Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,265 --> 00:00:08,145
[atmosphere whooshing]
2
00:00:17,665 --> 00:00:19,105
[blade swishing]
3
00:00:19,145 --> 00:00:20,985
[metal clanking ]
4
00:00:21,25 --> 00:00:22,345
[woman yelling |
5
00:00:22,385 --> 00:00:24,865
[intense music]
6
00:00:26,945 --> 00:00:29,425
[metal swishing ]
7
00:00:29,505 --> 00:00:32,465
[atmosphere humming]
8
00:00:36,505 --> 00:00:39,625
[dramatic uptempo music]
9
00:00:46,465 --> 00:00:47,785
[staff thumps]
10
00:00:50,385 --> 00:00:51,985
[staff thumps]
11
00:01:41,105 --> 00:01:43,985
Ages and ages ago,
12
00:01:44,25 --> 00:01:46,905
in the time of our ancestors,
13
00:01:46,945 --> 00:01:50,905
the forces of evil
led by Shadower
14
00:01:50,945 --> 00:01:53,745
had subjugated almost
the entire world.
15
00:01:54,545 --> 00:01:57,425
[rumbling]
16
00:02:02,25 --> 00:02:04,385
The kingdom of Golan Mor,
17
00:02:04,425 --> 00:02:07,825
the last remaining
bulwark of civilization,
18
00:02:07,865 --> 00:02:10,905
was on the verge of
succumbing to evil's fury.
19
00:02:11,945 --> 00:02:14,345
[men shouting |
20
00:02:15,425 --> 00:02:18,945
-[metal clanking]
-[soldiers grunting]
21
00:02:20,585 --> 00:02:23,185
[dramatic uptempo music]
22
00:02:26,425 --> 00:02:27,385
[whooshing |
23
00:02:32,185 --> 00:02:34,705
[men yelling]
24
00:02:37,585 --> 00:02:38,585
[fire whooshing |
25
00:02:48,945 --> 00:02:50,545
My valiant warriors.
26
00:02:52,545 --> 00:02:55,345
Sire, shouldn't we be in battle?
27
00:02:55,425 --> 00:02:59,105
Hold onto your bold
enthusiasm my young Altar,
28
00:02:59,145 --> 00:03:02,145
there is a much more substantialtask that awaits you.
29
00:03:02,825 --> 00:03:04,465
And I did not want it.
30
00:03:05,665 --> 00:03:09,345
We are the last stronghold
of the Ancestral World.
31
00:03:10,865 --> 00:03:14,225
Shadawar spreads
death and destruction.
32
00:03:15,745 --> 00:03:18,185
One last effort is
all I ask of you.
33
00:03:19,465 --> 00:03:22,705
An extreme sacrifice to
slow down his advance
34
00:03:22,745 --> 00:03:24,865
to completion of the
Great Wizard spell.
35
00:03:25,945 --> 00:03:26,745
Don't worry, Sire.
36
00:03:28,625 --> 00:03:29,785
We are ready.
37
00:03:29,825 --> 00:03:30,585
No.
38
00:03:31,785 --> 00:03:35,65
You cannot imagine
what power he wields.
39
00:03:36,385 --> 00:03:39,305
I assure you it is
something beyond our means.
40
00:03:40,425 --> 00:03:42,545
All we can do is slow him down.
41
00:03:43,465 --> 00:03:45,985
[sinister music]
42
00:03:53,265 --> 00:03:54,105
He's coming.
43
00:04:01,425 --> 00:04:04,625
[dramatic uptempo music]
44
00:04:09,665 --> 00:04:11,385
[hammer thudding]
45
00:04:19,425 --> 00:04:21,825
You treacherous son of a bitch!
46
00:04:23,305 --> 00:04:27,25
Your point of view is
limited, but I understand.
47
00:04:27,625 --> 00:04:28,385
We were at peace!
48
00:04:29,265 --> 00:04:31,985
All the kingdoms were at peace!
49
00:04:32,25 --> 00:04:33,65
Are you crazy?
50
00:04:33,105 --> 00:04:34,465
No, brother.
51
00:04:34,505 --> 00:04:35,905
It was not peace.
52
00:04:35,945 --> 00:04:38,945
It was a privileged
situation for us nobles.
53
00:04:38,985 --> 00:04:40,585
It was a stalemate.
54
00:04:40,625 --> 00:04:41,785
It was immobility.
55
00:04:41,825 --> 00:04:43,825
It was death.
56
00:04:43,905 --> 00:04:45,585
Things had to get started.
57
00:04:46,345 --> 00:04:48,265
And this is the solution?
58
00:04:49,65 --> 00:04:50,665
Complete destruction?
59
00:04:52,105 --> 00:04:53,265
Yes.
60
00:04:53,305 --> 00:04:55,905
While my King and
faithful friend strove
61
00:04:55,945 --> 00:04:58,785
to hold back Shadawar
on the battlefield,
62
00:04:58,825 --> 00:05:03,625
I, Melek, in those
last moments of my life
63
00:05:04,825 --> 00:05:08,345
was preparing to cast
my darkest spell.
64
00:05:09,225 --> 00:05:12,345
-[stone rumbling]
-[Melek groaning]
65
00:05:13,665 --> 00:05:16,145
The King's valiant soldiers
66
00:05:16,185 --> 00:05:18,665
fought fiercely
to stop Shadawar.
67
00:05:18,705 --> 00:05:21,265
[metal clanking ]
68
00:05:22,225 --> 00:05:25,465
[dramatic uptempo music]
69
00:05:26,745 --> 00:05:27,545
[King groaning]
70
00:05:29,545 --> 00:05:32,105
But all seemed to be lost.
71
00:05:32,865 --> 00:05:34,705
[whooshing sound]
72
00:05:37,185 --> 00:05:40,345
[electrical humming]
73
00:05:40,385 --> 00:05:42,185
[men grunting]
74
00:05:44,225 --> 00:05:46,585
[sword clanking ]
75
00:05:49,905 --> 00:05:51,705
[blood squelching |
76
00:05:57,425 --> 00:05:59,345
[Shadawar gurgling]
77
00:05:59,385 --> 00:06:00,705
Is that all you have?
78
00:06:02,345 --> 00:06:03,945
You're not worthy.
79
00:06:04,825 --> 00:06:05,985
I am Shadawar!
80
00:06:07,145 --> 00:06:10,945
-[power whooshing]
-[wind howling |
81
00:06:11,425 --> 00:06:13,745
Hold fast, my King, hold fast!
82
00:06:14,945 --> 00:06:18,665
We are the Last Keepers
of the Ancestral World,
83
00:06:18,705 --> 00:06:23,65
and we will survive to
sing songs of this moment.
84
00:06:23,625 --> 00:06:24,265
Why?
85
00:06:26,105 --> 00:06:27,225
Why all this?
86
00:06:28,65 --> 00:06:29,105
Are you a fool?
87
00:06:29,265 --> 00:06:30,385
No!
88
00:06:30,465 --> 00:06:32,105
I'm the god of destruction!
89
00:06:32,145 --> 00:06:33,825
-Melek!
-[metal clanking]
90
00:06:34,185 --> 00:06:36,145
Here I am, my friend.
91
00:06:36,225 --> 00:06:38,705
-This is for you!
-[fire whooshing]
92
00:06:41,745 --> 00:06:44,505
[fire rumbling]
93
00:06:50,425 --> 00:06:54,225
That day, Shadawar,
the god of destruction,
94
00:06:54,265 --> 00:06:56,545
and all his army,
95
00:06:56,585 --> 00:06:58,985
were defeated by my sacrifice.
96
00:07:00,865 --> 00:07:05,145
Golan Mor came at the head of
those who did not want to fall
97
00:07:05,185 --> 00:07:06,945
into the alliance of Shadawar.
98
00:07:06,985 --> 00:07:10,185
-[swords clanking ]
-[soldiers shouting]
99
00:07:10,225 --> 00:07:12,225
But war is terrible
100
00:07:12,265 --> 00:07:15,825
and even a great leader
cannot win forever,
101
00:07:15,865 --> 00:07:18,665
especially cannot conquer time.
102
00:07:19,945 --> 00:07:22,105
More and more tired,
103
00:07:22,145 --> 00:07:24,585
Golan Mor was waiting
for the moment
104
00:07:24,625 --> 00:07:28,65
when he passed the
command to his two sons,
105
00:07:28,105 --> 00:07:29,665
Iruma and Mairok.
106
00:07:31,665 --> 00:07:34,265
The two brothers
were valiant leaders,
107
00:07:34,305 --> 00:07:35,825
and under their leadership,
108
00:07:35,865 --> 00:07:40,145
the forces still loyal toShadawar suffered heavy defeats.
109
00:07:41,105 --> 00:07:44,145
The forces of chaos retreated.
110
00:07:44,185 --> 00:07:46,185
Peace was coming back.
111
00:07:46,225 --> 00:07:48,825
[dramatic music]
112
00:07:52,665 --> 00:07:55,225
[dragon roaring]
113
00:08:08,385 --> 00:08:11,865
[suspenseful tempo music]
114
00:08:30,145 --> 00:08:33,25
Py
115
00:08:35,505 --> 00:08:38,185
[swords swishing]
116
00:08:42,585 --> 00:08:45,145
[metal clinking]
117
00:08:48,985 --> 00:08:49,945
[grunting ]
118
00:08:54,185 --> 00:08:54,825
[grunting ]
119
00:08:58,505 --> 00:09:00,425
Py
120
00:09:05,65 --> 00:09:06,665
[metal clinking]
121
00:09:19,65 --> 00:09:19,905
And you're done.
