05:11,616
That's because
they're paving
the road, Larry.
79
00:05:11,685 --> 00:05:12,879
You didn't notice?
80
00:05:12,953 --> 00:05:15,888
I get like maybe
five or six customers
a day if I'm lucky.
81
00:05:15,956 --> 00:05:16,945
What is this?
82
00:05:17,024 --> 00:05:18,855
(EXCLAIMS)
It's a gift!
Fly strips.
83
00:05:18,926 --> 00:05:22,157
Yeah, see, my mom,
she uses them
back in Kenosha,
84
00:05:22,229 --> 00:05:24,891
and there's no flies
on her pimento loaf.
Ever!
85
00:05:25,766 --> 00:05:27,734
Larry, right here. Focus!
86
00:05:28,335 --> 00:05:30,098
What are you doing
back in Perfection?
87
00:05:30,170 --> 00:05:32,468
You guys were
so great to me when
I visited last time
88
00:05:32,539 --> 00:05:33,938
and I went back
to Wisconsin,
89
00:05:34,007 --> 00:05:35,531
and I like,
looked at my life,
90
00:05:35,609 --> 00:05:36,633
and I thought
things through...
91
00:05:36,710 --> 00:05:39,645
Whoa! Wait!
You're not visiting?
You moved here?
92
00:05:40,948 --> 00:05:43,542
Larry, you've got
to understand,
93
00:05:43,617 --> 00:05:44,879
I mean, we all live here
94
00:05:44,952 --> 00:05:47,420
because either
we really enjoy
solitude...
95
00:05:47,721 --> 00:05:48,710
Tell me about it.
96
00:05:48,789 --> 00:05:50,051
...or we hate
the big city
corporate life!
97
00:05:50,123 --> 00:05:51,420
Tell me about it.
98
00:05:51,491 --> 00:05:53,220
But we can barely
make a living.
99
00:05:53,293 --> 00:05:55,193
Tell me about it.
100
00:05:55,262 --> 00:05:58,459
Larry, listen,
if you think you
can live here,
101
00:05:58,532 --> 00:06:00,727
please do not try
to run my store.
102
00:06:00,801 --> 00:06:03,167
Okay, yeah, yeah,
it's your store.
You're in charge.
103
00:06:03,237 --> 00:06:04,568
I'm just your assistant.
104
00:06:09,176 --> 00:06:10,871
Hey, Tyler, it's me.
105
00:06:10,944 --> 00:06:13,310
I'm afraid so.
He's visiting again?
106
00:06:18,118 --> 00:06:19,517
You're not serious.
107
00:06:19,586 --> 00:06:20,610
You know,
if I move here,
108
00:06:20,687 --> 00:06:22,814
the population
of your town
increases 14% .
109
00:06:22,890 --> 00:06:24,187
Yeah, well,
it's gonna
decrease fast
110
00:06:24,258 --> 00:06:25,885
because we might
have a second
Graboid out there.
111
00:06:25,959 --> 00:06:26,948
Oh!
What?
112
00:06:27,027 --> 00:06:28,426
No kidding!
113
00:06:28,896 --> 00:06:31,194
How did that happen?
I mean, where did he
come from?
114
00:06:31,265 --> 00:06:33,733
Don't know. Just
saw something on
my seismo-screen
115
00:06:33,800 --> 00:06:35,199
before the whole
system went down.
116
00:06:35,269 --> 00:06:37,829
Communications snafu.
Been through it before.
117
00:06:38,305 --> 00:06:39,363
Although I was
not concerned,
118
00:06:39,439 --> 00:06:42,169
the fact is our
wrist-seismos failed
to perform adequately.
119
00:06:42,509 --> 00:06:44,306
The two us
easily could have
been caught
120
00:06:44,378 --> 00:06:45,538
with our shorts down.
121
00:06:45,612 --> 00:06:47,375
You know,
figuratively speaking.
122
00:06:49,082 --> 00:06:50,071
This is Dr...
123
00:06:50,150 --> 00:06:52,380
Donna Debevic,
animal communications,
124
00:06:52,452 --> 00:06:53,578
here to study Graboid-speak.
125
00:06:53,654 --> 00:06:55,679
They speak?
Ultrasonically.
126
00:06:56,089 --> 00:06:59,217
Day of the Dolphin,
George C. Scott, 1973.
127
00:06:59,293 --> 00:07:00,726
(IMITATING DOLPHIN SQUEALING)
128
00:07:00,794 --> 00:07:03,194
"Alpha love Beta.
Beta love Fa."
129
00:07:03,263 --> 00:07:04,355
You ever see that film?
130
00:07:04,431 --> 00:07:06,422
(WRIST-SEISMOS BUZZING)
Good movie. Hmm?
131
00:07:06,767 --> 00:07:08,962
Seismos seem
to be working now.
132
00:07:10,304 --> 00:07:12,568
Shouldn't things
start shaking
by now?
133
00:07:13,073 --> 00:07:17,134
What, what, what?
What? What?
134
00:07:17,678 --> 00:07:18,667
(BEEPING)
135
00:07:19,479 --> 00:07:21,879
There's no Graboids
for miles.
136
00:07:29,856 --> 00:07:31,881
(BEEPING)
137
00:07:33,427 --> 00:07:34,758
TYLER: It's nowhere near us.
138
00:07:35,062 --> 00:07:36,086
(STATIC NOISE)
139
00:07:36,163 --> 00:07:37,596
What the hell?
140
00:07:37,965 --> 00:07:39,057
This doesn't happen.
141
00:07:39,132 --> 00:07:41,259
It did. Either
a faulty power source
142
00:07:41,335 --> 00:07:42,927
or some kind of
interference
with the signal.
143
00:07:43,003 --> 00:07:45,096
No, power's fine.
We check the geophones
around the valley
144
00:07:45,172 --> 00:07:46,161
once a week.
145
00:07:46,239 --> 00:07:47,570
Could be your
signal's jammed.
146
00:07:47,641 --> 00:07:49,336
First thing
an alien invasion
force would do
147
00:07:49,409 --> 00:07:50,398
is jam all...
148
00:07:50,477 --> 00:07:51,774
Larry, if you
don't shut up...
149
00:07:51,845 --> 00:07:53,779
Someone might jam
your communications.
150
00:07:54,614 --> 00:07:56,206
JODI: What the
heck is this?
151
00:07:56,283 --> 00:07:57,750
LARRY: It's a second Graboid.
152
00:07:57,818 --> 00:07:59,046
This is so cool!
153
00:07:59,119 --> 00:08:00,916
No, this is
not so cool.
154
00:08:00,988 --> 00:08:03,616
Logic suggests
it's why our seismos
aren't working.
155
00:08:03,690 --> 00:08:06,523
Because of a second
worm? That doesn't
make any sense.
156
00:08:06,593 --> 00:08:07,787
I'm gonna go check
the geophones.
157
00:08:07,861 --> 00:08:10,728
Okay, bro. Let's
round up Burt.
Get to work!
158
00:08:11,031 --> 00:08:12,259
Burt's not here.
159
00:08:12,332 --> 00:08:13,697
And neither are you!
I'll be back.
160
00:08:13,767 --> 00:08:16,201
Oh, hold on, cowboy,
if there is another
Graboid out there,
161
00:08:16,269 --> 00:08:17,600
I want to be
there to hear
him talk again.
162
00:08:17,671 --> 00:08:18,865
Forget it!
163
00:08:18,939 --> 00:08:19,997
DEBEVIC: Look,
you know, you need...
164
00:08:20,073 --> 00:08:21,097
Where's Burt?
