All language subtitles for IPZZ-155.V2.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
fo Faroese
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,380 --> 00:00:13,540 hello grandma 2 00:00:13,540 --> 00:00:14,500 Hello 3 00:00:16,240 --> 00:00:17,820 It's called tea. 4 00:00:25,160 --> 00:00:26,340 Ito-san 5 00:00:29,500 --> 00:00:30,060 Ito-san 6 00:00:31,980 --> 00:00:33,100 Did you eat dinner? 7 00:00:34,600 --> 00:00:35,580 Which one? 8 00:00:36,740 --> 00:00:38,060 This is Kichima 9 00:00:41,500 --> 00:00:42,700 I'm sorry. 10 00:00:42,700 --> 00:00:43,980 Something like color. 11 00:00:43,980 --> 00:00:45,520 I erased my pen. 12 00:00:51,600 --> 00:00:52,880 No, I bought it. 13 00:00:54,200 --> 00:00:55,780 Is there anything to buy? 14 00:00:57,290 --> 00:00:57,790 Are you okay 15 00:01:01,230 --> 00:01:02,270 It seems like something rang 16 00:01:03,820 --> 00:01:04,320 please 17 00:01:05,420 --> 00:01:07,320 Doi-san, it's a weekday. 18 00:01:07,900 --> 00:01:08,720 good 19 00:01:34,610 --> 00:01:36,550 Now let's change your underwear. 20 00:02:00,120 --> 00:02:00,620 please 21 00:02:01,220 --> 00:02:01,720 thank you 22 00:02:08,740 --> 00:02:09,240 Are you okay? 23 00:02:14,940 --> 00:02:16,440 Because I haven't eaten anything 24 00:02:17,170 --> 00:02:19,030 I just don't feel well 25 00:02:20,110 --> 00:02:22,550 Isima-san, haven't you been working too much? 26 00:02:24,110 --> 00:02:27,330 Things like that happened, so it's okay to take a break for a while. 27 00:02:30,100 --> 00:02:32,720 Working is more distracting. 28 00:02:33,500 --> 00:02:36,260 Yeah? Don't worry about it. 29 00:03:16,170 --> 00:03:18,530 Yes, it's an emergency, right? 30 00:03:19,430 --> 00:03:19,970 What is your business? 31 00:03:22,470 --> 00:03:26,000 Ah, yes, I was smart. 32 00:03:26,560 --> 00:03:28,800 Yes, I will tell you right away 33 00:03:31,150 --> 00:03:34,550 He was said to have lost consciousness in his hotel room. 34 00:03:35,250 --> 00:03:40,690 I didn't have any ID, but Ryuichi Abe was listed in the guest list. 35 00:03:42,050 --> 00:03:46,490 Hmm, his condition is stable, but these are symptoms I've never seen before. 36 00:03:47,710 --> 00:03:51,590 Well, it doesn't seem like an incident, so let's wait and see what happens until he wakes up. 37 00:04:06,580 --> 00:04:13,890 Abe-san, how are you feeling? 38 00:04:15,170 --> 00:04:17,930 this is a hospital 39 00:04:22,720 --> 00:04:24,040 Is useless 40 00:04:28,000 --> 00:04:32,040 I'm healthy, give me back 41 00:04:32,040 --> 00:04:34,700 Please stay here until the teacher says okay. 42 00:04:35,520 --> 00:04:36,640 It's okay 43 00:04:37,380 --> 00:04:44,220 Please go back for a moment 44 00:04:51,540 --> 00:04:53,060 my luggage is 45 00:04:54,830 --> 00:04:55,850 Okay, Crow. 46 00:05:04,820 --> 00:05:06,120 This is Kijima in charge. 47 00:05:07,100 --> 00:05:10,520 Please follow my instructions to the crew. 48 00:05:32,690 --> 00:05:35,090 This is not a vitamin supplement. 49 00:05:36,460 --> 00:05:38,000 It's a beauty medicine that's popular overseas. 