Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,536 --> 00:00:04,296
Copley plaza? Yeah.
2
00:00:07,041 --> 00:00:08,874
Hey, you're on tv, right?
3
00:00:08,909 --> 00:00:11,443
Yeah. I'm urkel.
4
00:00:11,479 --> 00:00:13,723
No, no, no. You're
From that mtv show
5
00:00:13,747 --> 00:00:16,259
Where people call in with
Their relationship problems.
6
00:00:16,283 --> 00:00:17,883
loveline.
7
00:00:17,918 --> 00:00:20,552
And I'm your host adam carolla.
8
00:00:20,587 --> 00:00:22,187
I'm... I'm pete.
9
00:00:22,223 --> 00:00:25,035
You know, I would never call
Into one of those shows with...
10
00:00:25,059 --> 00:00:28,427
One of my problems asking
Some stranger for advice.
11
00:00:28,462 --> 00:00:30,795
That's good news for me, pete.
12
00:00:34,435 --> 00:00:36,101
I mean, it's not so...
13
00:00:37,804 --> 00:00:40,805
It's not so much of a
Problem I have, you know?
14
00:00:40,841 --> 00:00:43,620
It's just... I'm going
Through some... Life changes.
15
00:00:43,644 --> 00:00:47,112
Big, sweeping life changes.
16
00:00:47,148 --> 00:00:50,082
I'd help, but I'm
Busy not caring.
17
00:00:51,752 --> 00:00:53,485
All right.
18
00:00:53,521 --> 00:00:54,753
All right.
19
00:00:54,788 --> 00:00:56,088
You sucked me in.
20
00:00:56,123 --> 00:00:57,523
What kind of life changes?
21
00:00:57,558 --> 00:00:58,701
Well, you see,
22
00:00:58,725 --> 00:01:00,270
I always wanted
To be an architect,
23
00:01:00,294 --> 00:01:03,140
But... I mean, at least I
Thought I did, and, you know, I...
24
00:01:03,164 --> 00:01:05,130
Does this, by any chance,
25
00:01:05,166 --> 00:01:06,965
Have to do with a threesome?
26
00:01:08,469 --> 00:01:09,435
No.
27
00:01:09,470 --> 00:01:10,502
Oh. Well...
28
00:01:10,538 --> 00:01:12,938
Not exactly my
Area of expertise,
29
00:01:12,973 --> 00:01:14,639
But... Go ahead.
30
00:01:38,833 --> 00:01:40,566
Here you go, johnny.
31
00:01:40,601 --> 00:01:43,301
Quadruple anchovies,
Hold the pizza.
32
00:01:46,674 --> 00:01:47,639
That's good.
33
00:01:47,675 --> 00:01:51,387
Now, sharon... Are you sure
34
00:01:51,411 --> 00:01:53,879
You don't want to
Come fishing with me?
35
00:01:56,884 --> 00:01:58,917
No.
36
00:01:58,953 --> 00:02:01,587
Give you a chance
To finally meet shawn.
37
00:02:01,622 --> 00:02:04,434
No. You two need your
Bonding time. Have fun.
38
00:02:04,458 --> 00:02:07,370
Ok. But... I will see
You tonight, though.
39
00:02:07,394 --> 00:02:08,994
Right after you shower.
40
00:02:10,764 --> 00:02:11,897
Whoo!
41
00:02:11,932 --> 00:02:14,666
So that frees me
Up for you guys.
42
00:02:14,702 --> 00:02:16,312
I can't. I'm driving adam
Carolla every night this week.
43
00:02:16,336 --> 00:02:18,069
Working the late
Shift at the hospital.
44
00:02:18,105 --> 00:02:20,083
I cannot believe
I picked you two
45
00:02:20,107 --> 00:02:22,085
Over a bucket of dead fish
46
00:02:22,109 --> 00:02:23,520
And it was the wrong choice.
47
00:02:23,544 --> 00:02:24,877
Uh-oh.
48
00:02:27,280 --> 00:02:28,313
What?
49
00:02:30,217 --> 00:02:31,817
Hi, berg.
50
00:02:31,852 --> 00:02:33,184
Ashley.
51
00:02:33,220 --> 00:02:36,454
Hi, ashley. Can I help you?
52
00:02:36,490 --> 00:02:38,502
Actually, I just
Want to talk to berg.
53
00:02:38,526 --> 00:02:39,925
He's not here.
54
00:02:43,564 --> 00:02:48,667
Pete... I'm right behind you.
55
00:02:48,702 --> 00:02:51,737
Look, I really appreciate
That you've given me my space
56
00:02:51,772 --> 00:02:53,483
Since justin and I have
Gotten back together,
57
00:02:53,507 --> 00:02:55,886
But I think it's crazy that we
Go to the same medical school
58
00:02:55,910 --> 00:02:57,208
And we can't be friends.
59
00:02:57,244 --> 00:02:58,911
Well, I just...
60
00:02:58,946 --> 00:03:01,791
You know what? Would you
Excuse us for just one second?
61
00:03:01,815 --> 00:03:03,081
I gotta talk to berg.
62
00:03:04,451 --> 00:03:06,084
It's not about you.
63
00:03:09,256 --> 00:03:11,723
So I haven't seen
You in a while.
