All language subtitles for Robin.Williams.An.Evening.at.the.Met.1986.DVDRip.x264-HANDJOB

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,235 --> 00:00:06,173 ("Le Nozze di Figaro Overture" by Wolfgang Mozart) 2 00:01:12,372 --> 00:01:14,432 (applause) 3 00:01:14,708 --> 00:01:15,752 WILLIAMS: Ladies and gentlemen, 4 00:01:15,776 --> 00:01:17,745 may I have your attention please. 5 00:01:18,078 --> 00:01:20,513 There will be a minor change in the program tonight. 6 00:01:20,747 --> 00:01:22,773 Tonight the part of Robin Williams will be played 7 00:01:23,150 --> 00:01:25,415 - by the Temptations. - (laughter) 8 00:01:25,552 --> 00:01:26,729 ANNOUNCER: Ladies and gentlemen. 9 00:01:26,753 --> 00:01:29,382 From the Metropolitan Opera House in New York City, 10 00:01:29,690 --> 00:01:31,215 Mr. Robin Williams. 11 00:01:31,358 --> 00:01:33,759 (cheering) 12 00:01:49,142 --> 00:01:50,166 Oh, ho ho! 13 00:01:56,583 --> 00:01:57,607 Thank you. 14 00:01:57,751 --> 00:01:58,548 Howdy! 15 00:01:58,685 --> 00:02:00,153 Oh, wrong opera house, thank you. 16 00:02:00,287 --> 00:02:01,118 (laughter) 17 00:02:01,288 --> 00:02:03,848 I would like to thank Imelda Marcos for her earrings. 18 00:02:04,191 --> 00:02:05,191 (laughter) 19 00:02:05,325 --> 00:02:07,385 Thank you Imelda, thank you. 20 00:02:08,595 --> 00:02:11,690 Goddamn, now I'm wondering what the fuck am I doing here? 21 00:02:11,832 --> 00:02:12,629 This is incredible. 22 00:02:12,799 --> 00:02:13,596 How do you get to the Met? 23 00:02:13,734 --> 00:02:15,794 Money, lots and lots of money. 24 00:02:16,770 --> 00:02:19,330 Goddamn, wonder if Pavarotti's at the Improv going, 25 00:02:19,506 --> 00:02:21,304 "Two Jews walk into a bar." 26 00:02:21,441 --> 00:02:23,808 - (laughter) - Yes. 27 00:02:24,144 --> 00:02:25,144 Hello. 28 00:02:26,146 --> 00:02:27,546 Goddamn. 29 00:02:27,681 --> 00:02:28,801 This is an incredible place. 30 00:02:28,882 --> 00:02:30,783 Look at this and these sets. 31 00:02:30,917 --> 00:02:32,647 Placido Domingo does The Music Man, 32 00:02:32,786 --> 00:02:34,550 ♪ Oh ho that Wells Fargo wagon ♪ 33 00:02:34,688 --> 00:02:36,156 ♪ It's a coming down the street ♪ 34 00:02:36,289 --> 00:02:38,656 ♪ So don't let it pass my way. ♪ 35 00:02:39,760 --> 00:02:43,561 This lovely coach left over from the second royal wedding. 36 00:02:43,697 --> 00:02:44,841 And if you're royal too, you have to 37 00:02:44,865 --> 00:02:46,527 learn to do this all the time. 38 00:02:46,700 --> 00:02:49,226 It came from this but means this, anyway. 39 00:02:49,403 --> 00:02:50,403 Thank you! 40 00:02:50,804 --> 00:02:51,804 Isn't it amazing? 41 00:02:51,838 --> 00:02:53,650 When you look at Prince Charles, don't you think that 42 00:02:53,674 --> 00:02:54,851 someone in the royal family knew someone 43 00:02:54,875 --> 00:02:56,400 in the royal family? Now, come on. 44 00:02:56,543 --> 00:02:59,206 - (laughter) - His big old ears. 45 00:02:59,880 --> 00:03:01,080 Boy, if you saw ears like that 46 00:03:01,181 --> 00:03:02,291 on someone down south, he'd be going 47 00:03:02,315 --> 00:03:05,774 - (imitating banjo playing) - (laughter) 48 00:03:05,919 --> 00:03:08,184 Jeez, look at this, I keep going, what... 49 00:03:08,355 --> 00:03:09,880 Easy Lumpy, we'll be right with ya. 50 00:03:10,223 --> 00:03:10,883 (laughter) 51 00:03:11,224 --> 00:03:12,568 How you like the play, Mr. Lincoln? 52 00:03:12,592 --> 00:03:13,616 Duck! 53 00:03:13,760 --> 00:03:15,695 - (laughter) - Thank you. 54 00:03:17,497 --> 00:03:19,175 This is like a place where Robin Leach could go, 55 00:03:19,199 --> 00:03:21,498 "Welcome to Adnan Khashoggi's living room!" 56 00:03:21,635 --> 00:03:22,659 (laughter) 57 00:03:22,836 --> 00:03:24,361 "Yes, this man makes more money than 58 00:03:24,504 --> 00:03:26,939 "you could ever goddamn dream of. 59 00:03:27,441 --> 00:03:29,740 "I'm Robin Leach with a voice so loud even animals go, 60 00:03:29,876 --> 00:03:31,367 ""who the fuck are you?"" 61 00:03:31,511 --> 00:03:34,242 - (laughter) - Thank you. 62 00:03:34,381 --> 00:03:35,958 Nice to have you here, you're a little late. 63 00:03:35,982 --> 00:03:37,326 We have to go back and start at the beginning. 64 00:03:37,350 --> 00:03:38,750 We had a quick thing, I'll show you. 65 00:03:38,819 --> 00:03:42,187 (laughter and applause) 66 00:03:43,523 --> 00:03:46,857 I kinda ran out, we did this, we kinda played around, 67 00:03:46,993 --> 00:03:48,671 went back, did a quick thing with the coach. 68 00:03:48,695 --> 00:03:49,872 And we walked around, looked around here, 69 00:03:49,896 --> 00:03:52,331 and basically I'm scared shitless, I can't lie. 70 00:03:52,499 --> 00:03:54,365 (laughter) 71 00:03:54,501 --> 00:03:55,867 And they also have ballets here. 72 00:03:56,002 --> 00:03:57,664 Ballets, men wearing pants so tight 73 00:03:57,804 --> 00:03:59,636 you can tell what religion they are, yes! 74 00:03:59,773 --> 00:04:00,773 (laughter) 75 00:04:00,907 --> 00:04:04,537 Hmm, yes, yes, yes, yes, yes, yes. 76 00:04:05,312 --> 00:04:08,373 Goddamn, Oscar Levant said that ballet is the fairy's football. 77 00:04:08,515 --> 00:04:09,608 I say, yeah! 78 00:04:09,750 --> 00:04:10,893 If that's true maybe you should have 79 00:04:10,917 --> 00:04:12,517 Tom Landry working with the ballet going, 80 00:04:12,552 --> 00:04:14,987 "Alright Baryshnikov, come over here, everybody huddle up. 81 00:04:15,756 --> 00:04:17,396 "I want you to take Giselle out, lift her, 82 00:04:17,524 --> 00:04:18,601 "throw her down, five yards. 83 00:04:18,625 --> 00:04:20,753 - "Everybody else... - (laughter) 84 00:04:20,894 --> 00:04:22,638 "You know the ballet's not over until the swan takes it 85 00:04:22,662 --> 00:04:24,273 "in the ass, you know what I'm saying, everybody come on!" 86 00:04:24,297 --> 00:04:25,297 (laughter) 87 00:04:25,332 --> 00:04:26,409 Maybe you have a choreographer 88 00:04:26,433 --> 00:04:27,593 working with a football team. 89 00:04:27,634 --> 00:04:30,399 "All right, everybody line up, everyone line up. 90 00:04:30,537 --> 00:04:32,972 "Oh, my God, a smorgasbord, look at this! 91 00:04:33,306 --> 00:04:34,365 (laughter) 92 00:04:34,741 --> 00:04:36,421 "All right, all right, who's the tight end? 93 00:04:36,476 --> 00:04:37,820 "Fabulous, you stay right there, I love you. 94 00:04:37,844 --> 00:04:39,836 - "Okay. - (laughter) 95 00:04:40,013 --> 00:04:41,991 "All right, what I want you to do, a simple pattern. 96 00:04:42,015 --> 00:04:45,281 "Everybody run long, do this, attempt to catch the ball. 97 00:04:45,418 --> 00:04:47,284 "The rest of you push, push, push, push, push. 98 00:04:47,420 --> 00:04:49,013 - (laughter) - "I love it, I love it." 99 00:04:49,356 --> 00:04:50,722 There's a little man in here going, 100 00:04:50,857 --> 00:04:53,292 "I'm sorry, he's not here tonight." 101 00:04:54,027 --> 00:04:56,519 Hmm, take a little sip here to relax. 102 00:04:56,696 --> 00:04:58,562 God, thank you for coming, I uh... 103 00:04:58,698 --> 00:05:00,758 (applause) 104 00:05:04,771 --> 00:05:05,771 Damn. 105 00:05:05,872 --> 00:05:08,364 Little sip of Perrier here, I had to stop drinking alcohol 106 00:05:08,542 --> 00:05:09,786 because I used to wake up nude on the hood of my car 107 00:05:09,810 --> 00:05:10,869 with my keys in my ass. 108 00:05:11,044 --> 00:05:14,879 - (laughter) - Not a good thing. 109 00:05:15,015 --> 00:05:16,347 "Hi, can I help you?" 110 00:05:16,516 --> 00:05:18,644 "No thanks, it's just flooded. I'll be okay. 111 00:05:20,487 --> 00:05:22,581 "Beautiful, baby, beautiful, yeah." 112 00:05:23,089 --> 00:05:24,649 Because you're sucked into drinking beer 113 00:05:24,724 --> 00:05:26,056 by believing it's a healthy thing. 114 00:05:26,393 --> 00:05:28,555 All these beer commercials usually show big men, 115 00:05:28,695 --> 00:05:30,755 manly men doing manly things. 116 00:05:30,897 --> 00:05:32,217 You've just killed a small animal, 117 00:05:32,332 --> 00:05:33,664 it's time for a lite beer. 118 00:05:34,868 --> 00:05:36,468 Why not have a realistic beer commercial. 119 00:05:36,570 --> 00:05:37,914 What's the realistic thing about beer? 120 00:05:37,938 --> 00:05:39,930 Where you go, it's five o'clock in the morning. 121 00:05:40,106 --> 00:05:42,735 You've just pissed on a dumpster, it's Miller time. 122 00:05:42,876 --> 00:05:45,368 (laughter and applause) 123 00:05:45,512 --> 00:05:47,777 It's a scary thing, because you realize the 124 00:05:47,914 --> 00:05:49,507 first purpose of alcohol is to make 125 00:05:49,649 --> 00:05:51,584 English your second goddamn language. 126 00:05:52,919 --> 00:05:54,319 Eventually you may be quite fluent. 127 00:05:54,454 --> 00:05:55,820 You may be a Nobel Prize physicist. 128 00:05:55,956 --> 00:05:58,084 After nine, maybe ten Heinekens you're going, 129 00:05:58,425 --> 00:06:02,988 (gibberish) 130 00:06:03,129 --> 00:06:05,496 You're speaking fluent drunkinese, bravo. 131 00:06:06,967 --> 00:06:08,477 Next thing you know you got a couple more beers, 132 00:06:08,501 --> 00:06:09,779 you've got a friend in a headlock going, 133 00:06:09,803 --> 00:06:11,601 "I love you little fucker, I love you. 134 00:06:11,738 --> 00:06:13,673 (laughter) 135 00:06:13,807 --> 00:06:16,800 "That's the kind of love I have for ya baby, goddamn it." 136 00:06:18,478 --> 00:06:20,071 And then you work your way beyond beer. 137 00:06:20,413 --> 00:06:22,348 You go beyond beer, you start into wine. 138 00:06:22,649 --> 00:06:24,360 For the very elegant people, people, a lot of people 139 00:06:24,384 --> 00:06:25,728 who are very elegant are in Montauk going, 140 00:06:25,752 --> 00:06:28,779 "Damn it, I wish I could've been there, but no, I'm not." 141 00:06:28,922 --> 00:06:30,700 Some people who have, you know, I don't know whether to have 142 00:06:30,724 --> 00:06:32,364 the red wine with the fish or the chicken. 143 00:06:32,392 --> 00:06:34,020 What's it matter asshole, they're dead. 144 00:06:34,160 --> 00:06:35,594 (laughter) 145 00:06:35,729 --> 00:06:36,772 The chicken's not gonna reach up from the plate and go, 146 00:06:36,796 --> 00:06:37,820 the red wine, ugh. 147 00:06:37,964 --> 00:06:39,125 (laughter) 148 00:06:39,466 --> 00:06:40,661 It's over with. 149 00:06:40,800 --> 00:06:41,960 No, you know what I'm saying? 150 00:06:42,035 --> 00:06:43,479 And I'm not talking about Pouilly-Fuissé 151 00:06:43,503 --> 00:06:44,562 or pussy fussy, uh uh. 152 00:06:45,572 --> 00:06:47,803 I'm talking about Mad Dog 20/20. 153 00:06:47,941 --> 00:06:49,569 - (laughter) - Mmm. 154 00:06:49,743 --> 00:06:50,887 You know, the very elegant wine, 155 00:06:50,911 --> 00:06:52,511 the type of wine with a lovely screw top. 156 00:06:52,545 --> 00:06:53,785 A bottle of which after you can 157 00:06:53,880 --> 00:06:55,781 actually see vapor trails as people pass you. 158 00:06:55,916 --> 00:06:56,645 (laughter) 159 00:06:56,783 --> 00:06:57,478 How you doing? 160 00:06:57,617 --> 00:06:59,950 - (vocalizing) - (laughter) 161 00:07:00,086 --> 00:07:02,817 (laughing sinisterly) 162 00:07:03,857 --> 00:07:07,055 You've gone too far and you must pay your dues. 163 00:07:07,193 --> 00:07:08,923 This is why I had to give up alcohol, 164 00:07:09,095 --> 00:07:10,791 'cause you have to pay the next day. 165 00:07:10,964 --> 00:07:14,128 Pray, dear Lord, please don't hurt me now. 166 00:07:14,467 --> 00:07:16,178 There you are lying in bed and you feel like 167 00:07:16,202 --> 00:07:17,722 the scene from the movie The Fly going, 168 00:07:17,771 --> 00:07:21,902 "Help me, help me!" 169 00:07:22,676 --> 00:07:24,620 The entire room is spinning like a roulette wheel. 170 00:07:24,644 --> 00:07:26,135 Place your bets, place your bets. 171 00:07:26,513 --> 00:07:27,708 (laughter) 172 00:07:27,847 --> 00:07:29,687 And there's the old toilet in the corner going, 173 00:07:29,783 --> 00:07:31,411 "Talk to me. 174 00:07:31,551 --> 00:07:32,780 (laughter) 175 00:07:32,919 --> 00:07:36,412 "Talk to me." Oh ho ho! 176 00:07:37,057 --> 00:07:40,494 And you realize, oh God, next stop for me, 177 00:07:40,627 --> 00:07:42,459 Betty Ford Hospital. 178 00:07:43,196 --> 00:07:45,097 There you are, you become a reformed alcoholic. 179 00:07:45,231 --> 00:07:46,842 You've got a steaming glass of Perrier, going, 180 00:07:46,866 --> 00:07:48,596 "I feel so much better about myself." 181 00:07:48,735 --> 00:07:51,102 - (laughter) - Goddamn it. 182 00:07:51,705 --> 00:07:54,436 "I feel really healthy now. 183 00:07:54,574 --> 00:07:55,894 "No, go ahead, have your cocktail. 184 00:07:55,942 --> 00:07:57,774 "I'll be over in the corner hurting the cat." 185 00:07:58,812 --> 00:08:00,508 (cackles) 186 00:08:00,680 --> 00:08:05,550 - Oh, goddamn it! - (cheering) 187 00:08:09,122 --> 00:08:11,023 What is it about that? 188 00:08:12,225 --> 00:08:14,558 But of course, there are people in the bathroom right now 189 00:08:14,694 --> 00:08:16,472 or a little late for the show, these seats going, 190 00:08:16,496 --> 00:08:17,640 (sniffing) "Has the show started? 191 00:08:17,664 --> 00:08:19,132 (breathing quickly) 192 00:08:19,499 --> 00:08:21,010 "Well, you think this has any speed in it? 193 00:08:21,034 --> 00:08:22,662 "I don't know, yes, probably Lumpy. 194 00:08:22,802 --> 00:08:23,802 "There ya go." 195 00:08:25,972 --> 00:08:27,702 Yes, we're talking about cocaine. 196 00:08:28,074 --> 00:08:29,542 Mmm, what a wonderful drug. 197 00:08:29,676 --> 00:08:31,087 Anything that makes you paranoid and impotent, 198 00:08:31,111 --> 00:08:32,204 give me more of that. 199 00:08:33,580 --> 00:08:35,173 Mmm, what a great thing to do. 200 00:08:35,515 --> 00:08:36,792 Whoop, we're back with sound again. 201 00:08:36,816 --> 00:08:38,512 (laughter) 202 00:08:38,651 --> 00:08:40,176 Sorry about the sound. 203 00:08:42,188 --> 00:08:44,521 I got the sound from Hollywood. 