All language subtitles for Malchik i devochka 2010

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:42,633 --> 00:00:43,500 if you woke up 2 00:00:44,033 --> 00:00:44,833 why don't you get up 3 00:00:48,466 --> 00:00:49,800 I had this dream again 4 00:00:51,933 --> 00:00:53,133 were we at sea 5 00:00:54,333 --> 00:00:55,933 how many times can I repeat to you 6 00:00:56,866 --> 00:00:57,666 you were little 7 00:00:58,233 --> 00:00:59,333 I took you to strengthen 8 00:01:01,133 --> 00:01:02,166 you still haven't gotten ready 9 00:01:05,366 --> 00:01:06,500 I hate the dacha 10 00:01:07,233 --> 00:01:08,333 no one is asking you 11 00:01:10,100 --> 00:01:11,233 why did you leave me 12 00:01:12,133 --> 00:01:13,066 I could have drowned 13 00:01:14,633 --> 00:01:17,733 what nonsense, I brought you books for the program 14 00:01:19,000 --> 00:01:19,833 where was dad 15 00:01:21,666 --> 00:01:23,033 Dad couldn't come with 16 00:01:23,066 --> 00:01:24,233 us, he was busy at work 17 00:01:26,600 --> 00:01:28,166 Well, at least there were rescuers there 18 00:01:28,800 --> 00:01:29,733 stop being an idiot 19 00:01:30,600 --> 00:01:32,833 Dina and her friend will arrive any minute 20 00:01:33,066 --> 00:01:33,933 what does Dina have to do with it? 21 00:02:02,300 --> 00:02:04,233 Dean Ivanovna will improve your English 22 00:02:06,233 --> 00:02:07,300 our apartment is being renovated 23 00:02:07,666 --> 00:02:09,200 bear with me for 2 weeks Max 24 00:02:10,000 --> 00:02:11,233 Well, what are we talking about Dinochka? 25 00:02:12,700 --> 00:02:13,500 until the end of the renovation 26 00:02:14,866 --> 00:02:15,066 no, in 2 weeks Nikolai Sergeevich 27 00:02:15,066 --> 00:02:17,733 and I are leaving for the south 28 00:02:20,600 --> 00:02:22,266 live Dina Ivanovna I agree 29 00:03:21,333 --> 00:03:22,700 so that we don’t see you here again, it’s 30 00:03:22,866 --> 00:03:24,700 clear that I have nothing to do with it at all 31 00:03:24,766 --> 00:03:25,666 what are you driving? 32 00:03:26,166 --> 00:03:27,933 so if you approach him you 33 00:03:27,966 --> 00:03:28,933 will have to deal with me 34 00:03:46,033 --> 00:03:46,833 Here you go 35 00:03:47,400 --> 00:03:48,633 you can actually use it 36 00:03:50,233 --> 00:03:51,833 mm wait a second 37 00:03:53,233 --> 00:03:55,800 I also grabbed a few action movie DVDs 38 00:03:56,166 --> 00:03:57,200 and cool music 39 00:03:58,133 --> 00:03:58,933 Great 40 00:03:59,966 --> 00:04:02,466 and you have a karaoke player of course 41 00:04:02,866 --> 00:04:04,566 we will sing Maxim 42 00:04:04,833 --> 00:04:06,666 mmm, look at the books 43 00:04:07,866 --> 00:04:09,633 and show Ivan's day her room 44 00:04:10,433 --> 00:04:11,233 Here you go 45 00:04:12,166 --> 00:04:12,966 ready 46 00:04:23,866 --> 00:04:24,700 is it your room 47 00:04:27,333 --> 00:04:28,133 Well, yes 48 00:04:30,133 --> 00:04:31,200 where will you sleep? 49 00:04:32,266 --> 00:04:34,066 there is fresh air on the veranda 50 00:04:34,300 --> 00:04:35,933 well, in general, yes 51 00:04:37,133 --> 00:04:37,933 Class 52 00:04:39,066 --> 00:04:40,600 wow oh 53 00:04:44,833 --> 00:04:46,266 Will You Playfora becomes 54 00:04:47,933 --> 00:04:48,900 yes that is, but 55 00:04:49,000 --> 00:04:50,333 she doesn’t build 56 00:04:51,933 --> 00:04:52,733 what a pity 57 00:04:54,400 --> 00:04:55,200 here we go again 58 00:04:56,300 --> 00:04:58,233 oh I'll finally get some sleep 59 00:05:03,433 --> 00:05:04,233 just a minute more 60 00:05:05,333 --> 00:05:06,133 So 61 00:05:20,900 --> 00:05:21,700 Thank you 62 00:05:25,933 --> 00:05:27,933 oh Nikolai Sergeevich 63 00:05:28,300 --> 00:05:29,700 I'm so grateful to you 64 00:05:30,633 --> 00:05:31,733 Our car is being repaired and my husband 65 00:05:31,900 --> 00:05:34,133 is going on a business trip tomorrow 66 00:05:35,500 --> 00:05:37,133 well, what a conversation 67 00:05:38,233 --> 00:05:40,166 you're always welcome Dinochka asked 68 00:05:40,633 --> 00:05:42,333 come anytime 69 00:05:43,400 --> 00:05:44,200 certainly 70 00:05:49,066 --> 00:05:50,600 Dimochka and I just 71 00:05:50,666 --> 00:05:52,033 don’t spill water at school 72 00:05:52,766 --> 00:05:53,866 yeah yeah 73 00:05:55,200 --> 00:05:56,800 Dimochka is one of our teachers 74 00:05:57,733 --> 00:05:58,533 the most beautiful 75 00:05:59,533 --> 00:06:00,733 Well, who would doubt Var, 76 00:06:00,733 --> 00:06:02,366 okay, stop, don’t argue 77 00:06:03,566 --> 00:06:05,266 all the men look at her 78 00:06:06,600 --> 00:06:08,000 Yes, we only have two men 79 00:06:08,500 --> 00:06:09,433 physical teacher and security guard 80 00:06:09,900 --> 00:06:12,733 so what, being a teacher isn’t even a bad profession 81 00:06:13,666 --> 00:06:14,466 for family life 82 00:06:15,966 --> 00:06:16,833 the salary is decent 83 00:06:17,433 --> 00:06:18,366 according to current times 84 00:06:20,166 --> 00:06:21,033 various additives 85 00:06:23,000 --> 00:06:24,033 have time for housekeeping 86 00:06:25,633 --> 00:06:28,366 and lessons can be given by the way 87 00:06:30,400 --> 00:06:31,200 also an increase 88 00:06:32,733 --> 00:06:33,533 stiletto heels 89 00:06:35,066 --> 00:06:35,866 what are you talking about 90 00:06:37,266 --> 00:06:40,466 but the most important thing is stability 91 00:06:41,966 --> 00:06:42,800 for stability 92 00:06:52,500 --> 00:06:53,300 mom I don't want 93 00:06:54,333 --> 00:06:55,300 you need to gain strength 94 00:06:56,233 --> 00:06:57,500 you have senior year ahead 95 00:07:08,833 --> 00:07:09,633 Oh, thanks 96 00:07:10,900 --> 00:07:11,700 Thank you 97 00:07:12,100 --> 00:07:13,400 come anytime 98 00:07:15,400 --> 00:07:16,200 if possible 99 00:07:28,633 --> 00:07:30,433 I saw what kind of gentleman we brought for you 100 00:07:41,066 --> 00:07:41,866 bye then 101 00:07:43,066 --> 00:07:43,866 dulya 102 00:07:45,500 --> 00:07:47,433 oh and with this she has a dead number 103 00:07:49,133 --> 00:07:49,933 Why 104 00:07:51,266 --> 00:07:52,500 he's acting like a girl all over himself 105 00:07:53,166 --> 00:07:54,566 but it’s time for her to get married a long time ago 106 00:07:56,933 --> 00:07:57,733 don't slouch 107 00:08:16,033 --> 00:08:17,100 you smeared my cream again 108 00:08:17,500 --> 00:08:18,400 It's not cheap by the way 109 00:08:23,566 --> 00:08:24,366 father will come 110 00:08:25,333 --> 00:08:26,233 be a problem 111 00:08:26,966 --> 00:08:28,266 It's time for you to buy a new fur 112 00:08:28,300 --> 00:08:29,666 coat and generally change your wardrobe 113 00:08:31,400 --> 00:08:33,166 Well, what kind of daub is this Ksyusha 114 00:08:33,800 --> 00:08:35,333 because your grandmother drew so well 115 00:08:36,333 --> 00:08:38,933 yeah and you put her in a nursing home for this 116 00:08:41,133 --> 00:08:42,666 bite your tongue too young 117 00:08:55,500 --> 00:08:56,300 Maksim 118 00:08:57,433 --> 00:08:59,866 don’t forget about currants, don’t forget 119 00:09:06,733 --> 00:09:08,666 oh what a beauty 120 00:09:11,033 --> 00:09:11,966 you won't catch a cold 121 00:09:12,500 --> 00:09:13,500 what are you Var 122 00:09:13,733 --> 00:09:15,366 how I dreamed of sun and tan 123 00:09:24,466 --> 00:09:25,266 do you need help 124 00:09:26,100 --> 00:09:26,900 no thanks 125 00:09:29,600 --> 00:09:30,900 and then show me the village 126 00:09:32,166 --> 00:09:32,966 easily 127 00:09:35,900 --> 00:09:37,466 I have a good guitar in Moscow 128 00:09:39,133 --> 00:09:40,766 Have you ever heard my music? 