64
00:03:11,759 --> 00:03:13,158
Yeah.
65
00:03:13,193 --> 00:03:15,293
Did you change your hair?
66
00:03:15,328 --> 00:03:16,662
Oh, no. Same hair.
67
00:03:16,697 --> 00:03:18,697
Did you change your boyfriend?
68
00:03:19,867 --> 00:03:22,167
No. Same boyfriend.
69
00:03:22,202 --> 00:03:25,437
Well, I like the hair.
70
00:03:25,472 --> 00:03:27,172
You can't do this, berg.
71
00:03:27,207 --> 00:03:28,317
You can't be friends with
Someoneyou're in love with.
72
00:03:28,341 --> 00:03:29,507
I know that.
73
00:03:29,543 --> 00:03:30,554
It's just... It's
Gonna torture you.
74
00:03:30,578 --> 00:03:32,010
I know that.
75
00:03:32,046 --> 00:03:34,479
There's only one way
To handle this, all right?
76
00:03:34,514 --> 00:03:36,059
You have to make a clean break.
77
00:03:36,083 --> 00:03:37,894
You don't talk to
Her, you don't see her,
78
00:03:37,918 --> 00:03:40,463
You don't make her a part of
Your life in any way whatsoever.
79
00:03:40,487 --> 00:03:41,487
Pete!
80
00:03:41,521 --> 00:03:43,388
I know that.
81
00:03:43,423 --> 00:03:45,057
Just let me handle this, ok?
82
00:03:45,092 --> 00:03:46,257
All right, all right.
83
00:03:47,360 --> 00:03:49,494
Ashley, is there
Anything else you wanted?
84
00:03:49,529 --> 00:03:51,274
Do you want to
Join my study group?
85
00:03:51,298 --> 00:03:52,430
Absolutely.
86
00:03:52,466 --> 00:03:53,706
Great.
87
00:03:53,734 --> 00:03:54,934
Bye, berg.
88
00:03:56,503 --> 00:03:57,503
You blew it.
89
00:03:57,537 --> 00:03:59,137
I know that.
90
00:04:02,743 --> 00:04:04,242
Pete: adam!
91
00:04:04,278 --> 00:04:06,244
I can't hear you!
92
00:04:07,748 --> 00:04:10,749
Well, here. Let me
Turn off the music!
93
00:04:12,352 --> 00:04:14,664
I really enjoyed our
Talk the other day.
94
00:04:14,688 --> 00:04:18,156
Yeah. I was just
Telling my mom about it.
95
00:04:19,760 --> 00:04:21,192
No, no, no, no, no.
96
00:04:21,228 --> 00:04:23,762
See, I have this problem...
97
00:04:23,797 --> 00:04:25,263
Have you ever tried
98
00:04:25,298 --> 00:04:27,365
Bottling it up deep inside?
99
00:04:32,072 --> 00:04:34,606
All right, what's the problem?
100
00:04:34,641 --> 00:04:36,652
All right, well, I... I
Have this roommate,
101
00:04:36,676 --> 00:04:38,554
And he's in love with this girl,
102
00:04:38,578 --> 00:04:40,056
But she just
Wants to be friends.
103
00:04:40,080 --> 00:04:43,148
Sounds like ian,
29, from portland.
104
00:04:44,584 --> 00:04:46,229
Well, did that turn out ok?
105
00:04:46,253 --> 00:04:47,919
Oh, yeah. Turned out great.
106
00:04:47,955 --> 00:04:49,687
He was seeing this girl,
107
00:04:49,723 --> 00:04:52,257
Pretending to have
A real good time.
108
00:04:52,292 --> 00:04:54,192
But then he'd come home
109
00:04:54,228 --> 00:04:56,694
And take out all his
Frustrations on his roommate.
110
00:04:56,730 --> 00:05:00,265
They actually got into a
Fistfight right in our studio.
111
00:05:00,300 --> 00:05:03,001
Broke the other guy's jaw.
112
00:05:03,036 --> 00:05:05,503
How is that great?
113
00:05:05,538 --> 00:05:08,106
It was our highest-rated show.
114
00:05:08,142 --> 00:05:09,641
What am I gonna do?
115
00:05:09,676 --> 00:05:12,343
First thing you need to
Do is stop for the red light.
116
00:05:12,379 --> 00:05:14,724
Right, right. Now, is that
Some sort of metaphor?
117
00:05:14,748 --> 00:05:15,781
No!
118
00:05:21,288 --> 00:05:23,188
You ok back there?
119
00:05:23,223 --> 00:05:24,689
Yeah, I'm fine, ma.
120
00:05:24,724 --> 00:05:27,425
I swear, I'm just
Washing my hands.
121
00:05:34,501 --> 00:05:37,169
Hey, berg. How was the
Study group with ashley?
122
00:05:37,204 --> 00:05:39,938
It was a study group.
123
00:05:39,973 --> 00:05:41,339
Are those my shoes?
124
00:05:41,374 --> 00:05:43,708
No. These are mine.
I just bought these.
125
00:05:43,743 --> 00:05:45,243
Those are my shoes!
126
00:05:45,279 --> 00:05:46,744
Damn it, pete!
127
00:05:46,780 --> 00:05:48,925
How many times have I asked
You not to wear my stuff?
