Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:58,183 --> 00:02:03,137
'neath a blanket of stars
2
00:02:03,207 --> 00:02:05,662
Home
3
00:02:05,735 --> 00:02:10,110
Home is whereyou want to be
4
00:02:10,183 --> 00:02:15,780
So make your homeright here
5
00:02:15,880 --> 00:02:18,214
Next to me...
6
00:02:18,279 --> 00:02:21,410
I would steal youthe moon
7
00:02:21,479 --> 00:02:25,473
If I couldreach that far
8
00:02:25,543 --> 00:02:27,845
Who'd have thoughtthat so soon
9
00:02:27,912 --> 00:02:32,865
Our love would bloom'neath a blanket of stars.
10
00:02:34,311 --> 00:02:36,864
His name, of course,is Victor Fox.
11
00:02:36,935 --> 00:02:40,252
But legions of fans know himas ''The Lark from Lark. ''
12
00:02:40,327 --> 00:02:43,011
Champagne in one hand,a microphone in the other,
13
00:02:43,079 --> 00:02:44,934
his music sellsin the millions.
14
00:02:44,999 --> 00:02:49,189
But if youlet me love you
15
00:02:49,255 --> 00:02:52,321
It's for sureI'm gonna love you...
16
00:02:53,895 --> 00:02:56,764
And he's with us today on''Good Morning Chicago. ''
17
00:02:56,839 --> 00:02:58,268
Welcome to Chicago, Victor.
18
00:02:58,343 --> 00:03:00,863
Happy to be here.Very happy, indeed.
19
00:03:00,935 --> 00:03:04,732
Max! Victor Foxis here in Chicago!
20
00:03:04,807 --> 00:03:07,141
...I played in Americaon a concert tour here.
21
00:03:07,207 --> 00:03:10,339
You're here, of course, to do one of yourfamous Christmas specials.
22
00:03:10,407 --> 00:03:13,276
Will you be choosing someonefrom the audience to sing to?
23
00:03:13,351 --> 00:03:15,620
Oh yes, there will bethat special someone.
24
00:03:15,687 --> 00:03:19,364
Of course, it's always a wonderful thingto take a beautiful woman by the hand,
25
00:03:19,463 --> 00:03:22,365
look into her eyesand sing her a love song.
26
00:03:24,327 --> 00:03:27,556
- You're darling.- Victor, oh.
27
00:03:27,623 --> 00:03:29,827
Well, I hope you heard that,Chicago ladies,
28
00:03:29,895 --> 00:03:32,612
because the next five people that callthis number will win a ticket
29
00:03:32,679 --> 00:03:35,200
to be part of the audiencefor Victor's Christmas special.
30
00:03:35,271 --> 00:03:38,205
- Call now.- Yes, please, do call.
31
00:03:38,279 --> 00:03:40,767
And of course,I would love you all to be there,
32
00:03:40,839 --> 00:03:42,562
but even if you can't,
33
00:03:42,631 --> 00:03:45,763
I'll be singing especially...
34
00:03:45,831 --> 00:03:47,358
for you.
35
00:03:47,431 --> 00:03:49,090
Hello, you're one of the five.
Please hold.
36
00:03:49,160 --> 00:03:50,982
Hello, you're one of the five.
Please hold.
37
00:03:51,080 --> 00:03:52,160
Hello, you're one of the five.
Please hold.
38
00:03:52,263 --> 00:03:55,110
I got through!
39
00:03:57,863 --> 00:03:59,838
Max, I got through!
40
00:03:59,911 --> 00:04:01,667
We need to talk, Grace.
41
00:04:01,736 --> 00:04:04,932
I better sit down. I don't want to drop
the phone and lose the connection.
42
00:04:06,855 --> 00:04:08,797
Are you okay?
You look kind of pale.
43
00:04:08,871 --> 00:04:11,009
I'm not sick.
We have to talk, Grace.
44
00:04:11,079 --> 00:04:12,868
But I'm just on hold
for these tickets.
45
00:04:12,935 --> 00:04:14,910
There's only five
and I'm one.
46
00:04:14,983 --> 00:04:16,771
It's Victor Fox.
It's for the Special.
47
00:04:16,839 --> 00:04:19,873
For his taping here in Chicago.
It's ''The Lark from Lark''!
48
00:04:19,943 --> 00:04:22,332
We need to discuss
our marriage.
49
00:04:25,543 --> 00:04:28,445
Our
Our marriage?
50
00:04:32,647 --> 00:04:34,502
Is it
Is it terrible?
51
00:04:34,567 --> 00:04:37,284
Should I
Should I be afraid?
52
00:04:38,759 --> 00:04:42,556
I ... I don't want
to be married anymore.
53
00:04:42,631 --> 00:04:45,348
Hello, thanks for waiting.
Congratulations.
54
00:04:45,415 --> 00:04:46,975
Can I take your name
and address?
55
00:04:47,047 --> 00:04:49,731
You don't want
to be married anymore?
56
00:04:53,224 --> 00:04:56,071
You don't want
to be married to me...
57
00:04:56,167 --> 00:04:58,687
...or you don't want
to be married?
58
00:04:58,791 --> 00:05:01,060
Hello?
59
00:05:01,127 --> 00:05:03,363
I found
an apartment downtown.
60
00:05:03,432 --> 00:05:05,853
The name and address
are here on this memo.
61
00:05:05,927 --> 00:05:09,026
I've also included my attorney's
name and number.
62
00:05:09,095 --> 00:05:11,713
You should call him so that he can
explain my payments to you.
63
00:05:11,783 --> 00:05:14,979
I put down the name
of a very good counselor.
64
00:05:15,047 --> 00:05:18,309
You should call her.
She's expecting you to call.
65
00:05:18,375 --> 00:05:20,350
I've been seeing her
myself for the past year.
66
00:05:20,423 --> 00:05:22,463
She's been very helpful.
67
00:05:22,535 --> 00:05:24,673
You've been
You've been seeing a counselor?
68
00:05:24,743 --> 00:05:28,638
We should Shouldn't we have been
doing that together?
69
00:05:28,743 --> 00:05:31,591
- No.
- To discuss our problems?
70
00:05:31,687 --> 00:05:34,175
You were the problem.
71
00:05:36,455 --> 00:05:38,560
I'm
I'm sorry.
72
00:05:38,631 --> 00:05:41,501
I didn't
I didn't mean that.
73
00:05:41,575 --> 00:05:44,161
I didn't mean
to say that.
74
00:05:46,375 --> 00:05:48,742
How was I
the problem?
75
00:05:50,599 --> 00:05:54,047
Max how was I
the problem?
76
00:05:57,447 --> 00:05:59,934
Mortality.
77
00:06:02,055 --> 00:06:04,389
One day,
I'm gonna die.
78
00:06:09,031 --> 00:06:12,446
This morning I saw a window-washer
on the other building here.
79
00:06:12,519 --> 00:06:15,454
He has one of the most
dangerous jobs imaginable...
80
00:06:15,527 --> 00:06:21,059
and yet, what a view.
I'm not young anymore.
81
00:06:21,127 --> 00:06:24,324
I have to start small
with the dangerous things.
82
00:06:24,391 --> 00:06:26,627
I have to leave you, Grace.
83
00:06:26,695 --> 00:06:30,951
And I know I will feel terrible
when I walk out that door,
84
00:06:31,015 --> 00:06:34,364
but I also know I will feel
more alive than I do right now.
85
00:06:36,775 --> 00:06:38,782
I never said that.
86
00:06:49,927 --> 00:06:51,837
Am I late?
I'm sorry if I am.
87
00:06:51,911 --> 00:06:53,373
I had to drop
Pokey off at day care.
88
00:06:53,447 --> 00:06:56,382
Yes, day care!
I needed the rest.
89
00:06:56,455 --> 00:06:58,463
He cries all night.
I am sleep-deprived,
90
00:06:58,535 --> 00:07:00,389
- and it's your fault.
- My fault?
91
00:07:00,455 --> 00:07:02,942
You rocked Andrew to sleep every night
when he was a baby.
92
00:07:03,047 --> 00:07:05,283
He rocked Pokey
to sleep every night.
93
00:07:05,351 --> 00:07:08,580
He left us and I can't rock Pokey
the same way he did.
94
00:07:08,647 --> 00:07:12,258
Bastard!
He was making Pokey rely on him.
95
00:07:12,327 --> 00:07:15,294
Why did you let us get married?
We weren't compatible.
96
00:07:15,367 --> 00:07:17,985
Andrew always told me
you were very compatible.
97
00:07:18,055 --> 00:07:19,003
Sexually, that's it.
98
00:07:19,111 --> 00:07:21,282
As soon as the baby came into it,
we were finished.
99
00:07:21,351 --> 00:07:24,286
It's this generation of men.
They think they never have to grow up.
100
00:07:24,359 --> 00:07:26,944
Excuse
They never see me.
101
00:07:27,015 --> 00:07:29,536
They never
stop seeing me.
102
00:07:29,606 --> 00:07:33,316
Over here!
Hey!
103
00:07:33,383 --> 00:07:37,125
Now Max, his generation accepted
what it meant to be grown up.
104
00:07:37,191 --> 00:07:40,060
How long have you two
been married?
105
00:07:41,639 --> 00:07:42,566
25 years.
106
00:07:42,663 --> 00:07:45,794
And you still
love each other.
107
00:07:48,295 --> 00:07:50,979
Whatever.
Passion isn't everything. I prove that.
108
00:07:51,047 --> 00:07:54,243
The chicken salad,
dressing on the side and a latte.
109
00:07:54,311 --> 00:07:58,305
- Me too.
- You too, what?
110
00:07:58,375 --> 00:08:00,742
Please?
111
00:08:00,807 --> 00:08:03,589
''Me too'' what? What does that mean?
The latte? The salad?
112
00:08:03,655 --> 00:08:05,859
Excuse me.
113
00:08:05,959 --> 00:08:08,894
Hey!
Look at me!
114
00:08:08,999 --> 00:08:11,934
Is this rudeness deliberate
or are you just lacking social skills?
115
00:08:12,039 --> 00:08:14,494
- I beg your pardon?
- ''I beg your pardon?''
116
00:08:14,567 --> 00:08:17,601
Now she's ''Miss Manners.''
Are you picking on my mother-in-law.
117
00:08:17,671 --> 00:08:19,558
Because she's a housewife
who reminds you
118
00:08:19,623 --> 00:08:21,827
of your own mother,
who you probably despise?
119
00:08:21,895 --> 00:08:25,637
Or is it that my being a dwarf
makes you so uncomfortable,
120
00:08:25,703 --> 00:08:28,321
but you know you'll be fired
if you aren't polite to a dwarf?
121
00:08:30,694 --> 00:08:34,339
I'll be right back
with your order.
122
00:08:35,846 --> 00:08:39,392
Why don't you take a picture?
It lasts longer.
123
00:08:42,503 --> 00:08:45,634
You're right.
124
00:08:45,702 --> 00:08:47,808
It's all my fault.
125
00:08:47,879 --> 00:08:51,228
Andrew left you because he was afraid
of being a father.
126
00:08:52,615 --> 00:08:54,852
He was always
a fearful little boy.
127
00:08:54,919 --> 00:08:58,115
I'd say to him,
''It's all right, darling.
128
00:08:58,182 --> 00:09:00,070
There's nothing
to be afraid of.''
129
00:09:00,135 --> 00:09:02,852
But he never believed me.
130
00:09:02,919 --> 00:09:05,341
Because I didn't believe me.
131
00:09:05,415 --> 00:09:08,262
But there's so much
to be afraid of.
132
00:09:08,327 --> 00:09:11,710
There's war and murder.
Diseases...
133
00:09:11,815 --> 00:09:15,776
pollution and loneliness...
And Max left me
134
00:09:15,879 --> 00:09:18,464
Most of those things
aren't your fault.
135
00:09:18,535 --> 00:09:20,161
What?
136
00:09:20,231 --> 00:09:23,329
Did you just say
Max left you?
137
00:09:28,775 --> 00:09:30,750
Why?
138
00:09:35,622 --> 00:09:37,281
You piece of shit!
139
00:09:43,591 --> 00:09:45,249
This is my best friend
140
00:09:45,351 --> 00:09:48,580
who left her underwear next to the bedso my kids could find it.
141
00:09:52,743 --> 00:09:54,304
These are what he got!
142
00:09:56,263 --> 00:10:02,013
Wise men say
143
00:10:02,087 --> 00:10:07,968
Only fools rush in
144
00:10:09,991 --> 00:10:15,042
But I can't help
145
00:10:15,143 --> 00:10:19,234
Falling in love
146
00:10:19,303 --> 00:10:22,150
With... you
147
00:10:24,167 --> 00:10:26,371
Like a river flows
148
00:10:26,439 --> 00:10:29,788
- Like a river flows...- Surely to the sea...
149
00:10:29,863 --> 00:10:31,357
It flows straight into the sea...
150
00:10:31,431 --> 00:10:35,043
- Darling, so it goes...- Don't be afraid...
151
00:10:35,111 --> 00:10:40,675
Some thingsare meant to be
152
00:10:41,671 --> 00:10:46,689
Take my hand
153
00:10:48,134 --> 00:10:53,699
Take my whole life, too
154
00:10:55,527 --> 00:11:00,578
For I can't help
155
00:11:00,647 --> 00:11:04,771
Falling in love
156
00:11:04,839 --> 00:11:07,392
With
157
00:11:07,463 --> 00:11:10,779
You
158
00:11:14,887 --> 00:11:17,920
Falling in
159
00:11:20,295 --> 00:11:23,295
He's a very good actor,and he's a wonderful writer.
160
00:11:23,398 --> 00:11:24,773
Do you thinkhe has a shot?
161
00:11:24,839 --> 00:11:27,260
Anybody who thinksAdlai Stevenson,
162
00:11:27,334 --> 00:11:30,531
George McGovern,Mondale
163
00:11:30,599 --> 00:11:33,534
not exactlypresident material.
164
00:11:49,543 --> 00:11:51,747
He said he needed
to do ''dangerous things''
165
00:11:51,846 --> 00:11:53,701
To feel alive again.
166
00:11:53,799 --> 00:11:56,614
Maybe it's the same
for me, too.
167
00:11:56,679 --> 00:11:59,396
Maybe... Maybe I need to do
something dangerous.
168
00:11:59,463 --> 00:12:03,391
I mean, if you knew me,
you'd be quite surprised
169
00:12:03,462 --> 00:12:07,008
that I'm calling you like this.
I mean, if you knew me
170
00:12:10,086 --> 00:12:12,705
If you knew me...
171
00:12:15,111 --> 00:12:19,104
you'd know that this is
a very dangerous thing for me to do.
172
00:12:19,174 --> 00:12:21,509
Because you could say no...
173
00:12:21,575 --> 00:12:26,397
or you could humiliate
me in some way.
174
00:12:26,502 --> 00:12:28,607
But at least I've had
the courage to call.
175
00:12:31,015 --> 00:12:32,389
lsn't there
one more ticket?
176
00:12:32,487 --> 00:12:34,494
Well you see,
you hung up.
177
00:12:34,567 --> 00:12:36,934
That disqualified you.
I'm sorry.
178
00:12:36,999 --> 00:12:40,676
Please. You don't know how important
it is for me to see Victor Fox.
179
00:12:40,743 --> 00:12:43,874
See, that ticket
was more than a ticket to me.
180
00:12:43,942 --> 00:12:48,318
It was a tiny,
shining piece of hope.
181
00:12:55,495 --> 00:12:57,884
Listen, I can't
promise you anything
182
00:12:57,990 --> 00:12:59,746
but...
183
00:12:59,815 --> 00:13:02,181
Here, give me your name
and address just in case.
184
00:13:02,278 --> 00:13:05,759
Uh...
Grace...
185
00:13:05,831 --> 00:13:07,325
Beasley.
186
00:13:07,399 --> 00:13:10,432
404 East Wacker Drive,
187
00:13:10,503 --> 00:13:14,758
Apartment 2809,
Chicago.
188
00:13:16,486 --> 00:13:18,723
Okay, Grace.
189
00:13:21,095 --> 00:13:22,404
I have to hang up now.
190
00:13:22,471 --> 00:13:24,358
Okay.
191
00:13:30,630 --> 00:13:31,524
Oh!
192
00:13:32,167 --> 00:13:33,541
- Hello?
- Mrs. Beasley?
193
00:13:33,606 --> 00:13:35,461
- Yes.
- This is Nurse Mills.
194
00:13:35,526 --> 00:13:37,414
Please hold for your
daughter-in-law.
195
00:13:37,479 --> 00:13:39,104
- Grace?
- Maudey, what's wrong?
196
00:13:39,174 --> 00:13:40,701
I'm in the hospital.
197
00:13:40,774 --> 00:13:43,589
I had a panic attack while I was dropping
Pokey at day care.
198
00:13:43,654 --> 00:13:45,476
Not a heart attack,
a panic attack.