204 00:08:44,691 --> 00:08:45,691 (laughter) 205 00:08:45,825 --> 00:08:47,503 Alright, people from the balcony were going, 206 00:08:47,527 --> 00:08:49,223 we understood him, I guess Juilliard 207 00:08:49,562 --> 00:08:51,497 helped for a brief moment. 208 00:08:51,631 --> 00:08:53,827 I could enunciate to the back row, 209 00:08:54,167 --> 00:08:56,193 just like Sylvester Stallone doing Hamlet. 210 00:08:57,804 --> 00:08:59,749 This would be a place where Stallone could do Hamlet. 211 00:08:59,773 --> 00:09:02,766 - "To be, or what? - (laughter) 212 00:09:02,909 --> 00:09:05,777 "Yeah, yeah damn." 213 00:09:06,679 --> 00:09:08,147 Jeez, we're back again. 214 00:09:08,281 --> 00:09:10,147 We were discussing cocaine for a brief moment. 215 00:09:11,251 --> 00:09:12,082 The sound crapped out, 216 00:09:12,252 --> 00:09:14,016 but that's why I'm using Suppos-i-sound. 217 00:09:15,955 --> 00:09:18,151 No one wants their tapes back, I wonder why. 218 00:09:19,225 --> 00:09:21,425 We were talking about how cocaine basically affects you. 219 00:09:21,594 --> 00:09:23,072 There's also something called freebasing. 220 00:09:23,096 --> 00:09:24,616 It's not free, it costs you your house. 221 00:09:24,731 --> 00:09:26,097 It should be called home-basing. 222 00:09:26,232 --> 00:09:27,791 (laughter) 223 00:09:27,934 --> 00:09:30,246 Here's a little warning sign if you have a cocaine problem. 224 00:09:30,270 --> 00:09:32,030 First of all, if you come home to your house, 225 00:09:32,072 --> 00:09:33,649 you have no furniture and your cat's going, 226 00:09:33,673 --> 00:09:36,575 - "I'm outta here prick," warning. - (laughter) 227 00:09:36,709 --> 00:09:38,200 Number two, if you have this dream 228 00:09:38,344 --> 00:09:39,622 where you're doing cocaine in your sleep, 229 00:09:39,646 --> 00:09:40,890 and you can't fall asleep, and you're doing cocaine 230 00:09:40,914 --> 00:09:42,191 in your sleep, and you can't fall asleep, 231 00:09:42,215 --> 00:09:44,184 and you wake up and you're doing cocaine, bingo. 232 00:09:44,317 --> 00:09:45,876 (laughter) 233 00:09:46,119 --> 00:09:48,213 Number three, if on your tax form it says 234 00:09:48,354 --> 00:09:51,256 $50,000 for snacks, mayday. 235 00:09:51,624 --> 00:09:53,183 (laughter) 236 00:09:53,326 --> 00:09:55,557 You've got yourself a cocaine problem, smartass. 237 00:09:55,795 --> 00:09:56,795 He-he-he-he. 238 00:09:56,896 --> 00:09:58,228 And everybody's doing cocaine. 239 00:09:58,598 --> 00:10:00,678 Baseball players have to go in front of a grand jury. 240 00:10:00,834 --> 00:10:02,860 They're saying, "Yeah, I did cocaine. 241 00:10:03,169 --> 00:10:05,934 "But can you blame me? it's a slow goddamn game. Come on, Jack. 242 00:10:06,106 --> 00:10:07,199 (laughter) 243 00:10:07,340 --> 00:10:09,285 "I'm standing out in left field for seven innings, 244 00:10:09,309 --> 00:10:11,087 "there's a white line going all the way down to home plate. 245 00:10:11,111 --> 00:10:12,773 (laughter) 246 00:10:12,912 --> 00:10:15,177 "Hell, I see the guy putting it out going, 247 00:10:15,348 --> 00:10:17,977 - "" ha ha ha ha ha.' - (laughter) 248 00:10:18,118 --> 00:10:19,677 "And that damn organ music, that 249 00:10:19,819 --> 00:10:23,119 (singing notes to Charge) 250 00:10:24,057 --> 00:10:26,057 "The third base coach doing this shit all the time. 251 00:10:26,126 --> 00:10:27,651 (laughter) 252 00:10:27,794 --> 00:10:29,004 "When he does this I don't know whether to slide 253 00:10:29,028 --> 00:10:31,224 "or do a line, you know what I'm saying? 254 00:10:31,364 --> 00:10:33,595 "And people sliding into home plate head first." 255 00:10:33,733 --> 00:10:34,359 "Yeah, you out!" 256 00:10:34,701 --> 00:10:36,021 "Doesn't matter baby, I'm up now." 257 00:10:36,102 --> 00:10:38,230 - (laughter) - Ha ha ha. 258 00:10:38,371 --> 00:10:39,964 Yeah, yow! 259 00:10:40,140 --> 00:10:41,951 And don't tell me, don't tell me those old time 260 00:10:41,975 --> 00:10:43,352 baseball players weren't doing cocaine. 261 00:10:43,376 --> 00:10:45,736 You ever see those old films of Babe Ruth, with him going... 262 00:10:46,379 --> 00:10:49,679 (laughter and applause) 263 00:10:53,186 --> 00:10:55,781 Tell me that, he was speeding his titties off. 264 00:10:55,955 --> 00:10:57,218 - (laughter) - Goddamn. 265 00:10:57,357 --> 00:10:59,690 Now, there must be some sport where they don't do drugs. 266 00:10:59,893 --> 00:11:01,413 I mean, there're not golfers on cocaine 267 00:11:01,661 --> 00:11:02,805 sitting at the first tee and going, 268 00:11:02,829 --> 00:11:04,627 "Fore, five, get it outta here. 269 00:11:04,764 --> 00:11:05,891 (laughter) 270 00:11:06,099 --> 00:11:07,099 "I can't take it! 271 00:11:07,200 --> 00:11:09,999 Little golf cart, ehh, "Too slow, I'm running, I'm running!" 272 00:11:11,070 --> 00:11:13,030 And you couldn't be paranoid in a sand trap going, 273 00:11:13,106 --> 00:11:14,972 "I'm never getting out of here alive, man! 274 00:11:15,108 --> 00:11:15,939 (laughter) 275 00:11:16,075 --> 00:11:18,408 "I'm never getting out of here alive!" 276 00:11:18,945 --> 00:11:19,708 The commentator, 277 00:11:19,879 --> 00:11:22,178 "He seems to be having problems on the third tee." 278 00:11:22,315 --> 00:11:23,715 "Why you talking so low man? 279 00:11:25,185 --> 00:11:28,087 "Why are are these 300 people walking behind me so slow? 280 00:11:28,221 --> 00:11:29,698 "Look in the hole, there might be a snake. 281 00:11:29,722 --> 00:11:30,722 "Look in the hole!" 282 00:11:30,790 --> 00:11:32,224 (laughter) 283 00:11:32,358 --> 00:11:34,103 Golf is one of the few sports where a white man 284 00:11:34,127 --> 00:11:35,804 can dress like a black pimp and not look bad, 285 00:11:35,828 --> 00:11:36,659 you know what I'm saying? 286 00:11:36,829 --> 00:11:38,161 (laughter and applause) 287 00:11:38,298 --> 00:11:40,233 It's a nice thing. 288 00:11:40,366 --> 00:11:41,800 I want to tell you one thing. 289 00:11:41,935 --> 00:11:43,855 You don't really need cocaine to get really high, 290 00:11:43,937 --> 00:11:44,666 you know what I'm saying? 291 00:11:44,938 --> 00:11:45,667 'Cause there's another way 292 00:11:45,805 --> 00:11:47,082 to get really high and it's real cheap. 293 00:11:47,106 --> 00:11:49,007 Just run 26 miles. 294 00:11:50,176 --> 00:11:51,287 You ever see a marathon runner? 295 00:11:51,311 --> 00:11:52,631 You ever see the look on his face? 296 00:11:52,712 --> 00:11:54,237 It's the same look like, ha ha ha. 297 00:11:54,380 --> 00:11:56,406 (laughter) 298 00:11:56,749 --> 00:11:57,239 "How you doing?" 299 00:11:57,417 --> 00:11:58,417 "I'm alive!" 300 00:11:58,751 --> 00:12:00,720 (laughter) 301 00:12:00,853 --> 00:12:03,982 Yeah, and it only costs you a pair of fucking shoes, 302 00:12:04,123 --> 00:12:05,318 you know what I'm saying? 303 00:12:05,458 --> 00:12:06,458 It's the same thing. 304 00:12:06,492 --> 00:12:07,926 You know why he's so high? 305 00:12:08,061 --> 00:12:10,360 Because his body is pumped full of endorphins. 306 00:12:10,496 --> 00:12:11,361 It's the brain going, 307 00:12:11,497 --> 00:12:13,375 "If you keep this pain shit up, I'm gonna hurt you." 308 00:12:13,399 --> 00:12:14,423 (laughter) 309 00:12:14,834 --> 00:12:15,460 'Cause that's why when you run, 310 00:12:15,802 --> 00:12:18,931 the first couple of miles you're going, "I'm fabulous." 311 00:12:19,205 --> 00:12:21,183 After about eight miles you're going, "I'm not too good." 312 00:12:21,207 --> 00:12:22,300 (laughter) 313 00:12:22,442 --> 00:12:23,762 After about 26 miles you're going, 314 00:12:23,810 --> 00:12:24,970 "Why the fuck did I do this?" 315 00:12:25,011 --> 00:12:26,240 (laughter) 316 00:12:26,913 --> 00:12:29,940 And you have that look like (laughing manically). 317 00:12:30,516 --> 00:12:32,294 And you never see a guy hanging out by a track going, 318 00:12:32,318 --> 00:12:37,347 "Psst, my man, you need a pair of Nikes? 319 00:12:37,490 --> 00:12:40,187 (laughter) 320 00:12:40,326 --> 00:12:42,352 "Try one shoe on, do this for a while. 321 00:12:42,495 --> 00:12:44,123 "Because you don't need it." 322 00:12:44,264 --> 00:12:46,460 The basic thing to remember about cocaine is this. 323 00:12:46,799 --> 00:12:47,994 There was once a documentary, 324 00:12:48,134 --> 00:12:49,378 they asked a Peruvian Indian chief, 325 00:12:49,402 --> 00:12:51,496 They said, "Chief what's cocaine?" 326 00:12:51,871 --> 00:12:53,115 He looked right in the camera and said, 327 00:12:53,139 --> 00:12:54,971 "Cocaine is our little gift to the white man 328 00:12:55,141 --> 00:12:56,200 "for what you did to us. 329 00:12:56,376 --> 00:12:57,844 (laughter) 330 00:12:57,977 --> 00:13:00,412 "Yeah, you take our land, we give you monkey for your back." 331 00:13:00,546 --> 00:13:01,980 (laughter) 332 00:13:02,115 --> 00:13:04,380 That seems fair. (cackles) 333 00:13:05,418 --> 00:13:07,478 Don't you know that, don't you see it now, squabbin? 334 00:13:07,954 --> 00:13:09,514 Of course, I know a lot of people going, 335 00:13:09,555 --> 00:13:11,148 "You know, Helen and I basically, 336 00:13:11,291 --> 00:13:13,886 "we did drugs in the '70s, but in the '80s, what we liked to do 337 00:13:14,027 --> 00:13:15,170 "is get all of our stuff together 338 00:13:15,194 --> 00:13:17,254 "and go, 'mm, that gets me high, that's it.' 339 00:13:17,397 --> 00:13:19,241 "We like to look in the Sharper Image catalog and go, 340 00:13:19,265 --> 00:13:21,076 "" we don't have that yet, we don't have that yet.' 341 00:13:21,100 --> 00:13:22,124 (laughter) 342 00:13:22,302 --> 00:13:24,102 "And that whole thing in Africa pisses me off. 343 00:13:24,170 --> 00:13:25,514 "Everyone's sending food to Africa. 344 00:13:25,538 --> 00:13:28,235 "Let's send some cocktails, let's make it a party, goddamn." 345 00:13:29,142 --> 00:13:30,152 There's your father over there 346 00:13:30,176 --> 00:13:32,270 with 15 cups of coffee, eight cigarettes going, 347 00:13:32,412 --> 00:13:33,277 "Your mother and I never did drugs." 348 00:13:33,413 --> 00:13:34,847 Beep, "Come on, Pop." 349 00:13:34,981 --> 00:13:35,981 (laughter) 350 00:13:36,049 --> 00:13:37,926 Your mom's taken three Valiums, she's passed out 351 00:13:37,950 --> 00:13:40,112 in front of the T.V. going, "Don't change the channel." 352 00:13:40,253 --> 00:13:41,312 (laughter) 353 00:13:41,454 --> 00:13:44,549 (groans) Don't you see, don't you see. 354 00:13:44,891 --> 00:13:46,835 Oh, look at this, maybe if Japanese people did cocaine 355 00:13:46,859 --> 00:13:48,579 it'd be like (imitating speaking Japaneses). 356 00:13:50,897 --> 00:13:53,332 (laughter and applause) 357 00:13:53,466 --> 00:13:54,832 You have to be very careful, 358 00:13:54,967 --> 00:13:56,647 because they can nail your ass at any time. 359 00:13:56,869 --> 00:13:58,303 In California you can get nailed 360 00:13:58,471 --> 00:13:59,791 for not having your seat belt on. 361 00:13:59,906 --> 00:14:01,517 If you're on the freeway, there you are, you see a cop. 362 00:14:01,541 --> 00:14:02,338 "I don't have my seat belt on!" 363 00:14:02,475 --> 00:14:03,943 (imitating crashing sound) 364 00:14:04,077 --> 00:14:05,521 Next thing you know, you're on the hood of your car going, 365 00:14:05,545 --> 00:14:06,588 "You realize you didn't have your seat belt on?" 366 00:14:06,612 --> 00:14:09,013 - "No shit, yeah." - (laughter) 367 00:14:09,182 --> 00:14:10,980 California, we got different type of police. 368 00:14:11,150 --> 00:14:12,948 You get stopped in West Hollywood, "Stop! 369 00:14:13,086 --> 00:14:14,463 "Those shoes don't go with those pants." 370 00:14:14,487 --> 00:14:16,979 (laughter) 371 00:14:17,156 --> 00:14:19,101 But you're used to police here, a little bit easier. 372 00:14:19,125 --> 00:14:20,325 Basically, your New York cops, 373 00:14:20,360 --> 00:14:21,470 couple hundred pounds overweight, 374 00:14:21,494 --> 00:14:22,860 wandering around like, "Hey." 375 00:14:24,530 --> 00:14:25,589 You know what I'm saying? 376 00:14:25,932 --> 00:14:27,309 He's over there going, "Fuck Miami Vice. 377 00:14:27,333 --> 00:14:29,199 "Where's my Maserati? Nowhere, okay." 378 00:14:29,335 --> 00:14:30,359 (laughter) 379 00:14:30,503 --> 00:14:32,081 Somebody comes up with a knife, "I'll kill you!" 380 00:14:32,105 --> 00:14:34,083 "Okay, give it your best shot, ehh, okay, get outta here, 381 00:14:34,107 --> 00:14:35,473 "gimme the knife, go on. 382 00:14:35,608 --> 00:14:38,134 - (laughter) - "There ya go, go on." 383 00:14:38,277 --> 00:14:40,007 It's a whole other bag. 384 00:14:40,146 --> 00:14:42,081 But of course, the best police in all the world, 385 00:14:42,215 --> 00:14:43,325 you know what I'm talking about, 386 00:14:43,349 --> 00:14:46,547 below that little Manson Nixon Line, yeah. 387 00:14:47,053 --> 00:14:49,386 Just down below there, when you're going down south, 388 00:14:49,522 --> 00:14:51,354 you get stopped in your BMW there, smartass, 389 00:14:51,491 --> 00:14:52,857 you're in for a good time. 390 00:14:53,025 --> 00:14:53,617 (laughter) 391 00:14:53,960 --> 00:14:55,000 They're the good ol' boys, 392 00:14:55,027 --> 00:14:56,105 the ones wearing the mirrored sunglasses, 393 00:14:56,129 --> 00:14:57,329 with the mirror on the inside. 394 00:14:57,430 --> 00:14:59,160 (laughter) 395 00:14:59,298 --> 00:15:02,268 Yeah, you're ready now. (laughs) 396 00:15:02,402 --> 00:15:04,380 They usually have on assistant that sits in the car going, 397 00:15:04,404 --> 00:15:08,239 (laughing maniacally) "We got him, Bubba, don't we?" 398 00:15:08,408 --> 00:15:10,536 "We got him now, he-he-he, squeal! 399 00:15:10,676 --> 00:15:12,542 "Get ready for it, squeal, come on," 400 00:15:12,678 --> 00:15:14,476 - (laughs) - (laughter) 401 00:15:14,614 --> 00:15:16,947 Man, you're scared boy, you're scared. 