128
00:05:48,949 --> 00:05:51,283
You know what? Adam
Carolla is a genius.
129
00:05:51,318 --> 00:05:53,151
He predicted that
This would happen.
130
00:05:53,187 --> 00:05:54,264
What would happen?
131
00:05:54,288 --> 00:05:56,021
You would take your
Frustrations out on me.
132
00:05:56,056 --> 00:05:59,291
You have to admit what an
Unhealthy situation you're in, all right?
133
00:05:59,326 --> 00:06:01,459
And I have an exercise
That's gonna help you do it.
134
00:06:01,494 --> 00:06:04,274
Does the exercise involve
Me beating you with this?
135
00:06:05,498 --> 00:06:08,399
You are so ian from portland.
136
00:06:08,435 --> 00:06:09,835
All right.
137
00:06:09,870 --> 00:06:13,004
I want you to imagine
That this puck represents
138
00:06:13,040 --> 00:06:15,640
All of the repressed anger
That you feel towards ashley.
139
00:06:15,675 --> 00:06:17,175
I don't feel any
Anger towards ashley.
140
00:06:17,211 --> 00:06:18,321
Oh, yeah?
141
00:06:18,345 --> 00:06:19,845
This puck is how ashley
142
00:06:19,880 --> 00:06:21,357
Let you chase her
Around for 2 months
143
00:06:21,381 --> 00:06:22,558
Before she told you
She had a boyfriend.
144
00:06:22,582 --> 00:06:25,450
Oh-oh-oh! Never came up.
145
00:06:25,485 --> 00:06:27,263
Because she didn't tell you.
146
00:06:27,287 --> 00:06:32,023
Well, I guess she could've
Mentioned it before I, you know...
147
00:06:32,059 --> 00:06:35,426
Fell for her.
148
00:06:35,462 --> 00:06:36,906
Then she gives
You an amazing kiss,
149
00:06:36,930 --> 00:06:38,574
And then she runs
To her boyfriend.
150
00:06:38,598 --> 00:06:40,999
Yeah, that's a good one.
151
00:06:41,034 --> 00:06:43,446
Then you chase her to
England, but she's not there!
152
00:06:43,470 --> 00:06:45,036
That was expensive.
153
00:06:45,072 --> 00:06:49,407
And then, her boyfriend
Moves to boston!
154
00:06:49,442 --> 00:06:51,910
Buckle up, justin.
155
00:06:51,945 --> 00:06:54,545
And this one is for her
Asking me to be friends
156
00:06:54,581 --> 00:06:57,682
While she goes home and
Sleeps with another guy.
157
00:06:59,519 --> 00:07:00,696
What's that one for?
158
00:07:00,720 --> 00:07:02,653
Oh, I don't care.
159
00:07:02,689 --> 00:07:05,423
This is great, pete.
Keep feedin' me.
160
00:07:05,458 --> 00:07:06,824
All right, now...
161
00:07:06,860 --> 00:07:07,825
Good idea. I hate this phone.
162
00:07:07,861 --> 00:07:09,261
No, no, no, no!
163
00:07:09,296 --> 00:07:10,996
No, no, no.
164
00:07:11,031 --> 00:07:13,209
Look, you're finally in
Touch with your anger.
165
00:07:13,233 --> 00:07:15,011
Now call ashley and
Tell her how you feel.
166
00:07:15,035 --> 00:07:16,868
Yes. Yes!
167
00:07:16,904 --> 00:07:18,814
I'm going to tell her...
168
00:07:18,838 --> 00:07:20,438
Exactly how I feel.
169
00:07:20,473 --> 00:07:23,408
Adam carolla is a genius.
170
00:07:23,443 --> 00:07:24,563
Machine.
171
00:07:26,280 --> 00:07:27,280
A funny outgoing?
172
00:07:27,314 --> 00:07:29,347
Eh.
173
00:07:29,383 --> 00:07:31,283
Look, ashley,
174
00:07:31,318 --> 00:07:34,797
Um... I can't deny that I
Have feelings for you,
175
00:07:34,821 --> 00:07:38,290
But what we have is
Completely, totally unhealthy,
176
00:07:38,325 --> 00:07:41,237
So... So I'm not gonna bein
Your study group anymore,
177
00:07:41,261 --> 00:07:44,129
And I don't think that
We should be friends.
178
00:07:44,164 --> 00:07:48,466
So just please stay
Away from me, ok?
179
00:07:48,501 --> 00:07:50,001
This is berg.
180
00:07:53,673 --> 00:07:55,106
All right! Do you feel better?
181
00:07:55,142 --> 00:07:56,219
I do.
182
00:07:56,243 --> 00:07:57,853
Are you calmed down? Yeah.
183
00:07:57,877 --> 00:08:00,045
Good. Because
These are your shoes.
184
00:08:07,487 --> 00:08:08,653
Hey.
185
00:08:08,688 --> 00:08:10,922
Hey! How'd you
Like snowboarding?
186
00:08:10,958 --> 00:08:13,036
It was great, but I don't know
Why we need these boards.
187
00:08:13,060 --> 00:08:15,620
I seemed to slide
Pretty fast on my face.