50 00:05:39,700 --> 00:05:42,400 It is highly addictive and can be dangerous if taken too much. 51 00:05:44,000 --> 00:05:46,980 Maybe he was carried away by doing this too much. 52 00:05:49,210 --> 00:05:50,310 Do you want to report it? 53 00:05:51,590 --> 00:05:56,550 No, it's legal anyway, it's just that the law hasn't caught up. 54 00:05:58,180 --> 00:06:05,800 Well, there's nothing we can do at this point. If you ask us to return it, we'll have no choice but to return it. 55 00:06:28,550 --> 00:06:30,610 Hey, give me that back. 56 00:06:33,470 --> 00:06:33,830 Hey 57 00:06:35,660 --> 00:06:36,020 Hey! 58 00:06:43,790 --> 00:06:45,830 There were no abnormalities in CT or EEG. 59 00:06:48,380 --> 00:06:50,930 That's why I'm healthy 60 00:06:53,610 --> 00:06:56,170 It's just that my body is weak 61 00:06:56,810 --> 00:06:59,390 As a precaution, I will be hospitalized for a while. 62 00:07:02,500 --> 00:07:03,920 I'll endure hospitalization. 63 00:07:05,740 --> 00:07:07,320 That woman in charge of me 64 00:07:08,440 --> 00:07:10,100 Change me to someone else 65 00:07:12,460 --> 00:07:13,760 I hate it 66 00:07:14,620 --> 00:07:16,040 That damn serious woman 67 00:07:17,120 --> 00:07:19,980 We just care about the health of our patients. 68 00:07:21,350 --> 00:07:26,750 She lost her fiancรฉ to illness three months ago. 69 00:07:27,910 --> 00:07:32,490 Since then, she has been working morning and night without taking a day off. 70 00:07:34,800 --> 00:07:35,660 Will she die? 71 00:07:37,960 --> 00:07:42,040 They probably don't want the patient's family to feel the same way. 72 00:07:44,490 --> 00:07:49,430 Well, I may be inflexible in some areas, but please forgive me. 73 00:08:25,810 --> 00:08:27,210 I'll buy diapers. 74 00:08:27,210 --> 00:08:29,150 Oh, it's always bad 75 00:08:33,430 --> 00:08:34,870 What about Abe? 76 00:08:36,330 --> 00:08:38,510 Oh, cigarettes 77 00:13:07,950 --> 00:13:09,150 what? 78 00:13:09,150 --> 00:13:13,230 separately 79 00:13:43,720 --> 00:13:46,580 My body is still not strong enough 80 00:13:46,580 --> 00:13:47,500 Yeah 81 00:13:51,860 --> 00:13:53,940 Even though I'm so energetic 82 00:13:58,580 --> 00:14:01,260 What do you think? Isn't it amazing? 83 00:14:01,260 --> 00:14:04,500 No matter how weak my body is 84 00:14:04,500 --> 00:14:06,980 Only here 85 00:14:12,050 --> 00:14:14,510 Thanks to this guy 86 00:14:15,620 --> 00:14:16,460 why 87 00:14:17,220 --> 00:14:17,820 a little bit 88 00:14:33,690 --> 00:14:41,870 What do you think? I gave you the taste of the medicine by mouth-to-mouth. 89 00:14:44,850 --> 00:14:51,790 Look, it's okay, it'll gradually work. 90 00:15:00,790 --> 00:15:03,970 Your body is probably getting hotter and hotter. 91 00:15:03,970 --> 00:15:04,550 Look 92 00:15:21,540 --> 00:15:23,160 it's okay 93 00:15:23,160 --> 00:15:25,900 Because the person next to me was lazy. 94 00:15:34,300 --> 00:15:35,220 Look 95 00:15:35,220 --> 00:15:37,480 Your body is probably getting hotter and hotter. 96 00:15:39,700 --> 00:15:41,940 Are you breathing heavily? 97 00:15:43,600 --> 00:15:46,720 Are you feeling light-headed? 98 00:15:47,300 --> 00:15:53,600 Hey, it feels good, right? 99 00:16:19,940 --> 00:16:22,020 I've never tasted it before 100 00:16:22,020 --> 00:16:44,500 You see, even if you just touch it a little, the sensitivity increases. 101 00:16:46,740 --> 00:16:54,070 Hey, is that okay? 102 00:16:56,580 --> 00:16:58,800 The medicine must have worked 103 00:17:45,130 --> 00:17:55,830 Let's enjoy each other 104 00:17:55,830 --> 00:17:58,570 Hey 105 00:17:59,430 --> 00:18:01,890 like me 106 00:18:01,890 --> 00:18:03,730 Let's get addicted together 107 00:18:03,730 --> 00:18:05,190 Hey 108 00:18:14,660 --> 00:18:17,260 I'm sure you're starting to want it 109 00:18:46,130 --> 00:18:50,980 Let's forget about work and have fun 110 00:19:03,830 --> 00:19:06,490 How about it? Even over your clothes? 