All language subtitles for Ancestral World (2020)_track5_[eng]e

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,265 --> 00:00:08,145 [atmosphere whooshing] 2 00:00:17,665 --> 00:00:19,105 [blade swishing] 3 00:00:19,145 --> 00:00:20,985 [metal clanking ] 4 00:00:21,25 --> 00:00:22,345 [woman yelling | 5 00:00:22,385 --> 00:00:24,865 [intense music] 6 00:00:26,945 --> 00:00:29,425 [metal swishing ] 7 00:00:29,505 --> 00:00:32,465 [atmosphere humming] 8 00:00:36,505 --> 00:00:39,625 [dramatic uptempo music] 9 00:00:46,465 --> 00:00:47,785 [staff thumps] 10 00:00:50,385 --> 00:00:51,985 [staff thumps] 11 00:01:41,105 --> 00:01:43,985 Ages and ages ago, 12 00:01:44,25 --> 00:01:46,905 in the time of our ancestors, 13 00:01:46,945 --> 00:01:50,905 the forces of evil led by Shadower 14 00:01:50,945 --> 00:01:53,745 had subjugated almost the entire world. 15 00:01:54,545 --> 00:01:57,425 [rumbling] 16 00:02:02,25 --> 00:02:04,385 The kingdom of Golan Mor, 17 00:02:04,425 --> 00:02:07,825 the last remaining bulwark of civilization, 18 00:02:07,865 --> 00:02:10,905 was on the verge of succumbing to evil's fury. 19 00:02:11,945 --> 00:02:14,345 [men shouting | 20 00:02:15,425 --> 00:02:18,945 -[metal clanking] -[soldiers grunting] 21 00:02:20,585 --> 00:02:23,185 [dramatic uptempo music] 22 00:02:26,425 --> 00:02:27,385 [whooshing | 23 00:02:32,185 --> 00:02:34,705 [men yelling] 24 00:02:37,585 --> 00:02:38,585 [fire whooshing | 25 00:02:48,945 --> 00:02:50,545 My valiant warriors. 26 00:02:52,545 --> 00:02:55,345 Sire, shouldn't we be in battle? 27 00:02:55,425 --> 00:02:59,105 Hold onto your bold enthusiasm my young Altar, 28 00:02:59,145 --> 00:03:02,145 there is a much more substantialtask that awaits you. 29 00:03:02,825 --> 00:03:04,465 And I did not want it. 30 00:03:05,665 --> 00:03:09,345 We are the last stronghold of the Ancestral World. 31 00:03:10,865 --> 00:03:14,225 Shadawar spreads death and destruction. 32 00:03:15,745 --> 00:03:18,185 One last effort is all I ask of you. 33 00:03:19,465 --> 00:03:22,705 An extreme sacrifice to slow down his advance 34 00:03:22,745 --> 00:03:24,865 to completion of the Great Wizard spell. 35 00:03:25,945 --> 00:03:26,745 Don't worry, Sire. 36 00:03:28,625 --> 00:03:29,785 We are ready. 37 00:03:29,825 --> 00:03:30,585 No. 38 00:03:31,785 --> 00:03:35,65 You cannot imagine what power he wields. 39 00:03:36,385 --> 00:03:39,305 I assure you it is something beyond our means. 40 00:03:40,425 --> 00:03:42,545 All we can do is slow him down. 41 00:03:43,465 --> 00:03:45,985 [sinister music] 42 00:03:53,265 --> 00:03:54,105 He's coming. 43 00:04:01,425 --> 00:04:04,625 [dramatic uptempo music] 44 00:04:09,665 --> 00:04:11,385 [hammer thudding] 45 00:04:19,425 --> 00:04:21,825 You treacherous son of a bitch! 46 00:04:23,305 --> 00:04:27,25 Your point of view is limited, but I understand. 47 00:04:27,625 --> 00:04:28,385 We were at peace! 48 00:04:29,265 --> 00:04:31,985 All the kingdoms were at peace! 49 00:04:32,25 --> 00:04:33,65 Are you crazy? 50 00:04:33,105 --> 00:04:34,465 No, brother. 51 00:04:34,505 --> 00:04:35,905 It was not peace. 52 00:04:35,945 --> 00:04:38,945 It was a privileged situation for us nobles. 53 00:04:38,985 --> 00:04:40,585 It was a stalemate. 54 00:04:40,625 --> 00:04:41,785 It was immobility. 55 00:04:41,825 --> 00:04:43,825 It was death. 56 00:04:43,905 --> 00:04:45,585 Things had to get started. 57 00:04:46,345 --> 00:04:48,265 And this is the solution? 58 00:04:49,65 --> 00:04:50,665 Complete destruction? 59 00:04:52,105 --> 00:04:53,265 Yes. 60 00:04:53,305 --> 00:04:55,905 While my King and faithful friend strove 61 00:04:55,945 --> 00:04:58,785 to hold back Shadawar on the battlefield, 62 00:04:58,825 --> 00:05:03,625 I, Melek, in those last moments of my life 63 00:05:04,825 --> 00:05:08,345 was preparing to cast my darkest spell. 64 00:05:09,225 --> 00:05:12,345 -[stone rumbling] -[Melek groaning] 65 00:05:13,665 --> 00:05:16,145 The King's valiant soldiers 66 00:05:16,185 --> 00:05:18,665 fought fiercely to stop Shadawar. 67 00:05:18,705 --> 00:05:21,265 [metal clanking ] 68 00:05:22,225 --> 00:05:25,465 [dramatic uptempo music] 69 00:05:26,745 --> 00:05:27,545 [King groaning] 70 00:05:29,545 --> 00:05:32,105 But all seemed to be lost. 71 00:05:32,865 --> 00:05:34,705 [whooshing sound] 72 00:05:37,185 --> 00:05:40,345 [electrical humming] 73 00:05:40,385 --> 00:05:42,185 [men grunting] 74 00:05:44,225 --> 00:05:46,585 [sword clanking ] 75 00:05:49,905 --> 00:05:51,705 [blood squelching | 76 00:05:57,425 --> 00:05:59,345 [Shadawar gurgling] 77 00:05:59,385 --> 00:06:00,705 Is that all you have? 78 00:06:02,345 --> 00:06:03,945 You're not worthy. 79 00:06:04,825 --> 00:06:05,985 I am Shadawar! 80 00:06:07,145 --> 00:06:10,945 -[power whooshing] -[wind howling | 81 00:06:11,425 --> 00:06:13,745 Hold fast, my King, hold fast! 82 00:06:14,945 --> 00:06:18,665 We are the Last Keepers of the Ancestral World, 83 00:06:18,705 --> 00:06:23,65 and we will survive to sing songs of this moment. 84 00:06:23,625 --> 00:06:24,265 Why? 85 00:06:26,105 --> 00:06:27,225 Why all this? 86 00:06:28,65 --> 00:06:29,105 Are you a fool? 87 00:06:29,265 --> 00:06:30,385 No! 88 00:06:30,465 --> 00:06:32,105 I'm the god of destruction! 89 00:06:32,145 --> 00:06:33,825 -Melek! -[metal clanking] 90 00:06:34,185 --> 00:06:36,145 Here I am, my friend. 91 00:06:36,225 --> 00:06:38,705 -This is for you! -[fire whooshing] 92 00:06:41,745 --> 00:06:44,505 [fire rumbling] 93 00:06:50,425 --> 00:06:54,225 That day, Shadawar, the god of destruction, 94 00:06:54,265 --> 00:06:56,545 and all his army, 95 00:06:56,585 --> 00:06:58,985 were defeated by my sacrifice. 96 00:07:00,865 --> 00:07:05,145 Golan Mor came at the head of those who did not want to fall 97 00:07:05,185 --> 00:07:06,945 into the alliance of Shadawar. 98 00:07:06,985 --> 00:07:10,185 -[swords clanking ] -[soldiers shouting] 99 00:07:10,225 --> 00:07:12,225 But war is terrible 100 00:07:12,265 --> 00:07:15,825 and even a great leader cannot win forever, 101 00:07:15,865 --> 00:07:18,665 especially cannot conquer time. 102 00:07:19,945 --> 00:07:22,105 More and more tired, 103 00:07:22,145 --> 00:07:24,585 Golan Mor was waiting for the moment 104 00:07:24,625 --> 00:07:28,65 when he passed the command to his two sons, 105 00:07:28,105 --> 00:07:29,665 Iruma and Mairok. 106 00:07:31,665 --> 00:07:34,265 The two brothers were valiant leaders, 107 00:07:34,305 --> 00:07:35,825 and under their leadership, 108 00:07:35,865 --> 00:07:40,145 the forces still loyal toShadawar suffered heavy defeats. 109 00:07:41,105 --> 00:07:44,145 The forces of chaos retreated. 110 00:07:44,185 --> 00:07:46,185 Peace was coming back. 111 00:07:46,225 --> 00:07:48,825 [dramatic music] 112 00:07:52,665 --> 00:07:55,225 [dragon roaring] 113 00:08:08,385 --> 00:08:11,865 [suspenseful tempo music] 114 00:08:30,145 --> 00:08:33,25 Py 115 00:08:35,505 --> 00:08:38,185 [swords swishing] 116 00:08:42,585 --> 00:08:45,145 [metal clinking] 117 00:08:48,985 --> 00:08:49,945 [grunting ] 118 00:08:54,185 --> 00:08:54,825 [grunting ] 119 00:08:58,505 --> 00:09:00,425 Py 120 00:09:05,65 --> 00:09:06,665 [metal clinking] 121 00:09:19,65 --> 00:09:19,905 And you're done. 122 00:09:21,865 --> 00:09:24,385 Although, the enemy's not gonna tell you the same. 123 00:09:24,425 --> 00:09:25,265 You're more than likely gonna have 124 00:09:25,305 --> 00:09:26,745 a blade piercing your neck. 125 00:09:26,785 --> 00:09:28,385 [Mairok chuckling] 126 00:09:28,425 --> 00:09:30,65 I really thought I was in trouble. 