199
00:13:45,542 --> 00:13:47,298
I just thought
it was a heart attack.
200
00:13:47,367 --> 00:13:49,603
They said I have to learn
to deal with my stress.
201
00:13:49,670 --> 00:13:52,637
To learn to deal with the fact that
relationships don't last.
202
00:13:52,710 --> 00:13:55,231
l
203
00:13:59,495 --> 00:14:02,080
Maudey, where's Pokey?
204
00:14:02,791 --> 00:14:04,678
- Morning, Mrs. Beasley.
- Morning, Keith.
205
00:14:04,742 --> 00:14:07,361
- Business or pleasure?
- Pardon me?
206
00:14:07,431 --> 00:14:09,373
Today's exciting adventure.
207
00:14:09,447 --> 00:14:11,072
I'm going to pick up
my grandson.
208
00:14:11,142 --> 00:14:14,437
Great. Oh, Mrs. Beasley.
You've heard the warning?
209
00:14:14,503 --> 00:14:15,997
What warning?
210
00:14:16,071 --> 00:14:18,656
It's more advice really.
Just don't get out of your car.
211
00:14:18,726 --> 00:14:20,220
What? When?
212
00:14:20,294 --> 00:14:22,018
You know, when you're
underneath the city.
213
00:14:22,087 --> 00:14:24,869
Especially don't stop
and talk to the homeless.
214
00:14:24,934 --> 00:14:26,047
Why? What have they
been doing?
215
00:14:26,119 --> 00:14:28,388
I don't want
to worry you, okay?
216
00:14:28,455 --> 00:14:31,270
But keep your windows
rolled up, all right?
217
00:14:31,335 --> 00:14:34,150
All right?
218
00:14:43,815 --> 00:14:45,440
Sad Victor?
219
00:14:45,510 --> 00:14:48,031
Oh no. Not now.
You're here, Pokey.
220
00:14:48,103 --> 00:14:50,590
Romantic Victor?
When you're older.
221
00:14:50,662 --> 00:14:53,280
''Victor Sings Dusty!''
222
00:14:53,350 --> 00:14:56,547
I don't know what it isthat makes me love you so
223
00:14:56,614 --> 00:14:59,713
I only know I neverwant to let you go
224
00:14:59,783 --> 00:15:03,328
You've started something,oh, can't you see
225
00:15:03,431 --> 00:15:06,780
That ever since we metyou've had a hold on me?
226
00:15:06,886 --> 00:15:09,090
It happens to be true
227
00:15:09,158 --> 00:15:13,730
What's true?I only want to be with you
228
00:15:13,798 --> 00:15:16,700
It doesn't matterwhere you go or what you do
229
00:15:16,774 --> 00:15:20,222
I want to spend each momentof the day with you
230
00:15:20,295 --> 00:15:23,873
But look what has happenedwith just one kiss
231
00:15:23,943 --> 00:15:27,292
I never knew that I could bein love like this...
232
00:15:31,623 --> 00:15:34,176
Oh!
233
00:15:34,278 --> 00:15:36,734
It's okay.
It's okay.
234
00:15:36,838 --> 00:15:39,140
It's just fireworks.
235
00:15:39,206 --> 00:15:43,549
Oh, isn't it beautiful?
It's a sign, Pokey.
236
00:15:43,622 --> 00:15:47,746
They'll find an extra ticket,
and Victor will sing to me,
237
00:15:47,814 --> 00:15:50,400
and Max will see me
on television
238
00:15:50,471 --> 00:15:52,805
and he'll
come back to me.
239
00:15:52,870 --> 00:15:55,074
Then your mama
will feel better
240
00:15:55,142 --> 00:15:57,564
and she'll
come back to you.
241
00:15:57,639 --> 00:16:00,835
We will all be healed.
242
00:16:00,902 --> 00:16:03,772
It's a sign.
243
00:16:24,838 --> 00:16:26,725
Andrew!
244
00:16:28,263 --> 00:16:31,230
Sorry, ma.
I didn't want to wake you.
245
00:16:31,302 --> 00:16:34,084
I just left you a note to tell you
that I picked up Pokey.
246
00:16:35,302 --> 00:16:37,342
Where are you going
to take him at this hour?
247
00:16:37,414 --> 00:16:40,261
His day care center
opens at 5:00.
248
00:16:40,358 --> 00:16:42,813
Please, darling,
leave Pokey with me.
249
00:16:42,919 --> 00:16:45,788
Just until Maudey feels
better able to cope.
250
00:16:45,895 --> 00:16:48,612
It's not a good idea
right now.
251
00:16:48,679 --> 00:16:51,068
I'm his grandmother.
252
00:16:53,479 --> 00:16:55,846
I just don't want
anything bad
253
00:16:55,910 --> 00:16:58,212
to happen to him.
254
00:16:58,279 --> 00:17:01,378
And it's
it's safe at day care.
255
00:17:01,447 --> 00:17:03,813
Well yes, but...
256
00:17:04,870 --> 00:17:07,423
there's more to life
than being safe.
257
00:17:11,974 --> 00:17:15,356
''Good Morning Chicago''with Tina Gold.
258
00:17:16,455 --> 00:17:17,796
Welcome back.
259
00:17:17,862 --> 00:17:19,902
At 4:00 PMthis afternoon,
260
00:17:19,974 --> 00:17:22,724
these five lucky ladies will bein the front row of the audience
261
00:17:22,790 --> 00:17:25,507
for the taping of the Victor FoxChristmas Special.
262
00:17:25,574 --> 00:17:28,541
Which one will Victorchoose to sing to?
263
00:17:28,614 --> 00:17:30,403
Ladies, was winningthose tickets
264
00:17:30,470 --> 00:17:32,193
one of the happiest daysof your life?
265
00:17:32,262 --> 00:17:34,237
Oh of course oh, yes!
266
00:17:38,150 --> 00:17:39,328
The ticket will come.
267
00:17:39,399 --> 00:17:41,766
The ticket will come.
268
00:17:54,759 --> 00:17:56,831
The ticket will come.
269
00:18:27,846 --> 00:18:28,959
Who is it?
270
00:18:29,030 --> 00:18:31,997
It's Keith, Mrs. Beasley.
I've got a delivery for you.
271
00:18:37,126 --> 00:18:39,876
Oh thank you!
272
00:18:46,630 --> 00:18:48,485
Yes!
273
00:18:50,854 --> 00:18:53,309
They're placing the stool.
274
00:18:53,414 --> 00:18:54,909
The champagne.
275
00:18:54,983 --> 00:18:56,673
Dom Perignon '67.
276
00:18:56,742 --> 00:18:58,401
Or Cristal '92.
277
00:18:58,471 --> 00:19:00,096
If they can't
find the Dom.
278
00:19:00,166 --> 00:19:02,108
He once drank
Moet in Guam.
279
00:19:02,182 --> 00:19:04,157
Well Guam.
280
00:19:04,231 --> 00:19:06,467
ln a Waterford Crystal flute.
281
00:19:11,046 --> 00:19:12,453
She's right.
282
00:19:13,735 --> 00:19:16,069
Do you ever have
''Victor dreams''?
283
00:19:17,862 --> 00:19:19,586
Er...
284
00:19:19,686 --> 00:19:21,541
She does.
285
00:19:24,422 --> 00:19:26,811
Yes we can.
The union doesn't care...
286
00:19:30,534 --> 00:19:34,244
Ladies and gentlemen,
may I have your attention please?
287
00:19:34,310 --> 00:19:37,539
Due to circumstances
beyond our control,
288
00:19:37,606 --> 00:19:39,613
Victor Fox
has been delayed.
289
00:19:40,871 --> 00:19:42,725
And we have no choice
but to reschedule
290
00:19:42,791 --> 00:19:44,645
the taping
of today's show.
291
00:19:44,711 --> 00:19:47,198
We're very, very sorry.
Please accept our apologies.
292
00:19:47,270 --> 00:19:50,052
We do plan to tape
the show at a later date.
293
00:19:50,150 --> 00:19:53,533
Keep your tickets and check
the newspapers for information...
294
00:20:07,495 --> 00:20:10,429
Victor Fox singing''You Were Always On My Mind. ''
295
00:20:10,502 --> 00:20:13,055
Fans the world overare in shock and mourning
296
00:20:13,126 --> 00:20:15,101
at the discoveryof his body this afternoon
297
00:20:15,175 --> 00:20:18,077
in the Lakeside underpass.Repeating the news,
298
00:20:18,150 --> 00:20:21,795
Victor Fox was found murderedthis afternoon in Chicago.
299
00:20:21,895 --> 00:20:25,310
Allegedly the victim of the serial killerknown as the ''Crossbow Killer. ''
300
00:20:25,414 --> 00:20:26,821
More details at 6:00.
301
00:20:40,070 --> 00:20:42,940
I need some help here.
Ma'am?
302
00:20:47,111 --> 00:20:49,566
I hope we crash and die.
303
00:20:49,639 --> 00:20:52,356
Grace, don't say
things like that to me.
304
00:20:52,422 --> 00:20:55,683
I'm supposed to think happy thoughts.
I'm a good mom.
305
00:20:55,782 --> 00:20:57,986
I'm a good mom.
I'm a good mom.
306
00:20:58,054 --> 00:21:00,902
- What am I gonna do without him?
- You'll survive.
307
00:21:00,998 --> 00:21:03,846
Sure you lived with him for 25 years,
but you'll survive.
308
00:21:03,942 --> 00:21:06,527
- Lived with who?
- Max.
309
00:21:06,598 --> 00:21:10,624
Not Max.
Victor Fox.
310
00:21:10,694 --> 00:21:13,891
He was murdered
by the Crossbow Killer.
311
00:21:13,958 --> 00:21:15,900
You're kidding me.
312
00:21:15,974 --> 00:21:17,981
What are you, crazy?
313
00:21:24,774 --> 00:21:27,425
Wow, what a turnout.
314
00:21:27,526 --> 00:21:30,210
Come on, let's go.
Move!
315
00:21:30,278 --> 00:21:32,612
- All right, all right.
- Keep moving. Let's go.
316
00:21:37,862 --> 00:21:40,131
Look at these idiots.
317
00:21:40,198 --> 00:21:42,816
Move!
318
00:21:50,598 --> 00:21:52,987
Let's check out
the flowers and stuff.
319
00:21:53,062 --> 00:21:55,517
Pay homage.
320
00:21:55,590 --> 00:21:59,103
Come on, Grace.
The keyword here is ''closure.''
321
00:22:00,166 --> 00:22:02,501
Excuse me.
Get out of my way.
322
00:22:02,599 --> 00:22:04,965
Move.
323
00:22:05,062 --> 00:22:07,167
Coming through.
324
00:22:07,238 --> 00:22:10,173
- I'm sorry.
- Out of my way. Handicapped.
325
00:22:27,814 --> 00:22:29,570
Grace!
326
00:22:29,638 --> 00:22:31,678
Grace?
327
00:22:31,782 --> 00:22:34,499
Oh my God.
Let's get you a drink.
328
00:22:34,566 --> 00:22:38,178
Watch your step.
There's a bar.
329
00:22:41,222 --> 00:22:42,913
Come on, move.
Let's go.
330
00:22:45,030 --> 00:22:47,780
And now for an update
on the Victor Fox story...
331
00:22:47,846 --> 00:22:49,951
Calm down.
332
00:22:50,022 --> 00:22:52,772
Take deep breaths.
333
00:22:52,838 --> 00:22:54,813
What a shithole.
334
00:22:54,886 --> 00:22:58,083
...we go live to the underground
where Kate Cummings is on the scene.
335
00:22:58,150 --> 00:23:00,125
- What can you tell us?
- Thanks, Kelly...
336
00:23:00,198 --> 00:23:02,402
Why are there
flowers here, too?
337
00:23:02,502 --> 00:23:05,219
Victor was here minutes
before he was murdered.
338
00:23:05,286 --> 00:23:07,839
I served him myself.
339
00:23:07,942 --> 00:23:10,014
Which table
was he seated at?
340
00:23:10,086 --> 00:23:11,842
Oh, he was
341
00:23:11,910 --> 00:23:13,918
He was right here at the bar.
342
00:23:13,990 --> 00:23:15,932
Dressed in a glittering suit.
343
00:23:16,006 --> 00:23:17,762
What was he drinking?
344
00:23:17,830 --> 00:23:19,740
Guinness.
345
00:23:19,814 --> 00:23:23,010
Then I want to sit here at the bar
where he sat
346
00:23:23,078 --> 00:23:25,217
and drink what he drank.
347
00:23:25,286 --> 00:23:26,693
Me too.
348
00:23:26,758 --> 00:23:28,733
It's premature to say
anything at this point.
349
00:23:28,806 --> 00:23:30,399
This is the mug
he drank from.
350
00:23:30,470 --> 00:23:33,153
A crossbow?
351
00:23:33,222 --> 00:23:35,491
Sell it to you for $1 5.
352
00:23:35,590 --> 00:23:37,183
Come on, 1 5 bucks?
353
00:23:37,286 --> 00:23:39,009
He's probably sold
a hundred of them already.
354
00:23:39,078 --> 00:23:40,507
I want it.
355
00:23:40,614 --> 00:23:42,502
Victor Fox met the arrow
of a madman.
356
00:23:42,598 --> 00:23:43,972
He was a real nice guy.
357
00:23:44,070 --> 00:23:46,437
But he said the beer
in England tastes better.
358
00:23:46,502 --> 00:23:48,477
Something about preservatives.
359
00:23:48,550 --> 00:23:50,819
Then he said, ''A life lived in fear
isn't much fun.''
360
00:23:52,966 --> 00:23:54,373
What did you say?
361
00:23:54,438 --> 00:23:57,438
He said, ''A life lived
in fear isn't much fun.''
362
00:23:58,630 --> 00:23:59,808
Then he left.
363
00:23:59,878 --> 00:24:04,351
This ends our live coverageof the Victor Fox murder...
364
00:24:04,422 --> 00:24:06,276
Let that set a minute.
365
00:24:06,374 --> 00:24:08,895
...the man we knewas ''The Lark from Lark. ''
366
00:24:08,998 --> 00:24:11,681
...Keep on turning
367
00:24:13,734 --> 00:24:18,306
Let's just be gladwe had some time
368
00:24:18,374 --> 00:24:21,243
To spend together
369
00:24:23,558 --> 00:24:28,195
There's no needto watch the bridges
370
00:24:28,262 --> 00:24:30,848
That we're burning
371
00:24:32,550 --> 00:24:35,103
Lay your head...
372
00:24:37,542 --> 00:24:42,277
Upon my pillow...
373
00:24:42,342 --> 00:24:44,284
People won't
say it out loud,
374
00:24:44,390 --> 00:24:47,423
but we'll all be blamed.
375
00:24:47,494 --> 00:24:50,810
Chicago will be the city
that killed Victor Fox.
376
00:24:52,550 --> 00:24:54,655
How can any of us
ever be the same?
377
00:24:54,726 --> 00:24:57,726
... The raindrops
378
00:24:57,798 --> 00:25:01,475
Blowing softagainst the window
379
00:25:03,046 --> 00:25:06,843
And make believeyou love me
380
00:25:06,918 --> 00:25:09,155
One more time
381
00:25:11,750 --> 00:25:14,270
For the good times.
382
00:25:21,350 --> 00:25:23,172
I'm going to his funeral.
383
00:25:23,238 --> 00:25:26,021
It'll be in England.
384
00:25:26,086 --> 00:25:27,646
Well, then I'm going
to England.
385
00:25:27,718 --> 00:25:30,020
Why?
386
00:25:30,086 --> 00:25:31,580
What did you call it?
387
00:25:31,654 --> 00:25:33,890
''Closure.''
388
00:25:33,958 --> 00:25:36,292
Can't you close here?
You've got the mug.
389
00:25:36,358 --> 00:25:38,147
The funeral won't be
for a few days.
390
00:25:38,214 --> 00:25:40,319
I'll leave tonight.
391
00:25:40,390 --> 00:25:41,884
What do you mean
you'll leave tonight?
392
00:25:41,958 --> 00:25:43,616
Grace!
Grace!
393
00:25:43,718 --> 00:25:45,627
Hey, Grace!
394
00:25:45,734 --> 00:25:47,424
You are not going
to England.
395
00:25:47,493 --> 00:25:49,348
You've been through
a trauma.
396
00:25:49,446 --> 00:25:51,104
Two traumas.
397
00:25:51,174 --> 00:25:52,930
Here, breathe
into my bag.
398
00:25:58,438 --> 00:26:02,148
Wise men say
399
00:26:02,214 --> 00:26:07,680
Only fools rush in
400
00:26:07,750 --> 00:26:10,816
But I
401
00:26:10,885 --> 00:26:12,708
I'm sorry.
402
00:26:12,774 --> 00:26:14,268
I sing when
I'm nervous.