402 00:15:17,083 --> 00:15:18,227 You think you're gonna end up 403 00:15:18,251 --> 00:15:19,428 in a cell with a man named Bubba going, 404 00:15:19,452 --> 00:15:20,647 "You're my little puppy now." 405 00:15:20,987 --> 00:15:22,580 (laughter) 406 00:15:22,922 --> 00:15:24,900 Isn't it strange to think that if you commit sodomy 407 00:15:24,924 --> 00:15:26,568 in Georgia, they're gonna put you in a cell 408 00:15:26,592 --> 00:15:28,493 with another man who's gonna sodomize you, whoa. 409 00:15:28,628 --> 00:15:31,462 - (laughter) - This is southern logic. 410 00:15:31,597 --> 00:15:34,226 (applause) 411 00:15:34,367 --> 00:15:35,995 The whole country's intense. 412 00:15:36,135 --> 00:15:37,775 You wanna know why the police are intense? 413 00:15:38,004 --> 00:15:39,028 Because we're intense. 414 00:15:39,172 --> 00:15:42,165 We're armed, and they're armed, yay. 415 00:15:42,308 --> 00:15:43,367 It's in the Constitution. 416 00:15:43,543 --> 00:15:44,340 It says you have the right to bear arms, 417 00:15:44,477 --> 00:15:45,557 and the right to arm bears. 418 00:15:45,678 --> 00:15:46,958 Whatever the hell you want to do. 419 00:15:47,013 --> 00:15:48,013 (laughter) 420 00:15:48,147 --> 00:15:49,979 The National Rifle Association says you have 421 00:15:50,149 --> 00:15:52,509 the right to have armor-piercing bullets if you're a hunter. 422 00:15:52,552 --> 00:15:54,077 Why? 423 00:15:54,220 --> 00:15:55,984 How many deer wear a bulletproof vest? 424 00:15:56,122 --> 00:15:57,146 (laughter) 425 00:15:57,290 --> 00:15:58,600 Is there one big deer out there going, 426 00:15:58,624 --> 00:16:01,093 - "I'm ready for your ass. - (laughter) 427 00:16:01,227 --> 00:16:04,061 "Come on, give it your best shot, let's party. 428 00:16:04,430 --> 00:16:05,557 "I've got a human call." 429 00:16:05,698 --> 00:16:07,963 I've got a Coors, I've got a Coors. 430 00:16:08,634 --> 00:16:10,569 Isn't is scary to think that most hunters 431 00:16:10,703 --> 00:16:12,467 are people who drink a lot of alcohol 432 00:16:12,605 --> 00:16:14,471 with a heavy-caliber weapon out there going, 433 00:16:14,607 --> 00:16:17,099 - "Yeah, looks like a deer. - (laughter) 434 00:16:17,243 --> 00:16:19,007 (imitating gun shots) 435 00:16:19,178 --> 00:16:20,669 "Oh, shit, sorry Bob." 436 00:16:22,381 --> 00:16:24,111 "Eh, strap him on the truck anyway. 437 00:16:24,250 --> 00:16:25,081 (laughter) 438 00:16:25,218 --> 00:16:26,298 "Cut a couple of limbs off, 439 00:16:26,419 --> 00:16:27,819 "put 'em on there, they won't know." 440 00:16:28,287 --> 00:16:29,550 God, we're all armed. 441 00:16:29,689 --> 00:16:32,009 Here in New York, at least you don't get a lot of handguns. 442 00:16:32,124 --> 00:16:34,025 In California, everybody's got handguns, 443 00:16:34,160 --> 00:16:35,504 even ladies who're just carrying 22's; 444 00:16:35,528 --> 00:16:36,291 just makes a small hole. 445 00:16:36,429 --> 00:16:38,728 - (sound effects) - (laughter) 446 00:16:39,065 --> 00:16:40,345 "I got tired of carrying my mace 447 00:16:40,433 --> 00:16:42,077 "because I used to mix it up with my breath freshener and go, 448 00:16:42,101 --> 00:16:43,312 (imitating spray noise) "oh, there goes the day." 449 00:16:43,336 --> 00:16:45,464 (laughter) 450 00:16:45,605 --> 00:16:47,182 It's to the point in California where you're gonna 451 00:16:47,206 --> 00:16:48,217 come home and go, "Honey I'm home." 452 00:16:48,241 --> 00:16:49,351 "Easy dear." "Hold it honey." 453 00:16:49,375 --> 00:16:50,552 "Dad, I gotcha." "Hold it boy." 454 00:16:50,576 --> 00:16:53,045 - One up there. - (laughter) 455 00:16:53,212 --> 00:16:56,046 It's Family Feud, the home game. 456 00:16:56,482 --> 00:16:59,008 It's the Mansons versus the Hinckleys, come on down. 457 00:16:59,151 --> 00:17:00,278 (laughter) 458 00:17:00,453 --> 00:17:03,423 Show me automatic weapons, survey says, 50% dead. 459 00:17:04,590 --> 00:17:06,115 Now in England, if you commit a crime, 460 00:17:06,292 --> 00:17:08,103 the police don't have a gun and you don't have a gun. 461 00:17:08,127 --> 00:17:08,719 So if you commit a crime it's, 462 00:17:09,061 --> 00:17:11,087 "Stop, or I'll say stop again." 463 00:17:11,230 --> 00:17:13,324 (laughter) 464 00:17:14,600 --> 00:17:18,469 But here, everybody knows we are armed and it's escalating. 465 00:17:18,604 --> 00:17:19,401 It's gonna get to the point where 466 00:17:19,539 --> 00:17:20,682 you're gonna come home one day 467 00:17:20,706 --> 00:17:21,783 and people across the street are going, 468 00:17:21,807 --> 00:17:23,647 "I built this cruise missile to stop these kids 469 00:17:23,743 --> 00:17:24,743 "from playing ZZ Top." 470 00:17:24,777 --> 00:17:26,575 (laughter) 471 00:17:26,712 --> 00:17:28,090 And the next thing you know, it goes 472 00:17:28,114 --> 00:17:31,312 beyond that, it's Road Warrior on the freeways. 473 00:17:31,484 --> 00:17:33,009 People start mounting twin 50-caliber 474 00:17:33,152 --> 00:17:35,192 machine guns on the front of their Chevrolet, going, 475 00:17:35,221 --> 00:17:37,315 "Look Helen, a slow Chinese driver." 476 00:17:37,490 --> 00:17:39,425 (laughter and applause) 477 00:17:39,559 --> 00:17:42,119 No, you think you've got him but he's in front of you going, 478 00:17:42,261 --> 00:17:45,231 "Nah, I've got a flame thrower in the trunk, you won-ton." 479 00:17:45,364 --> 00:17:46,627 (laughter) 480 00:17:46,766 --> 00:17:48,343 And one little old lady up in the front of them with her 481 00:17:48,367 --> 00:17:50,212 little tiny Volkswagen with a grenade launcher, going, 482 00:17:50,236 --> 00:17:51,329 "Make my day." 483 00:17:51,470 --> 00:17:52,301 (laughter) 484 00:17:52,438 --> 00:17:53,438 It's all there. 485 00:17:53,573 --> 00:17:55,269 We're Americans, we're a simple people. 486 00:17:55,441 --> 00:17:57,219 But if you piss us off we'll bomb your cities. 487 00:17:57,243 --> 00:17:58,506 - Think about that. - (laughter) 488 00:17:58,678 --> 00:18:00,044 Just ask the Japanese, they'll go, 489 00:18:00,146 --> 00:18:01,239 "What, we bomb one harbor, 490 00:18:01,380 --> 00:18:02,691 "next thing you know, you nuke our town. 491 00:18:02,715 --> 00:18:04,445 "But the nice thing is you build us back up, 492 00:18:04,584 --> 00:18:06,143 "you buy our products, nice people." 493 00:18:06,285 --> 00:18:07,480 (laughter) 494 00:18:07,620 --> 00:18:09,589 The whole thing, and at the top of the heap. 495 00:18:09,722 --> 00:18:11,466 There's Ronald Reagan with a look in his eyes 496 00:18:11,490 --> 00:18:13,335 like they're gonna put swinging doors in the Congress. 497 00:18:13,359 --> 00:18:14,383 So it's gonna be, eh, 498 00:18:17,563 --> 00:18:19,498 "I'm back and I'm pissed off." 499 00:18:19,632 --> 00:18:20,497 (laughter) 500 00:18:20,633 --> 00:18:22,329 He's got that look in his eyes. 501 00:18:22,468 --> 00:18:23,697 Here's a president that said, 502 00:18:23,836 --> 00:18:26,601 "What would this country be without this great land of ours." 503 00:18:26,739 --> 00:18:29,174 - What? - (laughter) 504 00:18:29,308 --> 00:18:30,640 - Excuse me? - (applause) 505 00:18:30,776 --> 00:18:33,541 "Wait a minute, excuse me, sir. 506 00:18:33,679 --> 00:18:35,839 "Mr. Reagan, under redundant in the dictionary it says, 507 00:18:36,182 --> 00:18:39,209 - "See redundant." - (laughter) 508 00:18:39,352 --> 00:18:41,446 "Fine, you got me on that one." 509 00:18:41,587 --> 00:18:43,112 Don't you see that look in his eyes? 510 00:18:43,289 --> 00:18:45,315 He's not dealing with the real world anymore. 511 00:18:45,458 --> 00:18:47,359 Here is a man that in a presidential debate 512 00:18:47,526 --> 00:18:49,654 referred to army uniforms as costumes. 513 00:18:49,795 --> 00:18:51,855 - Mm-mm. - (laughter) 514 00:18:52,198 --> 00:18:54,667 So in other words, war is the big film. 515 00:18:55,735 --> 00:18:57,095 So if he launches a nuclear weapon, 516 00:18:57,203 --> 00:18:59,502 - "That's a wrap, everybody." - (laughter) 517 00:18:59,672 --> 00:19:01,163 No, Ron, no! 518 00:19:01,307 --> 00:19:02,851 Don't you see when he's talking to Congress 519 00:19:02,875 --> 00:19:03,672 he's got that look in his eyes 520 00:19:03,809 --> 00:19:05,175 like it's not Congress anymore. 521 00:19:05,311 --> 00:19:06,745 It's the old actors' home. 522 00:19:06,879 --> 00:19:09,178 There's Tip O'Neill, he's talking about Central America 523 00:19:09,348 --> 00:19:11,428 but all of a sudden Tip's face starts to melt to Ron. 524 00:19:11,584 --> 00:19:13,678 It's not Tip anymore, it's Duke Wango, 525 00:19:13,819 --> 00:19:15,720 "Oh, forget these pissants. 526 00:19:16,589 --> 00:19:19,388 "Let's get down to Nicaragua and kick some ass." 527 00:19:19,525 --> 00:19:20,525 You could see Ron go, 528 00:19:20,626 --> 00:19:22,652 "I'm with ya, I'm with ya, Duke. 529 00:19:22,795 --> 00:19:25,594 "I'll get the Contra ponies, we'll be outta here." 530 00:19:25,731 --> 00:19:27,142 And there's Casper Weinberger looking 531 00:19:27,166 --> 00:19:28,210 a lot like Bela Lugosi going, 532 00:19:28,234 --> 00:19:30,135 "We can't do it during the day." 533 00:19:30,269 --> 00:19:33,797 (laughter and applause) 534 00:19:33,939 --> 00:19:34,939 Yes. 535 00:19:36,208 --> 00:19:38,220 Then there's Shultz and Bush, kinda like Stan and Ollie. 536 00:19:38,244 --> 00:19:40,222 "Now you've done it, we've over-balanced the budget." 537 00:19:40,246 --> 00:19:41,874 - Hmm, there you go. - (laughter) 538 00:19:42,515 --> 00:19:43,574 Don't you see? 539 00:19:44,750 --> 00:19:46,719 And Henry Kissinger, the phantom of Congress, 540 00:19:46,852 --> 00:19:48,163 somewhere in the background going, 541 00:19:48,187 --> 00:19:49,627 "They don't understand you like I do. 542 00:19:49,722 --> 00:19:52,419 "You have to understand me. Look here, Mr. Reagan, look, 543 00:19:52,558 --> 00:19:54,925 "Cambodia, Nicaragua, Cambodia, Nicaragua, shh. 544 00:19:55,261 --> 00:19:58,163 "I'll be here if you need me, I'll be in the back." 545 00:19:59,365 --> 00:20:04,303 - Wow, Ron's got that knock. - (laughter and applause) 546 00:20:06,505 --> 00:20:08,303 Suddenly, suddenly Teddy Kennedy stands up, 547 00:20:08,441 --> 00:20:10,081 but it's not Teddy Kennedy anymore to Ron. 548 00:20:10,242 --> 00:20:12,711 It's Jimmy Stewart going, "Mr. President, 549 00:20:12,845 --> 00:20:15,781 "you can't do this without the will of the people." 550 00:20:15,948 --> 00:20:17,177 Ron gets scared. 551 00:20:17,316 --> 00:20:19,251 "No, no, there's no place like the White House. 552 00:20:19,385 --> 00:20:20,829 "There's no place like the White House." 553 00:20:20,853 --> 00:20:22,344 (laughter) 554 00:20:22,488 --> 00:20:24,354 Thinks about Star Wars, goes back to his room, 555 00:20:24,523 --> 00:20:28,255 puts on a black robe and suddenly, he's Obi Ron Kenobi. 556 00:20:29,929 --> 00:20:31,488 Standing there, Nancy has two danishes 557 00:20:31,630 --> 00:20:32,427 strapped to her head going, 558 00:20:32,565 --> 00:20:34,227 - "Help me Obi Ron. - (laughter) 559 00:20:34,533 --> 00:20:37,970 - "Help me Obi Ron." - (applause) 560 00:20:38,337 --> 00:20:39,817 Don't you see when you look at Reagan, 561 00:20:39,939 --> 00:20:42,408 he was Disney's last wish, don't you see that? 562 00:20:42,541 --> 00:20:44,533 (laughter) 563 00:20:45,277 --> 00:20:46,768 Just before Disney died he went, 564 00:20:46,912 --> 00:20:49,609 "Make a president." (exhales) 565 00:20:49,749 --> 00:20:51,149 And all the cartoon characters went, 566 00:20:51,317 --> 00:20:53,650 "Yeah, you heard what he said, come on everybody. 567 00:20:53,786 --> 00:20:55,778 "Goofy, you be Secretary of the Interior." 568 00:20:55,955 --> 00:20:57,253 - "Uh-huh." - "Come on!" 569 00:20:57,389 --> 00:20:58,687 (laughter and applause) 570 00:20:58,824 --> 00:21:00,349 He's got that look! 571 00:21:02,695 --> 00:21:03,695 There it is. 572 00:21:04,797 --> 00:21:09,565 - The way he moves. - (cheering and applause) 573 00:21:10,402 --> 00:21:11,870 It's strange, though. 574 00:21:13,639 --> 00:21:15,665 Don't you see the way he moves? 575 00:21:15,808 --> 00:21:18,835 It's like the Lincoln exhibit at Disneyland, don't you see? 576 00:21:18,978 --> 00:21:21,218 When he gets up it's like (imitating mechanical buzzing). 577 00:21:22,748 --> 00:21:25,650 I just want you to know that... (imitating mechanical buzzing). 578 00:21:25,851 --> 00:21:26,682 (laughter) 579 00:21:26,819 --> 00:21:28,179 I'll be right with the question for 580 00:21:28,287 --> 00:21:30,415 (imitating mechanical buzzing). 581 00:21:30,556 --> 00:21:32,367 You expect to see Jim Henson behind a curtain going, 582 00:21:32,391 --> 00:21:35,361 "You moved him too far! Move his arms!" 583 00:21:35,494 --> 00:21:37,759 "I want you to know, the budget's balanced now." 584 00:21:37,897 --> 00:21:38,990 (laughter) 585 00:21:39,331 --> 00:21:40,709 Don't you see, one day he's gonna break down 586 00:21:40,733 --> 00:21:41,843 in the middle of a press conference. 587 00:21:41,867 --> 00:21:44,045 It'll be, "Well, I..." (imitating robot shutting down). 588 00:21:44,069 --> 00:21:47,471 (laughter and applause) 589 00:21:48,541 --> 00:21:49,804 He has to go now. 590 00:21:50,943 --> 00:21:52,639 Basically, it's summit time again. 591 00:21:52,778 --> 00:21:54,679 A summit, a summit is a strange thing 592 00:21:54,814 --> 00:21:56,024 where they talk about nuclear arms. 593 00:21:56,048 --> 00:21:57,626 It's a strange thing, it's like two lepers 594 00:21:57,650 --> 00:21:59,312 hand-wrestling, you know what I'm saying? 595 00:21:59,451 --> 00:22:01,732 Every time you push something wrong, boom, it falls apart. 596 00:22:01,821 --> 00:22:04,052 They're talking about partial nuclear disarmament. 597 00:22:04,390 --> 00:22:06,621 This is also like talking about partial circumcision. 598 00:22:06,759 --> 00:22:07,959 - A strange thing. - (laughter) 599 00:22:08,060 --> 00:22:09,871 You either go all the way or fucking forget it, 600 00:22:09,895 --> 00:22:11,339 - you know what I'm saying? - (laughter) 601 00:22:11,363 --> 00:22:12,841 And they go to Geneva, where you sit down, 602 00:22:12,865 --> 00:22:14,865 you buy some chocolate, have a few watches and say, 603 00:22:14,967 --> 00:22:17,869 hey fuck it, we can't do anything, I'm outta here, okay? 604 00:22:18,370 --> 00:22:19,748 No, I'm saying you're gonna have a summit, 605 00:22:19,772 --> 00:22:21,297 you better do it in Carmine's Clam Bar 606 00:22:21,440 --> 00:22:23,306 down in the village, you know what I'm saying? 