127 00:09:31,265 --> 00:09:33,65 You know what amazes me? 128 00:09:33,105 --> 00:09:34,425 Even after almost a decade of fighting 129 00:09:34,465 --> 00:09:37,305 Shadawar's evil forces, you still carry a tender heart. 130 00:09:38,425 --> 00:09:41,185 You know Mairok, sometimes I just wish... 131 00:09:42,265 --> 00:09:43,505 I just wish you would... 132 00:09:44,905 --> 00:09:46,385 Be more like you, brother. 133 00:09:46,545 --> 00:09:47,185 No. 134 00:09:48,65 --> 00:09:48,825 I wish you wouldn't hesitate. 135 00:09:50,225 --> 00:09:51,545 Because when it comes time to fight those evil forces, 136 00:09:51,585 --> 00:09:54,465 as you know, they are not gonna show mercy, 137 00:09:54,505 --> 00:09:55,185 so why should you? 138 00:09:56,385 --> 00:09:58,345 All right, how about a rematch? 139 00:09:58,385 --> 00:09:59,425 Go. 140 00:10:03,145 --> 00:10:05,25 [whooshing sound] 141 00:10:05,65 --> 00:10:07,505 [ominous music] 142 00:10:09,665 --> 00:10:12,385 [monster growling | 143 00:10:16,705 --> 00:10:19,265 [Mairok gagging | 144 00:10:20,545 --> 00:10:22,705 [Iruma grunting] 145 00:10:22,785 --> 00:10:25,585 [suspenseful music] 146 00:10:27,345 --> 00:10:30,25 [Mairok grunting] 147 00:10:31,425 --> 00:10:34,385 -Mairok, are you okay? -[Mairok coughing] 148 00:10:34,425 --> 00:10:35,865 -I think so. -[portal whooshing] 149 00:10:35,905 --> 00:10:36,905 [monster growling | 150 00:10:36,945 --> 00:10:37,905 Iruma, behind you! 151 00:10:38,425 --> 00:10:39,185 -Mairok! -Iruma, no! 152 00:10:39,225 --> 00:10:40,545 No, Iruma! 153 00:10:41,545 --> 00:10:44,305 [foreboding music] 154 00:10:46,545 --> 00:10:47,225 [inaudible screaming] 155 00:10:56,465 --> 00:10:59,25 [dramatic music] 156 00:11:05,625 --> 00:11:07,225 [door creaking ] 157 00:11:07,265 --> 00:11:08,225 Py 158 00:11:35,425 --> 00:11:36,425 Get up, my son. 159 00:11:41,825 --> 00:11:42,825 I'm sorry, Father. 160 00:11:43,505 --> 00:11:45,65 We willfind your brother. 161 00:11:46,865 --> 00:11:47,945 Come with me. 162 00:11:48,945 --> 00:11:51,705 [dramatic music] 163 00:11:55,465 --> 00:11:58,345 Atia, I believe you have news for us. 164 00:11:58,945 --> 00:12:02,825 [Atia] Yes, my king, but you have to act immediately. 165 00:12:04,185 --> 00:12:05,625 [King] Explain, Atia. 166 00:12:05,745 --> 00:12:08,305 [Atia] Prince Iruma is still alive 167 00:12:08,385 --> 00:12:11,745 but there is a reason that he has not yet been killed. 168 00:12:13,345 --> 00:12:16,345 Our enemies have hidden their intentions, 169 00:12:16,385 --> 00:12:19,585 which have been obscured up to this point. 170 00:12:19,625 --> 00:12:21,865 I ask you forgiveness, sire. 171 00:12:23,345 --> 00:12:26,65 Don't ask me for forgiveness. 172 00:12:26,105 --> 00:12:27,425 I want to know what's going on. 173 00:12:28,385 --> 00:12:32,985 The forces of chaos are losing the war with their weapons. 174 00:12:33,25 --> 00:12:35,785 That's why they decided to use a descendant 175 00:12:35,825 --> 00:12:39,465 of the original ancestral lineage of the world 176 00:12:39,505 --> 00:12:42,425 to use one of our weapons against us. 177 00:12:43,345 --> 00:12:44,865 The Sacred Armor. 178 00:12:46,345 --> 00:12:48,825 But I thought the Sacred Armor was just a legend. 179 00:12:49,545 --> 00:12:50,305 No, my son. 180 00:12:51,385 --> 00:12:53,945 It was used in a previous war, 181 00:12:53,985 --> 00:12:56,625 but considered too dangerous by the Mother of All. 182 00:12:57,585 --> 00:12:59,905 It was then broken into four different pieces, 183 00:12:59,945 --> 00:13:02,505 each of which was entrusted to a Guardian. 184 00:13:02,705 --> 00:13:05,505 But now it is possible that the forces of chaos 185 00:13:05,545 --> 00:13:08,585 will use Iruma to retrieve it. 186 00:13:08,625 --> 00:13:13,185 Iruma risks becoming a puppet in the hands of our enemies. 187 00:13:15,505 --> 00:13:16,465 I will recover it. 188 00:13:17,945 --> 00:13:19,345 I will find it before they do 189 00:13:19,425 --> 00:13:21,585 and I will save Iruma. 190 00:13:21,705 --> 00:13:24,625 It will be very difficult, Prince Mairok. 191 00:13:24,665 --> 00:13:27,985 If you move with an army, or even a group of men, 192 00:13:28,65 --> 00:13:29,745 you risk being attacked. 193 00:13:31,345 --> 00:13:33,345 I know you have a spell 194 00:13:33,385 --> 00:13:37,185 that can make only one person invisible to their magic. 195 00:13:40,345 --> 00:13:41,745 So I will go alone. 196 00:13:41,905 --> 00:13:42,665 Sire? 197 00:13:44,185 --> 00:13:46,465 [eerie music] 198 00:13:53,705 --> 00:13:56,505 [electrical fizzling ] 199 00:14:06,185 --> 00:14:06,945 Atia! 200 00:14:11,505 --> 00:14:12,265 I'm... 201 00:14:13,185 --> 00:14:13,985 I'm fine. 202 00:14:14,785 --> 00:14:17,465 The spell requires a lot of energy. 203 00:14:23,265 --> 00:14:26,105 You will not feel anything, but it worked. 204 00:14:26,145 --> 00:14:28,745 You will be invisible to the enemies. 205 00:14:29,745 --> 00:14:32,185 [birds chirping] 206 00:14:32,225 --> 00:14:34,945 I promise, Father, I will bring Iruma home. 207 00:14:37,105 --> 00:14:38,145 I trust you, boy. 208 00:14:41,505 --> 00:14:44,105 [dramatic music] 209 00:15:43,505 --> 00:15:45,425 Py 210 00:15:55,745 --> 00:15:58,425 [ambient humming] 211 00:16:00,145 --> 00:16:01,105 Atia! 212 00:16:02,185 --> 00:16:03,305 Open the portal. 213 00:16:03,345 --> 00:16:06,905 -[portal whooshing] -[electrical fizzling] 214 00:16:07,105 --> 00:16:07,945 Good luck, my son. 215 00:16:10,625 --> 00:16:13,65 [dramatic music] 216 00:16:22,385 --> 00:16:25,465 [electrical fizzling ] 217 00:16:32,985 --> 00:16:34,25 Wow! 218 00:16:35,665 --> 00:16:38,225 [dramatic music] 219 00:17:02,385 --> 00:17:04,785 Do you think I don't trust my son? 220 00:17:04,825 --> 00:17:08,145 Monitoring him will not be helpful. 221 00:17:08,185 --> 00:17:12,105 Indeed, this spell of connection, though protected, 222 00:17:12,145 --> 00:17:15,65 could give our enemies a way to re-trace us. 223 00:17:16,265 --> 00:17:17,225 We'll run the risk. 224 00:17:18,665 --> 00:17:20,825 I know he's the only one who can complete the mission. 225 00:17:22,105 --> 00:17:23,185 I don't wanna lose him too. 226 00:17:24,865 --> 00:17:27,945 [somber music] 227 00:17:27,985 --> 00:17:30,585 [hawk squealing | 228 00:17:40,345 --> 00:17:41,305 Vo' Segh ngo? 229 00:17:46,865 --> 00:17:49,345 Do you belong to the ancient race? 230 00:17:49,385 --> 00:17:50,145 [Mairok] Yes. 231 00:17:52,505 --> 00:17:55,265 Are you here for the Sacred Armor? 232 00:17:55,705 --> 00:17:56,345 Yes. 233 00:17:57,65 --> 00:18:00,385 I possess one of the fourstones that can summon one part, 234 00:18:01,945 --> 00:18:05,265 but this stone keeps the balance of my lands. 