165
00:08:21,174 --> 00:08:22,163
Idaho.
166
00:08:22,242 --> 00:08:23,231
On assignment.
167
00:08:26,847 --> 00:08:28,576
No way, Doc.
We're flying blind here
168
00:08:28,648 --> 00:08:30,479
and I already
saved you from
one horrible death.
169
00:08:30,550 --> 00:08:32,415
DEBEVIC: How?
By giving me a ride?
170
00:08:33,286 --> 00:08:35,413
For which I'll
mention you in the
paper I'm writing.
171
00:08:35,489 --> 00:08:36,786
But I have signed
a release form
172
00:08:36,857 --> 00:08:38,688
and you do have
possession
of my equipment.
173
00:08:38,759 --> 00:08:40,090
Yes, I do.
174
00:08:40,894 --> 00:08:42,259
You son of a...
175
00:08:52,039 --> 00:08:55,099
I thought
I recognized
your car.
176
00:08:55,175 --> 00:08:56,540
Hey, Nancy, I'm here.
177
00:08:56,610 --> 00:08:58,100
Yes, you are.
178
00:08:58,278 --> 00:08:59,540
What for?
179
00:09:01,181 --> 00:09:02,375
He's my driver.
180
00:09:02,449 --> 00:09:04,383
Your friend's
not leaving
without me.
181
00:09:04,451 --> 00:09:08,046
Great! He needs
backup, anyway.
See you later.
182
00:09:11,258 --> 00:09:13,158
MAN: Come on,
nice and easy.
183
00:09:17,130 --> 00:09:18,688
How you doing?
184
00:09:25,138 --> 00:09:27,106
JODI ON RADIO: We're
having trouble with
the seismo-monitors.
185
00:09:27,174 --> 00:09:28,607
Tyler's checking
on it right now
186
00:09:28,675 --> 00:09:30,199
but you should
be careful.
187
00:09:30,277 --> 00:09:32,177
ROSALITA: I will. I'm just
trying to figure out
188
00:09:32,245 --> 00:09:34,543
what happened
to the fence posts.
189
00:09:34,614 --> 00:09:35,603
Fence posts?
190
00:09:35,682 --> 00:09:38,446
Yeah, the ones
Harlow put in
yesterday.
191
00:09:38,518 --> 00:09:40,213
And now somebody
stole them.
192
00:09:40,287 --> 00:09:43,120
But how do you
do that without
taking the wire?
193
00:09:43,190 --> 00:09:45,317
ROSALITA ON RADIO:
It's like the wood
just vanished.
194
00:09:45,392 --> 00:09:46,723
Listen, you should
head for cover
195
00:09:46,793 --> 00:09:48,988
until we get the
monitoring system
working okay again.
196
00:09:49,062 --> 00:09:50,461
Jodi out.
197
00:09:50,530 --> 00:09:51,724
(SIGHS)
198
00:09:54,801 --> 00:09:56,325
MAN: Hey, slow down!
199
00:10:11,184 --> 00:10:12,412
Sorry, Tyler.
200
00:10:12,486 --> 00:10:14,920
Had no choice.
She's a very
forceful woman.
201
00:10:14,988 --> 00:10:16,546
She's got
a Xena thing
going on.
202
00:10:16,623 --> 00:10:18,955
TYLER: Yeah, she
kinda reminds me
of Burt.
203
00:10:25,132 --> 00:10:26,497
The way Burt
put these things
together,
204
00:10:26,566 --> 00:10:28,932
there's no way
they could
misread a signal.
205
00:10:31,004 --> 00:10:34,030
Hey, what's he doing
in Idaho, anyway?
206
00:10:34,574 --> 00:10:36,337
I won't tell a soul.
207
00:10:42,749 --> 00:10:43,841
Really?
208
00:10:43,917 --> 00:10:44,975
(WHISPERS) Really.
209
00:10:46,419 --> 00:10:47,545
It's a downed spacecraft.
210
00:10:47,621 --> 00:10:49,589
They think it may
be Venutians.
211
00:10:50,023 --> 00:10:51,115
They needed
Burt's expertise
212
00:10:51,191 --> 00:10:53,056
in tracking the
escaped aliens.
213
00:11:05,438 --> 00:11:06,427
Just kidding.
214
00:11:06,506 --> 00:11:07,530
Don't do that to me!
215
00:11:07,607 --> 00:11:09,097
(BOTH LAUGH)
216
00:11:10,844 --> 00:11:12,812
Sorry, he's
just picking up
an old periscope
217
00:11:12,879 --> 00:11:14,403
from some scrap dealer.
218
00:11:14,481 --> 00:11:15,470
(SCREECHING IN HEADPHONES)
219
00:11:15,549 --> 00:11:16,538
(EXCLAIMS)
220
00:11:18,518 --> 00:11:20,110
That same sound again?
221
00:11:20,187 --> 00:11:21,347
Maybe it's the
other Graboid.
222
00:11:21,421 --> 00:11:23,548
DEBEVIC: Negative.
After hearing it
a second time,
223
00:11:23,623 --> 00:11:25,784
in no way does
it resemble
a Graboid.
224
00:11:29,663 --> 00:11:30,687
(SCREECHING ON TAPE)
225
00:11:30,764 --> 00:11:32,322
That's in the ground?
226
00:11:32,399 --> 00:11:33,832
How nice.
227
00:11:33,900 --> 00:11:35,333
Because the one
thing we don't
have enough of
228
00:11:35,402 --> 00:11:38,064
around here
is stuff we
can't explain.
229
00:11:39,739 --> 00:11:41,798
(COUNTRY MUSIC
PLAYING ON RADIO)
230
00:12:04,030 --> 00:12:06,089
(INSECTS CHIRPING)
231
00:12:14,241 --> 00:12:16,038
(CHIRPING GETS LOUDER)
232
00:12:16,109 --> 00:12:17,337
(GASPS)
233
00:12:19,613 --> 00:12:21,843
This is... This...
234
00:12:56,681 --> 00:12:57,705
Tell you what
I'm planning
235
00:12:57,782 --> 00:13:00,148
since I am the
authority figure
around here, okay.
236
00:13:00,218 --> 00:13:02,516
First of all, I'm
gonna put a siren
on that frigging Graboid,
237
00:13:02,587 --> 00:13:04,350
so I can tell
where the hell
he is, okay?
238
00:13:04,422 --> 00:13:06,413
Second, I think
I'm gonna rename
this place
239
00:13:06,491 --> 00:13:08,516
like Wacky Valley or
Pain-in-My-Ass Land!
240
00:13:08,593 --> 00:13:09,787
How does that sound?
241
00:13:09,861 --> 00:13:10,987
Doing fine, Twitchell.
How you doing?
242
00:13:11,062 --> 00:13:12,393
I'm suicidal, thank you.
243
00:13:12,464 --> 00:13:13,658
The only reason
I'm not pulling
the trigger
244
00:13:13,732 --> 00:13:15,256
is my insurance
isn't paid up,
245
00:13:15,333 --> 00:13:16,664
and Gummer's
not around to spew
246
00:13:16,735 --> 00:13:18,498
his anti-government
invective. How
about that?
247
00:13:18,570 --> 00:13:21,095
I was right. I can
pick one a mile away.
Government bureaucrat.
248
00:13:21,172 --> 00:13:22,537
Bull's eye, lady!
Who would you be?
249
00:13:22,607 --> 00:13:24,404
You want a name
or a Social Security number?
250
00:13:24,476 --> 00:13:26,944
Well, whatever it
takes to get into
your tax returns.