607 00:22:23,442 --> 00:22:24,753 Get a couple of people named Vinny to go, 608 00:22:24,777 --> 00:22:26,541 "Sit the fuck down." 609 00:22:26,679 --> 00:22:29,376 - (laughter) - You get over there, 610 00:22:29,715 --> 00:22:32,344 you sit down with a couple of guys with a middle name "the," 611 00:22:32,518 --> 00:22:33,995 you know like Johnny the Fish, Jimmy the Squirrel. 612 00:22:34,019 --> 00:22:35,715 And you come over here, you know? 613 00:22:35,855 --> 00:22:38,381 "Hey Mr. Reagan, let me get you some clams, okay? 614 00:22:38,791 --> 00:22:40,657 "Ron, Gorbachev, what's this, a map of Albania? 615 00:22:40,793 --> 00:22:42,404 "Wipe that shit off, okay, come over here. 616 00:22:42,428 --> 00:22:44,624 - (laughter) - "Over here. 617 00:22:44,763 --> 00:22:46,908 "The two of you, sit down. What are you doing over here? 618 00:22:46,932 --> 00:22:48,777 "Come here, what is this, what, is your hair from Big Boy? 619 00:22:48,801 --> 00:22:50,326 "Come over here, sit down. 620 00:22:50,469 --> 00:22:52,080 "Let me get you, Gorbachev you want some red wine? 621 00:22:52,104 --> 00:22:54,369 "Let me guess, yeah, you dig, come over here. 622 00:22:54,506 --> 00:22:55,951 "The two of you, you work this shit out or you wake up 623 00:22:55,975 --> 00:22:58,376 "in the trunk of a car, you know what I'm saying? 624 00:22:58,510 --> 00:22:59,375 "You gotta divide it up. 625 00:22:59,511 --> 00:23:00,689 "Gorbachev, you start off, Reagan, 626 00:23:00,713 --> 00:23:02,123 "you listen and stop doing this shit. 627 00:23:02,147 --> 00:23:03,147 (laughter) 628 00:23:03,749 --> 00:23:05,650 "Okay Gorbachev, you start off." 629 00:23:05,784 --> 00:23:09,380 "Okay, all I want is maybe a little bit of Western Europe, 630 00:23:10,389 --> 00:23:12,449 "nude 3D picture of Brooke Shields. 631 00:23:12,591 --> 00:23:13,889 (laughter) 632 00:23:14,026 --> 00:23:16,359 "Because the eyebrows remind me of Brezhnev, okay?" 633 00:23:16,996 --> 00:23:17,996 "Reagan?" 634 00:23:18,163 --> 00:23:19,843 "Well, I..." (imitating mechanical buzzing) 635 00:23:19,965 --> 00:23:21,729 (laughter) 636 00:23:21,901 --> 00:23:23,494 "What the fuck are you, a Muppet?" 637 00:23:23,636 --> 00:23:25,070 (laughter) 638 00:23:25,404 --> 00:23:27,396 "No, I think I should show you who I really am." 639 00:23:27,539 --> 00:23:28,632 (blows raspberry) 640 00:23:29,008 --> 00:23:30,552 (mimics Nixon) "It's me, I'm back again! 641 00:23:30,576 --> 00:23:35,446 - (cheering and applause) - "I told you I'd be back. 642 00:23:35,881 --> 00:23:38,407 "It's Halloween Part 5! 643 00:23:38,550 --> 00:23:40,883 "Jason's back and he's pissed off. 644 00:23:41,854 --> 00:23:44,722 "I've got the tapes now and no one's fucking with me again." 645 00:23:45,925 --> 00:23:47,405 Richard Nixon on the cover of Newsweek 646 00:23:47,559 --> 00:23:49,004 is like John Hinckley on the cover of Guns and Ammo; 647 00:23:49,028 --> 00:23:50,963 - not a good idea. - (laughter) 648 00:23:51,096 --> 00:23:53,861 He's back, whoa. 649 00:23:54,733 --> 00:23:57,178 And it won't even be them that blows the tits off the world, no. 650 00:23:57,202 --> 00:23:59,171 In the Middle East, there's old Muammar Gaddafi, 651 00:23:59,505 --> 00:24:00,063 or as his friends call him, Mo. 652 00:24:00,205 --> 00:24:01,639 "Hey, Mo!" (gibberish) 653 00:24:01,774 --> 00:24:02,774 (laughter) 654 00:24:02,908 --> 00:24:06,401 (gibberish) You numbskull, no. 655 00:24:07,146 --> 00:24:08,723 When you look at Gaddafi, doesn't he look like 656 00:24:08,747 --> 00:24:10,525 a cross between Omar Sharif and Charles Manson? 657 00:24:10,549 --> 00:24:11,847 Kind of has those faces? 658 00:24:11,984 --> 00:24:13,077 He's got the handsome face, 659 00:24:13,218 --> 00:24:14,846 but the eyes are going "Helter Skelter." 660 00:24:14,987 --> 00:24:15,987 (laughter) 661 00:24:16,088 --> 00:24:17,579 "Helter Skelter." 662 00:24:17,723 --> 00:24:19,123 They call him Colonel Gaddafi. 663 00:24:19,491 --> 00:24:20,083 Sounds like he should have a chain 664 00:24:20,459 --> 00:24:21,688 of terrorist chicken stores. 665 00:24:21,860 --> 00:24:22,919 (laughter) 666 00:24:23,128 --> 00:24:25,106 Come on down to Colonel Gaddafi's Bomb In A Bucket. 667 00:24:25,130 --> 00:24:26,462 - Come on down. - (laughter) 668 00:24:26,598 --> 00:24:28,760 Bring the kids, get a grenade, come on down. 669 00:24:29,635 --> 00:24:31,112 Here is a man who had the audacity to go, 670 00:24:31,136 --> 00:24:33,537 "It's a line of death, you cross it, you die. 671 00:24:34,540 --> 00:24:35,974 "Okay, you cross this line, you die. 672 00:24:36,108 --> 00:24:37,474 (laughter) 673 00:24:37,609 --> 00:24:39,601 "Okay, you cross this line, you die. 674 00:24:40,212 --> 00:24:41,212 "This line, you die. 675 00:24:41,680 --> 00:24:43,760 "Okay, you knock on my door I'm not coming out, nah." 676 00:24:43,816 --> 00:24:44,977 (laughter) 677 00:24:45,117 --> 00:24:46,608 What, what is this? 678 00:24:46,752 --> 00:24:47,996 The only people flying to the Middle East 679 00:24:48,020 --> 00:24:49,079 right now are terrorists. 680 00:24:49,221 --> 00:24:50,883 "Will you be sitting in armed or unarmed? 681 00:24:51,056 --> 00:24:52,080 (laughter) 682 00:24:52,224 --> 00:24:53,624 "In case of a cabin seizure a small 683 00:24:53,759 --> 00:24:54,803 gun will fall from the ceiling. 684 00:24:54,827 --> 00:24:56,671 Run to the front and claim it in the name of Allah. 685 00:24:56,695 --> 00:24:57,993 - (laughter) - No. 686 00:24:58,163 --> 00:25:00,141 The whole Middle East is like an old Marx Brothers' routine, 687 00:25:00,165 --> 00:25:01,476 it's like, "Gaddafi," "God bless you." 688 00:25:01,500 --> 00:25:03,712 "Assad," "nobody,""Hussein," "nobody," "you're outta here." 689 00:25:03,736 --> 00:25:06,900 (cheering and applause) 690 00:25:10,576 --> 00:25:12,511 "Prime Minister Botha, white courtesy phone. 691 00:25:12,644 --> 00:25:14,875 "Prime Minister Botha, white courtesy phone." 692 00:25:15,914 --> 00:25:16,938 Strange thing. 693 00:25:17,116 --> 00:25:18,660 South Africa's getting to the point where even 694 00:25:18,684 --> 00:25:20,261 Lester Maddox is gonna have to go over there and go, 695 00:25:20,285 --> 00:25:22,652 "Excuse me Mr. Botha, can I talk to you for a moment? 696 00:25:23,155 --> 00:25:24,521 "George, what do you think? 697 00:25:24,690 --> 00:25:25,690 "Okay, come on. 698 00:25:27,026 --> 00:25:30,656 "Mr. Botha, Mr. Botha can I explain something to your ass? 699 00:25:30,796 --> 00:25:32,628 "Let me show you the odds here, Sparky. 700 00:25:35,034 --> 00:25:36,866 "There's 14 million black people. 701 00:25:37,036 --> 00:25:38,595 "There's 3 million white people. 702 00:25:38,771 --> 00:25:40,672 "Now, does the name Custer mean anything to you? 703 00:25:40,806 --> 00:25:42,606 - (cheering and applause) - "I think you gotta 704 00:25:42,641 --> 00:25:45,577 "circle them up, you know what I'm saying? 705 00:25:45,711 --> 00:25:47,577 "Either you'd better circle all the wagons, 706 00:25:47,713 --> 00:25:49,190 "or learn some some sports real quick." 707 00:25:49,214 --> 00:25:50,214 (laughter) 708 00:25:50,549 --> 00:25:52,211 Scary times, and there's Kurt Waldheim. 709 00:25:52,551 --> 00:25:53,951 "Mr. Waldheim, are you a Nazi?" 710 00:25:54,119 --> 00:25:55,563 "Well, we had a few beers, next thing you know 711 00:25:55,587 --> 00:25:56,867 "there we are in Czechoslovakia." 712 00:25:56,955 --> 00:25:58,014 (laughter) 713 00:25:58,157 --> 00:25:59,682 "What's next, Poland?" 714 00:25:59,858 --> 00:26:00,917 - "Nah." - (laughing) 715 00:26:01,060 --> 00:26:02,604 "What about that picture of you and Hitler?" 716 00:26:02,628 --> 00:26:05,068 "It's like The Enquirer, they matted it in, it wasn't me, no." 717 00:26:05,097 --> 00:26:06,097 (laughter) 718 00:26:06,165 --> 00:26:07,861 It's all too crazy. 719 00:26:08,000 --> 00:26:09,320 And oh, there's the United Nations 720 00:26:09,668 --> 00:26:10,828 like a traffic cop on Valium. 721 00:26:10,869 --> 00:26:11,980 All of this is going down, they're going, 722 00:26:12,004 --> 00:26:13,768 (imitates blowing whistle) "Stop. 723 00:26:14,907 --> 00:26:16,773 "Stop." 724 00:26:17,042 --> 00:26:19,154 Best thing for the U.N. to do right now is to go condo, 725 00:26:19,178 --> 00:26:20,544 you know what I'm saying? 726 00:26:20,679 --> 00:26:23,114 - (laughter) - Scary times. 727 00:26:25,150 --> 00:26:27,262 It makes you think that Jesus Christ is gonna come back, 728 00:26:27,286 --> 00:26:29,721 but this time he's not gonna look like Ted Nugent, uh-uh. 729 00:26:29,855 --> 00:26:31,790 (laughter) 730 00:26:31,924 --> 00:26:33,234 He's going to look like Charles Bronson 731 00:26:33,258 --> 00:26:35,727 and he's gonna be goddamn pissed off. 732 00:26:36,295 --> 00:26:37,535 "I'm not a carpenter this time, 733 00:26:37,596 --> 00:26:39,758 "I'm a sheet-metal worker and don't fuck with me, okay? 734 00:26:40,966 --> 00:26:42,846 "The first man I wanna talk to is Jerry Falwell. 735 00:26:42,968 --> 00:26:44,664 "Get his ass down here. 736 00:26:44,803 --> 00:26:45,896 (cheering) 737 00:26:46,038 --> 00:26:49,566 "Bring him over here, bring him over here." 738 00:26:51,076 --> 00:26:53,054 And there'll be Jerry Falwell, Jerry Falwell going, 739 00:26:53,078 --> 00:26:55,323 "You know, the Lord Jesus loves you if you send your money... 740 00:26:55,347 --> 00:26:56,042 "He's here? 741 00:26:56,215 --> 00:26:57,325 "Goodnight ladies and gentlemen. 742 00:26:57,349 --> 00:26:58,112 (laughter) 743 00:26:58,317 --> 00:27:01,583 "Bobby, Bobby get the plane, get the, 744 00:27:01,753 --> 00:27:03,244 "Jesus, how have you been? 745 00:27:04,389 --> 00:27:06,221 "No, I misunderstood the Bible, that's all. 746 00:27:06,358 --> 00:27:08,589 "I thought you said the geeks shall inherit the Earth, 747 00:27:08,727 --> 00:27:10,593 "please, please don't hurt me." (sobs) 748 00:27:10,762 --> 00:27:12,094 And all of these healers. 749 00:27:12,231 --> 00:27:14,826 If that man in The PTL Club is such an amazing healer, 750 00:27:14,967 --> 00:27:17,698 why can't he make his wife's Jiffy Pop hairdo go down? 751 00:27:17,870 --> 00:27:19,270 (laughter) 752 00:27:19,404 --> 00:27:20,770 Jim Baker and Tammy! 753 00:27:20,906 --> 00:27:22,602 If this man has a direct line to God, 754 00:27:22,741 --> 00:27:24,101 why does his wife look like Divine, 755 00:27:24,243 --> 00:27:26,678 - you know what I'm saying? - (laughter) 756 00:27:28,247 --> 00:27:30,158 Then there's Ernest Angley saying, "I will heal you." 757 00:27:30,182 --> 00:27:32,327 But he's wearing a toupee that's so shitty it looks like 758 00:27:32,351 --> 00:27:34,718 a small animal crawled on his head and went (gasps). 759 00:27:34,853 --> 00:27:35,912 (laughter) 760 00:27:36,088 --> 00:27:37,298 There's Reverend Gene Scott going, 761 00:27:37,322 --> 00:27:40,121 "I will compare and contrast Jesus and Spider-Man." 762 00:27:40,692 --> 00:27:42,354 No baby, no. 763 00:27:42,694 --> 00:27:44,772 Makes you think that God's up there looking down going, 764 00:27:44,796 --> 00:27:46,890 "I gave you a nice planet and you fucked it up." 765 00:27:48,133 --> 00:27:49,533 Everything's going a little strange. 766 00:27:49,768 --> 00:27:51,737 Our rivers are so polluted that maybe one day 767 00:27:51,904 --> 00:27:53,815 a five thousand pound trout's gonna crawl out of the Hudson 768 00:27:53,839 --> 00:27:57,003 and go, "I wanna talk to anybody from Dow Chemical, anybody. 769 00:27:57,142 --> 00:27:58,142 (laughter) 770 00:27:58,243 --> 00:27:59,267 "Get his ass over here. 771 00:28:00,312 --> 00:28:03,077 "I got some two-headed babies to show your ass. 772 00:28:03,782 --> 00:28:04,647 "Better living through chemistry? 773 00:28:04,783 --> 00:28:06,411 "Show me this." (vocalizing) 774 00:28:07,119 --> 00:28:08,479 "But we believe now the accident at 775 00:28:08,687 --> 00:28:10,007 "Chernobyl has been taken care of. 776 00:28:10,122 --> 00:28:11,366 "If you'd like to follow us into the plant, 777 00:28:11,390 --> 00:28:14,121 - "I'll show you around." - (laughter) 778 00:28:17,763 --> 00:28:20,699 Tom Waits once said that you know, maybe there's no devil; 779 00:28:20,832 --> 00:28:22,733 he's just God when he's drunk. 780 00:28:22,868 --> 00:28:24,348 Well if God drinks, you think that God 781 00:28:24,436 --> 00:28:26,166 gets stoned once in a while? 782 00:28:26,305 --> 00:28:28,240 Look at a platypus, I think so. 783 00:28:28,373 --> 00:28:30,274 (laughter) 784 00:28:30,409 --> 00:28:31,240 (inhales) 785 00:28:31,376 --> 00:28:33,696 You think God's up there going, "Okay, let's take a beaver. 786 00:28:33,812 --> 00:28:37,340 (laughter) 787 00:28:37,482 --> 00:28:39,348 "Okay, let's put on a duck's bill. 788 00:28:41,486 --> 00:28:43,011 "Hey, I'm God, what are you gonna do? 789 00:28:43,155 --> 00:28:44,155 "Okay. 790 00:28:45,023 --> 00:28:47,117 "Okay, he's a mammal, but he lays eggs. 791 00:28:48,327 --> 00:28:51,195 "Hey, Darwin! (vocalizing) 792 00:28:51,330 --> 00:28:52,798 - (laughter) - "There you go!" 793 00:28:53,732 --> 00:28:56,099 Because nature does that, nature has no rules. 794 00:28:56,501 --> 00:28:58,026 It has no rules at all. 795 00:28:58,237 --> 00:28:59,847 Every time you think there's a rule for nature it goes, 796 00:28:59,871 --> 00:29:01,416 "No, no." (kissing noise) "I'm outta here." 797 00:29:01,440 --> 00:29:02,440 (laughter) 798 00:29:02,507 --> 00:29:04,772 If we take the planet out, if we blow this earth 799 00:29:04,910 --> 00:29:07,709 to death, we're gone, (ripping noise) nothing. 800 00:29:07,846 --> 00:29:10,077 Nature will go, (grunts) "I'm back." 801 00:29:10,215 --> 00:29:11,215 (laughter) 802 00:29:11,316 --> 00:29:13,876 It'll keep going, it'll be new forms, different things. 