235 00:18:05,305 --> 00:18:07,585 The entire Ancestral World 236 00:18:07,625 --> 00:18:09,105 is in danger of being destroyed. 237 00:18:10,465 --> 00:18:12,745 I need that stone in order to keep that from happening. 238 00:18:13,705 --> 00:18:16,785 You had entrusted this in our care. 239 00:18:17,785 --> 00:18:19,625 There's a war out there. 240 00:18:19,665 --> 00:18:21,265 I've seen it. 241 00:18:21,305 --> 00:18:22,65 I fought in it. 242 00:18:23,305 --> 00:18:25,665 You don't want this to end badly for everyone, 243 00:18:25,705 --> 00:18:28,305 I beg you, please give me that stone. 244 00:18:32,505 --> 00:18:33,105 [guardian grunting] 245 00:18:34,905 --> 00:18:37,825 -[thudding] -[stone crunching] 246 00:18:38,265 --> 00:18:41,145 [suspenseful music] 247 00:18:49,985 --> 00:18:52,545 [sword swishing] 248 00:19:06,705 --> 00:19:07,945 [Mairok groaning] 249 00:19:07,985 --> 00:19:10,705 [weapons swishing ] 250 00:19:18,545 --> 00:19:21,105 [metal clanking ] 251 00:19:24,705 --> 00:19:27,585 [guardian groaning] 252 00:19:28,625 --> 00:19:31,105 [punch booming] 253 00:19:33,705 --> 00:19:36,425 And you would like to save the Ancestral World 254 00:19:36,465 --> 00:19:37,985 from the forces of evil? 255 00:19:40,625 --> 00:19:42,705 [guardian laughing | 256 00:19:42,745 --> 00:19:44,425 You make me laugh. 257 00:19:44,465 --> 00:19:45,745 You're pathetic. 258 00:19:45,785 --> 00:19:47,825 I've tried to be patient with you, splinter face. 259 00:19:50,905 --> 00:19:51,545 -[punch thudding ] -[guardian groaning ] 260 00:19:51,945 --> 00:19:53,225 [suspenseful music] 261 00:19:53,745 --> 00:19:54,545 I am Mairok! 262 00:19:54,825 --> 00:19:55,625 [punch thudding] 263 00:19:57,265 --> 00:19:58,305 Son of Golan Mor! 264 00:19:58,345 --> 00:19:59,385 [punch thudding] 265 00:20:01,785 --> 00:20:04,265 I have fought on the bastions of Orion! 266 00:20:05,825 --> 00:20:07,905 I have defeated the armies of Shadawar! 267 00:20:08,705 --> 00:20:09,825 What do you know about me? 268 00:20:10,825 --> 00:20:11,505 [sword clinking] 269 00:20:16,265 --> 00:20:19,65 [guardian huffing] 270 00:20:20,505 --> 00:20:23,345 [dramatic music] 271 00:20:24,465 --> 00:20:27,465 [stone power whooshing] 272 00:20:38,865 --> 00:20:40,785 [wind howling] 273 00:20:41,865 --> 00:20:43,225 He succeeded. 274 00:20:43,265 --> 00:20:46,465 Have confidence in your son, my king. 275 00:20:46,505 --> 00:20:50,345 The time available is short, but he will do it. 276 00:20:53,105 --> 00:20:55,625 [birds chirping] 277 00:21:08,185 --> 00:21:08,945 [leaves rustling] 278 00:21:18,305 --> 00:21:21,105 [foreboding music] 279 00:21:24,305 --> 00:21:26,865 [arrow swishing] 280 00:21:28,145 --> 00:21:31,145 [intense beat music] 281 00:22:05,785 --> 00:22:07,185 Please. 282 00:22:07,225 --> 00:22:09,505 Do not force me to kill you! 283 00:22:09,545 --> 00:22:10,185 [sword swishing] 284 00:22:11,585 --> 00:22:15,145 I am here to save the AncestralWorld and everyone in it! 285 00:22:18,585 --> 00:22:20,585 And that includes all of you. 286 00:22:20,625 --> 00:22:21,585 [suspenseful music] 287 00:22:21,625 --> 00:22:23,25 [swords clinking ] 288 00:22:23,65 --> 00:22:24,705 [women grunting | 289 00:22:33,865 --> 00:22:34,825 -[woman yelling] -[metal clanking] 290 00:22:37,345 --> 00:22:40,225 [suspenseful music] 291 00:23:02,905 --> 00:23:03,585 Py 292 00:23:16,145 --> 00:23:18,825 [chains clanking ] 293 00:23:31,265 --> 00:23:32,265 Sisters, get up. 294 00:23:35,505 --> 00:23:38,345 [dramatic music] 295 00:23:49,65 --> 00:23:49,705 Warrior. 296 00:23:50,785 --> 00:23:52,625 Why disturb the peace of my temple? 297 00:23:54,545 --> 00:23:55,665 It was not my intention. 298 00:23:55,705 --> 00:23:57,345 My sincerest apologies. 299 00:23:58,465 --> 00:23:59,425 Why are you here? 300 00:24:00,145 --> 00:24:01,905 To save the Ancestral World 301 00:24:01,945 --> 00:24:04,25 from that bastard Shadawar's tyranny. 302 00:24:05,265 --> 00:24:06,185 Shadawar. 303 00:24:07,985 --> 00:24:08,705 Get up. 304 00:24:09,585 --> 00:24:10,825 Come inside and tell me more. 305 00:24:11,465 --> 00:24:14,65 [chains clanking ] 306 00:24:15,625 --> 00:24:17,25 But, my queen. 307 00:24:17,745 --> 00:24:18,985 Sister, quiet! 308 00:24:21,425 --> 00:24:23,185 I can understand perfectly well 309 00:24:23,225 --> 00:24:25,945 that this man has no hostile intention. 310 00:24:25,985 --> 00:24:28,985 Therefore, I want to listen to what he has to say. 311 00:24:29,865 --> 00:24:30,625 Free him! 312 00:24:34,665 --> 00:24:37,785 [chains clanking ] 313 00:24:37,825 --> 00:24:40,425 [dramatic music] 314 00:25:09,265 --> 00:25:11,585 [wind howling] 315 00:25:14,465 --> 00:25:15,425 Where's the stone? 316 00:25:17,145 --> 00:25:18,985 The stone that evokes the Sacred Armor? 317 00:25:20,105 --> 00:25:20,905 I have it. 318 00:25:22,105 --> 00:25:23,305 How do you know what that is? 319 00:25:24,785 --> 00:25:26,665 I thought by now the memory of that stone 320 00:25:26,705 --> 00:25:28,65 would have been lost in time. 321 00:25:29,785 --> 00:25:30,865 How do you know? 322 00:25:30,945 --> 00:25:33,465 You're so...young. 323 00:25:34,105 --> 00:25:37,25 I am much older than you can imagine, young one. 324 00:25:38,265 --> 00:25:40,785 So, what do they call you? 325 00:25:43,25 --> 00:25:45,985 I am Mairok, son of Golan Mor. 326 00:25:46,25 --> 00:25:47,345 [woman laughing] 327 00:25:47,385 --> 00:25:48,825 A prince, of course. 328 00:25:50,705 --> 00:25:54,545 I am Lantris and I have been here for many years 329 00:25:54,585 --> 00:25:56,385 without being able to grow old. 330 00:25:56,425 --> 00:25:58,145 Without being able to leave. 331 00:25:58,945 --> 00:26:00,865 And all because of that bastard. 332 00:26:06,585 --> 00:26:10,145 A long time ago, Shadawar began to conquer 333 00:26:10,185 --> 00:26:13,225 the surrounding territories of your father's kingdom. 334 00:26:13,265 --> 00:26:17,225 One by one, rulers devoted themselves to his cause 335 00:26:17,265 --> 00:26:18,465 betraying Golan Mor. 336 00:26:19,905 --> 00:26:23,345 His evil reign reached even as far as these lands. 337 00:26:24,785 --> 00:26:28,585 My Amazons and I resisted as long as we could, 338 00:26:28,625 --> 00:26:31,25 but our efforts were futile 339 00:26:31,65 --> 00:26:32,865 -and in our defeat -[metal clanking] 340 00:26:32,905 --> 00:26:33,785 Shadawar took over. 341 00:26:35,65 --> 00:26:36,825 He possessed one of the stones 342 00:26:36,865 --> 00:26:38,425 that could evoke the Sacred Armor, 343 00:26:39,745 --> 00:26:42,465 and he used that power against me, 344 00:26:42,505 --> 00:26:44,505 binding me to the stone forever. 345 00:26:44,665 --> 00:26:46,185 You fought with honor, 346 00:26:46,225 --> 00:26:49,745 and thus I'll spare the lives of you and your Amazons. 347 00:26:49,785 --> 00:26:52,145 I'll be back when the time is rights. 348 00:26:52,185 --> 00:26:54,745 Until then, you will be cursed 349 00:26:54,785 --> 00:26:56,505 to be the guardian of the stone! 350 00:26:56,545 --> 00:26:59,905 Over time, some of the Shadawar's allies 351 00:26:59,945 --> 00:27:03,425 tried to overthrow him and seize the stone. 