All language subtitles for For All Mankind- 4×8

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: WEBVTT 00:12.095 --> 00:14.515 Good morning, Garden City. 00:14.515 --> 00:18.185 This is J.R. Bonner playing you all country all the time. 00:18.185 --> 00:22.981 And now here's a snazzy golden oldie guaranteed to get that old ticker pumping. 00:22.981 --> 00:25.943 "That's All It Took" by Gram Parsons. 00:31.740 --> 00:32.824 Morning, hon. 00:33.617 --> 00:34.618 Sleep all right? 00:35.285 --> 00:36.286 Fine. You? 00:37.829 --> 00:40.541 Was up all night. This damn hip again. 01:42.728 --> 01:44.938 - Morning, Sergei. - Morning, Cliff. 01:46.315 --> 01:47.316 Got brownies today. 01:48.150 --> 01:49.151 Good stuff. 01:50.068 --> 01:51.778 You're a lucky man, Cliff. 01:56.533 --> 02:00.871 So here we have a 3D diagram of an electrical field. 02:00.871 --> 02:03.290 So, who can tell me what is voltage? 02:07.628 --> 02:08.669 Harry? 02:17.930 --> 02:21.892 Voltage is the potential difference between two points in an electrical field. 02:25.270 --> 02:27.481 That was sweet. Look what somebody did for me. 02:28.065 --> 02:31.109 - It's crooked on this side though. - What do they call this flavor? 02:32.402 --> 02:34.029 Peanut butter swirl. 02:34.029 --> 02:35.113 You like it? 02:35.739 --> 02:36.740 Yeah. 02:37.241 --> 02:38.450 Very good. 02:38.450 --> 02:42.454 Thanks. Maybe on Overrated Photographer's Day, I'll buy you a shammy for your head. 02:51.046 --> 02:54.466 I made the decision to defect... 02:55.676 --> 02:58.929 to the Soviet Union in 1995, 03:00.138 --> 03:06.019 after many years of dissatisfaction and disappointment 03:06.895 --> 03:09.731 with both NASA and the American government. 03:11.441 --> 03:16.655 The space program I joined in 1966 had changed over the years 03:16.655 --> 03:22.995 to value profit above human life, and was more dedicated to spreading propaganda... 03:22.995 --> 03:25.038 Isn't this the wildest thing? 03:26.373 --> 03:28.917 They thought she died in that bombing years ago. 03:29.793 --> 03:31.545 The one in Houston. Remember? 03:32.254 --> 03:35.090 I have kept my silence for the past eight years... 03:35.090 --> 03:39.511 - Yes, yes. I do. - ...in order to not distract 03:39.511 --> 03:42.264 from the historic work that Roscos... 04:44.368 --> 04:45.410 Mr. Bezukhov? 04:48.080 --> 04:49.081 Mr. Bezukhov? 04:55.170 --> 04:59.216 So, as you can see, the current is not always constant. 04:59.716 --> 05:02.010 Police held back a mass of protesters 05:02.010 --> 05:05.097 so that Madison's car was able to enter the campus. 05:05.097 --> 05:07.850 Despite the cries from some to have Madison arrested, 05:07.850 --> 05:11.395 NASA Administrator Eli Hobson issued a statement that 05:11.395 --> 05:15.399 he considers Madison a key player in the M-7's efforts 05:15.399 --> 05:17.401 to capture the Goldilocks asteroid. 07:36.498 --> 07:37.833 Italian Roast. 07:44.256 --> 07:46.133 Hey, thanks for taking the time. 07:50.596 --> 07:51.889 Yeah. Yeah, look. 07:52.556 --> 07:57.144 Whatever this is about, Ed, I appreciate that you stood your ground. 07:57.144 --> 07:59.104 You didn't cross the line like the rest of them. 07:59.104 --> 08:02.524 But when you come to me and you say you and Dev Ayesa wanna talk, 08:02.524 --> 08:04.902 I start to wonder how committed you were to our cause. 08:05.485 --> 08:08.280 The reason doesn't matter. Mars matters. 08:08.989 --> 08:10.073 And this fight isn't over. 08:10.073 --> 08:14.161 Seems to me like the people have spoken and they told us to take a hike. 08:14.161 --> 08:18.790 Sometimes it's up to a few enlightened individuals that lead the many. 08:18.790 --> 08:20.083 Enlightened, huh? 08:20.876 --> 08:23.587 We can both agree on that Dev's a fucking asshole. 08:23.587 --> 08:24.838 There's no way around it. 08:27.841 --> 08:28.926 But he's brilliant. 08:30.511 --> 08:33.138 Just hear what we have to say. 08:34.681 --> 08:35.933 Can I help you? 08:35.933 --> 08:39.186 This establishment is hereby shut down by order of the base commander 08:39.186 --> 08:41.395 for contravening the M-7 charter. 08:41.395 --> 08:45.150 Ordinance 3.57, prohibiting the sale of contraband. 08:45.150 --> 08:46.401 Geez, Palmer. 08:46.401 --> 08:49.738 - Everyone was having such a good time. - All right, move it out. 08:50.405 --> 08:52.533 This is totally out of line. You're a sad little man 08:52.533 --> 08:54.409 trying to squeeze authority out of bullshit. 