251
00:13:27,012 --> 00:13:28,639
This is Dr. Debevic.
You gave her clearance
to do some...
252
00:13:28,713 --> 00:13:31,011
(CHUCKLES)
Oh! Right! Right,
right, right!
253
00:13:31,082 --> 00:13:33,880
You're the lady
who wrote the book
on whales singing.
254
00:13:33,952 --> 00:13:35,249
My wife loved it.
255
00:13:35,320 --> 00:13:37,754
Made me drive
all the way
to SeaWorld.
256
00:13:37,822 --> 00:13:38,982
Thanks a bunch.
257
00:13:39,057 --> 00:13:41,218
Oh! Wait till
she reads my book
about Graboids.
258
00:13:42,861 --> 00:13:45,625
(PANTING) We got
five somethings
on the monitor.
259
00:13:45,697 --> 00:13:47,392
Could it be a Graboid?
260
00:13:47,465 --> 00:13:49,558
Or could it be
something worse?
261
00:13:49,634 --> 00:13:51,693
Drop your socks
and grab our boxes,
gentlemen.
262
00:13:51,770 --> 00:13:53,203
We got work to do.
263
00:13:54,906 --> 00:13:55,930
Friend of Gummer's?
264
00:13:56,007 --> 00:13:59,101
Your attention,
gentlemen, that
blip is your Graboid.
265
00:13:59,177 --> 00:14:01,645
Those others are
what we'll call our UUOs.
266
00:14:01,713 --> 00:14:03,305
(BEEPING)
267
00:14:03,381 --> 00:14:04,712
UUOs?
268
00:14:04,783 --> 00:14:07,013
Unidentified
underground objects.
269
00:14:07,085 --> 00:14:08,450
Bear with me here.
270
00:14:08,520 --> 00:14:09,748
Now, under
careful scrutiny,
271
00:14:09,821 --> 00:14:11,413
you can see
the Graboid blip
is solid,
272
00:14:11,489 --> 00:14:13,980
while the UUOs
show evidence
of fragmentation.
273
00:14:14,059 --> 00:14:15,083
Wait a second,
wait a second.
274
00:14:16,061 --> 00:14:19,326
I was told
there's another
Graboid out here,
275
00:14:19,965 --> 00:14:21,933
bigger than the
Loch Ness Monster,
276
00:14:22,000 --> 00:14:25,527
rampaging around
eating hundreds of
fence posts and stuff.
277
00:14:25,603 --> 00:14:26,695
Who told you that?
278
00:14:26,771 --> 00:14:28,136
Obi-Wan Ke-Dork
over here.
279
00:14:28,206 --> 00:14:29,901
Well, I just thought that,
well, you know...
280
00:14:29,975 --> 00:14:31,442
Yeah, yeah, yeah.
281
00:14:31,509 --> 00:14:34,205
So what the hell are they
if not El Blanco
and his friends?
282
00:14:34,279 --> 00:14:35,303
I don't know.
283
00:14:35,380 --> 00:14:37,644
But I do know Graboids
do not eat wood.
284
00:14:37,716 --> 00:14:40,685
Wait a minute.
They don't eat
wood? Really?
285
00:14:40,752 --> 00:14:44,654
They eat cows.
They eat people.
They eat burros.
286
00:14:44,723 --> 00:14:46,486
And you said
they ate your car.
287
00:14:46,558 --> 00:14:48,924
But somehow,
they draw the line
at wood.
288
00:14:48,994 --> 00:14:50,427
You know, every time
I come out here
289
00:14:50,495 --> 00:14:51,723
you guys are throwing
curveballs at my head.
290
00:14:51,796 --> 00:14:53,320
I can't keep it straight!
291
00:14:53,398 --> 00:14:54,990
Are you through?
292
00:14:55,066 --> 00:14:56,556
Yeah.
Good.
293
00:14:56,634 --> 00:14:57,726
Coupled with
the sound I heard,
294
00:14:57,802 --> 00:15:00,100
I think we're
talking about
a horde of insects.
295
00:15:00,171 --> 00:15:02,105
Insects. So cool!
296
00:15:02,173 --> 00:15:04,232
The Swarm?
Michael Caine?
You ever see it?
297
00:15:04,309 --> 00:15:06,402
All these killer bees
attack an Air Force base,
298
00:15:06,478 --> 00:15:07,775
they don't know what to do.
299
00:15:07,846 --> 00:15:08,904
So, the Air Force...
300
00:15:08,980 --> 00:15:11,073
Larry, there's
a time for that.
301
00:15:11,149 --> 00:15:12,548
Childhood!
302
00:15:13,418 --> 00:15:16,785
So you're telling
me this whole thing
is about bugs.
303
00:15:17,288 --> 00:15:19,222
(SCREAMING)
304
00:15:19,290 --> 00:15:20,882
(LOUD CHIRPING)
305
00:15:20,959 --> 00:15:22,756
(CAR ENGINE STARTS)
306
00:15:24,796 --> 00:15:26,093
(ROSALITA SCREAMS)
307
00:15:31,536 --> 00:15:33,265
(CHUCKLES)
308
00:15:33,338 --> 00:15:34,771
Now, why the hell
am I out here?
309
00:15:34,839 --> 00:15:36,363
Your job, apparently.
310
00:15:36,441 --> 00:15:38,170
What about
all the noise
they make?
311
00:15:38,243 --> 00:15:40,177
I graphed their
sound wave pattern.
312
00:15:40,245 --> 00:15:41,837
It's pretty standard
in the animal kingdom,
313
00:15:41,913 --> 00:15:44,905
although unusually high
in pitch and volume.
314
00:15:44,983 --> 00:15:48,646
Here, you see both
a shift in frequency
and in wavelength.
315
00:15:49,888 --> 00:15:52,448
Now, if I put
these patterns
316
00:15:52,524 --> 00:15:55,084
up against patterns
of known insects,
317
00:15:55,560 --> 00:15:58,586
I get some
very interesting
correlations.
318
00:15:59,164 --> 00:16:00,756
Bugs!
319
00:16:00,832 --> 00:16:03,824
Jodi, Jodi. Um,
you have your
Graboid stuff
320
00:16:03,902 --> 00:16:05,392
mixed in with
your Shrieker stuff,
321
00:16:05,470 --> 00:16:07,995
mixed in with, like,
your Ass-Blaster stuff.
322
00:16:08,073 --> 00:16:10,541
Yes.
Well, for collectors,
it's no good.
323
00:16:10,608 --> 00:16:12,405
I mean, we're very
compartmentalized.
324
00:16:12,477 --> 00:16:13,705
When we go
to Sci-Fi-Con,
325
00:16:13,778 --> 00:16:14,870
how are we ever
gonna find,
326
00:16:14,946 --> 00:16:17,938
let's say, a Wallace Wood's
Skymaster of Sky Force
327
00:16:18,016 --> 00:16:20,814
if it's displayed
with back issues
of Fangoria magazine?
328
00:16:20,885 --> 00:16:22,876
(LAUGHS) I mean,
come on. It's just
not gonna happen.
329
00:16:22,954 --> 00:16:24,819
Larry, do you
see that broom
over there?
330
00:16:24,889 --> 00:16:25,878
Yeah.
331
00:16:26,224 --> 00:16:29,284
Nancy really,
really wanted to
borrow it.
332
00:16:29,360 --> 00:16:30,520
Okay, Jodester.
333
00:16:30,595 --> 00:16:32,961
Let me just
take care of this
Graboid stuff.
