Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,834 --> 00:00:03,199
( bell rings )
2
00:00:03,235 --> 00:00:06,363
* When l wake up in the morningand the alarm gives out a warning *
3
00:00:06,405 --> 00:00:09,238
* l don't think l'll evermake it on time *
4
00:00:09,275 --> 00:00:12,142
* By the time l grab my booksand l give myself a look *
5
00:00:12,178 --> 00:00:15,636
* l'm at the corner just in timeto see the bus fly by *
6
00:00:15,681 --> 00:00:17,672
* lt's all right *
7
00:00:17,717 --> 00:00:20,379
* 'Cause l'm saved by the bell *
8
00:00:21,387 --> 00:00:24,515
* lf the teacher pops a test,l know l'm in a mess *
9
00:00:24,557 --> 00:00:27,492
* And my dog ateall my homework last night *
10
00:00:27,526 --> 00:00:30,359
* Ridin' low on my chair,she won't know that l'm there *
11
00:00:30,396 --> 00:00:33,854
* lf l can hand it in tomorrowit'll be all right *
12
00:00:33,899 --> 00:00:35,890
* lt's all right *
13
00:00:35,935 --> 00:00:38,460
* 'Cause l'm saved by the bell... *
14
00:00:52,518 --> 00:00:55,681
* lt's all right,'cause l'm saved by the-- *
15
00:00:55,721 --> 00:00:58,315
* lt's all right, 'cause l'm savedby the-- *
16
00:00:58,357 --> 00:01:02,225
* lt's all right,'cause l'm saved by the bell. *
17
00:01:17,843 --> 00:01:20,937
lt's Career Week at school,
and everybody's excited.
18
00:01:20,980 --> 00:01:22,072
l'm not.
19
00:01:22,114 --> 00:01:26,016
lt's the first sign our parents
aren't gonna support us forever.
20
00:01:29,789 --> 00:01:31,882
l didn't know you wanted
a career in medicine.
21
00:01:31,924 --> 00:01:35,325
Why not?
l'm sick of school.
22
00:01:36,929 --> 00:01:39,420
Zack, do you really want
to become a doctor?
23
00:01:39,465 --> 00:01:41,729
Well, Kelly,
what l'm looking for
24
00:01:41,767 --> 00:01:44,463
is the most amount of money
for the least amount of work.
25
00:01:44,503 --> 00:01:47,336
''Jack in the Box''
already has a clown.
26
00:01:47,373 --> 00:01:48,772
Very funny.
27
00:01:48,808 --> 00:01:50,867
Actually, Kelly, l want to be
a game show host.
28
00:01:50,910 --> 00:01:53,902
All you have to do
is brush your teeth and smile.
29
00:01:53,946 --> 00:01:56,210
That's all we need,
a male Vanna White.
30
00:01:57,516 --> 00:02:00,110
l'm kind of thinking about
being a housewife,
31
00:02:00,152 --> 00:02:01,642
or an actress.
32
00:02:01,687 --> 00:02:03,348
Do you think l'd be
a good actress, Zack?
33
00:02:03,389 --> 00:02:07,155
Oh, fantastic.
Every night you star in my dreams.
34
00:02:09,461 --> 00:02:11,588
- Hey, Screech, what are you doing?
- Moonwalking.
35
00:02:11,630 --> 00:02:14,827
l want to be an astronaut
and go into space.
36
00:02:14,867 --> 00:02:17,301
Be sure to get a one-way ticket.
37
00:02:20,139 --> 00:02:23,165
Hey, Slater, what career table
are you interested in?
38
00:02:23,209 --> 00:02:25,200
Hey, right now the only thing
l'm interested in
39
00:02:25,244 --> 00:02:27,838
is my wrestling match
against Valley on Friday.
40
00:02:27,880 --> 00:02:30,713
Well, Slater, you really
ought to think about your future.
41
00:02:30,749 --> 00:02:34,344
Good idea. After practice,
let's go to the beach.
42
00:02:34,386 --> 00:02:36,377
No women!
The man is in training.
43
00:02:36,422 --> 00:02:39,391
He's wrestling Marvin Nedick,
Valley's undefeated champion.
44
00:02:39,425 --> 00:02:41,120
What's with you, Preppie?
45
00:02:41,160 --> 00:02:43,355
Why are you so interested
in helping me?
46
00:02:43,395 --> 00:02:45,989
Time out!
47
00:02:46,031 --> 00:02:48,022
What our contestants don't know
48
00:02:48,067 --> 00:02:51,264
is that every year l've bet against
Nedick and every year l've lost.
49
00:02:51,303 --> 00:02:53,828
But this year he's
going up against Slater.
50
00:02:53,873 --> 00:02:56,865
Now, Don, tell our audience
what l expect to win.