188
00:08:16,663 --> 00:08:17,974
Oh. Hey, joh n-john,
189
00:08:17,998 --> 00:08:20,243
You forgot your hot chocolate.
190
00:08:20,267 --> 00:08:21,566
You must be sharon.
191
00:08:21,601 --> 00:08:23,201
Yes. I am.
192
00:08:23,236 --> 00:08:25,370
And who might this be?
193
00:08:25,405 --> 00:08:26,604
John-john?
194
00:08:27,874 --> 00:08:29,307
This is shawn.
195
00:08:29,343 --> 00:08:30,808
Oh!
196
00:08:30,844 --> 00:08:33,278
This is your buddy... Shawn.
197
00:08:33,313 --> 00:08:34,579
Wow!
198
00:08:34,614 --> 00:08:35,658
You guys finally get to meet.
199
00:08:35,682 --> 00:08:36,647
Yeah. Yes.
200
00:08:36,683 --> 00:08:38,783
I'm so happy!
201
00:08:40,553 --> 00:08:41,897
So you want to hang out?
202
00:08:41,921 --> 00:08:44,055
Oh, I can't. I gotta
Get back to work.
203
00:08:44,091 --> 00:08:45,501
All right. See you later.
204
00:08:45,525 --> 00:08:47,170
Nice to meet you, sharon.
205
00:08:47,194 --> 00:08:48,426
Bye, shawn-shawn.
206
00:08:51,098 --> 00:08:52,397
So that's shawn.
207
00:08:52,432 --> 00:08:53,931
Yeah. What do you think?
208
00:08:53,967 --> 00:08:55,367
I don't know.
209
00:08:55,402 --> 00:08:58,436
I think I pictured her to
Be taller, broader, more...
210
00:08:58,472 --> 00:08:59,704
Penisy.
211
00:09:01,608 --> 00:09:04,309
You thought shawn was a guy?
212
00:09:04,344 --> 00:09:07,012
Ha ha ha ha!
213
00:09:07,047 --> 00:09:08,291
Ha ha ha ha!
214
00:09:08,315 --> 00:09:10,615
Ha ha...
215
00:09:12,019 --> 00:09:14,319
This... This is funny, right?
216
00:09:14,354 --> 00:09:17,322
And this is the shawn
Who gave you the chain
217
00:09:17,357 --> 00:09:20,392
With the little medallion
That you never take off?
218
00:09:20,427 --> 00:09:23,128
You think I'd wear
Jewelry from a guy?
219
00:09:25,365 --> 00:09:27,198
Why didn't you tell
Me she was a girl?
220
00:09:27,234 --> 00:09:29,300
I-I'm pretty sure I did.
221
00:09:29,336 --> 00:09:32,237
Let's see. "I'm going fishing
With my beautiful friend shawn."
222
00:09:32,272 --> 00:09:34,406
No, I don't think you said that.
223
00:09:34,441 --> 00:09:36,041
Th-this is ridiculous.
224
00:09:36,076 --> 00:09:38,187
You're friends
With pete and berg.
225
00:09:38,211 --> 00:09:39,955
They're two good-looking
Guys. It doesn't bother me.
226
00:09:39,979 --> 00:09:41,112
Well, that's different.
227
00:09:41,148 --> 00:09:43,515
It's pete and berg! How?
228
00:09:43,550 --> 00:09:46,351
And this is shawn. I mean,
We grew up together.
229
00:09:46,386 --> 00:09:48,498
We played catch, we rode bikes.
230
00:09:48,522 --> 00:09:52,122
You should thank her. She's the
One who taught me how to kiss.
231
00:09:53,560 --> 00:09:55,593
Oh! Oh! Oh! Oh! Oh!
232
00:09:55,628 --> 00:09:58,196
There's a good argument.
233
00:10:02,302 --> 00:10:05,102
You give me your milk
Money, billy stalin.
234
00:10:06,906 --> 00:10:07,872
Yeah.
235
00:10:07,907 --> 00:10:08,940
Adam's right.
236
00:10:08,975 --> 00:10:10,875
This does make you feel better.
237
00:10:10,910 --> 00:10:12,755
I know. It worked for me.
238
00:10:12,779 --> 00:10:15,680
I never realized how
Ashley clouded my reasoning.
239
00:10:17,650 --> 00:10:20,051
Not tall enough
To ride the ride, huh,
240
00:10:20,087 --> 00:10:21,386
You carny freak!
241
00:10:23,290 --> 00:10:24,422
Ashley.
242
00:10:24,458 --> 00:10:25,923
Berg!
243
00:10:25,959 --> 00:10:27,992
Ashley!
244
00:10:31,631 --> 00:10:33,565
Ok, your turn.
245
00:10:38,004 --> 00:10:41,505
I rushed over as soon
As I got your message.
246
00:10:41,540 --> 00:10:43,074
No! No, ashley, no.
247
00:10:43,109 --> 00:10:45,943
I'm not gonna do this again.
248
00:10:45,979 --> 00:10:47,779
You're still holding me.
249
00:10:49,415 --> 00:10:51,315
No, I'm not.
250
00:10:52,351 --> 00:10:53,351
Berg.
251
00:10:53,386 --> 00:10:55,352
God, I missed you so much
252
00:10:55,388 --> 00:10:56,888
These past 2 weeks.
