Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,102 --> 00:00:03,179
Hey, berg, there's some
Kids sittin' on sharon's car.
2
00:00:03,203 --> 00:00:06,504
Ok, grandpa.
3
00:00:06,540 --> 00:00:07,783
Settle down.
4
00:00:07,807 --> 00:00:11,576
But their jeans
Leave scratches in it.
5
00:00:11,611 --> 00:00:13,145
Come on, kids!
6
00:00:13,180 --> 00:00:14,445
Kids, get off sharon's car!
7
00:00:14,481 --> 00:00:18,016
Kids, get off shar... Whoa! Aah!
8
00:00:21,855 --> 00:00:22,821
Hey!
9
00:00:22,857 --> 00:00:25,557
Hey, you kids... Get off, pete!
10
00:00:49,249 --> 00:00:50,327
The unbelievable part
11
00:00:50,351 --> 00:00:51,661
Is the building that I designed
12
00:00:51,685 --> 00:00:52,985
Made it into the finals.
13
00:00:53,020 --> 00:00:54,397
Hey, nicely done. Nicely done?
14
00:00:54,421 --> 00:00:57,167
Berg, 200 architecture
Students submitted designs.
15
00:00:57,191 --> 00:00:59,691
190 of 'em hate me.
16
00:00:59,726 --> 00:01:02,361
Why? 'cause I'm in the top 10.
17
00:01:02,396 --> 00:01:04,129
Come on, pete. That's
Not why they hate you.
18
00:01:04,165 --> 00:01:05,797
All right.
19
00:01:05,832 --> 00:01:07,343
Come on, berg. Are we
Gonna eat or what? I'm starvin'.
20
00:01:07,367 --> 00:01:08,478
Yeah. I just wanna
Check my grade.
21
00:01:08,502 --> 00:01:10,001
For what? You're
Always number one.
22
00:01:10,036 --> 00:01:14,239
The crazy thing is
It never gets old.
23
00:01:14,275 --> 00:01:15,441
Excuse me.
24
00:01:15,476 --> 00:01:17,843
I'll bet I can guess
Your phone number.
25
00:01:17,878 --> 00:01:18,910
No, you can't.
26
00:01:18,945 --> 00:01:20,445
Ok, you got me.
27
00:01:20,481 --> 00:01:21,691
You better write it down.
28
00:01:21,715 --> 00:01:22,914
Ha ha ha!
29
00:01:29,523 --> 00:01:31,590
Ok, how does that work?
30
00:01:31,625 --> 00:01:33,585
It's all about confidence.
31
00:01:35,262 --> 00:01:36,295
Whoa!
32
00:01:36,330 --> 00:01:38,363
Yeah. I... I think
Keats said it best
33
00:01:38,398 --> 00:01:41,633
In his poem, ode to a great ass.
34
00:01:43,837 --> 00:01:47,338
Go, and remember... Confidence.
35
00:01:48,776 --> 00:01:50,676
Oh, my god.
36
00:01:50,711 --> 00:01:52,477
I'm failing.
37
00:01:52,512 --> 00:01:55,232
Why don't you give me your number,
And I'll give you a call sometime?
38
00:01:59,987 --> 00:02:02,654
Ok, confidence and timing.
39
00:02:04,291 --> 00:02:06,758
Now, the moment you've
All been waiting for.
40
00:02:06,793 --> 00:02:10,295
Pete, tell us whose number one in
The med school class countdown
41
00:02:10,330 --> 00:02:11,863
For a third week in a row,
42
00:02:11,899 --> 00:02:14,199
And this one's going out to
A wonderful lady in albany
43
00:02:14,234 --> 00:02:16,468
I like to call... Mom.
44
00:02:17,838 --> 00:02:20,082
Don't even try to tell
Me that was casey kasem.
45
00:02:20,106 --> 00:02:21,273
What?
46
00:02:21,308 --> 00:02:22,540
It's good.
47
00:02:22,576 --> 00:02:24,020
I wanna know who told you that
48
00:02:24,044 --> 00:02:25,588
Because they're not helping you.
49
00:02:25,612 --> 00:02:27,245
Give me the top
Student I.D. Number.
50
00:02:27,281 --> 00:02:30,481
The top score went
To student I.D. Number...
51
00:02:30,517 --> 00:02:32,250
8-6-3-1.
52
00:02:32,286 --> 00:02:33,584
Very funny, pete.
53
00:02:33,620 --> 00:02:34,697
Now read the one that
Finished first on the test.
54
00:02:34,721 --> 00:02:36,021
That is the one.
55
00:02:36,056 --> 00:02:38,190
No.
56
00:02:38,225 --> 00:02:40,792
It can't be. My
Number's 9-2-0-1.
57
00:02:40,827 --> 00:02:42,372
I'm supposed to be first!
58
00:02:42,396 --> 00:02:44,629
Maybe nobody told the
Guy who grades the papers.
59
00:02:45,899 --> 00:02:48,066
I'm number 2?
60
00:02:48,101 --> 00:02:49,567
Whoa, whoa, what... What...
61
00:02:49,603 --> 00:02:51,136
What just happened here?
62
00:02:51,171 --> 00:02:52,737
You see, if you're number 2...