334
00:16:33,765 --> 00:16:34,754
(JODI SIGHS)
335
00:16:35,100 --> 00:16:37,193
Pay for the
Popsicle first.
336
00:16:37,602 --> 00:16:39,502
You see the
similarities
in these two?
337
00:16:41,206 --> 00:16:45,267
If I had to guess,
I'd go with
cicada exuviae,
338
00:16:45,343 --> 00:16:47,504
specifically
Diceroprocta apache,
339
00:16:47,579 --> 00:16:49,206
because we're
in a hot climate.
340
00:16:49,280 --> 00:16:50,372
Trust me,
when it comes
to noise,
341
00:16:50,448 --> 00:16:52,177
these guys
can pin the meter.
342
00:16:52,250 --> 00:16:53,808
Cicadae?
You mean those bugs
343
00:16:53,885 --> 00:16:56,183
that come out
of the ground every
20 years or so?
344
00:16:56,254 --> 00:16:59,746
Their maturation
cycles vary from
13 to 17 years,
345
00:16:59,824 --> 00:17:01,792
at which point
they surface to lay
their eggs.
346
00:17:01,860 --> 00:17:03,828
And they make
a sound like you
heard underground?
347
00:17:03,895 --> 00:17:05,886
I've never known
them to make any
sound underground.
348
00:17:05,964 --> 00:17:08,023
But then, I've never
known them to match
the decibel levels
349
00:17:08,099 --> 00:17:12,001
of a jet take-off
or a .50 caliber
anti-aircraft gun, either.
350
00:17:12,570 --> 00:17:14,538
So maybe we got
cicadae amped out
the wazoo,
351
00:17:14,606 --> 00:17:16,301
causing the geophones
to misread.
352
00:17:16,374 --> 00:17:17,534
Astute observation.
353
00:17:17,609 --> 00:17:19,600
Let's discuss
the oscillatory
circuitry.
354
00:17:19,677 --> 00:17:20,905
Let's not, okay?
355
00:17:20,979 --> 00:17:21,968
Fine.
356
00:17:27,752 --> 00:17:28,946
(KNOCKING AT DOOR)
357
00:17:29,020 --> 00:17:30,248
Come in.
358
00:17:31,656 --> 00:17:33,283
Hey, Nancy.
Brought your broom.
359
00:17:33,925 --> 00:17:35,256
My broom?
360
00:17:36,594 --> 00:17:39,495
Oh, thanks. So, Larry,
361
00:17:39,564 --> 00:17:42,328
what is all this
nonsense about
another Graboid?
362
00:17:42,400 --> 00:17:45,801
(CHUCKLES)
Graboid. Nonsense.
363
00:17:45,870 --> 00:17:48,566
Yeah, who'd
believe that?
It's bugs.
364
00:17:50,308 --> 00:17:51,332
What?
365
00:17:51,409 --> 00:17:52,433
It's a good thing
I showed up.
366
00:17:52,510 --> 00:17:54,307
I think Tyler and I
are gonna be able
to handle it.
367
00:17:54,379 --> 00:17:56,313
Hey, you ever see
that Charlton Heston
movie where...
368
00:17:56,381 --> 00:17:58,508
The Naked Jungle,
1954. Yes, I did.
369
00:17:58,583 --> 00:18:00,107
So what are we
supposed to do?
370
00:18:00,185 --> 00:18:03,848
Well, Twitchell's here
and that Dr. Debevic
thinks that it's cicadae.
371
00:18:03,922 --> 00:18:04,911
Uh-huh.
372
00:18:07,125 --> 00:18:10,117
Larry, what's the
real reason you came
back to Perfection?
373
00:18:10,195 --> 00:18:12,060
Well, you know,
to see El Blanco.
374
00:18:12,130 --> 00:18:15,725
I never actually
laid eyes on him
last time I was here.
375
00:18:18,503 --> 00:18:22,098
Wow! I thought only
my mother could stare
at me that way.
376
00:18:22,473 --> 00:18:25,237
To be honest, I decided
to move out of my
parents' basement.
377
00:18:25,910 --> 00:18:27,104
They wanted to remodel.
378
00:18:27,178 --> 00:18:29,271
Are they converting
it to a playroom
or something?
379
00:18:29,347 --> 00:18:30,371
Handball court.
Oh!
380
00:18:30,448 --> 00:18:31,779
Which is surprising
'cause I never knew
381
00:18:31,849 --> 00:18:33,043
they actually
played the sport.
382
00:18:33,117 --> 00:18:34,880
What about your job
at Walmart?
383
00:18:34,953 --> 00:18:37,888
Weren't you
training to be an
assistant manager?
384
00:18:37,956 --> 00:18:39,617
Yeah, yeah.
And it was going
really well,
385
00:18:39,691 --> 00:18:41,682
and then one day,
I just had to
stop myself,
386
00:18:41,759 --> 00:18:44,353
right in the middle
of aisle four,
audio appliances,
387
00:18:44,429 --> 00:18:46,693
and I thought
to myself, "Lawrence..."
388
00:18:46,764 --> 00:18:47,753
(MUMBLES)
389
00:18:49,000 --> 00:18:51,867
"Do you really see
yourself as part
of the Walmart family?"
390
00:18:51,936 --> 00:18:52,960
And?
391
00:18:53,037 --> 00:18:54,629
And I noticed something.
392
00:18:54,706 --> 00:18:56,401
That the people
that I work with
at Walmart,
393
00:18:56,474 --> 00:18:59,238
when they're at Walmart,
they're at Walmart.
394
00:19:00,278 --> 00:19:02,542
But I'm always
someplace else, you know?
395
00:19:02,614 --> 00:19:04,309
Out in the wilds,
having adventures,
396
00:19:04,382 --> 00:19:07,874
Skull Island
or Middle Earth. Here.
397
00:19:08,152 --> 00:19:11,144
So I thought to myself,
why not just move
to where I am?
398
00:19:11,222 --> 00:19:14,487
All I need is
a change of clothes
and my DVDs...
399
00:19:15,593 --> 00:19:17,288
A couch to crash on...
400
00:19:17,762 --> 00:19:18,751
(CLEARS THROAT)
401
00:19:20,498 --> 00:19:22,022
Any old couch.
402
00:19:22,767 --> 00:19:24,735
Yes, my guess is
403
00:19:24,802 --> 00:19:27,202
the decibel levels
overloaded your
whole system.
404
00:19:27,272 --> 00:19:28,933
What about
El Blanco's system?
405
00:19:29,007 --> 00:19:30,031
That's gotta be
why he moved
406
00:19:30,108 --> 00:19:31,575
all the way up
against the mountains,
407
00:19:31,643 --> 00:19:34,237
to get as far away
as he can from
that noise.
408
00:19:34,912 --> 00:19:37,540
(YELLING) Something ate
my shed with me in it!
409
00:19:37,615 --> 00:19:39,276
I'm guessing bugs.
What?
410
00:19:39,350 --> 00:19:41,409
My ears are ringing!
411
00:19:41,486 --> 00:19:43,511
(YELLING) Did you
see it? Can you
describe it?
412
00:19:43,588 --> 00:19:46,386
Yeah, it's like
the stuff stuck
on my windshield!
413
00:19:51,796 --> 00:19:53,423
(EXCLAIMS IN DISGUST)
414
00:19:53,498 --> 00:19:56,934
Imagine that running across
your bathroom floor
in the middle of the night.
415
00:19:57,001 --> 00:19:58,400
TYLER: How come
the uglier something
looks,
416
00:19:58,469 --> 00:19:59,595
the more of them
they are.