08:54.409 --> 08:58.747 Please submit a formal written complaint to your direct supervisor, worm. 08:58.747 --> 09:00.582 Jesus. I know they took the strike personal. 09:00.582 --> 09:03.669 But this whole security detail thing, it's-- It's overkill. 09:03.669 --> 09:05.337 It's bullshit is what it is. 09:06.296 --> 09:08.465 - Who's your reporting officer? - You can't go anywhere 09:08.465 --> 09:11.385 without somebody checking your ID badge, asking what you're up to. 09:11.385 --> 09:13.095 It's a scare tactic. Pure and simple. 09:13.929 --> 09:15.639 Trying to keep us in check. 09:16.139 --> 09:18.433 Which is why I'm telling you you've got to hear him out. 09:18.934 --> 09:20.060 I don't know. 09:22.479 --> 09:23.730 What the hell is that? 09:27.568 --> 09:29.570 Hey! What's going on in here? 09:32.197 --> 09:33.198 Hey, Sam. 09:33.699 --> 09:37.619 Orders from on high. They're sealing off access to sub-levels four and five. 09:38.245 --> 09:39.246 "Crew safety." 09:39.246 --> 09:43.208 Yeah. More like they're afraid us peasant folk will find another place to organize. 09:43.208 --> 09:44.293 You said it. 09:44.293 --> 09:46.753 Even got us hard-wiring lockouts on the elevators. 09:46.753 --> 09:49.965 Seems like our noble commander is learning from her partners 09:49.965 --> 09:52.718 and taking a page out of that Soviet playbook. 09:52.718 --> 09:54.678 When in doubt, you crack down. 09:55.721 --> 09:57.389 You guys can go up in this one. 09:57.389 --> 09:58.473 Thanks, Sparks. 10:06.565 --> 10:08.483 All right. I'll hear what you have to say. 10:14.281 --> 10:15.449 How did Massey take it? 10:17.159 --> 10:18.285 Skeptical. 10:18.285 --> 10:21.205 But wouldn't you be? 10:21.205 --> 10:23.165 Yeah, but she's the key to this whole thing. 10:23.165 --> 10:25.667 None of the others will go along with it if she says no. 10:25.667 --> 10:27.961 At some point, we have to get on the same page about-- 10:29.671 --> 10:30.672 The hell? 10:33.133 --> 10:35.010 - Kel. - Dev! 10:35.010 --> 10:37.095 I've been practicing that new magic trick. 10:37.095 --> 10:38.180 All right. 10:40.057 --> 10:41.391 Kel, what's-- 10:42.100 --> 10:43.936 Hey, what are you guys doing here? 10:43.936 --> 10:45.270 Tell me you didn't forget. 10:46.104 --> 10:47.564 No, of course not. 10:48.774 --> 10:52.319 I'm taking a hopper to Korolev Crater to get my seekers up and running. 10:52.319 --> 10:56.698 I told you I'll be gone for three days and you said you'd watch Alex. 10:56.698 --> 10:58.408 Yeah, of course. 11:01.245 --> 11:03.163 All right, kiddo. Give me a hug. 11:06.458 --> 11:08.085 - I love you. - Love you. 11:09.294 --> 11:12.631 You'll have all kinds of fun with your grandpa while I'm gone. 11:15.926 --> 11:20.722 This is his medication. And the schedule. And a list of our family rules. 11:21.849 --> 11:23.267 Jesus, Kel. 11:23.267 --> 11:24.476 No crust. 11:25.143 --> 11:28.063 This is crazy. I mean, no wonder the kid's afraid of his own shadow. 11:29.064 --> 11:33.235 Really? You're going to chime in on parenting techniques at this point? 11:33.235 --> 11:35.237 You've never watched Alex before. 11:35.237 --> 11:39.199 Hey. I raised two kids. Including you, remember? 11:39.199 --> 11:42.703 - Alex is different. - Yeah. Well, then maybe you should 11:42.703 --> 11:44.788 you know, maybe take him with you. 11:44.788 --> 11:47.124 A methane hunt is full of drills and dynamite. 11:47.124 --> 11:49.001 It's no place for a seven-year-old, okay? 11:49.001 --> 11:51.753 And you don't have much else going on here anyway. 11:51.753 --> 11:54.047 So I'm throwing you into the deep end. 11:54.047 --> 11:55.883 Sink or swim, remember? 11:55.883 --> 11:58.051 That was terrible advice. 11:59.219 --> 12:01.513 But okay. Let's do it. 12:02.222 --> 12:05.100 Dev, I will contact you when I get to Korolev Crater. 12:06.101 --> 12:07.102 Good hunting. 12:08.061 --> 12:09.271 Hey, Mom. 12:10.439 --> 12:12.024 You'll come back, right? 12:12.024 --> 12:14.026 Of course I will. 12:15.777 --> 12:17.863 Three days. Have fun. 12:18.530 --> 12:19.531 All right. 12:22.868 --> 12:24.161 We're gonna need a babysitter. 12:25.495 --> 12:26.663 Yep. 12:42.054 --> 12:43.055 Gentlemen. 