63
00:02:52,772 --> 00:02:55,039
Let me see if my
Math is correct...
64
00:02:55,074 --> 00:03:00,679
That means somebody
Else is number one. Huh!
65
00:03:02,049 --> 00:03:04,649
Where do you hide your abacus?
66
00:03:04,684 --> 00:03:07,552
No. No, no, no, no. Now,
Stay with me. Stay with me.
67
00:03:07,588 --> 00:03:09,821
This means if you
Were in the olympics,
68
00:03:09,856 --> 00:03:13,225
You'd be, uh, silver,
And if you were a brady,
69
00:03:13,260 --> 00:03:15,260
You'd be... Jan!
70
00:03:16,597 --> 00:03:18,530
You're enjoying
This, aren't you?
71
00:03:18,565 --> 00:03:20,510
Is my enormous
Grin showing? Yeah.
72
00:03:20,534 --> 00:03:23,346
Berg, all this means is you're just
Gonna have to study a little bit more.
73
00:03:23,370 --> 00:03:24,736
Or...
74
00:03:24,772 --> 00:03:28,707
Find out who's number
One and take 'em down.
75
00:03:28,742 --> 00:03:30,842
Yes. You're maturing nicely.
76
00:03:36,116 --> 00:03:37,415
Here you go, sharon.
77
00:03:37,451 --> 00:03:39,484
W-w-wait.
78
00:03:39,519 --> 00:03:41,597
Give my order to that guy.
79
00:03:41,621 --> 00:03:43,321
Ok. Why?
80
00:03:43,356 --> 00:03:45,190
Just do it.
81
00:03:45,225 --> 00:03:48,760
Got your chopped salad.
82
00:03:48,795 --> 00:03:50,595
I didn't order a chopped salad.
83
00:03:50,630 --> 00:03:51,696
Chopped salad?
84
00:03:51,731 --> 00:03:53,365
Oh! That's mine.
85
00:03:53,400 --> 00:03:55,300
They're such idiots here.
86
00:03:56,536 --> 00:03:58,036
Hi. I'm sharon.
87
00:03:59,239 --> 00:04:01,807
Uh... Definitely not
A chopped salad.
88
00:04:01,842 --> 00:04:04,542
Def... Definitely
Not a chopped salad.
89
00:04:04,578 --> 00:04:05,777
Yeah.
90
00:04:05,813 --> 00:04:06,912
Yeah.
91
00:04:10,751 --> 00:04:12,550
How you doin'? I'm tim.
92
00:04:12,585 --> 00:04:16,788
I know this sounds lame,
But where do I know you from?
93
00:04:16,823 --> 00:04:18,535
I tend bar at mahoney's
A couple nights a week.
94
00:04:18,559 --> 00:04:20,358
Oh, what a coincidence.
95
00:04:20,394 --> 00:04:23,328
I tend to drink there a
Couple of night's a week.
96
00:04:23,364 --> 00:04:26,331
Here you go. So sorry
About the mix-up, man.
97
00:04:26,366 --> 00:04:28,900
I just can't get all
These orders straight.
98
00:04:28,935 --> 00:04:31,336
Listen, I'll be there
On wednesday night.
99
00:04:31,371 --> 00:04:33,205
If you're in the
Neighborhood, just drop by.
100
00:04:33,240 --> 00:04:35,206
Well, yeah. Maybe.
101
00:04:36,577 --> 00:04:38,488
So we're goin' to
Mahoney's wednesday night?
102
00:04:38,512 --> 00:04:39,610
Oh, yeah.
103
00:04:43,650 --> 00:04:44,683
What?
104
00:04:44,718 --> 00:04:46,117
I don't know.
105
00:04:46,153 --> 00:04:48,119
There's somethin'
Different about you.
106
00:04:48,155 --> 00:04:50,254
You look... Smaller.
107
00:04:52,359 --> 00:04:54,136
You told her, didn't you?
108
00:04:54,160 --> 00:04:55,560
Maybe.
109
00:04:57,397 --> 00:05:00,398
Berg, there's nothing
Wrong with being number 2.
110
00:05:00,433 --> 00:05:04,068
I mean, just as many people
Remember the second man on the moon.
111
00:05:04,103 --> 00:05:05,715
Captain, uh... What's-his-face.
112
00:05:05,739 --> 00:05:07,905
Yeah?
113
00:05:07,941 --> 00:05:10,141
Well, your chemical company...
114
00:05:10,177 --> 00:05:11,843
Destroys the planet!
115
00:05:11,878 --> 00:05:15,113
True, but we're
Number one at it.
116
00:05:15,148 --> 00:05:17,649
Come on, berg. Don't
Take it so seriously, man.
117
00:05:17,684 --> 00:05:19,550
It's just one test,
And you know what?
118
00:05:19,586 --> 00:05:22,587
If it bothers you so much, why
Don't you try studyin' a little harder?
119
00:05:22,623 --> 00:05:24,333
Oh, please. If all it
Took was studying,
120
00:05:24,357 --> 00:05:26,257
Any idiot could become a doctor.
121
00:05:26,293 --> 00:05:28,727
The crucial part
Is the mental game.