122
00:09:21,865 --> 00:09:24,385
Although, the enemy's not
gonna tell you the same.
123
00:09:24,425 --> 00:09:25,265
You're more than
likely gonna have
124
00:09:25,305 --> 00:09:26,745
a blade piercing your neck.
125
00:09:26,785 --> 00:09:28,385
[Mairok chuckling]
126
00:09:28,425 --> 00:09:30,65
I really thought
I was in trouble.
127
00:09:31,265 --> 00:09:33,65
You know what amazes me?
128
00:09:33,105 --> 00:09:34,425
Even after almost a
decade of fighting
129
00:09:34,465 --> 00:09:37,305
Shadawar's evil forces, you
still carry a tender heart.
130
00:09:38,425 --> 00:09:41,185
You know Mairok,
sometimes I just wish...
131
00:09:42,265 --> 00:09:43,505
I just wish you would...
132
00:09:44,905 --> 00:09:46,385
Be more like you, brother.
133
00:09:46,545 --> 00:09:47,185
No.
134
00:09:48,65 --> 00:09:48,825
I wish you wouldn't hesitate.
135
00:09:50,225 --> 00:09:51,545
Because when it comes time
to fight those evil forces,
136
00:09:51,585 --> 00:09:54,465
as you know, they are
not gonna show mercy,
137
00:09:54,505 --> 00:09:55,185
so why should you?
138
00:09:56,385 --> 00:09:58,345
All right, how about a rematch?
139
00:09:58,385 --> 00:09:59,425
Go.
140
00:10:03,145 --> 00:10:05,25
[whooshing sound]
141
00:10:05,65 --> 00:10:07,505
[ominous music]
142
00:10:09,665 --> 00:10:12,385
[monster growling |
143
00:10:16,705 --> 00:10:19,265
[Mairok gagging |
144
00:10:20,545 --> 00:10:22,705
[Iruma grunting]
145
00:10:22,785 --> 00:10:25,585
[suspenseful music]
146
00:10:27,345 --> 00:10:30,25
[Mairok grunting]
147
00:10:31,425 --> 00:10:34,385
-Mairok, are you okay?
-[Mairok coughing]
148
00:10:34,425 --> 00:10:35,865
-I think so.
-[portal whooshing]
149
00:10:35,905 --> 00:10:36,905
[monster growling |
150
00:10:36,945 --> 00:10:37,905
Iruma, behind you!
151
00:10:38,425 --> 00:10:39,185
-Mairok!
-Iruma, no!
152
00:10:39,225 --> 00:10:40,545
No, Iruma!
153
00:10:41,545 --> 00:10:44,305
[foreboding music]
154
00:10:46,545 --> 00:10:47,225
[inaudible screaming]
155
00:10:56,465 --> 00:10:59,25
[dramatic music]
156
00:11:05,625 --> 00:11:07,225
[door creaking ]
157
00:11:07,265 --> 00:11:08,225
Py
158
00:11:35,425 --> 00:11:36,425
Get up, my son.
159
00:11:41,825 --> 00:11:42,825
I'm sorry, Father.
160
00:11:43,505 --> 00:11:45,65
We willfind your brother.
161
00:11:46,865 --> 00:11:47,945
Come with me.
162
00:11:48,945 --> 00:11:51,705
[dramatic music]
163
00:11:55,465 --> 00:11:58,345
Atia, I believe you
have news for us.
164
00:11:58,945 --> 00:12:02,825
[Atia] Yes, my king, but
you have to act immediately.
165
00:12:04,185 --> 00:12:05,625
[King] Explain, Atia.
166
00:12:05,745 --> 00:12:08,305
[Atia] Prince Iruma
is still alive
167
00:12:08,385 --> 00:12:11,745
but there is a reason that
he has not yet been killed.
168
00:12:13,345 --> 00:12:16,345
Our enemies have hidden
their intentions,
169
00:12:16,385 --> 00:12:19,585
which have been obscured
up to this point.
170
00:12:19,625 --> 00:12:21,865
I ask you forgiveness, sire.
171
00:12:23,345 --> 00:12:26,65
Don't ask me for forgiveness.
172
00:12:26,105 --> 00:12:27,425
I want to know what's going on.
173
00:12:28,385 --> 00:12:32,985
The forces of chaos are losing
the war with their weapons.
174
00:12:33,25 --> 00:12:35,785
That's why they decided
to use a descendant
175
00:12:35,825 --> 00:12:39,465
of the original ancestral
lineage of the world
176
00:12:39,505 --> 00:12:42,425
to use one of our
weapons against us.
177
00:12:43,345 --> 00:12:44,865
The Sacred Armor.
178
00:12:46,345 --> 00:12:48,825
But I thought the Sacred
Armor was just a legend.
179
00:12:49,545 --> 00:12:50,305
No, my son.
180
00:12:51,385 --> 00:12:53,945
It was used in a previous war,
181
00:12:53,985 --> 00:12:56,625
but considered too dangerous
by the Mother of All.
182
00:12:57,585 --> 00:12:59,905
It was then broken into
four different pieces,
183
00:12:59,945 --> 00:13:02,505
each of which was
entrusted to a Guardian.
184
00:13:02,705 --> 00:13:05,505
But now it is possible
that the forces of chaos
185
00:13:05,545 --> 00:13:08,585
will use Iruma to retrieve it.
186
00:13:08,625 --> 00:13:13,185
Iruma risks becoming a puppet
in the hands of our enemies.
187
00:13:15,505 --> 00:13:16,465
I will recover it.
188
00:13:17,945 --> 00:13:19,345
I will find it before they do
189
00:13:19,425 --> 00:13:21,585
and I will save Iruma.
190
00:13:21,705 --> 00:13:24,625
It will be very
difficult, Prince Mairok.
191
00:13:24,665 --> 00:13:27,985
If you move with an army,
or even a group of men,
192
00:13:28,65 --> 00:13:29,745
you risk being attacked.
193
00:13:31,345 --> 00:13:33,345
I know you have a spell
194
00:13:33,385 --> 00:13:37,185
that can make only one person
invisible to their magic.
195
00:13:40,345 --> 00:13:41,745
So I will go alone.
196
00:13:41,905 --> 00:13:42,665
Sire?
197
00:13:44,185 --> 00:13:46,465
[eerie music]
198
00:13:53,705 --> 00:13:56,505
[electrical fizzling ]
199
00:14:06,185 --> 00:14:06,945
Atia!
200
00:14:11,505 --> 00:14:12,265
I'm...
201
00:14:13,185 --> 00:14:13,985
I'm fine.
202
00:14:14,785 --> 00:14:17,465
The spell requires
a lot of energy.
203
00:14:23,265 --> 00:14:26,105
You will not feel
anything, but it worked.
204
00:14:26,145 --> 00:14:28,745
You will be invisible
to the enemies.
205
00:14:29,745 --> 00:14:32,185
[birds chirping]
206
00:14:32,225 --> 00:14:34,945
I promise, Father, I
will bring Iruma home.
207
00:14:37,105 --> 00:14:38,145
I trust you, boy.
208
00:14:41,505 --> 00:14:44,105
[dramatic music]
209
00:15:43,505 --> 00:15:45,425
Py
210
00:15:55,745 --> 00:15:58,425
[ambient humming]
211
00:16:00,145 --> 00:16:01,105
Atia!
212
00:16:02,185 --> 00:16:03,305
Open the portal.
213
00:16:03,345 --> 00:16:06,905
-[portal whooshing]
-[electrical fizzling]
214
00:16:07,105 --> 00:16:07,945
Good luck, my son.
215
00:16:10,625 --> 00:16:13,65
[dramatic music]
216
00:16:22,385 --> 00:16:25,465
[electrical fizzling ]
217
00:16:32,985 --> 00:16:34,25
Wow!
218
00:16:35,665 --> 00:16:38,225
[dramatic music]
219
00:17:02,385 --> 00:17:04,785
Do you think I
don't trust my son?
220
00:17:04,825 --> 00:17:08,145
Monitoring him will
not be helpful.
221
00:17:08,185 --> 00:17:12,105
Indeed, this spell of
connection, though protected,
222
00:17:12,145 --> 00:17:15,65
could give our enemies
a way to re-trace us.
223
00:17:16,265 --> 00:17:17,225
We'll run the risk.
224
00:17:18,665 --> 00:17:20,825
I know he's the only one who
can complete the mission.
225
00:17:22,105 --> 00:17:23,185
I don't wanna lose him too.
226
00:17:24,865 --> 00:17:27,945
[somber music]
227
00:17:27,985 --> 00:17:30,585
[hawk squealing |
228
00:17:40,345 --> 00:17:41,305
Vo' Segh ngo?
229
00:17:46,865 --> 00:17:49,345
Do you belong to
the ancient race?
230
00:17:49,385 --> 00:17:50,145
[Mairok] Yes.
231
00:17:52,505 --> 00:17:55,265
Are you here for
the Sacred Armor?
232
00:17:55,705 --> 00:17:56,345
Yes.
233
00:17:57,65 --> 00:18:00,385
I possess one of the fourstones that can summon one part,
234
00:18:01,945 --> 00:18:05,265
but this stone keeps
the balance of my lands.
235
00:18:05,305 --> 00:18:07,585
The entire Ancestral World
236
00:18:07,625 --> 00:18:09,105
is in danger of being destroyed.