417
00:19:59,671 --> 00:20:02,196
Mother Nature's
funny like that. You
got a plastic bag?
418
00:20:02,273 --> 00:20:03,399
Hmm. Be right back.
419
00:20:03,474 --> 00:20:06,204
Want to get this
to the lab, see what
we're dealing with.
420
00:20:06,277 --> 00:20:08,404
But first,
let's stop by
your place.
421
00:20:08,479 --> 00:20:10,140
(YELLS) What did you say?
422
00:20:15,653 --> 00:20:17,484
They warned you
about this place,
right?
423
00:20:17,555 --> 00:20:20,456
Oh, yeah. I mean,
that's why the county's
paying us double time.
424
00:20:20,525 --> 00:20:22,049
Well, that's fair.
425
00:20:22,126 --> 00:20:24,924
But, you know, since
those wrist-seismos
aren't working so well,
426
00:20:24,996 --> 00:20:26,554
you guys should
really head back home
427
00:20:26,631 --> 00:20:28,826
until we got this
whole bug thing
under control.
428
00:20:29,100 --> 00:20:30,158
(CHUCKLES)
Take a look at this.
429
00:20:30,234 --> 00:20:32,065
Oh, you gotta
check this out.
430
00:20:37,942 --> 00:20:39,910
I was in here
the other day. They
didn't have any.
431
00:20:39,977 --> 00:20:42,241
Hey, you must
have just got more
of these in, huh?
432
00:20:48,586 --> 00:20:52,613
Hey. Oh, and a few
of these Graboid
things right there.
433
00:20:52,890 --> 00:20:54,517
Guess you found
everything okay.
434
00:20:54,592 --> 00:20:56,059
(CHUCKLES)
Yeah, pretty much.
435
00:20:56,127 --> 00:20:58,687
Think I cleaned
you out of all your
Graboid stuff.
436
00:20:58,763 --> 00:21:00,230
Stuff sells
pretty well, huh?
437
00:21:00,298 --> 00:21:01,822
Actually, you're...
438
00:21:04,635 --> 00:21:07,035
You're right,
can't keep it
in stock.
439
00:21:07,105 --> 00:21:08,436
Hey, where'd
everybody go?
440
00:21:08,506 --> 00:21:09,996
Up to Rosalita's.
441
00:21:12,076 --> 00:21:14,169
Okay, that's
$35.63 for you.
442
00:21:14,245 --> 00:21:16,008
Here you go.
Thank you.
443
00:21:19,183 --> 00:21:20,411
Thank you.
444
00:21:24,122 --> 00:21:25,987
Okay, and for you...
445
00:21:26,057 --> 00:21:27,524
Find it all okay?
446
00:21:27,592 --> 00:21:28,991
Yeah, no problem.
Thanks.
447
00:21:29,060 --> 00:21:30,584
Everything where
you thought it
was gonna be?
448
00:21:30,661 --> 00:21:32,629
It was. Thanks.
Pretty much.
449
00:21:32,764 --> 00:21:33,856
$22.95.
450
00:21:33,931 --> 00:21:34,955
Okay, there you go.
451
00:21:35,032 --> 00:21:36,431
Thank you.
452
00:21:37,635 --> 00:21:39,330
Keep the change.
Thanks.
453
00:21:39,404 --> 00:21:41,634
Hey, guys, you be
careful out there,
okay?
454
00:21:41,706 --> 00:21:44,504
Next week's
our two-for-one
special.
455
00:21:44,876 --> 00:21:46,605
Two for one?
Yeah.
456
00:21:46,811 --> 00:21:49,871
Well, the good news is
if they're eating wood,
they're not eating...
457
00:21:49,947 --> 00:21:51,209
Don't say it,
don't say it.
458
00:21:51,282 --> 00:21:55,048
Well, whatever did this
feeds on dry wood,
like termites.
459
00:21:56,354 --> 00:21:58,117
From what you said,
I'm assuming they
only make that
460
00:21:58,189 --> 00:22:01,022
ear-splitting sound
when they've
spotted food.
461
00:22:01,192 --> 00:22:03,660
So it's cicada,
and now maybe
termites?
462
00:22:04,462 --> 00:22:05,690
I got that old bad
feeling we're talking
about...
463
00:22:05,763 --> 00:22:07,560
I said don't
say it.
Mixmaster!
464
00:22:07,632 --> 00:22:09,031
Mixmaster?
465
00:22:09,167 --> 00:22:11,635
A compound that
unfortunately leaked
into the valley.
466
00:22:11,702 --> 00:22:14,193
Allows DNA of
various non-human
species
467
00:22:14,272 --> 00:22:16,240
to combine to form
new life forms.
468
00:22:16,908 --> 00:22:18,307
That's all I can say.
469
00:22:18,376 --> 00:22:20,105
Well, where the hell
did that come from?
470
00:22:20,178 --> 00:22:21,304
It's classified.
471
00:22:21,379 --> 00:22:23,006
Oh! Government's
involved.
472
00:22:23,281 --> 00:22:25,306
Sweep those costly
screw-ups under
the rug, huh?
473
00:22:25,383 --> 00:22:26,873
Where are you
coming from
anyway, huh?
474
00:22:26,951 --> 00:22:29,146
From a career that
has been nothing
but impeded
475
00:22:29,220 --> 00:22:31,313
by intrusive federal
bureaucracy.
476
00:22:31,389 --> 00:22:33,755
Yeah, I don't
want to discourage
political debate here
477
00:22:33,825 --> 00:22:37,420
but maybe we
can just work
together. Okay?
478
00:22:37,495 --> 00:22:40,726
I'm going to go
isolate some spoor from
our mysterious life form.
479
00:22:41,199 --> 00:22:42,689
Check its DNA.
480
00:22:44,068 --> 00:22:45,126
You do that.
481
00:22:46,571 --> 00:22:47,595
ROSALITA: What
am I gonna do?
482
00:22:47,672 --> 00:22:49,003
My house is made out
of wood, you know.
483
00:22:49,073 --> 00:22:50,438
Well, the whole town's
made out of wood.
484
00:22:50,508 --> 00:22:53,068
Not your place.
You live in a tin can.
485
00:22:55,046 --> 00:22:57,913
Hey, you mind
if I bunk with you
for a few days?
486
00:23:00,651 --> 00:23:01,811
What are neighbors for?
487
00:23:01,886 --> 00:23:03,183
Thank you.
488
00:23:05,223 --> 00:23:07,691
So friendly around here.
489
00:23:08,826 --> 00:23:10,885
Hey, Tyler, those guys
working on the road,
490
00:23:10,962 --> 00:23:12,224
you tell 'em
to clear out, okay?
491
00:23:12,296 --> 00:23:13,320
Couldn't do that, Twitch,
492
00:23:13,397 --> 00:23:15,592
considering you're
the authority figure
around here.
493
00:23:16,334 --> 00:23:19,497
Fine. I gotta do
everything myself,
anyway.
494
00:23:20,271 --> 00:23:22,796
Hey, hey, Tyler,
listen, if I take
the main road, is it...
495
00:23:55,640 --> 00:23:58,666
Okay, here goes, 15 cc's.
496
00:23:59,410 --> 00:24:01,071
Okay, Casey. What next?
497
00:24:01,746 --> 00:24:02,804
(COUGHS)
498
00:24:02,880 --> 00:24:04,905
Into the spectrometer?
Huh?
499
00:24:04,982 --> 00:24:06,006
Spectrometer.
500
00:24:06,083 --> 00:24:07,846
Oh! The old
microwave there.
