Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,580 --> 00:00:09,787
Shadows, nothing more,
2
00:00:10,180 --> 00:00:14,350
between your life and mine.
3
00:00:14,380 --> 00:00:16,330
Shadows, nothing more,
4
00:00:16,580 --> 00:00:18,821
between your love
5
00:00:19,740 --> 00:00:21,265
and mine.
6
00:00:21,980 --> 00:00:26,516
Sorry.
I would like to open my veins slowly.
7
00:00:27,420 --> 00:00:30,950
And shed all my blood at your feet
8
00:00:30,980 --> 00:00:38,264
To show you that I can'tgive you more and then die.
9
00:00:38,860 --> 00:00:40,186
That's it!
10
00:00:56,220 --> 00:00:58,255
[...]
11
00:01:01,569 --> 00:01:03,083
That's it, next to your face.
12
00:01:08,198 --> 00:01:12,601
How many? How many
Berlusconis are there in Spain?
13
00:01:12,631 --> 00:01:18,953
Covert, but they're there.
They're there, hidden.
14
00:01:21,013 --> 00:01:24,039
Waiting to take the somersault.
15
00:04:59,161 --> 00:05:01,303
And what does the average Spaniard say?
16
00:05:01,590 --> 00:05:03,136
What does he prefer?
17
00:14:47,036 --> 00:14:49,071
What a shame!
18
00:14:49,487 --> 00:14:51,565
Before...
19
00:14:52,921 --> 00:14:55,489
a young girl would go out and she'd be
20
00:14:55,519 --> 00:14:59,294
good, covered, honest, decent.
21
00:14:59,986 --> 00:15:01,809
Nowadays they don't.
22
00:15:03,348 --> 00:15:06,076
Al Pereira, you son of a bitch.
23
00:15:13,545 --> 00:15:15,037
Al Pereira...
24
00:15:16,971 --> 00:15:18,878
One of these days...
25
00:15:20,754 --> 00:15:22,374
my friends and I...
26
00:15:23,333 --> 00:15:25,422
will chop off your balls.
27
00:15:37,061 --> 00:15:40,673
They have no shame at all.
28
00:15:42,496 --> 00:15:44,297
You are worth so little.
29
00:15:45,405 --> 00:15:48,091
You men are worth so little.
30
00:15:48,703 --> 00:15:50,379
You all depend...
31
00:15:51,177 --> 00:15:52,953
on little almonds...
32
00:15:54,778 --> 00:15:57,314
to be horny.
33
00:15:57,344 --> 00:16:00,674
Alright, alright.
I don't want to talk.
34
00:16:00,941 --> 00:16:04,116
I don't want to talk.
35
00:16:08,634 --> 00:16:11,267
Butt-shot facing the camera.
36
00:16:20,199 --> 00:16:23,439
And move that ass like that, like...
37
00:16:23,918 --> 00:16:26,348
to make me feel excited.
38
00:16:50,117 --> 00:16:51,854
More exaggerated.
39
00:18:14,374 --> 00:18:17,102
Now separate your butt cheeks
40
00:18:17,529 --> 00:18:19,873
with your other hand.
With both hands.
41
00:18:24,855 --> 00:18:26,369
Separate them well.
42
00:18:55,498 --> 00:18:59,122
And now turn around real
slow to face the camera.
43
00:19:00,529 --> 00:19:02,063
Is that supposed to be real slow?
44
00:19:03,361 --> 00:19:05,823
Turn around again real slow.
45
00:19:19,165 --> 00:19:20,581
But do it properly.
46
00:19:38,868 --> 00:19:41,617
Now caress yourself...
Perfect.
47
00:19:55,759 --> 00:19:58,157
Use your fingers in there.
48
00:22:59,641 --> 00:23:02,848
That was completely forbidden.
They used to have
49
00:23:02,878 --> 00:23:06,653
wide straps in their swimsuits.
50
00:23:07,026 --> 00:23:12,003
Now they all wear bikinis
with their boobs out.
51
00:23:12,761 --> 00:23:15,425
Terrible.
52
00:23:17,770 --> 00:23:21,780
And yes, I like that.
53
00:23:21,810 --> 00:23:24,924
Let's not mix things up.
But...
54
00:23:25,915 --> 00:23:28,978
where is the christian morality?
55
00:23:32,037 --> 00:23:34,414
What do you say, Pereira?
56
00:23:35,746 --> 00:23:37,344
Do you like us?
57
00:23:42,129 --> 00:23:45,177
Or do you prefer those faggots
you hang around with?
58
00:24:05,095 --> 00:24:07,611
The only joy we have...
59
00:24:09,581 --> 00:24:13,599
are those little butts.
60
00:24:16,647 --> 00:24:20,835
So touching. They move me to
tears when I see them. Really.
61
00:25:09,591 --> 00:25:14,222
- Pereira, you fag!
- Pereira, you fag!
62
00:25:14,252 --> 00:25:15,629
That's enough!
63
00:25:47,981 --> 00:25:53,086
- We are the little widows...
- We are the little widows...
64
00:25:53,116 --> 00:25:56,424
- of Al Pereira...
- of Al Pereira...
65
00:25:56,454 --> 00:25:58,992
We will rip his guts out!
66
00:25:59,022 --> 00:26:02,104
We will rip his guts out!
67
00:26:02,275 --> 00:26:04,239
Whenever he feels like.
68
00:26:04,639 --> 00:26:07,131
Whenever he feels like.
69
00:26:31,870 --> 00:26:35,642
Get out! What did I say?
Motherfuckers!
70
00:35:22,155 --> 00:35:24,322
Pereira, don't you want
anything, honey?
71
00:35:27,734 --> 00:35:29,649
Come here, silly!
72
00:35:40,398 --> 00:35:44,283
You are missing some good butts.
73
00:35:48,140 --> 00:35:50,174
Don't get so horny.
74
00:47:33,945 --> 00:47:37,270
Fuck.
Sons of bitches.
75
00:47:46,033 --> 00:47:48,953
Nobody admits they prefer butts.
76
00:47:49,782 --> 00:47:51,626
But that is the truth.
77
00:47:52,872 --> 00:47:57,210
That is our truth.
And those pussies...
78
00:47:57,240 --> 00:48:01,398
that are beautiful.
79
00:48:01,909 --> 00:48:04,425
And they are not allowed
to be seen anywhere.
80
00:48:06,194 --> 00:48:07,963
Well.
81
00:48:10,148 --> 00:48:14,677
Anyway, let's keep working
and fix Spain. Come on.
82
00:48:16,148 --> 00:48:17,906
- Back to work!
- Bye.
83
00:48:20,781 --> 00:48:22,603
Cut.
5296
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.