51
00:02:56,909 --> 00:02:59,639
Well, Zack,Marvin Nedick's dirt bike,
52
00:02:59,678 --> 00:03:02,112
with steel-belted radial tires,molded handgrips,
53
00:03:02,147 --> 00:03:04,877
plus a comfort cushion seatand racing stripe.
54
00:03:04,917 --> 00:03:08,648
Retail value?Over $500, Zack!
55
00:03:08,687 --> 00:03:10,348
( audience applauds )
56
00:03:13,826 --> 00:03:15,157
Time in!
57
00:03:15,194 --> 00:03:18,254
l don't need your help, Preppie.
58
00:03:20,299 --> 00:03:23,291
l'm gonna flatten Nedick
in the first minute.
59
00:03:23,335 --> 00:03:25,530
Time out!
60
00:03:25,571 --> 00:03:27,562
Yahoo!
61
00:03:30,342 --> 00:03:33,971
Hey, you guys, l finally
decided what l'm going to be.
62
00:03:34,013 --> 00:03:36,777
Well, welcome to
''Guess Lisa's Career.''
63
00:03:36,815 --> 00:03:39,283
Let's meet out first contestant.
Jessie, tell us where you're from.
64
00:03:39,318 --> 00:03:40,717
Shut up, Zack.
65
00:03:40,753 --> 00:03:43,483
ls that near San Diego?
66
00:03:43,522 --> 00:03:45,990
l want to be a fashion designer.
Move over, Calvin,
67
00:03:46,025 --> 00:03:49,051
it's time for my name
to be on everyone's behind.
68
00:03:49,094 --> 00:03:50,891
Good answer, good answer.
69
00:03:50,930 --> 00:03:52,921
Hey, Max, how did you
pick your career?
70
00:03:52,965 --> 00:03:55,559
Well, it was a choice
between being a magician,
71
00:03:55,601 --> 00:03:57,330
or running a restaurant.
72
00:03:57,369 --> 00:03:58,666
How'd you decide?
73
00:03:58,704 --> 00:04:00,695
l was much better
at flipping burgers
74
00:04:00,739 --> 00:04:02,730
than l was pulling rabbits
out of my hat.
75
00:04:06,011 --> 00:04:08,036
See what l mean?
76
00:04:10,115 --> 00:04:13,346
And shall we all try and guess
what career Jessie has chosen?
77
00:04:13,385 --> 00:04:15,478
Hey, who are you?
Zack Sajak?
78
00:04:15,521 --> 00:04:16,920
Hopefully.
79
00:04:16,956 --> 00:04:18,514
l want to be a lawyer.
80
00:04:18,557 --> 00:04:20,548
l'll design your briefs.
81
00:04:22,761 --> 00:04:26,094
And now let's hear from
the beautiful Kelly Kapowski.
82
00:04:26,131 --> 00:04:30,830
l've changed my mind. l wanna
be a judge so l can lock you up.
83
00:04:30,869 --> 00:04:32,837
Kelly, have you decided
what you want to be?
84
00:04:32,871 --> 00:04:34,930
Hey, wait a second,
you're in fashion.
85
00:04:34,974 --> 00:04:36,441
l'm the host here.
86
00:04:36,475 --> 00:04:38,136
l still want to be an actress,
87
00:04:38,177 --> 00:04:40,168
but l also want to be a mom
and have lots of kids.
88
00:04:40,212 --> 00:04:43,739
And one day,
l'd like to help you with that.
89
00:04:43,782 --> 00:04:45,477
Why have a litter of Preppies
90
00:04:45,517 --> 00:04:49,112
when you can have a bunch
of little stud-muffins like me?
91
00:04:50,155 --> 00:04:52,817
You'd have to have a good job
to support a big family.
92
00:04:52,858 --> 00:04:54,883
What kind of career
are you planning on?
93
00:04:55,961 --> 00:04:57,622
Career?
94
00:04:57,663 --> 00:04:59,290
Well, l-- l--
95
00:04:59,331 --> 00:05:01,322
Hey, the man has a career!
96
00:05:01,367 --> 00:05:05,133
You've heard of Hulk Hogan?
He's ''Slammer Slater!''
97
00:05:06,572 --> 00:05:09,200
Yeah.
Yeah, that's what l'll be.
98
00:05:09,241 --> 00:05:10,765
l'll be a wrestler.
99
00:05:10,809 --> 00:05:12,800
Well, that's fine for now, Slater,
100
00:05:12,845 --> 00:05:14,506
but what are you gonna be
when you grow up?
101
00:05:14,546 --> 00:05:16,571
- All: Yeah, Slater.
- Jessie: You gotta decide.
102
00:05:16,615 --> 00:05:19,049
Now let's try and guess
what career Slater has chosen.