111 00:19:07,130 --> 00:19:08,110 No good 112 00:19:08,930 --> 00:19:12,170 Chewing is different than before. 113 00:19:16,700 --> 00:19:18,000 stop it 114 00:19:20,590 --> 00:19:22,030 stop 115 00:19:22,030 --> 00:19:27,410 stop it 116 00:19:29,140 --> 00:19:33,170 You're scary 117 00:19:34,770 --> 00:19:35,670 Look, look 118 00:19:35,670 --> 00:19:40,790 I'll make you feel good without taking pictures. 119 00:19:50,820 --> 00:19:52,440 I want you to touch it directly 120 00:19:58,830 --> 00:20:48,970 Looks like you spilled a lot. 121 00:22:15,560 --> 00:22:17,680 while looking at me 122 00:22:23,410 --> 00:22:41,630 Is it still not enough? 123 00:23:04,850 --> 00:23:08,490 If you sew it directly, the impression will be completely different. 124 00:24:11,530 --> 00:24:17,740 You haven't tasted it yet 125 00:24:18,440 --> 00:24:22,900 Let's enjoy this meeting together. 126 00:24:30,100 --> 00:24:33,500 Hey, I heard it. 127 00:24:34,800 --> 00:24:38,480 I heard your fiancรฉ died? 128 00:24:42,840 --> 00:24:45,280 That must be lonely. 129 00:24:49,960 --> 00:24:52,780 I'll comfort you. 130 00:26:26,920 --> 00:26:28,280 Isn't it hot? 131 00:26:36,630 --> 00:26:40,290 Slowly remove the heat 132 00:26:40,290 --> 00:26:42,330 It's getting hot, isn't it? 133 00:27:03,380 --> 00:27:03,620 No, no! 134 00:27:07,060 --> 00:27:07,140 hot 135 00:27:09,870 --> 00:27:11,870 It tickles, doesn't it? 136 00:28:26,780 --> 00:28:28,060 It's hot, isn't it? 137 00:29:02,180 --> 00:29:18,900 Your stomach is full. 138 00:29:21,000 --> 00:29:22,600 Have you gone? 139 00:29:25,300 --> 00:29:27,260 It had accumulated quite a lot. 140 00:30:00,640 --> 00:30:02,180 Shall we go to sleep? 141 00:30:15,670 --> 00:30:18,490 I guess you're starting to want it now 142 00:30:20,570 --> 00:30:21,270 Look 143 00:30:22,510 --> 00:30:24,050 Please wake up 144 00:30:29,590 --> 00:30:31,070 Come here 145 00:30:37,010 --> 00:30:37,930 Shall we go to sleep? 146 00:30:55,370 --> 00:31:01,110 It's a pleasure you've never felt before. 147 00:31:05,830 --> 00:31:07,370 Look, this one too 148 00:31:17,450 --> 00:31:34,950 Just rubbing it feels good, right? 149 00:31:34,970 --> 00:31:37,800 You're starting to want it, aren't you? 150 00:31:38,720 --> 00:31:40,280 Even just doing this 151 00:32:07,220 --> 00:32:15,720 Exex is the best 152 00:33:13,690 --> 00:33:13,970 big sister, big sister 153 00:39:32,630 --> 00:39:35,210 Let's make it feel even more 154 00:39:35,210 --> 00:39:38,220 It's okay, it's okay 155 00:39:47,980 --> 00:39:49,260 Look 156 00:41:58,220 --> 00:42:01,380 If you need anything again, please press that Nascall button. 157 00:42:05,220 --> 00:42:08,820 What's wrong? You look pale. 158 00:42:11,100 --> 00:42:11,980 it's okay 159 00:42:14,040 --> 00:42:16,530 Yes, Abe-san. 160 00:42:17,600 --> 00:42:18,980 How are you 161 00:42:22,710 --> 00:42:28,870 It's okay, Mr. Abe, the numbers will stabilize, so please don't push yourself too hard. 162 00:42:32,940 --> 00:42:40,260 Hey, aren't you starting to want it? 163 00:42:44,900 --> 00:42:46,760 I'll fit it in 164 00:43:14,580 --> 00:43:18,000 Ito-san, I'll buy diapers. 