352 00:27:05,25 --> 00:27:09,545 One of them managed to mortally wound me 353 00:27:09,585 --> 00:27:11,225 or, so I thought. 354 00:27:12,385 --> 00:27:13,385 I did not die. 355 00:27:17,65 --> 00:27:18,465 After that, 356 00:27:18,505 --> 00:27:21,505 I met a clairvoyant named Atia. 357 00:27:21,545 --> 00:27:25,25 I sought her help to figure out what had happened to me. 358 00:27:25,65 --> 00:27:29,705 Shadawar used the power of the stone to make you immortal. 359 00:27:30,625 --> 00:27:33,465 And only through that same stone 360 00:27:33,505 --> 00:27:37,305 you can get back to being an ordinary human being. 361 00:27:39,145 --> 00:27:42,145 She did everything in her power to break the spell 362 00:27:42,185 --> 00:27:44,385 but Shadawar's curse was too powerful. 363 00:27:45,385 --> 00:27:48,265 [suspenseful music] 364 00:27:52,425 --> 00:27:54,25 Only that one day 365 00:27:55,225 --> 00:27:59,745 a warrior will come who will be able to break the spell. 366 00:28:02,305 --> 00:28:03,65 So, 367 00:28:04,145 --> 00:28:05,785 why should I care about saving 368 00:28:05,825 --> 00:28:07,905 this Ancestral World of yours? 369 00:28:09,345 --> 00:28:10,385 It's not just that. 370 00:28:11,865 --> 00:28:14,65 It is to save someone very important to me. 371 00:28:16,185 --> 00:28:16,905 Tell me more. 372 00:28:21,265 --> 00:28:22,545 [fire crackling ] 373 00:28:22,585 --> 00:28:23,865 I don't have much time before 374 00:28:23,905 --> 00:28:26,305 my brother becomes a puppet in their hands. 375 00:28:26,345 --> 00:28:27,225 With that armor... 376 00:28:27,625 --> 00:28:29,185 they can destroy the entire Ancestral World 377 00:28:29,225 --> 00:28:30,105 and everyone in it. 378 00:28:31,185 --> 00:28:32,545 And that includes your Amazons. 379 00:28:33,985 --> 00:28:36,665 [somber piano music] 380 00:28:39,745 --> 00:28:40,545 I understand. 381 00:28:42,505 --> 00:28:43,985 And I will help you 382 00:28:44,25 --> 00:28:47,585 but I cannot give you the stone, so I will go with you. 383 00:28:48,785 --> 00:28:50,145 No. 384 00:28:50,185 --> 00:28:51,385 It's something I must do on my own. 385 00:28:51,425 --> 00:28:53,145 Don't be a fool, Mairok. 386 00:28:53,185 --> 00:28:54,505 I'm immortal 387 00:28:54,545 --> 00:28:57,745 and an ally that cannot die may be very beneficial. 388 00:28:59,545 --> 00:29:00,665 I don't know what to Say. 389 00:29:03,345 --> 00:29:04,425 How about goodnight? 390 00:29:07,505 --> 00:29:10,665 [pleasant piano music] 391 00:29:33,465 --> 00:29:36,105 [swords swishing] 392 00:29:37,665 --> 00:29:38,385 Lantris! 393 00:29:40,945 --> 00:29:41,905 Who are you? 394 00:29:44,65 --> 00:29:45,265 Did Shadawar send you? 395 00:29:45,345 --> 00:29:46,625 What have you done with Lantris? 396 00:29:47,465 --> 00:29:48,785 [swords clinking ] 397 00:29:48,825 --> 00:29:51,705 [suspenseful music] 398 00:30:01,305 --> 00:30:04,265 [power whooshing ] 399 00:30:11,25 --> 00:30:13,705 [swords clinking ] 400 00:30:26,305 --> 00:30:28,865 [woman groaning ] 401 00:30:30,185 --> 00:30:33,25 [suspenseful music] 402 00:30:37,105 --> 00:30:39,785 [swords clinking ] 403 00:30:57,145 --> 00:30:58,905 Lantris! 404 00:30:58,945 --> 00:30:59,665 No, no, no, no, no, no. 405 00:31:00,705 --> 00:31:02,385 [Mairok crying] 406 00:31:02,425 --> 00:31:03,385 I didn't mean to. 407 00:31:03,625 --> 00:31:04,585 I didn't mean to. 408 00:31:06,625 --> 00:31:09,425 Lantris, I didn't mean to. 409 00:31:09,465 --> 00:31:11,625 [Lantris gasping] 410 00:31:13,145 --> 00:31:14,105 [somber music] 411 00:31:17,905 --> 00:31:19,145 I thought you were the one. 412 00:31:21,705 --> 00:31:23,905 I did not die, I will never die! 413 00:31:23,945 --> 00:31:26,785 My family, my friends, they've all disappeared 414 00:31:26,825 --> 00:31:29,185 and I will stay like this, alone forever. 415 00:31:31,705 --> 00:31:32,385 Forgive me. 416 00:31:33,505 --> 00:31:35,25 Forgive me, Mairok. 417 00:31:36,345 --> 00:31:39,105 [dramatic music] 418 00:31:39,145 --> 00:31:40,585 I really thought you were the one. 419 00:31:46,105 --> 00:31:48,665 I knew I couldn't convince you to kill me. 420 00:31:48,705 --> 00:31:49,465 I'm sorry. 421 00:31:51,825 --> 00:31:52,585 I'm sorry. 422 00:31:53,585 --> 00:31:56,185 [Lantris crying] 423 00:31:59,145 --> 00:32:01,745 [dramatic music] 424 00:32:19,265 --> 00:32:20,25 Wait here. 425 00:32:21,65 --> 00:32:24,65 [somber piano music] 426 00:32:29,185 --> 00:32:30,105 Sisters, get up. 427 00:32:32,65 --> 00:32:34,225 I've decided to join the prince's journey. 428 00:32:34,305 --> 00:32:35,865 But, my queen! 429 00:32:35,905 --> 00:32:37,665 My duty is to guard the stone. 430 00:32:37,705 --> 00:32:40,185 Wherever the stone goes, I'll go with it 431 00:32:40,225 --> 00:32:41,625 and maybe on this trip I'll find a way 432 00:32:41,665 --> 00:32:43,465 to break the spell that had cursed me. 433 00:32:44,505 --> 00:32:46,625 Okay, but we come with you. 434 00:32:46,665 --> 00:32:47,825 No. 435 00:32:47,865 --> 00:32:49,425 The prince is protected by a spell 436 00:32:49,465 --> 00:32:51,505 that makes him invisible to his enemies, 437 00:32:51,585 --> 00:32:54,145 and even this curse allows me to be invisible as well. 438 00:32:55,465 --> 00:32:56,505 But-- 439 00:32:56,545 --> 00:32:58,185 I need you here. 440 00:32:58,225 --> 00:33:00,785 [dramatic music] 441 00:33:16,425 --> 00:33:18,305 [Atia] My king. 442 00:33:18,345 --> 00:33:19,905 Well, Atia? 443 00:33:19,945 --> 00:33:23,985 [Atia] The prince was able to recover the second stone. 444 00:33:24,105 --> 00:33:25,785 So, 445 00:33:25,825 --> 00:33:27,545 everything is going as it should. 446 00:33:28,745 --> 00:33:30,265 Maybe there is a hope. 447 00:33:30,465 --> 00:33:32,265 [Atia] I'm sure, my lord. 448 00:33:32,305 --> 00:33:36,345 And now your son is also being helped by someone. 449 00:33:36,385 --> 00:33:37,145 What? 450 00:33:38,745 --> 00:33:40,665 The mission has been discovered? 451 00:33:40,705 --> 00:33:42,25 [Atia] No, my lord, 452 00:33:42,65 --> 00:33:45,985 this is someone that I have known a long time ago. 453 00:33:46,25 --> 00:33:47,945 Mairok, are you okay? 454 00:33:47,985 --> 00:33:49,185 [Mairok coughing | 455 00:33:49,225 --> 00:33:50,585 Maybe we should slow down. 456 00:33:52,425 --> 00:33:53,505 You don't understand! 457 00:33:54,545 --> 00:33:55,465 We don't have time! 458 00:33:57,385 --> 00:34:00,745 If even one of the stones fallsin the hands of our enemies, 459 00:34:00,785 --> 00:34:03,225 my brother and the entire Ancestral World 460 00:34:05,65 --> 00:34:05,825 are doomed! 461 00:34:08,145 --> 00:34:10,905 [Mairok coughing | 462 00:34:10,945 --> 00:34:11,705 Mairok! 463 00:34:21,705 --> 00:34:24,705 [gentle piano music] 464 00:34:27,505 --> 00:34:28,825 [Atia] Mairok. 465 00:34:28,865 --> 00:34:30,225 What happened? 466 00:34:30,265 --> 00:34:32,65 The vital signs of Mairok. 467 00:34:32,105 --> 00:34:33,985 [King] What happened to him? 468 00:34:34,25 --> 00:34:35,545 -Is-- -No, 469 00:34:35,585 --> 00:34:36,425 not dead. 470 00:34:37,705 --> 00:34:40,225 But they are very weak. 471 00:34:40,265 --> 00:34:41,465 Wounded in combat? 472 00:34:42,745 --> 00:34:45,185 Was he betrayed by that person you told me about? 