103
00:05:19,084 --> 00:05:20,745
Jessie:
lt's a very crucial decision.
104
00:05:20,786 --> 00:05:23,550
- ( knocking on door )
- Come in!
105
00:05:24,656 --> 00:05:27,216
Can l see you for a second,
Mr. Belding?
106
00:05:27,259 --> 00:05:28,248
Certainly.
107
00:05:28,293 --> 00:05:30,693
Time's up.
( laughs )
108
00:05:34,400 --> 00:05:37,062
l'm just kidding.
What can l do for you?
109
00:05:38,337 --> 00:05:40,328
Sir, l have a problem.
110
00:05:40,372 --> 00:05:42,772
lt's kind of personal...
111
00:05:42,808 --> 00:05:44,901
but never mind,
l can see you're busy.
112
00:05:44,943 --> 00:05:47,207
No, no, no...
l am never too busy.
113
00:05:47,246 --> 00:05:50,579
Come on in, son.
Consider me a friend.
114
00:05:50,616 --> 00:05:53,050
A compadre.
One righteous dude.
115
00:05:55,254 --> 00:05:57,222
Okay.
116
00:05:57,256 --> 00:05:58,780
Mr. Belding...
117
00:05:58,824 --> 00:06:01,793
you see, l'm having a problem
choosing a career.
118
00:06:01,827 --> 00:06:04,352
Did you know what you wanted
to be when you were a kid?
119
00:06:05,397 --> 00:06:07,365
There were times
when l wanted to be a test pilot,
120
00:06:07,399 --> 00:06:11,062
or a race car driver,
or stuntman.
121
00:06:11,103 --> 00:06:14,766
But they didn't offer the same
sense of risk and adventure
122
00:06:14,807 --> 00:06:17,640
as school administration.
123
00:06:17,676 --> 00:06:20,645
l can understand that.
124
00:06:20,679 --> 00:06:22,670
You know, in high school
125
00:06:22,714 --> 00:06:26,878
l did have visions of becoming
a professional basketball player.
126
00:06:26,919 --> 00:06:28,614
What stopped you?
127
00:06:28,654 --> 00:06:30,747
Sister Agnes.
128
00:06:30,789 --> 00:06:34,020
She kept blocking my lay-ups.
129
00:06:34,059 --> 00:06:37,460
Besides, can you imagine me
dribbling down the court at 50,
130
00:06:37,496 --> 00:06:41,330
with my belly hanging out and my
love handles tripping the referee?
131
00:06:41,366 --> 00:06:44,426
My gosh, l would have
looked foolish in that uniform.
132
00:06:44,470 --> 00:06:47,166
l remember the time
when l was in high school
133
00:06:47,206 --> 00:06:49,902
l cut down the court to my right,
they fed me the ball...
134
00:06:51,543 --> 00:06:54,034
Welcome back to Bayside.
135
00:06:54,079 --> 00:06:56,206
lt's just great to see
all you guys again.
136
00:06:56,248 --> 00:07:00,116
You know, there never
was a class like yours.
137
00:07:01,620 --> 00:07:03,986
Gotcha, Belding!
138
00:07:04,022 --> 00:07:06,149
That's still great, Max.
139
00:07:06,191 --> 00:07:10,719
And now, the first judge ever
to graduate from Bayside--
140
00:07:10,762 --> 00:07:13,925
Judge Jessie Spano.
141
00:07:13,966 --> 00:07:15,957
( crowd cheers, applauds )
142
00:07:18,337 --> 00:07:21,932
- We're honored, Your Honor.
- That pleases the court.
143
00:07:24,977 --> 00:07:27,741
Oh, Lisa, l just love your jeans.
144
00:07:27,779 --> 00:07:30,304
- They are fabulous!
- Well, yes.
145
00:07:30,349 --> 00:07:34,342
The name Lisa stands for quality,
and l'm behind every pair l sell.
146
00:07:42,995 --> 00:07:44,986
( beeping )
147
00:07:50,202 --> 00:07:52,261
What's that?
148
00:07:52,304 --> 00:07:55,137
Wow, Captain
Screech Powers,
149
00:07:55,174 --> 00:07:57,642
great space explorer.
150
00:08:00,812 --> 00:08:04,339
Even you achieved your dream.
What is it like in space?
151
00:08:04,383 --> 00:08:07,113
Far out. Have a Mars bar.
152
00:08:08,520 --> 00:08:10,078
ls there really life on Mars?
153
00:08:10,122 --> 00:08:13,558
Not really,
all the good clubs close at 9:00.
154
00:08:17,329 --> 00:08:20,992
And now,
Bayside's favorite son,
155
00:08:21,033 --> 00:08:24,628
and the most successful
game show host ever,
156
00:08:24,670 --> 00:08:27,468
Zack Morris.