122
00:05:28,762 --> 00:05:32,130
It's what separates
Us from the dentists,
123
00:05:32,165 --> 00:05:35,667
But that's ok because I have
A plan. Now, I guarantee you
124
00:05:35,702 --> 00:05:37,279
The guy that beat me
Is in that study group.
125
00:05:37,303 --> 00:05:38,269
Why?
126
00:05:38,305 --> 00:05:39,449
All they do is study.
127
00:05:39,473 --> 00:05:41,606
They're pathetic.
128
00:05:41,641 --> 00:05:42,918
Yeah. Yeah, I know
What you mean.
129
00:05:42,942 --> 00:05:45,143
I mean, that's who I
Want operating on me,
130
00:05:45,179 --> 00:05:46,845
You know, the guy
Who just wings it.
131
00:05:49,383 --> 00:05:52,417
Hey, fellas, I'm
Glad you came in.
132
00:05:52,452 --> 00:05:55,398
We wouldn't have if you
Hadn't given us those coupons.
133
00:05:55,422 --> 00:05:56,866
Hey, you know, we're
Medical students.
134
00:05:56,890 --> 00:05:58,189
We should help each other.
135
00:05:58,225 --> 00:06:01,460
You're not seeing my notes.
136
00:06:01,495 --> 00:06:02,894
That's the spirit.
137
00:06:02,929 --> 00:06:05,174
So, uh, I guess you guys did
Pretty good on the test, huh?
138
00:06:05,198 --> 00:06:07,165
We didn't... But this guy...
139
00:06:07,201 --> 00:06:09,012
Mr. Number one himself!
140
00:06:09,036 --> 00:06:10,001
Kamen.
141
00:06:10,037 --> 00:06:11,269
Please, no applause.
142
00:06:11,304 --> 00:06:12,270
Thank you.
143
00:06:12,305 --> 00:06:13,271
Ha ha.
144
00:06:13,306 --> 00:06:14,839
Listen, kamen, um...
145
00:06:14,875 --> 00:06:17,141
I'm just at a bit of a
Critical point here.
146
00:06:17,177 --> 00:06:19,744
I don't know if I can hack it.
147
00:06:19,780 --> 00:06:22,247
Is there any way I can talk
To you in private for a second?
148
00:06:22,282 --> 00:06:23,381
Well, ok...
149
00:06:23,417 --> 00:06:24,927
But you're not getting my notes.
150
00:06:24,951 --> 00:06:26,083
Yes, kamen.
151
00:06:26,119 --> 00:06:30,288
Listen, uh... How do you do it?
152
00:06:30,323 --> 00:06:33,658
I mean, when I take a test, I
Just get so nervous, you know?
153
00:06:33,693 --> 00:06:36,327
Every question, I start
Thinking, "What if I'm wrong?
154
00:06:36,362 --> 00:06:37,829
"Does this mean
I'm gonna be wrong
155
00:06:37,864 --> 00:06:40,665
When I get my hand
Is some guy's chest?"
156
00:06:40,701 --> 00:06:42,845
It's only a test.
They're just questions.
157
00:06:42,869 --> 00:06:44,836
Oh, but they're
Not just questions.
158
00:06:44,871 --> 00:06:46,471
Kamen, they're decisions.
159
00:06:46,507 --> 00:06:49,507
I look at a test, and I see a
Human body in front of me.
160
00:06:49,542 --> 00:06:51,743
I see somebody's mother,
Somebody's father,
161
00:06:51,778 --> 00:06:53,544
Somebody's child.
162
00:06:55,315 --> 00:06:58,884
Gee, I never thought
Of it that way.
163
00:06:58,919 --> 00:07:00,418
Oh, you have to.
164
00:07:00,453 --> 00:07:03,488
I mean, you choose "B" instead
Of "C" and you're wrong,
165
00:07:03,523 --> 00:07:06,524
Little jimmy can't
Play kickball anymore.
166
00:07:06,559 --> 00:07:08,693
Oh, my god.
167
00:07:08,729 --> 00:07:12,530
So the next time you take
A test, you just remember...
168
00:07:12,566 --> 00:07:14,699
Scalpels don't have erasers.
169
00:07:19,906 --> 00:07:21,440
Anyway, enjoy the pizza!
170
00:07:25,379 --> 00:07:27,045
Berg, how'd it go?
171
00:07:27,080 --> 00:07:30,081
Oh, it's not posted yet,
But I'm not too worried.
172
00:07:30,117 --> 00:07:32,717
By the end of the test,
Kamen was in the fetal position.
173
00:07:32,752 --> 00:07:34,753
Hi, there.
174
00:07:34,788 --> 00:07:36,665
Can I borrow your pen?
175
00:07:36,689 --> 00:07:38,189
That depends.
176
00:07:38,225 --> 00:07:40,592
Were you planning on writing
Your phone number down with it?
177
00:07:40,627 --> 00:07:44,162
My mother warned
Me about guys like you.
178
00:07:44,197 --> 00:07:45,563
Here's my number.
179
00:07:45,598 --> 00:07:49,134
Tsk tsk tsk tsk... Keep the pen.
180
00:07:57,210 --> 00:07:59,043
That was unbelievable.
181
00:07:59,078 --> 00:08:02,079
You were so smooth I
Almost gave you my number.