237
00:18:10,465 --> 00:18:12,745
I need that stone in order
to keep that from happening.
238
00:18:13,705 --> 00:18:16,785
You had entrusted
this in our care.
239
00:18:17,785 --> 00:18:19,625
There's a war out there.
240
00:18:19,665 --> 00:18:21,265
I've seen it.
241
00:18:21,305 --> 00:18:22,65
I fought in it.
242
00:18:23,305 --> 00:18:25,665
You don't want this to
end badly for everyone,
243
00:18:25,705 --> 00:18:28,305
I beg you, please
give me that stone.
244
00:18:32,505 --> 00:18:33,105
[guardian grunting]
245
00:18:34,905 --> 00:18:37,825
-[thudding]
-[stone crunching]
246
00:18:38,265 --> 00:18:41,145
[suspenseful music]
247
00:18:49,985 --> 00:18:52,545
[sword swishing]
248
00:19:06,705 --> 00:19:07,945
[Mairok groaning]
249
00:19:07,985 --> 00:19:10,705
[weapons swishing ]
250
00:19:18,545 --> 00:19:21,105
[metal clanking ]
251
00:19:24,705 --> 00:19:27,585
[guardian groaning]
252
00:19:28,625 --> 00:19:31,105
[punch booming]
253
00:19:33,705 --> 00:19:36,425
And you would like to
save the Ancestral World
254
00:19:36,465 --> 00:19:37,985
from the forces of evil?
255
00:19:40,625 --> 00:19:42,705
[guardian laughing |
256
00:19:42,745 --> 00:19:44,425
You make me laugh.
257
00:19:44,465 --> 00:19:45,745
You're pathetic.
258
00:19:45,785 --> 00:19:47,825
I've tried to be patient
with you, splinter face.
259
00:19:50,905 --> 00:19:51,545
-[punch thudding ]
-[guardian groaning ]
260
00:19:51,945 --> 00:19:53,225
[suspenseful music]
261
00:19:53,745 --> 00:19:54,545
I am Mairok!
262
00:19:54,825 --> 00:19:55,625
[punch thudding]
263
00:19:57,265 --> 00:19:58,305
Son of Golan Mor!
264
00:19:58,345 --> 00:19:59,385
[punch thudding]
265
00:20:01,785 --> 00:20:04,265
I have fought on the
bastions of Orion!
266
00:20:05,825 --> 00:20:07,905
I have defeated the
armies of Shadawar!
267
00:20:08,705 --> 00:20:09,825
What do you know about me?
268
00:20:10,825 --> 00:20:11,505
[sword clinking]
269
00:20:16,265 --> 00:20:19,65
[guardian huffing]
270
00:20:20,505 --> 00:20:23,345
[dramatic music]
271
00:20:24,465 --> 00:20:27,465
[stone power whooshing]
272
00:20:38,865 --> 00:20:40,785
[wind howling]
273
00:20:41,865 --> 00:20:43,225
He succeeded.
274
00:20:43,265 --> 00:20:46,465
Have confidence in
your son, my king.
275
00:20:46,505 --> 00:20:50,345
The time available is
short, but he will do it.
276
00:20:53,105 --> 00:20:55,625
[birds chirping]
277
00:21:08,185 --> 00:21:08,945
[leaves rustling]
278
00:21:18,305 --> 00:21:21,105
[foreboding music]
279
00:21:24,305 --> 00:21:26,865
[arrow swishing]
280
00:21:28,145 --> 00:21:31,145
[intense beat music]
281
00:22:05,785 --> 00:22:07,185
Please.
282
00:22:07,225 --> 00:22:09,505
Do not force me to kill you!
283
00:22:09,545 --> 00:22:10,185
[sword swishing]
284
00:22:11,585 --> 00:22:15,145
I am here to save the AncestralWorld and everyone in it!
285
00:22:18,585 --> 00:22:20,585
And that includes all of you.
286
00:22:20,625 --> 00:22:21,585
[suspenseful music]
287
00:22:21,625 --> 00:22:23,25
[swords clinking ]
288
00:22:23,65 --> 00:22:24,705
[women grunting |
289
00:22:33,865 --> 00:22:34,825
-[woman yelling]
-[metal clanking]
290
00:22:37,345 --> 00:22:40,225
[suspenseful music]
291
00:23:02,905 --> 00:23:03,585
Py
292
00:23:16,145 --> 00:23:18,825
[chains clanking ]
293
00:23:31,265 --> 00:23:32,265
Sisters, get up.
294
00:23:35,505 --> 00:23:38,345
[dramatic music]
295
00:23:49,65 --> 00:23:49,705
Warrior.
296
00:23:50,785 --> 00:23:52,625
Why disturb the
peace of my temple?
297
00:23:54,545 --> 00:23:55,665
It was not my intention.
298
00:23:55,705 --> 00:23:57,345
My sincerest apologies.
299
00:23:58,465 --> 00:23:59,425
Why are you here?
300
00:24:00,145 --> 00:24:01,905
To save the Ancestral World
301
00:24:01,945 --> 00:24:04,25
from that bastard
Shadawar's tyranny.
302
00:24:05,265 --> 00:24:06,185
Shadawar.
303
00:24:07,985 --> 00:24:08,705
Get up.
304
00:24:09,585 --> 00:24:10,825
Come inside and tell me more.
305
00:24:11,465 --> 00:24:14,65
[chains clanking ]
306
00:24:15,625 --> 00:24:17,25
But, my queen.
307
00:24:17,745 --> 00:24:18,985
Sister, quiet!
308
00:24:21,425 --> 00:24:23,185
I can understand perfectly well
309
00:24:23,225 --> 00:24:25,945
that this man has no
hostile intention.
310
00:24:25,985 --> 00:24:28,985
Therefore, I want to listen
to what he has to say.
311
00:24:29,865 --> 00:24:30,625
Free him!
312
00:24:34,665 --> 00:24:37,785
[chains clanking ]
313
00:24:37,825 --> 00:24:40,425
[dramatic music]
314
00:25:09,265 --> 00:25:11,585
[wind howling]
315
00:25:14,465 --> 00:25:15,425
Where's the stone?
316
00:25:17,145 --> 00:25:18,985
The stone that evokes
the Sacred Armor?
317
00:25:20,105 --> 00:25:20,905
I have it.
318
00:25:22,105 --> 00:25:23,305
How do you know what that is?
319
00:25:24,785 --> 00:25:26,665
I thought by now the
memory of that stone
320
00:25:26,705 --> 00:25:28,65
would have been lost in time.
321
00:25:29,785 --> 00:25:30,865
How do you know?
322
00:25:30,945 --> 00:25:33,465
You're so...young.
323
00:25:34,105 --> 00:25:37,25
I am much older than you
can imagine, young one.
324
00:25:38,265 --> 00:25:40,785
So, what do they call you?
325
00:25:43,25 --> 00:25:45,985
I am Mairok, son of Golan Mor.
326
00:25:46,25 --> 00:25:47,345
[woman laughing]
327
00:25:47,385 --> 00:25:48,825
A prince, of course.
328
00:25:50,705 --> 00:25:54,545
I am Lantris and I have
been here for many years
329
00:25:54,585 --> 00:25:56,385
without being able to grow old.
330
00:25:56,425 --> 00:25:58,145
Without being able to leave.
331
00:25:58,945 --> 00:26:00,865
And all because of that bastard.
332
00:26:06,585 --> 00:26:10,145
A long time ago,
Shadawar began to conquer
333
00:26:10,185 --> 00:26:13,225
the surrounding territories
of your father's kingdom.
334
00:26:13,265 --> 00:26:17,225
One by one, rulers devoted
themselves to his cause
335
00:26:17,265 --> 00:26:18,465
betraying Golan Mor.
336
00:26:19,905 --> 00:26:23,345
His evil reign reached
even as far as these lands.
337
00:26:24,785 --> 00:26:28,585
My Amazons and I resisted
as long as we could,
338
00:26:28,625 --> 00:26:31,25
but our efforts were futile
339
00:26:31,65 --> 00:26:32,865
-and in our defeat
-[metal clanking]
340
00:26:32,905 --> 00:26:33,785
Shadawar took over.
341
00:26:35,65 --> 00:26:36,825
He possessed one of the stones
342
00:26:36,865 --> 00:26:38,425
that could evoke
the Sacred Armor,
343
00:26:39,745 --> 00:26:42,465
and he used that
power against me,
344
00:26:42,505 --> 00:26:44,505
binding me to the stone forever.
345
00:26:44,665 --> 00:26:46,185
You fought with honor,
346
00:26:46,225 --> 00:26:49,745
and thus I'll spare the lives
of you and your Amazons.
347
00:26:49,785 --> 00:26:52,145
I'll be back when
the time is rights.
348
00:26:52,185 --> 00:26:54,745
Until then, you will be cursed
349
00:26:54,785 --> 00:26:56,505
to be the guardian of the stone!
350
00:26:56,545 --> 00:26:59,905
Over time, some of
the Shadawar's allies
351
00:26:59,945 --> 00:27:03,425
tried to overthrow him
and seize the stone.
352
00:27:05,25 --> 00:27:09,545
One of them managed
to mortally wound me
353
00:27:09,585 --> 00:27:11,225
or, so I thought.
354
00:27:12,385 --> 00:27:13,385
I did not die.
355
00:27:17,65 --> 00:27:18,465
After that,
356
00:27:18,505 --> 00:27:21,505
I met a clairvoyant named Atia.