157
00:08:32,177 --> 00:08:35,203
Thank you, Richard,
and hello, Bayside.
158
00:08:35,247 --> 00:08:39,911
Let me introduce
my lovely wife, Kelly Morris.
159
00:08:42,888 --> 00:08:45,482
Now, Kelly is gonna present you
with a brand new,
160
00:08:45,524 --> 00:08:47,651
19-inch, cable-ready TV!
161
00:08:53,031 --> 00:08:54,999
Well, Kelly,
you're a successful model,
162
00:08:55,033 --> 00:08:58,491
a former Miss Everything,
what else is new?
163
00:08:58,537 --> 00:09:00,596
Now that l'm married to Zack,
we have a beautiful home,
164
00:09:00,639 --> 00:09:02,903
three kids,
two cats, and a dog.
165
00:09:02,941 --> 00:09:05,808
Retail value of home,
kids, and pets:
166
00:09:05,844 --> 00:09:08,836
$732,000.
167
00:09:20,525 --> 00:09:23,892
Hey, everybody, remember me?
168
00:09:23,929 --> 00:09:26,363
That can't be Slater.
169
00:09:26,398 --> 00:09:28,889
lt is. He's lost
30 matches in a row.
170
00:09:28,934 --> 00:09:30,231
Honey, he's over the hill.
171
00:09:33,939 --> 00:09:35,429
That's because he
never picked a career
172
00:09:35,474 --> 00:09:37,408
during Career Week in school.
173
00:09:37,442 --> 00:09:39,467
Wow, he used to be a jock.
174
00:09:39,511 --> 00:09:41,945
Now he's a joke.
175
00:09:47,019 --> 00:09:49,453
And that's how l became
the Flo-Jo of principals.
176
00:09:49,488 --> 00:09:51,922
Well, son,
l hope l've been of some help.
177
00:09:51,957 --> 00:09:54,892
More than you know, sir.
178
00:09:55,961 --> 00:09:58,225
( mimicking engine revving )
179
00:09:59,264 --> 00:10:01,255
Hey, picture it, Screech--
180
00:10:01,300 --> 00:10:03,791
we're cruising down the coast,
wind in our hair,
181
00:10:03,835 --> 00:10:06,963
and chicks just
begging us for a ride.
182
00:10:07,005 --> 00:10:10,065
No room, baby.
Maybe next time.
183
00:10:11,109 --> 00:10:13,100
When l win Nedick's dirt bike,
184
00:10:13,145 --> 00:10:15,613
this fantasy will become a reality.
185
00:10:15,647 --> 00:10:17,842
What did you bet
against Nedick's dirt bike?
186
00:10:17,883 --> 00:10:20,909
- My dirt bike.
- But you don't have one.
187
00:10:20,952 --> 00:10:22,510
What are you gonna do
if you lose?
188
00:10:22,554 --> 00:10:25,455
l can't lose.
Nedick's wrestling Slater.
189
00:10:25,490 --> 00:10:27,958
Okay, babes, hop on.
190
00:10:27,993 --> 00:10:30,052
l'm driving.
191
00:10:34,132 --> 00:10:36,123
Screech, what are you doing?
192
00:10:36,168 --> 00:10:38,398
Cruising for chicks.
193
00:10:38,437 --> 00:10:41,338
ln the boys locker room?
194
00:10:42,341 --> 00:10:43,365
( whistles )
195
00:10:43,408 --> 00:10:46,138
Hey, Slater,
shouldn't you be at practice?
196
00:10:46,178 --> 00:10:48,646
l heard Nedick's threatening
to tie your tongue to your toes,
197
00:10:48,680 --> 00:10:50,238
and use you as a hula hoop.
198
00:10:50,282 --> 00:10:53,046
- He said that?
- Mm-hmm.
199
00:10:53,085 --> 00:10:54,985
Who cares about wrestling?
200
00:10:55,020 --> 00:10:56,749
Well, l do.
201
00:10:56,788 --> 00:10:58,517
Your fans do.
202
00:10:58,557 --> 00:10:59,990
l do.
203
00:11:00,025 --> 00:11:02,391
Look, forget about it, Preppie.
204
00:11:02,427 --> 00:11:04,554
You think l wanna end up
an overweight,
205
00:11:04,596 --> 00:11:06,427
beer-bellied laughingstock?
206
00:11:06,465 --> 00:11:09,229
My mom always said you could
be anything you want to be.
207
00:11:10,736 --> 00:11:13,000
l quit wrestling.
208
00:11:13,038 --> 00:11:15,131
What? You quit wrestling?
209
00:11:15,173 --> 00:11:17,334
- What, are you crazy?
- No.
210
00:11:17,376 --> 00:11:19,401
l'm off the team.
211
00:11:22,547 --> 00:11:24,014
This is bad news.