12:45.098 --> 12:46.099 Come in. 12:49.937 --> 12:51.522 Got one of each, huh? 12:53.357 --> 12:54.358 Lucky me. 12:56.610 --> 12:58.403 I wanted to see how you're settling in. 12:59.279 --> 13:00.280 Fine. 13:01.448 --> 13:03.158 - Thank you. - Good, good. 13:03.909 --> 13:05.577 Well, we're gonna be getting started soon. 13:05.577 --> 13:09.540 I thought I might show you to the conference room. 13:32.521 --> 13:35.941 - ...the cat dragged in. - Moscow Margo, huh? 13:39.903 --> 13:41.196 Nuri! My God. 13:42.155 --> 13:44.116 It's good to see you. 13:45.117 --> 13:46.118 Hello. 13:47.035 --> 13:48.036 I-- 13:49.121 --> 13:50.831 I heard you were project manager. 13:51.373 --> 13:52.457 Congratulations. 13:53.667 --> 13:54.668 Yep. 13:56.211 --> 13:57.754 If you'll excuse me, I'm running late. 14:05.220 --> 14:06.221 She's very busy. 14:06.972 --> 14:07.973 Shall we? 14:12.436 --> 14:15.689 We're at a crossroads, people. So I won't mince words. 14:15.689 --> 14:18.400 This asteroid is far too vital to our countries 14:18.400 --> 14:21.236 to let another screw-up like that strike happen again. 14:21.737 --> 14:24.531 Security will be airtight from here on out. 14:24.531 --> 14:27.743 I have asked the Soviet Union's chief project engineer 14:27.743 --> 14:33.457 for the 2003LC Capture Mission, Margo Madison, to brief us on the plan. 14:34.458 --> 14:35.459 Miss Madison. 14:35.459 --> 14:39.379 I know we've had our differences but I appreciate you all for coming. 14:39.379 --> 14:42.257 If Sam hadn't twisted my arm, I wouldn't be here. 14:42.257 --> 14:45.761 Ditto. I sincerely hope this isn't for some fucked up game 14:45.761 --> 14:48.096 like the one you played to trash our strike. 14:48.096 --> 14:52.184 That was an unfortunate and difficult development for all of us. 14:52.184 --> 14:53.644 But a necessary one. 14:53.644 --> 14:55.229 That strike had to end 14:55.229 --> 14:58.398 if we were to keep with the required timeline to capture the asteroid. 14:58.398 --> 15:01.985 But the four of you showed that you have principle, 15:03.153 --> 15:06.532 courage and that you won't fold under pressure. 15:06.532 --> 15:08.909 Stop blowing smoke and speak normal, dude. 15:08.909 --> 15:10.661 - Come on. - All right. 15:10.661 --> 15:13.372 I'm gonna ask you to do something that's never been done 15:13.372 --> 15:15.123 by anyone in human history. 15:15.999 --> 15:19.086 For the benefit of Mars, for human space exploration and for yourselves, 15:19.086 --> 15:22.673 because it just might make those bastards on Earth finally take notice. 15:24.383 --> 15:25.759 What do you want us to do? 15:29.137 --> 15:34.059 Ranger's engines can only effect small changes to the asteroid's trajectory. 15:34.059 --> 15:36.395 Just enough to bring it 15:38.146 --> 15:39.231 near Mars. 15:40.649 --> 15:43.694 Once it is there, Ranger will again burn... 15:43.694 --> 15:45.863 ...for exactly 20 minutes. 15:45.863 --> 15:49.032 When the time comes, we will slow the asteroid down. 15:49.032 --> 15:52.119 Just enough for the gravity of Mars to bend its trajectory 15:52.119 --> 15:53.787 to speed it towards Earth. 15:53.787 --> 15:56.915 Unless Ranger burns for 25 minutes instead of 20. 15:56.915 --> 15:59.459 That will slow the asteroid down even more 15:59.459 --> 16:02.129 and allow it to be fully captured by Mars's gravity 16:02.129 --> 16:03.922 instead of merely changing its direction. 16:03.922 --> 16:06.967 And bring it into permanent orbit around the Red Planet. 16:07.718 --> 16:09.178 Where it belongs. 16:09.928 --> 16:11.513 But how the fuck does that happen? 16:12.014 --> 16:15.601 Happy Valley doesn't have anywhere near the computing power 16:15.601 --> 16:17.144 of NASA or Roscosmos. 16:17.144 --> 16:19.521 So we'll work out that burn command down here. 16:20.105 --> 16:25.611 NASA will uplink the data to Ops-Com at Happy Valley. They will then relay it... 16:25.611 --> 16:29.114 ...with our secure comm system using our high-gain S-band antenna. 16:29.114 --> 16:33.577 Ranger will pick up the signal, confirm its validity with this discriminator box 16:33.577 --> 16:35.287 to make sure that it came from us. 16:35.871 --> 16:38.123 We'd have to hack into the Comsat. 16:39.124 --> 16:42.127 Or maybe physically take control of the satellite dish array. 16:43.045 --> 16:44.421 Even if that were possible, 16:44.421 --> 16:47.674 we still need Ops-Com to let us know when Ranger reaches her burn point. 