357
00:27:21,545 --> 00:27:25,25
I sought her help to figure
out what had happened to me.
358
00:27:25,65 --> 00:27:29,705
Shadawar used the power of the
stone to make you immortal.
359
00:27:30,625 --> 00:27:33,465
And only through that same stone
360
00:27:33,505 --> 00:27:37,305
you can get back to being
an ordinary human being.
361
00:27:39,145 --> 00:27:42,145
She did everything in her
power to break the spell
362
00:27:42,185 --> 00:27:44,385
but Shadawar's curse
was too powerful.
363
00:27:45,385 --> 00:27:48,265
[suspenseful music]
364
00:27:52,425 --> 00:27:54,25
Only that one day
365
00:27:55,225 --> 00:27:59,745
a warrior will come who will
be able to break the spell.
366
00:28:02,305 --> 00:28:03,65
So,
367
00:28:04,145 --> 00:28:05,785
why should I care about saving
368
00:28:05,825 --> 00:28:07,905
this Ancestral World of yours?
369
00:28:09,345 --> 00:28:10,385
It's not just that.
370
00:28:11,865 --> 00:28:14,65
It is to save someone
very important to me.
371
00:28:16,185 --> 00:28:16,905
Tell me more.
372
00:28:21,265 --> 00:28:22,545
[fire crackling ]
373
00:28:22,585 --> 00:28:23,865
I don't have much time before
374
00:28:23,905 --> 00:28:26,305
my brother becomes a
puppet in their hands.
375
00:28:26,345 --> 00:28:27,225
With that armor...
376
00:28:27,625 --> 00:28:29,185
they can destroy the
entire Ancestral World
377
00:28:29,225 --> 00:28:30,105
and everyone in it.
378
00:28:31,185 --> 00:28:32,545
And that includes your Amazons.
379
00:28:33,985 --> 00:28:36,665
[somber piano music]
380
00:28:39,745 --> 00:28:40,545
I understand.
381
00:28:42,505 --> 00:28:43,985
And I will help you
382
00:28:44,25 --> 00:28:47,585
but I cannot give you the
stone, so I will go with you.
383
00:28:48,785 --> 00:28:50,145
No.
384
00:28:50,185 --> 00:28:51,385
It's something I
must do on my own.
385
00:28:51,425 --> 00:28:53,145
Don't be a fool, Mairok.
386
00:28:53,185 --> 00:28:54,505
I'm immortal
387
00:28:54,545 --> 00:28:57,745
and an ally that cannot
die may be very beneficial.
388
00:28:59,545 --> 00:29:00,665
I don't know what to Say.
389
00:29:03,345 --> 00:29:04,425
How about goodnight?
390
00:29:07,505 --> 00:29:10,665
[pleasant piano music]
391
00:29:33,465 --> 00:29:36,105
[swords swishing]
392
00:29:37,665 --> 00:29:38,385
Lantris!
393
00:29:40,945 --> 00:29:41,905
Who are you?
394
00:29:44,65 --> 00:29:45,265
Did Shadawar send you?
395
00:29:45,345 --> 00:29:46,625
What have you done with Lantris?
396
00:29:47,465 --> 00:29:48,785
[swords clinking ]
397
00:29:48,825 --> 00:29:51,705
[suspenseful music]
398
00:30:01,305 --> 00:30:04,265
[power whooshing ]
399
00:30:11,25 --> 00:30:13,705
[swords clinking ]
400
00:30:26,305 --> 00:30:28,865
[woman groaning ]
401
00:30:30,185 --> 00:30:33,25
[suspenseful music]
402
00:30:37,105 --> 00:30:39,785
[swords clinking ]
403
00:30:57,145 --> 00:30:58,905
Lantris!
404
00:30:58,945 --> 00:30:59,665
No, no, no, no, no, no.
405
00:31:00,705 --> 00:31:02,385
[Mairok crying]
406
00:31:02,425 --> 00:31:03,385
I didn't mean to.
407
00:31:03,625 --> 00:31:04,585
I didn't mean to.
408
00:31:06,625 --> 00:31:09,425
Lantris, I didn't mean to.
409
00:31:09,465 --> 00:31:11,625
[Lantris gasping]
410
00:31:13,145 --> 00:31:14,105
[somber music]
411
00:31:17,905 --> 00:31:19,145
I thought you were the one.
412
00:31:21,705 --> 00:31:23,905
I did not die, I will never die!
413
00:31:23,945 --> 00:31:26,785
My family, my friends,
they've all disappeared
414
00:31:26,825 --> 00:31:29,185
and I will stay like
this, alone forever.
415
00:31:31,705 --> 00:31:32,385
Forgive me.
416
00:31:33,505 --> 00:31:35,25
Forgive me, Mairok.
417
00:31:36,345 --> 00:31:39,105
[dramatic music]
418
00:31:39,145 --> 00:31:40,585
I really thought
you were the one.
419
00:31:46,105 --> 00:31:48,665
I knew I couldn't
convince you to kill me.
420
00:31:48,705 --> 00:31:49,465
I'm sorry.
421
00:31:51,825 --> 00:31:52,585
I'm sorry.
422
00:31:53,585 --> 00:31:56,185
[Lantris crying]
423
00:31:59,145 --> 00:32:01,745
[dramatic music]
424
00:32:19,265 --> 00:32:20,25
Wait here.
425
00:32:21,65 --> 00:32:24,65
[somber piano music]
426
00:32:29,185 --> 00:32:30,105
Sisters, get up.
427
00:32:32,65 --> 00:32:34,225
I've decided to join
the prince's journey.
428
00:32:34,305 --> 00:32:35,865
But, my queen!
429
00:32:35,905 --> 00:32:37,665
My duty is to guard the stone.
430
00:32:37,705 --> 00:32:40,185
Wherever the stone
goes, I'll go with it
431
00:32:40,225 --> 00:32:41,625
and maybe on this
trip I'll find a way
432
00:32:41,665 --> 00:32:43,465
to break the spell
that had cursed me.
433
00:32:44,505 --> 00:32:46,625
Okay, but we come with you.
434
00:32:46,665 --> 00:32:47,825
No.
435
00:32:47,865 --> 00:32:49,425
The prince is
protected by a spell
436
00:32:49,465 --> 00:32:51,505
that makes him invisible
to his enemies,
437
00:32:51,585 --> 00:32:54,145
and even this curse allows
me to be invisible as well.
438
00:32:55,465 --> 00:32:56,505
But--
439
00:32:56,545 --> 00:32:58,185
I need you here.
440
00:32:58,225 --> 00:33:00,785
[dramatic music]
441
00:33:16,425 --> 00:33:18,305
[Atia] My king.
442
00:33:18,345 --> 00:33:19,905
Well, Atia?
443
00:33:19,945 --> 00:33:23,985
[Atia] The prince was able
to recover the second stone.
444
00:33:24,105 --> 00:33:25,785
So,
445
00:33:25,825 --> 00:33:27,545
everything is
going as it should.
446
00:33:28,745 --> 00:33:30,265
Maybe there is a hope.
447
00:33:30,465 --> 00:33:32,265
[Atia] I'm sure, my lord.
448
00:33:32,305 --> 00:33:36,345
And now your son is also
being helped by someone.
449
00:33:36,385 --> 00:33:37,145
What?
450
00:33:38,745 --> 00:33:40,665
The mission has been discovered?
451
00:33:40,705 --> 00:33:42,25
[Atia] No, my lord,
452
00:33:42,65 --> 00:33:45,985
this is someone that I
have known a long time ago.
453
00:33:46,25 --> 00:33:47,945
Mairok, are you okay?
454
00:33:47,985 --> 00:33:49,185
[Mairok coughing |
455
00:33:49,225 --> 00:33:50,585
Maybe we should slow down.
456
00:33:52,425 --> 00:33:53,505
You don't understand!
457
00:33:54,545 --> 00:33:55,465
We don't have time!
458
00:33:57,385 --> 00:34:00,745
If even one of the stones fallsin the hands of our enemies,
459
00:34:00,785 --> 00:34:03,225
my brother and the
entire Ancestral World
460
00:34:05,65 --> 00:34:05,825
are doomed!
461
00:34:08,145 --> 00:34:10,905
[Mairok coughing |
462
00:34:10,945 --> 00:34:11,705
Mairok!
463
00:34:21,705 --> 00:34:24,705
[gentle piano music]
464
00:34:27,505 --> 00:34:28,825
[Atia] Mairok.
465
00:34:28,865 --> 00:34:30,225
What happened?
466
00:34:30,265 --> 00:34:32,65
The vital signs of Mairok.
467
00:34:32,105 --> 00:34:33,985
[King] What happened to him?
468
00:34:34,25 --> 00:34:35,545
-Is--
-No,
469
00:34:35,585 --> 00:34:36,425
not dead.
470
00:34:37,705 --> 00:34:40,225
But they are very weak.
471
00:34:40,265 --> 00:34:41,465
Wounded in combat?
472
00:34:42,745 --> 00:34:45,185
Was he betrayed by that
person you told me about?
473
00:34:45,225 --> 00:34:47,185
No, my lord.
474
00:34:47,225 --> 00:34:49,385
Your son is--
475
00:34:49,865 --> 00:34:50,665
[Lantris] An idiot!
476
00:34:50,705 --> 00:34:52,225
What a complete idiot.
477
00:34:52,265 --> 00:34:54,665
I've never met someone
so devoted to his cause
478
00:34:54,705 --> 00:34:55,865
to risk his own life for it.