129 00:09:41,166 --> 00:09:42,500 of course at the disco 130 00:09:43,166 --> 00:09:43,966 I like it 131 00:09:44,866 --> 00:09:45,666 Thank you 132 00:09:47,266 --> 00:09:48,066 oh so sour 133 00:09:51,866 --> 00:09:53,066 By the way, you were there with a girl 134 00:09:55,333 --> 00:09:57,033 yes she was attracted to me herself 135 00:09:58,000 --> 00:09:59,166 ok ok ok yeah 136 00:10:03,033 --> 00:10:04,266 Maxim, come help me 137 00:10:05,200 --> 00:10:06,000 right now 138 00:10:09,933 --> 00:10:11,766 Maxim yes I'm coming 139 00:10:40,933 --> 00:10:42,500 I don't want to love 140 00:10:53,300 --> 00:10:54,100 Wow 141 00:10:55,133 --> 00:10:56,166 just a real well 142 00:10:56,966 --> 00:10:58,200 well once upon a time there was a real one 143 00:10:58,833 --> 00:10:59,900 be careful Dina Ivanovna 144 00:11:01,100 --> 00:11:02,366 well, then they abandoned it 145 00:11:02,766 --> 00:11:04,000 who abandoned the well 146 00:11:04,266 --> 00:11:06,433 ha ha ha what even happened here 147 00:11:07,100 --> 00:11:07,900 here is what used to be 148 00:11:07,933 --> 00:11:09,233 here, there was a sanatorium 149 00:11:09,333 --> 00:11:10,633 and now nothing 150 00:11:11,833 --> 00:11:13,133 hmm great 151 00:11:17,500 --> 00:11:18,300 it is very beautiful in here 152 00:11:19,366 --> 00:11:20,166 Yes, I noticed 153 00:11:23,900 --> 00:11:24,700 here he is 154 00:11:33,166 --> 00:11:34,466 We're probably alone here 155 00:11:35,433 --> 00:11:37,033 yes he's already used to it yes 156 00:11:40,066 --> 00:11:42,633 have you heard the legend about cupid and psyche 157 00:11:43,766 --> 00:11:45,966 Well, I once read Cupid 158 00:11:47,100 --> 00:11:49,900 Cupid fell in love with a mere mortal psyche 159 00:11:50,333 --> 00:11:51,700 and became her secret husband 160 00:11:52,533 --> 00:11:54,200 but his evil mother Venus 161 00:11:54,900 --> 00:11:56,133 wanted to separate them 162 00:11:56,366 --> 00:11:58,933 yeah and plunged the psyche into eternal sleep 163 00:11:59,666 --> 00:12:02,400 but Cupid awakened the psyche with his kiss 164 00:12:03,533 --> 00:12:05,966 and asked Zeus for permission for their marriage 165 00:12:08,066 --> 00:12:08,866 allowed 166 00:12:09,533 --> 00:12:10,333 Maybe 167 00:12:12,200 --> 00:12:14,733 wow you spider do you really want to go out 168 00:12:15,400 --> 00:12:16,200 marry him 169 00:12:17,266 --> 00:12:18,066 for Moore 170 00:12:19,866 --> 00:12:21,033 for Nikolai Sergeevich 171 00:12:24,866 --> 00:12:25,933 well I hope you don't mind 172 00:12:43,533 --> 00:12:44,900 right right Dinochka 173 00:12:45,533 --> 00:12:48,633 It’s very nice when schools have such 174 00:12:48,700 --> 00:12:50,300 wonderful teachers and once again for you 175 00:12:50,500 --> 00:12:52,133 Thank you for you Dinochka 176 00:12:57,000 --> 00:12:58,133 oh nightmare 177 00:13:00,000 --> 00:13:00,800 So 178 00:13:01,233 --> 00:13:02,500 Pavel, you know, 179 00:13:02,500 --> 00:13:03,633 you sing well too 180 00:13:04,000 --> 00:13:04,800 ha ha thanks, just a 181 00:13:04,833 --> 00:13:06,566 second then that's enough 182 00:13:07,066 --> 00:13:08,866 why Val 183 00:13:09,833 --> 00:13:10,900 it's too early for you to leave 184 00:13:12,000 --> 00:13:14,366 and the groom may come to Dinochka tomorrow 185 00:13:19,200 --> 00:13:20,000 groom 186 00:13:21,233 --> 00:13:22,033 Maksim 187 00:13:22,500 --> 00:13:23,366 you brought your guitar 188 00:13:24,133 --> 00:13:26,766 Mom didn't allow it, where's the old one? 189 00:13:28,200 --> 00:13:28,633 ok let's figure it out 190 00:13:28,633 --> 00:13:29,566 191 00:13:29,600 --> 00:13:30,833 bring it, let's sort it out 192 00:13:32,700 --> 00:13:33,933 mm baby yes 193 00:13:34,300 --> 00:13:35,200 mm no thanks I don't smoke mm mm 194 00:13:35,200 --> 00:13:36,566 195 00:13:38,900 --> 00:13:39,533 To be honest, I don’t 196 00:13:39,533 --> 00:13:41,466 understand my son at all 197 00:13:41,933 --> 00:13:46,066 ha, I've been chasing girls for years now 198 00:13:46,333 --> 00:13:48,966 ha ha and how they are following me yes 199 00:13:49,366 --> 00:13:50,400 and he's some kind of guy 200 00:13:51,800 --> 00:13:52,600 Oh well 201 00:13:55,100 --> 00:13:56,400 so normal 202 00:13:58,700 --> 00:13:59,500 he is the captain 203 00:14:01,600 --> 00:14:02,400 and his homeland 204 00:14:03,366 --> 00:14:04,166 Marseilles 205 00:14:06,366 --> 00:14:07,166 he loves 206 00:14:07,900 --> 00:14:08,700 toast 207 00:14:09,166 --> 00:14:10,000 noise and fights 208 00:14:12,566 --> 00:14:14,100 he smokes a pipe 209 00:14:15,300 --> 00:14:17,533 the strongest elf drinks 210 00:14:19,800 --> 00:14:21,066 and loves a girl 211 00:14:23,533 --> 00:14:25,033 from Rinagasaki 212 00:14:35,500 --> 00:14:36,300 and lips 213 00:14:38,400 --> 00:14:39,200 Varvara 214 00:14:44,300 --> 00:14:46,233 such small breasts 215 00:14:47,233 --> 00:14:50,666 and lips are scarlet like poppies 216 00:14:51,900 --> 00:14:54,033 captain leaves 217 00:14:54,833 --> 00:14:55,900 on a long journey 218 00:14:56,333 --> 00:14:57,400 and my married one 219 00:14:57,966 --> 00:14:59,000 and loves a girl 220 00:14:59,733 --> 00:15:02,066 nightmare from Nagasaki 221 00:15:03,633 --> 00:15:05,100 Van, let me help you, no need 222 00:15:11,033 --> 00:15:13,133 Well, Maxim found something interesting 223 00:15:14,366 --> 00:15:15,166 this is cool 224 00:15:15,366 --> 00:15:16,166 and what is it 225 00:15:16,733 --> 00:15:17,766 from retro yes 226 00:15:18,200 --> 00:15:19,000 but I didn't see 227 00:15:19,833 --> 00:15:20,666 and no movies 228 00:15:30,466 --> 00:15:32,600 well now I'm going to teach this bitch a lesson 229 00:15:32,800 --> 00:15:33,633 wait Lesh what wait what 230 00:15:33,633 --> 00:15:34,566 231 00:15:34,733 --> 00:15:35,766 well, just kick me out 232 00:15:35,766 --> 00:15:36,600 of here, we’re not flayers 233 00:15:37,100 --> 00:15:38,366 let's go let's go 234 00:15:38,366 --> 00:15:39,166 let's go let's go 235 00:15:44,433 --> 00:15:47,966 flayers what kind of flayers 236 00:15:50,233 --> 00:15:51,500 go go go go go 237 00:15:51,500 --> 00:15:52,233 238 00:15:52,233 --> 00:15:53,966 Well, where are you, 239 00:15:53,966 --> 00:15:54,700 what are you doing? 