165 00:43:36,030 --> 00:43:40,530 Huh? Ito-san, are you okay? Ito-san? 166 00:43:43,820 --> 00:43:48,230 Even an old man like this can become so angry 167 00:43:48,230 --> 00:43:51,310 That's a lot of momentum 168 00:43:56,450 --> 00:43:58,410 Among its natural enemies 169 00:43:59,730 --> 00:44:02,950 I just put 2 or 3 drops on it. 170 00:44:02,950 --> 00:44:04,090 why? 171 00:44:06,400 --> 00:44:09,160 It's because I don't listen to what you say 172 00:44:13,540 --> 00:44:14,220 Look 173 00:44:15,950 --> 00:44:17,890 Because it's your fault 174 00:44:19,690 --> 00:44:21,730 properly 175 00:44:21,730 --> 00:44:23,690 Take care of me 176 00:44:24,770 --> 00:44:25,790 talk to me 177 00:44:25,790 --> 00:44:33,870 If you don't listen to me, I'll drug all the patients in the hospital. 178 00:44:36,260 --> 00:44:37,500 Come on. 179 00:44:38,800 --> 00:44:42,390 Hey, hey, hey. 180 00:44:54,370 --> 00:45:02,550 Please stop for a moment. Hey, just a little bit, please take it easy. 181 00:45:07,930 --> 00:45:11,610 It's your favorite medicine. 182 00:45:13,210 --> 00:45:14,710 stop it 183 00:45:15,290 --> 00:45:16,330 quickly 184 00:45:17,530 --> 00:45:19,290 stop it 185 00:45:35,510 --> 00:45:37,170 No more 186 00:45:41,580 --> 00:45:43,200 this old man's body 187 00:45:47,280 --> 00:45:49,680 Wipe it off with your tongue 188 00:45:50,740 --> 00:45:52,260 What are you saying? 189 00:45:54,860 --> 00:46:01,700 If we don't do this, all our patients will end up like this. 190 00:46:04,980 --> 00:46:09,300 Look, you don't hate me either, right? Look. 191 00:46:10,880 --> 00:46:12,600 Let's have fun 192 00:46:13,780 --> 00:46:16,900 Here, wipe it clean. 193 00:46:18,880 --> 00:46:35,360 Hurry up and block me! 194 00:46:36,540 --> 00:46:37,100 Look 195 00:46:46,940 --> 00:46:49,660 This was wrong 196 00:46:53,000 --> 00:46:53,840 Look 197 00:47:03,670 --> 00:47:29,250 Take good care of me 198 00:47:52,580 --> 00:47:55,300 Both have medicinal effects 199 00:47:56,730 --> 00:47:58,870 It's probably getting better 200 00:47:58,870 --> 00:48:05,000 Huh? This old man's body is getting hot too. 201 00:48:05,520 --> 00:48:08,440 Your body is getting hot too. 202 00:48:10,160 --> 00:48:12,560 Let's get along well with each other 203 00:48:36,320 --> 00:48:38,740 Please take good care of me 204 00:49:07,970 --> 00:49:11,390 Look, here too. 205 00:49:15,540 --> 00:49:41,890 While licking my mouth at home, here it is too. 206 00:49:43,450 --> 00:49:47,330 Look, you have to take care of it properly. 207 00:49:47,330 --> 00:49:57,680 Here, with a firm hand, yes, here. 208 00:50:19,850 --> 00:50:28,790 Look, this is your patient, I need to check on you and ask you how you're feeling. 209 00:50:28,790 --> 00:50:38,760 How are you feeling? 210 00:50:40,390 --> 00:50:43,710 Oh my goodness 211 00:50:45,350 --> 00:50:51,310 Hey, let me carry more of your burden. 212 00:51:15,320 --> 00:51:17,080 Here also 213 00:51:19,220 --> 00:51:20,860 Look 214 00:51:22,140 --> 00:51:23,040 here we go 215 00:52:11,080 --> 00:52:18,380 Are you sure your feet are getting hot? 216 00:52:18,380 --> 00:52:21,520 I wonder why? 217 00:52:23,800 --> 00:52:57,460 I wonder why? 218 00:53:11,640 --> 00:53:15,840 Good, old man is happy. 219 00:53:22,540 --> 00:53:25,720 Come on, become stronger 220 00:54:08,150 --> 00:54:15,790 Look, if you don't get it out quickly, you'll end up drugged. 