473 00:34:45,225 --> 00:34:47,185 No, my lord. 474 00:34:47,225 --> 00:34:49,385 Your son is-- 475 00:34:49,865 --> 00:34:50,665 [Lantris] An idiot! 476 00:34:50,705 --> 00:34:52,225 What a complete idiot. 477 00:34:52,265 --> 00:34:54,665 I've never met someone so devoted to his cause 478 00:34:54,705 --> 00:34:55,865 to risk his own life for it. 479 00:34:56,905 --> 00:34:57,945 Lantris. 480 00:34:59,505 --> 00:35:00,705 What happened? 481 00:35:00,745 --> 00:35:01,625 You fell unconscious. 482 00:35:03,25 --> 00:35:04,905 Now could you please explain to me 483 00:35:04,945 --> 00:35:06,585 why you kept hidden the wound 484 00:35:06,625 --> 00:35:08,505 that I caused you during our fight? 485 00:35:11,985 --> 00:35:15,505 You really are an idiot, PrinceMairok, son of Golan Mor. 486 00:35:16,785 --> 00:35:19,305 [birds chirping] 487 00:35:29,745 --> 00:35:30,625 Ah. Careful. 488 00:35:34,865 --> 00:35:35,585 Better. 489 00:35:37,105 --> 00:35:38,65 Py 490 00:35:40,265 --> 00:35:41,25 Get some rest. 491 00:35:41,945 --> 00:35:43,305 The stone should help you heal. 492 00:35:44,185 --> 00:35:44,945 Yeah. 493 00:35:46,185 --> 00:35:46,985 What about you? 494 00:35:47,25 --> 00:35:48,105 You must be exhausted. 495 00:35:49,185 --> 00:35:50,825 Since I've been given this curse, Mairok, 496 00:35:50,865 --> 00:35:55,185 I do not feel the need torest, nor drink, nor eat, nor-- 497 00:35:56,425 --> 00:35:58,505 [dramatic music] 498 00:36:15,625 --> 00:36:16,585 [dramatic music] 499 00:36:46,385 --> 00:36:48,785 [wind howling] 500 00:36:58,25 --> 00:36:58,705 What's wrong? What are you thinking? 501 00:37:04,265 --> 00:37:07,65 Many men wish for immortality. 502 00:37:07,105 --> 00:37:09,945 But if they really knew what it meant to be immortal, 503 00:37:09,985 --> 00:37:11,825 I'm sure they would change their minds. 504 00:37:16,705 --> 00:37:17,625 [dragon growling] 505 00:37:17,665 --> 00:37:18,385 Oh, look. 506 00:37:19,865 --> 00:37:21,65 [dragon whooshing] 507 00:37:22,745 --> 00:37:25,705 [gentle piano music] 508 00:37:28,105 --> 00:37:30,425 [dragon growling] 509 00:37:31,105 --> 00:37:33,985 [suspenseful music] 510 00:37:40,905 --> 00:37:41,865 Py 511 00:37:58,665 --> 00:38:00,585 [epic music] 512 00:38:10,105 --> 00:38:12,25 Py 513 00:38:31,185 --> 00:38:32,145 Py 514 00:38:43,705 --> 00:38:44,905 Look, there. 515 00:38:46,465 --> 00:38:49,545 [electronic fizzling] 516 00:39:08,625 --> 00:39:09,665 It seems too damn easy. 517 00:39:10,65 --> 00:39:10,785 I agree. 518 00:39:11,305 --> 00:39:13,185 That's why I will try to take the stone. 519 00:39:13,225 --> 00:39:14,305 But... 520 00:39:14,345 --> 00:39:15,425 Mairok, use your head. 521 00:39:16,465 --> 00:39:18,305 Right, you're invincible. 522 00:39:18,345 --> 00:39:19,465 That's right. 523 00:39:20,305 --> 00:39:23,185 [suspenseful music] 524 00:39:26,745 --> 00:39:27,825 [hissing sound] 525 00:39:37,505 --> 00:39:38,865 [electronic buzzing | 526 00:39:38,905 --> 00:39:39,865 -[atmosphere humming] -[Lantris groaning] 527 00:39:39,905 --> 00:39:40,545 Lantris! 528 00:39:42,225 --> 00:39:43,105 [chains clinking ] 529 00:39:43,145 --> 00:39:44,945 [suspenseful music] 530 00:39:44,985 --> 00:39:46,65 Don't worry about me. 531 00:39:48,625 --> 00:39:50,785 [Man] What are you do in my reign? 532 00:39:51,825 --> 00:39:53,505 Guardian! 533 00:39:53,545 --> 00:39:54,625 Show yourself! 534 00:39:56,625 --> 00:39:58,585 We're not here to fight, we just need your help. 535 00:40:00,225 --> 00:40:01,105 Guardian! 536 00:40:02,385 --> 00:40:04,985 [Guardian] Prove to me you are worthy of your first name. 537 00:40:07,225 --> 00:40:08,385 Free Lantris! 538 00:40:10,945 --> 00:40:11,945 [Guardian] Or what? 539 00:40:13,25 --> 00:40:13,985 All right, then... 540 00:40:14,985 --> 00:40:17,665 [power whooshing ] 541 00:40:20,105 --> 00:40:21,465 [Guardian] Do you really want to generate 542 00:40:21,505 --> 00:40:24,65 the wave of energy that could destroy this temple? 543 00:40:25,25 --> 00:40:26,65 Why not? 544 00:40:26,105 --> 00:40:28,585 That way you won't be able to hide like a coward. 545 00:40:29,625 --> 00:40:31,505 [Guardian] And if I were to kill her? 546 00:40:33,665 --> 00:40:34,825 That's impossible. 547 00:40:34,865 --> 00:40:35,625 She's immortal. 548 00:40:36,825 --> 00:40:37,785 -[whooshing sound] -[Guardian] Really? 549 00:40:39,785 --> 00:40:41,225 [Mairok yelling ] 550 00:40:41,505 --> 00:40:43,105 You're just trying to confuse me! 551 00:40:44,105 --> 00:40:44,865 [Lantris yelping] 552 00:40:47,625 --> 00:40:50,185 She said she wants to get rid of the curse, 553 00:40:50,225 --> 00:40:51,745 but not die right away. 554 00:40:51,785 --> 00:40:52,985 Shut up. 555 00:40:53,25 --> 00:40:55,185 [Guardian] And if now that she has known you, 556 00:40:55,225 --> 00:40:57,185 she no longer wishes to die? 557 00:40:59,745 --> 00:41:00,465 Shut up! 558 00:41:00,745 --> 00:41:01,705 And you! 559 00:41:02,865 --> 00:41:05,545 Everyone would see that you're madly in love with her. 560 00:41:05,585 --> 00:41:09,145 You would not want to see her die, right, Prince Mairok? 561 00:41:10,385 --> 00:41:12,225 [Mairok yelling ] 562 00:41:12,785 --> 00:41:13,385 [punch thudding] 563 00:41:16,305 --> 00:41:17,905 You can do better than that. 564 00:41:18,945 --> 00:41:19,585 [sword swishing] 565 00:41:20,465 --> 00:41:21,465 I'll be right back. 566 00:41:24,225 --> 00:41:27,105 [suspenseful music] 567 00:41:35,745 --> 00:41:36,465 Show yourself! 568 00:41:39,265 --> 00:41:41,145 [punches thudding | 569 00:41:55,625 --> 00:41:56,985 How about you try that again? 570 00:41:57,905 --> 00:41:58,865 -[whooshing sound] -[grunting ] 571 00:41:59,505 --> 00:42:00,825 [Guardian] How is this possible? 572 00:42:02,385 --> 00:42:03,465 I can see you now. 573 00:42:03,905 --> 00:42:04,705 [punch thudding] 574 00:42:06,945 --> 00:42:07,985 [Mairok grunting] 575 00:42:10,585 --> 00:42:12,825 -[Mairok grunting] -[fire whooshing] 576 00:42:26,785 --> 00:42:29,745 [electronic buzzing | 577 00:42:30,945 --> 00:42:33,65 It's the connection between the stones. 578 00:42:33,105 --> 00:42:34,345 I can sense your energy. 579 00:42:35,145 --> 00:42:36,625 Prepare to die. 580 00:42:37,425 --> 00:42:39,585 [Mairok grunting] 581 00:42:41,865 --> 00:42:45,225 [suspenseful music] 582 00:42:45,265 --> 00:42:45,985 [blood squelching | 583 00:42:46,25 --> 00:42:47,505 Py 584 00:42:51,265 --> 00:42:52,345 [singers vocalizing ] 585 00:42:53,785 --> 00:42:55,425 [metal clanking ] 586 00:42:59,65 --> 00:43:02,185 [electronic fizzling] 587 00:43:16,585 --> 00:43:17,945 I'm sorry, guardian. 588 00:43:20,825 --> 00:43:22,425 This is not how I wanted it to end. 589 00:43:23,865 --> 00:43:25,25 Now, free Lantris. 590 00:43:25,905 --> 00:43:27,345 Don't worry. 591 00:43:27,385 --> 00:43:29,825 Your time will come soon enough. 592 00:43:29,865 --> 00:43:32,25 Soon you will all die, 593 00:43:32,65 --> 00:43:34,345 Prince Mairok, son of Golan Mor. 594 00:43:35,185 --> 00:43:36,425 How do you know me? 595 00:43:36,465 --> 00:43:40,105 I was created to protect the stone from Shadawar 596 00:43:40,145 --> 00:43:42,225 and he's making his return. 