803 00:29:14,019 --> 00:29:16,352 That's what spring is. Every spring, every animal 804 00:29:16,488 --> 00:29:19,822 has that look in their eyes like, "Yeah." 805 00:29:19,958 --> 00:29:21,198 Flowers like Barry White going, 806 00:29:21,293 --> 00:29:23,762 "Oh, baby, give me your hairy stamen now." 807 00:29:23,895 --> 00:29:25,727 (laughter) 808 00:29:25,897 --> 00:29:27,008 That's why your dog looks at you like, 809 00:29:27,032 --> 00:29:29,501 "Listen, man, you got a choice, okay? 810 00:29:30,002 --> 00:29:30,492 "I can either hump your leg or 811 00:29:30,836 --> 00:29:32,116 "leave the house, it's up to you. 812 00:29:32,271 --> 00:29:34,240 - (laughter) - "Your choice." 813 00:29:34,873 --> 00:29:36,251 It's a time when your cat looks at you like, 814 00:29:36,275 --> 00:29:37,518 "Have you ever seen this before?" 815 00:29:37,542 --> 00:29:39,340 (laughter) 816 00:29:39,478 --> 00:29:41,743 Basically it's that urge, it's springtime. 817 00:29:41,880 --> 00:29:45,180 It's nature crying out, "Let's party!" 818 00:29:45,484 --> 00:29:48,818 It's time to go wild and do the dance of love. 819 00:29:48,954 --> 00:29:50,914 It's time when male birds do that incredible thing 820 00:29:50,956 --> 00:29:53,983 where they go, "Check it out, check it out. 821 00:29:54,126 --> 00:29:56,891 "Check it out, I'm incredible, check it out." 822 00:29:57,195 --> 00:30:01,030 And the female birds are usually going, "Maybe? Maybe?" 823 00:30:01,300 --> 00:30:03,132 Yes, and we as human beings, we are 824 00:30:03,302 --> 00:30:05,032 driven by the same sexual desire. 825 00:30:05,337 --> 00:30:07,482 Men, you know you have a tiny creature living between your 826 00:30:07,506 --> 00:30:10,965 legs that has no memory and no conscience, you know that. 827 00:30:11,109 --> 00:30:13,510 - (laughter) - You know you have no control! 828 00:30:13,879 --> 00:30:15,848 There is no control over this tiny beast. 829 00:30:16,014 --> 00:30:17,325 You wake up in the morning, he's been up 830 00:30:17,349 --> 00:30:18,860 five minutes before you're like, "How you doing?" 831 00:30:18,884 --> 00:30:21,444 (laughter) 832 00:30:23,121 --> 00:30:24,487 No conscious control! 833 00:30:24,856 --> 00:30:27,382 He's there, ya-hah. 834 00:30:27,526 --> 00:30:30,428 "Morning! Time for jumping jacks." 835 00:30:31,096 --> 00:30:32,974 And whoever you live with, they look at you like, 836 00:30:32,998 --> 00:30:34,796 who are you thinking about? (scoffs) 837 00:30:34,933 --> 00:30:36,177 He looks at them with that one good eye, 838 00:30:36,201 --> 00:30:37,201 "Nobody, I'm on my own. 839 00:30:38,337 --> 00:30:39,547 "Let's play horseshoes, get a towel, 840 00:30:39,571 --> 00:30:41,130 "put a hat on me, let's take a chance." 841 00:30:41,273 --> 00:30:43,003 (laughter) 842 00:30:43,141 --> 00:30:44,986 And you may be playing sports, you may be with other men, 843 00:30:45,010 --> 00:30:46,554 you've just done manly things, you've played a good game 844 00:30:46,578 --> 00:30:48,945 of football, you've just turned your friend's face into goo. 845 00:30:49,081 --> 00:30:50,591 You're in the locker room, you're soaping up going, 846 00:30:50,615 --> 00:30:51,480 "Good game, everybody." 847 00:30:51,616 --> 00:30:52,894 All of a sudden he rises up and goes 848 00:30:52,918 --> 00:30:55,183 - "Hey, good game, everybody." - (laughter) 849 00:30:55,320 --> 00:30:57,680 And all your friends are going, "Yeah, real good game, Bob." 850 00:30:57,889 --> 00:31:00,449 (laughter) 851 00:31:00,592 --> 00:31:01,958 You have no control! 852 00:31:02,127 --> 00:31:03,271 It should be a separate creature. 853 00:31:03,295 --> 00:31:04,092 You should be able to take it off, 854 00:31:04,262 --> 00:31:05,491 boom, put him on the ground. 855 00:31:06,264 --> 00:31:07,575 Take him for a walk, he's got the rollers, 856 00:31:07,599 --> 00:31:09,966 - he'd be like (vocalizing). - (laughter) 857 00:31:11,103 --> 00:31:12,469 Make it a different beast! 858 00:31:12,604 --> 00:31:13,604 (cheering and applause) 859 00:31:13,972 --> 00:31:15,133 That way... 860 00:31:15,273 --> 00:31:17,401 You'd have some control, at least some control. 861 00:31:17,542 --> 00:31:19,534 "Heel!" (snarling) 862 00:31:19,878 --> 00:31:21,176 "Sit!" (groaning) 863 00:31:21,346 --> 00:31:22,390 You'd have some control of him, 864 00:31:22,414 --> 00:31:24,042 but as it is now, you have none. 865 00:31:24,182 --> 00:31:26,117 No control at all, women know this. 866 00:31:26,251 --> 00:31:28,029 When you look at it, you can see the look in their eyes 867 00:31:28,053 --> 00:31:30,113 like, "Well, it's a ridiculous piece of flesh. 868 00:31:30,255 --> 00:31:31,484 (laughter) 869 00:31:31,623 --> 00:31:34,218 "My God, looks like a snail wearing a helmet, what is it?" 870 00:31:36,161 --> 00:31:36,958 Or if you're uncircumcised, looks like 871 00:31:37,095 --> 00:31:39,326 a snake wearing a sweater, you know that. 872 00:31:39,464 --> 00:31:42,901 It's ridiculous, but the moment he starts to rise, yeah. 873 00:31:43,034 --> 00:31:44,345 It's a different case, they get that 874 00:31:44,369 --> 00:31:46,361 look in their eyes like, "Alien!" 875 00:31:46,505 --> 00:31:49,373 - (vocalizing) - (laughter) 876 00:31:49,541 --> 00:31:52,010 Strange, why, why is he here, 877 00:31:52,511 --> 00:31:54,173 why are we driven by this desire? 878 00:31:54,312 --> 00:31:55,371 We have lust! 879 00:31:55,514 --> 00:31:57,176 Lust permeates our soul sometimes. 880 00:31:57,315 --> 00:31:59,147 Men, we are so driven by this lust 881 00:31:59,351 --> 00:32:01,295 that we have a violent streak that comes along with it. 882 00:32:01,319 --> 00:32:02,463 If we can't fuck it, we'll kill it, 883 00:32:02,487 --> 00:32:04,115 you know what I'm saying? 884 00:32:04,423 --> 00:32:05,423 It's like that. 885 00:32:05,557 --> 00:32:07,287 That's why we make weapons, a nuclear bomb, 886 00:32:07,426 --> 00:32:08,569 it's basically a man's way of saying, 887 00:32:08,593 --> 00:32:10,562 "I'm gonna fuck up the earth, yeah." 888 00:32:10,929 --> 00:32:12,569 A woman would never make a nuclear weapon, 889 00:32:12,597 --> 00:32:14,429 they would never make a bomb that kills you. 890 00:32:14,599 --> 00:32:16,611 They'd make a bomb that makes you feel bad for a while. 891 00:32:16,635 --> 00:32:18,399 (laughter) 892 00:32:18,537 --> 00:32:19,971 See, that'd be a whole other thing. 893 00:32:20,105 --> 00:32:21,582 That's why there should be a woman president. 894 00:32:21,606 --> 00:32:22,403 Don't you see? 895 00:32:22,574 --> 00:32:24,099 That's be a wonderful thing! 896 00:32:24,276 --> 00:32:26,006 (cheering and applause) 897 00:32:26,144 --> 00:32:27,635 It'd be an incredible concept, that. 898 00:32:28,013 --> 00:32:29,157 There would never be any wars, 899 00:32:29,181 --> 00:32:31,047 just every 28 days some intense negotiations. 900 00:32:31,183 --> 00:32:32,617 (laughter) 901 00:32:32,984 --> 00:32:34,213 That'd be a good thing there! 902 00:32:34,386 --> 00:32:37,356 (applause) 903 00:32:37,522 --> 00:32:38,990 Because you have that release, 904 00:32:39,124 --> 00:32:41,491 as a woman every 28 days you can get crazy! 905 00:32:41,626 --> 00:32:42,924 Your friend comes into town, 906 00:32:43,061 --> 00:32:44,461 I don't think it's a friend, do you? 907 00:32:45,630 --> 00:32:47,341 How many friends make you wanna stand on top of the roof 908 00:32:47,365 --> 00:32:49,243 with an automatic weapon and go, "Get in the house! 909 00:32:49,267 --> 00:32:52,431 - (laughter) - "Get in the fucking house!" 910 00:32:52,571 --> 00:32:54,563 No, it's not a friend. 911 00:32:54,706 --> 00:32:56,607 That's why men are going, "Well, maybe not." 912 00:32:56,741 --> 00:33:00,269 - (laughter) - (cackles) 913 00:33:00,579 --> 00:33:02,207 We're driven, we are driven by this 914 00:33:02,347 --> 00:33:04,282 desire, by this strange creature. 915 00:33:04,449 --> 00:33:05,712 Wouldn't it be nice sometimes, 916 00:33:06,051 --> 00:33:07,662 wouldn't it be nice if you could go into a bar, 917 00:33:07,686 --> 00:33:09,245 buy him a drink once in a while. 918 00:33:10,288 --> 00:33:11,448 There'd be a big bar up here, 919 00:33:11,556 --> 00:33:12,700 a little bar down here for him. 920 00:33:12,724 --> 00:33:13,987 (laughter) 921 00:33:14,226 --> 00:33:15,990 Go into the bar, yeah, put him out. 922 00:33:16,661 --> 00:33:18,061 He's looking up at you with that one 923 00:33:18,129 --> 00:33:19,449 good eye like, "How ya been, baby? 924 00:33:19,564 --> 00:33:20,657 (laughter) 925 00:33:20,999 --> 00:33:22,477 "Sorry about last night, I guess I got nervous, 926 00:33:22,501 --> 00:33:24,479 "fired off a couple of warning shots, what the hell. 927 00:33:24,503 --> 00:33:26,028 (laughter) 928 00:33:26,171 --> 00:33:27,348 "But if you didn't try and strangle me, 929 00:33:27,372 --> 00:33:29,603 "I'd have a better chance, you know what I'm saying? 930 00:33:29,774 --> 00:33:31,319 "The hell, I can't go back in there, man, 931 00:33:31,343 --> 00:33:33,471 "that's some scary stuff, you know what I'm saying? 932 00:33:33,612 --> 00:33:35,389 "I'm not going back without a wet suit and a mining helmet, 933 00:33:35,413 --> 00:33:37,177 - "I tell you that. - (laughter) 934 00:33:37,349 --> 00:33:38,214 "You better work on that stuff, 935 00:33:38,350 --> 00:33:40,546 "I'm not going back, hell no, I won't go... 936 00:33:41,653 --> 00:33:43,212 "Hey, forget what I said, who's that? 937 00:33:44,589 --> 00:33:46,080 "I'm going down here, you talk to her, 938 00:33:46,224 --> 00:33:48,693 "down scope." (imitates mechanical buzzing) 939 00:33:49,027 --> 00:33:50,051 Don't you see? 940 00:33:50,195 --> 00:33:51,439 It'd be the only true character witness 941 00:33:51,463 --> 00:33:53,056 you could ever have at a divorce trial. 942 00:33:53,198 --> 00:33:54,408 "Your Honor, I'd like to bring out 943 00:33:54,432 --> 00:33:55,510 "a character witness right now. 944 00:33:55,534 --> 00:33:58,299 (laughter) 945 00:33:58,470 --> 00:34:00,350 "I believe it has a lot of bearing on the case." 946 00:34:00,438 --> 00:34:01,438 (whumps) 947 00:34:01,573 --> 00:34:02,783 "Promise to tell the whole truth, nothing but the truth, 948 00:34:02,807 --> 00:34:04,167 "promise to raise your right hand?" 949 00:34:04,242 --> 00:34:04,766 "I don't have a right hand, 950 00:34:05,110 --> 00:34:06,430 "but I'll give it a shot. (whumps) 951 00:34:07,779 --> 00:34:10,578 - "Mr. Phallus. - (laughter) 952 00:34:13,351 --> 00:34:15,229 "On the night of the 15th, what do you remember?" 953 00:34:15,253 --> 00:34:16,744 "Well, it was light, it was dark, 954 00:34:17,088 --> 00:34:18,599 "it was light, it was dark, it was light. 955 00:34:18,623 --> 00:34:20,216 (laughter) 956 00:34:20,358 --> 00:34:22,384 "Couldn't see very well. 957 00:34:22,527 --> 00:34:24,291 "The hell I'm supposed to do? 958 00:34:24,462 --> 00:34:25,773 "Goddamn it, what the hell am I supposed to do, 959 00:34:25,797 --> 00:34:27,561 "what do you want from me, goddamn it? 960 00:34:28,166 --> 00:34:30,101 "I didn't know, he's the commander, I merely sat 961 00:34:30,235 --> 00:34:32,795 "down here, I held the testicles, I didn't know why. 962 00:34:33,305 --> 00:34:37,242 "I am not an animal, I am a sexual organ!" 963 00:34:37,709 --> 00:34:39,803 It is this creature, this lust. 964 00:34:40,145 --> 00:34:41,545 But what compensates for this? 965 00:34:41,680 --> 00:34:42,773 There's also your heart. 966 00:34:43,114 --> 00:34:45,174 Your heart is romance going, "What about love? 967 00:34:45,317 --> 00:34:46,460 "What about poetry?" and he's down there 968 00:34:46,484 --> 00:34:48,214 going, "Whatever works, babe, yeah." 969 00:34:48,386 --> 00:34:49,615 (laughter) 970 00:34:49,754 --> 00:34:51,518 Then above romance, there's your mind going, 971 00:34:51,690 --> 00:34:53,386 "Ah, I believe you're both right. 972 00:34:54,359 --> 00:34:56,070 "We must propagate the species, but we still must have 973 00:34:56,094 --> 00:34:57,805 "conversation afterwards, that's why I'm looking for a woman 974 00:34:57,829 --> 00:34:59,730 "who gives mind, if you catch my drift." 975 00:35:00,098 --> 00:35:01,098 (laughter) 976 00:35:01,199 --> 00:35:03,065 That's why we are driven to meet Miss Right, 977 00:35:03,201 --> 00:35:06,171 - or at least Miss Right Now. - (laughter) 978 00:35:07,305 --> 00:35:09,672 And you do, and you do the act, 979 00:35:09,808 --> 00:35:11,470 the wonderful act of making love. 980 00:35:11,610 --> 00:35:14,375 And you're making love, and you feel like a god, 981 00:35:14,512 --> 00:35:15,556 and the moment you have an orgasm 982 00:35:15,580 --> 00:35:16,741 you look like goddamn Goofy. 983 00:35:16,881 --> 00:35:20,318 (laughs) (taunting) 984 00:35:20,452 --> 00:35:24,253 You're going, "Yes, yes, yes, whoa! 985 00:35:24,422 --> 00:35:28,518 - (laughter) - "Is this fun or what! 986 00:35:29,527 --> 00:35:31,792 "Oh, whoa, ho ho, wow!" 987 00:35:32,130 --> 00:35:34,827 And if we found somebody else it'd be even more fun. 988 00:35:35,166 --> 00:35:36,600 Oh, God! 989 00:35:36,768 --> 00:35:38,448 Men can't fake an orgasm, who wants to look 990 00:35:38,570 --> 00:35:39,847 that dumb, you know what I'm saying? 991 00:35:39,871 --> 00:35:41,339 (laughter) 992 00:35:41,506 --> 00:35:43,618 It's an incredible thing, 'cause once a man has an orgasm 993 00:35:43,642 --> 00:35:46,202 he's there, as a vulnerable human being and then... 994 00:35:46,344 --> 00:35:47,107 (snores) 995 00:35:47,245 --> 00:35:51,273 (laughter, cheering and applause) 996 00:35:53,451 --> 00:35:55,682 At that point women usually go, "I'm ready." 997 00:35:55,854 --> 00:35:58,153 (laughter) 998 00:35:58,289 --> 00:35:59,767 And he's there like a little prize fighter going, 999 00:35:59,791 --> 00:36:03,125 "Uncle Charlie, I coulda been somebody, goddamn it. 1000 00:36:03,294 --> 00:36:05,661 - "I'm melting! - (laughter) 1001 00:36:05,797 --> 00:36:08,266 - I'm melting! - (applause) 1002 00:36:08,433 --> 00:36:10,425 It's over, you're through. 