501
00:24:07,919 --> 00:24:09,443
Doesn't know what
a spectrometer is.
502
00:24:09,520 --> 00:24:14,184
Okay, so far,
we have isolated
the cicadae
503
00:24:14,258 --> 00:24:16,021
and the termite DNA.
504
00:24:16,360 --> 00:24:18,988
So now we're looking
to see if there's
a third species
505
00:24:19,063 --> 00:24:20,155
lurking in there
somewhere, right?
506
00:24:20,231 --> 00:24:21,596
Off the table!
507
00:24:21,666 --> 00:24:23,293
Break something
and I've got
the authorities
508
00:24:23,367 --> 00:24:24,834
making me file
damage reports,
509
00:24:24,902 --> 00:24:26,665
asking for info
they do not have
510
00:24:26,737 --> 00:24:28,637
the constitutional
right to request.
511
00:24:29,407 --> 00:24:32,604
You know, if you'd
maybe stick around
till Burt gets back,
512
00:24:32,677 --> 00:24:33,939
you just might
hit it off.
513
00:24:34,011 --> 00:24:35,842
Yeah, I caught
his 60 Minutes
interview.
514
00:24:35,913 --> 00:24:37,676
What a stiff!
515
00:24:37,748 --> 00:24:39,841
I prefer a man
with a sense
of joie de vivre
516
00:24:39,917 --> 00:24:42,283
or a man worth
shaving my legs for.
517
00:24:53,331 --> 00:24:56,459
So what if there's
maggot DNA
in these bugs?
518
00:24:57,301 --> 00:24:59,292
What's that?
Baby flies
or something?
519
00:24:59,704 --> 00:25:02,366
Rosalita, they eat meat.
520
00:25:03,040 --> 00:25:04,337
They eat flesh.
521
00:25:05,042 --> 00:25:07,237
Once they get
their fill of wood,
522
00:25:07,645 --> 00:25:09,704
they'll start
on warm-blooded
animals.
523
00:25:15,586 --> 00:25:17,747
(FAINT CHIRPING)
524
00:25:24,161 --> 00:25:26,561
Twitch, Tyler here.
Do you copy?
525
00:25:28,065 --> 00:25:30,192
(ON RADIO) Twitch, Tyler here.
You copy?
526
00:25:32,136 --> 00:25:33,865
(CHIRPING GETS LOUDER)
527
00:25:33,938 --> 00:25:36,031
Twitch, Tyler here.
Come in.
528
00:26:05,975 --> 00:26:08,671
Twitch, I knew I'd
find you on the way
to the road crew.
529
00:26:08,745 --> 00:26:10,474
Come on.
Let's go, Twitch.
530
00:26:10,546 --> 00:26:12,173
(GRUNTS)
Come on.
531
00:26:12,882 --> 00:26:14,349
TYLER: Come on.
532
00:26:23,126 --> 00:26:25,185
(DISTANT CHIRPING)
533
00:26:27,997 --> 00:26:29,726
(MAN GROANING)
534
00:26:29,799 --> 00:26:31,426
(MAN SCREAMING)
535
00:26:34,170 --> 00:26:35,728
(LOUD CHIRPING)
536
00:26:36,072 --> 00:26:37,061
(GROANS)
537
00:26:53,890 --> 00:26:56,051
(GROANING)
538
00:26:58,494 --> 00:27:00,359
(LOUD CHIRPING CONTINUES)
539
00:27:09,705 --> 00:27:12,037
That woman,
Dr. Debevic,
gave me these.
540
00:27:12,108 --> 00:27:15,339
Plays a signal
that counteracts
the sound of the bugs.
541
00:27:15,411 --> 00:27:16,503
What?
542
00:27:25,021 --> 00:27:26,955
TYLER: Trucks
are still here.
543
00:27:29,492 --> 00:27:30,891
Hey, guys!
544
00:27:52,915 --> 00:27:54,212
This guy's dead, too.
545
00:27:56,085 --> 00:27:57,074
You found him.
546
00:27:57,153 --> 00:27:58,415
JODI: Where's your car?
TWITCHELL: What?
547
00:27:58,488 --> 00:28:00,115
He almost got
swarmed by
those things.
548
00:28:00,189 --> 00:28:02,316
DEBEVIC:
Thank goodness,
the Fed's okay.
549
00:28:02,625 --> 00:28:05,321
I got there just before
the bugs got him.
550
00:28:05,595 --> 00:28:07,825
We also found those
two road crew guys.
551
00:28:08,431 --> 00:28:09,659
They're dead.
552
00:28:11,467 --> 00:28:12,866
I think it's time
we pack our bags
553
00:28:12,935 --> 00:28:14,197
and get our tails
out of here.
554
00:28:14,270 --> 00:28:16,602
Leave our homes
and come back
to what?
555
00:28:16,672 --> 00:28:17,764
Just for a while, Nancy.
556
00:28:17,840 --> 00:28:20,172
Well, you saw them
where? Between here
and Rosalita's.
557
00:28:20,243 --> 00:28:21,676
That's like three miles.
558
00:28:21,744 --> 00:28:22,938
The road crew
guys were closer.
559
00:28:23,012 --> 00:28:25,537
Okay, so let's move up
to the north end
of the valley for a while,
560
00:28:25,615 --> 00:28:27,344
stay out of their way
and wait 'em out.
561
00:28:27,416 --> 00:28:29,611
The point is there's
a bunch of the swarms
out there,
562
00:28:29,685 --> 00:28:31,050
and we've got no idea
where they are.
563
00:28:31,120 --> 00:28:32,109
They roam
around hungry
564
00:28:32,188 --> 00:28:34,053
just looking
for targets of opportunity.
565
00:28:34,123 --> 00:28:35,852
What are they exactly?
566
00:28:35,925 --> 00:28:38,655
What you get when
you mix termite
and cicada DNA.
567
00:28:38,995 --> 00:28:41,054
Throw in a few
maggot genes
for fun.
568
00:28:41,130 --> 00:28:43,257
Termites, cicadae...
569
00:28:44,967 --> 00:28:46,525
Tercadae!
570
00:28:46,602 --> 00:28:48,570
My guess is they're
about to lay eggs.
571
00:28:48,638 --> 00:28:49,764
Lots of eggs.
572
00:28:49,839 --> 00:28:51,204
(DISTANT CHIRPING)
573
00:28:51,274 --> 00:28:53,401
Do you hear that? Listen.
574
00:28:55,444 --> 00:28:57,071
Listen.
575
00:28:58,714 --> 00:29:00,204
It's them.
576
00:29:05,121 --> 00:29:06,782
Where's he going?
577
00:29:13,462 --> 00:29:15,555
(CHIRPING CONTINUES)
578
00:29:21,437 --> 00:29:23,496
(BEEPING)
579
00:29:25,541 --> 00:29:27,031
It's time to get
the frick out of here.
580
00:29:27,109 --> 00:29:30,044
Get yourself out.
I'm not ready
to leave. Not yet.
581
00:29:30,112 --> 00:29:32,842
What is it with
you people?
You never leave!
582
00:29:32,915 --> 00:29:34,041
There's millions of 'em!
583
00:29:34,116 --> 00:29:36,107
We might be able to
off road around 'em
if we hurry.
584
00:29:36,185 --> 00:29:38,278
How are we gonna
get around them
with all the noise?
585
00:29:38,354 --> 00:29:39,616
I'd rather
fight them here
586
00:29:39,689 --> 00:29:40,986
than be sitting ducks
out there.
587
00:29:41,057 --> 00:29:42,718
Fight them
with what?