182
00:08:02,115 --> 00:08:04,315
That's the kind of
Confidence you get
183
00:08:04,350 --> 00:08:06,584
When your building
Takes second place.
184
00:08:06,620 --> 00:08:07,785
What? Number 2.
185
00:08:07,820 --> 00:08:08,853
numero dos.
186
00:08:08,889 --> 00:08:10,422
Hey, good for you.
187
00:08:10,457 --> 00:08:12,735
You know, you're really
Comin' into your own there.
188
00:08:12,759 --> 00:08:17,128
You're like one of those supermodels
That was ugly in high school.
189
00:08:21,234 --> 00:08:23,468
See somethin' you like?
190
00:08:23,503 --> 00:08:26,404
Wow, where'd you get that line?
191
00:08:26,440 --> 00:08:29,307
'cause you need to give it back.
192
00:08:31,444 --> 00:08:33,578
Oh, swing and a miss.
193
00:08:33,613 --> 00:08:36,014
Ah, you don't see that
Happen very often, folks.
194
00:08:36,049 --> 00:08:37,648
Out of my way.
195
00:08:37,684 --> 00:08:40,251
Comin' through. Comin' through.
196
00:08:41,254 --> 00:08:42,665
Kamen: oh, my god.
197
00:08:42,689 --> 00:08:43,922
No!
198
00:08:43,957 --> 00:08:45,757
Hey. Hey, hey, kamen,
What's the matter?
199
00:08:45,792 --> 00:08:47,125
I did terribly.
200
00:08:47,160 --> 00:08:49,661
Ah, such is life.
201
00:08:49,696 --> 00:08:51,930
Wait, wait, wait, wait a minute.
202
00:08:51,965 --> 00:08:53,676
"8-6-3-1." you're still on top.
203
00:08:53,700 --> 00:08:55,266
That's not me.
204
00:08:55,301 --> 00:08:56,601
But you...
205
00:08:56,636 --> 00:08:58,803
But you said you were
Number one, kamen.
206
00:08:58,838 --> 00:09:00,383
Number one in my study group.
207
00:09:00,407 --> 00:09:02,106
I was 24th in the class.
208
00:09:02,141 --> 00:09:04,909
Now I dropped to 50th.
209
00:09:07,914 --> 00:09:09,647
Oops.
210
00:09:09,682 --> 00:09:11,227
This is all your fault, berg.
211
00:09:11,251 --> 00:09:12,616
You psyched me out.
212
00:09:12,652 --> 00:09:14,185
I psyched you out.
213
00:09:14,220 --> 00:09:15,497
You're dead, berg! You hear me?
214
00:09:15,521 --> 00:09:17,254
W-whoa... Yeah. Dead!
215
00:09:18,624 --> 00:09:22,160
Nice attitude for a doctor!
216
00:09:22,195 --> 00:09:24,629
Woman: number one
2 weeks in a row.
217
00:09:24,664 --> 00:09:28,733
The best part about it is,
It's easy to find my score.
218
00:09:28,768 --> 00:09:30,168
All right, ashley.
219
00:09:30,203 --> 00:09:33,004
I have to study
With you next time.
220
00:09:33,040 --> 00:09:35,206
I don't believe that woman.
221
00:09:35,242 --> 00:09:36,941
She made me ruin
Kamen's life for nothin'.
222
00:09:36,976 --> 00:09:37,976
Yeah.
223
00:09:40,314 --> 00:09:42,324
Excuse me. Hey, remember me?
224
00:09:42,348 --> 00:09:44,060
The guy with the dazzling smile?
225
00:09:44,084 --> 00:09:45,116
Oh, yeah.
226
00:09:45,152 --> 00:09:47,085
Go like this.
227
00:09:47,120 --> 00:09:48,464
What? I got
Something in my tooth?
228
00:09:48,488 --> 00:09:49,754
Nope. Now go away.
229
00:09:52,793 --> 00:09:55,426
So, um, you were number one,
230
00:09:55,462 --> 00:09:56,939
I guess, in your study group?
231
00:09:56,963 --> 00:09:58,363
Number one in the class.
232
00:09:58,398 --> 00:09:59,731
Susan, please.
233
00:09:59,766 --> 00:10:01,732
For 2 weeks in a row.
234
00:10:01,768 --> 00:10:02,733
Ashley, right?
235
00:10:02,769 --> 00:10:04,035
Uh-huh.
236
00:10:04,070 --> 00:10:07,138
Can I talk to you in
Private for a second?
237
00:10:08,975 --> 00:10:10,135
Listen, uh...
238
00:10:11,411 --> 00:10:13,377
How do you do it?
239
00:10:13,413 --> 00:10:16,414
I mean, when I take a test I
Just get so nervous, you know?
240
00:10:16,450 --> 00:10:18,360
Every question I start
Thinkin', "What if I'm wrong?
241
00:10:18,384 --> 00:10:19,629
"Does this mean
I'm gonna be wrong
242
00:10:19,653 --> 00:10:22,019
When I got my hand
In some guy's chest?"
243
00:10:22,054 --> 00:10:24,789
It probably does.
244
00:10:25,925 --> 00:10:27,925
No. I'm gonna make
A good doctor.
245
00:10:27,961 --> 00:10:30,362
I just mean when
I'm takin' a test.