479
00:34:56,905 --> 00:34:57,945
Lantris.
480
00:34:59,505 --> 00:35:00,705
What happened?
481
00:35:00,745 --> 00:35:01,625
You fell unconscious.
482
00:35:03,25 --> 00:35:04,905
Now could you
please explain to me
483
00:35:04,945 --> 00:35:06,585
why you kept hidden the wound
484
00:35:06,625 --> 00:35:08,505
that I caused you
during our fight?
485
00:35:11,985 --> 00:35:15,505
You really are an idiot, PrinceMairok, son of Golan Mor.
486
00:35:16,785 --> 00:35:19,305
[birds chirping]
487
00:35:29,745 --> 00:35:30,625
Ah.
Careful.
488
00:35:34,865 --> 00:35:35,585
Better.
489
00:35:37,105 --> 00:35:38,65
Py
490
00:35:40,265 --> 00:35:41,25
Get some rest.
491
00:35:41,945 --> 00:35:43,305
The stone should help you heal.
492
00:35:44,185 --> 00:35:44,945
Yeah.
493
00:35:46,185 --> 00:35:46,985
What about you?
494
00:35:47,25 --> 00:35:48,105
You must be exhausted.
495
00:35:49,185 --> 00:35:50,825
Since I've been given
this curse, Mairok,
496
00:35:50,865 --> 00:35:55,185
I do not feel the need torest, nor drink, nor eat, nor--
497
00:35:56,425 --> 00:35:58,505
[dramatic music]
498
00:36:15,625 --> 00:36:16,585
[dramatic music]
499
00:36:46,385 --> 00:36:48,785
[wind howling]
500
00:36:58,25 --> 00:36:58,705
What's wrong?
What are you thinking?
501
00:37:04,265 --> 00:37:07,65
Many men wish for immortality.
502
00:37:07,105 --> 00:37:09,945
But if they really knew what
it meant to be immortal,
503
00:37:09,985 --> 00:37:11,825
I'm sure they would
change their minds.
504
00:37:16,705 --> 00:37:17,625
[dragon growling]
505
00:37:17,665 --> 00:37:18,385
Oh, look.
506
00:37:19,865 --> 00:37:21,65
[dragon whooshing]
507
00:37:22,745 --> 00:37:25,705
[gentle piano music]
508
00:37:28,105 --> 00:37:30,425
[dragon growling]
509
00:37:31,105 --> 00:37:33,985
[suspenseful music]
510
00:37:40,905 --> 00:37:41,865
Py
511
00:37:58,665 --> 00:38:00,585
[epic music]
512
00:38:10,105 --> 00:38:12,25
Py
513
00:38:31,185 --> 00:38:32,145
Py
514
00:38:43,705 --> 00:38:44,905
Look, there.
515
00:38:46,465 --> 00:38:49,545
[electronic fizzling]
516
00:39:08,625 --> 00:39:09,665
It seems too damn easy.
517
00:39:10,65 --> 00:39:10,785
I agree.
518
00:39:11,305 --> 00:39:13,185
That's why I will try
to take the stone.
519
00:39:13,225 --> 00:39:14,305
But...
520
00:39:14,345 --> 00:39:15,425
Mairok, use your head.
521
00:39:16,465 --> 00:39:18,305
Right, you're invincible.
522
00:39:18,345 --> 00:39:19,465
That's right.
523
00:39:20,305 --> 00:39:23,185
[suspenseful music]
524
00:39:26,745 --> 00:39:27,825
[hissing sound]
525
00:39:37,505 --> 00:39:38,865
[electronic buzzing |
526
00:39:38,905 --> 00:39:39,865
-[atmosphere humming]
-[Lantris groaning]
527
00:39:39,905 --> 00:39:40,545
Lantris!
528
00:39:42,225 --> 00:39:43,105
[chains clinking ]
529
00:39:43,145 --> 00:39:44,945
[suspenseful music]
530
00:39:44,985 --> 00:39:46,65
Don't worry about me.
531
00:39:48,625 --> 00:39:50,785
[Man] What are you
do in my reign?
532
00:39:51,825 --> 00:39:53,505
Guardian!
533
00:39:53,545 --> 00:39:54,625
Show yourself!
534
00:39:56,625 --> 00:39:58,585
We're not here to fight,
we just need your help.
535
00:40:00,225 --> 00:40:01,105
Guardian!
536
00:40:02,385 --> 00:40:04,985
[Guardian] Prove to me you
are worthy of your first name.
537
00:40:07,225 --> 00:40:08,385
Free Lantris!
538
00:40:10,945 --> 00:40:11,945
[Guardian] Or what?
539
00:40:13,25 --> 00:40:13,985
All right, then...
540
00:40:14,985 --> 00:40:17,665
[power whooshing ]
541
00:40:20,105 --> 00:40:21,465
[Guardian] Do you
really want to generate
542
00:40:21,505 --> 00:40:24,65
the wave of energy that
could destroy this temple?
543
00:40:25,25 --> 00:40:26,65
Why not?
544
00:40:26,105 --> 00:40:28,585
That way you won't be able
to hide like a coward.
545
00:40:29,625 --> 00:40:31,505
[Guardian] And if
I were to kill her?
546
00:40:33,665 --> 00:40:34,825
That's impossible.
547
00:40:34,865 --> 00:40:35,625
She's immortal.
548
00:40:36,825 --> 00:40:37,785
-[whooshing sound]
-[Guardian] Really?
549
00:40:39,785 --> 00:40:41,225
[Mairok yelling ]
550
00:40:41,505 --> 00:40:43,105
You're just trying
to confuse me!
551
00:40:44,105 --> 00:40:44,865
[Lantris yelping]
552
00:40:47,625 --> 00:40:50,185
She said she wants to
get rid of the curse,
553
00:40:50,225 --> 00:40:51,745
but not die right away.
554
00:40:51,785 --> 00:40:52,985
Shut up.
555
00:40:53,25 --> 00:40:55,185
[Guardian] And if now
that she has known you,
556
00:40:55,225 --> 00:40:57,185
she no longer wishes to die?
557
00:40:59,745 --> 00:41:00,465
Shut up!
558
00:41:00,745 --> 00:41:01,705
And you!
559
00:41:02,865 --> 00:41:05,545
Everyone would see that
you're madly in love with her.
560
00:41:05,585 --> 00:41:09,145
You would not want to see her
die, right, Prince Mairok?
561
00:41:10,385 --> 00:41:12,225
[Mairok yelling ]
562
00:41:12,785 --> 00:41:13,385
[punch thudding]
563
00:41:16,305 --> 00:41:17,905
You can do better than that.
564
00:41:18,945 --> 00:41:19,585
[sword swishing]
565
00:41:20,465 --> 00:41:21,465
I'll be right back.
566
00:41:24,225 --> 00:41:27,105
[suspenseful music]
567
00:41:35,745 --> 00:41:36,465
Show yourself!
568
00:41:39,265 --> 00:41:41,145
[punches thudding |
569
00:41:55,625 --> 00:41:56,985
How about you try that again?
570
00:41:57,905 --> 00:41:58,865
-[whooshing sound]
-[grunting ]
571
00:41:59,505 --> 00:42:00,825
[Guardian] How is this possible?
572
00:42:02,385 --> 00:42:03,465
I can see you now.
573
00:42:03,905 --> 00:42:04,705
[punch thudding]
574
00:42:06,945 --> 00:42:07,985
[Mairok grunting]
575
00:42:10,585 --> 00:42:12,825
-[Mairok grunting]
-[fire whooshing]
576
00:42:26,785 --> 00:42:29,745
[electronic buzzing |
577
00:42:30,945 --> 00:42:33,65
It's the connection
between the stones.
578
00:42:33,105 --> 00:42:34,345
I can sense your energy.
579
00:42:35,145 --> 00:42:36,625
Prepare to die.
580
00:42:37,425 --> 00:42:39,585
[Mairok grunting]
581
00:42:41,865 --> 00:42:45,225
[suspenseful music]
582
00:42:45,265 --> 00:42:45,985
[blood squelching |
583
00:42:46,25 --> 00:42:47,505
Py
584
00:42:51,265 --> 00:42:52,345
[singers vocalizing ]
585
00:42:53,785 --> 00:42:55,425
[metal clanking ]
586
00:42:59,65 --> 00:43:02,185
[electronic fizzling]
587
00:43:16,585 --> 00:43:17,945
I'm sorry, guardian.
588
00:43:20,825 --> 00:43:22,425
This is not how I
wanted it to end.
589
00:43:23,865 --> 00:43:25,25
Now, free Lantris.
590
00:43:25,905 --> 00:43:27,345
Don't worry.
591
00:43:27,385 --> 00:43:29,825
Your time will come soon enough.
592
00:43:29,865 --> 00:43:32,25
Soon you will all die,
593
00:43:32,65 --> 00:43:34,345
Prince Mairok, son of Golan Mor.
594
00:43:35,185 --> 00:43:36,425
How do you know me?
595
00:43:36,465 --> 00:43:40,105
I was created to protect
the stone from Shadawar
596
00:43:40,145 --> 00:43:42,225
and he's making his return.
597
00:43:42,265 --> 00:43:44,25
You've been here for too long.
598
00:43:44,65 --> 00:43:45,345
Shadawar is dead.
599
00:43:45,385 --> 00:43:47,705
Melek defeated him with
a spell 10 years ago.