212
00:11:24,049 --> 00:11:27,018
Not for Slater. Now you'll be
Nedick's hula hoop.
213
00:11:33,625 --> 00:11:36,492
Hey, Zack, here's your fries
and hot dog.
214
00:11:36,528 --> 00:11:38,860
l'd rather have
a guard dog with fangs.
215
00:11:38,897 --> 00:11:41,263
lf Slater doesn't wrestle on Friday,
l'm dead meat.
216
00:11:41,299 --> 00:11:43,233
Slater reminds me
a lot of my dad.
217
00:11:43,268 --> 00:11:45,862
What, your father's
a 15-year-old wrestler?
218
00:11:45,904 --> 00:11:47,895
No, a 50-year-old taxi driver.
219
00:11:47,939 --> 00:11:50,271
One day he decided to give it up,
and stay at home.
220
00:11:50,308 --> 00:11:52,902
So my mom put an apron on him,
showed him the kitchen.
221
00:11:53,912 --> 00:11:56,142
By dinnertime,
his meter was running.
222
00:11:56,181 --> 00:11:58,649
lnteresting.
223
00:12:06,758 --> 00:12:09,283
( deep voice )
Hello, Major Slater?
224
00:12:09,327 --> 00:12:12,592
This is AC's guidance
counselor at Bayside.
225
00:12:12,631 --> 00:12:14,622
My name?
226
00:12:15,801 --> 00:12:18,429
Mr. Footer, Frank Footer.
227
00:12:20,839 --> 00:12:23,535
l'd like to talk to you
about your son, AC.
228
00:12:23,575 --> 00:12:26,100
He has a lot of free time on his
hands since he quit wrestling,
229
00:12:26,144 --> 00:12:28,112
and l think he should join...
230
00:12:30,415 --> 00:12:34,146
So, champ,
how you keeping busy these days?
231
00:12:34,186 --> 00:12:35,619
What's it to you?
232
00:12:35,654 --> 00:12:37,246
l figured
that without wrestling,
233
00:12:37,289 --> 00:12:39,280
you have a lot of free time
on your hands.
234
00:12:39,324 --> 00:12:41,588
l hope you've found
a constructive way to fill it.
235
00:12:42,727 --> 00:12:45,423
You know, my dad
said the same thing.
236
00:12:45,464 --> 00:12:48,160
You're kidding.
237
00:12:48,200 --> 00:12:51,226
l'm sure whatever advice
he gave you it's worth following.
238
00:12:51,269 --> 00:12:53,669
lt wasn't advice,
it was an order.
239
00:12:55,140 --> 00:12:57,870
Then you'd probably get in a lot
of trouble if you didn't listen.
240
00:12:57,909 --> 00:12:59,536
Yeah, probably.
241
00:12:59,578 --> 00:13:02,979
He wants me to find an after-school
activity to replace wrestling.
242
00:13:03,014 --> 00:13:06,108
And suddenly girl watching
doesn't count.
243
00:13:06,151 --> 00:13:08,346
There is one after-school club
244
00:13:08,386 --> 00:13:11,048
where you can't help
but watch girls.
245
00:13:12,724 --> 00:13:14,123
Yeah?
246
00:13:14,159 --> 00:13:16,650
Yeah, but l don't
want to interfere.
247
00:13:18,296 --> 00:13:20,628
Wait a minute.
248
00:13:20,665 --> 00:13:23,293
- Go ahead, l'm listening.
- l don't know, Slater.
249
00:13:23,335 --> 00:13:26,304
lt takes a special
kind of guy to be in this club.
250
00:13:26,338 --> 00:13:27,703
Try me.
251
00:13:28,807 --> 00:13:31,935
Think you're man enough
for the Cooking Club?
252
00:13:35,780 --> 00:13:38,044
Cooking Club?
What, are you crazy?
253
00:13:38,083 --> 00:13:39,277
That's for girls.
254
00:13:39,317 --> 00:13:43,583
Hi, guys. Bye, guys.
l'm late for Cooking Club.
255
00:13:43,622 --> 00:13:46,955
So am l.
Thanks for the tip, Preppie.
256
00:13:48,426 --> 00:13:50,690
Slater in an apron?
257
00:13:50,729 --> 00:13:52,788
He'll be laughed
right back into the gym.
258
00:13:52,831 --> 00:13:56,028
Hey, even l'll make
muffins to see that.
259
00:13:56,067 --> 00:13:58,934
Today we're going
to make a layer cake
260
00:13:58,970 --> 00:14:01,131
with chocolate, vanilla,
261
00:14:01,172 --> 00:14:04,141
and lots of gooey fudge.
262
00:14:04,175 --> 00:14:07,372
So put on your aprons
before the food starts to fly.
263
00:14:12,317 --> 00:14:15,343
You look pretty in pink, Preppie.