240 00:15:54,700 --> 00:15:56,466 let's go let's go 241 00:15:58,566 --> 00:15:59,500 what are you muttering there? 242 00:16:00,366 --> 00:16:01,400 I forbid you, do you hear? 243 00:16:03,466 --> 00:16:05,300 I'll go out goodbye 244 00:16:07,500 --> 00:16:08,600 you won't leave me 245 00:16:09,933 --> 00:16:10,833 do you love me 246 00:16:14,100 --> 00:16:15,600 understand the fuses 247 00:16:24,266 --> 00:16:25,066 OK then 248 00:16:26,700 --> 00:16:27,866 the secret that I 249 00:16:28,866 --> 00:16:30,066 always been afraid of women 250 00:16:31,366 --> 00:16:32,533 got burned when I was young 251 00:16:33,600 --> 00:16:34,400 yours 252 00:16:34,866 --> 00:16:36,566 female temptations and glare 253 00:16:37,700 --> 00:16:38,500 and they build 254 00:17:29,100 --> 00:17:30,600 I've seen this several times already 255 00:17:41,866 --> 00:17:42,666 Ouch 256 00:17:43,466 --> 00:17:44,266 where are you from 257 00:17:45,833 --> 00:17:47,466 go go home go 258 00:19:18,633 --> 00:19:19,900 what beautiful eyes you have 259 00:20:12,333 --> 00:20:13,233 you bastard 260 00:20:14,666 --> 00:20:15,500 get away from here 261 00:20:18,266 --> 00:20:19,066 over there 262 00:20:21,766 --> 00:20:22,933 no, it's not like you 263 00:20:24,000 --> 00:20:24,800 He 264 00:20:26,533 --> 00:20:27,333 from here 265 00:20:47,200 --> 00:20:48,000 she will calm down 266 00:20:48,700 --> 00:20:49,500 she will forgive us 267 00:20:50,333 --> 00:20:51,733 all mothers go through this 268 00:20:53,133 --> 00:20:54,466 won't forgive me I know her 269 00:20:55,233 --> 00:20:56,766 you are not to blame for anything in front of her 270 00:20:58,966 --> 00:20:59,766 she will kill me 271 00:21:00,466 --> 00:21:01,266 listen Max 272 00:21:02,066 --> 00:21:02,866 Don `t cry 273 00:21:04,166 --> 00:21:05,500 we didn't do anything wrong 274 00:21:28,100 --> 00:21:28,966 hi Maxim hi 275 00:21:32,466 --> 00:21:33,266 what is it 276 00:21:36,866 --> 00:21:37,766 come on, get out of here 277 00:21:45,066 --> 00:21:46,600 Are you saying that she is 278 00:21:46,633 --> 00:21:47,366 sick and needs to be treated? 279 00:21:47,366 --> 00:21:48,166 she doesn't belong here 280 00:21:49,166 --> 00:21:50,766 you can take her wherever you want 281 00:21:50,966 --> 00:21:54,266 that's it, let her get away, oh sick woman 282 00:21:55,333 --> 00:21:56,200 she came to me 283 00:21:58,433 --> 00:21:59,866 also my protector 284 00:22:00,600 --> 00:22:01,400 I'm still a puppy myself 285 00:22:02,533 --> 00:22:03,666 that's it exactly that's it 286 00:22:04,933 --> 00:22:05,866 so in an hour 287 00:22:07,066 --> 00:22:07,866 she wasn't here 288 00:22:14,933 --> 00:22:17,033 I don’t want to get on my dad’s nerves before leaving 289 00:22:18,933 --> 00:22:19,800 I can handle it myself 290 00:22:43,866 --> 00:22:45,533 and an old friend 291 00:22:47,466 --> 00:22:50,166 she's still alive and you can take her with you 292 00:22:51,066 --> 00:22:52,233 my parents are against it 293 00:22:54,366 --> 00:22:56,366 how long has she been bullied? 294 00:22:58,000 --> 00:22:58,800 drove 295 00:23:00,866 --> 00:23:02,100 looking for an owner 296 00:23:05,733 --> 00:23:06,533 you tell me 297 00:23:08,100 --> 00:23:08,900 Tell 298 00:23:09,533 --> 00:23:10,733 didn't you notice that 299 00:23:11,933 --> 00:23:12,733 among people 300 00:23:13,766 --> 00:23:15,166 there are also bastards 301 00:23:16,133 --> 00:23:17,233 and when 302 00:23:18,500 --> 00:23:20,100 the assistant was leaving 303 00:23:22,333 --> 00:23:23,133 she left 304 00:23:24,433 --> 00:23:25,300 2 bags of food 305 00:23:26,366 --> 00:23:27,166 money 306 00:23:28,766 --> 00:23:29,566 to your neighbors they took both 307 00:23:29,700 --> 00:23:30,933 308 00:23:32,800 --> 00:23:34,500 and Dinka was kicked out 309 00:23:36,100 --> 00:23:36,900 Dinku 310 00:23:41,333 --> 00:23:42,566 her name is also Dina 311 00:23:43,733 --> 00:23:44,533 like whom 312 00:23:48,066 --> 00:23:49,000 yes no it doesn't matter 313 00:23:51,100 --> 00:23:52,133 Yes, I’ll tell you straight, 314 00:23:52,266 --> 00:23:54,200 I can’t take her with me 315 00:23:54,300 --> 00:23:55,333 because I have my own 316 00:23:56,633 --> 00:23:57,433 three 317 00:23:57,800 --> 00:23:58,600 selected 318 00:23:59,933 --> 00:24:00,833 but it needs to be treated 319 00:24:02,100 --> 00:24:02,900 treat 320 00:24:04,366 --> 00:24:05,166 treat 321 00:24:06,666 --> 00:24:08,266 and affection is needed yes 322 00:24:10,433 --> 00:24:11,233 Love 323 00:24:12,066 --> 00:24:13,633 I need a good owner 324 00:24:15,933 --> 00:24:16,733 and treat 325 00:24:17,966 --> 00:24:18,766 the creature is tenacious 326 00:24:18,800 --> 00:24:19,866 and can be treated 327 00:24:21,600 --> 00:24:23,233 but medicines are expensive 328 00:24:24,166 --> 00:24:24,966 boy 329 00:24:25,433 --> 00:24:27,033 yes I take work too 330 00:24:31,100 --> 00:24:31,900 you'll pull 331 00:24:56,800 --> 00:24:58,233 I threw that slut out 332 00:24:59,533 --> 00:25:00,433 as soon as my father left 333 00:25:03,133 --> 00:25:06,033 you should have done the same 334 00:25:07,133 --> 00:25:08,333 but you're just a juvenile fool 335 00:25:09,166 --> 00:25:09,966 idiot 336 00:25:21,833 --> 00:25:22,633 I'll leave myself 337 00:25:25,433 --> 00:25:26,366 no you're not just a fool 338 00:25:27,666 --> 00:25:28,466 you're down 339 00:25:29,833 --> 00:25:30,733 stinking whore 340 00:25:30,800 --> 00:25:31,866 running on her trail 341 00:25:37,166 --> 00:25:37,966 oh well 342 00:25:39,833 --> 00:25:40,633 kill 343 00:25:44,333 --> 00:25:45,133 kill me 344 00:25:55,700 --> 00:25:57,966 mother Mother Mother 345 00:26:23,233 --> 00:26:24,033 Maria Andreevna 346 00:26:24,866 --> 00:26:26,133 how to call an ambulance here 347 00:26:26,966 --> 00:26:27,866 there's mom 348 00:26:28,566 --> 00:26:30,200 I don’t know what’s wrong with her 349 00:26:30,433 --> 00:26:31,233 heart probably 350 00:26:32,366 --> 00:26:33,200 it's because of the dog 351 00:26:34,133 --> 00:26:35,233 call 0 3 as everywhere 352 00:26:37,666 --> 00:26:39,900 and you drive away the dog, have pity on the mother 353 00:26:52,033 --> 00:26:52,600 quiet quiet quiet madam 354 00:26:52,600 --> 00:26:53,333 355 00:26:53,333 --> 00:26:55,033 don't move, you can't 356 00:26:56,033 --> 00:26:57,300 you have until compensation 357 00:26:58,533 --> 00:27:00,400 no stroke, thank God 358 00:27:06,133 --> 00:27:06,933 what's wrong madam 359 00:27:08,266 --> 00:27:09,500 you need to monitor your blood pressure 360 00:27:10,433 --> 