16:47.674 --> 16:48.884 Unless we build our own. 16:49.384 --> 16:50.385 Our own what? 16:50.385 --> 16:51.929 Our own Ops-Com. 16:51.929 --> 16:53.805 So we can send our own signal. 16:53.805 --> 16:55.390 If the discriminator gives it a go, 16:55.390 --> 16:57.851 it'll forward the command to the engine control system, 16:57.851 --> 16:59.895 and Ranger will initiate the burn for Earth. 17:01.772 --> 17:04.358 The only way we can extend the burn is by getting control 17:04.358 --> 17:06.818 of the discriminator box on the Ranger. 17:06.818 --> 17:07.903 She's right. 17:07.903 --> 17:10.739 If the incoming signal doesn't have the right authentication packet, 17:10.739 --> 17:12.699 Ranger's comm system won't even look at it. 17:12.699 --> 17:15.827 So the key to this whole thing is that discriminator box. 17:16.369 --> 17:18.997 Finally, when Ranger launches in two days we're gonna need someone 17:18.997 --> 17:21.208 on their crew to swap it out for our own. 17:22.125 --> 17:23.377 An inside man. 17:25.337 --> 17:26.338 Or woman. 17:29.132 --> 17:32.886 Sam, when the time comes, you swap out that discriminator for our carbon copy. 17:33.512 --> 17:34.930 Okay. Let me get this straight. 17:34.930 --> 17:38.058 You want me to just swap out a mission-critical component 17:38.058 --> 17:40.894 in the middle of the ship, surrounded by the crew. 17:42.187 --> 17:44.982 - Sure. No biggie. - If we're to pull this off, 17:44.982 --> 17:47.317 we're gonna have to do things we're not comfortable doing. 17:47.317 --> 17:51.655 Even if I could, they're not gonna let me back on that crew. Not after the strike. 17:52.155 --> 17:53.574 Never say never. 17:55.617 --> 17:56.618 She's gone. 17:57.661 --> 17:59.288 Hold on. I'd rethink that. 17:59.997 --> 18:03.458 Sir, that's Sam Massey. She's one of the leaders of the work stoppage. 18:03.458 --> 18:05.961 I'm aware of who she is. And I'm sure you're aware that 18:05.961 --> 18:09.423 if I were to discipline, demote or penalize in any way a labor organizer, 18:09.423 --> 18:12.509 I'd open myself up to massive lawsuits and a PR nightmare back on Earth. 18:14.553 --> 18:15.637 No. I still don't-- 18:15.637 --> 18:18.182 Ravi. What do you think? 18:18.182 --> 18:20.684 You're in command of Ranger, it's your crew. 18:22.686 --> 18:25.272 Massey was on Kronos. We could use her experience. 18:26.398 --> 18:28.859 If she can park her attitude. 18:32.154 --> 18:33.238 All right. 18:33.906 --> 18:35.032 Let's keep her on. 18:35.908 --> 18:40.537 Massey's heart was in the right place. And if anything, it'll be an olive branch. 18:43.540 --> 18:46.502 But I want you to go up there with them. Keep an eye on things. 18:47.586 --> 18:48.587 Aye, aye. 18:52.132 --> 18:55.052 Well, we need a crackerjack engineer to build out our control room. 18:55.052 --> 18:56.428 Rich might do it. 18:56.428 --> 19:00.098 And we're gonna need an electrician to pull power into our Ops-Com. 19:00.098 --> 19:03.143 - Edmondson's the best there is. - Sparks? Will she do it? 19:03.143 --> 19:05.812 - I can ask. - Right. First things first. 19:05.812 --> 19:07.439 If we're gonna build our own Ops, 19:08.482 --> 19:10.150 we need the right equipment. 19:10.150 --> 19:12.027 Consoles, processors, servers, comm relays-- 19:12.027 --> 19:16.198 NASA's redundant to a fault. I mean, every piece of equipment has a backup. 19:16.198 --> 19:18.951 But they're all stored up on Phoenix under lock and key. 19:18.951 --> 19:21.286 We need a way to get all that down here undetected. 19:23.247 --> 19:24.706 I think I know the guy. 19:25.499 --> 19:26.708 Okay, good. 19:27.626 --> 19:28.961 So are we doing this? 19:53.694 --> 19:54.987 That went well. 19:56.196 --> 19:57.197 I think so. 19:59.533 --> 20:02.202 Eli has an interesting sense of humor. 20:03.996 --> 20:04.997 He means well. 20:09.084 --> 20:10.586 How's your family? 20:10.586 --> 20:14.464 How's Javier? Is he still playing the piano? Last time I saw-- 20:14.464 --> 20:17.342 Let's get something straight. 20:19.928 --> 20:22.055 When it comes to the work, 20:22.055 --> 20:24.266 I will support you when I think you're right. 20:24.266 --> 20:26.768 And I will disagree with you when I think you're wrong. 20:28.145 --> 20:31.064 But you don't get to ask me about my family or my son again. 20:32.441 --> 20:33.442 Understand? 20:53.712 --> 20:55.255 Alex, it's Poppy. 20:56.298 --> 20:57.758 Oh, hey. How'd it go? 20:57.758 --> 21:01.345 Wonderful. We've been having great fun together. 