221 00:54:22,650 --> 00:54:25,290 Come on, faster 222 00:54:32,540 --> 00:54:33,720 I have to float it 223 00:54:35,020 --> 00:54:37,060 Hey, more 224 00:54:58,230 --> 00:55:02,650 Come on, clean it up properly. 225 00:55:03,490 --> 00:55:04,870 with your mouth 226 00:55:39,820 --> 00:55:44,200 How can you listen to me? 227 00:56:05,820 --> 00:56:07,140 Excuse me 228 00:56:16,480 --> 00:56:18,800 That old man 229 00:56:20,610 --> 00:56:22,690 moved to another ward 230 00:56:25,920 --> 00:56:27,720 Please take your temperature today 231 00:56:29,660 --> 00:56:32,200 So I don't have to worry about it? 232 00:56:32,200 --> 00:56:47,170 Look, it's nice. There's no one there, so it's fine. 233 00:56:49,370 --> 00:56:55,560 Look, it's done, isn't it? 234 00:56:56,720 --> 00:56:57,860 What are you saying? 235 00:56:58,520 --> 00:57:04,280 Look, you want this, right?Here. 236 00:57:05,580 --> 00:57:08,080 Sister, why don't you just stop? 237 00:57:09,060 --> 00:57:12,500 I can't live without this anymore, can I? 238 00:57:17,400 --> 00:57:20,060 my body wants it 239 00:57:20,060 --> 00:57:22,180 I don't need that 240 00:57:23,840 --> 00:57:24,860 I see 241 00:57:26,700 --> 00:57:29,140 So should I throw this away? 242 00:57:30,320 --> 00:57:32,960 Should I throw it away like this? 243 00:57:34,910 --> 00:57:36,870 It's okay, even if you throw it away 244 00:57:36,870 --> 00:57:39,870 Let's throw it away already 245 00:57:42,830 --> 00:57:44,450 what happened? 246 00:57:48,560 --> 00:57:50,020 I guess you want it 247 00:57:50,020 --> 00:58:02,220 Hey, open your mouth. 248 00:58:02,220 --> 00:58:12,620 Hey, open your mouth. 249 00:58:31,040 --> 00:58:33,440 I wanted it after all 250 00:58:44,300 --> 00:58:49,640 But what about my body? 251 00:58:59,060 --> 00:59:01,060 It's getting hot again 252 00:59:09,070 --> 00:59:11,550 You don't have to force yourself 253 00:59:12,750 --> 00:59:14,830 You're stressed out, aren't you? 254 00:59:16,170 --> 00:59:21,190 Let's drink this and have fun together 255 00:59:51,180 --> 00:59:54,380 What's wrong? Do you want more? 256 00:59:56,740 --> 01:00:10,990 Come yourself 257 01:01:08,860 --> 01:01:32,350 Shall I dissect your stomach? 258 01:02:31,500 --> 01:02:33,460 Do you want me to touch you? 259 01:03:07,950 --> 01:03:08,840 Do you want it? 260 01:04:03,940 --> 01:04:08,610 be honest with yourself 261 01:06:01,780 --> 01:06:02,140 father, mother 262 01:06:17,200 --> 01:06:19,020 I'll do it with digital control. 263 01:06:33,190 --> 01:06:33,270 No good 264 01:06:58,370 --> 01:06:59,670 hot hot 265 01:07:00,930 --> 01:07:04,710 I also felt hot after drinking it. 266 01:07:07,300 --> 01:07:09,220 Please serve me too 267 01:07:12,340 --> 01:07:14,520 It's my detective turn, right? 268 01:07:15,040 --> 01:07:15,240 hey? 269 01:07:37,940 --> 01:07:39,720 Come on, I'll spill it. 270 01:07:39,720 --> 01:07:41,040 Is it digging? 271 01:07:42,480 --> 01:07:42,820 Look 272 01:07:52,540 --> 01:07:55,770 Look 273 01:08:07,680 --> 01:08:08,560 what up? 274 01:08:12,850 --> 01:08:16,530 There's no taste of medicine, it's the taste of my nipples. 275 01:08:49,600 --> 01:08:54,320 I can't live without medicine after all. 276 01:09:00,510 --> 01:09:02,890 You want more, right here 277 01:09:27,070 --> 01:09:28,610 What do you think? How does it taste? 278 01:09:30,850 --> 01:09:32,650 This is what you wanted, right? 