00:27:11,233 yes 361 00:27:12,933 --> 00:27:13,733 So 362 00:27:16,366 --> 00:27:17,866 Now can you help me move her to the bed? 363 00:27:18,333 --> 00:27:19,366 and with a bullet to the pharmacy I realized 364 00:27:20,766 --> 00:27:23,166 yeah and make mom some weak broth 365 00:27:26,166 --> 00:27:26,966 you can handle it 366 00:27:29,666 --> 00:27:30,466 easily 367 00:27:37,300 --> 00:27:38,633 well then what's next 368 00:27:39,733 --> 00:27:40,533 just like that he disappeared 369 00:27:41,466 --> 00:27:42,266 scoundrel 370 00:27:43,766 --> 00:27:45,766 I'm afraid that I'll get knocked up with him for the last time 371 00:27:49,300 --> 00:27:50,800 what are condoms for? 372 00:27:52,400 --> 00:27:53,266 I don't fish with them 373 00:27:54,466 --> 00:27:57,266 well, that means that's what you need, hello, hello 374 00:27:59,066 --> 00:28:00,066 tell me she's going to die 375 00:28:01,400 --> 00:28:02,466 yeah right now 376 00:28:03,633 --> 00:28:06,133 she will also chew her pretty son's sweetness 377 00:28:08,233 --> 00:28:09,033 will die 378 00:29:10,566 --> 00:29:11,366 and you're here 379 00:29:13,466 --> 00:29:14,633 found someone to look out for 380 00:29:15,766 --> 00:29:16,800 I'm not looking for anyone 381 00:29:17,466 --> 00:29:19,766 and his mother is also good enough 382 00:29:19,766 --> 00:29:20,566 to come to the dacha when she is sick 383 00:29:21,333 --> 00:29:22,133 I need to go to the city 384 00:29:23,000 --> 00:29:24,133 why is this then 385 00:29:25,533 --> 00:29:27,733 hi cousin hi 386 00:29:29,266 --> 00:29:30,733 I'm on business for a couple of 387 00:29:30,833 --> 00:29:31,766 hours. Would you like to wait for me? 388 00:29:31,766 --> 00:29:32,400 no problem sis 389 00:29:32,400 --> 00:29:33,200 390 00:29:33,633 --> 00:29:35,000 I'm free today like the wind 391 00:29:40,233 --> 00:29:41,200 Ksyukha keeps growing 392 00:29:54,000 --> 00:29:55,600 great hi Max 393 00:29:55,866 --> 00:29:57,433 Well, why are you coming to 394 00:29:57,433 --> 00:29:58,266 us, we don’t have time right now 395 00:29:59,033 --> 00:29:59,833 come on in the evening 396 00:30:01,000 --> 00:30:01,800 come on, come on 397 00:30:10,766 --> 00:30:12,100 another ₽27 is missing 398 00:30:16,233 --> 00:30:17,600 girl on the computer show me 399 00:30:25,366 --> 00:30:26,833 no not that's which 400 00:30:27,433 --> 00:30:28,433 why is it so expensive 401 00:30:28,666 --> 00:30:29,466 what did you think 402 00:30:31,333 --> 00:30:32,133 listen well 403 00:30:33,066 --> 00:30:34,566 maybe you can get it for the dog later 404 00:30:37,133 --> 00:30:37,933 Thank you 405 00:30:39,200 --> 00:30:40,600 what about the throat? 406 00:30:40,933 --> 00:30:42,000 can you recommend 407 00:31:01,966 --> 00:31:04,933 it's funny we got an ambulance here 408 00:31:05,700 --> 00:31:07,233 Yes, there was a dog wandering around here at night 409 00:31:07,433 --> 00:31:10,400 and the neighbor got scared and almost died 410 00:31:11,900 --> 00:31:13,433 but she herself is fine, 411 00:31:13,500 --> 00:31:15,566 but it was a wasp that bit her 412 00:31:15,700 --> 00:31:16,466 my back itches and 413 00:31:16,466 --> 00:31:18,400 where it is, right here 414 00:31:18,533 --> 00:31:21,300 show him hey hey wait I'll see what you're doing 415 00:31:24,366 --> 00:31:25,966 here yeah yeah 416 00:31:26,900 --> 00:31:28,966 it hurts yes no it seems 417 00:31:29,166 --> 00:31:31,133 but not here 418 00:31:36,233 --> 00:31:37,866 Why are you scared Ksyukh 419 00:31:37,900 --> 00:31:39,266 don’t come near me Ksyukh I 420 00:31:40,133 --> 00:31:41,066 I will be as affectionate as 421 00:31:42,700 --> 00:31:43,500 ah ah 422 00:31:44,066 --> 00:31:44,866 ah ah 423 00:31:46,533 --> 00:31:48,033 idiot stupid whore 424 00:31:49,333 --> 00:31:50,133 ah ah 425 00:32:02,633 --> 00:32:03,733 Don't swallow Dina 426 00:32:05,866 --> 00:32:06,666 Dina, what are you doing? 427 00:32:11,400 --> 00:32:12,200 Maksim 428 00:32:15,166 --> 00:32:15,966 What's happened 429 00:32:18,666 --> 00:32:19,733 give me the basin immediately 430 00:32:21,300 --> 00:32:22,100 For what 431 00:32:23,200 --> 00:32:24,000 quickly basin 432 00:32:40,166 --> 00:32:40,966 why are you standing there 433 00:32:42,100 --> 00:32:43,233 can cover it with newspaper 434 00:32:44,400 --> 00:32:45,200 crazy 435 00:32:45,900 --> 00:32:46,800 take a wet rag and 436 00:32:46,833 --> 00:32:47,633 then throw it away 437 00:33:03,866 --> 00:33:04,666 I bought medicine 438 00:33:05,766 --> 00:33:06,566 you need a drink 439 00:33:07,066 --> 00:33:07,866 where did you get the money 440 00:33:09,333 --> 00:33:10,133 in your purse 441 00:33:11,133 --> 00:33:12,266 come on, give me your purse right now 442 00:33:28,433 --> 00:33:29,400 Do you even understand what this is? 443 00:33:30,200 --> 00:33:31,300 it was you who brought me down 444 00:33:32,666 --> 00:33:33,933 no, what a bastard 445 00:33:34,933 --> 00:33:36,000 what a bastard 446 00:33:37,066 --> 00:33:38,766 she could easily be imprisoned for molestation 447 00:33:40,433 --> 00:33:43,566 well, it’s nothing, well, the main thing is I went and met 448 00:33:44,433 --> 00:33:45,433 let her live 449 00:33:46,766 --> 00:33:47,566 ungrateful 450 00:33:48,433 --> 00:33:49,400 vile creature 451 00:34:05,400 --> 00:34:06,300 you're a freak 452 00:35:30,833 --> 00:35:31,633 Maksim 453 00:35:50,766 --> 00:35:51,566 where is Stas 454 00:35:53,566 --> 00:35:55,533 yeah, I don’t know, he seemed to sleep and left 455 00:35:57,100 --> 00:35:57,900 you weren't rude to him 456 00:35:59,833 --> 00:36:00,900 not really no 457 00:36:20,933 --> 00:36:22,833 why don't you and your father separate? 458 00:36:27,766 --> 00:36:28,866 what are we going to live on? 459 00:36:30,366 --> 00:36:31,166 you thought 460 00:36:38,666 --> 00:36:39,966 so you don't love each other 461 00:36:41,100 --> 00:36:41,900 Love 462 00:36:43,700 --> 00:36:44,533 that's not the most important thing 463 00:36:45,533 --> 00:36:46,366 if you haven't understood yet 464 00:36:50,600 --> 00:36:51,533 you were with his woman 465 00:36:53,033 --> 00:36:53,833 What 466 00:36:54,833 --> 00:36:56,400 I was honored to be a lawyer 467 00:36:58,500 --> 00:36:59,633 so you're getting a divorce 468 00:37:02,233 --> 00:37:03,033 Don't know 469 00:37:11,566 --> 00:37:12,566 well mommy well 470 00:37:13,133 --> 00:37:14,766 don't cry don't cry 471 00:37:27,866 --> 00:37:28,666 sat in the child 472 00:37:30,500 --> 00:37:31,300 your little brother 473 00:37:32,366 --> 00:37:33,433 born handicapped 474 00:37:35,266 --> 00:37:37,633 and we had to give it up I know 475 00:37:45,433 --> 00:37:46,533 and your father apparently 476 00:37:46,600 --> 00:37:47,400 decided that it was me 477 00:37:48,000 --> 00:37:50,000 Well, this bitch made a fuss and gave birth to this freak 478 00:37:51,600 --> 00:37:52,400 so why freak 479 00:37:52,866 --> 00:37:53,900 she's prettier than me 480 00:37:56,733 --> 00:37:58,233 never hear never tell me that 481 00:37:58,233 --> 00:37:59,200 482 00:37:59,633 --> 00:38:01,666 you're beautiful, she's a kikimora 483 00:38:35,600 --> 00:38:36,400 I would now 484 00:38:37,233 --> 00:38:38,066 ate semolina porridge 485 00:38:39,466 --> 00:38:40,266 what kind of mother am I? 486 00:38:41,366 --> 00:38:42,166 I cooked as a child 487 00:38:57,266 --> 00:38:58,066 you called your father 488 00:38:59,466 --> 00:39:00,866 yes he said he will come tomorrow 489 00:39:03,433 --> 00:39:05,100 but I don't even know what to do with it 490 00:39:06,066 --> 00:39:07,000 that I'm afraid of my parents 491 00:39:07,366 --> 00:39:08,900 I won't be allowed to take her to Moscow 492 00:39:09,100 --> 00:39:09,933 and you defend 493 00:39:11,166 --> 00:39:11,966 show character 494 00:39:13,233 --> 00:39:14,033 it's time to learn 495 00:39:14,666 --> 00:39:15,933 stand up for good causes 496 00:39:18,633 --> 00:39:19,633 she hardly gets up 497 00:39:21,000 --> 00:39:21,900 might put her to sleep 498 00:39:24,366 --> 00:39:26,433 and you thought well 499 00:39:27,900 --> 00:39:29,466 before you say these words 500 00:39:53,300 --> 00:39:54,700 please look you 501 00:39:55,766 --> 00:39:58,733 Well done you laid out the rugs 502 00:40:12,066 --> 00:40:13,266 OK, lets see 503 00:40:14,266 --> 00:40:16,066 let's look at you beautiful 504 00:40:16,466 --> 00:40:17,633 how are you? 505 00:40:18,600 --> 00:40:19,866 how do you feel then 506 00:40:20,633 --> 00:40:21,633 show me your little eyes no 507 00:40:21,633 --> 00:40:22,766 508 00:40:23,366 --> 00:40:25,000 show me your eyes show me 509 00:40:26,666 --> 00:40:27,666 don't be afraid of me don't be 510 00:40:27,666 --> 00:40:30,800 afraid it's clear everything is clear 511 00:40:32,233 --> 00:40:33,566 well, it looks like a wound 512 00:40:34,433 --> 00:40:35,233 is getting better 513 00:40:36,966 --> 00:40:38,900 oh you poor thing 514 00:40:52,500 --> 00:40:53,300 Well 515 00:40:54,800 --> 00:40:55,600 A 516 00:40:55,900 --> 00:40:56,700 what do you say 517 00:40:58,533 --> 00:40:59,333 put to sleep 518 00:41:00,866 --> 00:41:01,900 or we still treat 519 00:41:03,466 --> 00:41:04,266 A 520 00:41:05,133 --> 00:41:05,933 maybe we'll put you to sleep 521 00:41:07,433 --> 00:41:11,366 or do we treat you? Is it the same as injecting you with medicine? 522 00:41:11,766 --> 00:41:12,566 or poison 523 00:41:13,433 --> 00:41:14,966 and this is what I have to ask you 524 00:41:15,566 --> 00:41:16,900 you don't care or not 525 00:41:18,333 --> 00:41:19,333 because of them the poor guy 526 00:41:19,900 --> 00:41:21,333 people make decisions 527 00:41:27,400 --> 00:41:28,200 Well 528 00:41:29,000 --> 00:41:29,800 we treat 529 00:41:30,600 --> 00:41:31,400 Yes 530 00:41:32,533 --> 00:41:33,333 then this 531 00:41:35,633 --> 00:41:36,466 I understood correctly 532 00:41:39,000 --> 00:41:39,800 Means 533 00:41:40,833 --> 00:41:41,633 we treat 534 00:41:45,833 --> 00:41:46,633 this 535 00:41:47,966 --> 00:41:49,266 man's decision 536 00:42:40,900 --> 00:42:41,833 remember this day 537 00:42:43,300 --> 00:42:44,933 One night a woman came to you 538 00:42:45,966 --> 00:42:46,766 and dog 539 00:42:50,066 --> 00:42:52,366 so dad checked out 540 00:42:54,566 --> 00:42:55,533 you probably miss 541 00:42:56,333 --> 00:42:57,600 you probably miss 542 00:42:57,600 --> 00:42:59,266 your people, but don’t 543 00:42:59,300 --> 00:43:00,366 Masha no need 544 00:43:03,466 --> 00:43:04,766 and here is your 545 00:43:04,833 --> 00:43:05,733 mother, I made the broth 546 00:43:07,733 --> 00:43:08,933 you better pour me some tea 547 00:43:11,100 --> 00:43:12,000 I didn't think to buy a lemon 548 00:43:13,466 --> 00:43:14,266 No 549 00:43:16,833 --> 00:43:18,133 oh my god what do you look like 550 00:43:19,500 --> 00:43:20,566 maybe I should change my shirt 551 00:43:21,866 --> 00:43:22,666 she's already normal 552 00:43:25,233 --> 00:43:26,033 disgusting in the mouth 553 00:43:27,533 --> 00:43:28,700 I want something sour 554 00:43:30,533 --> 00:43:32,200 Do you want me to go to the store and buy a lemon? 555 00:43:34,000 --> 00:43:34,833 do you have any money left? 556 00:43:36,600 --> 00:43:37,433 Well, yes 557 00:43:38,666 --> 00:43:39,466 OK then 558 00:43:40,866 --> 00:43:42,033 then buy another program 559 00:43:43,733 --> 00:43:45,133 something sweet and ok 560 00:43:46,566 --> 00:43:47,500 Is there a sausage there? 561 00:43:52,366 --> 00:43:53,766 give me your phone why 562 00:43:55,366 --> 00:43:56,433 you leave too often 563 00:43:57,400 --> 00:43:58,733 I might have another attack 564 00:44:00,466 --> 00:44:01,566 you have your own 565 00:44:02,200 --> 00:44:05,166 I forgot him in Moscow, happy and unhappy 566 00:44:32,366 --> 00:44:33,166 Dina 567 00:44:42,800 --> 00:44:43,600 hello young people 568 00:44:44,766 --> 00:44:45,566 hello 569 00:44:48,600 --> 00:44:49,566 what's wrong with you here 570 00:44:51,200 --> 00:44:53,633 I don't know, I wasn't at home 571 00:44:56,466 --> 00:44:57,366 damn woman 572 00:44:58,600 --> 00:44:59,400 sorry 573 00:45:00,833 --> 00:45:02,233 well, I'm actually looking for my equipment 574 00:45:04,166 --> 00:45:05,033 and I'll bring it to you right now 575 00:45:06,300 --> 00:45:07,333 mom just got sick 576 00:45:07,966 --> 00:45:08,833 there was an ambulance 577 00:45:17,400 --> 00:45:18,966 Say hello to Denis Ivanovna 578 00:45:21,433 --> 00:45:22,233 I'll tell you 579 00:45:29,633 --> 00:45:30,966 why didn’t they share it? 580 00:45:31,866 --> 00:45:32,666 A 581 00:45:33,533 --> 00:45:34,733 Dina seems like a normal girl 582 00:45:37,100 --> 00:45:37,900 listen a 583 00:45:38,200 --> 00:45:39,000 father was at home 584 00:45:41,766 --> 00:45:42,666 no he already left 585 00:45:44,466 --> 00:45:45,633 mother then fell to her death 586 00:45:46,100 --> 00:45:47,300 I also have a sick dog 587 00:45:49,333 --> 00:45:50,466 it means my father has already left 588 00:45:52,700 --> 00:45:54,600 dog what kind of dog 589 00:45:55,100 --> 00:45:56,166 homeless dog 590 00:45:56,366 --> 00:45:57,366 it all started with her 591 00:45:58,700 --> 00:46:00,833 dog means you say uh huh 592 00:46:02,166 --> 00:46:03,866 Was it Dina who brought her? 593 00:46:05,000 --> 00:46:07,133 well yeah something like that 594 00:46:09,300 --> 00:46:10,100 Well, okay 595 00:46:12,066 --> 00:46:13,833 in general I'll probably go 596 00:46:18,300 --> 00:46:19,100 I tell you 597 00:46:20,266 --> 00:46:21,166 Nikolay Sergeevich 598 00:46:21,866 --> 