1003 00:36:12,404 --> 00:36:14,464 Can't even jump-start him. 1004 00:36:17,609 --> 00:36:19,339 It's an incredible thing! 1005 00:36:21,346 --> 00:36:24,544 You try, you try, that's when you need sexual therapy. 1006 00:36:24,916 --> 00:36:26,193 That's when you need help from a little, 1007 00:36:26,217 --> 00:36:28,243 tiny lady like Dr. Ruth Westheimer. 1008 00:36:28,386 --> 00:36:31,151 - (laughter) - Yes, Dr. Westheimer. 1009 00:36:31,289 --> 00:36:32,700 Here's a woman talking about oral sex, 1010 00:36:32,724 --> 00:36:34,818 and you know she doesn't even eat pork, warning! 1011 00:36:35,193 --> 00:36:36,491 (laughter) 1012 00:36:36,628 --> 00:36:38,188 It's a wonderful way she talks about it, 1013 00:36:38,263 --> 00:36:40,596 she talks about the penis like it's a cooking show. 1014 00:36:41,900 --> 00:36:44,140 "First of all, take the man's penis between your fingers. 1015 00:36:44,436 --> 00:36:46,667 - "Knead the bread," no, no. - (laughter) 1016 00:36:46,838 --> 00:36:49,672 No, baby, don't be doing that with my tiny Johnson, nuh-uh. 1017 00:36:50,709 --> 00:36:52,769 Ah baby, I'm saying if you want sexual help, 1018 00:36:52,944 --> 00:36:54,488 you don't want a little tiny Jewish lady, 1019 00:36:54,512 --> 00:36:57,505 you want a large black lady named Dr. Roof, yeah. 1020 00:36:57,649 --> 00:36:58,446 (laughter) 1021 00:36:58,583 --> 00:36:59,881 She'll help your ass stand, 1022 00:37:00,218 --> 00:37:01,729 'cause she'll be goddamned honest with you. 1023 00:37:01,753 --> 00:37:03,713 You call and say, "Dr. Roof, I have a small penis, 1024 00:37:03,788 --> 00:37:04,585 "does that make a difference?" 1025 00:37:04,723 --> 00:37:06,191 She'll go, "Damn straight, baby. 1026 00:37:06,324 --> 00:37:07,324 (laughter) 1027 00:37:07,459 --> 00:37:08,722 "Mm-mm. 1028 00:37:08,860 --> 00:37:10,180 "Honey, you can't make butter with 1029 00:37:10,261 --> 00:37:11,472 "a toothpick, you know what I'm saying? 1030 00:37:11,496 --> 00:37:13,727 - (laughter) - "Mm-mm. 1031 00:37:13,898 --> 00:37:15,867 "Work with it baby, mm-mm. 1032 00:37:16,234 --> 00:37:18,362 "Don't be coming at me with that little thing, mm-mm. 1033 00:37:18,503 --> 00:37:20,734 "Dress it up, get some puppet show stuff. 1034 00:37:21,372 --> 00:37:22,850 "Make it sing, make it dance, this gon' be, 1035 00:37:22,874 --> 00:37:24,900 "oh, get that thing away from me! 1036 00:37:25,410 --> 00:37:26,850 "Uh-uh, and men, men you better learn 1037 00:37:26,978 --> 00:37:28,556 "some foreplay, you know what I'm saying? 1038 00:37:28,580 --> 00:37:31,744 "Most men the foreplay is like 'eh, here I come, ' uh-uh. 1039 00:37:31,883 --> 00:37:33,483 "Most men, women you know what it's like. 1040 00:37:33,585 --> 00:37:35,986 "They grab your titties like they're making bread. 1041 00:37:36,321 --> 00:37:37,498 "You know, like they're trying to push them 1042 00:37:37,522 --> 00:37:38,799 "together and make one good one, uh-uh. 1043 00:37:38,823 --> 00:37:40,621 (laughter) 1044 00:37:40,759 --> 00:37:42,455 "These are flesh, baby, that's you. 1045 00:37:42,594 --> 00:37:43,971 "Don't let him grab that stuff, you say you wanna 1046 00:37:43,995 --> 00:37:46,155 "make cookies, get in there, you wanna fuck, stay here. 1047 00:37:46,264 --> 00:37:47,288 (laughter) 1048 00:37:47,432 --> 00:37:48,952 "Don't be doing this stuff now, nuh-uh. 1049 00:37:49,501 --> 00:37:51,345 "And they do this thing where they grab your nipples 1050 00:37:51,369 --> 00:37:52,747 "real hard and go, 'Ooh, does that get you hot?' 1051 00:37:52,771 --> 00:37:54,330 "Oh yeah. 1052 00:37:54,706 --> 00:37:57,801 "Oh, I'm on fire now, Chief Smoke, yeah. 1053 00:37:58,276 --> 00:38:01,303 - "Mr. Vice Grip, Mr. Pliers. - (laughter) 1054 00:38:01,446 --> 00:38:02,556 "And they do this thing where they start 1055 00:38:02,580 --> 00:38:03,724 "grabbing your nipples and turning 1056 00:38:03,748 --> 00:38:04,892 "like they're dialing a fucking radio. 1057 00:38:04,916 --> 00:38:05,916 (laughter) 1058 00:38:05,984 --> 00:38:07,748 "What the hell is that? 1059 00:38:08,386 --> 00:38:09,730 "What are you dialing, Radio Free Europe? 1060 00:38:09,754 --> 00:38:11,950 "Get your ass out of there. 1061 00:38:12,290 --> 00:38:14,452 "Damn, what is this, oh yeah, I'm cooking now. 1062 00:38:14,826 --> 00:38:15,657 "There's the woofer, there's the tweeter, 1063 00:38:15,827 --> 00:38:17,762 "get your ass out of here. 1064 00:38:17,896 --> 00:38:19,336 "Next time a man grabs you like this, 1065 00:38:19,430 --> 00:38:21,509 "you grab his little testicles, 'Oh, is that a slinky?' 1066 00:38:21,533 --> 00:38:22,626 (laughter) 1067 00:38:22,801 --> 00:38:25,896 "I think he'll wise up. Yes sir! 1068 00:38:26,070 --> 00:38:28,335 (whistling and applause) 1069 00:38:28,473 --> 00:38:30,499 "He'll learn some goddamn sensitivity then. 1070 00:38:30,642 --> 00:38:32,873 "And if you squeeze, his little eyes will go, 'wow.' 1071 00:38:33,044 --> 00:38:34,706 - (laughter) - "You'll have his attention, 1072 00:38:34,846 --> 00:38:36,815 "he's not gonna fall asleep on your ass then. 1073 00:38:36,948 --> 00:38:39,782 "He starts to nod off, boom, 'I'm back, baby, I'm back.' 1074 00:38:40,418 --> 00:38:42,178 "" Cause that's the way it is, baby, and men, 1075 00:38:42,353 --> 00:38:44,515 "don't be afraid of oral sex, I know most men are going 1076 00:38:44,656 --> 00:38:46,386 "" huh, I'm out of there, uh-uh.' 1077 00:38:46,524 --> 00:38:48,550 "I say bring a lunch, stay for the day, baby. 1078 00:38:49,994 --> 00:38:51,972 "And if you can't look at it, bring a Mr. Potato Head, 1079 00:38:51,996 --> 00:38:53,555 "make it look like somebody you know. 1080 00:38:53,731 --> 00:38:55,791 - (laughter) - "Yeah! 1081 00:38:56,568 --> 00:38:59,663 "Make it look like Sigmund Freud, your Uncle Murray, anybody! 1082 00:38:59,838 --> 00:39:01,932 "Have a good time, enjoy yourself. 1083 00:39:02,073 --> 00:39:03,913 "Have a good time, enough of this serious stuff 1084 00:39:04,075 --> 00:39:05,755 "like men get oh so serious like, 'Behold!' 1085 00:39:05,810 --> 00:39:07,506 "Get that thing out of here. 1086 00:39:07,745 --> 00:39:09,941 "Have a good time, and use some birth control, girls. 1087 00:39:10,081 --> 00:39:11,659 "Because you better be using something, 'cause 1088 00:39:11,683 --> 00:39:14,312 "those sperm are coming out of there at 500 miles an hour. 1089 00:39:15,453 --> 00:39:17,773 "And a little piece of rubber's not gonna stop that, uh-uh. 1090 00:39:17,822 --> 00:39:19,366 "It's like putting gauze in front of a semi 1091 00:39:19,390 --> 00:39:21,325 "going, 'Come on through, ' uh-uh. 1092 00:39:22,126 --> 00:39:24,004 "A diaphragm is at least good 'cause it's a little tiny 1093 00:39:24,028 --> 00:39:26,361 "trampoline for the sperm, you know what I'm saying? 1094 00:39:26,497 --> 00:39:29,467 "Doesn't stop them, but it amuses their ass for a while. 1095 00:39:29,801 --> 00:39:33,431 "They're thinking 'Yo, hey!' (vocalizing) 1096 00:39:33,638 --> 00:39:36,665 "Little tiny Cathy Rigby sperm doing this stuff (vocalizing). 1097 00:39:36,841 --> 00:39:37,952 "That stuff keeps them going, 1098 00:39:37,976 --> 00:39:39,410 "makes them wonder where they are. 1099 00:39:39,544 --> 00:39:41,384 "And men, if they're not gonna use a diaphragm, 1100 00:39:41,446 --> 00:39:43,090 "use a prophylactic, you know what I'm saying? 1101 00:39:43,114 --> 00:39:44,959 "Use a prophylactic, and I know most men are going, 1102 00:39:44,983 --> 00:39:46,474 "" I am not gonna wear a prophylactic, 1103 00:39:46,618 --> 00:39:48,796 "" cause it makes my penis look like a tiny terrorist, uh-uh.' 1104 00:39:48,820 --> 00:39:50,755 (laughter) 1105 00:39:50,889 --> 00:39:52,790 "No, baby, put it on. 1106 00:39:52,957 --> 00:39:54,477 "Even the one, the little reservoir tip 1107 00:39:54,525 --> 00:39:56,103 "makes it look like a Krishna, I know, like (vocalizing). 1108 00:39:56,127 --> 00:39:57,127 (laughter) 1109 00:39:57,428 --> 00:39:58,487 "Put it on, baby, wear it. 1110 00:39:58,630 --> 00:39:59,807 "And don't get the ones with ribs, 1111 00:39:59,831 --> 00:40:01,542 "if you want ribs, go get barbecue, don't do that. 1112 00:40:01,566 --> 00:40:03,592 - (laughter) - "Mm-mm. 1113 00:40:04,435 --> 00:40:06,631 "Don't get the tickler, the French tickler one, no, 1114 00:40:06,771 --> 00:40:08,171 "that looks like a damn sea anemone. 1115 00:40:08,773 --> 00:40:09,817 "We're not doing Jacques Cousteau here, 1116 00:40:09,841 --> 00:40:10,865 "get that damn thing off. 1117 00:40:12,010 --> 00:40:13,979 "Just use some simple birth control. 1118 00:40:14,112 --> 00:40:15,637 "" Cause ladies, the best birth control 1119 00:40:15,780 --> 00:40:17,840 "in the whole world is simply 'ha-ha-ha!' 1120 00:40:18,016 --> 00:40:19,848 (laughter and applause) 1121 00:40:19,984 --> 00:40:22,419 "Just laugh at his ass. 1122 00:40:22,587 --> 00:40:25,489 "Can't take it. They can't take that shit. 1123 00:40:25,723 --> 00:40:28,386 "Men cannot take laughter at the mighty sword, you know that. 1124 00:40:28,559 --> 00:40:29,151 (laughter) 1125 00:40:29,494 --> 00:40:30,655 "That's why it's down here." 1126 00:40:30,828 --> 00:40:32,797 But the whole damn purpose, the whole thing, 1127 00:40:32,931 --> 00:40:34,695 the whole reason you're doing all this 1128 00:40:34,832 --> 00:40:36,630 is because one little sperm gets through, 1129 00:40:36,801 --> 00:40:38,512 bang, you've got yourself something wonderful. 1130 00:40:38,536 --> 00:40:40,114 And you're lucky you get any good sperm at all, 1131 00:40:40,138 --> 00:40:41,815 'cause when you're making love, your testicle's 1132 00:40:41,839 --> 00:40:43,637 like a little punching bag like (sputtering). 1133 00:40:43,775 --> 00:40:44,606 (laughter) 1134 00:40:44,776 --> 00:40:45,920 It's lucky your semen don't come out of there 1135 00:40:45,944 --> 00:40:48,413 like Leon Spinks going, "I coulda fought better, Howard. 1136 00:40:48,546 --> 00:40:50,606 (laughter) 1137 00:40:50,748 --> 00:40:53,445 "I coulda come at him but he seemed to move away from me." 1138 00:40:54,152 --> 00:40:56,678 That's it, one little sperm gets in there, makes contact, 1139 00:40:56,821 --> 00:40:58,483 boom, it's like a chromosome square dance. 1140 00:40:58,623 --> 00:41:01,422 - ♪ 24 chromosomes coming down ♪ - (laughter) 1141 00:41:01,926 --> 00:41:04,555 ♪ 24 chromosomes spinning round ♪ 1142 00:41:04,729 --> 00:41:07,130 ♪ Dominant gene means hair is brown ♪ 1143 00:41:07,465 --> 00:41:08,831 ♪ Bow to your father ♪ 1144 00:41:08,967 --> 00:41:10,560 ♪ Bow to your mother ♪ 1145 00:41:10,702 --> 00:41:12,212 And you've just created a tiny creature 1146 00:41:12,236 --> 00:41:14,796 that'll eventually quit college on you, too. 1147 00:41:14,973 --> 00:41:16,703 (laughs) 1148 00:41:16,841 --> 00:41:19,504 You're off and running, the wonders of life, 1149 00:41:19,677 --> 00:41:21,055 and women know the moment they get pregnant 1150 00:41:21,079 --> 00:41:23,810 'cause there's like a ping, and they start to glow, 1151 00:41:23,948 --> 00:41:25,159 and you expect to see three wise men show up 1152 00:41:25,183 --> 00:41:27,175 at your door and go, "We saw a star, dude." 1153 00:41:27,518 --> 00:41:28,816 (laughter) 1154 00:41:28,953 --> 00:41:30,793 They've got this incredible feeling about them, 1155 00:41:30,855 --> 00:41:33,222 and the natural process takes a slow, slow transition, 1156 00:41:33,558 --> 00:41:35,502 and three months later the wonderful thing happens, 1157 00:41:35,526 --> 00:41:38,553 - the titty fairy arrives. - (laughter) 1158 00:41:38,696 --> 00:41:42,531 And in one night, she goes from zero to Aida, ya! 1159 00:41:43,134 --> 00:41:45,569 Thank you, Jesus, thank you. 1160 00:41:46,004 --> 00:41:48,496 (vocalizing) 1161 00:41:48,639 --> 00:41:50,005 (humming) 1162 00:41:50,708 --> 00:41:52,268 Even he's going, "Who the hell is that?" 1163 00:41:53,845 --> 00:41:56,076 "Merry Christmas, thank you. 1164 00:41:56,214 --> 00:41:58,547 "Ramming speed." (drums) 1165 00:41:58,683 --> 00:42:01,175 No, and you make one move towards them, it's like, "No! 1166 00:42:01,552 --> 00:42:02,679 "They're for the baby." 1167 00:42:02,820 --> 00:42:03,981 (laughter) 1168 00:42:04,122 --> 00:42:06,057 "Ha ha ha, come on, he's only got one mouth, 1169 00:42:06,190 --> 00:42:07,783 "let's warm them up, come on." 1170 00:42:07,925 --> 00:42:08,925 (laughter) 1171 00:42:09,060 --> 00:42:10,926 No, no-no-no-no-no-no-no-no-no-no. 1172 00:42:11,062 --> 00:42:12,272 And along with the titty fairy, 1173 00:42:12,296 --> 00:42:13,774 something else happens a couple of months later, 1174 00:42:13,798 --> 00:42:15,596 six months, something amazing happens. 1175 00:42:15,733 --> 00:42:17,531 The hormone fairy arrives. 1176 00:42:17,668 --> 00:42:18,966 And her moods start to change. 1177 00:42:19,103 --> 00:42:21,004 Bullshit, it makes her period look like nothing. 1178 00:42:21,139 --> 00:42:22,607 (laughter) 1179 00:42:23,107 --> 00:42:24,284 You'll come home, she'll be waiting for you in the door 1180 00:42:24,308 --> 00:42:26,243 with a large knife going (laughs maniacally). 1181 00:42:26,577 --> 00:42:29,706 - (laughter) - Honey! Honey! 1182 00:42:29,881 --> 00:42:32,214 And the only thing that'll save your ass is (trumpet fare) 1183 00:42:32,550 --> 00:42:34,178 ♪ Häagen-Dazs! ♪ 1184 00:42:34,318 --> 00:42:36,514 (applause) 1185 00:42:36,654 --> 00:42:37,654 Thank you. 1186 00:42:40,124 --> 00:42:41,558 If you leave it there at the door, 1187 00:42:41,692 --> 00:42:43,718 she'll come out five feet and go (snarling). 