246
00:10:30,397 --> 00:10:32,731
See, they're not just questions.
247
00:10:32,766 --> 00:10:34,131
They're decisions.
248
00:10:34,167 --> 00:10:36,834
I look at a test, and I see a
Human body in front of me.
249
00:10:36,869 --> 00:10:38,703
I see somebody's mother,
Somebody's father,
250
00:10:38,738 --> 00:10:40,418
Somebody's child.
251
00:10:42,275 --> 00:10:45,309
Oh, my god, I know
What you're saying.
252
00:10:45,345 --> 00:10:47,190
You want me to tutor you.
253
00:10:47,214 --> 00:10:50,281
I most certainly do not.
254
00:10:50,316 --> 00:10:51,850
Swing and a miss. Strike 2.
255
00:10:53,419 --> 00:10:54,819
Don't be embarrassed.
256
00:10:54,855 --> 00:10:58,590
I work with remedial
Students all the time.
257
00:11:00,860 --> 00:11:02,927
Remedial.
258
00:11:02,963 --> 00:11:03,995
remedial?
259
00:11:04,030 --> 00:11:05,563
It means slower.
260
00:11:08,802 --> 00:11:12,270
I should have guessed the first
Time you started speaking to me,
261
00:11:12,305 --> 00:11:15,472
All that bravado
Covering your insecurity.
262
00:11:15,508 --> 00:11:18,209
There is nothing
Underneath my bravado.
263
00:11:19,346 --> 00:11:21,278
Listen, here's my card.
264
00:11:21,314 --> 00:11:23,681
Call me. I can help.
265
00:11:26,018 --> 00:11:27,051
Bye.
266
00:11:30,389 --> 00:11:32,423
I love bein' number 2.
267
00:11:37,898 --> 00:11:40,710
Berg, what does
This outfit say to you?
268
00:11:40,734 --> 00:11:44,369
I'm not in the mood to listen
To your clothes right now.
269
00:11:44,404 --> 00:11:47,350
Come on. I wanna look great
For pete's party tonight.
270
00:11:47,374 --> 00:11:48,740
Pete's party?
271
00:11:48,775 --> 00:11:50,055
Yeah. He's number 2.
272
00:11:51,611 --> 00:11:53,556
We're gonna
Celebrate at mahoney's,
273
00:11:53,580 --> 00:11:56,714
And if tim the bartender
Plays his cards right,
274
00:11:56,750 --> 00:12:00,484
He'll be getting a 5'5" tip.
275
00:12:00,520 --> 00:12:03,465
Ooh, pete... What
Do these say to you?
276
00:12:03,489 --> 00:12:04,822
hee-haw.
277
00:12:10,630 --> 00:12:11,595
Hey.
278
00:12:11,631 --> 00:12:12,696
Hey.
279
00:12:14,300 --> 00:12:16,134
Whatcha doin'?
280
00:12:16,169 --> 00:12:19,170
Nothin'. You know, I used
To be able to solve this...
281
00:12:19,205 --> 00:12:20,704
With my feet.
282
00:12:31,851 --> 00:12:33,684
Heh. There ya go.
283
00:12:35,721 --> 00:12:39,056
Wow, you just did it so... Eeh!
284
00:12:41,961 --> 00:12:43,427
Come on, berg.
285
00:12:43,462 --> 00:12:45,863
You got it started for me!
286
00:12:45,899 --> 00:12:47,565
Come on. What's
Goin' on with you?
287
00:12:47,601 --> 00:12:48,721
Nothing.
288
00:12:50,737 --> 00:12:53,071
What about this one?
289
00:12:53,106 --> 00:12:54,939
Hooker.
290
00:12:56,242 --> 00:12:58,575
High-class or street?
291
00:12:58,611 --> 00:13:00,678
jerry springer.
292
00:13:04,718 --> 00:13:07,018
Berg, what's goin' on with you?
293
00:13:08,421 --> 00:13:10,688
That! That's what's goin' on!
294
00:13:10,723 --> 00:13:11,756
What?
295
00:13:11,792 --> 00:13:12,792
Don't ya feel it?
296
00:13:12,826 --> 00:13:13,936
Feel what?
297
00:13:13,960 --> 00:13:15,204
The strange angle
The universe is on.
298
00:13:15,228 --> 00:13:16,527
Everything's upside-down.
299
00:13:16,563 --> 00:13:19,096
Black is white. North is
South. Shirts are pants.
300
00:13:19,131 --> 00:13:21,632
My life is in a tailspin!
301
00:13:21,668 --> 00:13:24,201
All because I'm number 2.
302
00:13:24,237 --> 00:13:25,603
I'm number 2.
303
00:13:25,639 --> 00:13:26,804
But you're on the way up!
304
00:13:26,840 --> 00:13:29,374
What am I gonna do?
305
00:13:29,409 --> 00:13:31,642
If you really wanna beat ashley,
306
00:13:31,677 --> 00:13:34,279
Why don't you try studying
The material more than once?
307
00:13:34,314 --> 00:13:37,148
Oh, come on.
308
00:13:37,184 --> 00:13:40,585
Berg, you know what I
Think? I think you're afraid.