21:01.345 --> 21:04.765 He helped me prune my blueberry plants and my kumquats. 21:04.765 --> 21:07.559 Well, Joanna. I can't thank you enough. 21:08.268 --> 21:11.438 Alex. Come on. It's time to go. 21:12.439 --> 21:15.234 - Where is he? - He's right back here. 21:19.154 --> 21:20.322 He was a moment ago. 21:22.491 --> 21:23.492 Alex. 21:24.993 --> 21:25.994 Alex. 21:28.455 --> 21:30.415 All right. You go that way. I'll go this way. 21:32.084 --> 21:33.085 Alex. 21:34.002 --> 21:35.295 Alex. 21:37.130 --> 21:38.298 Alex? 21:38.298 --> 21:39.383 Alex. 21:39.967 --> 21:40.968 Alex! 21:46.139 --> 21:47.850 This is Ed Baldwin. I'm looking for-- 21:47.850 --> 21:48.934 Got him! 21:52.062 --> 21:54.857 Alex! You can't-- You can't just run off like that. 21:54.857 --> 21:56.108 What were you thinking? 21:57.192 --> 21:58.235 Where'd you go? 21:58.861 --> 22:00.571 I was looking for you. 22:01.071 --> 22:02.072 You what? 22:03.532 --> 22:05.284 I was looking for you. 22:10.497 --> 22:11.498 Hey. 22:12.082 --> 22:13.458 Hey. Hey. 22:14.751 --> 22:15.752 All right. It's okay. 22:17.504 --> 22:18.505 It's okay. 22:20.966 --> 22:21.967 Hey. 22:24.970 --> 22:26.054 Come on. 22:28.015 --> 22:29.600 ...that which you've been... 22:45.240 --> 22:46.283 Coming. 22:49.411 --> 22:51.580 - Right in here. - Very good, ma'am. 23:47.845 --> 23:50.556 I don't know. Look, to get this stuff off of Phoenix, 23:50.556 --> 23:53.517 not only do I have to get in on a cargo module undetected, 23:53.517 --> 23:57.062 I gotta get it past Madam Mussolini's new security measures down here. 23:58.939 --> 24:01.233 What? Are you telling me you can't do it, or you won't? 24:01.233 --> 24:05.279 My guy can get it off Phoenix. But getting it out of the loading dock down here, 24:05.279 --> 24:08.615 there's the problem. See all this shit's flagged high-security. 24:08.615 --> 24:12.202 So if it turns up in the dock, they're gonna put it in secure lockup. 24:12.202 --> 24:14.288 Where I got no access. No one does. 24:15.706 --> 24:17.332 I mean, maybe there's a way around that. 24:17.332 --> 24:19.918 But I don't know. 24:20.419 --> 24:23.755 It seems dicey. What I got going on right now, you know, it's low-risk. 24:24.256 --> 24:26.133 I don't have that long left on my tour. 24:26.133 --> 24:28.552 So when I get back Earthside, I'm gonna be with my family, 24:28.552 --> 24:30.053 sitting on a nice little nest egg. 24:31.096 --> 24:34.933 You are thinking so small, Dale. You know, my former partner, he thought small. 24:34.933 --> 24:37.394 Was always worried we'd lose what we built up. 24:37.394 --> 24:40.105 So he was on the defense. Just like you're doing right now. 24:40.105 --> 24:43.817 And if I let him make all the decisions, we'd still be working out of our garage. 24:43.817 --> 24:47.654 But we went from having a few thousand dollars to our name. 24:48.864 --> 24:50.073 Now I'm worth billions. 24:52.826 --> 24:59.249 So, I ask you, Miles, do you wanna be a millionaire or a billionaire? 25:03.587 --> 25:06.340 - Billionaire, huh? - I had to break through to him somehow. 25:07.716 --> 25:09.218 Yeah, better go get Alex from Joanna. 25:10.469 --> 25:13.639 He is a good kid. He's so smart. 25:13.639 --> 25:14.723 Yeah. 25:16.558 --> 25:19.353 Hey, you two seem to get along pretty well. 25:20.312 --> 25:21.813 We haven't really clicked yet. 25:22.689 --> 25:25.234 It'll come. You know, my dad and I, we had our moments. 25:25.901 --> 25:27.319 He was an engineer, right? 25:27.319 --> 25:29.071 Yeah. He loved to build things. 25:29.071 --> 25:31.281 He had all these models. Put them all over the den. 25:31.281 --> 25:34.868 I'm a model freak too. It's very calming. 25:34.868 --> 25:39.373 You know, he had this one of a Gemini spacecraft sitting atop a Titan II rocket. 25:39.373 --> 25:41.124 And I knew it was his favorite. 25:41.124 --> 25:44.419 So when he was gone, I would take it down off the shelf, 25:44.419 --> 25:46.630 play with it when he wasn't around. 25:47.506 --> 25:48.674 But one day, 25:50.175 --> 25:51.718 - I broke it. - Uh-oh. 25:52.302 --> 25:54.972 - He peeled the bark off me for that. - I bet he did. 25:55.973 --> 25:58.392 But then he went out and he bought a new model kit. 25:58.892 --> 26:01.520 And he made me rebuild it piece by piece, 26:01.520 --> 26:03.647 while he looked over my shoulder and instructed me. 26:05.983 --> 26:07.067 And I felt 26:08.151 --> 26:10.112 so close to him that day. 26:11.572 --> 26:13.782 - That's nice. - And when we were done, 26:13.782 --> 26:16.869 that was the first time that he told me about the birds that fly backwards. 