403
00:26:14,373 --> 00:26:18,203
That's all right.
You have a lovely voice.
404
00:26:18,310 --> 00:26:20,732
Oh, thank you.
405
00:26:20,838 --> 00:26:23,740
When I was a girl
I dreamed of becoming a singer.
406
00:26:23,814 --> 00:26:25,919
lsn't that silly?
407
00:26:25,990 --> 00:26:29,252
Not at all.
I had exactly the same dream.
408
00:26:31,366 --> 00:26:33,220
Why doesn't the captain
say something?
409
00:26:33,286 --> 00:26:34,911
We need to be reassured.
410
00:26:34,982 --> 00:26:37,732
Actually, I enjoy
a bit of turbulence.
411
00:26:37,798 --> 00:26:39,707
Reminds me
that I'm flying.
412
00:26:41,382 --> 00:26:42,276
Oh!
413
00:26:42,342 --> 00:26:44,382
On the other hand...
414
00:26:44,454 --> 00:26:46,821
enough is enough.
415
00:26:55,014 --> 00:26:57,250
Ladies and gentlemen,this is the Captain speaking.
416
00:26:57,318 --> 00:26:58,693
We apologizefor the rough weather.
417
00:26:58,758 --> 00:27:01,092
I understand some of youare finding this difficult.
418
00:27:01,158 --> 00:27:03,013
ln an effort to make youfeel at ease,
419
00:27:03,078 --> 00:27:05,467
I want to introducea special guest to the cockpit
420
00:27:05,542 --> 00:27:07,200
Miss Julie Andrews.
421
00:27:07,270 --> 00:27:10,052
It's all right, everybody.We'll get through this.
422
00:27:10,118 --> 00:27:13,565
Getting to know you
423
00:27:13,638 --> 00:27:17,893
Getting to knowall about you
424
00:27:17,958 --> 00:27:19,932
Getting to like you
425
00:27:20,038 --> 00:27:22,885
Getting to hopeyou like me...
426
00:27:22,982 --> 00:27:25,852
Julie Andrewsis in the cockpit.
427
00:27:25,958 --> 00:27:27,681
Thank God.
428
00:27:31,014 --> 00:27:34,309
You are precisely
429
00:27:34,374 --> 00:27:36,348
My cup of tea
430
00:27:36,422 --> 00:27:38,811
My cup of tea
431
00:27:38,886 --> 00:27:41,406
Getting to know you...
432
00:27:41,478 --> 00:27:43,933
That's great, everyone,but louder.
433
00:27:44,005 --> 00:27:45,729
Come on,darling, sing.
434
00:27:45,798 --> 00:27:48,002
When I am with you
435
00:27:48,070 --> 00:27:51,812
Getting to knowwhat to say
436
00:27:51,878 --> 00:27:55,173
- ''Haven't you noticed?''- Haven't you noticed
437
00:27:55,270 --> 00:27:59,580
Suddenly I'm brightand breezy
438
00:27:59,654 --> 00:28:01,890
Because of all
439
00:28:01,958 --> 00:28:04,379
The beautiful and new
440
00:28:05,733 --> 00:28:08,254
Things I'm learningabout you...
441
00:29:00,742 --> 00:29:03,230
And I'd like the card
to say this.
442
00:29:04,230 --> 00:29:07,045
''Never regret, never forget.''
443
00:29:07,110 --> 00:29:09,728
Oh, I'm really sorry.
444
00:29:09,798 --> 00:29:11,969
I think someone else
has used this poem.
445
00:29:12,037 --> 00:29:14,590
Let me check my book.
446
00:29:17,830 --> 00:29:20,219
Yes, I'm afraid so.
447
00:29:20,294 --> 00:29:22,017
Well...
448
00:29:22,085 --> 00:29:23,547
I have an idea.
449
00:29:23,622 --> 00:29:25,083
Maybe the person
who wrote the poem
450
00:29:25,158 --> 00:29:28,060
would let me pay half the cost
of their wreath.
451
00:29:28,166 --> 00:29:30,173
Do you have their
telephone number?
452
00:29:30,277 --> 00:29:32,100
Could we call and ask?
453
00:29:33,062 --> 00:29:35,396
It's not really done.
454
00:29:35,494 --> 00:29:38,243
Well,
these are tragic times.
455
00:29:38,309 --> 00:29:41,539
The rules change
during tragic times.
456
00:29:42,886 --> 00:29:47,326
That's true.
Let me call.
457
00:29:55,110 --> 00:29:59,365
Hello? I'm calling
from Lark Floral Arrangements.
458
00:29:59,462 --> 00:30:01,764
No, no problem.
459
00:30:01,830 --> 00:30:04,481
Yes, yes they accepted
the credit card.
460
00:30:04,550 --> 00:30:08,095
No, there's a woman here
who wants to pay for half your wreath.
461
00:30:09,125 --> 00:30:12,606
Well...
I'm not sure why.
462
00:30:12,678 --> 00:30:16,452
- May I speak to them?
- She wants to speak to you.
463
00:30:17,605 --> 00:30:19,012
Hello.
464
00:30:19,077 --> 00:30:21,466
An American.
I might have guessed.
465
00:30:21,542 --> 00:30:23,135
Why can't you buy
your own wreath?
466
00:30:23,206 --> 00:30:25,694
It isn't the wreath
so much as what you wrote.
467
00:30:25,766 --> 00:30:28,319
Did you write the obituary
in the paper, too?
468
00:30:28,390 --> 00:30:29,884
Mmm-hmm.
469
00:30:29,989 --> 00:30:32,956
Well, it affected me
very deeply.
470
00:30:33,062 --> 00:30:36,706
You see, I had forgotten
about unconditional love.
471
00:30:36,773 --> 00:30:38,813
I just clear forgotten.
472
00:30:38,885 --> 00:30:41,406
And And when I read
your poem I realized
473
00:30:41,478 --> 00:30:44,641
that that's what I felt
for Victor Fox, and
474
00:30:44,710 --> 00:30:46,717
and for my children...
475
00:30:46,790 --> 00:30:50,085
and my husband
once.
476
00:30:50,149 --> 00:30:52,059
Um...
477
00:30:52,133 --> 00:30:55,429
I don't know you so this
is going to sound strange
478
00:30:55,494 --> 00:30:58,341
but it wasn't until
I read your poem
479
00:30:58,406 --> 00:31:00,991
that I realized
why I was here.
480
00:31:01,061 --> 00:31:03,581
Here in Lark,
I mean.
481
00:31:03,685 --> 00:31:04,962
I came on impulse
482
00:31:05,030 --> 00:31:07,997
as if there was something
that I had to do or to know
483
00:31:08,101 --> 00:31:11,517
and I think you're part of it.
484
00:31:14,726 --> 00:31:17,443
It would be my honor to share
my wreath with you.
485
00:31:17,510 --> 00:31:19,036
It would?
486
00:31:19,109 --> 00:31:21,826
Yes, because you're
completely crazy.
487
00:31:21,893 --> 00:31:24,032
Not half crazy
but completely.
488
00:31:24,101 --> 00:31:26,272
And that's in the spirit
of Victor's death,
489
00:31:26,341 --> 00:31:28,251
crazy and pointless.
490
00:31:33,701 --> 00:31:35,130
l...
491
00:31:36,901 --> 00:31:38,756
Just write...
492
00:31:38,821 --> 00:31:41,243
''Love, Grace.''
493
00:31:43,430 --> 00:31:46,429
You wouldn't want to get involved
with somebody like him.
494
00:31:47,782 --> 00:31:50,335
I don't know why
Mr. Fox put up with him.
495
00:31:51,462 --> 00:31:54,080
He knew Victor Fox?
496
00:31:56,645 --> 00:31:58,587
He lived with him.
497
00:31:59,814 --> 00:32:02,050
He was...
498
00:32:07,174 --> 00:32:09,988
...the valet.
499
00:33:01,893 --> 00:33:03,836
What do you want,
''Grandma''?
500
00:33:05,509 --> 00:33:07,778
Are you ''D.S.''?
501
00:33:07,845 --> 00:33:10,398
- Who?
- D.S.
502
00:33:14,661 --> 00:33:16,995
Oh, you mean Dirk.
Dirk Simpson.
503
00:33:17,093 --> 00:33:19,068
- I guess.
- Who are you?
504
00:33:19,142 --> 00:33:21,051
You his mum
or something?
505
00:33:22,405 --> 00:33:24,609
I'm a mom.
506
00:33:42,982 --> 00:33:45,087
He says you're dead.
507
00:33:47,430 --> 00:33:49,284
Tell Dirk
508
00:33:49,381 --> 00:33:53,310
I was dead,
but now, I'm alive.
509
00:34:13,862 --> 00:34:16,033
You are not my mother.
510
00:34:18,246 --> 00:34:21,824
You were Victor Fox's valet,
weren't you?
511
00:34:21,894 --> 00:34:24,228
Victor Fox's valet?
512
00:34:25,478 --> 00:34:28,478
Of course, that's who I am.
I'm a valet.
513
00:34:28,549 --> 00:34:31,233
I dressed him in the morning
and I washed his smalls, didn't l?
514
00:34:31,301 --> 00:34:32,959
And parked his car.
515
00:34:33,029 --> 00:34:36,378
''Parked his car''?
Not in this country, sweetie.
516
00:34:36,453 --> 00:34:38,624
Victor didn't have a car
we went everywhere in limos.
517
00:34:38,693 --> 00:34:39,621
I don't understand
518
00:34:39,685 --> 00:34:41,824
You're just one of those frumps without a
life who fixated on Victor,
519
00:34:41,894 --> 00:34:44,992
and now leave stinky, scrawny flowers
all over my front path,
520
00:34:45,061 --> 00:34:46,949
telephone me
with bizarre revelations
521
00:34:47,013 --> 00:34:48,638
concerning their pointless,
wretched lives,
522
00:34:48,741 --> 00:34:50,628
send me pictures of their
fat middle-aged selves
523
00:34:50,725 --> 00:34:52,733
and otherwise push me
to another level of hell!
524
00:34:52,837 --> 00:34:55,204
Get off my property, American frump,
before I call the police.
525
00:34:55,301 --> 00:34:57,854
This isn't your property.
You're you're
526
00:34:57,925 --> 00:34:59,518
You're a
You're a squatter!
527
00:34:59,590 --> 00:35:02,372
A squatter?
Victor Fox left me this house,
528
00:35:02,437 --> 00:35:04,892
this land and all
his worldly possessions.
529
00:35:04,965 --> 00:35:07,136
I don't believe you.
You're a liar.
530
00:35:07,205 --> 00:35:09,475
- Frump without a life.
- Valet without a car.
531
00:35:09,542 --> 00:35:11,298
Life without a point!
532
00:35:40,325 --> 00:35:42,147
Psst!
533
00:35:43,205 --> 00:35:44,831
Come here.
534
00:35:44,901 --> 00:35:46,625
Come here!
535
00:35:49,285 --> 00:35:50,878
Get down.
Get down.
536
00:35:50,981 --> 00:35:53,599
- Are you a friend of Dirk's?
- Certainly not.
537
00:35:53,702 --> 00:35:56,516
I can't imagine that rude young man
has any friends.
538
00:35:56,613 --> 00:35:58,915
He has several of them,
and they've all taken up residence
539
00:35:58,981 --> 00:36:00,672
in Victor Fox's family cottage
540
00:36:00,741 --> 00:36:03,643
Three by our estimate
like a nest of rats.
541
00:36:03,717 --> 00:36:06,019
Are you a friend of Victor's?
542
00:36:06,085 --> 00:36:08,452
I cared about him very much.
543
00:36:08,517 --> 00:36:12,707
Please forgive me.
I'm Nola Fox Worthington.
544
00:36:12,773 --> 00:36:15,740
- Victor's sister.
- Victor's sister?
545
00:36:15,813 --> 00:36:18,748
One of them.
There are three sisters.
546
00:36:21,477 --> 00:36:23,136
Down! Get down!
547
00:36:23,237 --> 00:36:25,310
This is Lynette Fox-Moore
548
00:36:25,413 --> 00:36:27,388
and her husband,
Barry Moore.
549
00:36:27,493 --> 00:36:30,755
- Good afternoon.
- How do you do?
550
00:36:30,821 --> 00:36:32,894
- Hello.
- Shh!
551
00:36:32,965 --> 00:36:35,332
Come on.
552
00:36:35,397 --> 00:36:37,502
And this
is Harriet Fox-Furrier.
553
00:36:37,573 --> 00:36:39,362
She's traveled all the way
from South Africa.
554
00:36:39,430 --> 00:36:42,147
Hello.
I'm the baby.
555
00:36:42,213 --> 00:36:43,904
Grace Beasley.
556
00:36:43,974 --> 00:36:47,040
Would you like
a cup of tea, Grace?
557
00:36:47,110 --> 00:36:49,281
Oh, that would be lovely.
558
00:36:49,349 --> 00:36:51,716
Here, come with us.
We've got our Bentley.
559
00:37:05,317 --> 00:37:06,877
Look at this place.
560
00:37:06,949 --> 00:37:10,015
I let pigs live in my house!
561
00:37:10,085 --> 00:37:12,387
Pigs?
562
00:37:12,453 --> 00:37:16,610
...have to do
everything myself ow!
563
00:37:26,245 --> 00:37:28,220
Victor...
564
00:37:28,325 --> 00:37:30,594
you idiot.
565
00:37:31,270 --> 00:37:32,033
Picnic.
566
00:37:32,133 --> 00:37:34,304
Victor with horse.
567
00:37:35,781 --> 00:37:37,920
Look, all padded up.
568
00:37:37,990 --> 00:37:41,732
- He was a dear little boy.
- So good-looking.
569
00:37:53,605 --> 00:37:56,900
Was he
Was he always artistic?
570
00:37:58,469 --> 00:38:00,640
What do you mean,
''artistic?''
571
00:38:04,037 --> 00:38:07,583
- Talented.
- Yes, he was always talented.
572
00:38:07,653 --> 00:38:09,179
- And normal.
- Normal.
573
00:38:09,253 --> 00:38:11,261
He played rugby,
soccer, cricket.
574
00:38:11,333 --> 00:38:13,700
He hated sports, though.
He preferred dancing.
575
00:38:13,765 --> 00:38:15,553
Ballroom dancing, yes.
576
00:38:15,621 --> 00:38:17,410
He did that
to meet girls.
577
00:38:17,477 --> 00:38:20,347
Girls, girls, girls.
What a ladykiller.
578
00:38:22,309 --> 00:38:24,730
Oh my goodness.
579
00:38:24,805 --> 00:38:26,179
We were
We were very close.
580
00:38:26,245 --> 00:38:28,449
Close as any brother
and sister could be.
581
00:38:28,518 --> 00:38:31,332
Yes, so close he tried to suffocate
her when she was two.
582
00:38:33,093 --> 00:38:34,882
Healthy sibling rivalry.
583
00:38:34,949 --> 00:38:37,469
- Like in any normal, healthy family.
- Normal.
584
00:38:38,533 --> 00:38:40,388
We grew up
in this cottage,
585
00:38:40,453 --> 00:38:42,209
with our loving
mother and father.
586
00:38:42,277 --> 00:38:43,651
Yes, we had
our ups and downs.
587
00:38:43,717 --> 00:38:46,401
Flirtations
with psychiatric situations.
588
00:38:46,469 --> 00:38:48,989
Domestic violence.
Drug abuse.
589
00:38:49,061 --> 00:38:52,028
- Like any normal, healthy family.
- Normal.
590
00:38:52,101 --> 00:38:54,338
I can't stand the injustice
591
00:38:54,405 --> 00:38:56,347
of that low life
living in our home.
592
00:38:56,421 --> 00:38:58,876
So there's no truth
in what he said?
593
00:39:03,749 --> 00:39:05,854
What did he say?
594
00:39:05,958 --> 00:39:09,886
Oh, he
He said that
595
00:39:09,957 --> 00:39:12,477
That Victor left
the house to him.
596
00:39:12,549 --> 00:39:14,404
Preposterous.
597
00:39:14,469 --> 00:39:15,963
There isn't even a will.
598
00:39:16,037 --> 00:39:19,353
Why would Victor leave a house worth
a million pounds to the help?
599
00:39:19,429 --> 00:39:22,211
He's the worst kind
of employee.
600
00:39:22,278 --> 00:39:26,336
How would you feel, Grace,
if an employee of yours
601
00:39:26,405 --> 00:39:28,794
moved into your home
after you died
602
00:39:28,869 --> 00:39:31,455
and pretended to have
been involved
603
00:39:31,525 --> 00:39:34,143
in a perverted
relationship with you?
604
00:39:34,245 --> 00:39:37,922
- I don't have any employees.
- If you did?
605
00:39:39,909 --> 00:39:42,757
What kind of
606
00:39:42,853 --> 00:39:44,708
What kind of perverted
relationship?
607
00:39:47,717 --> 00:39:50,051
Don't think about it, Nola.