264
00:14:15,387 --> 00:14:17,184
Thanks for noticing.
265
00:14:17,222 --> 00:14:19,554
You'll all find recipes
on your counter.
266
00:14:19,591 --> 00:14:22,560
Step one: throw them away!
267
00:14:24,596 --> 00:14:27,190
Because l like to cook
the way l feel,
268
00:14:27,232 --> 00:14:29,723
and l feel good.
269
00:14:29,768 --> 00:14:31,201
* Da-da, da, da-dah *
270
00:14:31,236 --> 00:14:33,704
* Take two eggs,
da-da, da, da-dah *
271
00:14:33,738 --> 00:14:36,730
- * And mix them around *
- All: * Da, da-da, dah *
272
00:14:36,775 --> 00:14:40,404
* Take some butter,
don't drop it on the ground *
273
00:14:40,445 --> 00:14:41,776
All:
* Da-da, da, da-dah *
274
00:14:41,813 --> 00:14:44,304
- * Put in some milk *
- All: * Da-da, da, da-dah *
275
00:14:44,349 --> 00:14:46,783
- * Then add some flour *
- * Da-da, da, da-dah *
276
00:14:46,818 --> 00:14:50,379
* And what you've got
is done in an hour *
277
00:14:50,422 --> 00:14:53,414
- * l'm bakin' a cake *
- All: * Whew! *
278
00:14:53,458 --> 00:14:55,892
- * l'm bakin' a cake *
- * Whew! *
279
00:14:55,927 --> 00:14:58,896
* l'm bakin' a ca-aa-ke... *
280
00:15:01,866 --> 00:15:03,163
* Cake! *
281
00:15:03,201 --> 00:15:05,567
All:
Whew!
282
00:15:06,905 --> 00:15:10,432
Mine looks good. Let's see
how the rest of yours turned out.
283
00:15:10,475 --> 00:15:12,466
( tapping feet )
284
00:15:16,047 --> 00:15:17,947
Not bad.
285
00:15:17,983 --> 00:15:19,814
Not terrible.
286
00:15:19,851 --> 00:15:21,842
Ooh, not edible.
287
00:15:22,854 --> 00:15:26,847
Now this takes the cake.
Young man, you are a talent.
288
00:15:26,891 --> 00:15:30,520
Perfect form,
perfect consistency.
289
00:15:32,998 --> 00:15:34,590
Mmm!
290
00:15:34,633 --> 00:15:37,363
And it tastes good, too!
Everyone, taste this.
291
00:15:37,402 --> 00:15:40,235
Ooh, not too much.
l'm taking this home.
292
00:15:41,773 --> 00:15:44,367
Slater, l didn't know
you were such a great cook.
293
00:15:44,409 --> 00:15:47,037
- Neither did l.
- Try some, Zack.
294
00:15:53,351 --> 00:15:55,546
This is terrible.
295
00:15:57,322 --> 00:15:59,222
lt's moist.
296
00:15:59,257 --> 00:16:00,918
lt's light.
297
00:16:00,959 --> 00:16:02,517
lt's delicious.
298
00:16:02,560 --> 00:16:04,653
l'm a hula hoop.
299
00:16:07,799 --> 00:16:10,097
Slater, l can't believe
you made this cake.
300
00:16:10,135 --> 00:16:11,500
lt's wonderful.
301
00:16:11,536 --> 00:16:15,404
l am really impressed.
l never knew you were so sensitive.
302
00:16:15,440 --> 00:16:17,499
l love sensitive guys.
303
00:16:17,542 --> 00:16:18,804
Really?
304
00:16:18,843 --> 00:16:21,607
You know, l cried when
l cracked that last egg.
305
00:16:21,646 --> 00:16:23,136
Zack:
Oh, come on.
306
00:16:23,181 --> 00:16:27,345
Lisa, a bologna sandwich turns me
into an emotional dishrag.
307
00:16:27,385 --> 00:16:29,580
Wring it out in the kitchen.
308
00:16:30,655 --> 00:16:31,849
Okay, okay.
309
00:16:31,890 --> 00:16:34,017
So Slater's cake
rose to the occasion.
310
00:16:34,059 --> 00:16:37,051
Well, if you can't beat them,
bring in someone who can.
311
00:16:42,600 --> 00:16:44,898
Hey, Slater.
312
00:16:44,936 --> 00:16:46,426
Hey, Nedick.
313
00:16:46,471 --> 00:16:49,872
l hear you gave up wrestling
to do some baking.
314
00:16:49,908 --> 00:16:52,274
That's right.
And you're lucky.
315
00:16:52,310 --> 00:16:54,403
l'm gonna be a world-class chef.
316
00:16:54,446 --> 00:16:58,280
These hands are gonna be cracking
eggs instead of your neck.