588
00:29:42,792 --> 00:29:45,317
Okay, Doctor,
how do you think they
target on something?
589
00:29:45,394 --> 00:29:46,691
Sight? Sense of smell?
590
00:29:46,762 --> 00:29:49,026
Look at their DNA,
they're using everything.
591
00:29:49,098 --> 00:29:51,658
Wait. They've got
like super smelling,
right?
592
00:29:51,734 --> 00:29:54,396
Well, can't we decoy them,
get them to follow
some other smell?
593
00:29:54,470 --> 00:29:56,461
Better than this?
We're the highest
concentration
594
00:29:56,539 --> 00:29:58,837
of dry wood and
fresh meat around.
595
00:29:58,908 --> 00:30:01,274
We shouldn't
be the food.
We're smarter.
596
00:30:01,344 --> 00:30:02,743
Who freaking cares?
597
00:30:02,812 --> 00:30:05,076
Smart and eaten
by bugs is not good!
598
00:30:05,147 --> 00:30:07,377
Okay, let's think
about this.
If we are the food,
599
00:30:07,450 --> 00:30:09,475
what's more tempting
than food?
600
00:30:09,552 --> 00:30:11,247
What's the one thing
that every living
creature
601
00:30:11,320 --> 00:30:13,151
can't possibly resist?
602
00:30:14,490 --> 00:30:16,583
Doctor, you mentioned
your recordings,
603
00:30:16,659 --> 00:30:18,422
your collection
of mating calls,
right?
604
00:30:18,494 --> 00:30:19,483
I see where
you're going.
605
00:30:19,562 --> 00:30:21,291
Is there one in there
that might attract
those insects?
606
00:30:21,364 --> 00:30:23,832
I've got 'em all
but we left 'em
in the truck.
607
00:30:23,899 --> 00:30:26,390
But how do you know
it's their mating season?
608
00:30:26,469 --> 00:30:27,663
That's moot.
609
00:30:27,737 --> 00:30:28,726
Moot?
610
00:30:28,804 --> 00:30:30,431
The mating season
for arthropods
611
00:30:30,506 --> 00:30:31,939
is when they hear
their mating call.
612
00:30:32,008 --> 00:30:34,476
But how are we gonna
get to the tapes?
Isn't it too late?
613
00:30:34,543 --> 00:30:35,942
It's never too late.
I'll get you there.
Come on.
614
00:30:40,049 --> 00:30:41,710
Tyler, I'm here
for you, man.
615
00:30:41,784 --> 00:30:44,947
Forget it, man.
One guy stupid enough
to try this, that's me.
616
00:30:45,021 --> 00:30:46,113
Down!
617
00:30:46,856 --> 00:30:48,289
Come on!
618
00:30:49,592 --> 00:30:52,083
You're not
the only one
stupid enough!
619
00:30:52,561 --> 00:30:55,121
Why do you think
I moved to this town?
620
00:30:55,197 --> 00:30:56,664
Let's do it!
621
00:31:28,397 --> 00:31:30,297
I know. I know
I didn't listen
to you,
622
00:31:30,366 --> 00:31:31,993
but you're just
gonna have to
get used to it.
623
00:31:32,068 --> 00:31:34,059
Been used to it from
the moment I met you.
624
00:31:34,136 --> 00:31:35,535
Got it!
625
00:31:36,605 --> 00:31:37,663
I got it!
626
00:31:37,740 --> 00:31:40,641
I got it.
Here it is.
627
00:31:41,610 --> 00:31:43,908
Arthropoda Insecta Isoptera.
628
00:31:43,979 --> 00:31:45,503
It's horny termites.
629
00:31:47,083 --> 00:31:48,482
We need a speaker.
630
00:31:48,551 --> 00:31:49,677
Yeah.
631
00:31:50,419 --> 00:31:52,216
How about your
boom box, I can
hot-wire that.
632
00:31:52,288 --> 00:31:54,415
We don't need
a boom box.
633
00:31:54,490 --> 00:31:55,548
(CHUCKLES) I laugh
at boom boxes.
634
00:31:55,624 --> 00:31:57,319
(LOUD MUSIC PLAYING
ON CAR STEREO)
635
00:31:57,393 --> 00:31:58,485
Wicked, huh?
636
00:31:58,661 --> 00:32:01,528
Yeah, five-channel amp
with built-in crossover
637
00:32:01,597 --> 00:32:04,065
and bass boost
for plenty of
low-end grunt.
638
00:32:05,301 --> 00:32:06,290
(MUSIC STOPS)
639
00:32:06,402 --> 00:32:07,596
Can you wire it?
640
00:32:07,670 --> 00:32:09,137
No problem.
641
00:32:09,205 --> 00:32:10,502
Yeah, I bought it
to impress girls,
642
00:32:10,573 --> 00:32:12,837
but all I got
was hearing loss.
643
00:32:14,877 --> 00:32:15,866
(LOUD CHIRPING)
644
00:32:15,945 --> 00:32:16,934
I called
for a helicopter
645
00:32:17,012 --> 00:32:19,879
in case Tyler's
bright idea
craps out on us!
646
00:32:19,949 --> 00:32:21,416
The little buggy bastards!
647
00:32:21,484 --> 00:32:24,544
I don't think yelling
at them is gonna help!
648
00:32:25,154 --> 00:32:27,884
They just covered the road!
649
00:32:27,957 --> 00:32:30,619
It was good of you
to stay here, Twitch!
650
00:32:30,693 --> 00:32:33,161
It's easier
than going home
to the wife!
651
00:32:33,929 --> 00:32:35,590
Just kidding!
652
00:32:35,664 --> 00:32:37,825
Hey, this is
my valley, too!
653
00:32:38,634 --> 00:32:41,102
Besides, I was ashamed
to steal one of your cars.
654
00:32:46,075 --> 00:32:47,940
That should do it.
655
00:32:49,011 --> 00:32:51,206
(INSECTS CHIRPING
ON CAR STEREO)
656
00:32:53,582 --> 00:32:56,142
Okay, that sounds
good. Let's go.
657
00:32:56,919 --> 00:32:58,978
(CHIRPING CONTINUES)
658
00:33:05,027 --> 00:33:06,119
Well?
659
00:33:07,096 --> 00:33:08,688
Let's do it!
660
00:33:08,764 --> 00:33:09,890
Can I drive?
661
00:33:09,965 --> 00:33:11,057
In the back.
662
00:33:11,233 --> 00:33:12,461
(ENGINE STARTS)
663
00:33:18,507 --> 00:33:20,372
(INSECTS CHIRPING)
664
00:33:30,920 --> 00:33:32,683
They're everywhere!
665
00:33:47,136 --> 00:33:49,297
TWITCHELL:
I can't take it
anymore!
666
00:33:49,371 --> 00:33:50,702
JODI: Come on,
to the freezer!
667
00:33:50,773 --> 00:33:52,741
Quick, let's
get inside!
668
00:33:55,744 --> 00:33:57,371
(FAINT CHIRPING)
669
00:34:08,557 --> 00:34:10,718
(INSECTS CHIRPING
ON CAR STEREO)
670
00:34:17,600 --> 00:34:19,431
Come and get it.
671
00:34:40,523 --> 00:34:42,115
(CHIRPING FADES)
672
00:34:43,459 --> 00:34:44,448
(SNEEZES)
673
00:34:45,094 --> 00:34:46,083
(SNIFFS)
674
00:34:57,372 --> 00:35:00,136
This has gotta be
like the slowest speed
chase ever!