600
00:43:48,785 --> 00:43:51,425
All that actually died
was his physical form,
601
00:43:51,465 --> 00:43:53,665
not his soul, which lived on.
602
00:43:53,705 --> 00:43:56,145
He still commands
the dark forces...
603
00:43:56,785 --> 00:43:59,425
and now has a new physical form,
604
00:43:59,465 --> 00:44:01,905
a body from the ancestral race,
605
00:44:01,945 --> 00:44:04,585
and once he finds
that Sacred Armor,
606
00:44:04,625 --> 00:44:06,465
then nothing will
be able to stop him.
607
00:44:09,625 --> 00:44:10,465
[Lantris] Mairok!
Lantris!
608
00:44:11,385 --> 00:44:12,865
[dramatic piano music]
609
00:44:12,905 --> 00:44:14,385
My brother,
610
00:44:14,425 --> 00:44:15,985
the host body for Shadawar.
611
00:44:19,505 --> 00:44:20,505
Look,
612
00:44:21,705 --> 00:44:24,25
I'm not going to tell you
I know what you're feeling
613
00:44:24,65 --> 00:44:26,225
but don't lose control.
614
00:44:26,265 --> 00:44:28,185
You already have
three of the stones.
615
00:44:28,225 --> 00:44:29,105
Only one is left.
616
00:44:30,625 --> 00:44:31,545
We'll make it in time.
617
00:44:32,185 --> 00:44:32,825
We will.
618
00:44:34,665 --> 00:44:35,705
What do we do about him?
619
00:44:36,865 --> 00:44:38,625
There's nothing
you can do for me.
620
00:44:39,865 --> 00:44:42,625
I'm going back into the shadows
621
00:44:42,665 --> 00:44:43,905
where I've always been.
622
00:44:45,345 --> 00:44:46,945
But beware,
623
00:44:46,985 --> 00:44:49,825
because Shadawar is coming back!
624
00:44:49,865 --> 00:44:53,305
And the Ancestral World will
enter an age of darkness
625
00:44:53,345 --> 00:44:55,425
it has never seen before.
626
00:44:55,465 --> 00:44:58,225
[guardian laughing maniacally ]
627
00:45:01,185 --> 00:45:03,705
[dramatic music]
628
00:45:07,225 --> 00:45:08,345
[King] He did it.
629
00:45:08,385 --> 00:45:09,545
Yes, my king,
630
00:45:09,585 --> 00:45:13,945
and every stone and each
test makes him stronger,
631
00:45:13,985 --> 00:45:16,65
increases his powers.
632
00:45:16,745 --> 00:45:18,385
There is only one stone left.
633
00:45:19,705 --> 00:45:21,825
What do you see in the future?
634
00:45:21,865 --> 00:45:24,345
Maybe he really will succeed
in saving his brother.
635
00:45:24,385 --> 00:45:27,25
He has already
demonstrated many times
636
00:45:27,105 --> 00:45:29,665
his value in battle.
637
00:45:29,705 --> 00:45:32,585
Why do you doubt
Mairok, my liege?
638
00:45:32,625 --> 00:45:34,345
Mairok has always
lived in the shadow
639
00:45:34,385 --> 00:45:35,825
of his older brother Iruma.
640
00:45:37,825 --> 00:45:40,385
I thought he was a poorimitation of his older brother.
641
00:45:41,945 --> 00:45:42,865
I was wrong.
642
00:45:44,585 --> 00:45:47,385
He's a worthy son
and a great warrior.
643
00:45:47,425 --> 00:45:49,585
[Atia] He has a pure heart.
644
00:45:49,625 --> 00:45:54,425
And the man who can accomplish
this task is a man like him.
645
00:45:55,585 --> 00:45:57,825
A man who deeply
loves his brother.
646
00:45:57,865 --> 00:46:02,665
A man who believes in somethingfor which is worth fighting.
647
00:46:03,385 --> 00:46:05,385
[dramatic music]
648
00:47:20,25 --> 00:47:22,665
[wind howling]
649
00:47:28,425 --> 00:47:29,65
There it is.
650
00:47:29,705 --> 00:47:30,545
We're almost there.
651
00:47:31,65 --> 00:47:32,905
We will find your brother.
652
00:47:32,945 --> 00:47:33,905
I know.
653
00:47:34,385 --> 00:47:35,345
I know!
654
00:47:36,105 --> 00:47:38,945
You are not alone,
remember this.
655
00:47:38,985 --> 00:47:41,945
[gentle piano music]
656
00:47:48,265 --> 00:47:49,345
Lantris, I--
657
00:47:49,385 --> 00:47:50,905
Whatever nonsense
you're about to say,
658
00:47:50,945 --> 00:47:53,705
just wait until we've
recovered the last stone.
659
00:47:55,25 --> 00:47:55,625
Right.
660
00:47:56,625 --> 00:47:57,265
Let's go.
661
00:47:59,65 --> 00:48:02,25
[gentle piano music]
662
00:48:06,745 --> 00:48:09,105
-[wind howling]
-[tinkling noise]
663
00:48:54,585 --> 00:48:55,625
Look there.
664
00:49:08,65 --> 00:49:09,425
[chains rattling ]
665
00:49:09,465 --> 00:49:12,345
[suspenseful music]
666
00:49:13,345 --> 00:49:14,305
[creature growling]
667
00:49:15,385 --> 00:49:16,585
Go find the stone.
668
00:49:16,905 --> 00:49:18,105
I'll take care of this.
669
00:49:18,665 --> 00:49:19,425
Right.
670
00:49:39,305 --> 00:49:40,145
[creature growling]
671
00:49:41,985 --> 00:49:44,25
[suspenseful music]
672
00:49:44,985 --> 00:49:46,905
[metal clinking]
673
00:49:50,665 --> 00:49:51,625
[creature growling]
674
00:49:52,785 --> 00:49:53,465
[creature groaning]
675
00:50:07,425 --> 00:50:10,305
[creature snarling]
676
00:50:12,385 --> 00:50:14,705
[wind howling]
677
00:50:19,305 --> 00:50:21,65
[creature gurgling]
678
00:50:21,545 --> 00:50:24,105
[eerie music]
679
00:50:39,185 --> 00:50:41,585
[ominous music]
680
00:50:47,865 --> 00:50:48,585
Welcome.
681
00:50:52,705 --> 00:50:55,665
[electronic buzzing |
682
00:50:56,625 --> 00:50:58,65
I just need the stone.
683
00:50:58,105 --> 00:50:58,865
I don't wanna fight.
684
00:51:03,225 --> 00:51:04,185
[swords clinking ]
685
00:51:05,545 --> 00:51:08,305
[ominous music]
686
00:51:12,825 --> 00:51:14,825
Oh well, twice the fun.
687
00:51:16,985 --> 00:51:19,945
[creatures snarling]
688
00:51:21,105 --> 00:51:24,305
[suspenseful music]
689
00:51:24,345 --> 00:51:26,985
[swords clinking ]
690
00:51:42,545 --> 00:51:43,985
[blades swishing]
691
00:51:47,65 --> 00:51:49,225
[blades clinking |
692
00:51:54,705 --> 00:51:56,505
[Mairok groaning]
693
00:51:56,545 --> 00:51:58,625
[punches thudding |
694
00:52:06,825 --> 00:52:09,705
[suspenseful music]
695
00:52:14,25 --> 00:52:16,585
[blade swishing]
696
00:52:21,825 --> 00:52:24,265
[guardian whooshing ]
697
00:52:24,305 --> 00:52:24,985
[Mairok yelping]
698
00:52:28,305 --> 00:52:30,25
[explosion booming]
699
00:52:30,65 --> 00:52:31,985
[suspenseful music]
700
00:52:47,745 --> 00:52:50,225
[neck cracking]
701
00:52:50,265 --> 00:52:53,105
[power fizzling]
702
00:52:54,905 --> 00:52:55,985
[blades ringing]
703
00:53:01,745 --> 00:53:04,305
[electronic humming |
704
00:53:04,345 --> 00:53:07,25
[swords clinking ]
705
00:53:15,705 --> 00:53:17,265
[metal clattering]
706
00:53:17,305 --> 00:53:18,105
[blades clinking |
707
00:53:20,705 --> 00:53:22,225
[suspenseful music]
708
00:53:22,305 --> 00:53:25,65
[punches rumbling]
709
00:53:32,385 --> 00:53:33,345
[stone crumbling]
710
00:53:35,425 --> 00:53:39,105
[suspenseful music]
711
00:53:39,145 --> 00:53:41,745
[Mairok huffing]
712
00:53:43,105 --> 00:53:46,65
[electronic humming |
713
00:53:50,25 --> 00:53:51,25
[Mairok] Yes.
714
00:53:56,345 --> 00:53:59,225
[creature snarling]
715
00:54:02,265 --> 00:54:05,145
[suspenseful music]
716
00:54:07,945 --> 00:54:09,25
[creature growling]
717
00:54:11,105 --> 00:54:11,825
[sword slicing]
718
00:54:11,865 --> 00:54:12,945
[creature gurgling]
719
00:54:18,425 --> 00:54:21,105
[Lantris huffing ]
720
00:54:23,345 --> 00:54:25,265
[creature gurgling]
721
00:54:26,825 --> 00:54:28,105
Oh, come on.
722
00:54:28,145 --> 00:54:30,865
[creatures snarling]
723
00:54:32,65 --> 00:54:32,825
Mairok?
724
00:54:33,705 --> 00:54:34,585
A little help?