26:18.287 --> 26:19.288 The what? 26:19.288 --> 26:22.207 Every winter you see whole flocks of them flying north for the winter. 26:22.749 --> 26:25.919 - Do you know why they fly backwards? - Not a clue. 26:26.503 --> 26:28.255 Because they want to see where they've been, 26:28.255 --> 26:30.340 because that's how they know where they're going. 26:34.761 --> 26:35.762 I like that. 26:37.764 --> 26:40.350 You know, someday, young Alex is gonna look back at you 26:40.350 --> 26:42.269 the same way that I look back at my dad. 26:42.769 --> 26:43.896 So just be yourself. 26:45.355 --> 26:46.440 Share your passion. 26:48.192 --> 26:49.818 That's the greatest gift I ever got. 27:16.637 --> 27:17.721 Hello, Miss Rosales. 27:22.559 --> 27:24.269 Perhaps you don't remember me. I'm-- 27:24.269 --> 27:25.437 No, I remember you. 27:26.271 --> 27:28.315 - What the fuck are you doing here? - I'm sorry, but... 27:28.941 --> 27:30.609 I'm sorry for startling you, but... 27:33.362 --> 27:34.571 You shouldn't be here. 27:34.571 --> 27:35.656 Please. 27:37.699 --> 27:39.284 Please, just give me a minute. 27:41.245 --> 27:43.372 You're the only person who might understand. 27:49.461 --> 27:52.130 I begged her for that engine design, 27:53.674 --> 27:56.885 but she would not help me, no matter how much I pleaded with her. 27:58.387 --> 28:02.057 There was no way we were going to be able to launch at '94 without it. 28:04.101 --> 28:07.896 I was told by the KGB 28:07.896 --> 28:14.152 to go to her at the IAC conference to do whatever I had to to get the design... 28:16.864 --> 28:18.365 but I refused. 28:21.743 --> 28:24.705 So my handler sent two men into her room. 28:24.705 --> 28:30.586 They threatened to report Margo to the FBI unless she cooperated. 28:31.336 --> 28:34.298 And still, she would not give them the engine design. 28:35.757 --> 28:36.758 So, 28:38.427 --> 28:41.430 that is when they began to strangle me in front of her. 28:45.434 --> 28:46.435 Jesus. 28:48.937 --> 28:50.606 Margo didn't tell you about this? 28:56.904 --> 28:57.988 She-- 28:58.572 --> 29:02.492 She sacrificed everything along with her honor to save my life. 29:07.706 --> 29:09.208 For eight years... 29:12.211 --> 29:14.087 she let us think she was dead. 29:16.423 --> 29:19.510 For eight fucking years she never tried to reach out 29:19.510 --> 29:21.553 - to tell us that she was okay... - How-- 29:21.553 --> 29:23.639 - ...that she was alive. - How could she? 29:27.976 --> 29:32.064 A defector in the Soviet Union is a glorified prisoner. A bird in a cage. 29:32.064 --> 29:34.274 I know. I know... 29:37.486 --> 29:38.487 I just... 29:43.492 --> 29:46.954 I don't know how to forgive her. 29:54.503 --> 29:55.504 I understand. 30:00.592 --> 30:02.970 But where would you be today without her? 30:05.848 --> 30:07.015 Think about this. 30:09.309 --> 30:11.353 She believed in you, Aleida. 30:12.855 --> 30:14.398 Just as she did me. 30:16.483 --> 30:19.069 Please. Please. 30:19.820 --> 30:21.363 Help me to speak with her. 30:58.066 --> 31:00.819 - Poppy? - Yeah, I thought you were asleep. 31:02.404 --> 31:04.656 I'm scared. 31:04.656 --> 31:05.741 You're scared? 31:06.909 --> 31:09.328 There's nothing to be scared of. You're safe in here. 31:11.663 --> 31:13.498 Hey, what are you scared of? 31:19.171 --> 31:21.215 You're not afraid of me, are you? 31:26.178 --> 31:27.179 Hey... 31:28.931 --> 31:30.682 I love you, kiddo. 31:30.682 --> 31:33.769 But you-you look like a bear. 31:35.979 --> 31:38.524 I-- I look like a bear? 31:42.194 --> 31:43.946 Maybe I do. 32:02.422 --> 32:06.051 You know, when your mom was your age, she was afraid of the dark too. 32:06.802 --> 32:08.971 You know what I used to do for her? 32:08.971 --> 32:10.097 What? 32:10.722 --> 32:12.349 I used to read her a story. 32:14.309 --> 32:16.144 Would you like me to read you a story? 32:28.699 --> 32:31.076 So this is a story about a sailor. 32:31.952 --> 32:35.372 But in a strange land far, far from home. 32:36.832 --> 32:38.584 His name is Jake Holman. 32:44.965 --> 32:45.966 "Chapter one. 32:47.009 --> 32:49.803 'Hello, ship,' Jake Holman said under his breath. 