597 00:43:42,265 --> 00:43:44,25 You've been here for too long. 598 00:43:44,65 --> 00:43:45,345 Shadawar is dead. 599 00:43:45,385 --> 00:43:47,705 Melek defeated him with a spell 10 years ago. 600 00:43:48,785 --> 00:43:51,425 All that actually died was his physical form, 601 00:43:51,465 --> 00:43:53,665 not his soul, which lived on. 602 00:43:53,705 --> 00:43:56,145 He still commands the dark forces... 603 00:43:56,785 --> 00:43:59,425 and now has a new physical form, 604 00:43:59,465 --> 00:44:01,905 a body from the ancestral race, 605 00:44:01,945 --> 00:44:04,585 and once he finds that Sacred Armor, 606 00:44:04,625 --> 00:44:06,465 then nothing will be able to stop him. 607 00:44:09,625 --> 00:44:10,465 [Lantris] Mairok! Lantris! 608 00:44:11,385 --> 00:44:12,865 [dramatic piano music] 609 00:44:12,905 --> 00:44:14,385 My brother, 610 00:44:14,425 --> 00:44:15,985 the host body for Shadawar. 611 00:44:19,505 --> 00:44:20,505 Look, 612 00:44:21,705 --> 00:44:24,25 I'm not going to tell you I know what you're feeling 613 00:44:24,65 --> 00:44:26,225 but don't lose control. 614 00:44:26,265 --> 00:44:28,185 You already have three of the stones. 615 00:44:28,225 --> 00:44:29,105 Only one is left. 616 00:44:30,625 --> 00:44:31,545 We'll make it in time. 617 00:44:32,185 --> 00:44:32,825 We will. 618 00:44:34,665 --> 00:44:35,705 What do we do about him? 619 00:44:36,865 --> 00:44:38,625 There's nothing you can do for me. 620 00:44:39,865 --> 00:44:42,625 I'm going back into the shadows 621 00:44:42,665 --> 00:44:43,905 where I've always been. 622 00:44:45,345 --> 00:44:46,945 But beware, 623 00:44:46,985 --> 00:44:49,825 because Shadawar is coming back! 624 00:44:49,865 --> 00:44:53,305 And the Ancestral World will enter an age of darkness 625 00:44:53,345 --> 00:44:55,425 it has never seen before. 626 00:44:55,465 --> 00:44:58,225 [guardian laughing maniacally ] 627 00:45:01,185 --> 00:45:03,705 [dramatic music] 628 00:45:07,225 --> 00:45:08,345 [King] He did it. 629 00:45:08,385 --> 00:45:09,545 Yes, my king, 630 00:45:09,585 --> 00:45:13,945 and every stone and each test makes him stronger, 631 00:45:13,985 --> 00:45:16,65 increases his powers. 632 00:45:16,745 --> 00:45:18,385 There is only one stone left. 633 00:45:19,705 --> 00:45:21,825 What do you see in the future? 634 00:45:21,865 --> 00:45:24,345 Maybe he really will succeed in saving his brother. 635 00:45:24,385 --> 00:45:27,25 He has already demonstrated many times 636 00:45:27,105 --> 00:45:29,665 his value in battle. 637 00:45:29,705 --> 00:45:32,585 Why do you doubt Mairok, my liege? 638 00:45:32,625 --> 00:45:34,345 Mairok has always lived in the shadow 639 00:45:34,385 --> 00:45:35,825 of his older brother Iruma. 640 00:45:37,825 --> 00:45:40,385 I thought he was a poorimitation of his older brother. 641 00:45:41,945 --> 00:45:42,865 I was wrong. 642 00:45:44,585 --> 00:45:47,385 He's a worthy son and a great warrior. 643 00:45:47,425 --> 00:45:49,585 [Atia] He has a pure heart. 644 00:45:49,625 --> 00:45:54,425 And the man who can accomplish this task is a man like him. 645 00:45:55,585 --> 00:45:57,825 A man who deeply loves his brother. 646 00:45:57,865 --> 00:46:02,665 A man who believes in somethingfor which is worth fighting. 647 00:46:03,385 --> 00:46:05,385 [dramatic music] 648 00:47:20,25 --> 00:47:22,665 [wind howling] 649 00:47:28,425 --> 00:47:29,65 There it is. 650 00:47:29,705 --> 00:47:30,545 We're almost there. 651 00:47:31,65 --> 00:47:32,905 We will find your brother. 652 00:47:32,945 --> 00:47:33,905 I know. 653 00:47:34,385 --> 00:47:35,345 I know! 654 00:47:36,105 --> 00:47:38,945 You are not alone, remember this. 655 00:47:38,985 --> 00:47:41,945 [gentle piano music] 656 00:47:48,265 --> 00:47:49,345 Lantris, I-- 657 00:47:49,385 --> 00:47:50,905 Whatever nonsense you're about to say, 658 00:47:50,945 --> 00:47:53,705 just wait until we've recovered the last stone. 659 00:47:55,25 --> 00:47:55,625 Right. 660 00:47:56,625 --> 00:47:57,265 Let's go. 661 00:47:59,65 --> 00:48:02,25 [gentle piano music] 662 00:48:06,745 --> 00:48:09,105 -[wind howling] -[tinkling noise] 663 00:48:54,585 --> 00:48:55,625 Look there. 664 00:49:08,65 --> 00:49:09,425 [chains rattling ] 665 00:49:09,465 --> 00:49:12,345 [suspenseful music] 666 00:49:13,345 --> 00:49:14,305 [creature growling] 667 00:49:15,385 --> 00:49:16,585 Go find the stone. 668 00:49:16,905 --> 00:49:18,105 I'll take care of this. 669 00:49:18,665 --> 00:49:19,425 Right. 670 00:49:39,305 --> 00:49:40,145 [creature growling] 671 00:49:41,985 --> 00:49:44,25 [suspenseful music] 672 00:49:44,985 --> 00:49:46,905 [metal clinking] 673 00:49:50,665 --> 00:49:51,625 [creature growling] 674 00:49:52,785 --> 00:49:53,465 [creature groaning] 675 00:50:07,425 --> 00:50:10,305 [creature snarling] 676 00:50:12,385 --> 00:50:14,705 [wind howling] 677 00:50:19,305 --> 00:50:21,65 [creature gurgling] 678 00:50:21,545 --> 00:50:24,105 [eerie music] 679 00:50:39,185 --> 00:50:41,585 [ominous music] 680 00:50:47,865 --> 00:50:48,585 Welcome. 681 00:50:52,705 --> 00:50:55,665 [electronic buzzing | 682 00:50:56,625 --> 00:50:58,65 I just need the stone. 683 00:50:58,105 --> 00:50:58,865 I don't wanna fight. 684 00:51:03,225 --> 00:51:04,185 [swords clinking ] 685 00:51:05,545 --> 00:51:08,305 [ominous music] 686 00:51:12,825 --> 00:51:14,825 Oh well, twice the fun. 687 00:51:16,985 --> 00:51:19,945 [creatures snarling] 688 00:51:21,105 --> 00:51:24,305 [suspenseful music] 689 00:51:24,345 --> 00:51:26,985 [swords clinking ] 690 00:51:42,545 --> 00:51:43,985 [blades swishing] 691 00:51:47,65 --> 00:51:49,225 [blades clinking | 692 00:51:54,705 --> 00:51:56,505 [Mairok groaning] 693 00:51:56,545 --> 00:51:58,625 [punches thudding | 694 00:52:06,825 --> 00:52:09,705 [suspenseful music] 695 00:52:14,25 --> 00:52:16,585 [blade swishing] 696 00:52:21,825 --> 00:52:24,265 [guardian whooshing ] 697 00:52:24,305 --> 00:52:24,985 [Mairok yelping] 698 00:52:28,305 --> 00:52:30,25 [explosion booming] 699 00:52:30,65 --> 00:52:31,985 [suspenseful music] 700 00:52:47,745 --> 00:52:50,225 [neck cracking] 701 00:52:50,265 --> 00:52:53,105 [power fizzling] 702 00:52:54,905 --> 00:52:55,985 [blades ringing] 703 00:53:01,745 --> 00:53:04,305 [electronic humming | 704 00:53:04,345 --> 00:53:07,25 [swords clinking ] 705 00:53:15,705 --> 00:53:17,265 [metal clattering] 706 00:53:17,305 --> 00:53:18,105 [blades clinking | 707 00:53:20,705 --> 00:53:22,225 [suspenseful music] 708 00:53:22,305 --> 00:53:25,65 [punches rumbling] 709 00:53:32,385 --> 00:53:33,345 [stone crumbling] 710 00:53:35,425 --> 00:53:39,105 [suspenseful music] 711 00:53:39,145 --> 00:53:41,745 [Mairok huffing] 712 00:53:43,105 --> 00:53:46,65 [electronic humming | 713 00:53:50,25 --> 00:53:51,25 [Mairok] Yes. 714 00:53:56,345 --> 00:53:59,225 [creature snarling] 715 00:54:02,265 --> 00:54:05,145 [suspenseful music] 716 00:54:07,945 --> 00:54:09,25 [creature growling] 717 00:54:11,105 --> 00:54:11,825 [sword slicing] 718 00:54:11,865 --> 00:54:12,945 [creature gurgling] 719 00:54:18,425 --> 00:54:21,105 [Lantris huffing ] 720 00:54:23,345 --> 00:54:25,265 [creature gurgling] 721 00:54:26,825 --> 00:54:28,105 Oh, come on. 722 00:54:28,145 --> 00:54:30,865 [creatures snarling] 723 00:54:32,65 --> 00:54:32,825 Mairok? 