317
00:16:58,316 --> 00:17:00,045
Ooh.
318
00:17:00,085 --> 00:17:02,246
l bet you look real sweet
in an apron.
319
00:17:02,287 --> 00:17:04,812
- ls that right?
- Hey, tough guy,
320
00:17:04,856 --> 00:17:08,451
before you put him down,
you should try his cherries jubilee.
321
00:17:08,493 --> 00:17:12,953
l see you've got girls fighting
your battles now, Betty Crocker.
322
00:17:12,997 --> 00:17:15,295
Slater isn't gonna stand for that.
323
00:17:15,333 --> 00:17:20,168
Nedick, l'm a lover,
not a fighter.
324
00:17:20,205 --> 00:17:23,606
Hey, you're right.
He never left his seat.
325
00:17:23,641 --> 00:17:26,075
To me,
you look like a chicken.
326
00:17:26,111 --> 00:17:28,272
( clucking )
327
00:17:30,215 --> 00:17:32,376
Let me tell you
something, Bubba,
328
00:17:32,417 --> 00:17:34,408
it takes a stronger man
not to fight.
329
00:17:34,452 --> 00:17:37,421
So why don't you go back into
the mist with the other gorillas?
330
00:17:37,455 --> 00:17:38,786
Ooh.
331
00:17:39,958 --> 00:17:41,823
Morris, we gotta talk.
332
00:17:41,860 --> 00:17:45,318
- Now.
- Now is good.
333
00:17:45,363 --> 00:17:47,524
- So how's school?
- Shut up.
334
00:17:47,565 --> 00:17:49,055
My next thought.
335
00:17:49,100 --> 00:17:51,500
About our little bet,
you lose.
336
00:17:51,536 --> 00:17:54,232
- But the match isn't until Friday.
- You might as well forfeit now.
337
00:17:54,272 --> 00:17:56,331
Who's gonna
take Slater's place, you?
338
00:17:56,374 --> 00:17:58,740
Look, Slater will be there.
Don't worry.
339
00:17:58,777 --> 00:17:59,766
Who's worried?
340
00:17:59,811 --> 00:18:02,006
Come Friday, l'm gonna be riding
something in the dirt--
341
00:18:02,046 --> 00:18:04,173
either your bike,
or your face.
342
00:18:07,886 --> 00:18:09,319
Boy, is he stupid.
343
00:18:09,354 --> 00:18:11,845
What's he gonna do,
kick-start your face?
344
00:18:19,030 --> 00:18:21,692
Zack, l've always dreamed
about going into space,
345
00:18:21,733 --> 00:18:24,463
but l didn't want to be
launched by Marvin Nedick.
346
00:18:24,502 --> 00:18:27,335
Neither do l. Come on, Screech,
you're my last hope.
347
00:18:27,372 --> 00:18:29,397
And when Slater sees you
dressed like this,
348
00:18:29,440 --> 00:18:30,873
he won't let you wrestle Nedick.
349
00:18:30,909 --> 00:18:32,001
You sure?
350
00:18:32,043 --> 00:18:35,035
Trust me, he'll come
flying out and pin Nedick
351
00:18:35,079 --> 00:18:38,708
before you can say,
''Hey, that's my arm. Give it back.''
352
00:18:38,750 --> 00:18:40,479
And if you're wrong?
353
00:18:40,518 --> 00:18:44,750
Well, we'll call it,
''The Screech Memorial Gymnasium.''
354
00:18:44,789 --> 00:18:47,223
You'd do that for me?
355
00:18:47,258 --> 00:18:49,021
Wow.
356
00:18:50,028 --> 00:18:52,189
All right, what do you want
to show me, Preppie?
357
00:18:52,230 --> 00:18:55,165
Make it quick.
l've got a quiche in the oven.
358
00:18:55,200 --> 00:18:58,863
l just wanted you to see who's
gonna wrestle Nedick in your place.
359
00:18:58,903 --> 00:19:00,894
Screech?
360
00:19:02,340 --> 00:19:04,570
( laughing )
361
00:19:05,910 --> 00:19:09,346
Don't worry, Slater,
you'll be safe in Cooking Club.
362
00:19:09,380 --> 00:19:13,146
l'll take care of Nedick.
You go hide behind your apron.
363
00:19:13,184 --> 00:19:15,277
Take it on home, Zack.
364
00:19:19,057 --> 00:19:21,719
Come on, Zack,
is he really gonna wrestle Nedick?
365
00:19:21,759 --> 00:19:25,251
Yeah. You just gonna stand there
while Screech gets sliced,
366
00:19:25,296 --> 00:19:26,729
diced and put on ice?
367
00:19:26,764 --> 00:19:29,733
No. Actually,
l have to check on my quiche.