608
00:39:50,117 --> 00:39:53,249
He says that Victor
and he were lovers
609
00:39:53,317 --> 00:39:56,219
for over 10 years.
610
00:39:56,293 --> 00:39:58,660
- Lovers?
- Yes.
611
00:40:00,229 --> 00:40:02,978
You mean...
Victor was
612
00:40:03,045 --> 00:40:04,256
- Yes.
- No!
613
00:40:04,325 --> 00:40:06,692
No, no.
614
00:40:06,789 --> 00:40:09,506
Victor Fox, the idol
of millions of women
615
00:40:09,573 --> 00:40:11,776
all over the world,
a nancy-boy?
616
00:40:14,373 --> 00:40:15,452
Nancy-boy.
617
00:40:26,437 --> 00:40:29,852
We want to turn the house
into a tribute museum.
618
00:40:29,925 --> 00:40:32,576
A memorial
to the true Victor.
619
00:40:32,645 --> 00:40:34,849
The Victor
as we remember him.
620
00:40:34,917 --> 00:40:37,056
The ''Graceland'' for Lark.
621
00:40:37,125 --> 00:40:39,012
How do you manage?
622
00:40:39,077 --> 00:40:41,052
Manage?
623
00:40:41,157 --> 00:40:46,274
Your busy life.
Your career without any employees.
624
00:40:47,397 --> 00:40:50,212
Well, I do it all myself.
625
00:40:50,277 --> 00:40:53,987
Well... what is it
you do, exactly?
626
00:40:55,333 --> 00:40:57,275
Well...
627
00:41:00,485 --> 00:41:03,485
- I'm a homemaker.
- A what?
628
00:41:03,557 --> 00:41:06,240
A homemaker?
629
00:41:06,309 --> 00:41:08,960
But don't doesn't that
I mean
630
00:41:11,364 --> 00:41:14,496
You mean
you're a housewife?
631
00:41:14,565 --> 00:41:17,347
We thought you were
a record company executive.
632
00:41:17,413 --> 00:41:19,835
Something to do with
the entertainment industry.
633
00:41:19,909 --> 00:41:22,811
- Why would you think that?
- You're American.
634
00:41:22,884 --> 00:41:25,754
So what's your connection
with Victor?
635
00:41:28,965 --> 00:41:32,674
Well, I never knew
Victor, but...
636
00:41:32,741 --> 00:41:35,162
I loved him
all the same.
637
00:41:36,837 --> 00:41:38,211
Oh.
638
00:41:38,277 --> 00:41:42,881
I've been having tea
with a fan?
639
00:41:42,981 --> 00:41:45,370
Get her out of here, Barry.
640
00:41:45,477 --> 00:41:47,200
- Let her finish her tea at least.
- Bill.
641
00:41:47,269 --> 00:41:49,341
How much more can I
be expected to endure?
642
00:41:49,412 --> 00:41:52,544
I've been pouring out all my private pain
to an autograph dog.
643
00:41:52,613 --> 00:41:55,101
- Hound.
- And now they're playing Victor's music.
644
00:41:55,172 --> 00:41:56,579
How tasteless.
645
00:41:56,645 --> 00:41:59,906
That's not Victor.
That's Tom Jones.
646
00:41:59,972 --> 00:42:02,591
I should know my own brother's
voice when I hear it.
647
00:42:02,661 --> 00:42:06,719
Tom's very good,
but he'll never be Victor.
648
00:42:06,789 --> 00:42:09,571
Are you telling me I don't know
my own brother's voice?
649
00:42:09,637 --> 00:42:11,808
That's my brother's voice!
650
00:42:11,877 --> 00:42:16,863
Actually, it's Tom Jones.
I put the CD on myself.
651
00:42:18,181 --> 00:42:20,123
You slut.
652
00:42:27,717 --> 00:42:31,033
- Grace.
- Please let me apologize.
653
00:42:31,109 --> 00:42:34,524
I don't know why I accepted
Nola's invitation for tea.
654
00:42:34,597 --> 00:42:37,728
I guess
I was just curious.
655
00:42:37,797 --> 00:42:40,066
I mean, you being
Victor's family
656
00:42:40,133 --> 00:42:42,784
Please, let me apologize.
Nola's very upset.
657
00:42:42,853 --> 00:42:46,595
Well of course.
Her brother being killed so horribly.
658
00:42:46,693 --> 00:42:49,475
Well, truth be known,
they were estranged for 20 years.
659
00:42:49,540 --> 00:42:52,028
Grace, I'm not only
Lynette's husband
660
00:42:52,133 --> 00:42:54,020
I'm also
the family lawyer.
661
00:42:54,117 --> 00:42:56,124
My card.
We're
662
00:42:56,197 --> 00:42:58,685
We're in
a sticky situation.
663
00:42:58,757 --> 00:43:00,545
Mr. Simpson
won't speak to us.
664
00:43:00,613 --> 00:43:02,139
He won't speak to anyone.
665
00:43:02,213 --> 00:43:04,384
You're the first person
he's opened the door for.
666
00:43:04,453 --> 00:43:06,819
How would you like to act
as our representative?
667
00:43:06,885 --> 00:43:09,852
For a fee, of course.
Use your influence with Mr. Simpson
668
00:43:09,925 --> 00:43:12,292
Help him to see
our point of view.
669
00:43:12,357 --> 00:43:15,390
Well, I don't have any influence
with Mr. Simpson.
670
00:43:15,460 --> 00:43:17,402
He slammed the door
in my face.
671
00:43:17,477 --> 00:43:19,070
Ah, but first he opened it.
672
00:43:19,173 --> 00:43:20,766
I think he'd
listen to you.
673
00:43:20,868 --> 00:43:22,297
He'd get a handsome
cash settlement.
674
00:43:22,405 --> 00:43:23,998
All he has to do
is disappear.
675
00:43:24,069 --> 00:43:25,378
Disappear?
676
00:43:25,445 --> 00:43:27,867
No interviews.
No book deals.
677
00:43:27,940 --> 00:43:29,763
No public acknowledgement
that he was ever
678
00:43:29,829 --> 00:43:32,829
in a relationship with Victor.
Which he wasn't.
679
00:43:32,901 --> 00:43:36,217
Help us to convince him
it's time to let go and move on.
680
00:43:37,861 --> 00:43:39,999
What if he doesn't want
to let go and move on?
681
00:43:40,068 --> 00:43:42,337
We have plan ''B.''
682
00:43:42,405 --> 00:43:44,259
We wait for him
to leave the house.
683
00:43:44,325 --> 00:43:47,325
Then he's detained long enough
for us to change the locks.
684
00:43:47,396 --> 00:43:49,502
Detained?
685
00:43:50,949 --> 00:43:52,956
lsn't
lsn't that dangerous?
686
00:43:53,061 --> 00:43:55,646
Don't worry.
It wouldn't be me personally.
687
00:43:56,644 --> 00:43:58,848
You have my card.
688
00:44:04,645 --> 00:44:09,696
I mean this in the best
possible way, Dad.
689
00:44:09,765 --> 00:44:12,154
I think you should
put Mom away.
690
00:44:12,229 --> 00:44:15,360
What, in a spa with mud packs
and sulfur baths?
691
00:44:15,429 --> 00:44:16,956
- For taking a vacation?
- Not in a spa
692
00:44:17,029 --> 00:44:18,851
She's on holiday.
693
00:44:18,917 --> 00:44:21,088
How'd you feel if we put you away?
694
00:44:21,157 --> 00:44:23,612
- Hello?
- Hello, Max?
695
00:44:23,717 --> 00:44:25,692
Grace,
where the hell are you?
696
00:44:25,796 --> 00:44:28,098
I'm in England, Max.
You know that.
697
00:44:28,164 --> 00:44:30,466
I know, but where in England?
It's a big country.
698
00:44:30,533 --> 00:44:32,835
Well, not really, Max.
699
00:44:32,901 --> 00:44:34,145
Not compared
to the United States.
700
00:44:34,213 --> 00:44:35,904
Grace, we've been having
a family meeting.
701
00:44:35,973 --> 00:44:37,761
You're not going
to get me back
702
00:44:37,829 --> 00:44:40,032
by spending all my money
in a foreign country.
703
00:44:40,100 --> 00:44:41,856
Max, I need legal advice.
704
00:44:41,925 --> 00:44:44,096
- Legal advice?
- Legal advice?
705
00:44:44,165 --> 00:44:46,052
I told you she was
going to flip out.
706
00:44:46,117 --> 00:44:48,964
How have you broken the law?
What have you done wrong?
707
00:44:49,029 --> 00:44:51,996
Let's say I'm staying in the house
of a dead celebrity.
708
00:44:52,068 --> 00:44:53,410
Did you break
into Victor Fox's house?
709
00:44:53,477 --> 00:44:55,811
- She what?
- Shut up! Shut up! Listen.
710
00:44:55,877 --> 00:44:57,731
Maybe it's okay for me
to be there because I was
711
00:44:57,797 --> 00:45:03,164
possibly having a long-term relationship
with this dead celebrity.
712
00:45:03,236 --> 00:45:04,414
Grace, you're insane.
Get to a doctor immediately.
713
00:45:04,485 --> 00:45:07,518
Now the family
of this dead celebrity
714
00:45:07,588 --> 00:45:09,498
Are we talking here
about Victor Fox's family?
715
00:45:09,573 --> 00:45:11,361
About Victor Fox's house?
716
00:45:11,428 --> 00:45:13,436
- About Victor Fox?
- Yes.
717
00:45:13,509 --> 00:45:15,713
What are you
doing in his house?
718
00:45:15,781 --> 00:45:18,563
It's not me.
This is all hypothetical.
719
00:45:18,629 --> 00:45:22,458
Okay... Let's call
this person ''D.S.''
720
00:45:22,532 --> 00:45:24,921
Who's ''D.S.''?
721
00:45:24,997 --> 00:45:26,884
Well, he...
722
00:45:26,949 --> 00:45:29,469
He may
or may not be...
723
00:45:32,709 --> 00:45:36,538
He may or may not
be Victor Fox's...
724
00:45:39,909 --> 00:45:41,796
Victor Fox's
homosexual lover.
725
00:45:44,037 --> 00:45:46,458
We've got to get
a number on her. Grace?
726
00:45:46,532 --> 00:45:49,314
Now, if Victor
died without a will
727
00:45:49,381 --> 00:45:52,676
and D.S. claims the house
was left to him verbally,
728
00:45:52,741 --> 00:45:56,003
and he was Victor's
''special friend''
729
00:45:56,069 --> 00:45:57,694
You're a stalker.
730
00:45:57,797 --> 00:45:59,652
does he have a chance
of keeping the house?
731
00:45:59,749 --> 00:46:01,440
Grace,
give me your number.
732
00:46:01,540 --> 00:46:02,915
Of course he gets
to keep the house.
733
00:46:03,012 --> 00:46:04,954
Why should he be left with nothing?
Victor promised him.
734
00:46:05,061 --> 00:46:06,784
It's not that simple
if there isn't a will.
735
00:46:06,852 --> 00:46:09,503
Liberace. His chauffeur sued
the estate and won.
736
00:46:09,572 --> 00:46:11,874
Yeah, but there was
evidence there
737
00:46:11,941 --> 00:46:13,534
of a long-term,
meaningful relationship.
738
00:46:13,605 --> 00:46:15,841
So you're saying there has to be
some kind of written proof?
739
00:46:15,909 --> 00:46:17,632
- Joint bank account.
- Name on a phone bill.
740
00:46:17,701 --> 00:46:19,457
- Something co-owned.
- Something with both
741
00:46:19,524 --> 00:46:22,753
Why am I even discussing
this with you, Grace? I want you back.
742
00:46:22,820 --> 00:46:25,690
Not personally.
I want you back in this country.
743
00:46:25,765 --> 00:46:28,448
And if you do not return immediately
you will force me
744
00:46:28,517 --> 00:46:30,590
to sell all of our possessions
to pay your bills.
745
00:46:30,692 --> 00:46:32,350
I will sell
the furniture
746
00:46:37,541 --> 00:46:38,402
Great.
747
00:46:50,437 --> 00:46:51,898
Mmm.
748
00:46:58,948 --> 00:47:01,021
Pete, Dave,
get down here.
749
00:47:08,869 --> 00:47:10,462
What is it?
750
00:47:10,533 --> 00:47:12,954
Dirk, you cooked us breakfast.
Good for you.
751
00:47:13,029 --> 00:47:14,622
This is your first step
on the road to recovery.
752
00:47:14,693 --> 00:47:16,482
- I did not do this.
- It's a miracle!
753
00:47:16,549 --> 00:47:17,497
What is that sound?
754
00:47:17,573 --> 00:47:19,875
I turned on the hot water tap
and hot water came out.
755
00:47:20,260 --> 00:47:22,878
- Dirk, did you fix it?
- No!
756
00:47:34,853 --> 00:47:37,668
Go away!
You are not my mother!
757
00:47:37,733 --> 00:47:39,838
Leave me alone!
758
00:47:42,660 --> 00:47:44,384
Get off me!
759
00:47:44,453 --> 00:47:46,144
I'm calling the police.
760
00:47:46,213 --> 00:47:48,962
What's the rush?
At least let her finish the front lawn.
761
00:47:49,028 --> 00:47:50,589
Maybe we should
invite her in.
762
00:47:50,661 --> 00:47:52,090
She might make us waffles.
763
00:47:54,661 --> 00:47:56,668
She's stopped.
764
00:47:58,980 --> 00:48:01,086
Whew!
765
00:48:02,148 --> 00:48:04,319
Whoo!
766
00:48:04,388 --> 00:48:06,461
Your hot water service
runs on fuel.
767
00:48:06,565 --> 00:48:08,387
It's just like the one
in my parents' home.
768
00:48:08,453 --> 00:48:10,592
You have to keep putting the fuel in.
Didn't you know that?
769
00:48:10,661 --> 00:48:12,122
- I'd like to pay you.
- For what?
770
00:48:12,229 --> 00:48:13,603
For the work you've done
and to go away.
771
00:48:13,701 --> 00:48:15,905
I don't want to go away.
I want to help you.
772
00:48:15,973 --> 00:48:17,729
- How much?
- Very much.
773
00:48:17,797 --> 00:48:19,837
- Dirk, you better get back inside.
- Don't touch me.
774
00:48:19,909 --> 00:48:22,778
Barry, the attorney, has men out there
waiting to detain you.
775
00:48:22,853 --> 00:48:24,446
He wasn't specific
about the detaining
776
00:48:24,517 --> 00:48:26,589
but I don't think it involves
giving you a cup of tea.
777
00:48:26,660 --> 00:48:30,141
Did you know that they want to turn
your home into a tribute museum?
778
00:48:30,213 --> 00:48:33,115
We have one in Chicago
for Al Capone.
779
00:48:33,188 --> 00:48:36,701
It's a disgrace to his memory.
If such a thing is possible.
780
00:48:36,772 --> 00:48:41,213
Now, my husband
ex-husband husband, is a lawyer,
781
00:48:41,316 --> 00:48:43,520
and he says you need proof
of your relationship with Victor.
782
00:48:43,588 --> 00:48:45,923
Love letters,
a joint bank account.
783
00:48:45,989 --> 00:48:48,323
Look, I'm asking you nicely
even though you are a psychotic,
784
00:48:48,421 --> 00:48:49,631
please leave.
785
00:48:49,700 --> 00:48:50,911
Let me grieve in peace
786
00:48:50,981 --> 00:48:52,507
without you in my kitchen
or my woodpile.
787
00:48:52,580 --> 00:48:55,166
Get back inside right now
or I'm gonna give you a great big hug.
788
00:48:55,237 --> 00:48:57,025
Look...
789
00:48:57,093 --> 00:48:58,947
...if Victor was here,
do you know what he'd do?
790
00:48:59,013 --> 00:49:02,176
He'd have you arrested.
Victor Fox hated women.
791
00:49:02,244 --> 00:49:03,935
How do you know
what he felt?
792
00:49:04,004 --> 00:49:05,630
Haven't you
worked it out yet?
793
00:49:05,701 --> 00:49:07,676
- Leave before he hurts your feelings.
- He can be vicious.
794
00:49:07,748 --> 00:49:09,723
Victor was gay!
Sissy!
795
00:49:09,797 --> 00:49:11,520
A ''friend of Dorothy''!
A ''nelly''!
796
00:49:13,284 --> 00:49:15,040
But his whole life
he had to pretend
797
00:49:15,108 --> 00:49:17,083
he was this
heterosexual lover boy
798
00:49:17,188 --> 00:49:18,944
just so he could
sell his music to sad,
799
00:49:19,012 --> 00:49:20,703
lonely, middle-aged
housewives like you
800
00:49:20,772 --> 00:49:23,139
and he hated it.
He hated all of you.
801
00:49:23,204 --> 00:49:25,571
He hated his life of lies.