724 00:54:33,705 --> 00:54:34,585 A little help? 725 00:54:35,465 --> 00:54:36,825 [fire whooshing | 726 00:54:43,745 --> 00:54:45,825 Perhaps you could be a hero after all. 727 00:54:47,305 --> 00:54:47,985 Perhaps. 728 00:54:48,25 --> 00:54:49,705 Did you get the stone? 729 00:54:49,745 --> 00:54:50,785 Of course I did. 730 00:54:58,865 --> 00:55:01,665 [Atia] My king, he did it. 731 00:55:02,425 --> 00:55:03,585 Sorry to have doubted you, my son. 732 00:55:04,705 --> 00:55:07,265 [dramatic music] 733 00:55:42,905 --> 00:55:45,265 Lantris, where is your stone? 734 00:55:53,105 --> 00:55:55,625 [stones humming and whooshing] 735 00:55:59,865 --> 00:56:02,225 [wind howling] 736 00:56:16,145 --> 00:56:18,945 Is that supposed to happen? 737 00:56:18,985 --> 00:56:20,705 I have no idea! 738 00:56:22,25 --> 00:56:23,905 I was just trying to prevent someone else 739 00:56:23,945 --> 00:56:25,665 from evoking the Sacred Armor! 740 00:56:27,185 --> 00:56:28,305 [Atia] It is not possible. 741 00:56:30,105 --> 00:56:31,425 What is not possible? 742 00:56:32,865 --> 00:56:33,825 Atia, tell me. 743 00:56:34,745 --> 00:56:36,985 When the four stones came together, 744 00:56:37,25 --> 00:56:39,665 their joint power swept away the magic. 745 00:56:39,705 --> 00:56:40,665 What do you mean? 746 00:56:41,625 --> 00:56:42,425 Explain yourself! 747 00:56:42,625 --> 00:56:47,65 That now Mairok is visible to the forces of Shadawar. 748 00:56:47,105 --> 00:56:48,625 Do something! 749 00:56:48,705 --> 00:56:50,105 Warn him of the danger he is in! 750 00:56:50,945 --> 00:56:53,505 My powers are not strong enough. 751 00:56:53,545 --> 00:56:56,305 I can't reach it with my mind. 752 00:56:56,385 --> 00:57:00,785 -Now Mairok is alone. -[air whooshing | 753 00:57:03,105 --> 00:57:04,745 The Sacred Armor. 754 00:57:05,705 --> 00:57:07,705 [power whooshing ] 755 00:57:07,745 --> 00:57:08,785 Mairok, what's that? 756 00:57:08,865 --> 00:57:09,625 Stay back! 757 00:57:11,465 --> 00:57:13,185 That's the same portal my brother... 758 00:57:14,625 --> 00:57:15,945 My brother, Iruma! 759 00:57:18,225 --> 00:57:20,65 Mairok, watch out! 760 00:57:20,945 --> 00:57:23,425 Remember what the Shadow told you! 761 00:57:23,465 --> 00:57:25,705 [portal whooshing] 762 00:57:25,745 --> 00:57:26,505 [Mairok] Iruma! 763 00:57:27,745 --> 00:57:28,585 Brother! 764 00:57:29,25 --> 00:57:29,745 Brother. 765 00:57:33,305 --> 00:57:36,185 I was imprisoned by Shadawar's forces. 766 00:57:36,225 --> 00:57:38,185 They had me imprisoned until someone gathered the stones 767 00:57:38,225 --> 00:57:39,585 to evoke the Sacred Armor. 768 00:57:41,225 --> 00:57:41,985 Iruma. 769 00:57:43,65 --> 00:57:45,665 [dramatic music] 770 00:57:46,705 --> 00:57:48,345 -[blade slashing] -[Mairok gasping] 771 00:57:49,705 --> 00:57:52,585 [suspenseful music] 772 00:57:56,65 --> 00:57:58,625 Your weak-minded brother tried to stop me. 773 00:57:58,665 --> 00:58:01,745 Little did he know, nothing can stop Shadawar! 774 00:58:01,785 --> 00:58:03,225 Not even death! 775 00:58:03,265 --> 00:58:04,105 -[kick thudding] -[Mairok groaning] 776 00:58:04,425 --> 00:58:06,785 [Mairok coughing and choking] 777 00:58:07,65 --> 00:58:08,425 [Lantris] No! 778 00:58:08,465 --> 00:58:11,865 -[punch thudding ] -[Lantris gasping] 779 00:58:12,25 --> 00:58:14,585 [dramatic music] 780 00:58:26,105 --> 00:58:28,905 [stones whooshing] 781 00:58:30,265 --> 00:58:33,385 [atmosphere rumbling] 782 00:58:45,385 --> 00:58:48,625 [electronic fizzling] 783 00:58:48,705 --> 00:58:51,585 [Shadawar laughing] 784 00:59:06,705 --> 00:59:09,345 [Mairok groaning] 785 00:59:13,465 --> 00:59:15,185 You would have been better off staying dead. 786 00:59:20,425 --> 00:59:21,745 You want to fight me? 787 00:59:22,625 --> 00:59:24,105 You really are an idiot. 788 00:59:25,105 --> 00:59:25,865 Yeah, maybe, 789 00:59:27,505 --> 00:59:29,345 but don't underestimate this idiot. 790 00:59:29,385 --> 00:59:30,625 [suspenseful music] 791 00:59:30,665 --> 00:59:31,665 [Mairok groaning] 792 00:59:31,705 --> 00:59:33,425 [fire whooshing | 793 00:59:33,465 --> 00:59:37,185 [electrical fizzling ] 794 00:59:37,225 --> 00:59:37,985 Iruma! 795 00:59:39,185 --> 00:59:39,905 Brother! 796 00:59:41,745 --> 00:59:44,825 Please, tell me a part of you is still inside there! 797 00:59:45,865 --> 00:59:47,65 Mairok, please. 798 00:59:48,305 --> 00:59:50,825 [dramatic music] 799 00:59:54,305 --> 00:59:57,385 [electrical fizzling ] 800 01:00:00,105 --> 01:00:01,225 [Iruma's voice] It's too easy... 801 01:00:01,465 --> 01:00:02,425 [Shadawar's voice] ...brother. 802 01:00:05,265 --> 01:00:05,905 [sword clinking] 803 01:00:07,65 --> 01:00:08,545 [Iruma Voiceover] I wish you wouldn't hesitate 804 01:00:08,585 --> 01:00:10,985 because when it comes time to fight those evil forces, 805 01:00:11,25 --> 01:00:12,745 they are not going to show mercy. 806 01:00:12,785 --> 01:00:13,585 So why should you? 807 01:00:13,905 --> 01:00:14,425 [sword swishing] 808 01:00:14,465 --> 01:00:15,625 [Mairok grunting] 809 01:00:17,545 --> 01:00:20,305 [suspenseful music] 810 01:00:20,345 --> 01:00:22,905 [metal clinking] 811 01:00:29,905 --> 01:00:31,25 [rapid punches thudding ] 812 01:00:31,65 --> 01:00:32,465 [Mairok groaning] 813 01:00:32,505 --> 01:00:35,465 [gentle piano music] 814 01:00:39,785 --> 01:00:42,265 [power humming] 815 01:01:07,505 --> 01:01:10,465 [Shadawar whooshing ] 816 01:01:12,25 --> 01:01:14,385 Time to die, sweet prince. 817 01:01:14,425 --> 01:01:16,265 And next up, your beloved king. 818 01:01:17,305 --> 01:01:20,385 [fire whooshing | 819 01:01:20,425 --> 01:01:21,905 Iruma, 820 01:01:21,945 --> 01:01:24,305 Father, forgive me. 821 01:01:24,345 --> 01:01:26,385 [dramatic music] 822 01:01:26,425 --> 01:01:27,185 No! 823 01:01:29,985 --> 01:01:32,705 [blood squelching | 824 01:01:39,505 --> 01:01:42,65 [dramatic music] 825 01:02:12,985 --> 01:02:16,145 [electronic whooshing] 826 01:02:18,25 --> 01:02:20,745 [Shadawar gagging | 827 01:02:23,105 --> 01:02:25,825 [Atia] I'm sorry, my king. 828 01:02:25,865 --> 01:02:28,105 Everything is lost. 829 01:02:28,145 --> 01:02:28,905 Mairok. 830 01:02:30,305 --> 01:02:31,65 Iruma. 831 01:02:32,665 --> 01:02:33,425 Shadawar! 832 01:02:35,945 --> 01:02:37,865 How is this possible? 833 01:02:37,905 --> 01:02:39,665 I swore I'd return, Golan Mor. 834 01:02:39,705 --> 01:02:40,745 Atia! 835 01:02:41,545 --> 01:02:42,945 Call the guards! 836 01:02:43,985 --> 01:02:47,345 I fear she is so overwhelmed with emotion 837 01:02:47,385 --> 01:02:49,465 to be able to find her words. 838 01:02:51,345 --> 01:02:53,585 What happened to my sons? 839 01:02:54,545 --> 01:02:56,985 Your children are all dead, my dear king. 840 01:02:57,25 --> 01:02:59,25 [swords clinking ] 841 01:03:00,385 --> 01:03:01,745 And now it's your turn. 842 01:03:03,185 --> 01:03:06,625 The era of the Ancestral World ends here. 843 01:03:06,665 --> 01:03:09,385 This is the rise of my kingdom. 