32:50.429 --> 32:51.555 The ship was asleep. 32:52.347 --> 32:53.390 Didn't hear him. 32:54.057 --> 32:57.144 He lowered his big, canvas, 30-year bag to the ground 32:57.144 --> 33:00.689 and stood there in the moon shadow of a brick wall 33:00.689 --> 33:03.066 and had his first long look at her. 33:04.401 --> 33:07.112 She looked stubby and blocky, 33:07.112 --> 33:10.449 top-heavy down there at the edge of the black, rolling river, 33:10.449 --> 33:13.202 and she was all mountain. 33:13.202 --> 33:17.039 Moon-white except for her slender black smokestack, 33:17.039 --> 33:20.626 that rose very high, high as her two masts. 33:21.543 --> 33:26.840 Four guy-wires slanted down from the stack like streamers from the maypole. 33:26.840 --> 33:29.635 She had a stubby, shielded gun on her open bound 33:29.635 --> 33:33.722 and a double, man-high hand steering wheel on her open fantail aft. 33:34.681 --> 33:37.768 But in between, she looked more like a house than a ship. 33:37.768 --> 33:40.687 Her square, curtain windows and screen doors 33:40.687 --> 33:44.566 opened on a gallery main deck like a long, narrow veranda. 33:45.275 --> 33:49.530 And on the pipe rail boat deck, under taut, white awnings. 33:49.530 --> 33:51.240 It was after midnight. 33:51.240 --> 33:54.117 They were asleep down there, all but the watch." 36:17.177 --> 36:19.555 You're welcome to have a seat. 36:33.318 --> 36:35.445 They told me you'd be up here. 36:38.657 --> 36:39.992 Chairs are different. 36:53.547 --> 36:54.673 What you got? 36:59.803 --> 37:00.804 It's... 37:02.514 --> 37:04.850 updated state vectors from our tracking stations. 37:07.186 --> 37:09.438 Seems there's some variation from our predicted path 37:09.438 --> 37:11.481 and what the network is seeing. 37:16.236 --> 37:17.362 Let me take a look. 37:32.002 --> 37:37.925 I'll go over these figures tonight and let you know what I think. 37:39.301 --> 37:40.302 Thanks. 37:58.570 --> 38:01.031 All right, let's go over this plan one more time. 38:01.031 --> 38:02.658 After what happened at the fuel plant, 38:02.658 --> 38:06.119 you all know they've got these goddamn security checkpoints all over the base, 38:06.119 --> 38:08.455 including the loading dock. 38:08.455 --> 38:12.292 And nothing or no one goes in or out of that room without a once-over. 38:12.292 --> 38:15.337 So we can't just waltz in and grab all this stuff off the shelves, 38:15.337 --> 38:18.048 we got to be a little more clever about it. 38:18.048 --> 38:21.468 So we're gonna forge a requisition for everything we need on our list. 38:21.468 --> 38:22.886 My guy on Phoenix cargo haul 38:22.886 --> 38:26.181 is gonna swap the package in for something a little more inconspicuous. 38:27.099 --> 38:28.100 All the electronics we need, 38:28.100 --> 38:30.602 they'll be inside the containers labeled cereal, cotton rounds 38:30.602 --> 38:32.104 and dehydrated milk. 38:32.104 --> 38:35.357 Each one of ours will have a green and yellow bar code. 38:36.900 --> 38:40.070 The security assholes, they're all former military. 38:40.571 --> 38:42.656 So stay alert and stick to the plan. 38:49.454 --> 38:50.455 Hold up. 38:53.083 --> 38:54.501 Req form, please. 39:12.227 --> 39:14.146 Gonna need you to open up this box. 39:39.630 --> 39:42.132 I don't know if I could've held my cool like that, Miles. 39:42.132 --> 39:44.718 - Tienes huevos, cabrón. - Thanks, man. 39:44.718 --> 39:47.763 Ilya always said, "Cover your bases." 40:11.495 --> 40:13.497 All right. Looks like Christmas in here. 40:13.497 --> 40:15.541 Welcome to Ops-Com 2, gentlemen. 40:15.541 --> 40:17.376 I prefer "Ghost Ops". 40:17.376 --> 40:18.836 Sounds way cooler. 40:18.836 --> 40:20.629 What? Where's it at? 40:23.382 --> 40:24.758 What the hell? 40:25.843 --> 40:27.678 Man, come on. 40:27.678 --> 40:29.972 It's supposed to be here. Wha-- 40:32.683 --> 40:35.310 I'm guessing it's supposed to be more than just cornflakes in there. 40:38.146 --> 40:39.523 What was supposed to be in there? 40:40.691 --> 40:41.692 Discriminator. 40:46.238 --> 40:47.322 - Fuck. - Okay. 40:47.322 --> 40:49.324 So, if it's not there, then where is it? 41:00.836 --> 41:03.046 It's here, but it got sent to the secure lockup. 41:04.548 --> 41:06.550 My guy on Phoenix must have screwed up the boxes. 41:06.550 --> 41:09.595 Yeah. Fortunately, it just looks like a shipping error. 