279 01:10:11,120 --> 01:10:13,740 My cock played the role of Chibi 280 01:10:14,200 --> 01:10:15,600 Lick it a lot 281 01:10:51,490 --> 01:10:54,690 I really can't live without my tail anymore. 282 01:11:40,340 --> 01:11:45,060 You're a perverted nurse, aren't you? 283 01:12:09,080 --> 01:12:11,520 Have you lost consciousness yet? 284 01:12:19,970 --> 01:12:28,340 Go to sleep, come on. 285 01:12:30,920 --> 01:12:53,130 Are you okay? Look, you're not dead here, then I'll wake you up. 286 01:13:04,040 --> 01:13:09,160 If you do it that loudly, you'll be heard in the hospital. 287 01:13:21,550 --> 01:13:24,230 This is what you wanted, right? 288 01:13:38,190 --> 01:13:39,070 Look 289 01:13:48,350 --> 01:13:48,470 Shimaru 290 01:14:07,530 --> 01:14:14,390 I just put it in 291 01:15:44,760 --> 01:15:53,030 Don't put any effort into it, it'll feel unbelievably good 292 01:15:53,510 --> 01:15:55,610 I've never tasted it before 293 01:18:11,330 --> 01:18:12,530 Are you okay? 294 01:18:14,310 --> 01:18:16,830 Was it too effective? 295 01:18:18,470 --> 01:18:19,950 But it feels good, right? 296 01:19:29,520 --> 01:19:30,120 Still, come on, feel it more. 297 01:19:39,600 --> 01:19:43,620 I'm exhausted and boring 298 01:19:44,760 --> 01:20:02,420 Ah, let's go 299 01:20:02,420 --> 01:20:05,620 Ah, let's go! 300 01:21:53,520 --> 01:22:02,660 I look forward to your next health check. 301 01:22:27,220 --> 01:22:28,680 Abe's messenger? 302 01:22:32,790 --> 01:22:35,590 You said you'd pay with your body. 303 01:22:35,590 --> 01:22:37,650 I heard it from Abe-san. 304 01:22:37,650 --> 01:22:39,170 You want medicine, right? 305 01:22:41,630 --> 01:22:43,910 I don't know what you're doing for me, I don't know what you're doing for me, but I'm 306 01:23:35,550 --> 01:23:37,210 Ah, I'll cum inside you. 307 01:23:37,210 --> 01:23:39,890 Oh, no, that's no good 308 01:23:39,890 --> 01:23:40,510 Oh, no 309 01:23:41,210 --> 01:23:50,720 to a dead lover 310 01:23:50,720 --> 01:23:53,140 Are you building a rocky shore? 311 01:23:56,580 --> 01:23:58,600 It got cold 312 01:24:19,290 --> 01:24:20,130 Why? 313 01:24:23,140 --> 01:24:25,560 Even if you treat it, it won't heal 314 01:24:27,520 --> 01:24:31,420 I'm sure you understand that well. 315 01:24:31,940 --> 01:24:35,880 Will treatment affect my mental health? 316 01:24:36,600 --> 01:24:40,280 Irie wants my child. 317 01:24:41,120 --> 01:24:45,790 I too she wants to see your child 318 01:25:08,520 --> 01:25:12,360 I haven't been here since last month or the month before last. 319 01:25:21,290 --> 01:25:22,650 Ah, good morning 320 01:25:22,650 --> 01:25:23,910 Ah, good morning 321 01:25:23,910 --> 01:25:25,510 Did something good happen? 322 01:25:27,320 --> 01:25:28,560 Because it's brighter than usual 323 01:25:29,880 --> 01:25:30,760 is that so 324 01:25:30,760 --> 01:25:33,240 Ah, then do your best today too. 325 01:25:56,720 --> 01:25:57,600 Laughable 326 01:25:58,960 --> 01:26:02,820 I thought I was pregnant with my deceased lover's child. 327 01:26:04,520 --> 01:26:06,460 I'm just too hungry 328 01:26:07,450 --> 01:26:09,570 she just wasn't feeling well 329 01:26:12,450 --> 01:26:14,670 That's going to make me depressed 330 01:26:15,710 --> 01:26:17,570 Poor thing 331 01:26:21,550 --> 01:26:21,930 oh dear 332 01:26:22,550 --> 01:26:23,770 dont 'worry 333 01:26:23,770 --> 01:26:24,710 hey 334 01:26:24,710 --> 01:26:24,970 Na 335 01:26:25,550 --> 01:26:26,950 If you're alive 336 01:26:27,430 --> 01:26:28,890 Because there are good things 337 01:26:28,890 --> 01:26:29,390 Na 338 01:26:30,170 --> 01:26:31,490 each other 339 01:26:31,490 --> 01:26:31,890 Na 340 01:26:32,390 --> 01:26:33,830 Let's have fun 341 01:26:37,550 --> 01:26:38,750 Ah, that's right. 