1188 00:42:46,697 --> 00:42:48,689 (hisses) 1189 00:42:49,801 --> 00:42:51,064 It's over. 1190 00:42:51,903 --> 00:42:53,929 And you'll prepare, you'll prepare for that moment 1191 00:42:54,072 --> 00:42:56,598 which you think is every day, from six months to nine months 1192 00:42:56,741 --> 00:42:58,318 every day you'll be going, "Are you okay?" 1193 00:42:58,342 --> 00:42:59,553 And she'll be going, "I'm fine." 1194 00:42:59,577 --> 00:43:00,943 "Are you okay?" "I'm fine." 1195 00:43:01,079 --> 00:43:04,015 And you'll know, on that ninth day of the ninth month, 1196 00:43:04,182 --> 00:43:06,208 it'll be time, because you'll come home 1197 00:43:06,350 --> 00:43:08,631 and she'll have the entire house packed in two small bags. 1198 00:43:08,686 --> 00:43:10,279 (laughter) 1199 00:43:10,621 --> 00:43:13,147 And she'll have that look in her eyes like, "Let's go. 1200 00:43:14,592 --> 00:43:15,592 "Now." 1201 00:43:16,060 --> 00:43:17,961 And if you don't move, she'll grab your scrotum 1202 00:43:18,129 --> 00:43:19,239 and pull it up over your head. 1203 00:43:19,263 --> 00:43:21,129 (laughter) 1204 00:43:21,866 --> 00:43:23,334 "I think you have to go now. 1205 00:43:23,968 --> 00:43:25,197 "Let's go!" 1206 00:43:25,369 --> 00:43:27,804 (laughter and applause) 1207 00:43:27,939 --> 00:43:29,339 'Cause your little wife has suddenly 1208 00:43:29,373 --> 00:43:31,968 transformed into Ralph Kramden! 1209 00:43:32,677 --> 00:43:35,738 "Get it out, Norton! Get it out!" 1210 00:43:36,147 --> 00:43:37,615 Because she is passing a creature 1211 00:43:37,748 --> 00:43:40,616 50 times larger than the orifice it's supposed to come out. 1212 00:43:40,785 --> 00:43:41,582 (laughter) 1213 00:43:41,719 --> 00:43:44,712 It's whoopee time, get, go! 1214 00:43:44,922 --> 00:43:46,652 And you're driving down the freeway, yes! 1215 00:43:46,791 --> 00:43:48,102 She's like De Niro in Mean Streets 1216 00:43:48,126 --> 00:43:51,153 screaming out the window, (yells). 1217 00:43:52,130 --> 00:43:53,874 And you think, I've gotta get her to the hospital, 1218 00:43:53,898 --> 00:43:56,258 but I've also gotta get this screaming bitch out of the car. 1219 00:43:56,300 --> 00:43:57,300 (laughter) 1220 00:43:57,335 --> 00:43:58,963 Dear God, help me! 1221 00:43:59,137 --> 00:44:00,765 (yelling) 1222 00:44:00,905 --> 00:44:02,771 Then she'll be very calm, "I'm fine. 1223 00:44:02,907 --> 00:44:05,240 "No I'm not! Move it!" 1224 00:44:05,977 --> 00:44:07,754 You get to the hospital, you think, okay let's go, 1225 00:44:07,778 --> 00:44:09,804 let's go in the hospital, let's go in the hospital. 1226 00:44:09,981 --> 00:44:11,358 You're carrying the bags, there's usually 1227 00:44:11,382 --> 00:44:13,422 one attendant going, "You must fill out some forms." 1228 00:44:13,684 --> 00:44:14,862 "Fuck you, Sabu, get out of the way. 1229 00:44:14,886 --> 00:44:15,945 (laughter and applause) 1230 00:44:16,087 --> 00:44:17,783 "No, come on, let's go!" 1231 00:44:17,922 --> 00:44:20,067 She's on her gurney, she looks like a great white whale. 1232 00:44:20,091 --> 00:44:22,856 (groans) "Have you seen the great white mother?" 1233 00:44:22,994 --> 00:44:23,859 "That way!" 1234 00:44:23,995 --> 00:44:26,624 You're rolling down the aisle, whoa! 1235 00:44:26,797 --> 00:44:27,997 Attendants are going by going, 1236 00:44:28,065 --> 00:44:29,693 "You better do it real quick now." 1237 00:44:29,834 --> 00:44:31,311 Yeah, you're screaming, they get her in there 1238 00:44:31,335 --> 00:44:34,271 to the operating room, which is a very subtle, sweet place. 1239 00:44:34,739 --> 00:44:36,283 Bullshit, it's Earl Scheib's living room. 1240 00:44:36,307 --> 00:44:37,002 (laughter) 1241 00:44:37,141 --> 00:44:39,701 Bright, bright lights, she's screaming like crazy. 1242 00:44:39,844 --> 00:44:42,905 You're going like this, "Let's breathe honey. (pants) 1243 00:44:43,047 --> 00:44:44,743 "Let's breathe." (pants) 1244 00:44:44,882 --> 00:44:46,093 Because you have this myth that 1245 00:44:46,117 --> 00:44:47,915 you're sharing the birth experience. 1246 00:44:48,052 --> 00:44:49,680 - (laughs) - (laughter) 1247 00:44:49,820 --> 00:44:50,947 No. 1248 00:44:51,088 --> 00:44:52,232 Bullshit, unless you're passing 1249 00:44:52,256 --> 00:44:53,724 a bowling ball, I don't think so. 1250 00:44:53,858 --> 00:44:55,258 (laughter and applause) 1251 00:44:55,393 --> 00:44:56,393 No. 1252 00:44:57,094 --> 00:44:58,094 No, baby. 1253 00:45:00,431 --> 00:45:01,797 Unless you're circumcising yourself 1254 00:45:01,966 --> 00:45:03,298 with a chainsaw, I don't think so. 1255 00:45:03,467 --> 00:45:04,264 (laughter) 1256 00:45:04,468 --> 00:45:05,746 Unless you're opening an umbrella 1257 00:45:05,770 --> 00:45:07,170 up your ass, I don't think so. 1258 00:45:07,338 --> 00:45:08,772 (laughter) 1259 00:45:08,906 --> 00:45:12,707 You're not doing diddly-squat, you're along for the ride. 1260 00:45:12,843 --> 00:45:14,243 (laughs) 1261 00:45:14,378 --> 00:45:16,973 And you're there breathing. (pants) 1262 00:45:17,114 --> 00:45:18,825 You're hyperventilating, she's looking at you like, 1263 00:45:18,849 --> 00:45:20,875 "What the fuck are you doing?! 1264 00:45:21,419 --> 00:45:24,253 "Why don't you knock me out, you asshole." 1265 00:45:24,422 --> 00:45:26,733 And usually there's an anesthesiologist in the corner going, 1266 00:45:26,757 --> 00:45:28,135 (inhales) "You need anything, ma'am?" 1267 00:45:28,159 --> 00:45:29,718 (laughter) 1268 00:45:29,860 --> 00:45:31,988 She sees him, she wheels her ass over there, 1269 00:45:32,129 --> 00:45:34,064 "Give me that you dumb stoned prick. 1270 00:45:34,198 --> 00:45:37,327 (inhaling, gasping) 1271 00:45:37,468 --> 00:45:40,905 "Oh, get it out..." (laughs) 1272 00:45:41,739 --> 00:45:44,038 And after 10, 15 hours of sheer bliss... 1273 00:45:44,175 --> 00:45:45,175 (laughter) 1274 00:45:45,343 --> 00:45:47,437 You're rewarded with a baby. (laughs) 1275 00:45:47,812 --> 00:45:49,012 But bullshit, it's not a baby, 1276 00:45:49,113 --> 00:45:51,048 it's a little old man dipped in 40 weight. 1277 00:45:51,182 --> 00:45:52,741 (laughter) 1278 00:45:52,917 --> 00:45:54,112 Don't you see? 1279 00:45:54,252 --> 00:45:56,016 It's like Gandhi and Churchill had a child, 1280 00:45:56,187 --> 00:45:57,951 - you know what I'm saying? - (laughter) 1281 00:45:58,089 --> 00:46:00,752 A little tiny thing there, it's a little tiny creature like 1282 00:46:00,925 --> 00:46:03,326 "I'm looking for the breast, I'm looking for the breast." 1283 00:46:03,461 --> 00:46:05,191 It's a strange creature. 1284 00:46:05,329 --> 00:46:07,489 And they handed me my son, they held him up and I went, 1285 00:46:07,765 --> 00:46:10,291 (gasp) "My God, he's hung like a bear." 1286 00:46:10,434 --> 00:46:11,959 (laughter) 1287 00:46:12,103 --> 00:46:14,004 "That's the umbilical cord, Mr. Williams." 1288 00:46:14,138 --> 00:46:18,132 - (laughter) - "Really? 1289 00:46:20,811 --> 00:46:22,006 "Don't cut that. 1290 00:46:23,347 --> 00:46:24,815 "Let him dream for a while." 1291 00:46:26,951 --> 00:46:29,011 And they did, they cut that off. 1292 00:46:29,186 --> 00:46:31,815 When they handed him to me, we made contact. 1293 00:46:31,956 --> 00:46:33,925 Father, son, son, father. 1294 00:46:34,091 --> 00:46:36,253 He looked me right in the eye, and pissed all over me. 1295 00:46:36,394 --> 00:46:38,090 (laughter) 1296 00:46:38,229 --> 00:46:40,528 And I realize, I'm a father now. 1297 00:46:41,832 --> 00:46:43,528 And then comes a very special time. 1298 00:46:43,901 --> 00:46:46,496 Your first test as a father, a diaper. 1299 00:46:46,837 --> 00:46:48,999 You're ready, you may be a lumberjack, you may have 1300 00:46:49,140 --> 00:46:51,020 been a Marine, you may have seen blood and guts, 1301 00:46:51,108 --> 00:46:52,906 but you've never seen caca like this. 1302 00:46:53,044 --> 00:46:55,912 (laughter) 1303 00:46:56,047 --> 00:46:57,413 It's incredible stuff. 1304 00:46:57,548 --> 00:46:59,380 It's part toxic waste, part Velcro. 1305 00:46:59,517 --> 00:47:01,213 (laughter) 1306 00:47:01,352 --> 00:47:02,792 First time you peel back that diaper, 1307 00:47:02,820 --> 00:47:04,288 it's like, "Honey, I've got it, I - 1308 00:47:07,091 --> 00:47:09,788 - "This shit is green! - (laughter) 1309 00:47:10,061 --> 00:47:11,927 "This is incredible! 1310 00:47:12,363 --> 00:47:13,797 "What do you feed him, algae? 1311 00:47:15,533 --> 00:47:18,298 "My god, damn! 1312 00:47:18,569 --> 00:47:19,935 "Oh, no. 1313 00:47:20,071 --> 00:47:21,915 "He sucks on mama's milk, what's it do, go to Cleveland 1314 00:47:21,939 --> 00:47:23,450 "before it gets to his asshole, what is this?" 1315 00:47:23,474 --> 00:47:24,271 (laughter) 1316 00:47:24,408 --> 00:47:26,934 And usually the baby's down there going, "Yo, yo!" 1317 00:47:27,078 --> 00:47:30,981 - (vocalizing) - (laughter) 1318 00:47:31,282 --> 00:47:33,427 While putting it on his face, got a little tiny Jolson going, 1319 00:47:33,451 --> 00:47:36,910 "Mommy, oh I love you, oh I love you!" 1320 00:47:37,054 --> 00:47:39,990 And you're sitting there trying to wipe it off. (cackles) 1321 00:47:40,124 --> 00:47:41,134 You can't, you've got a little tiny 1322 00:47:41,158 --> 00:47:43,457 moist towelette, no good that is. 1323 00:47:43,594 --> 00:47:44,905 It's like handling radioactive waste 1324 00:47:44,929 --> 00:47:46,830 with an oven mitt, no good! 1325 00:47:46,997 --> 00:47:48,375 You're there doing all this, it's all over your, 1326 00:47:48,399 --> 00:47:50,210 meanwhile your dog's over here in the corner going, 1327 00:47:50,234 --> 00:47:52,179 "Jesus, man, why don't you just put his face in it? 1328 00:47:52,203 --> 00:47:54,468 (laughter) 1329 00:47:54,638 --> 00:47:55,970 "Just do that. 1330 00:47:56,540 --> 00:47:58,168 "You wouldn't need all that stuff." 1331 00:47:59,410 --> 00:48:01,606 It's foul, foul stuff. 1332 00:48:01,946 --> 00:48:03,623 It's so bad that, five months later, people go, 1333 00:48:03,647 --> 00:48:05,087 (sniffs) "You have a kid, don't you?" 1334 00:48:05,116 --> 00:48:06,311 (laughter) 1335 00:48:06,450 --> 00:48:09,420 "Yes. Yes, I do." 1336 00:48:09,553 --> 00:48:11,298 And now that you have a child, you have to clean up your act 1337 00:48:11,322 --> 00:48:12,562 'cause you can't drink anymore. 1338 00:48:12,656 --> 00:48:14,176 You can't come home drunk and go, "Hey, 1339 00:48:14,225 --> 00:48:16,403 "here's a little switch, Daddy's gonna throw up on you." 1340 00:48:16,427 --> 00:48:18,157 (laughter) 1341 00:48:18,295 --> 00:48:19,639 You can't get stoned because they have 1342 00:48:19,663 --> 00:48:21,131 toys that'll mess your head up. 1343 00:48:21,298 --> 00:48:22,698 If you're stoned with a Transformer, 1344 00:48:22,933 --> 00:48:24,978 "It's a truck, it's a robot, it's a, what the fuck is it!" 1345 00:48:25,002 --> 00:48:26,095 (laughter) 1346 00:48:26,270 --> 00:48:27,966 (yells) 1347 00:48:28,105 --> 00:48:29,539 God, God! 1348 00:48:30,241 --> 00:48:31,952 And you couldn't do cocaine, you couldn't do cocaine, 1349 00:48:31,976 --> 00:48:35,208 there's a Teddy Ruxpin doll. "Hi, I'm Teddy Ruxpin." 1350 00:48:35,913 --> 00:48:37,357 It's the type of doll you think that when you fall asleep 1351 00:48:37,381 --> 00:48:39,559 the doll wakes up and goes, "You must kill mommy and daddy." 1352 00:48:39,583 --> 00:48:41,347 (laughter) 1353 00:48:42,019 --> 00:48:43,563 You don't need drugs when you have a kid. 1354 00:48:43,587 --> 00:48:44,919 You're awake, you're paranoid, 1355 00:48:45,089 --> 00:48:46,449 you smell bad, it's the same thing. 1356 00:48:46,557 --> 00:48:47,616 (laughter) 1357 00:48:47,958 --> 00:48:49,927 You're like, (laughs maniacally) 1358 00:48:50,060 --> 00:48:51,494 "The baby." 1359 00:48:51,629 --> 00:48:53,928 I've come home sometimes, found my wife in the doorway 1360 00:48:54,064 --> 00:48:56,465 with a large knife going, "I think you should talk to him." 1361 00:48:57,968 --> 00:48:59,546 You expect to walk in the nursery and see the kid 1362 00:48:59,570 --> 00:49:01,903 five feet over the floor going, "Come in father." 1363 00:49:02,039 --> 00:49:04,133 - (vocalizing) - (laughter) 1364 00:49:04,308 --> 00:49:07,210 "Damien, put the dog down, Damien." 1365 00:49:07,344 --> 00:49:09,438 Because they do horrible things, little babies. 1366 00:49:09,580 --> 00:49:12,015 They go up to the dog and go, "Doggy, ah!" 1367 00:49:12,149 --> 00:49:13,981 (laughter) 1368 00:49:14,118 --> 00:49:17,611 you can see the dog look at him like, (chuckles darkly) 1369 00:49:17,988 --> 00:49:19,422 "You'd be dead if you were a cat. 1370 00:49:19,557 --> 00:49:20,957 (laughter) 1371 00:49:21,125 --> 00:49:23,651 "But since they love you." (chuckles) 1372 00:49:23,994 --> 00:49:28,090 - (laughter) - Scary! 1373 00:49:28,232 --> 00:49:29,576 And then they do something wonderful though, 1374 00:49:29,600 --> 00:49:31,178 just when you're about to play hand baby, 1375 00:49:31,202 --> 00:49:33,103 they look at you and go, "Daddy!" 1376 00:49:33,237 --> 00:49:34,237 (sighs) 1377 00:49:34,338 --> 00:49:36,432 Then he looks at the dog and goes, "Daddy." 1378 00:49:36,607 --> 00:49:37,607 (laughter) 1379 00:49:37,741 --> 00:49:38,606 And the dog looks at you, 1380 00:49:38,742 --> 00:49:40,053 "I don't have to send him to college. 1381 00:49:40,077 --> 00:49:42,012 - "Yeah, ha ha." - (laughter) 1382 00:49:42,146 --> 00:49:44,012 There's nothing you can do. 1383 00:49:44,148 --> 00:49:46,379 My son is three years old, it's an amazing time. 1384 00:49:46,550 --> 00:49:49,076 It's like big head, little tiny body. 1385 00:49:49,220 --> 00:49:51,398 It's an outrageous time when they ask you about everything, 1386 00:49:51,422 --> 00:49:53,516 it's like, "Why is the sky blue?" 1387 00:49:53,657 --> 00:49:55,489 "Well, because of the atmosphere." 1388 00:49:55,626 --> 00:49:56,666 "Why is there atmosphere?" 1389 00:49:56,760 --> 00:49:58,228 "Well, because we need to breathe." 1390 00:49:58,395 --> 00:49:59,192 "Why do we breathe?" 1391 00:49:59,330 --> 00:50:00,440 "Why the fuck do you wanna know! 1392 00:50:00,464 --> 00:50:02,228 (laughter) 1393 00:50:02,399 --> 00:50:03,610 "A year ago you were sitting in your own 1394 00:50:03,634 --> 00:50:05,227 "shit and now you're Carl Sagan? 