368
00:19:35,874 --> 00:19:38,172
All: * Beat, ba-beat,
ba-buh-buh-buh-beat, beat *
369
00:19:38,209 --> 00:19:40,439
* Beat, ba-beat, ba-buh-buh-buh
beat, go Bayside! *
370
00:19:40,478 --> 00:19:42,446
* Beat, ba-beat,
ba-buh-buh-buh-beat, beat *
371
00:19:42,480 --> 00:19:44,812
* Beat, ba-beat, ba-buh-buh-buh
beat, go Bayside! *
372
00:19:44,849 --> 00:19:46,407
( cheering )
373
00:19:55,326 --> 00:19:58,523
- Who are you?
- Screech ''The Body'' Powers.
374
00:19:59,564 --> 00:20:01,395
- What are you doing?
- Trying to intimidate you.
375
00:20:01,432 --> 00:20:03,263
How is it working?
376
00:20:03,301 --> 00:20:05,166
- Where's Slater?
- l killed him.
377
00:20:05,203 --> 00:20:07,296
l wanted first crack at you.
378
00:20:07,338 --> 00:20:09,806
- Out of the way, you little twerp.
- Hey, tough guy.
379
00:20:09,841 --> 00:20:11,832
Here's a hint
of what's to come.
380
00:20:15,413 --> 00:20:16,675
Had enough?
381
00:20:16,714 --> 00:20:19,706
- What is Screech doing out there?
- ls he wrestling Nedick?
382
00:20:19,751 --> 00:20:23,619
Oh great, just my luck.
He'll throw Screech in my lap.
383
00:20:23,655 --> 00:20:25,384
Quit now while
you're still standing.
384
00:20:25,423 --> 00:20:27,448
- Move aside, shrimp.
- Hey, butthead,
385
00:20:27,492 --> 00:20:31,155
your mom's ugly, your dad's ugly,
and your dog's ugly.
386
00:20:31,195 --> 00:20:33,663
Hey, my dog is not ugly.
387
00:20:34,766 --> 00:20:36,893
You're right,
he's not, compared to you.
388
00:20:39,304 --> 00:20:41,135
Hey, Screech,
we've gotta talk.
389
00:20:41,172 --> 00:20:43,265
Not now, Zack. l've got him
right where we want him.
390
00:20:43,308 --> 00:20:45,970
l hope he stays there,
because Slater's not coming.
391
00:20:46,010 --> 00:20:48,274
Not coming?!
392
00:20:48,313 --> 00:20:49,473
Nedick: Hey, shrimp!
393
00:20:49,514 --> 00:20:52,347
l'm taking care of you now. l'm not
waiting for the match to begin.
394
00:20:52,383 --> 00:20:54,408
Neither am l.
395
00:20:54,452 --> 00:20:56,545
One, two, three.
Pinned. l lose.
396
00:20:56,587 --> 00:20:59,147
Congratulations, smooth takedown.
397
00:21:00,959 --> 00:21:02,950
( screaming )
398
00:21:04,629 --> 00:21:08,497
All right, Nedick,
hand him over!
399
00:21:09,801 --> 00:21:11,666
Don't talk about his dog.
400
00:21:14,205 --> 00:21:17,072
Now, let's see how you do
with someone your own size.
401
00:21:38,563 --> 00:21:40,963
( birds chirping )
402
00:21:41,966 --> 00:21:44,196
- Bayside.
- Slater, you were terrific.
403
00:21:44,235 --> 00:21:46,396
But l thought you
were gonna quit wrestling?
404
00:21:46,437 --> 00:21:48,997
My quiche blew up,
and l realized--
405
00:21:49,040 --> 00:21:51,508
hey, l didn't care.
l'm just a kid.
406
00:21:51,542 --> 00:21:53,134
l don't need a career right now.
407
00:21:53,177 --> 00:21:56,806
Yeah, we feel the same way.
We'll worry about it next year.
408
00:21:56,848 --> 00:21:59,942
- What happened?
- l flattened you, wimp.
409
00:22:04,222 --> 00:22:07,123
l finally beat you, Nedick.
Your dirt bike's mine.
410
00:22:07,158 --> 00:22:09,149
l won the bet.
411
00:22:11,062 --> 00:22:13,155
No, Zack, you lose.
412
00:22:13,197 --> 00:22:15,097
Gambling is a no-no,
413
00:22:15,133 --> 00:22:17,795
and l am sure you know
what that means.
414
00:22:17,835 --> 00:22:19,564
Uh-huh,
an all-expense-paid trip
415
00:22:19,604 --> 00:22:22,038
to detention
here at lovely Bayside,
416
00:22:22,073 --> 00:22:24,906
the detention capital
of the world.
417
00:22:30,915 --> 00:22:33,884
( instrumental theme music plays )
32044
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.