342 01:26:42,030 --> 01:26:43,410 Where is that? 343 01:26:44,910 --> 01:26:47,590 Huh? Huh? 344 01:26:54,250 --> 01:26:54,770 this? 345 01:27:08,200 --> 01:27:10,800 It doesn't matter what happens. 346 01:27:29,920 --> 01:27:47,740 Hey, calm down. 347 01:28:19,300 --> 01:28:22,060 Shouldn't you be more proactive next time? 348 01:28:47,900 --> 01:28:48,880 Calm down 349 01:28:50,140 --> 01:28:51,380 Calm down 350 01:29:30,550 --> 01:29:32,130 What's wrong 351 01:29:32,810 --> 01:29:35,370 Isn't it in-run at all? 352 01:29:39,910 --> 01:29:41,170 Is it because of the medicine? 353 01:29:42,310 --> 01:29:43,690 Or 354 01:29:44,850 --> 01:29:45,770 This is 355 01:29:47,290 --> 01:29:48,850 Is it your true nature? 356 01:30:38,200 --> 01:30:43,400 Oukun 357 01:31:00,520 --> 01:31:12,560 A little bit 358 01:34:25,080 --> 01:34:28,380 More here? 359 01:36:45,350 --> 01:36:46,610 Are you still not going to stop? 360 01:38:19,580 --> 01:38:21,620 what up? 361 01:38:25,000 --> 01:38:27,600 Let's go and have a look 362 01:38:36,350 --> 01:38:37,930 Let's go and have a look 363 01:38:37,930 --> 01:38:38,270 Look 364 01:38:38,270 --> 01:38:40,310 What do you want? 365 01:38:43,170 --> 01:38:43,770 Uncle 366 01:38:45,250 --> 01:38:47,600 cute 367 01:38:59,240 --> 01:39:04,250 cute 368 01:39:04,250 --> 01:39:07,740 This is good, right? 369 01:39:59,520 --> 01:40:07,780 delicious 370 01:40:39,000 --> 01:40:54,420 Oops faster 371 01:41:14,300 --> 01:41:16,440 What's wrong? 372 01:41:18,640 --> 01:41:19,980 do you want it 373 01:41:20,940 --> 01:41:21,780 Try saying it 374 01:41:24,800 --> 01:41:26,960 Give it to me quickly 375 01:41:44,740 --> 01:41:49,780 Is this okay? Please give me more. 376 01:41:49,780 --> 01:41:52,560 Since it's my first time 377 01:41:53,780 --> 01:41:55,380 no 378 01:42:03,560 --> 01:42:13,930 I guess this is what you wanted 379 01:42:18,820 --> 01:42:24,130 Hey, can you see it? 380 01:42:42,840 --> 01:42:44,440 Sensitivity has increased 381 01:42:46,660 --> 01:42:47,540 Ah, it's better than having sex with your dead lover. 382 01:42:55,280 --> 01:42:57,780 Yeah, I'll make you forget. 383 01:47:15,240 --> 01:47:17,200 learn to move by yourself 384 01:53:40,840 --> 01:53:47,030 on your elbows 385 01:55:19,410 --> 01:55:20,770 take out your legs 386 01:55:20,770 --> 01:55:23,710 stop 387 01:55:26,190 --> 01:55:30,490 stop 388 01:55:32,730 --> 01:55:34,150 stop 389 01:55:48,760 --> 01:56:33,640 stop 390 01:56:36,170 --> 01:56:36,990 stop 391 01:57:59,470 --> 01:58:08,410 In place of my deceased lover, I'll cum inside you and make you a head. 392 01:58:13,810 --> 01:58:14,550 That's fine. 393 01:58:17,250 --> 01:58:17,970 I'll put it out. 394 01:58:36,960 --> 01:59:41,960 It seems that he had lost consciousness in the hotel room. Although he did not have any identification, he was listed as entering Kishima on the guest list. 395 01:59:43,980 --> 01:59:51,220 How are you doing? 396 01:59:56,790 --> 02:00:04,830 I wonder if it's the whitening of a that's been popular lately. It's such a waste since she has such a cute face. 25572

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.