253
00:10:56,923 --> 00:10:58,455
I think about you all the time.
254
00:10:58,491 --> 00:11:00,524
I've been tossing
And turning at night.
255
00:11:00,559 --> 00:11:02,459
You have?
256
00:11:02,495 --> 00:11:05,696
That must be really
Hard on justin.
257
00:11:05,731 --> 00:11:06,831
Butt out.
258
00:11:09,803 --> 00:11:11,635
Pete has a point.
259
00:11:11,671 --> 00:11:13,204
I know he does.
260
00:11:13,239 --> 00:11:16,140
I just... Berg, I don't
Want to lose you.
261
00:11:16,176 --> 00:11:18,176
Come here.
262
00:11:18,211 --> 00:11:20,778
Let's sit down here
For a second, all right?
263
00:11:20,814 --> 00:11:22,613
Oh, berg. I...
264
00:11:22,648 --> 00:11:24,615
I know what I'm doing is awful.
265
00:11:24,650 --> 00:11:26,617
I hate what I'm doing to you.
266
00:11:26,652 --> 00:11:28,119
I hate what I'm doing to justin.
267
00:11:28,154 --> 00:11:30,487
I hate myself,
But... I can't help it.
268
00:11:30,523 --> 00:11:32,356
I don't know what to do.
269
00:11:32,391 --> 00:11:33,568
It's ok. Don't... Don't cry.
270
00:11:33,592 --> 00:11:35,927
I just... I just wish we
Had a little more time
271
00:11:35,962 --> 00:11:38,696
To work this out.
272
00:11:38,731 --> 00:11:42,366
Ashley, I don't know how
Much time I can give you.
273
00:11:49,275 --> 00:11:51,442
6 weeks.
274
00:11:52,511 --> 00:11:53,610
Really?
275
00:11:53,646 --> 00:11:55,779
Easily.
276
00:11:55,815 --> 00:11:57,448
I must look awful.
277
00:11:57,483 --> 00:12:00,751
I'm... I'm gonna just go
Splash some water in my face.
278
00:12:00,786 --> 00:12:03,346
The hot is cold,
The cold is hot.
279
00:12:06,092 --> 00:12:07,524
Thank you!
280
00:12:07,560 --> 00:12:09,260
Thank you! If you
Hadn't gotten me
281
00:12:09,295 --> 00:12:11,140
All riled up on the phone like
That, none of this would've happened.
282
00:12:11,164 --> 00:12:12,241
She's still with her boyfriend.
283
00:12:12,265 --> 00:12:13,731
That's not her fault.
284
00:12:13,766 --> 00:12:15,233
It's a bad situation.
285
00:12:15,268 --> 00:12:17,434
I mean, the guy just
Doesn't know when to let go.
286
00:12:17,470 --> 00:12:18,480
Berg.
287
00:12:18,504 --> 00:12:19,737
Pete.
288
00:12:19,772 --> 00:12:23,374
I have a shot at the
Girl of my dreams here...
289
00:12:23,409 --> 00:12:25,309
And I'm gonna take it.
290
00:12:25,345 --> 00:12:26,310
Come on.
291
00:12:26,346 --> 00:12:27,811
Be happy for me.
292
00:12:27,847 --> 00:12:28,847
Huh?
293
00:12:29,883 --> 00:12:31,382
Ok.
294
00:12:31,417 --> 00:12:32,383
Ok.
295
00:12:32,418 --> 00:12:34,118
You know what? Look.
296
00:12:34,153 --> 00:12:35,764
You two have been
Through a lot, ok?
297
00:12:35,788 --> 00:12:37,989
So I'll tell you what. I got
My limo parked out front.
298
00:12:38,024 --> 00:12:39,556
How about I take
You guys for a ride?
299
00:12:39,592 --> 00:12:40,958
Music, champagne.
300
00:12:40,994 --> 00:12:43,761
Get away from
Reality for one night.
301
00:12:43,796 --> 00:12:45,396
What do you say?
302
00:12:45,431 --> 00:12:48,065
Why not why not?
303
00:12:48,101 --> 00:12:50,968
You guys are gonna
Make a nice couple.
304
00:12:51,004 --> 00:12:54,338
Nice couple of guests
On jerry springer.
305
00:12:58,978 --> 00:13:01,879
Have you ever noticed how everyone
Stares at you when you're in a limo,
306
00:13:01,915 --> 00:13:03,347
Wondering who's inside?
307
00:13:03,383 --> 00:13:04,982
Yeah, I know.
308
00:13:05,018 --> 00:13:07,578
I just flipped
Some guy the bird.
309
00:13:08,988 --> 00:13:11,789
Berg, those
Windows aren't tinted.
310
00:13:14,693 --> 00:13:16,060
Sorry.
311
00:13:17,630 --> 00:13:19,608
Listen, I just gotta
Pick up one more thing
312
00:13:19,632 --> 00:13:21,310
To make this a complete evening.
313
00:13:21,334 --> 00:13:23,454
All right? So wait here.
314
00:13:25,204 --> 00:13:27,038
I'm glad I came over.
315
00:13:27,073 --> 00:13:28,572
Me, too.
316
00:13:34,447 --> 00:13:36,981
God, I love kissing you.