309
00:13:40,620 --> 00:13:42,198
I think you're afraid to try
310
00:13:42,222 --> 00:13:44,755
Because if you try
And she still beats you,
311
00:13:44,791 --> 00:13:46,658
Then you won't have an excuse.
312
00:13:46,693 --> 00:13:49,360
I think you are so wrong.
313
00:13:49,395 --> 00:13:51,962
I always have an excuse.
314
00:13:51,998 --> 00:13:54,032
Fine, fine, but you know what?
315
00:13:54,067 --> 00:13:57,902
I bet you that ashley's at the
Library right now studying,
316
00:13:57,938 --> 00:14:01,138
And that's why she's gonna
Be number one and you're not.
317
00:14:01,173 --> 00:14:03,708
You're right.
318
00:14:03,743 --> 00:14:05,710
You're right. I...
319
00:14:05,745 --> 00:14:08,613
I've gotta find a way to
Get ashley to stop studying.
320
00:14:10,016 --> 00:14:11,215
Thanks, pete.
321
00:14:11,250 --> 00:14:12,517
Berg!
322
00:14:15,088 --> 00:14:16,053
All right?
323
00:14:16,088 --> 00:14:17,922
What does this say?
324
00:14:17,958 --> 00:14:19,790
Desperate.
325
00:14:19,826 --> 00:14:23,928
Ok! I've got shoes
That go with desperate.
326
00:14:26,532 --> 00:14:28,978
Pete, I think it's great
That you came in second,
327
00:14:29,002 --> 00:14:32,169
But did you have
To bring it with you?
328
00:14:32,205 --> 00:14:36,374
This is every bit her
Moment as it is mine.
329
00:14:37,943 --> 00:14:39,477
Here you go.
330
00:14:39,512 --> 00:14:41,379
Excuse me. I didn't order that.
331
00:14:41,414 --> 00:14:43,948
I know. It's from the young
Lady at the end of the bar.
332
00:14:46,019 --> 00:14:50,621
Number 2 strikes again.
333
00:14:50,656 --> 00:14:52,690
So you decided to stop by.
334
00:14:54,160 --> 00:14:56,827
Oh, right... Tim. Tim!
335
00:14:56,863 --> 00:14:58,708
Forgot you work here sometimes.
336
00:14:58,732 --> 00:15:00,197
What are you talking about?
337
00:15:00,233 --> 00:15:02,066
You had me call
And make sure... Shin!
338
00:15:02,102 --> 00:15:04,335
I'll have a cape cod.
339
00:15:04,370 --> 00:15:05,769
Hey, you guys.
340
00:15:05,805 --> 00:15:07,182
Hey! Hey! Hi.
341
00:15:07,206 --> 00:15:09,184
Ashley, this is
Sharon, and that's pete.
342
00:15:09,208 --> 00:15:10,453
Hi, sharon and pete.
343
00:15:10,477 --> 00:15:13,678
This is ashley, and
She's my new tutor.
344
00:15:13,713 --> 00:15:15,313
Your what?
345
00:15:15,348 --> 00:15:16,381
Tutor.
346
00:15:16,416 --> 00:15:18,716
I bumped into
Her at the library,
347
00:15:18,751 --> 00:15:20,162
And we thought we'd
Just take a little break
348
00:15:20,186 --> 00:15:22,386
And come by and
Congratulate you.
349
00:15:23,556 --> 00:15:25,422
Congratulations.
350
00:15:25,458 --> 00:15:26,935
Thank you. Thank you.
351
00:15:26,959 --> 00:15:28,570
Can I talk to you for a sec?
352
00:15:28,594 --> 00:15:29,793
Excuse us.
353
00:15:31,431 --> 00:15:34,131
Ok, whatever you're doin',
I don't want any part of it.
354
00:15:34,166 --> 00:15:36,067
But it was your plan. What plan?
355
00:15:36,102 --> 00:15:38,302
To find ashley in the library
356
00:15:38,337 --> 00:15:39,815
And get her drunk
So she can't study.
357
00:15:39,839 --> 00:15:43,273
I added the "Get her drunk
So she can't study" part.
358
00:15:43,309 --> 00:15:44,842
What's goin' on?
359
00:15:44,877 --> 00:15:47,745
He's ruining this girl's life
So he won't have to study.
360
00:15:47,780 --> 00:15:49,947
As long as I'm in the loop.
361
00:15:49,983 --> 00:15:53,785
All right, team, let's go in
There, and get her liquored.
362
00:15:55,889 --> 00:15:57,788
Come on.
363
00:16:00,226 --> 00:16:01,326
Here you go.
364
00:16:01,361 --> 00:16:02,393
Oh!
365
00:16:02,428 --> 00:16:03,627
Thanks.
366
00:16:03,662 --> 00:16:05,174
Listen, do you mind if
I ask you a question?
367
00:16:05,198 --> 00:16:06,430
Oh, sure.
368
00:16:06,466 --> 00:16:08,365
Anything.
369
00:16:08,400 --> 00:16:10,901
What's your friend's
Name? She's really cute.
370
00:16:12,472 --> 00:16:13,938
Her name is ashley.
371
00:16:13,973 --> 00:16:17,775
Keep feeding her drinks
Until her head hits the table.
372
00:16:17,810 --> 00:16:18,909
Ashley.