675
00:35:00,208 --> 00:35:01,971
Doctor, where exactly
are we going?
676
00:35:02,043 --> 00:35:03,908
I never thought
it through that far.
677
00:35:03,978 --> 00:35:06,105
We could go
to Lake Mead.
678
00:35:06,181 --> 00:35:07,409
I'm serious!
679
00:35:07,482 --> 00:35:10,042
Just like
Beginning of the End,
1957, Peter Graves.
680
00:35:10,118 --> 00:35:12,052
They drive these
grasshoppers
into the lake.
681
00:35:12,120 --> 00:35:13,144
It's awesome!
682
00:35:13,221 --> 00:35:15,917
We're gonna drive
all the way to Lake Mead
with these guys?
683
00:35:15,990 --> 00:35:17,423
What are we gonna
do, drive down
the interstate?
684
00:35:17,492 --> 00:35:19,357
What about
that road
down there?
685
00:35:19,427 --> 00:35:21,156
Larry and I commandeer
a couple of vehicles.
686
00:35:21,229 --> 00:35:24,323
You lead them
down the road,
we drive over them.
687
00:35:25,834 --> 00:35:27,426
Road? Yeah.
688
00:35:27,502 --> 00:35:29,629
But we don't have
to crush 'em.
689
00:35:29,704 --> 00:35:32,070
The word flambé
comes to mind.
690
00:35:33,441 --> 00:35:35,602
Just keep heading
for the road.
691
00:35:35,677 --> 00:35:37,440
(CHIRPING ON CAR STEREO
CONTINUES)
692
00:36:44,212 --> 00:36:45,236
(CAR ENGINE SPUTTERING)
693
00:36:45,313 --> 00:36:48,180
Come on! Please! Please!
Come on! No, no, no!
694
00:37:00,762 --> 00:37:03,390
Just a little more.
Little more.
695
00:37:04,799 --> 00:37:06,289
(CAR ENGINE STOPS)
696
00:37:06,367 --> 00:37:08,028
No! No!
697
00:37:11,973 --> 00:37:13,873
(INSECTS CHIRPING)
698
00:37:26,321 --> 00:37:28,221
Good thinking.
699
00:37:31,559 --> 00:37:32,787
(GRUNTS)
700
00:37:35,630 --> 00:37:37,791
What the hell
is he doing?
701
00:37:38,499 --> 00:37:40,228
(GRUNTING)
702
00:37:42,203 --> 00:37:43,932
(INSECTS CHIRPING)
703
00:37:48,910 --> 00:37:51,902
TYLER: This ought
to barbecue those
suckers real good.
704
00:37:55,950 --> 00:37:57,815
What were you thinking?
705
00:37:57,885 --> 00:37:59,682
I don't get
the mileage
I used to.
706
00:38:01,155 --> 00:38:02,144
(GRUNTS)
707
00:38:12,166 --> 00:38:13,929
That all of 'em?
708
00:38:14,002 --> 00:38:15,560
How many
do you want?
709
00:38:17,005 --> 00:38:19,200
Gentlemen,
light your bugs.
710
00:38:20,908 --> 00:38:22,569
You got a lighter?
711
00:38:23,077 --> 00:38:24,840
Lighter? No.
712
00:38:26,014 --> 00:38:27,504
No.
713
00:38:31,586 --> 00:38:33,349
TYLER: Hey,
the Ass-Blaster
lighter.
714
00:39:07,955 --> 00:39:11,891
It's either amazingly
good news or
unbelievably bad.
715
00:39:14,829 --> 00:39:17,195
Thanks, Larry,
for the idea.
716
00:39:17,265 --> 00:39:18,289
Beginning of the End?
717
00:39:18,366 --> 00:39:20,630
No, fly paper.
718
00:39:30,546 --> 00:39:32,207
Listen, Doc, I'll get
out there tomorrow
719
00:39:32,281 --> 00:39:34,340
and put some
new tires
on your truck.
720
00:39:35,151 --> 00:39:36,812
Awful gentlemanly
of you to offer her
721
00:39:36,886 --> 00:39:38,217
a ride back
to the lab, Twitch.
722
00:39:38,287 --> 00:39:41,552
Yeah, it's not a problem.
She seems okay with it.
723
00:39:42,491 --> 00:39:45,585
If not, I'll find out
about it when I run
her TRW,
724
00:39:45,661 --> 00:39:47,322
check her
credit card
purchases
725
00:39:47,396 --> 00:39:51,298
and get that
list of websites
she logs onto.
726
00:39:51,367 --> 00:39:52,391
Hey, you're a riot.
727
00:39:52,468 --> 00:39:54,436
I may very well
be recording this
whole conversation
728
00:39:54,503 --> 00:39:57,165
and you would
never know it,
so be careful.
729
00:39:57,239 --> 00:39:59,537
You just try it there,
Doctor Dolittle.
730
00:39:59,609 --> 00:40:02,203
Don't tempt me,
you mid-level
functionary.
731
00:40:10,219 --> 00:40:12,016
(MOANING)
732
00:40:12,588 --> 00:40:13,953
(COUGHING)
733
00:40:17,293 --> 00:40:19,261
Hey, sick person.
734
00:40:19,562 --> 00:40:20,551
(GROANS)
735
00:40:22,098 --> 00:40:23,690
Here's some tea,
736
00:40:24,900 --> 00:40:27,266
and I have
one question for you.
737
00:40:27,903 --> 00:40:29,427
What night is tonight?
738
00:40:29,505 --> 00:40:30,494
I don't know.
739
00:40:30,840 --> 00:40:32,239
Vincent Price night!
740
00:40:32,308 --> 00:40:33,673
All right, I'll let you pick.
741
00:40:33,976 --> 00:40:36,809
We've got
Theater of Blood,
House on Haunted Hill,
742
00:40:36,879 --> 00:40:38,744
Tales of Terror.
743
00:40:38,814 --> 00:40:40,679
And The Fly,
which is a great DVD.
744
00:40:42,485 --> 00:40:44,282
(MOANS)
This is gonna be great.
745
00:40:48,324 --> 00:40:51,691
Hey, Nancy, later,
when you go to bed
and stuff,
746
00:40:52,428 --> 00:40:55,192
and you're not
using the couch, uh...
747
00:40:55,264 --> 00:40:56,595
I mean, I'm
perfectly happy
748
00:40:56,666 --> 00:40:59,226
sleeping in my car
and everything...
749
00:41:00,503 --> 00:41:01,936
In the cold.
750
00:41:03,906 --> 00:41:06,739
Larry, you may
have the guest room.
751
00:41:07,109 --> 00:41:08,804
Really?
Really.
752
00:41:08,878 --> 00:41:11,438
(CHUCKLES)
Oh, my own room.
753
00:41:12,782 --> 00:41:16,445
For one week.
Seven nights.
754
00:41:16,886 --> 00:41:17,910
(SNEEZES)
755
00:41:17,987 --> 00:41:20,547
I understand.
I'm sure you have
lots of uses...
756
00:41:21,157 --> 00:41:23,887
I mean, you've got
people and guests
coming and going.
757
00:41:23,959 --> 00:41:27,417
I'm sure you got
lots of plans
for that big,
758
00:41:27,496 --> 00:41:30,522
empty room just
sitting there.
759
00:41:31,033 --> 00:41:32,660
Yes, I do, Larry.
760
00:41:34,203 --> 00:41:35,465
Handball.
761
00:41:37,540 --> 00:41:38,529
(SNEEZES)
762
00:41:38,841 --> 00:41:39,830
(MOANS)
55367
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.