317
00:13:40,186 --> 00:13:43,120
All right! If I'd known
There was gonna be a show,
318
00:13:43,156 --> 00:13:45,156
I'd have swung by the atm.
319
00:13:47,893 --> 00:13:49,293
What's goin' on, pete?
320
00:13:49,329 --> 00:13:50,627
Yeah, pete.
321
00:13:50,663 --> 00:13:52,574
All right. This is adam
Carolla, all right?
322
00:13:52,598 --> 00:13:54,143
And you guys aren't leaving
323
00:13:54,167 --> 00:13:55,911
Until you come to your senses.
324
00:13:55,935 --> 00:13:57,401
I'm gonna grab a cab.
325
00:13:57,437 --> 00:13:58,902
We'll walk.
326
00:13:58,938 --> 00:14:00,871
Unlock the door, peter.
327
00:14:00,906 --> 00:14:01,939
No.
328
00:14:01,975 --> 00:14:03,040
No, look,
329
00:14:03,076 --> 00:14:04,586
I think you need
Help, all right?
330
00:14:04,610 --> 00:14:07,522
And... And if adam here says
That you should be together,
331
00:14:07,546 --> 00:14:09,391
Then you have my
Blessing and you can go.
332
00:14:09,415 --> 00:14:12,383
You two should
Always be together.
333
00:14:12,418 --> 00:14:13,985
Godspeed.
334
00:14:15,054 --> 00:14:16,553
Honey?
335
00:14:16,589 --> 00:14:19,223
Look, I brought you some cocoa.
336
00:14:19,258 --> 00:14:21,225
Is that the cocoa
From your thermos
337
00:14:21,260 --> 00:14:23,027
That you shared with shawn?
338
00:14:25,598 --> 00:14:27,558
I'll just put these over here.
339
00:14:31,404 --> 00:14:32,803
Honey, I'm sorry.
340
00:14:32,838 --> 00:14:34,372
You know what?
341
00:14:34,407 --> 00:14:35,884
I honestly, honestly thought
342
00:14:35,908 --> 00:14:37,652
That you knew shawn was a girl.
343
00:14:37,676 --> 00:14:38,876
I'm sorry.
344
00:14:38,911 --> 00:14:41,578
I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
345
00:14:41,614 --> 00:14:43,680
Oh... It's ok.
346
00:14:43,716 --> 00:14:46,350
I guess there's
The... Possibility
347
00:14:46,386 --> 00:14:48,419
That I might have overreacted.
348
00:14:48,454 --> 00:14:50,954
Oh... I'm sorry.
349
00:14:50,990 --> 00:14:52,490
Mmm.
350
00:14:54,760 --> 00:14:56,260
Ooh.
351
00:14:56,295 --> 00:14:59,596
I should neglect to tell
You things more often.
352
00:14:59,632 --> 00:15:01,598
Oh... Baby?
353
00:15:01,634 --> 00:15:02,677
Mm-hmm?
354
00:15:02,701 --> 00:15:04,035
Wouldn't you be more comfortable
355
00:15:04,070 --> 00:15:06,203
If you took the medallion off?
356
00:15:06,239 --> 00:15:09,706
It's kind of cold
Against my skin.
357
00:15:09,742 --> 00:15:11,553
I'll just throw it around back.
358
00:15:11,577 --> 00:15:13,144
Or just take it off.
359
00:15:16,082 --> 00:15:19,450
I told you, shawn
Is just an old friend.
360
00:15:19,485 --> 00:15:20,829
What is the big deal?
361
00:15:20,853 --> 00:15:22,331
This has nothing
To do with shawn.
362
00:15:22,355 --> 00:15:24,021
Why is this always about shawn?
363
00:15:24,057 --> 00:15:26,257
I hate that stupid, ugly,
Obnoxious medallion.
364
00:15:28,961 --> 00:15:30,761
It's a smiley face.
365
00:15:32,398 --> 00:15:34,498
All right, let me
Get this straight.
366
00:15:34,534 --> 00:15:36,567
You broke up with her
367
00:15:36,602 --> 00:15:39,070
Even though you've never
Actually gone out with her.
368
00:15:39,105 --> 00:15:40,149
Yes.
369
00:15:40,173 --> 00:15:43,140
Because she just
Wanted to be friends.
370
00:15:43,176 --> 00:15:45,120
Yeah, until she
Threw herself at me
371
00:15:45,144 --> 00:15:46,488
And then changed her mind.
372
00:15:46,512 --> 00:15:49,480
Oh, I did not throw
Myself at you.
373
00:15:49,515 --> 00:15:51,193
No, no, no. You just...
374
00:15:51,217 --> 00:15:54,418
Fell face forwards onto my lips.
375
00:15:54,454 --> 00:15:56,454
You begged me for that kiss.
376
00:15:56,489 --> 00:15:59,890
You wanted me to
Beg you for that kiss.
377
00:15:59,925 --> 00:16:01,792
Oh, well, that is not the point.
378
00:16:01,827 --> 00:16:05,296
The... The... The point is...
Is... It was a great kiss.
379
00:16:05,331 --> 00:16:06,697
That you gave me first.
380
00:16:06,732 --> 00:16:08,099
Oh, you are impossible.