00:46:23,433 I would like to ask you for a loan 599 00:46:24,766 --> 00:46:26,566 I mean I have 600 00:46:27,166 --> 00:46:29,033 yes, I need to buy medicine, my 601 00:46:29,100 --> 00:46:31,433 father will only arrive tomorrow aa 602 00:46:33,700 --> 00:46:35,100 Well, I understand, how 603 00:46:35,100 --> 00:46:37,900 much can I give you? 1,000 604 00:46:40,966 --> 00:46:42,200 give me 1,000 605 00:46:44,600 --> 00:46:45,400 O 606 00:46:47,100 --> 00:46:47,900 we'll give 607 00:46:49,300 --> 00:46:50,100 1 000 608 00:46:51,300 --> 00:46:52,100 take it 609 00:46:52,666 --> 00:46:53,466 Thank you 610 00:46:54,500 --> 00:46:55,300 survive 611 00:47:05,966 --> 00:47:06,800 You are strange 612 00:47:09,133 --> 00:47:09,933 no longer a boy 613 00:47:10,366 --> 00:47:11,166 not yet a man 614 00:47:12,633 --> 00:47:13,433 so to speak 615 00:47:14,300 --> 00:47:15,833 existence in the crotch 616 00:48:46,666 --> 00:48:47,600 I won't be able to reach you 617 00:48:48,900 --> 00:48:49,700 and I need to go to the toilet 618 00:49:12,100 --> 00:49:12,900 she's still here 619 00:49:14,000 --> 00:49:15,066 I can't drive her away 620 00:49:17,533 --> 00:49:18,433 but at least she's not contagious 621 00:49:19,966 --> 00:49:20,833 yes no what are you doing 622 00:49:22,766 --> 00:49:23,566 Ouch 623 00:49:28,066 --> 00:49:28,866 What is her name 624 00:49:30,333 --> 00:49:31,133 Her name is 625 00:49:32,166 --> 00:49:32,966 Naida 626 00:49:37,233 --> 00:49:38,033 that's all 627 00:49:39,533 --> 00:49:41,400 How much better are dogs than people? 628 00:49:44,200 --> 00:49:45,533 You can’t expect a trick from them 629 00:49:50,700 --> 00:49:51,500 son 630 00:50:47,266 --> 00:50:48,066 All 631 00:50:48,566 --> 00:50:49,366 All 632 00:50:53,800 --> 00:50:56,433 I want to give you my heart 633 00:51:01,800 --> 00:51:04,133 well explain that 634 00:51:04,633 --> 00:51:06,200 how Stasik ended up in the outpatient clinic 635 00:51:09,333 --> 00:51:10,433 Well, how do I know? 636 00:51:12,500 --> 00:51:14,033 you turned the kettle on him 637 00:51:17,666 --> 00:51:20,300 Well, the kettle was standing on the edge and it turned over on its own 638 00:51:21,600 --> 00:51:23,700 listen he has a bad burn 639 00:51:24,000 --> 00:51:25,433 and he demands money for treatment 640 00:51:26,533 --> 00:51:27,333 what did he burn? 641 00:51:28,733 --> 00:51:30,633 don't be a clown, how could 642 00:51:30,633 --> 00:51:31,800 you, he's still my cousin 643 00:51:32,000 --> 00:51:34,200 and you know what he did and I don’t want to know 644 00:51:35,666 --> 00:51:36,433 You better tell me where I 645 00:51:36,433 --> 00:51:37,700 can throw money at you all 646 00:51:48,166 --> 00:51:49,433 need to borrow from someone 647 00:51:51,566 --> 00:51:52,366 maybe these 648 00:51:55,433 --> 00:51:57,033 no, no, my mother is sick, 649 00:51:57,133 --> 00:51:58,300 maybe there will be a funeral soon 650 00:52:02,400 --> 00:52:03,533 they probably have plenty of money 651 00:52:10,200 --> 00:52:12,100 teachers don't just give grades anymore 652 00:52:18,500 --> 00:52:19,300 Wow 653 00:52:24,166 --> 00:52:25,833 last stash wow 654 00:52:44,733 --> 00:52:45,533 You 655 00:52:46,133 --> 00:52:47,833 you spent almost all your money 656 00:52:49,200 --> 00:52:51,066 I already gave it to my father to repair the car 657 00:52:57,633 --> 00:52:58,433 here they are 658 00:53:01,500 --> 00:53:03,533 where is my money 659 00:53:04,366 --> 00:53:05,566 well, I bought you medicine 660 00:53:06,966 --> 00:53:07,800 but it's not mine it's 661 00:53:09,300 --> 00:53:10,133 it's her money 662 00:53:11,100 --> 00:53:12,000 I didn't have 1,000 663 00:53:14,900 --> 00:53:16,400 she paid you to sleep with her 664 00:53:16,400 --> 00:53:17,533 665 00:53:18,300 --> 00:53:20,166 so shut up mom 666 00:53:21,300 --> 00:53:23,033 I’ll have to tell Nikolai Sergeevich 667 00:53:23,100 --> 00:53:24,566 everything, well, well, please 668 00:53:25,033 --> 00:53:26,633 so I'll sue her that's what mom 669 00:53:26,666 --> 00:53:27,733 670 00:53:28,900 --> 00:53:31,033 evidence evidence for the court 671 00:55:17,033 --> 00:55:17,833 You 672 00:55:21,800 --> 00:55:23,100 my boy, what should we do? 673 00:56:44,666 --> 00:56:45,800 I want to marry you 674 00:56:50,733 --> 00:56:51,900 do you know how old I am 675 00:56:54,000 --> 00:56:54,800 doesn't matter 676 00:56:56,733 --> 00:56:57,866 I'm twice your age 677 00:57:01,733 --> 00:57:02,800 Lord, I came to get married 678 00:57:02,866 --> 00:57:04,633 in front of your mother 679 00:57:07,533 --> 00:57:08,333 and couldn't 680 00:57:12,633 --> 00:57:14,866 I will take care of both you and her 681 00:58:01,800 --> 00:58:02,933 the train will arrive soon 682 00:58:06,666 --> 00:58:07,466 I want to be with you 683 00:58:10,533 --> 00:58:11,933 you have to look after your 684 00:58:11,933 --> 00:58:13,366 mother, I can come myself 685 00:58:20,700 --> 00:58:22,633 you probably don't need money 686 00:58:36,266 --> 00:58:37,566 and you won’t go south with him 687 00:59:43,866 --> 00:59:45,600 I won't start things off with this one 688 00:59:47,333 --> 00:59:48,200 woman maniac 689 00:59:49,733 --> 00:59:50,766 if you give me your word that 690 00:59:50,766 --> 00:59:51,966 you will no longer be with her 691 00:59:53,566 --> 00:59:54,733 I'm marrying Dina 692 00:59:55,700 --> 00:59:57,133 I will finish school as an external student 693 00:59:57,700 --> 00:59:58,866 I will work 694 00:59:59,466 --> 01:00:00,500 don't you dare 695 01:00:01,533 --> 01:00:02,700 I won't let you 696 01:00:03,166 --> 01:00:05,433 don't you wish your son happiness 697 01:00:05,666 --> 01:00:06,733 what happiness 698 01:00:07,866 --> 01:00:08,866 how lucky are you to look at 699 01:00:08,866 --> 01:00:12,500 her, overripe, dragged along 700 01:00:13,366 --> 01:00:14,166 Ouch 701 01:00:14,733 --> 01:00:15,900 give me the basin immediately 702 01:00:25,200 --> 01:00:27,500 don't force me mom I'm sick 703 01:00:28,733 --> 01:00:29,533 Ouch 704 01:00:32,400 --> 01:00:33,200 what do you want 705 01:00:33,900 --> 01:00:35,533 Do you really not care about me anymore? 