802
00:49:25,636 --> 00:49:28,506
The only thing he
ever loved was me.
803
00:49:57,252 --> 00:50:00,154
You make great pancakes.
804
00:50:13,668 --> 00:50:15,773
You shouldn't
have done that.
805
00:50:15,877 --> 00:50:18,244
She wasn't like
the others, Dirk.
806
00:50:18,340 --> 00:50:22,563
She was like a real mother.
She could cook.
807
00:50:27,301 --> 00:50:29,722
How will you get through
the funeral without us?
808
00:50:29,796 --> 00:50:31,552
I'm not going
to the funeral.
809
00:50:31,620 --> 00:50:33,759
But you have to go
to the funeral.
810
00:50:33,828 --> 00:50:35,868
How can we prove
you had a relationship
811
00:50:35,941 --> 00:50:37,315
if you don't go
to the funeral?
812
00:50:37,380 --> 00:50:40,828
You have to make a scene
throw yourself onto the coffin.
813
00:50:42,628 --> 00:50:44,995
Dirk...?
Dirk!
814
00:50:45,060 --> 00:50:47,908
You'll end up
with nothing.
815
00:50:47,972 --> 00:50:50,874
No house, no money
nothing.
816
00:50:50,980 --> 00:50:53,436
It'll be like
you never existed.
817
00:50:53,540 --> 00:50:56,060
You're a loser, Dirk.
818
00:50:56,132 --> 00:50:58,685
Nothing!
819
00:51:04,964 --> 00:51:07,714
We had the case won.
Sewn up, we had it won.
820
00:51:07,780 --> 00:51:09,406
Wanker.
821
00:51:11,717 --> 00:51:14,913
Hello boys.
Do you fancy a cup of tea?
822
00:51:14,980 --> 00:51:17,249
Yeah, that'd be great.
Thanks very much.
823
00:53:34,468 --> 00:53:37,054
I'd offer you wine
but I've already drunk it.
824
00:53:40,548 --> 00:53:42,556
- Cough mixture?
- No.
825
00:53:42,628 --> 00:53:44,287
Cherry flavor.
826
00:53:44,357 --> 00:53:45,851
No, thank you.
827
00:53:47,780 --> 00:53:50,399
- What's your name?
- Grace Beasley.
828
00:53:50,469 --> 00:53:53,600
- From Chicago?
- Yes.
829
00:53:53,668 --> 00:53:56,603
Sorry.
830
00:54:00,964 --> 00:54:03,037
Brace yourself.
831
00:54:03,588 --> 00:54:05,977
Victor's mother's room.
832
00:54:06,052 --> 00:54:08,954
Victor and his sisters
were never allowed in here.
833
00:54:09,028 --> 00:54:12,159
This is where mummy Fox
came to be alone...
834
00:54:12,228 --> 00:54:14,814
with her dolls.
835
00:54:33,061 --> 00:54:34,817
Mummy's wardrobe.
836
00:54:34,884 --> 00:54:38,200
Now, in here...
837
00:54:40,516 --> 00:54:43,233
is mummy's pink
chiffon robe...
838
00:54:43,300 --> 00:54:46,082
with fake diamond tiara.
839
00:54:46,149 --> 00:54:49,410
Victor used to sneak in here
when mummy was out,
840
00:54:49,476 --> 00:54:54,016
dress up in her clothes
and play with her dolls.
841
00:54:54,084 --> 00:54:56,418
He told her he was gay
when he was 16.
842
00:54:56,484 --> 00:54:58,240
She blamed herself,
843
00:54:58,308 --> 00:55:01,123
and then committed him
to a mental institution.
844
00:55:02,852 --> 00:55:06,333
After he was ''cured''
he came back home
845
00:55:06,436 --> 00:55:08,924
waited until his parents
were out
846
00:55:09,028 --> 00:55:11,003
slipped in here
847
00:55:11,109 --> 00:55:14,753
and smashed every doll
he could get his little gay hands on.
848
00:55:16,388 --> 00:55:18,428
Victor's boyhood bedroom.
849
00:55:18,500 --> 00:55:22,558
After the doll incident,
mummy threw him out.
850
00:55:22,629 --> 00:55:24,734
She got all his toys
out of the attic
851
00:55:24,804 --> 00:55:26,942
and then redecorated
his room.
852
00:55:27,012 --> 00:55:30,842
Set it back it time
to when he was eight years old.
853
00:55:30,917 --> 00:55:34,659
She just reinvented
his memory.
854
00:55:36,132 --> 00:55:38,204
The family,
855
00:55:38,308 --> 00:55:40,479
more or less,
pretended he was dead.
856
00:55:41,572 --> 00:55:43,678
Never mentioned him again.
857
00:55:45,732 --> 00:55:48,153
Victor never went to her funeral,
858
00:55:48,228 --> 00:55:51,359
but she left him the house
all the same.
859
00:55:51,428 --> 00:55:55,291
And he kept it just as it was
in memory of mummy.
860
00:55:55,364 --> 00:55:58,234
He used to sit
in that chair
861
00:55:58,308 --> 00:56:00,479
smoking his pipe...
862
00:56:00,548 --> 00:56:04,290
wearing her pink chiffon robe
and fake diamond tiara.
863
00:56:04,356 --> 00:56:06,331
- No!
- Oh yes.
864
00:56:06,404 --> 00:56:08,640
Somehow I don't think
that'll be making it
865
00:56:08,740 --> 00:56:10,747
into the tribute museum,
do you?
866
00:56:15,556 --> 00:56:18,044
People say
I was a loser...
867
00:56:20,292 --> 00:56:22,201
but really,
it was Victor.
868
00:56:22,276 --> 00:56:27,033
He was gonna come out
on an American talk show.
869
00:56:27,108 --> 00:56:29,825
lmagine, 55 years old
and he suddenly gets the courage
870
00:56:29,892 --> 00:56:31,779
to tell the world
who he really is...
871
00:56:33,604 --> 00:56:35,677
and...
872
00:56:35,748 --> 00:56:38,268
he's shot through the heart
with a crossbow.
873
00:56:39,684 --> 00:56:41,723
There's no justice.
874
00:56:46,436 --> 00:56:48,607
How did you meet?
875
00:56:49,700 --> 00:56:53,758
His voice.
I wanted him to sing my songs.
876
00:56:53,828 --> 00:56:57,211
I'm a
I was a songwriter.
877
00:56:57,284 --> 00:57:01,245
And, well I stalked him.
I tracked him down to his recording studio.
878
00:57:01,316 --> 00:57:03,454
Forced him to listen
to them.
879
00:57:03,524 --> 00:57:07,201
He told me I had
no talent whatsoever,
880
00:57:07,268 --> 00:57:09,057
but he asked me out.
881
00:57:11,652 --> 00:57:14,467
- That's what Max said to me.
- What?
882
00:57:14,564 --> 00:57:16,866
On our second date,
883
00:57:16,932 --> 00:57:20,761
I told him that I wanted
to be a singer.
884
00:57:20,836 --> 00:57:22,363
Really?
885
00:57:22,436 --> 00:57:25,632
And he said he didn't think
that was very realistic...
886
00:57:25,700 --> 00:57:29,246
because I was
''too ordinary'' to succeed.
887
00:57:32,228 --> 00:57:34,650
It's the flattery
that reels you, isn't it?
888
00:57:37,380 --> 00:57:41,374
I was 25.
He was 45.
889
00:57:41,444 --> 00:57:46,910
He was funny.
Generous, drunken,
890
00:57:47,012 --> 00:57:49,695
manic-depressive,
self-centered,
891
00:57:49,763 --> 00:57:51,967
unfaithful,
892
00:57:53,316 --> 00:57:55,617
terribly unfaithful.
893
00:57:57,316 --> 00:57:59,356
Did I say funny?
894
00:57:59,428 --> 00:58:01,697
Yes.
895
00:58:01,764 --> 00:58:04,317
Funny,
unfaithful bastard.
896
00:58:04,388 --> 00:58:07,071
You know...
897
00:58:07,140 --> 00:58:09,442
a week wouldn't go by
898
00:58:09,508 --> 00:58:11,875
without him cheating on me.
899
00:58:11,940 --> 00:58:14,591
But he'd say, ''Dirk,
900
00:58:14,660 --> 00:58:18,850
I have sex
with other men...
901
00:58:18,948 --> 00:58:21,282
but I sleep with you.''
902
00:58:23,940 --> 00:58:26,078
''Unconditional Love.''
903
00:58:26,148 --> 00:58:27,642
What?
904
00:58:27,716 --> 00:58:29,570
Your poem.
905
00:58:29,636 --> 00:58:33,280
It's cruel.
I was drunk when I wrote that.
906
00:58:33,348 --> 00:58:35,584
I should have written,
''Unconditional Masochism.''
907
00:58:35,652 --> 00:58:37,277
That's what it was.
908
00:58:37,348 --> 00:58:39,421
I don't believe in unconditional love.
What is it?
909
00:58:39,492 --> 00:58:42,274
''Cut off my ears, steal my money
and I'll love you anyway''?
910
00:58:42,340 --> 00:58:45,090
- Yes. And more.
- More?
911
00:58:47,460 --> 00:58:50,330
''You don't have
to love me back.''
912
00:59:00,451 --> 00:59:03,037
God, what I wouldn't give
to get out of here and have a drink.
913
00:59:04,100 --> 00:59:06,172
Been cooped up
in here for days.
914
00:59:06,819 --> 00:59:07,419
Ow!
915
00:59:09,412 --> 00:59:11,037
Shine that thing down.
They'll see it.
916
00:59:11,108 --> 00:59:13,148
Ow!
917
00:59:13,220 --> 00:59:15,195
I can't find my hole.
918
00:59:15,268 --> 00:59:16,762
What hole?
919
00:59:16,836 --> 00:59:18,429
The hole I made
in your hedge.
920
00:59:18,500 --> 00:59:20,507
That's how I broke in.
921
00:59:20,611 --> 00:59:24,027
Do they really have
singalongs in English pubs?
922
00:59:24,132 --> 00:59:26,718
No, that's something
you read about in guidebooks.
923
00:59:26,788 --> 00:59:29,406
ln real life,
they're bashing up queers.
924
00:59:29,476 --> 00:59:31,548
- Maybe we shouldn't go.
- Why?
925
00:59:31,620 --> 00:59:34,555
- I forgot how much they hate me.
- That's because you're rude.
926
00:59:34,628 --> 00:59:35,555
''Rude''? Excuse me.
927
00:59:35,619 --> 00:59:37,954
Do you know what it's like
to be gay in a small village?
928
00:59:38,084 --> 00:59:39,546
Yes, I do.
929
00:59:39,620 --> 00:59:42,849
My daughter-in-law
is a dwarf.
930
00:59:42,916 --> 00:59:45,120
Ow!
What?
931
00:59:45,188 --> 00:59:47,392
She's a dwarf.
She's different.
932
00:59:47,460 --> 00:59:49,532
She's more different than you.
933
00:59:49,604 --> 00:59:52,539
People stare at her
wherever she goes.
934
00:59:52,643 --> 00:59:56,899
All right. I lose, the dwarf wins.
Better luck next time.
935
00:59:59,748 --> 01:00:01,952
You've got to be kidding.
I'm not getting on that.
936
01:00:02,020 --> 01:00:04,703
Come on, Dirk.
It's too far to walk.
937
01:00:04,771 --> 01:00:07,586
My little brother and I used to ride double
all the time when we were kids.
938
01:00:07,651 --> 01:00:10,270
- He never fell off the handlebars.
- Handlebars?
939
01:00:11,588 --> 01:00:12,930
Live a little.
940
01:00:12,996 --> 01:00:15,582
We'll sit by the fire.
We'll toast Victor.
941
01:00:15,652 --> 01:00:18,652
Nobody will even
notice us come in.
942
01:00:19,652 --> 01:00:21,856
This doesn't mean
I trust you.
943
01:00:21,924 --> 01:00:25,219
It'll be just like that movie
''Butch Cassidy and the Sundance Kid''
944
01:00:25,283 --> 01:00:27,138
when they go
bicycling together.
945
01:00:27,203 --> 01:00:30,018
I'll be Paul Newman and you'll be
''the lovely Katharine Ross.''
946
01:00:30,116 --> 01:00:32,003
Whatever happened to
''the lovely Katharine Ross''?
947
01:00:32,100 --> 01:00:33,758
She fell off the bike
and broke her bloody neck.
948
01:00:33,827 --> 01:00:36,249
- Raindrops keep falling on my head...
- Keep it steady!
949
01:00:36,324 --> 01:00:40,797
And that doesn't mean my eyes are
too big for my bed
950
01:00:40,868 --> 01:00:42,624
Hold on, it's a hill.
951
01:00:42,692 --> 01:00:46,848
- No! Put on the brakes!
- Climb every mountain
952
01:00:46,915 --> 01:00:49,850
Ford every stream...
953
01:00:49,924 --> 01:00:51,899
- Isn't it wonderful?
- Slow down!
954
01:00:53,252 --> 01:00:55,553
- Oh dear.
- What do you mean, ''Oh dear''?
955
01:00:55,651 --> 01:00:57,855
- The brakes aren't working.
- No!
956
01:01:11,011 --> 01:01:12,124
Now she's laughing!
957
01:01:12,196 --> 01:01:13,886
We're going to die
and the mad bitch is laughing!
958
01:01:13,956 --> 01:01:17,371
One who lovesnobody else but you...
959
01:01:19,940 --> 01:01:22,657
Listen,
they are singing.
960
01:01:45,956 --> 01:01:48,377
- To Victor.
- To Victor.
961
01:02:03,588 --> 01:02:04,832
Shh.
962
01:02:15,747 --> 01:02:17,984
You're not normally
like this, are you?
963
01:02:19,140 --> 01:02:20,765
I mean...
964
01:02:20,836 --> 01:02:22,941
I'm getting to know someone
even you don't recognize.
965
01:02:23,011 --> 01:02:24,702
Right?
966
01:02:24,772 --> 01:02:28,416
If somebody told me Friday
where I'd be on Sunday,
967
01:02:28,484 --> 01:02:30,142
I'd never
have believed them.
968
01:02:30,212 --> 01:02:33,528
But where will you be tomorrow?
And who will you be?
969
01:02:33,635 --> 01:02:35,042
I don't know.
970
01:02:35,139 --> 01:02:37,561
The problem is you do.
971
01:02:37,667 --> 01:02:40,155
You'll be in Chicago waiting for
your husband to come back.
972
01:02:40,228 --> 01:02:43,195
You'll be Grace Beasley again
''frump without a life.''
973
01:02:44,803 --> 01:02:48,764
Grace, I think this little adventure
of yours means something.
974
01:02:48,835 --> 01:02:52,316
Or it's just another story you'll tell
in the old people's home.
975
01:02:53,731 --> 01:02:57,277
Does it mean something, Grace?
Hm? Does it?
976
01:02:58,468 --> 01:03:00,835
- I don't know what it means.
- I do.
977
01:03:00,900 --> 01:03:02,755
I knew what it meant the moment
you broke into my home
978
01:03:02,820 --> 01:03:03,965
and forced meals upon me.
979
01:03:05,028 --> 01:03:07,264
You're intending to matter,
Grace.
980
01:03:07,331 --> 01:03:09,470
You're returning to life,
only this isn't enough.
981
01:03:09,540 --> 01:03:11,427
One trip to England never brought
anyone back to life.
982
01:03:11,523 --> 01:03:13,628
This is only
the beginning.
983
01:03:13,699 --> 01:03:15,838
I want us to go to Chicago,
984
01:03:15,908 --> 01:03:18,625
hunt down the Crossbow Killer
and bring him to justice.
985
01:03:18,691 --> 01:03:20,252
There's more.
986
01:03:20,323 --> 01:03:23,138
The ugly sisters. I want justice there, too.
I want them to suffer.
987
01:03:23,203 --> 01:03:24,992
Vengeance.
988
01:03:25,059 --> 01:03:28,474
- Anyway, it's all your fault.
- My fault?
989
01:03:28,547 --> 01:03:31,002
You inspired me, Grace.
With your bravery.
990
01:03:31,075 --> 01:03:33,792
You refused to let everyone's
rejection of you define
991
01:03:33,859 --> 01:03:35,964
what you could probably become
if you had a bit more courage.
992
01:03:36,068 --> 01:03:37,857
- Thank you.
- You showed me the way.
993
01:03:37,924 --> 01:03:39,680
I can't hide
in that house anymore.
994
01:03:39,748 --> 01:03:42,431
I have to be Dirk Simpson again
and I have to be proud of him.
995
01:03:42,499 --> 01:03:45,434
- Vengeance won't bring Victor back.
- But it will bring us back.
996
01:03:45,508 --> 01:03:46,882
- How?
- We'll matter again.
997
01:03:46,980 --> 01:03:50,428
- But there are other ways we can matter.
- Grace...