844 01:03:09,425 --> 01:03:11,865 The beginning of chaos! 845 01:03:11,905 --> 01:03:16,705 However, this isn't the right stage for my triumph. 846 01:03:17,305 --> 01:03:19,545 [power whooshing ] 847 01:03:22,185 --> 01:03:23,65 Come, King. 848 01:03:24,105 --> 01:03:25,465 It's time to die. 849 01:03:27,745 --> 01:03:30,985 This time, no one and nothing will be saving you. 850 01:03:32,185 --> 01:03:34,785 [dramatic music] 851 01:03:42,345 --> 01:03:43,105 Mairok! 852 01:03:44,945 --> 01:03:45,985 Mairok! 853 01:03:47,785 --> 01:03:48,545 Mairok! 854 01:03:48,585 --> 01:03:50,665 [Lantris whooshing] 855 01:03:50,705 --> 01:03:51,665 Mairok! 856 01:03:51,705 --> 01:03:52,785 Mairok? 857 01:03:53,465 --> 01:03:54,225 Mairok. 858 01:03:56,25 --> 01:03:56,745 Lantris. 859 01:03:58,385 --> 01:03:59,865 You're right. 860 01:03:59,905 --> 01:04:00,825 I really am an idiot. 861 01:04:00,865 --> 01:04:01,665 No. 862 01:04:01,705 --> 01:04:03,505 [Mairok chuckling] 863 01:04:05,585 --> 01:04:06,305 Mairok. 864 01:04:07,465 --> 01:04:09,745 Mairok, stay with me. 865 01:04:10,545 --> 01:04:12,385 Mairok, don't! 866 01:04:12,425 --> 01:04:13,625 Mairok, please don't! 867 01:04:13,905 --> 01:04:14,825 Mairok! 868 01:04:15,345 --> 01:04:16,745 -Please don't leave me, Mairok!-[dramatic music] 869 01:04:18,545 --> 01:04:20,905 -[Lantris screaming | -[dramatic music swells] 870 01:04:20,945 --> 01:04:24,305 [inaudible dialogue] 871 01:04:44,385 --> 01:04:46,865 [ominous music] 872 01:04:48,185 --> 01:04:50,505 [wind howling] 873 01:05:15,65 --> 01:05:18,185 The era of the Ancestral World ends here. 874 01:05:18,625 --> 01:05:20,65 You are a fool, Shadawar. 875 01:05:20,825 --> 01:05:23,905 You may kill me, but you will never win. 876 01:05:23,945 --> 01:05:26,425 [ominous music] 877 01:05:29,105 --> 01:05:30,545 [sword swishing] 878 01:05:30,585 --> 01:05:32,785 -[Lantris crying ] -Please. 879 01:05:45,705 --> 01:05:48,265 When you placed the last stone, 880 01:05:50,745 --> 01:05:52,585 I could feel the spell breaking. 881 01:05:54,985 --> 01:05:57,105 I haven't yet turned back into a mortal 882 01:05:59,345 --> 01:06:01,385 but I can now fully control 883 01:06:01,425 --> 01:06:03,65 the energy that makes me immortal. 884 01:06:11,785 --> 01:06:14,625 -[Mairok gasping] -[whooshing sound] 885 01:06:15,625 --> 01:06:17,585 What happened? 886 01:06:17,625 --> 01:06:20,25 Don't worry about it. 887 01:06:20,65 --> 01:06:23,745 [gentle piano music] 888 01:06:23,785 --> 01:06:26,305 I finally realized what my purpose is. 889 01:06:28,465 --> 01:06:30,825 You are the warrior I was waiting for. 890 01:06:33,505 --> 01:06:34,865 I love you, Mairok. 891 01:06:36,105 --> 01:06:37,465 No. 892 01:06:37,505 --> 01:06:39,105 Don't do this. 893 01:06:39,145 --> 01:06:41,265 My life is worth nothing compared to yours. 894 01:06:42,505 --> 01:06:44,425 I lived centuries, Mairok. 895 01:06:47,105 --> 01:06:49,985 But I've never felt truly alive until I met you. 896 01:06:54,265 --> 01:06:55,25 Lantris. 897 01:06:55,985 --> 01:06:57,185 Lantris! 898 01:06:57,225 --> 01:06:59,505 An important destiny awaits you, young God. 899 01:07:01,985 --> 01:07:04,225 -Go. -[whooshing sound] 900 01:07:04,265 --> 01:07:05,585 Save your kingdom. 901 01:07:08,865 --> 01:07:09,585 Lantris. 902 01:07:10,505 --> 01:07:13,265 [Mairok crying] 903 01:07:14,265 --> 01:07:16,425 I'll come back, my love. 904 01:07:16,465 --> 01:07:19,25 [dramatic music] 905 01:07:21,705 --> 01:07:24,505 [Mairok screaming | 906 01:07:27,505 --> 01:07:30,65 [Mairok sobbing] 907 01:07:40,265 --> 01:07:42,825 [birds chirping] 908 01:07:51,785 --> 01:07:53,745 [suspenseful music] 909 01:07:53,785 --> 01:07:56,425 [power whooshing ] 910 01:07:58,505 --> 01:07:59,545 [blade whooshing ] 911 01:07:59,585 --> 01:08:01,785 [metal clinking] 912 01:08:02,305 --> 01:08:04,905 [dramatic music] 913 01:08:10,905 --> 01:08:13,545 [blood squelching | 914 01:08:13,585 --> 01:08:15,945 [King gagging] 915 01:08:25,345 --> 01:08:27,65 [electrical fizzling ] 916 01:08:27,105 --> 01:08:28,465 Shadawar! 917 01:08:28,545 --> 01:08:30,945 You will pay for what you've done to me! 918 01:08:30,985 --> 01:08:32,585 You're still alive? 919 01:08:32,625 --> 01:08:33,865 That damned immortal. 920 01:08:35,25 --> 01:08:36,505 I should have killed you both. 921 01:08:38,985 --> 01:08:40,425 [Mairok whooshing | 922 01:08:40,465 --> 01:08:43,65 [metal clinking] 923 01:08:44,265 --> 01:08:46,785 [Mairok yelling ] 924 01:08:48,905 --> 01:08:51,665 [punches thudding | 925 01:08:55,825 --> 01:08:56,465 [Mairok coughing | 926 01:08:58,145 --> 01:09:00,505 You don't want to understand. 927 01:09:01,825 --> 01:09:04,625 This is the Sacred Armor! 928 01:09:07,465 --> 01:09:10,25 [Mairok yelling ] 929 01:09:11,265 --> 01:09:13,865 [power rumbling] 930 01:09:16,25 --> 01:09:18,185 Should this little scene impress me? 931 01:09:19,225 --> 01:09:22,25 -[electrical fizzling] -[epic music] 932 01:09:22,985 --> 01:09:24,825 It's the Sacred Armor, Shadawar. 933 01:09:25,705 --> 01:09:26,985 Exactly like yours. 934 01:09:29,385 --> 01:09:30,785 [Mairok Voiceover] Perhaps even more powerful. 935 01:09:31,465 --> 01:09:33,425 You see, the armor is a concept, 936 01:09:33,465 --> 01:09:35,545 created long ago to store a large amount of energy 937 01:09:35,585 --> 01:09:37,185 in physical form. 938 01:09:37,225 --> 01:09:40,25 What you wear is simply a container of that energy. 939 01:09:40,65 --> 01:09:41,225 And the stones that evoke it 940 01:09:41,265 --> 01:09:43,25 are only one means to harness it. 941 01:09:44,185 --> 01:09:47,425 These arm guards given to me by my father. 942 01:09:47,465 --> 01:09:49,625 I created a bond with that energy 943 01:09:49,665 --> 01:09:51,185 and I'm now powerful enough to evoke 944 01:09:51,225 --> 01:09:52,705 a sacred armor of my own! 945 01:09:53,505 --> 01:09:55,665 [suspenseful music] 946 01:09:55,705 --> 01:09:58,305 [metal clinking] 947 01:10:10,945 --> 01:10:13,825 [metal clanking ] 948 01:10:15,465 --> 01:10:20,265 -[Mairok yelling] -[punches rumbling] 949 01:10:20,905 --> 01:10:21,505 [Mairok coughing | 950 01:10:22,585 --> 01:10:25,385 [punches rumbling] 951 01:10:34,905 --> 01:10:38,425 Py 952 01:10:38,465 --> 01:10:39,905 [Mairok yelling ] 953 01:10:39,945 --> 01:10:42,745 [punches thudding | 954 01:10:57,185 --> 01:10:59,465 [punches rumbling] 955 01:10:59,505 --> 01:11:02,25 [Mairok yelling ] 956 01:11:04,905 --> 01:11:08,145 [dramatic piano music] 957 01:11:35,945 --> 01:11:39,65 [intense dramatic music] 958 01:11:42,505 --> 01:11:45,865 [Atia] Only through sacrifice and loss, 959 01:11:45,905 --> 01:11:49,825 a prince learns how to become a king. 960 01:11:50,785 --> 01:11:51,705 And so... 961 01:11:52,545 --> 01:11:56,545 a new history of the Ancestral World began. 962 01:11:57,625 --> 01:12:00,225 But this is another story. 963 01:12:01,745 --> 01:12:04,625 [suspenseful music] 964 01:13:01,745 --> 01:13:03,545 [fire crackling ] 965 01:13:03,585 --> 01:13:06,545 [atmosphere humming] 966 01:13:12,505 --> 01:13:15,185 [upbeat music] 58103

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.