706 01:00:37,066 --> 01:00:38,866 why do I feel sorry for you 707 01:00:41,033 --> 01:00:42,233 you love a bitch 708 01:00:44,300 --> 01:00:45,233 and you feel sorry for me 709 01:00:48,833 --> 01:00:50,833 look how quickly she recovers 710 01:00:52,033 --> 01:00:52,833 that's what it means 711 01:00:53,933 --> 01:00:55,166 care and love 712 01:00:55,833 --> 01:00:56,766 yes day yes good girl 713 01:00:56,866 --> 01:00:57,833 714 01:00:58,000 --> 01:00:59,966 yeah, that's enough, 715 01:01:00,066 --> 01:01:00,666 that's enough, yeah, yeah 716 01:01:00,666 --> 01:01:02,633 Yes, when my father arrives, 717 01:01:02,666 --> 01:01:04,166 I’ll give you the money right away 718 01:01:04,233 --> 01:01:05,033 what are you talking about 719 01:01:05,833 --> 01:01:06,633 stop 720 01:01:09,433 --> 01:01:10,833 tell Maxim and you never 721 01:01:12,333 --> 01:01:15,200 I didn’t think about the secret of dogs but 722 01:01:16,633 --> 01:01:17,433 No 723 01:01:18,966 --> 01:01:19,933 pay attention 724 01:01:20,966 --> 01:01:22,900 not a mockery not a knacker 725 01:01:23,966 --> 01:01:26,933 did not affect their devotion in any way 726 01:01:27,966 --> 01:01:29,300 on their loyalty to people 727 01:01:31,200 --> 01:01:32,000 and people 728 01:01:33,633 --> 01:01:35,200 and people kill each other 729 01:01:37,566 --> 01:01:38,600 kill parents 730 01:01:39,966 --> 01:01:40,766 children 731 01:01:41,600 --> 01:01:42,533 beloved women 732 01:01:44,700 --> 01:01:45,866 and loyal dogs 733 01:04:34,766 --> 01:04:35,866 you can't arrive early 734 01:04:38,766 --> 01:04:39,633 good evening 735 01:04:40,533 --> 01:04:41,333 Yes Yes 736 01:04:43,633 --> 01:04:44,433 more 737 01:04:45,733 --> 01:04:46,533 but I will find the money 738 01:04:51,300 --> 01:04:52,100 Maksim 739 01:05:10,500 --> 01:05:11,300 are you lying down? 740 01:05:14,833 --> 01:05:16,000 are you completely crazy? 741 01:05:16,700 --> 01:05:17,500 A 742 01:05:17,966 --> 01:05:18,766 so I'm asking 743 01:05:20,666 --> 01:05:21,700 hush Dean shut up 744 01:05:24,000 --> 01:05:26,233 this dog bitch's name is Naida 745 01:05:27,433 --> 01:05:28,966 and human Dina 746 01:05:29,933 --> 01:05:33,066 no, this dog's name is Dina too 747 01:05:34,933 --> 01:05:36,900 you are behaving very arrogantly 748 01:05:38,466 --> 01:05:39,466 you need to pray to god 749 01:05:39,866 --> 01:05:40,700 God is love 750 01:05:42,033 --> 01:05:42,833 Love 751 01:05:43,800 --> 01:05:45,300 how dare you talk about love 752 01:05:46,400 --> 01:05:47,200 Love 753 01:05:47,800 --> 01:05:48,600 and love 754 01:05:49,066 --> 01:05:49,700 but not that one 755 01:05:49,700 --> 01:05:50,700 what about the first one that came across 756 01:05:52,100 --> 01:05:53,000 maybe you had something 757 01:06:12,100 --> 01:06:12,900 get out of here 758 01:06:14,633 --> 01:06:16,233 go away, I'll get you some medicine 759 01:06:40,966 --> 01:06:41,766 your phone 760 01:06:43,233 --> 01:06:44,533 what's your phone number, 761 01:06:44,633 --> 01:06:46,266 you said you left it in Moscow 762 01:06:46,866 --> 01:06:47,766 I found him later 763 01:06:48,633 --> 01:06:50,300 you're lying to me, you did it on purpose 764 01:06:50,300 --> 01:06:53,133 so that I couldn't call her, think about it 765 01:06:54,133 --> 01:06:55,133 the slut appeared 766 01:06:55,800 --> 01:06:56,700 took off his panties 767 01:06:57,333 --> 01:06:58,566 and opened the door to heaven for him 768 01:06:58,866 --> 01:06:59,666 and now he thinks it's love 769 01:06:59,666 --> 01:07:00,466 770 01:07:00,600 --> 01:07:02,400 it's like going to the toilet, 771 01:07:02,500 --> 01:07:04,233 don't you dare say that, shut up 772 01:07:07,700 --> 01:07:09,766 yes you know who you are gigolo 773 01:07:10,033 --> 01:07:12,033 that's who you are gigolo 774 01:07:12,666 --> 01:07:13,966 gigolo here's gigolo 775 01:07:13,966 --> 01:07:15,300 you've got me already 776 01:07:16,100 --> 01:07:17,666 we'll put you in a mental hospital 777 01:07:18,066 --> 01:07:20,166 why did you bother me, you 778 01:07:20,300 --> 01:07:21,766 fool, I hate you, you bastard 779 01:07:31,666 --> 01:07:32,466 Mother 780 01:07:35,200 --> 01:07:37,300 mom mom wake up 781 01:07:59,200 --> 01:08:00,000 Hello 782 01:08:01,300 --> 01:08:02,100 Great 783 01:08:03,333 --> 01:08:04,133 How are you 784 01:08:05,666 --> 01:08:06,466 Fine 785 01:08:13,866 --> 01:08:16,000 I took tickets to the cinema for Sunday 786 01:08:17,900 --> 01:08:18,700 let's go together 787 01:08:21,233 --> 01:08:22,033 with your sister 788 01:08:23,100 --> 01:08:25,100 and then we’ll sit somewhere and eat ice cream 789 01:08:25,900 --> 01:08:27,733 otherwise you don’t communicate at all mm 790 01:08:30,000 --> 01:08:32,366 um, so the three of us already went to the circus 791 01:08:34,200 --> 01:08:35,966 either to the circus or to the cinema 792 01:08:37,600 --> 01:08:38,400 O 793 01:08:40,000 --> 01:08:40,966 mmm what kind of movie 794 01:08:41,866 --> 01:08:44,266 cool new American cartoon 795 01:08:47,066 --> 01:08:48,166 yes mmm 796 01:08:48,800 --> 01:08:50,400 you know I don’t really like 797 01:08:50,400 --> 01:08:52,033 cartoons, let’s go together 798 01:08:52,266 --> 01:08:53,100 and me another time 799 01:09:02,700 --> 01:09:03,900 you're straight forward 800 01:09:06,200 --> 01:09:07,000 like your mother 801 01:10:19,100 --> 01:10:19,900 I'm helpless 802 01:10:24,933 --> 01:10:25,766 no one needs me 803 01:10:29,833 --> 01:10:30,733 I can't do anything 804 01:10:35,633 --> 01:10:36,700 let me help you 805 01:10:41,166 --> 01:10:41,966 get up 806 01:10:44,566 --> 01:10:47,066 raise your hands like this 807 01:11:03,133 --> 01:11:04,100 I know girls 808 01:11:05,133 --> 01:11:06,333 neglected woman 809 01:11:31,066 --> 01:11:32,200 shirt on the 2nd shelf 810 01:11:39,166 --> 01:11:39,966 I'll stroke 811 01:12:00,100 --> 01:12:00,900 mom what are you doing 812 01:12:04,133 --> 01:12:05,100 the frills were hushed up 813 01:12:08,533 --> 01:12:10,833 when I was still handing over laundry to the laundry 814 01:12:15,033 --> 01:12:15,833 now you can't raise them 815 01:12:21,300 --> 01:12:23,666 I believe even my mother didn’t stroke my little ones 816 01:12:27,666 --> 01:12:28,466 tells me 817 01:12:30,933 --> 01:12:31,833 speaks to me like this 818 01:12:34,000 --> 01:12:34,800 trinkets 819 01:12:41,766 --> 01:12:42,700 there is no life 820 01:12:51,533 --> 01:12:52,333 Senya 821 01:12:55,800 --> 01:12:56,600 what's this 822 01:12:58,200 --> 01:12:59,633 where are you going then 823 01:13:01,066 --> 01:13:01,866 take a walk 824 01:13:03,000 --> 01:13:03,800 Senya 825 01:13:14,433 --> 01:13:16,500 you left and the world fell 826 01:13:17,200 --> 01:13:18,266 come back soon 827 01:13:18,933 --> 01:13:21,000 I love you, I miss you 828 01:14:36,866 --> 01:14:39,133 Max you don't need anything 829 01:14:41,966 --> 01:14:42,766 Max 830 01:14:46,200 --> 01:14:47,166 don't touch the dog, 831 01:14:47,333 --> 01:14:48,200 you kicked it out 832 01:14:48,933 --> 01:14:49,966 I didn't kick her out 833 01:14:50,466 --> 01:14:51,833 yes they gave you money and 834 01:14:51,833 --> 01:14:53,100 you threw her out onto the street 835 01:14:53,233 --> 01:14:54,466 what money let him die 836 01:14:54,833 --> 01:14:56,100 what kind of money are you talking about 837 01:14:56,100 --> 01:14:58,300 Max, get away