998
01:03:50,500 --> 01:03:54,810
If I was the valet
and you were the wife,
999
01:03:54,883 --> 01:03:58,113
neither of us has existed
for some time.
1000
01:04:02,051 --> 01:04:03,840
I'm sorry.
1001
01:04:05,379 --> 01:04:07,452
Are you the valet?
1002
01:04:09,444 --> 01:04:11,200
No.
1003
01:04:14,435 --> 01:04:16,956
Yes.
1004
01:04:17,028 --> 01:04:18,970
I mean, no.
1005
01:04:19,972 --> 01:04:21,979
I was his boyfriend...
1006
01:04:22,051 --> 01:04:24,288
for over 1 0 years.
1007
01:04:24,356 --> 01:04:26,330
- Dirk
- No
1008
01:04:26,403 --> 01:04:28,792
I washed his underwear
1009
01:04:28,868 --> 01:04:31,257
and ironed his shirts
occasionally.
1010
01:04:31,332 --> 01:04:34,081
But in between all that
I was his boyfriend.
1011
01:04:36,580 --> 01:04:38,173
Go on...
1012
01:04:38,244 --> 01:04:39,869
what do you want to say?
1013
01:04:42,787 --> 01:04:44,730
It's him.
1014
01:04:44,836 --> 01:04:48,764
To the memory of Victor Fox.
1015
01:04:51,748 --> 01:04:54,082
Victor Fox.
1016
01:05:10,340 --> 01:05:11,933
To Victor.
1017
01:05:26,627 --> 01:05:29,409
Who am I
if I'm not Max's wife?
1018
01:05:31,652 --> 01:05:33,506
What am I
supposed to be?
1019
01:05:54,308 --> 01:05:55,737
Did I disappoint you, Grace?
1020
01:05:55,812 --> 01:05:57,983
Oh, no, Victor.
1021
01:05:59,267 --> 01:06:01,755
Well, mummy's room
was a bit of a shock.
1022
01:06:04,260 --> 01:06:07,969
Do you know,
if we had met...
1023
01:06:08,036 --> 01:06:11,069
I think I'd have
liked you very much.
1024
01:06:11,139 --> 01:06:14,172
Victor...
you were gay.
1025
01:06:14,243 --> 01:06:18,466
Ah, yes.
There was that.
1026
01:06:18,531 --> 01:06:20,833
Still...
1027
01:06:20,899 --> 01:06:22,874
you're a damn
fine-looking woman, Grace.
1028
01:06:22,979 --> 01:06:27,071
Oh, Victor.
1029
01:06:27,140 --> 01:06:30,238
I always imagined you'd say
something like that.
1030
01:06:35,043 --> 01:06:37,498
Not even a smile, Dirk?
1031
01:06:37,571 --> 01:06:41,346
I can't.
I'm too angry with you.
1032
01:06:41,411 --> 01:06:43,778
What were you doing down there
under the city anyhow?
1033
01:06:43,843 --> 01:06:45,916
You know why I was there.
1034
01:06:47,300 --> 01:06:50,082
I was looking for someone
to help me through the night.
1035
01:06:53,091 --> 01:06:56,440
You found yourself a maniac
in your fucking glittering suit.
1036
01:06:56,515 --> 01:06:59,330
He didn't choose me
for my suit.
1037
01:07:01,187 --> 01:07:03,130
I'm scared
without you, Victor,
1038
01:07:03,203 --> 01:07:06,335
even though
you were a shit.
1039
01:07:06,404 --> 01:07:08,411
Dirk...
1040
01:07:08,483 --> 01:07:12,258
I had sex
with other men...
1041
01:07:12,323 --> 01:07:15,519
but I slept with you.
1042
01:07:46,147 --> 01:07:48,384
I need to see Victor Fox.
It's an emergency.
1043
01:07:49,700 --> 01:07:51,805
He's dead.
He doesn't have emergencies.
1044
01:07:51,907 --> 01:07:53,882
FuneraI's in 1 2 hours.
1045
01:07:53,987 --> 01:07:57,468
I'm Victor Fox's loyal valet.
Show him the clipping.
1046
01:07:57,571 --> 01:08:01,052
See what it says?
''Victor Fox's loyal valet.''
1047
01:08:01,124 --> 01:08:03,229
That's me. I'm here to see that
he's dressed appropriately.
1048
01:08:03,300 --> 01:08:05,471
He is dressed appropriately.
1049
01:08:05,539 --> 01:08:08,474
His sisters picked out
a nice beige suit.
1050
01:08:08,548 --> 01:08:11,450
Beige? He was an entertainer,
not an accountant.
1051
01:08:11,523 --> 01:08:13,346
- He was funny.
- Outrageous.
1052
01:08:13,411 --> 01:08:15,320
Gay and very particular
about his burial garments.
1053
01:08:15,395 --> 01:08:16,988
He hated beige.
1054
01:08:17,059 --> 01:08:19,132
Who's she?
1055
01:08:19,203 --> 01:08:23,033
Oh, this is my lawyer,
Perry Mason.
1056
01:08:24,068 --> 01:08:25,497
Pleased to meet you.
1057
01:08:25,603 --> 01:08:28,254
I hope I don't have
to see you in court.
1058
01:08:59,076 --> 01:09:02,109
Welcome to ChicagoO'Hare International airport.
1059
01:09:02,179 --> 01:09:05,562
Please remember smoking is not allowedinside the terminal.
1060
01:09:05,635 --> 01:09:08,570
Members of Her Majesty'sRoyal Fusiliers
1061
01:09:08,643 --> 01:09:10,879
lead the caskettowards the altar,
1062
01:09:10,948 --> 01:09:12,704
followed by the family
1063
01:09:12,772 --> 01:09:15,193
who demonstrateremarkable composure
1064
01:09:15,267 --> 01:09:17,471
on this saddest of days.
1065
01:09:23,588 --> 01:09:25,213
Thank you so much for coming.
1066
01:09:25,283 --> 01:09:27,388
Victor loved you since
he was a little boy.
1067
01:09:27,491 --> 01:09:28,735
Me, too.
1068
01:09:28,836 --> 01:09:32,316
I'm so very sorry.
My deepest condolences.
1069
01:09:40,451 --> 01:09:42,361
The casket's at the altar now.
1070
01:09:42,436 --> 01:09:44,770
And in accordancewith the wishes of the family,
1071
01:09:44,835 --> 01:09:46,493
it will be opened,
1072
01:09:46,563 --> 01:09:49,498
giving the worlda final glimpse of Victor Fox
1073
01:09:49,571 --> 01:09:51,807
''the Lark from Lark. ''
1074
01:10:31,939 --> 01:10:34,689
The Fox sistersseem overcome with grief,
1075
01:10:34,755 --> 01:10:38,465
Nola Fox risingto her feet now,
1076
01:10:38,531 --> 01:10:40,986
moving to herbrother's casket.
1077
01:11:09,219 --> 01:11:11,521
No!
1078
01:11:16,547 --> 01:11:18,784
This is outrageous.
1079
01:11:21,859 --> 01:11:24,194
Getting to know you
1080
01:11:24,259 --> 01:11:28,121
Getting to feel free and easy
1081
01:11:28,195 --> 01:11:29,439
You pervert!
1082
01:11:29,507 --> 01:11:31,449
When I am with you
1083
01:11:31,523 --> 01:11:33,465
Getting to know what to say
1084
01:11:33,540 --> 01:11:36,092
- Smile for ''The Enquirer.''
- Oh, bugger off.
1085
01:11:36,195 --> 01:11:38,082
Haven't you noticed?
1086
01:11:38,179 --> 01:11:42,041
Suddenly I'm bright and breezy
1087
01:11:43,971 --> 01:11:47,451
...All the beautiful and new
1088
01:11:47,523 --> 01:11:51,036
Things I'm learning about you
1089
01:11:51,107 --> 01:11:56,093
Day by day.
1090
01:12:08,067 --> 01:12:10,652
Well, this is roomy.
1091
01:12:17,539 --> 01:12:19,066
Where was Victor killed?
1092
01:12:19,139 --> 01:12:21,473
Can you see from here?
1093
01:12:21,539 --> 01:12:23,547
No.
1094
01:12:23,619 --> 01:12:26,008
It's under the city.
1095
01:12:29,187 --> 01:12:32,864
We should sleep tonight
and start tomorrow.
1096
01:12:47,683 --> 01:12:49,308
What's that sound?
1097
01:12:49,379 --> 01:12:52,162
The wind.
1098
01:12:52,227 --> 01:12:55,675
I used to have a noisemaker
to block out the sound
1099
01:12:55,747 --> 01:12:57,984
''Bubbling Brook''...
1100
01:12:58,051 --> 01:13:01,117
''Tropical Surf''...
1101
01:13:01,187 --> 01:13:03,358
''Frogs.''
1102
01:13:05,123 --> 01:13:06,497
I love you, Grace.
1103
01:13:07,843 --> 01:13:09,948
I love you too, Dirk.
1104
01:14:12,995 --> 01:14:14,719
Grace?
1105
01:14:32,483 --> 01:14:34,687
The strangest dream
1106
01:14:34,755 --> 01:14:37,984
I was sleeping
with my mother
1107
01:14:38,051 --> 01:14:40,899
while being watched
by a dwarf.
1108
01:14:43,107 --> 01:14:45,147
Maudey.
1109
01:14:47,043 --> 01:14:49,312
It's not how it looks.
1110
01:14:49,411 --> 01:14:51,069
Maudey!
1111
01:14:51,171 --> 01:14:53,178
Maudey, wait.
1112
01:14:58,371 --> 01:15:00,346
Grace has got a boyfriend!
1113
01:15:00,419 --> 01:15:03,102
He's not
He's not my boyfriend.
1114
01:15:03,171 --> 01:15:05,211
Is he a stud?
1115
01:15:05,283 --> 01:15:07,672
A hustler?
Can I try him?
1116
01:15:10,723 --> 01:15:13,821
Ooh.
Look at him.
1117
01:15:13,890 --> 01:15:16,029
He's gorgeous.
1118
01:15:16,099 --> 01:15:19,034
All I was expecting you to bring back
from England was a picture of Big Ben.
1119
01:15:19,107 --> 01:15:21,081
Maudey, Dirk is gay.
1120
01:15:21,187 --> 01:15:23,194
- What?
- He's gay.
1121
01:15:23,299 --> 01:15:24,706
This gets better
and better.
1122
01:15:24,802 --> 01:15:27,901
Welcome to Chicago, Dirk.
You naughty confused boy.
1123
01:15:27,971 --> 01:15:30,971
Maudey,
we need your advice.
1124
01:15:31,043 --> 01:15:33,312
Follow your heart.
1125
01:15:33,379 --> 01:15:37,154
Don't let other people's definition
of normal cramp your love life.
1126
01:15:37,219 --> 01:15:39,707
Love a young, gay,
1127
01:15:39,779 --> 01:15:42,200
tall British man
if that's what you want.
1128
01:15:42,275 --> 01:15:44,642
No, we need a gun.
1129
01:15:44,707 --> 01:15:46,529
A gun?
Why?
1130
01:15:46,595 --> 01:15:47,772
Well...
1131
01:15:47,842 --> 01:15:50,744
Dirk was Victor Fox's
longtime companion,
1132
01:15:50,819 --> 01:15:52,477
and...
1133
01:15:52,579 --> 01:15:54,554
we've decided to hunt down
the Crossbow Killer
1134
01:15:54,659 --> 01:15:56,088
and bring him to justice.
1135
01:15:56,195 --> 01:15:59,391
I thought it best
to tell it to you straight.
1136
01:15:59,459 --> 01:16:02,307
- You've changed, Grace.
- We need it by tonight.
1137
01:16:02,371 --> 01:16:04,607
Something small
that would fit in my purse.
1138
01:16:04,674 --> 01:16:06,682
You mean...
1139
01:16:06,755 --> 01:16:08,795
something like...
1140
01:16:08,866 --> 01:16:10,906
...this?
1141
01:16:12,354 --> 01:16:15,104
Oh my God!
Where did you get that?
1142
01:16:15,171 --> 01:16:16,698
Does Andrew know
you have that?
1143
01:16:16,771 --> 01:16:19,837
Oh get real, Grace.
You know how paranoid he is.
1144
01:16:19,907 --> 01:16:21,947
He gave it to me
after Pokey was born.
1145
01:16:22,019 --> 01:16:24,866
- Along with diapers.
- Can I see it?
1146
01:16:24,963 --> 01:16:26,872
Have either of you
ever fired a gun before?
1147
01:16:40,771 --> 01:16:42,559
Why are you wearing
that ridiculous coat?
1148
01:16:42,627 --> 01:16:44,220
''Don't Look Now.''
1149
01:16:44,291 --> 01:16:46,014
It's a disgusting
offensive movie
1150
01:16:46,083 --> 01:16:47,938
about a psychotic dwarf
in a red raincoat
1151
01:16:48,003 --> 01:16:49,825
who cuts people's throats.
1152
01:16:49,890 --> 01:16:51,898
- Never heard of it.
- Doesn't matter.
1153
01:16:51,971 --> 01:16:54,337
Nobody messes with a dwarf
in a red raincoat.
1154
01:17:01,379 --> 01:17:02,808
What time is it?
1155
01:17:02,915 --> 01:17:06,079
It's 3:30.
We should stop for a while.
1156
01:17:06,147 --> 01:17:08,351
Coffee?
1157
01:17:11,715 --> 01:17:13,603
Grace.
1158
01:17:13,667 --> 01:17:15,227
I smell coffee.
1159
01:17:16,930 --> 01:17:19,483
- Would you like some?
- Grace!
1160
01:17:23,138 --> 01:17:25,026
Grace.
1161
01:17:25,091 --> 01:17:27,425
Oh, hello.
1162
01:17:27,523 --> 01:17:29,246
Coffee?
1163
01:17:35,235 --> 01:17:36,412
Come here often?
1164
01:17:38,146 --> 01:17:40,154
- Ham and cheese?
- Everyone
1165
01:17:40,227 --> 01:17:42,114
Everyone!
1166
01:17:42,179 --> 01:17:44,481
Can I ask you fine people
a question?
1167
01:17:45,795 --> 01:17:49,242
Do any of you know
the whereabouts
1168
01:17:49,314 --> 01:17:53,592
or the identity
of the Crossbow Killer?
1169
01:17:53,667 --> 01:17:56,569
That bastard!
That bastard!
1170
01:17:56,642 --> 01:17:58,650
That bastard!
That bastard!
1171
01:17:58,723 --> 01:18:01,308
Bastard! That bastard!
That bastard!
1172
01:18:01,411 --> 01:18:03,680
Why you bring him up?
That bastard killed Bill.
1173
01:18:03,747 --> 01:18:06,202
And he killed Alice.
Sweet old Alice...
1174
01:18:06,307 --> 01:18:08,445
- singing all the time.
- Singing all the time.
1175
01:18:08,514 --> 01:18:10,369
It wasn't Alice who sang.
It was Bill.
1176
01:18:10,434 --> 01:18:11,961
- It was Alice.
- It was Bill!
1177
01:18:12,035 --> 01:18:14,107
- It was Alice!
- Maybe they both sang.
1178
01:18:14,178 --> 01:18:17,245
- You don't know!
- We're gonna catch the Crossbow Killer.
1179
01:18:17,315 --> 01:18:19,169
He comes quietly,
1180
01:18:19,235 --> 01:18:22,496
or we blow him away.
1181
01:18:24,930 --> 01:18:26,752
No.
1182
01:18:27,587 --> 01:18:29,114
Mmm.
1183
01:18:29,186 --> 01:18:31,226
Some vigilantes.
1184
01:18:31,331 --> 01:18:33,665
Officially sanctioned
by the homeless.
1185
01:18:35,715 --> 01:18:37,340
I saw something.
1186
01:18:40,387 --> 01:18:42,111
What is that?
1187
01:18:43,363 --> 01:18:45,338
- It's the cops.
- Oh my God.
1188
01:18:45,411 --> 01:18:47,549
- Dirk, kiss Grace passionately.
- What?
1189
01:18:47,618 --> 01:18:49,593
I have a gun in my jacket.
We're vigilantes.
1190
01:18:49,667 --> 01:18:51,194
They'll think you're lovers.
Kiss her.
1191
01:18:51,266 --> 01:18:52,793
- No.
- Then kiss me.
1192
01:18:52,867 --> 01:18:54,394
I'm not kissing anyone.
1193
01:19:07,651 --> 01:19:08,349
Did you see that?
1194
01:19:08,451 --> 01:19:10,785
What?
1195
01:19:13,155 --> 01:19:15,227
Did you ever see a movie called
''Don't Look Now''?
1196
01:19:34,050 --> 01:19:36,319
What are you
doing down here?
1197
01:19:36,419 --> 01:19:37,979
Um...
1198
01:19:39,395 --> 01:19:41,250
I was necking
with my boyfriend.