41:10.429 --> 41:13.891 Can we get to it somehow? Maybe bust the lock or something? 41:13.891 --> 41:15.726 No, it's electronic. It's gnarly as hell. 41:15.726 --> 41:18.228 There's no way we could get through that. 41:18.228 --> 41:19.771 There might be one other way, but-- 41:19.771 --> 41:21.857 No, it's too small. 41:21.857 --> 41:23.025 What's too small? 41:23.025 --> 41:24.193 Intake vent. 41:24.193 --> 41:27.654 It's 12 inches across. None of us are going to fit through it. 41:46.048 --> 41:47.883 Listen. Hey. 41:50.385 --> 41:52.346 It's okay if you don't wanna do this. 41:53.472 --> 41:55.641 It's okay. I want to. 41:56.183 --> 41:57.184 You sure? 41:58.727 --> 41:59.728 You sure, sure? 42:04.399 --> 42:05.400 Okay. 42:25.587 --> 42:26.964 He's gonna be okay. 42:34.304 --> 42:35.848 You see the plate, Alex? 42:36.515 --> 42:38.642 It's kinda dark. 42:43.522 --> 42:44.731 This is stupid. 42:48.443 --> 42:50.112 I'm in the room! 42:50.112 --> 42:52.906 Okay. Okay, buddy. 42:52.906 --> 42:56.451 Now look around and see if you can see that box. 42:57.077 --> 42:58.704 Okay-- 43:00.247 --> 43:02.040 What is it? 43:02.040 --> 43:05.794 There's a shelf and the box is on the top of it. 43:06.503 --> 43:08.172 Okay-- Can you reach it? 43:08.172 --> 43:09.590 No. 43:12.593 --> 43:13.594 Shit. 43:14.386 --> 43:16.805 All right. Just come on back out here. 43:16.805 --> 43:18.807 We'll find another way to get it. 43:18.807 --> 43:21.351 I think I can reach if I climb a bit. 43:23.395 --> 43:25.606 Okay, but be careful now, Alex. 43:25.606 --> 43:26.899 That could be tricky-- 43:28.358 --> 43:29.359 Alex? 43:30.652 --> 43:32.196 Alex, you okay? 43:46.168 --> 43:47.753 All right. 43:47.753 --> 43:49.171 Look at that. 43:52.549 --> 43:54.927 - There he is. - Hey, little man. 43:56.553 --> 43:57.763 Look at you. 43:57.763 --> 43:58.847 Hey-- 43:59.473 --> 44:01.892 You are a brave boy. You know that? 44:01.892 --> 44:03.477 You're a brave boy. 44:04.478 --> 44:08.607 You scored big, little man. 44:08.607 --> 44:12.152 Yes, you did. 45:55.297 --> 45:57.299 Closing time. Gotta give you the boot. 45:58.967 --> 46:01.053 Okay, thanks. Thank you. 46:02.596 --> 46:04.431 Sorry about your friend. 46:05.557 --> 46:08.977 If you're in town tomorrow, stop in for our early bird special. 46:09.895 --> 46:11.188 Okay. 47:17.212 --> 47:18.380 Sergei. 47:25.220 --> 47:26.263 Margo. 47:37.191 --> 47:38.192 I'm-- 47:39.401 --> 47:41.278 I'm glad you came. 47:41.278 --> 47:43.405 - I-- - This can't happen, Sergei. 47:44.323 --> 47:47.117 You have a life here now, and I have a life over there. 47:47.117 --> 47:48.410 No, no, no, no, no. 47:48.410 --> 47:49.912 You don't understand. 47:49.912 --> 47:52.456 It was difficult for some time, but I'm finally starting to-- 47:52.456 --> 47:54.791 You are not safe, Margo. 47:58.128 --> 48:03.258 The woman you know as Irina Morozova, the head of Roscosmos, 48:04.593 --> 48:06.428 she was my handler with KGB. 48:07.304 --> 48:08.764 From the beginning. 48:08.764 --> 48:12.851 All those years, she was the one who sent me to United States, 48:13.685 --> 48:16.396 the one who destroyed both of our lives. 48:24.238 --> 48:26.156 You cannot go back there, Margo. 48:34.331 --> 48:35.624 Ranger, Happy Valley. 48:35.624 --> 48:37.459 We show a good departure burn. 48:37.459 --> 48:39.127 No significant residuals. 48:39.127 --> 48:41.880 Copy. Pre-valves are confirmed closed. 48:42.673 --> 48:44.675 Departure burn is complete. 48:44.675 --> 48:50.264 Trajectory for 2003LC intercept on target, people. 48:50.264 --> 48:53.141 Sinclair, please double-check the surface contact angles. 48:53.141 --> 48:55.686 Make sure we don't need to increase cable tension. 48:56.854 --> 49:00.065 Copy, scooter. We should be fine, but I'll take another look. 49:02.651 --> 49:05.237 Reading you five by on VHF. 49:06.822 --> 49:10.576 Actually, let me know when you have an updated state back quickly. 49:13.537 --> 49:16.331 Doppler shows closing rate 12 meters per second. 49:17.416 --> 49:20.002 Got it? Guidance has accepted. 49:24.423 --> 49:26.508 Yeah, sure. Control turn to auto. 49:26.508 --> 49:27.926 Copy, Happy Valley. 49:27.926 --> 49:30.345 Please confirm S-band, comm. 49:33.390 --> 49:36.894 Confirming RTS... 49:41.190 --> 49:44.109 RTS S-band at 1.53. 50:14.890 --> 50:16.058 Fuck me.38011

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.