381
00:16:08,134 --> 00:16:09,414
Oh, I am, huh?
382
00:16:12,572 --> 00:16:15,339
Yeah, you wanted that kiss.
383
00:16:16,909 --> 00:16:18,109
Hello.
384
00:16:19,878 --> 00:16:22,657
Yeah, yeah. Yeah, yeah,
Yeah. I'll be right there.
385
00:16:22,681 --> 00:16:23,947
All right.
386
00:16:23,983 --> 00:16:25,749
All right, bye.
387
00:16:25,784 --> 00:16:28,430
Adam, do you mind if
We make a little detour?
388
00:16:28,454 --> 00:16:29,886
Oh, no, it's fine with me,
389
00:16:29,922 --> 00:16:32,756
But I don't want to speak
For the other hostages.
390
00:16:34,427 --> 00:16:37,128
I am not going to
Couples therapy.
391
00:16:37,163 --> 00:16:39,296
You don't have to. Just
Take off the medallion.
392
00:16:39,332 --> 00:16:41,398
No!
393
00:16:41,434 --> 00:16:43,334
Then we're gettin' in the limo.
394
00:16:46,705 --> 00:16:48,817
Will you please just tell pete
395
00:16:48,841 --> 00:16:50,685
That ashley and I
Belong together?
396
00:16:50,709 --> 00:16:52,588
Wait, wait, wait, wait.
No one is saying anything
397
00:16:52,612 --> 00:16:55,879
Until you tell johnny to
Take off that stupid chain.
398
00:16:55,914 --> 00:16:57,948
It's a smiley face.
399
00:16:57,983 --> 00:16:59,128
The thing is...
Hey, hey, hey, hey!
400
00:16:59,152 --> 00:17:00,317
We were here first.
401
00:17:00,353 --> 00:17:02,486
No, no, no, no.
Tell johnny to...
402
00:17:02,522 --> 00:17:07,924
No, tell pete... Wait a minute!
403
00:17:07,960 --> 00:17:10,927
Will you all please
Shut your pie holes?
404
00:17:10,963 --> 00:17:12,863
We're gonna start with you.
405
00:17:12,898 --> 00:17:14,498
Lose the necklace, chachi.
406
00:17:14,534 --> 00:17:15,744
What?!
407
00:17:15,768 --> 00:17:17,968
See? See? I was right.
408
00:17:18,003 --> 00:17:19,814
No, you weren't. You were
Being jealous and petty.
409
00:17:19,838 --> 00:17:20,804
What?
410
00:17:20,839 --> 00:17:21,916
See?
411
00:17:21,940 --> 00:17:25,108
You were being stupid.
412
00:17:25,144 --> 00:17:26,721
Listen, she don't want you
Hanging around with that babe
413
00:17:26,745 --> 00:17:28,957
You grew up with, but she
Can't come out and say it.
414
00:17:28,981 --> 00:17:30,581
So what does she do?
415
00:17:30,616 --> 00:17:32,027
She focuses on the necklace.
416
00:17:32,051 --> 00:17:33,495
Give her a little victory.
417
00:17:33,519 --> 00:17:35,219
Lose the medallion.
418
00:17:35,254 --> 00:17:37,732
Believe me, you're
Gettin' off cheap.
419
00:17:37,756 --> 00:17:39,734
Makes a lot of sense, adam.
420
00:17:39,758 --> 00:17:42,359
And as far as you two go,
421
00:17:42,395 --> 00:17:45,496
My advice is, head to the
Airport, get in separate planes,
422
00:17:45,531 --> 00:17:47,464
Fly in the opposite direction.
423
00:17:48,467 --> 00:17:49,578
What?!
424
00:17:49,602 --> 00:17:51,535
No. We're great together.
425
00:17:51,571 --> 00:17:53,537
No. You're not.
426
00:17:53,573 --> 00:17:55,972
Siegfried and roy
Are great together.
427
00:17:56,008 --> 00:17:57,541
You guys crave friction.
428
00:17:57,577 --> 00:18:00,110
If you ever had 2 minutes
Of sanity between you,
429
00:18:00,145 --> 00:18:01,923
You wouldn't know what
To do with yourselves.
430
00:18:01,947 --> 00:18:03,314
So, to sum it up,
431
00:18:03,349 --> 00:18:06,650
You two are screwin'
Up something special.
432
00:18:06,686 --> 00:18:09,820
And you two... Are
Just screwed up.
433
00:18:14,493 --> 00:18:15,959
He was right.
434
00:18:15,994 --> 00:18:16,994
I'm sorry.
435
00:18:17,029 --> 00:18:18,161
I was being silly.
436
00:18:18,197 --> 00:18:19,663
So was I.
437
00:18:19,699 --> 00:18:21,710
No, god, you've been friends
With shawn since you were kids.
438
00:18:21,734 --> 00:18:23,567
I should want to
Be friends with her.
439
00:18:23,603 --> 00:18:25,869
You know what? It's ok.
440
00:18:25,904 --> 00:18:28,450
It's kind of nice having
Someone being jealous over you.
441
00:18:28,474 --> 00:18:30,441
You know...
442
00:18:30,476 --> 00:18:33,810
I always did have
A crush on chachi.