1199
01:19:41,315 --> 01:19:44,217
Dirk!
1200
01:19:44,322 --> 01:19:47,006
Good evening, officers.
1201
01:19:49,826 --> 01:19:52,063
You this young lady's boyfriend?
1202
01:19:56,898 --> 01:19:58,327
I am.
1203
01:20:00,290 --> 01:20:02,046
What are you doing?
1204
01:20:02,115 --> 01:20:03,675
I was watching them.
1205
01:20:03,747 --> 01:20:05,918
You know these people?
1206
01:20:05,986 --> 01:20:08,288
- Yes.
- No.
1207
01:20:09,378 --> 01:20:11,037
Oops.
1208
01:20:15,555 --> 01:20:18,588
Don't worry. Nothing terrible.
Carrying a concealed weapon.
1209
01:20:18,659 --> 01:20:21,921
And if you brought Pokey here
to shame me, it didn't work.
1210
01:20:21,987 --> 01:20:25,915
It was my first offense so they knocked it
down to a misdemeanor.
1211
01:20:25,987 --> 01:20:29,020
Oh, Mommy missed you.
1212
01:20:38,115 --> 01:20:39,806
What are you doing?
1213
01:20:45,410 --> 01:20:47,963
There's a court
appearance next week.
1214
01:20:48,034 --> 01:20:50,522
There'll be a significant fine to pay.
1215
01:20:52,259 --> 01:20:56,088
They didn't charge you,
Grace, or, um
1216
01:20:56,162 --> 01:20:57,406
Dirk.
1217
01:21:01,314 --> 01:21:03,224
That's Dirk?
1218
01:21:03,298 --> 01:21:05,153
Mm-hm.
1219
01:21:06,307 --> 01:21:07,834
Thank you
for coming, Max.
1220
01:21:07,907 --> 01:21:10,111
Oh, no.
1221
01:21:11,522 --> 01:21:14,043
We need to talk, Grace.
1222
01:21:14,146 --> 01:21:15,673
You sold our furniture.
1223
01:21:15,778 --> 01:21:19,040
Oh, no, no.
I was angry.
1224
01:21:19,106 --> 01:21:20,862
It's really
back in my place.
1225
01:21:20,930 --> 01:21:22,272
Oh.
1226
01:21:26,434 --> 01:21:30,329
Uh, look.
Why don't I take you to breakfast?
1227
01:21:43,714 --> 01:21:46,081
Well, you're
not dull anymore, Grace.
1228
01:21:49,251 --> 01:21:52,066
I was the one who wanted
to do dangerous things.
1229
01:21:52,131 --> 01:21:53,505
Look at you
in the last two weeks.
1230
01:21:53,602 --> 01:21:56,319
You've been to England.
Tracked a serial killer.
1231
01:21:56,386 --> 01:21:59,702
Been arrested.
Made new friends.
1232
01:22:01,827 --> 01:22:03,998
All I've done
is changed apartments.
1233
01:22:04,066 --> 01:22:07,165
I haven't even managed
to unpack my things.
1234
01:22:09,538 --> 01:22:11,426
I don't want a divorce.
1235
01:22:15,394 --> 01:22:18,209
Dirk,
Grace is my wife,
1236
01:22:18,307 --> 01:22:20,576
and I am going
to fight you for her.
1237
01:22:22,339 --> 01:22:25,022
I realize I've been
a complete fool.
1238
01:22:25,090 --> 01:22:29,345
And I guess what I'm asking is that
you give up Dirk here.
1239
01:22:29,411 --> 01:22:31,800
But Max, darling,
I'm afraid you're ow!
1240
01:22:35,779 --> 01:22:38,234
Yeah, but then again, Max.
1241
01:22:38,307 --> 01:22:41,089
Look here, Max...
1242
01:22:42,626 --> 01:22:44,765
Grace is my woman now.
1243
01:22:47,778 --> 01:22:50,429
Grace, I know he's young.
And handsome.
1244
01:22:50,531 --> 01:22:52,440
Oh, thanks.
1245
01:22:52,547 --> 01:22:55,613
But we've put in a lot
of years together, kid.
1246
01:22:55,683 --> 01:22:58,749
And when you've got
two people like us,
1247
01:22:58,819 --> 01:23:02,648
with all the good stuff behind us
1248
01:23:02,722 --> 01:23:05,242
and good stuff that could be,
1249
01:23:05,314 --> 01:23:10,170
it just doesn't make sense to discard it,
right? I mean, it
1250
01:23:13,475 --> 01:23:16,573
First time we met,
how cold it was.
1251
01:23:16,642 --> 01:23:19,512
You lent me your scarf.
1252
01:23:19,587 --> 01:23:23,864
And then that silly little apartment
in Milwaukee my first job.
1253
01:23:25,538 --> 01:23:30,241
How far would I travel
to be where you are?
1254
01:23:30,338 --> 01:23:34,048
What is the distance
from here to a star?
1255
01:23:34,114 --> 01:23:38,392
And if I ever lost you,
how much would I cry?
1256
01:23:38,466 --> 01:23:41,249
How deep is the ocean...
1257
01:23:49,666 --> 01:23:53,528
Ah... you don't
want to take me back.
1258
01:23:53,635 --> 01:23:55,609
It's over.
1259
01:23:59,746 --> 01:24:01,885
Max!
1260
01:24:03,170 --> 01:24:05,407
Max!
1261
01:24:14,146 --> 01:24:16,699
He needs me.
1262
01:24:19,682 --> 01:24:22,748
He fought for me.
1263
01:24:22,818 --> 01:24:25,273
Nobody's ever fought for me.
1264
01:24:31,522 --> 01:24:33,181
Here's the key
to my apartment.
1265
01:24:33,251 --> 01:24:37,211
It was staring us
in the face all the time.
1266
01:24:37,282 --> 01:24:39,192
What was?
1267
01:24:39,267 --> 01:24:42,496
The reason he chose Victor,
and the tramps.
1268
01:24:44,931 --> 01:24:47,898
There wasn't a reason.
1269
01:24:50,595 --> 01:24:53,148
I want you to stay
as long as you like.
1270
01:24:58,082 --> 01:25:01,311
Off you go.
1271
01:25:15,458 --> 01:25:18,109
I'm British
and I need a gun.
1272
01:25:18,818 --> 01:25:19,898
Oh!
1273
01:25:19,970 --> 01:25:23,167
It's...
Nice, Max.
1274
01:25:24,450 --> 01:25:28,279
It... It doesn't
feel like home.
1275
01:25:31,394 --> 01:25:32,888
Do you know
what I'd like to do?
1276
01:25:32,994 --> 01:25:35,328
- What's that?
- I'd like to sing.
1277
01:25:35,394 --> 01:25:37,882
- Why don't you?
- You mean it?
1278
01:25:37,954 --> 01:25:41,249
I missed your singing.
It always drove me crazy but...
1279
01:25:41,315 --> 01:25:43,354
when it wasn't there
I really missed it.
1280
01:25:43,426 --> 01:25:45,761
Oh, no. I don't mean
around the house.
1281
01:25:45,826 --> 01:25:48,247
I mean,
sing to people.
1282
01:25:49,698 --> 01:25:52,065
You mean in public?
1283
01:25:52,131 --> 01:25:54,651
Yeah. I'd be scared,
but yeah.
1284
01:25:54,722 --> 01:25:56,631
ln a bar.
1285
01:25:57,795 --> 01:26:00,348
You want to be
a lounge singer?
1286
01:26:00,450 --> 01:26:04,312
Well, at first.
And then, who knows?
1287
01:26:04,418 --> 01:26:07,352
I mean,
anything's possible.
1288
01:26:07,426 --> 01:26:09,881
Well, I agree
that anything's possible
1289
01:26:09,954 --> 01:26:11,994
but it's not
very realistic, is it?
1290
01:26:12,066 --> 01:26:15,033
I mean,
shouldn't you have...
1291
01:26:15,106 --> 01:26:18,619
explored this line
of work earlier...
1292
01:26:18,690 --> 01:26:21,112
when you were younger?
1293
01:26:21,187 --> 01:26:23,969
So that you might have
had the opportunity
1294
01:26:24,034 --> 01:26:27,744
and the time to
to fail?
1295
01:26:27,810 --> 01:26:30,810
But what about
dangerous things, Max?
1296
01:26:30,883 --> 01:26:34,657
Oh, I think we've done
our dangerous things.
1297
01:26:34,754 --> 01:26:38,071
I mean, I've had enough danger
to last a lifetime.
1298
01:26:39,938 --> 01:26:41,563
So...
1299
01:26:43,267 --> 01:26:44,957
you want it
the way it was?
1300
01:26:45,026 --> 01:26:49,249
No.
Similar, but different.
1301
01:28:09,538 --> 01:28:12,189
''Hello, you've reached
Andrew and Maudey.
1302
01:28:12,258 --> 01:28:14,080
That's right,
we're back together.
1303
01:28:14,146 --> 01:28:17,212
So for those of you who doubted that
this was a marriage made in heaven,
1304
01:28:17,282 --> 01:28:19,192
Fuck you!''
1305
01:28:19,267 --> 01:28:21,089
No, too bitter.
1306
01:28:22,082 --> 01:28:24,155
''Hello, I'm a goddess.
1307
01:28:24,226 --> 01:28:27,324
He got down on his knees
and begged me.''
1308
01:28:27,394 --> 01:28:29,980
Hello.
1309
01:28:30,050 --> 01:28:31,806
- Maudey?
- Grace?
1310
01:28:31,874 --> 01:28:34,427
Why do you think the Crossbow Killer
chose Victor?
1311
01:28:35,426 --> 01:28:38,045
Grace, remember closure?
Well, we closed.
1312
01:28:38,115 --> 01:28:40,700
But Dirk said
there was a reason.
1313
01:28:40,802 --> 01:28:42,744
He said it was staring us
in the face.
1314
01:28:42,850 --> 01:28:44,760
The reason is
he met a psycho.
1315
01:28:44,866 --> 01:28:47,070
It could have been anyone.
1316
01:28:47,138 --> 01:28:49,145
But it wasn't anyone.
It was Victor Fox.
1317
01:28:49,218 --> 01:28:52,382
- And two tramps.
- We got what we wanted.
1318
01:28:52,450 --> 01:28:54,872
I got Andrew,
you got Max.
1319
01:28:54,946 --> 01:28:57,695
We should be happy and getting on
with our new lives.
1320
01:28:57,762 --> 01:28:59,224
What about Dirk?
1321
01:28:59,298 --> 01:29:01,272
No matter what I do...
1322
01:29:01,346 --> 01:29:03,201
Go back to bed, Grace.
1323
01:29:03,266 --> 01:29:05,950
Whatever happened between you
and Dirk is over.
1324
01:29:06,018 --> 01:29:07,806
Doesn't matter where you go
or what you do
1325
01:29:07,875 --> 01:29:11,486
I want to spend each day
of my life with you...
1326
01:29:11,586 --> 01:29:15,481
You're right.
I got what I wanted.
1327
01:29:15,586 --> 01:29:17,691
Didn't I?
1328
01:29:17,762 --> 01:29:19,802
- Now listen, honey...
- It's singing.
1329
01:29:19,874 --> 01:29:22,624
- What?
- Remember what the tramp said?
1330
01:29:22,690 --> 01:29:24,632
The ones who were killed
were singing all the time.
1331
01:29:24,706 --> 01:29:28,503
- What if Victor was singing too?
- He kills anyone who sings.
1332
01:31:31,521 --> 01:31:33,943
Grace!
1333
01:31:34,018 --> 01:31:36,352
Grace!
1334
01:32:13,794 --> 01:32:15,933
What are you doing?
1335
01:32:17,922 --> 01:32:19,929
I'm trying to attract
the Crossbow Killer.
1336
01:32:20,002 --> 01:32:21,693
We thought you were
going to sing.
1337
01:32:21,762 --> 01:32:24,347
- Were did you get that gun?
- What are you wearing?
1338
01:32:24,450 --> 01:32:27,265
It's Victor's. He wore a suit like this
on the night he died.
1339
01:32:27,362 --> 01:32:29,336
Dirk, you're gonna
get yourself killed.
1340
01:32:29,442 --> 01:32:30,718
You know what Victor
used to say?
1341
01:32:30,786 --> 01:32:32,958
''A life lived in fear
1342
01:32:33,026 --> 01:32:35,033
isn't a life worth living.''
1343
01:32:36,546 --> 01:32:38,434
- No he didn't.
- What do you mean, ''No he didn't''?
1344
01:32:38,498 --> 01:32:42,273
He said, ''A life lived in fear...
isn't much fun.''
1345
01:32:42,338 --> 01:32:44,345
- ''lsn't much fun''?
- Yes, worth living but not much fun.
1346
01:32:44,418 --> 01:32:46,655
- Come off it. Victor would never say that.
- Can we get out of here?
1347
01:32:46,722 --> 01:32:50,038
I happen to know he did.
A bartender told me.
1348
01:32:50,114 --> 01:32:52,088
Does Max love you?
1349
01:32:53,698 --> 01:32:57,178
It's a simple question.
Did he tell you he loved you?
1350
01:32:59,074 --> 01:33:01,049
ln his way.
1351
01:33:01,154 --> 01:33:02,715
Good.
1352
01:33:02,786 --> 01:33:04,640
Now piss off.
1353
01:33:04,738 --> 01:33:09,179
Unlike the two of you,
I have fears to face.
1354
01:33:17,218 --> 01:33:20,088
- Dirk, you did it.
- Now what?
1355
01:33:20,161 --> 01:33:21,787
I don't know.
I didn't think it would work.
1356
01:33:21,858 --> 01:33:24,062
Don't move. Far as I know he can only
shoot one of us at a time.
1357
01:33:24,130 --> 01:33:25,886
- Which one?
- You're the one in the glitter suit.
1358
01:33:25,954 --> 01:33:27,099
Stay together.
1359
01:33:27,170 --> 01:33:28,926
Maybe you shouldn't stay
too close to Dirk, Grace.
1360
01:33:29,026 --> 01:33:30,651
God, I think I just got us all killed.
1361
01:33:30,754 --> 01:33:32,248
No!
1362
01:33:34,338 --> 01:33:36,313
You I know you.
1363
01:33:37,410 --> 01:33:38,752
Who?
1364
01:33:38,818 --> 01:33:40,640
You're her in the room
with the baby.
1365
01:33:40,706 --> 01:33:42,811
You mean Pokey?
1366
01:33:42,882 --> 01:33:45,216
You saw me
with my grandson?
1367
01:33:46,754 --> 01:33:48,510
Who are you?
1368
01:33:57,730 --> 01:33:59,901
I do know you.
1369
01:34:01,346 --> 01:34:03,255
You clean my windows.
1370
01:34:05,794 --> 01:34:08,608
Seeing you
and that baby dancing...
1371
01:34:10,338 --> 01:34:13,087
reminded me of my mother...
1372
01:34:13,154 --> 01:34:16,471
and her love.
1373
01:34:18,594 --> 01:34:21,114
For God's sake,
say something.
1374
01:34:21,186 --> 01:34:22,528
Yes
1375
01:34:22,594 --> 01:34:24,536
You're not gonna be loved
pointing a crossbow at people.
1376
01:34:24,610 --> 01:34:26,617
You!
1377
01:34:26,690 --> 01:34:29,505
- You're just like everybody else!
- No, we're not!
1378
01:34:29,570 --> 01:34:31,610
Look at us.
Do we look like everybody else?
1379
01:34:31,682 --> 01:34:33,569
We're not.
We're like you.
1380
01:34:33,666 --> 01:34:35,488
We're unloved, unnoticed.
1381
01:34:35,554 --> 01:34:37,463
I am not unnoticed.
Don't you read the papers?
1382
01:34:37,569 --> 01:34:39,839
Yes you're very famous.
Even I've heard of you, and I'm British.
1383
01:34:39,906 --> 01:34:41,051
I know that jacket.
1384
01:34:41,122 --> 01:34:42,878
No, you don't.
Everyone's wearing them in Britain
1385
01:34:42,946 --> 01:34:44,539
They're all the rage.
The streets are a-glitter.
1386
01:34:44,610 --> 01:34:47,228
What were you and the baby dancing to?
What was that song?
1387
01:34:50,434 --> 01:34:53,434
It was a song
by Victor Fox.
1388
01:34:54,722 --> 01:34:56,577
Oh.
1389
01:34:58,881 --> 01:35:01,118
I didn't mean
to hurt him.
1390
01:35:01,186 --> 01:35:04,088
My mother had a lot
of his records.
1391
01:35:05,538 --> 01:35:07,393
But he was walking alone
and he was singing
1392
01:35:07,458 --> 01:35:10,458
and when they sing it makes me think of
my mother and I get sad.
1393
01:35:10,530 --> 01:35:13,213
I have to make
them stop.
1394
01:35:18,114 --> 01:35:20,503
What was that song
you were singing to the baby?