from me altogether 838 01:15:00,200 --> 01:15:01,466 what do you think you are so 839 01:15:01,600 --> 01:15:04,133 cool yes yes you make me sick idiot 840 01:15:17,566 --> 01:15:19,366 my son has become a big boy 841 01:15:26,833 --> 01:15:27,800 you don't look like yourself 842 01:15:28,033 --> 01:15:28,833 do not do it this way 843 01:15:30,633 --> 01:15:31,433 I'm fine 844 01:15:34,033 --> 01:15:34,800 forgive me mom, I told you too 845 01:15:34,800 --> 01:15:36,233 846 01:15:38,433 --> 01:15:39,233 you are beautiful to me 847 01:15:41,433 --> 01:15:42,300 and I will study 848 01:15:42,566 --> 01:15:43,366 do not worry 849 01:15:46,233 --> 01:15:47,400 and forgive me son 850 01:15:52,133 --> 01:15:53,300 all mothers are the same 851 01:15:57,500 --> 01:15:58,300 take it 852 01:15:59,433 --> 01:16:00,366 she's not a bad woman 853 01:16:04,800 --> 01:16:05,600 Dina 854 01:16:07,800 --> 01:16:10,033 you give all your money to that 7 855 01:16:10,633 --> 01:16:11,466 They tell me nonsense, 856 01:16:11,633 --> 01:16:13,266 yeah, I'm stupid 857 01:16:15,633 --> 01:16:18,033 you won't get a divorce until 858 01:16:18,066 --> 01:16:18,866 she gets married, chill out 859 01:16:19,333 --> 01:16:20,566 chill out, I beg you, I'm 860 01:16:20,566 --> 01:16:22,700 not going to divorce you at all 861 01:16:22,866 --> 01:16:24,800 yes of course of course 862 01:16:25,066 --> 01:16:26,100 you are our rich man 863 01:16:26,433 --> 01:16:28,133 You are capable of supporting 2 families 864 01:16:29,133 --> 01:16:31,366 well then provide me with 865 01:16:31,366 --> 01:16:32,266 erispi don’t meddle with me 866 01:16:32,766 --> 01:16:33,566 where are the diamonds 867 01:16:33,800 --> 01:16:34,733 where are the nurkov coats? 868 01:16:35,433 --> 01:16:36,200 what kind of diamonds 869 01:16:36,200 --> 01:16:36,933 what are you talking about 870 01:16:36,933 --> 01:16:38,500 what diamonds you already 871 01:16:38,533 --> 01:16:39,333 sucked everything from me 872 01:16:40,066 --> 01:16:40,866 vampires 873 01:16:41,533 --> 01:16:42,800 I'm a vampire you're a vampire 874 01:16:43,400 --> 01:16:46,200 you sent my mother to an almshouse, 875 01:16:46,266 --> 01:16:47,733 what did she do to stop you? 876 01:16:49,266 --> 01:16:50,066 I 877 01:16:50,466 --> 01:16:51,266 it's you 878 01:16:52,300 --> 01:16:54,300 you and your daughter are useless 879 01:16:54,600 --> 01:16:56,033 and the mother is the same 880 01:16:56,933 --> 01:16:57,800 look at Ksyusha, what 881 01:16:57,866 --> 01:16:58,700 kind of character she has 882 01:17:00,466 --> 01:17:02,566 your character overnight your character 883 01:17:03,200 --> 01:17:05,533 Do you even know what she does for you? 884 01:17:05,733 --> 01:17:07,933 you know, you saw what she left you in 885 01:17:08,866 --> 01:17:10,333 Well, what did she leave 886 01:17:10,500 --> 01:17:11,500 in, what did she wear? 887 01:17:12,100 --> 01:17:13,000 this is the skirt 888 01:17:13,233 --> 01:17:15,333 belly out face 889 01:17:15,366 --> 01:17:16,733 stupid legs fat ugh 890 01:17:17,300 --> 01:17:18,833 it's disgusting to look at 891 01:17:18,933 --> 01:17:21,833 you go away you freak you fool 892 01:17:22,933 --> 01:17:24,033 you should actually say thank you 893 01:17:24,933 --> 01:17:26,400 that I still live with you 894 01:17:27,333 --> 01:17:28,133 Selim 895 01:17:29,800 --> 01:17:30,600 bastard 896 01:18:22,933 --> 01:18:23,733 Maksim 897 01:18:24,833 --> 01:18:25,633 where's your bag 898 01:18:27,133 --> 01:18:27,933 I won't go 899 01:18:29,800 --> 01:18:30,533 are you out of your mind I 900 01:18:30,533 --> 01:18:31,733 have already agreed with Artyom 901 01:18:31,866 --> 01:18:33,700 they take you with them to Sochi 902 01:18:37,133 --> 01:18:38,900 in Sochi, well, you dreamed of the sea 903 01:18:42,333 --> 01:18:43,133 no I'm staying 904 01:18:44,800 --> 01:18:45,666 Do you even know 905 01:18:45,666 --> 01:18:46,166 what you're doing? 906 01:18:46,166 --> 01:18:47,533 don't get excited Pash 907 01:18:48,166 --> 01:18:49,166 well someone has to 908 01:18:49,800 --> 01:18:50,700 keep an eye on the dacha 909 01:18:50,933 --> 01:18:51,733 well you're on your own 910 01:18:54,666 --> 01:18:56,300 you have to decide everything for yourself 911 01:18:58,400 --> 01:18:59,200 you are good 912 01:19:10,333 --> 01:19:11,133 take me with you 913 01:19:31,066 --> 01:19:32,600 how did you all get me 914 01:19:34,733 --> 01:19:35,566 got it 915 01:20:19,066 --> 01:20:21,500 yay yay 916 01:20:22,000 --> 01:20:24,900 come on 917 01:20:25,466 --> 01:20:28,900 jump cheers hey 918 01:20:30,100 --> 01:20:31,200 boy 919 01:20:32,833 --> 01:20:34,100 Well, shut up your dog 920 01:20:34,233 --> 01:20:35,533 before I kill him at all 921 01:20:38,900 --> 01:20:39,700 Ksyusha 922 01:20:41,133 --> 01:20:41,933 daughter 923 01:20:42,566 --> 01:20:44,300 let's go home it's late let's go already 924 01:20:44,900 --> 01:20:46,700 and what about you: you don’t live 925 01:20:46,733 --> 01:20:48,300 here at all, we don’t need you anymore 926 01:20:48,966 --> 01:20:51,400 shut up, do you dare talk to your father like 927 01:20:51,400 --> 01:20:53,266 that, come on, apologize immediately, what? 928 01:20:54,366 --> 01:20:56,300 yes you said it 929 01:20:56,400 --> 01:20:57,533 yourself you are a traitor 930 01:20:57,866 --> 01:21:00,400 I hate you both I hate you 931 01:21:02,166 --> 01:21:02,966 Well 932 01:21:04,366 --> 01:21:05,166 And 933 01:21:42,300 --> 01:21:43,566 Dina what happened Dina 934 01:21:47,833 --> 01:21:48,633 Dina what are you doing 935 01:21:59,833 --> 01:22:00,633 Dina where are you going? 936 01:22:14,800 --> 01:22:15,600 Ksyusha 937 01:22:16,500 --> 01:22:17,300 what are you doing 938 01:22:20,400 --> 01:22:21,366 why are you doing this Ksyusha 939 01:22:28,833 --> 01:22:30,633 I also wanted to do this once 940 01:22:32,733 --> 01:22:33,700 but I realized that I 941 01:22:34,366 --> 01:22:35,266 I could miss everything 942 01:22:37,166 --> 01:22:37,966 everything is good 943 01:22:39,366 --> 01:22:40,166 everything is bad 944 01:22:45,300 --> 01:22:46,100 Tell 945 01:22:46,733 --> 01:22:49,166 and sex is really something you can regret 946 01:22:53,766 --> 01:22:55,633 want it right here right now 947 01:22:57,633 --> 01:22:58,566 no no need Ksyusha 948 01:22:58,866 --> 01:23:00,500 no now no need 949 01:23:12,900 --> 01:23:13,900 Ksyusha, what are you doing? 950 01:23:17,000 --> 01:23:17,800 yes so 951 01:23:27,833 --> 01:23:29,166 look it's glowing 952 01:23:32,833 --> 01:23:33,666 it's just the moon 953 01:23:35,933 --> 01:23:36,733 Not really 954 01:25:01,500 --> 01:25:02,300 OK 955 01:25:03,033 --> 01:25:03,833 I went 54624

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.