373
00:16:20,480 --> 00:16:21,678
Ok, no.
374
00:16:21,714 --> 00:16:23,247
No, no.
375
00:16:23,282 --> 00:16:24,782
No. No, no.
376
00:16:24,818 --> 00:16:26,050
No, no, no.
377
00:16:26,085 --> 00:16:27,964
Ok, I'm not proud
Of either of you.
378
00:16:27,988 --> 00:16:31,122
Ashley, ashley, thank
You so much for stoppin' by,
379
00:16:31,157 --> 00:16:32,734
But I don't wanna keep
You from the library.
380
00:16:32,758 --> 00:16:35,326
So, um, this model
Actually took second place.
381
00:16:35,361 --> 00:16:38,729
Yep. Number 2, and that's
Out of 200, by the way,
382
00:16:38,764 --> 00:16:40,843
But listen, I don't wanna
Keep you guys from studying.
383
00:16:40,867 --> 00:16:43,968
And, uh, the, uh, structural
Flaw didn't bother them?
384
00:16:44,003 --> 00:16:46,782
What flaw? That's a
Perfectly sound building.
385
00:16:46,806 --> 00:16:48,873
Ok. Come on, berg.
We should get goin'.
386
00:16:48,908 --> 00:16:50,686
Wait, wait, wait, wait wait.
387
00:16:50,710 --> 00:16:53,311
But what about the flaw?
388
00:16:53,346 --> 00:16:54,945
There... There is no flaw.
389
00:16:54,980 --> 00:16:57,614
I mean, I defy you
To find a flaw.
390
00:16:57,650 --> 00:17:00,729
Well, a strong enough wind
Could... Puhh... Blow it right over.
391
00:17:00,753 --> 00:17:02,553
What? Are you kiddin' me?
392
00:17:02,588 --> 00:17:06,290
You're a med student. What the
Hell do you know about architecture?
393
00:17:06,326 --> 00:17:08,793
Well, my father's an architect.
394
00:17:08,828 --> 00:17:11,695
Well, my mother's a woman, but
That doesn't mean I understand them.
395
00:17:15,968 --> 00:17:18,636
It's true. He really doesn't.
396
00:17:18,671 --> 00:17:20,515
I didn't mean to start anything.
397
00:17:20,539 --> 00:17:22,579
See, you didn't start
Anything because you're wrong.
398
00:17:22,608 --> 00:17:24,575
You're completely
And totally wrong.
399
00:17:24,610 --> 00:17:27,444
Wrong, wrong.
Wrong, wrong, wrong!
400
00:17:27,480 --> 00:17:29,246
And so's your dad.
401
00:17:36,689 --> 00:17:38,122
See... There?
402
00:17:38,157 --> 00:17:39,490
Nothin'.
403
00:17:39,525 --> 00:17:41,670
Actually, I was talking
About blowing from this angle,
404
00:17:41,694 --> 00:17:42,760
Like this.
405
00:17:47,500 --> 00:17:51,769
I'm sorry. Physics
Can be so cruel.
406
00:17:52,839 --> 00:17:54,004
Ok, I'm in.
407
00:17:54,039 --> 00:17:55,973
Tequila shots all around!
408
00:18:03,549 --> 00:18:05,282
Look at that guy. Pfft!
409
00:18:05,318 --> 00:18:07,618
I'm glad we're never goin' out.
410
00:18:07,653 --> 00:18:11,355
Do you know he still
Lives with his mother?
411
00:18:11,390 --> 00:18:13,458
How did you find that out?
412
00:18:13,493 --> 00:18:15,559
I'm just guessin'.
413
00:18:20,366 --> 00:18:24,068
You know, if this
Building had been real,
414
00:18:24,103 --> 00:18:28,906
I would be responsible for
The deaths of thousands.
415
00:18:28,941 --> 00:18:32,976
And, look, it fell on
A little school bus.
416
00:18:35,949 --> 00:18:39,016
Oh, gee, I'm sorry.
417
00:18:39,051 --> 00:18:41,318
I've worn out the
Cork in the bull's-eye.
418
00:18:41,354 --> 00:18:42,931
Maybe we should try pinball.
419
00:18:42,955 --> 00:18:46,390
Boy, you got my number.
420
00:18:46,425 --> 00:18:47,658
Shot?
421
00:18:47,693 --> 00:18:48,792
Absolutely.
422
00:18:48,827 --> 00:18:51,428
I can shot just as
Many drinks as you.
423
00:18:51,464 --> 00:18:53,208
Wait, wait, wait, wait,
Wait. I got that backwards.
424
00:18:53,232 --> 00:18:57,335
I meant I can shot just
As many drinks as you.
425
00:18:59,806 --> 00:19:02,272
Well, I should be goin'.
426
00:19:02,307 --> 00:19:03,451
It's gettin' pretty late.
427
00:19:03,475 --> 00:19:05,909
Oh, shoot, we kept
You out all night,
428
00:19:05,945 --> 00:19:08,022
And you didn't even get a chance
To study for tomorrow's test.
429
00:19:08,046 --> 00:19:10,313
Shoot, shoot, shoot.
430
00:19:10,349 --> 00:19:12,327
Oh, I studied for that already.