1395
01:35:20,578 --> 01:35:22,520
What?
1396
01:35:24,642 --> 01:35:25,820
Was it...
1397
01:35:25,890 --> 01:35:27,864
Was it
''I Can't Smile Without You''?
1398
01:35:27,937 --> 01:35:30,490
My mother used to sing that to me
when I was little.
1399
01:35:30,561 --> 01:35:32,122
- No...
- Yes, it was.
1400
01:35:32,193 --> 01:35:34,560
Yes, it was.
1401
01:35:34,626 --> 01:35:36,000
Yes, it was.
1402
01:35:41,826 --> 01:35:43,135
How does that go again?
1403
01:35:43,201 --> 01:35:44,892
Huh?
1404
01:35:44,961 --> 01:35:46,871
All right,
sing it for me!
1405
01:36:00,641 --> 01:36:03,358
You know I...
1406
01:36:03,426 --> 01:36:09,121
Can't smile without you
1407
01:36:09,217 --> 01:36:14,432
I can't smile without you
1408
01:36:14,529 --> 01:36:19,864
I can't laugh and I can't sing
1409
01:36:19,937 --> 01:36:25,917
I'm finding it hard to do anything
1410
01:36:25,986 --> 01:36:30,077
You see, I feel sad
1411
01:36:30,145 --> 01:36:33,309
When you're sad
1412
01:36:47,906 --> 01:36:52,248
Feel glad when you're glad
1413
01:36:52,321 --> 01:36:54,394
If you only knew
1414
01:36:54,466 --> 01:36:57,630
What I'm going through
1415
01:36:57,698 --> 01:37:01,592
I just can't smile
1416
01:37:01,665 --> 01:37:05,462
Without you
1417
01:37:05,538 --> 01:37:08,505
You came along
1418
01:37:08,578 --> 01:37:10,880
Just like a song
1419
01:37:10,946 --> 01:37:13,695
And brightened my day
1420
01:37:13,793 --> 01:37:17,568
Who'd have believed that youwere part of a dream?
1421
01:37:17,666 --> 01:37:20,600
Now it all seems
1422
01:37:20,673 --> 01:37:23,641
Light-years away
1423
01:37:23,714 --> 01:37:29,856
Now you knowI can't smile without you
1424
01:37:29,921 --> 01:37:34,362
I can't smile without you
1425
01:37:34,434 --> 01:37:36,703
I can't laugh
1426
01:37:36,770 --> 01:37:38,559
I can't sing
1427
01:37:38,626 --> 01:37:42,848
I'm finding it hardto do anything
1428
01:37:42,914 --> 01:37:47,867
You see, I feel sadwhen you're sad
1429
01:37:47,970 --> 01:37:51,647
I feel gladwhen you're glad
1430
01:37:51,714 --> 01:37:54,463
If you only knew
1431
01:37:54,529 --> 01:37:57,431
What I'm going through
1432
01:37:57,505 --> 01:38:02,873
I just can't smile
1433
01:38:02,946 --> 01:38:07,802
Without you.
1434
01:38:44,578 --> 01:38:46,650
Oh, God.
1435
01:38:46,721 --> 01:38:48,729
I'm sorry.
1436
01:38:48,833 --> 01:38:51,517
I'm sor...
1437
01:39:20,034 --> 01:39:21,528
''V.F.''?
1438
01:39:21,633 --> 01:39:24,448
''V.F.''!?
1439
01:39:24,513 --> 01:39:27,579
Victor Fox!
You knew him!
1440
01:39:27,649 --> 01:39:30,202
Liars!
Stinking liars!
1441
01:39:30,273 --> 01:39:32,215
Run!
1442
01:39:34,209 --> 01:39:36,413
- Gun!
- Maudey, get the gun.
1443
01:39:36,481 --> 01:39:37,758
I got it.
1444
01:39:56,066 --> 01:39:58,433
Run!
1445
01:40:01,185 --> 01:40:03,007
Maudey!
1446
01:40:08,065 --> 01:40:10,170
Grace!
Wait!
1447
01:40:10,241 --> 01:40:12,216
Dirk!
1448
01:40:14,881 --> 01:40:16,986
Run!
1449
01:40:28,194 --> 01:40:29,503
Jump!
1450
01:40:30,722 --> 01:40:32,315
Ugh!
1451
01:40:35,874 --> 01:40:37,913
Christ!
Grace!
1452
01:40:37,985 --> 01:40:41,302
What are you doing?
Are you crazy?
1453
01:40:41,377 --> 01:40:43,166
Oop!
1454
01:40:45,153 --> 01:40:47,292
Don't let me die
in a glitter suit!
1455
01:40:50,401 --> 01:40:51,611
My leg! Oh!
1456
01:41:09,345 --> 01:41:12,280
Hold on! Maudey,
grab onto something!
1457
01:41:12,353 --> 01:41:14,655
Ah! Get off!
Get off!
1458
01:41:14,721 --> 01:41:16,445
Get off it!
Get off!
1459
01:41:16,514 --> 01:41:19,034
I don't want to die!
1460
01:41:23,074 --> 01:41:25,408
Don't let go.
1461
01:41:25,473 --> 01:41:26,935
Maudey!
1462
01:41:30,625 --> 01:41:32,632
- Grace!
- Grace!
1463
01:41:39,042 --> 01:41:41,311
No.
1464
01:41:47,617 --> 01:41:50,519
All right, that's it.
Don't come any closer, you freak.
1465
01:41:50,593 --> 01:41:54,849
I'm calling the police.
I can get a signal up here.
1466
01:41:54,914 --> 01:41:58,209
You're gonna wish you never met me.
You're in big trouble now.
1467
01:41:58,273 --> 01:42:01,851
- Please...?
- You piece of shit.
1468
01:42:18,177 --> 01:42:19,738
Oh my God!
1469
01:42:38,466 --> 01:42:40,091
- Hello.
- Max?
1470
01:42:40,161 --> 01:42:42,169
- Grace, where are you?
- I'm with Dirk.
1471
01:42:45,505 --> 01:42:48,985
- Dirk?
- He's in emergency. I can't talk long.
1472
01:42:49,057 --> 01:42:51,905
- Which hospital? I'm on my way.
- No.
1473
01:42:53,281 --> 01:42:55,386
Max...
1474
01:42:55,457 --> 01:42:58,239
we need to discuss
our marriage.
1475
01:43:00,161 --> 01:43:02,430
Our marriage?
1476
01:43:05,090 --> 01:43:07,129
I'm sorry, Max.
1477
01:43:07,233 --> 01:43:09,437
I love you.
1478
01:43:11,329 --> 01:43:13,369
I always have.
1479
01:43:13,441 --> 01:43:17,019
But I never expected you
to say it back.
1480
01:43:18,786 --> 01:43:20,760
That wasn't a condition
1481
01:43:20,833 --> 01:43:24,630
Because I was too afraid
of the answer.
1482
01:43:26,081 --> 01:43:28,667
Now it is a condition.
1483
01:43:29,954 --> 01:43:33,532
I don't want
''similar but different.''
1484
01:43:33,601 --> 01:43:35,805
I need different.
1485
01:43:38,082 --> 01:43:43,351
Well, I... don't know
if I know how to be different.
1486
01:43:45,729 --> 01:43:47,868
Find a way.
1487
01:43:47,938 --> 01:43:51,385
We've read about them
and we've seen them on the news,
1488
01:43:51,457 --> 01:43:54,043
but who are they really?
1489
01:43:54,113 --> 01:43:56,153
Please help me to welcome
1490
01:43:56,226 --> 01:43:59,575
Chicago's own
Crossbow Killer heroes,
1491
01:43:59,649 --> 01:44:01,722
Grace Beasley...
1492
01:44:07,841 --> 01:44:11,071
Maudey Beasley...
1493
01:44:13,441 --> 01:44:16,158
and Dirk Simpson!
1494
01:44:23,841 --> 01:44:25,816
Wow!
1495
01:44:25,889 --> 01:44:28,823
Is that the way it felt
these last few weeks?
1496
01:44:28,897 --> 01:44:30,719
Whoo!
Wow!
1497
01:44:32,161 --> 01:44:34,649
Yeah, absolute wow, Sally.
1498
01:44:34,721 --> 01:44:36,544
All right!
1499
01:44:37,729 --> 01:44:42,486
Maudey, facing death
completely unarmed,
1500
01:44:42,593 --> 01:44:46,685
you take out the Crossbow Killer
with a mobile phone.
1501
01:44:46,754 --> 01:44:50,682
That must have been
a ''David-and-Goliath'' moment for you.
1502
01:44:51,777 --> 01:44:53,533
Actually, Sally...
1503
01:44:53,601 --> 01:44:56,601
I was really fed up
with the phone.
1504
01:45:00,417 --> 01:45:02,043
Batteries always seem to die
1505
01:45:02,114 --> 01:45:03,640
in the middle of your
most important calls.
1506
01:45:03,713 --> 01:45:05,688
Haven't you noticed that?
1507
01:45:09,377 --> 01:45:12,792
That's why I was so excited
when Sprint PCS approached me
1508
01:45:12,897 --> 01:45:15,864
with this new state-of-the-art
digital phone.
1509
01:45:15,969 --> 01:45:18,620
With batteries that have
five days' standby time,
1510
01:45:18,689 --> 01:45:22,104
I know if I'm ever cornered by another
crossbow-wielding maniac
1511
01:45:22,177 --> 01:45:24,086
my call will get through.
1512
01:45:24,161 --> 01:45:27,456
Dirk, you've lost
the love of your life,
1513
01:45:27,521 --> 01:45:30,685
and then you
avenged his death.
1514
01:45:30,753 --> 01:45:35,772
You are one macho,
take-charge kind of guy.
1515
01:45:35,841 --> 01:45:37,183
I love you, Dirk!
1516
01:45:37,249 --> 01:45:39,224
Dirk, I love you!
1517
01:45:41,345 --> 01:45:44,214
Is it over?
Can you move on?
1518
01:45:45,537 --> 01:45:48,504
Well, I'm lucky to have friends.
And, actually,
1519
01:45:48,609 --> 01:45:52,384
the Fox sisters have been incredibly
supportive since Victor died.
1520
01:45:52,481 --> 01:45:54,456
That's why I invited them
here tonight.
1521
01:45:54,529 --> 01:45:56,438
Nola, Harriet, Lynette,
1522
01:45:56,513 --> 01:45:58,815
please stand up
so that we can see you.
1523
01:46:00,417 --> 01:46:04,029
The loving sisters
of Victor Fox.
1524
01:46:08,897 --> 01:46:11,286
I couldn't have got through
this ordeal without them.
1525
01:46:11,361 --> 01:46:14,492
ln fact, they have
given me Victor's house.
1526
01:46:15,489 --> 01:46:16,383
No.
1527
01:46:16,481 --> 01:46:18,042
- Yes.
- Incredible.
1528
01:46:18,145 --> 01:46:20,927
- Isn't it?
- Wonderful.
1529
01:46:21,953 --> 01:46:23,960
I want to make it
into a hostel
1530
01:46:24,033 --> 01:46:26,367
for gay youths who've been
kicked out of their homes
1531
01:46:26,433 --> 01:46:28,059
by their intolerant families.
1532
01:46:28,129 --> 01:46:30,071
I think Victor would have
wanted it that way.
1533
01:46:30,145 --> 01:46:33,440
I know the Fox sisters
want it that way.
1534
01:46:41,985 --> 01:46:44,287
We love gay youth.
1535
01:46:55,425 --> 01:46:56,538
Grace!
1536
01:47:07,073 --> 01:47:09,723
It's been quite a journey.
1537
01:47:09,793 --> 01:47:12,346
We've read about you.
We've heard about you.
1538
01:47:12,417 --> 01:47:14,654
What is there left to say?
1539
01:47:14,721 --> 01:47:17,176
Actually,
1540
01:47:17,249 --> 01:47:20,348
I have something
I'd like to say.
1541
01:47:20,449 --> 01:47:23,515
Sir, what is your name?
1542
01:47:26,369 --> 01:47:28,125
My name is Max Beasley
1543
01:47:28,193 --> 01:47:32,666
and I'm Grace's husband
ex-husband.
1544
01:47:36,097 --> 01:47:38,486
Yes, Max.
What would you like to tell us?
1545
01:47:38,561 --> 01:47:42,358
Well, it's not much, really.
Just that...
1546
01:47:42,433 --> 01:47:45,019
I'd like to hear
Grace sing.
1547
01:47:46,593 --> 01:47:48,829
Come on, sing it, girl.
1548
01:47:48,897 --> 01:47:51,199
Sing it, baby.
1549
01:47:52,385 --> 01:47:54,295
Thank you, Max.
1550
01:47:54,401 --> 01:47:58,046
I think we have
a surprise for you, Grace.
1551
01:48:00,097 --> 01:48:01,526
Oh my
1552
01:48:01,633 --> 01:48:05,594
Ladies and gentlemen,
Mr. Barry Manilow.
1553
01:48:05,665 --> 01:48:11,808
You know I can't smilewithout you
1554
01:48:11,873 --> 01:48:15,964
I can't smile without you
1555
01:48:16,033 --> 01:48:17,888
I can't laugh
1556
01:48:17,953 --> 01:48:20,288
- And I can't sing...- I love you.
1557
01:48:20,353 --> 01:48:24,630
I'm finding it hardto do anything...
1558
01:48:24,737 --> 01:48:26,973
Grace,
may I accompany you?
1559
01:48:27,041 --> 01:48:28,896
Oh, no, no.
1560
01:48:28,961 --> 01:48:30,619
Yes! Yes!
You've got to do it.
1561
01:48:31,969 --> 01:48:35,035
Ladies and gentlemen,Grace Beasley.
1562
01:48:35,105 --> 01:48:37,341
''Amazing Grace. ''
1563
01:48:40,385 --> 01:48:45,917
You see, I feel sadwhen you're sad
1564
01:48:45,985 --> 01:48:50,841
- Oh I feel sad...- I feel glad when you're glad
1565
01:48:50,913 --> 01:48:53,433
- Oh, I feel glad...- If you only knew...
1566
01:48:53,505 --> 01:48:56,701
What I'm going through
1567
01:48:56,801 --> 01:49:02,584
I just can't smile without you
1568
01:49:04,544 --> 01:49:08,952
You came along just like a song
1569
01:49:09,025 --> 01:49:11,742
And brightened my day
1570
01:49:11,809 --> 01:49:13,435
Who'd have believed
1571
01:49:13,505 --> 01:49:16,090
- That you were part of a dream?- Part of a dream...
1572
01:49:16,160 --> 01:49:18,364
- Now it all seems- Now it all seems...
1573
01:49:18,433 --> 01:49:20,538
- Light-years away- Light-years away....
1574
01:49:20,608 --> 01:49:26,970
Now you know I can't smilewithout you
1575
01:49:27,041 --> 01:49:31,351
I can't smile without you
1576
01:49:31,457 --> 01:49:33,791
I can't laugh
1577
01:49:33,889 --> 01:49:36,126
And I can't sing
1578
01:49:36,193 --> 01:49:41,211
I'm finding it hardto do anything
1579
01:49:41,281 --> 01:49:42,939
Now some people say
1580
01:49:43,009 --> 01:49:46,205
- Happiness takes...- Go, Mom!
1581
01:49:46,273 --> 01:49:49,405
...so very long to find
1582
01:49:49,473 --> 01:49:52,026
Well,I'm finding it hard
1583
01:49:52,097 --> 01:49:58,174
- Leaving your love behind me...- Everybody!
1584
01:49:58,241 --> 01:50:02,813
You see, I can't smilewithout you
1585
01:50:02,913 --> 01:50:07,517
I can't smile without you
1586
01:50:07,585 --> 01:50:09,974
I can't laugh
1587
01:50:10,049 --> 01:50:11,936
And I can't sing
1588
01:50:12,000 --> 01:50:14,139
I'm finding it hard
1589
01:50:14,209 --> 01:50:16,151
To do anything
1590
01:50:16,225 --> 01:50:18,047
You see, I feel sad...
1591
01:50:18,112 --> 01:50:21,244
- Can't smile...- When you're sad
1592
01:50:21,313 --> 01:50:25,655
I feel gladwhen you're glad
1593
01:50:25,729 --> 01:50:30,847
If you only knewwhat I'm going through
1594
01:50:30,913 --> 01:50:33,695
I just can't smile...
1595
01:50:33,761 --> 01:50:36,314
She just can't smile...
1596
01:50:36,417 --> 01:50:38,271
- She just can't...- smile...
1597
01:50:38,337 --> 01:50:43,192
Without you.
1598
01:50:43,265 --> 01:50:44,214
Yeah!
1599
01:50:49,953 --> 01:50:51,130
All right.
1600
01:50:51,200 --> 01:50:53,469
How about that?
1601
01:50:55,040 --> 01:50:57,429
Bravo!
117354
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.