725
00:54:35,465 --> 00:54:36,825
[fire whooshing |
726
00:54:43,745 --> 00:54:45,825
Perhaps you could
be a hero after all.
727
00:54:47,305 --> 00:54:47,985
Perhaps.
728
00:54:48,25 --> 00:54:49,705
Did you get the stone?
729
00:54:49,745 --> 00:54:50,785
Of course I did.
730
00:54:58,865 --> 00:55:01,665
[Atia] My king, he did it.
731
00:55:02,425 --> 00:55:03,585
Sorry to have
doubted you, my son.
732
00:55:04,705 --> 00:55:07,265
[dramatic music]
733
00:55:42,905 --> 00:55:45,265
Lantris, where is your stone?
734
00:55:53,105 --> 00:55:55,625
[stones humming and whooshing]
735
00:55:59,865 --> 00:56:02,225
[wind howling]
736
00:56:16,145 --> 00:56:18,945
Is that supposed to happen?
737
00:56:18,985 --> 00:56:20,705
I have no idea!
738
00:56:22,25 --> 00:56:23,905
I was just trying to
prevent someone else
739
00:56:23,945 --> 00:56:25,665
from evoking the Sacred Armor!
740
00:56:27,185 --> 00:56:28,305
[Atia] It is not possible.
741
00:56:30,105 --> 00:56:31,425
What is not possible?
742
00:56:32,865 --> 00:56:33,825
Atia, tell me.
743
00:56:34,745 --> 00:56:36,985
When the four stones
came together,
744
00:56:37,25 --> 00:56:39,665
their joint power
swept away the magic.
745
00:56:39,705 --> 00:56:40,665
What do you mean?
746
00:56:41,625 --> 00:56:42,425
Explain yourself!
747
00:56:42,625 --> 00:56:47,65
That now Mairok is visible
to the forces of Shadawar.
748
00:56:47,105 --> 00:56:48,625
Do something!
749
00:56:48,705 --> 00:56:50,105
Warn him of the danger he is in!
750
00:56:50,945 --> 00:56:53,505
My powers are not strong enough.
751
00:56:53,545 --> 00:56:56,305
I can't reach it with my mind.
752
00:56:56,385 --> 00:57:00,785
-Now Mairok is alone.
-[air whooshing |
753
00:57:03,105 --> 00:57:04,745
The Sacred Armor.
754
00:57:05,705 --> 00:57:07,705
[power whooshing ]
755
00:57:07,745 --> 00:57:08,785
Mairok, what's that?
756
00:57:08,865 --> 00:57:09,625
Stay back!
757
00:57:11,465 --> 00:57:13,185
That's the same
portal my brother...
758
00:57:14,625 --> 00:57:15,945
My brother, Iruma!
759
00:57:18,225 --> 00:57:20,65
Mairok, watch out!
760
00:57:20,945 --> 00:57:23,425
Remember what the
Shadow told you!
761
00:57:23,465 --> 00:57:25,705
[portal whooshing]
762
00:57:25,745 --> 00:57:26,505
[Mairok] Iruma!
763
00:57:27,745 --> 00:57:28,585
Brother!
764
00:57:29,25 --> 00:57:29,745
Brother.
765
00:57:33,305 --> 00:57:36,185
I was imprisoned by
Shadawar's forces.
766
00:57:36,225 --> 00:57:38,185
They had me imprisoned until
someone gathered the stones
767
00:57:38,225 --> 00:57:39,585
to evoke the Sacred Armor.
768
00:57:41,225 --> 00:57:41,985
Iruma.
769
00:57:43,65 --> 00:57:45,665
[dramatic music]
770
00:57:46,705 --> 00:57:48,345
-[blade slashing]
-[Mairok gasping]
771
00:57:49,705 --> 00:57:52,585
[suspenseful music]
772
00:57:56,65 --> 00:57:58,625
Your weak-minded brother
tried to stop me.
773
00:57:58,665 --> 00:58:01,745
Little did he know,
nothing can stop Shadawar!
774
00:58:01,785 --> 00:58:03,225
Not even death!
775
00:58:03,265 --> 00:58:04,105
-[kick thudding]
-[Mairok groaning]
776
00:58:04,425 --> 00:58:06,785
[Mairok coughing and choking]
777
00:58:07,65 --> 00:58:08,425
[Lantris] No!
778
00:58:08,465 --> 00:58:11,865
-[punch thudding ]
-[Lantris gasping]
779
00:58:12,25 --> 00:58:14,585
[dramatic music]
780
00:58:26,105 --> 00:58:28,905
[stones whooshing]
781
00:58:30,265 --> 00:58:33,385
[atmosphere rumbling]
782
00:58:45,385 --> 00:58:48,625
[electronic fizzling]
783
00:58:48,705 --> 00:58:51,585
[Shadawar laughing]
784
00:59:06,705 --> 00:59:09,345
[Mairok groaning]
785
00:59:13,465 --> 00:59:15,185
You would have been
better off staying dead.
786
00:59:20,425 --> 00:59:21,745
You want to fight me?
787
00:59:22,625 --> 00:59:24,105
You really are an idiot.
788
00:59:25,105 --> 00:59:25,865
Yeah, maybe,
789
00:59:27,505 --> 00:59:29,345
but don't underestimate
this idiot.
790
00:59:29,385 --> 00:59:30,625
[suspenseful music]
791
00:59:30,665 --> 00:59:31,665
[Mairok groaning]
792
00:59:31,705 --> 00:59:33,425
[fire whooshing |
793
00:59:33,465 --> 00:59:37,185
[electrical fizzling ]
794
00:59:37,225 --> 00:59:37,985
Iruma!
795
00:59:39,185 --> 00:59:39,905
Brother!
796
00:59:41,745 --> 00:59:44,825
Please, tell me a part of
you is still inside there!
797
00:59:45,865 --> 00:59:47,65
Mairok, please.
798
00:59:48,305 --> 00:59:50,825
[dramatic music]
799
00:59:54,305 --> 00:59:57,385
[electrical fizzling ]
800
01:00:00,105 --> 01:00:01,225
[Iruma's voice]
It's too easy...
801
01:00:01,465 --> 01:00:02,425
[Shadawar's voice] ...brother.
802
01:00:05,265 --> 01:00:05,905
[sword clinking]
803
01:00:07,65 --> 01:00:08,545
[Iruma Voiceover] I wish
you wouldn't hesitate
804
01:00:08,585 --> 01:00:10,985
because when it comes time
to fight those evil forces,
805
01:00:11,25 --> 01:00:12,745
they are not going
to show mercy.
806
01:00:12,785 --> 01:00:13,585
So why should you?
807
01:00:13,905 --> 01:00:14,425
[sword swishing]
808
01:00:14,465 --> 01:00:15,625
[Mairok grunting]
809
01:00:17,545 --> 01:00:20,305
[suspenseful music]
810
01:00:20,345 --> 01:00:22,905
[metal clinking]
811
01:00:29,905 --> 01:00:31,25
[rapid punches thudding ]
812
01:00:31,65 --> 01:00:32,465
[Mairok groaning]
813
01:00:32,505 --> 01:00:35,465
[gentle piano music]
814
01:00:39,785 --> 01:00:42,265
[power humming]
815
01:01:07,505 --> 01:01:10,465
[Shadawar whooshing ]
816
01:01:12,25 --> 01:01:14,385
Time to die, sweet prince.
817
01:01:14,425 --> 01:01:16,265
And next up, your beloved king.
818
01:01:17,305 --> 01:01:20,385
[fire whooshing |
819
01:01:20,425 --> 01:01:21,905
Iruma,
820
01:01:21,945 --> 01:01:24,305
Father, forgive me.
821
01:01:24,345 --> 01:01:26,385
[dramatic music]
822
01:01:26,425 --> 01:01:27,185
No!
823
01:01:29,985 --> 01:01:32,705
[blood squelching |
824
01:01:39,505 --> 01:01:42,65
[dramatic music]
825
01:02:12,985 --> 01:02:16,145
[electronic whooshing]
826
01:02:18,25 --> 01:02:20,745
[Shadawar gagging |
827
01:02:23,105 --> 01:02:25,825
[Atia] I'm sorry, my king.
828
01:02:25,865 --> 01:02:28,105
Everything is lost.
829
01:02:28,145 --> 01:02:28,905
Mairok.
830
01:02:30,305 --> 01:02:31,65
Iruma.
831
01:02:32,665 --> 01:02:33,425
Shadawar!
832
01:02:35,945 --> 01:02:37,865
How is this possible?
833
01:02:37,905 --> 01:02:39,665
I swore I'd return, Golan Mor.
834
01:02:39,705 --> 01:02:40,745
Atia!
835
01:02:41,545 --> 01:02:42,945
Call the guards!
836
01:02:43,985 --> 01:02:47,345
I fear she is so
overwhelmed with emotion
837
01:02:47,385 --> 01:02:49,465
to be able to find her words.
838
01:02:51,345 --> 01:02:53,585
What happened to my sons?
839
01:02:54,545 --> 01:02:56,985
Your children are all
dead, my dear king.
840
01:02:57,25 --> 01:02:59,25
[swords clinking ]
841
01:03:00,385 --> 01:03:01,745
And now it's your turn.
842
01:03:03,185 --> 01:03:06,625
The era of the Ancestral
World ends here.
843
01:03:06,665 --> 01:03:09,385
This is the rise of my kingdom.
844
01:03:09,425 --> 01:03:11,865
The beginning of chaos!