1395 00:50:05,369 --> 00:50:06,735 (laughter) 1396 00:50:07,104 --> 00:50:08,104 "What is this? 1397 00:50:09,473 --> 00:50:12,272 "Who are you! Are you Buddha? 1398 00:50:13,210 --> 00:50:15,611 "Ask mommy, she's omnipotent, she knows everything." 1399 00:50:15,746 --> 00:50:17,123 (laughter) 1400 00:50:17,147 --> 00:50:18,672 It's a little tiny creature, man, 1401 00:50:19,016 --> 00:50:21,008 and they imitate everything you do. 1402 00:50:21,151 --> 00:50:23,631 I was driving in traffic someone cut me off, I went, "Fuck it!" 1403 00:50:23,687 --> 00:50:24,518 From behind me in his little 1404 00:50:24,655 --> 00:50:26,248 rocket seat a voice went, "Fuck it!" 1405 00:50:26,390 --> 00:50:28,985 (laughter) 1406 00:50:29,159 --> 00:50:31,519 All day long he followed me around the house going, "Fuck it! 1407 00:50:31,595 --> 00:50:34,224 (laughter) 1408 00:50:34,365 --> 00:50:35,365 "Fuck it! 1409 00:50:35,633 --> 00:50:36,396 "Fuck it! 1410 00:50:36,534 --> 00:50:39,197 "Fuck-fuck-fuck- fuck-fuck-fuck-fuck it!" 1411 00:50:39,336 --> 00:50:41,314 Sweet little old lady walked up and said, "Oh, what a beautiful child." 1412 00:50:41,338 --> 00:50:42,465 "Fuck you!" 1413 00:50:42,606 --> 00:50:44,404 - (laughter) - Oh ho ho. 1414 00:50:45,075 --> 00:50:47,544 - It's the Williams' boy. - (applause) 1415 00:50:49,280 --> 00:50:51,024 'Cause don't you see, children, can't live with them, 1416 00:50:51,048 --> 00:50:53,017 can't live with them, don't you see that? 1417 00:50:53,717 --> 00:50:55,015 They've got you! 1418 00:50:55,152 --> 00:50:56,196 They've got that look in your eyes 1419 00:50:56,220 --> 00:50:57,745 like, "What are you gonna do? 1420 00:50:58,088 --> 00:51:01,081 "I'm a baby, I couldn't exist in the outside world, ehh." 1421 00:51:01,792 --> 00:51:03,352 I see him working on emotions sometimes, 1422 00:51:03,394 --> 00:51:04,571 I peeked around the corner, there was a mirror, 1423 00:51:04,595 --> 00:51:07,087 he was going, (cries out) "No, no, no, no, no, no. 1424 00:51:07,231 --> 00:51:08,631 (laughter) 1425 00:51:08,766 --> 00:51:10,701 "Ah! No, no, no, no, no. 1426 00:51:11,101 --> 00:51:13,434 "Ahh! Yes. 1427 00:51:13,571 --> 00:51:16,200 - (laughter) - "That's the one." 1428 00:51:16,640 --> 00:51:19,269 That's the one where the dog's going, "I'm out of here, pal." 1429 00:51:20,277 --> 00:51:23,111 God, it's incredible, and I try and do sweet things for him. 1430 00:51:23,280 --> 00:51:25,112 I try, I say, "I'll take him to Disneyland, 1431 00:51:25,282 --> 00:51:27,482 "that'll be fun, Mickey Mouse for a three-year-old, yes. 1432 00:51:27,551 --> 00:51:29,496 "Mickey Mouse for a three-year- old, that'll be incredible." 1433 00:51:29,520 --> 00:51:32,080 Mickey Mouse to a three-year- old is a six foot fucking rat. 1434 00:51:32,222 --> 00:51:34,418 (laughter) 1435 00:51:34,558 --> 00:51:36,118 There's Mickey going, "Hi little buddy!" 1436 00:51:36,226 --> 00:51:37,626 (screaming) 1437 00:51:37,761 --> 00:51:40,162 (screaming) 1438 00:51:40,297 --> 00:51:41,356 "No!" 1439 00:51:41,498 --> 00:51:43,797 And then Goofy came up, "Uh-huh, uh-huh." 1440 00:51:44,134 --> 00:51:45,261 "It's Dad having an orgasm!" 1441 00:51:45,402 --> 00:51:48,566 - "No, no, come on. - (laughter and applause) 1442 00:51:48,706 --> 00:51:49,706 "In the car." 1443 00:51:52,309 --> 00:51:53,309 There's nothing. 1444 00:51:53,611 --> 00:51:55,136 There's nothing you can do. 1445 00:51:55,312 --> 00:51:57,090 And if you have children, I know a couple of you 1446 00:51:57,114 --> 00:51:58,558 have children, you must have a few and you left them 1447 00:51:58,582 --> 00:52:00,782 at home tonight, yeah, you snuck out you lying bastards. 1448 00:52:01,151 --> 00:52:02,346 (laughter) 1449 00:52:02,486 --> 00:52:03,663 you left them with a little old lady 1450 00:52:03,687 --> 00:52:05,553 you hope doesn't have a prison record, yeah. 1451 00:52:06,323 --> 00:52:07,334 You hope that she doesn't drink so 1452 00:52:07,358 --> 00:52:08,535 when you call and go, "How's the baby?" 1453 00:52:08,559 --> 00:52:11,154 "How's the baby? Fuck, I don't know. 1454 00:52:11,695 --> 00:52:12,526 'Cause as you walked out of the house 1455 00:52:12,663 --> 00:52:14,223 the last thing you saw was a little face 1456 00:52:14,264 --> 00:52:16,144 pressed up against a plate glass window going... 1457 00:52:16,266 --> 00:52:19,395 (laughter) 1458 00:52:19,536 --> 00:52:22,597 And you walked to the car going, "I feel like Doctor Mengele. 1459 00:52:24,208 --> 00:52:25,540 "Help me!" 1460 00:52:25,676 --> 00:52:27,887 But you know as soon as that door slammed, the kid turned 1461 00:52:27,911 --> 00:52:30,779 to the sitter and went, "Pfft, old lady, they're outta here. 1462 00:52:32,216 --> 00:52:34,151 "Let's peel off these Pampers and party! 1463 00:52:34,284 --> 00:52:36,515 (laughter) 1464 00:52:36,654 --> 00:52:41,115 - "You like Fisher Price music?" - (laughter and applause) 1465 00:52:45,929 --> 00:52:49,366 'Cause that's it, you've gotta work with them. 1466 00:52:49,500 --> 00:52:50,763 They've got ya! 1467 00:52:50,901 --> 00:52:53,564 They're gonna do to you exactly what you do to your parents. 1468 00:52:53,704 --> 00:52:56,230 They're gonna come up to you and do the same thing. 1469 00:52:56,407 --> 00:52:57,739 I know my son's gonna do it to me. 1470 00:52:57,875 --> 00:53:00,401 16 years from now, he's gonna walk right up to me, 1471 00:53:00,511 --> 00:53:03,447 look me right in the eye and go, "God, dad, you're fucked." 1472 00:53:03,580 --> 00:53:05,606 (laughter) 1473 00:53:05,749 --> 00:53:08,548 My father will be standing right behind him going, "Yes. 1474 00:53:08,686 --> 00:53:11,554 (laughter and applause) 1475 00:53:11,689 --> 00:53:13,214 "Yes! 1476 00:53:13,357 --> 00:53:15,622 (laughs heartily) 1477 00:53:15,759 --> 00:53:18,194 "Revenge is mine!" 1478 00:53:18,796 --> 00:53:20,424 And you have dreams about your kid, 1479 00:53:20,564 --> 00:53:22,692 you have dreams that maybe one day your kid will be 1480 00:53:22,866 --> 00:53:25,665 up there going, "I'd like to thank the Nobel Academy." 1481 00:53:25,836 --> 00:53:26,667 Then you have this other dream 1482 00:53:26,837 --> 00:53:28,957 where your kid's going, "Do you want fries with this?" 1483 00:53:29,206 --> 00:53:31,766 (laughter) 1484 00:53:32,609 --> 00:53:33,609 You don't know. 1485 00:53:34,278 --> 00:53:36,304 You don't goddamn know, do you? 1486 00:53:36,447 --> 00:53:39,212 Because it's a crapshoot, it's a damn crapshoot. 1487 00:53:39,349 --> 00:53:41,327 And now you have to worry, you have to worry what's 1488 00:53:41,351 --> 00:53:43,684 gonna happen with him, what the world's gonna be like. 1489 00:53:43,821 --> 00:53:45,765 You don't even know who the next president's gonna be. 1490 00:53:45,789 --> 00:53:47,934 If you graph the way it's going, it goes from Jimmy Carter, 1491 00:53:47,958 --> 00:53:51,451 pretty benign, aw, bullshit, a Valium poster child, you know? 1492 00:53:51,628 --> 00:53:53,824 Then the next one, Ronald Reagan, howdy doody senior. 1493 00:53:53,964 --> 00:53:56,195 ♪ Everybody believe me now ♪ 1494 00:53:56,366 --> 00:53:58,511 If you keep going benign, the next president's gonna be 1495 00:53:58,535 --> 00:54:01,334 Mr. Rogers, he'll be like, "Hi, can you say Armageddon? 1496 00:54:01,472 --> 00:54:03,907 - "I think it's too late." - (laughter) 1497 00:54:04,241 --> 00:54:05,885 Or if you get macho, the next president might be 1498 00:54:05,909 --> 00:54:07,654 Clint Eastwood, and the only man in the world 1499 00:54:07,678 --> 00:54:10,773 who could run against him would be Jack Nicholson, yeah. 1500 00:54:10,914 --> 00:54:11,914 (applause) 1501 00:54:11,982 --> 00:54:14,281 It'd be truly a good debate. 1502 00:54:14,952 --> 00:54:16,896 It'd be the shortest debate in the history of politics. 1503 00:54:16,920 --> 00:54:19,355 All Nicholson has to say is, "How can you debate me, 1504 00:54:19,490 --> 00:54:21,959 "you haven't opened your goddamn eyes in 20 years. 1505 00:54:23,494 --> 00:54:25,554 "Bingo, you're gone, baby." 1506 00:54:25,996 --> 00:54:28,727 You don't know, you don't goddamn know what it's gonna be. 1507 00:54:28,866 --> 00:54:31,597 Maybe one day Ron wakes up, (booming, sucking sound effects) 1508 00:54:31,769 --> 00:54:33,260 "I thought it was the alarm clock." 1509 00:54:33,403 --> 00:54:36,737 - (laughter) - No, baby. 1510 00:54:36,874 --> 00:54:38,843 Or maybe, maybe it's gonna be all right, 1511 00:54:38,976 --> 00:54:40,672 maybe it will be a wonderful world, 1512 00:54:40,811 --> 00:54:42,370 just like the Epcot center says. 1513 00:54:42,513 --> 00:54:44,424 Maybe one day we'll travel at the speed of light, 1514 00:54:44,448 --> 00:54:46,474 they'll have to lose our luggage beforehand. 1515 00:54:47,451 --> 00:54:49,477 - You don't know. - (applause) 1516 00:54:49,620 --> 00:54:50,815 You seriously don't know. 1517 00:54:50,954 --> 00:54:52,684 There are times my son looks at me 1518 00:54:52,856 --> 00:54:54,791 and gives me that look in the eyes like, 1519 00:54:54,925 --> 00:54:57,622 "Well? What's it gonna be?" 1520 00:54:57,761 --> 00:55:00,663 "Hey Zak, hey, it's, um... 1521 00:55:02,866 --> 00:55:03,866 "I don't know. 1522 00:55:05,536 --> 00:55:08,665 "But, maybe along the way, you take my hand, 1523 00:55:08,806 --> 00:55:10,707 "we'll tell a few jokes and have some fun. 1524 00:55:10,841 --> 00:55:13,003 "Hey, how do you get to the Met?" 1525 00:55:13,544 --> 00:55:15,809 - "Money." - (laughter) 1526 00:55:16,446 --> 00:55:18,506 "Yeah. Come on, pal. 1527 00:55:18,649 --> 00:55:19,878 "You're not afraid, are you?" 1528 00:55:20,717 --> 00:55:21,844 "Nah. 1529 00:55:22,019 --> 00:55:23,019 "Fuck it." 1530 00:55:23,086 --> 00:55:26,454 (cheering and applause) 1531 00:55:36,834 --> 00:55:39,827 (cheering continues) 1532 00:55:51,715 --> 00:55:52,715 Excuse me. 1533 00:55:58,856 --> 00:56:00,347 Jesus, thank you. 1534 00:56:01,592 --> 00:56:05,723 (cheering, whistling and applause) 1535 00:56:10,000 --> 00:56:11,059 Thank you. 1536 00:56:11,635 --> 00:56:12,967 Oh, thank you. 1537 00:56:13,103 --> 00:56:15,902 This moves me, I don't know how much it moves me, but 1538 00:56:16,540 --> 00:56:18,117 jeez this is incredible to be at the Met right now 1539 00:56:18,141 --> 00:56:20,508 and the people at the Met are going, "You ain't coming back. 1540 00:56:20,644 --> 00:56:21,771 (laughter) 1541 00:56:21,912 --> 00:56:23,122 "I tell you that right now, you ain't 1542 00:56:23,146 --> 00:56:24,478 "coming back after what you did." 1543 00:56:24,615 --> 00:56:26,584 But we did it! (laughs) 1544 00:56:26,717 --> 00:56:28,413 - Jeez. - (cheering and applause) 1545 00:56:28,552 --> 00:56:29,552 Whoa. 1546 00:56:30,387 --> 00:56:31,719 This is incredible, look out here. 1547 00:56:31,855 --> 00:56:33,433 I wonder, do they have ballet teamsters, they're going 1548 00:56:33,457 --> 00:56:35,722 "I'm moving the fucking set, okay, I'm moving the set." 1549 00:56:36,760 --> 00:56:38,786 Goddamn, look back over here. 1550 00:56:39,429 --> 00:56:41,762 They have some prop-Mr. Hoffa, five minutes, don't look. 1551 00:56:41,899 --> 00:56:43,060 (laughter) 1552 00:56:43,400 --> 00:56:43,992 Jesus. 1553 00:56:44,167 --> 00:56:45,167 Ha ha ha! 1554 00:56:46,036 --> 00:56:47,036 Yes. 1555 00:56:47,070 --> 00:56:49,505 (laughter) 1556 00:56:49,640 --> 00:56:50,699 Goddamn. 1557 00:56:50,841 --> 00:56:51,985 I wonder if they have people before the opera, 1558 00:56:52,009 --> 00:56:54,535 the guys come down, "Number 42, Pavarotti, 1559 00:56:54,678 --> 00:56:56,579 "I'll be singing Lohengrin, thank you." 1560 00:56:56,713 --> 00:56:58,409 (laughter) 1561 00:56:59,116 --> 00:57:00,744 Hmm, yes. 1562 00:57:00,951 --> 00:57:02,817 Jesus, I feel like walking away with this like, 1563 00:57:02,953 --> 00:57:05,650 "Goddamn, I played the Met, I don't think I'm coming back, 1564 00:57:05,789 --> 00:57:07,553 "but this has been goddamn incredible for me. 1565 00:57:08,025 --> 00:57:10,153 "I wish the people in the balcony goddamn good luck." 1566 00:57:10,627 --> 00:57:11,938 If you remember, isn't there like an opera rap song 1567 00:57:11,962 --> 00:57:13,897 when they go, people who sing opera rap. 1568 00:57:14,031 --> 00:57:15,471 "I'm a rapper kinda opera kinda thing 1569 00:57:15,565 --> 00:57:17,076 "can't you see it then I feel it, feel it, 1570 00:57:17,100 --> 00:57:18,940 "singing' ayee, they kinda do it in the common, 1571 00:57:19,002 --> 00:57:21,164 "don't you die, I say baby, baby, sit and cry. 1572 00:57:21,638 --> 00:57:23,163 "Say Aria, Aria, you're my man, 1573 00:57:23,540 --> 00:57:24,940 "if he can't do it, Wagner can. 1574 00:57:25,075 --> 00:57:26,976 "Say Wagner, Verdi, Puccini too, 1575 00:57:27,110 --> 00:57:28,635 "come on everybody, do what you can do 1576 00:57:28,779 --> 00:57:30,771 "said opera rap, opera rap. 1577 00:57:30,914 --> 00:57:32,759 "Looking through the glasses, looking through the sight, 1578 00:57:32,783 --> 00:57:34,193 "see the things that you do every night. 1579 00:57:34,217 --> 00:57:36,118 "Say elephants, goats, dancing things. 1580 00:57:36,486 --> 00:57:37,997 "Soldiers walking and the people don't sing. 1581 00:57:38,021 --> 00:57:39,751 "They say opera rap, opera rap, 1582 00:57:39,890 --> 00:57:41,450 "people there moving in the ballet, too, 1583 00:57:41,491 --> 00:57:43,460 "dancing in tights 'cause they work for you. 1584 00:57:43,593 --> 00:57:45,425 "Take it home baby and I'm out of here." 1585 00:57:45,595 --> 00:57:47,530 God bless you New York, goodnight! 1586 00:57:47,664 --> 00:57:51,123 (wild cheering and applause) 1587 00:58:05,816 --> 00:58:06,875 God bless you! 1588 00:58:12,055 --> 00:58:13,683 Thanks. 1589 00:58:13,824 --> 00:58:16,988 (cheering and applause) 120519

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.