443
00:18:35,448 --> 00:18:39,049
So... You don't mind
The medallion oh, no.
444
00:18:39,084 --> 00:18:40,417
It's comin' off.
445
00:18:45,824 --> 00:18:47,402
You know, I don't see
What's so different
446
00:18:47,426 --> 00:18:49,226
Between their
Relationship and ours.
447
00:18:49,262 --> 00:18:50,728
They fight and they make up.
448
00:18:50,763 --> 00:18:52,463
We fight and we make up.
449
00:18:52,498 --> 00:18:55,058
Then you go home
To your boyfriend.
450
00:18:57,903 --> 00:18:59,603
So now what?
451
00:18:59,639 --> 00:19:02,117
Do you think that you
Could be just friends
452
00:19:02,141 --> 00:19:03,352
With somebody
You're in love with?
453
00:19:03,376 --> 00:19:05,242
No.
454
00:19:05,278 --> 00:19:06,577
Me neither.
455
00:19:09,014 --> 00:19:12,374
I... I think we should stop
Seeing each other for a while.
456
00:19:13,519 --> 00:19:16,287
Well, I... I think I need
To stop seeing you.
457
00:19:16,322 --> 00:19:18,221
Berg, don't listen to adam.
458
00:19:18,257 --> 00:19:19,723
No, I'm not, I'm not.
459
00:19:19,759 --> 00:19:22,559
I'm... I'm listening to me.
460
00:19:22,595 --> 00:19:23,960
I hate this.
461
00:19:26,732 --> 00:19:28,644
You know, I... I, uh...
462
00:19:28,668 --> 00:19:31,268
I only want you to be happy,
463
00:19:31,304 --> 00:19:33,515
And... And if
It's with justin...
464
00:19:33,539 --> 00:19:35,472
So be it.
465
00:19:35,508 --> 00:19:37,808
Boy, you didn't
Pull that off at all.
466
00:19:37,843 --> 00:19:39,710
Well, I tried.
467
00:19:43,048 --> 00:19:45,382
I'm gonna miss you.
468
00:19:45,418 --> 00:19:46,383
Yeah.
469
00:19:46,419 --> 00:19:47,751
I already do.
470
00:19:51,357 --> 00:19:52,656
Bye, berg.
471
00:19:52,692 --> 00:19:54,625
See you.
472
00:20:04,503 --> 00:20:07,003
Stupid puck.
473
00:20:08,441 --> 00:20:11,074
Left. Left, left, left.
474
00:20:11,109 --> 00:20:14,745
Left, left, left...
475
00:20:20,553 --> 00:20:22,185
Adam, I gotta tell you,
476
00:20:22,221 --> 00:20:23,965
You're like an
Inspiration to me.
477
00:20:23,989 --> 00:20:26,323
Super.
478
00:20:26,359 --> 00:20:29,560
I mean, the fact that
Just a few years ago
479
00:20:29,595 --> 00:20:31,773
You were just...
Just a carpenter,
480
00:20:31,797 --> 00:20:33,709
And now you're...
You're a big shot.
481
00:20:33,733 --> 00:20:35,677
You know... It makes
Me feel like it's ok
482
00:20:35,701 --> 00:20:37,133
Not to have a career,
483
00:20:37,169 --> 00:20:39,936
To be free, go out
And explore the world.
484
00:20:39,972 --> 00:20:41,872
I'm really glad to hear that,
485
00:20:41,907 --> 00:20:44,341
Because I just got off
The phone with your boss,
486
00:20:44,377 --> 00:20:45,409
And you're fired.
487
00:20:46,412 --> 00:20:47,492
What...
488
00:20:48,614 --> 00:20:50,080
I'm ok with that.
489
00:20:50,115 --> 00:20:51,815
I'm ok with that.
490
00:20:59,258 --> 00:21:02,125
Ok, I've got a little
Residual anger.
491
00:21:05,598 --> 00:21:11,468
Ok... How about
Your friend... Stevie?
492
00:21:11,504 --> 00:21:12,770
Guy.
493
00:21:12,805 --> 00:21:13,970
What about sam?
494
00:21:14,006 --> 00:21:15,472
Guy.
495
00:21:15,508 --> 00:21:16,607
Butch?
496
00:21:16,642 --> 00:21:17,808
Guy.
497
00:21:19,645 --> 00:21:20,878
Charlie.
498
00:21:20,913 --> 00:21:22,913
Cocker spaniel.
499
00:21:22,948 --> 00:21:25,081
Male or female?
500
00:21:25,117 --> 00:21:26,884
Female.
501
00:21:26,919 --> 00:21:28,184
Fixed.
502
00:21:31,390 --> 00:21:32,489
Approved.
503
00:21:37,630 --> 00:21:39,596
You're finally in
Touch with your anger,
504
00:21:39,632 --> 00:21:42,966
And if I could put this
Together now I'd be awesome.
505
00:21:44,036 --> 00:21:46,537
You drop and give me
Twenty coach pederson!
506
00:21:47,272 --> 00:21:48,605
Oh my god.
507
00:21:54,146 --> 00:21:55,579
I am not going to
Couples therapy.
508
00:21:55,614 --> 00:21:58,281
Ok, you don't have to! Just...
34207
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.