845
01:03:11,905 --> 01:03:16,705
However, this isn't the
right stage for my triumph.
846
01:03:17,305 --> 01:03:19,545
[power whooshing ]
847
01:03:22,185 --> 01:03:23,65
Come, King.
848
01:03:24,105 --> 01:03:25,465
It's time to die.
849
01:03:27,745 --> 01:03:30,985
This time, no one and
nothing will be saving you.
850
01:03:32,185 --> 01:03:34,785
[dramatic music]
851
01:03:42,345 --> 01:03:43,105
Mairok!
852
01:03:44,945 --> 01:03:45,985
Mairok!
853
01:03:47,785 --> 01:03:48,545
Mairok!
854
01:03:48,585 --> 01:03:50,665
[Lantris whooshing]
855
01:03:50,705 --> 01:03:51,665
Mairok!
856
01:03:51,705 --> 01:03:52,785
Mairok?
857
01:03:53,465 --> 01:03:54,225
Mairok.
858
01:03:56,25 --> 01:03:56,745
Lantris.
859
01:03:58,385 --> 01:03:59,865
You're right.
860
01:03:59,905 --> 01:04:00,825
I really am an idiot.
861
01:04:00,865 --> 01:04:01,665
No.
862
01:04:01,705 --> 01:04:03,505
[Mairok chuckling]
863
01:04:05,585 --> 01:04:06,305
Mairok.
864
01:04:07,465 --> 01:04:09,745
Mairok, stay with me.
865
01:04:10,545 --> 01:04:12,385
Mairok, don't!
866
01:04:12,425 --> 01:04:13,625
Mairok, please don't!
867
01:04:13,905 --> 01:04:14,825
Mairok!
868
01:04:15,345 --> 01:04:16,745
-Please don't leave me, Mairok!-[dramatic music]
869
01:04:18,545 --> 01:04:20,905
-[Lantris screaming |
-[dramatic music swells]
870
01:04:20,945 --> 01:04:24,305
[inaudible dialogue]
871
01:04:44,385 --> 01:04:46,865
[ominous music]
872
01:04:48,185 --> 01:04:50,505
[wind howling]
873
01:05:15,65 --> 01:05:18,185
The era of the Ancestral
World ends here.
874
01:05:18,625 --> 01:05:20,65
You are a fool, Shadawar.
875
01:05:20,825 --> 01:05:23,905
You may kill me, but
you will never win.
876
01:05:23,945 --> 01:05:26,425
[ominous music]
877
01:05:29,105 --> 01:05:30,545
[sword swishing]
878
01:05:30,585 --> 01:05:32,785
-[Lantris crying ]
-Please.
879
01:05:45,705 --> 01:05:48,265
When you placed the last stone,
880
01:05:50,745 --> 01:05:52,585
I could feel the spell breaking.
881
01:05:54,985 --> 01:05:57,105
I haven't yet turned
back into a mortal
882
01:05:59,345 --> 01:06:01,385
but I can now fully control
883
01:06:01,425 --> 01:06:03,65
the energy that
makes me immortal.
884
01:06:11,785 --> 01:06:14,625
-[Mairok gasping]
-[whooshing sound]
885
01:06:15,625 --> 01:06:17,585
What happened?
886
01:06:17,625 --> 01:06:20,25
Don't worry about it.
887
01:06:20,65 --> 01:06:23,745
[gentle piano music]
888
01:06:23,785 --> 01:06:26,305
I finally realized
what my purpose is.
889
01:06:28,465 --> 01:06:30,825
You are the warrior
I was waiting for.
890
01:06:33,505 --> 01:06:34,865
I love you, Mairok.
891
01:06:36,105 --> 01:06:37,465
No.
892
01:06:37,505 --> 01:06:39,105
Don't do this.
893
01:06:39,145 --> 01:06:41,265
My life is worth nothing
compared to yours.
894
01:06:42,505 --> 01:06:44,425
I lived centuries, Mairok.
895
01:06:47,105 --> 01:06:49,985
But I've never felt truly
alive until I met you.
896
01:06:54,265 --> 01:06:55,25
Lantris.
897
01:06:55,985 --> 01:06:57,185
Lantris!
898
01:06:57,225 --> 01:06:59,505
An important destiny
awaits you, young God.
899
01:07:01,985 --> 01:07:04,225
-Go.
-[whooshing sound]
900
01:07:04,265 --> 01:07:05,585
Save your kingdom.
901
01:07:08,865 --> 01:07:09,585
Lantris.
902
01:07:10,505 --> 01:07:13,265
[Mairok crying]
903
01:07:14,265 --> 01:07:16,425
I'll come back, my love.
904
01:07:16,465 --> 01:07:19,25
[dramatic music]
905
01:07:21,705 --> 01:07:24,505
[Mairok screaming |
906
01:07:27,505 --> 01:07:30,65
[Mairok sobbing]
907
01:07:40,265 --> 01:07:42,825
[birds chirping]
908
01:07:51,785 --> 01:07:53,745
[suspenseful music]
909
01:07:53,785 --> 01:07:56,425
[power whooshing ]
910
01:07:58,505 --> 01:07:59,545
[blade whooshing ]
911
01:07:59,585 --> 01:08:01,785
[metal clinking]
912
01:08:02,305 --> 01:08:04,905
[dramatic music]
913
01:08:10,905 --> 01:08:13,545
[blood squelching |
914
01:08:13,585 --> 01:08:15,945
[King gagging]
915
01:08:25,345 --> 01:08:27,65
[electrical fizzling ]
916
01:08:27,105 --> 01:08:28,465
Shadawar!
917
01:08:28,545 --> 01:08:30,945
You will pay for what
you've done to me!
918
01:08:30,985 --> 01:08:32,585
You're still alive?
919
01:08:32,625 --> 01:08:33,865
That damned immortal.
920
01:08:35,25 --> 01:08:36,505
I should have killed you both.
921
01:08:38,985 --> 01:08:40,425
[Mairok whooshing |
922
01:08:40,465 --> 01:08:43,65
[metal clinking]
923
01:08:44,265 --> 01:08:46,785
[Mairok yelling ]
924
01:08:48,905 --> 01:08:51,665
[punches thudding |
925
01:08:55,825 --> 01:08:56,465
[Mairok coughing |
926
01:08:58,145 --> 01:09:00,505
You don't want to understand.
927
01:09:01,825 --> 01:09:04,625
This is the Sacred Armor!
928
01:09:07,465 --> 01:09:10,25
[Mairok yelling ]
929
01:09:11,265 --> 01:09:13,865
[power rumbling]
930
01:09:16,25 --> 01:09:18,185
Should this little
scene impress me?
931
01:09:19,225 --> 01:09:22,25
-[electrical fizzling]
-[epic music]
932
01:09:22,985 --> 01:09:24,825
It's the Sacred Armor, Shadawar.
933
01:09:25,705 --> 01:09:26,985
Exactly like yours.
934
01:09:29,385 --> 01:09:30,785
[Mairok Voiceover] Perhaps
even more powerful.
935
01:09:31,465 --> 01:09:33,425
You see, the armor is a concept,
936
01:09:33,465 --> 01:09:35,545
created long ago to store
a large amount of energy
937
01:09:35,585 --> 01:09:37,185
in physical form.
938
01:09:37,225 --> 01:09:40,25
What you wear is simply a
container of that energy.
939
01:09:40,65 --> 01:09:41,225
And the stones that evoke it
940
01:09:41,265 --> 01:09:43,25
are only one means
to harness it.
941
01:09:44,185 --> 01:09:47,425
These arm guards given
to me by my father.
942
01:09:47,465 --> 01:09:49,625
I created a bond
with that energy
943
01:09:49,665 --> 01:09:51,185
and I'm now powerful
enough to evoke
944
01:09:51,225 --> 01:09:52,705
a sacred armor of my own!
945
01:09:53,505 --> 01:09:55,665
[suspenseful music]
946
01:09:55,705 --> 01:09:58,305
[metal clinking]
947
01:10:10,945 --> 01:10:13,825
[metal clanking ]
948
01:10:15,465 --> 01:10:20,265
-[Mairok yelling]
-[punches rumbling]
949
01:10:20,905 --> 01:10:21,505
[Mairok coughing |
950
01:10:22,585 --> 01:10:25,385
[punches rumbling]
951
01:10:34,905 --> 01:10:38,425
Py
952
01:10:38,465 --> 01:10:39,905
[Mairok yelling ]
953
01:10:39,945 --> 01:10:42,745
[punches thudding |
954
01:10:57,185 --> 01:10:59,465
[punches rumbling]
955
01:10:59,505 --> 01:11:02,25
[Mairok yelling ]
956
01:11:04,905 --> 01:11:08,145
[dramatic piano music]
957
01:11:35,945 --> 01:11:39,65
[intense dramatic music]
958
01:11:42,505 --> 01:11:45,865
[Atia] Only through
sacrifice and loss,
959
01:11:45,905 --> 01:11:49,825
a prince learns how
to become a king.
960
01:11:50,785 --> 01:11:51,705
And so...
961
01:11:52,545 --> 01:11:56,545
a new history of
the Ancestral World began.
962
01:11:57,625 --> 01:12:00,225
But this is another story.
963
01:12:01,745 --> 01:12:04,625
[suspenseful music]
964
01:13:01,745 --> 01:13:03,545
[fire crackling ]
965
01:13:03,585 --> 01:13:06,545
[atmosphere humming]
966
01:13:12,505 --> 01:13:15,185
[upbeat music]
58103
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.