431
00:19:12,351 --> 00:19:13,683
You did?
432
00:19:13,719 --> 00:19:16,120
Well, then, I'm sorry
I got you so drunk.
433
00:19:16,155 --> 00:19:17,888
I tell ya,
434
00:19:17,924 --> 00:19:19,401
There's nothin' worse than
Takin' that test with a hangover.
435
00:19:19,425 --> 00:19:20,524
Oh, it's ok.
436
00:19:20,559 --> 00:19:22,871
Apple juice doesn't
Give you a hangover.
437
00:19:22,895 --> 00:19:26,129
Apple juice.
438
00:19:26,165 --> 00:19:29,667
You have not been
Drinking apple juice.
439
00:19:32,738 --> 00:19:33,904
Oh!
440
00:19:33,939 --> 00:19:36,440
You've been
Drinkin' apple juice!
441
00:19:36,475 --> 00:19:37,942
Well, of course I have.
442
00:19:37,977 --> 00:19:39,855
What kind of a moron would
Drink the night before a test?
443
00:19:39,879 --> 00:19:41,045
Oh! Oh, wait.
444
00:19:41,080 --> 00:19:45,482
There is one I can
Think of... Mr. 9201.
445
00:19:47,186 --> 00:19:48,852
You know my student I.D. Number?
446
00:19:48,888 --> 00:19:49,998
Gotta know the competition.
447
00:19:50,022 --> 00:19:51,388
you!
448
00:19:52,725 --> 00:19:55,326
You knew who I was, and
You just played along anyway.
449
00:19:55,361 --> 00:19:56,827
That is so low.
450
00:19:56,862 --> 00:19:59,730
Oh, but my scores are so high.
451
00:19:59,766 --> 00:20:02,310
Believe me, berg. I saw
You comin' a mile away,
452
00:20:02,334 --> 00:20:04,968
Even before you tried
That lame pick-up line.
453
00:20:05,004 --> 00:20:06,670
I'm sorry. Before?
454
00:20:06,706 --> 00:20:08,572
You mean, you noticed me?
455
00:20:08,607 --> 00:20:10,074
Yeah, I noticed you.
456
00:20:10,109 --> 00:20:12,354
I found you to be
Rude and arrogant,
457
00:20:12,378 --> 00:20:14,089
And it made me
Really, really happy
458
00:20:14,113 --> 00:20:16,273
To be the one to
Take you down a peg.
459
00:20:16,949 --> 00:20:19,082
By going out with me?
460
00:20:19,117 --> 00:20:21,085
Oh, when did I
"Go out" with you?
461
00:20:21,120 --> 00:20:23,287
Well, we're at a bar.
462
00:20:23,322 --> 00:20:24,833
We're playing darts, ashley.
463
00:20:24,857 --> 00:20:27,557
Oh, wait. I only
Played along with you
464
00:20:27,593 --> 00:20:30,026
To get you too drunk to
Take the test tomorrow.
465
00:20:30,063 --> 00:20:31,973
If that's all you wanted,
466
00:20:31,997 --> 00:20:33,943
You could have left 2 hours ago.
467
00:20:33,967 --> 00:20:37,201
So... So what's your point?
468
00:20:39,338 --> 00:20:42,673
I think you kinda like me.
469
00:20:44,076 --> 00:20:46,410
Good luck on the
Test tomorrow, berg.
470
00:20:46,445 --> 00:20:47,845
You'll need it. Geez!
471
00:20:47,880 --> 00:20:50,815
Ashley... Just one
More question.
472
00:20:50,850 --> 00:20:52,115
What?
473
00:20:52,151 --> 00:20:56,953
Do you ever catch
Yourself just gazing at me?
474
00:21:00,759 --> 00:21:03,193
Thanks for the apple juice.
475
00:21:03,229 --> 00:21:05,763
I'm not paying for the tutoring!
476
00:21:06,866 --> 00:21:09,233
Oh, this was a great evening.
477
00:21:09,268 --> 00:21:12,536
Did you get the
Building killer drunk?
478
00:21:12,572 --> 00:21:14,137
No. She's not drunk.
479
00:21:14,173 --> 00:21:16,752
She studied for the test
Tomorrow, and she's going to bury me.
480
00:21:16,776 --> 00:21:18,820
Then what's with
The big, stupid smile?
481
00:21:18,844 --> 00:21:20,722
I realized something tonight.
482
00:21:20,746 --> 00:21:24,882
Ashley is the most devious, conniving,
Double-crossing woman I've ever met,
483
00:21:24,917 --> 00:21:29,319
And, uh... We must have
Children together.
484
00:21:30,856 --> 00:21:32,956
When they go to school,
485
00:21:32,992 --> 00:21:36,312
Don't let them park the
Bus near pete's building.
486
00:21:42,668 --> 00:21:44,100
Come on, buddy. Drink up.
487
00:21:44,136 --> 00:21:45,702
Time to go home.
488
00:21:45,738 --> 00:21:47,772
He's dead.
489
00:21:47,807 --> 00:21:48,850
I'm telling you.
490
00:21:48,874 --> 00:21:50,107
He's dead!
491
00:21:51,444 --> 00:21:52,943
Yeah. Dead! Dead!
34169
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.