Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,986 --> 00:00:20,321
- Morning Evan, donut?
2
00:00:20,421 --> 00:00:22,223
- Yes thanks, Lila.
3
00:00:23,191 --> 00:00:25,126
- Here let me get that for you.
4
00:00:25,226 --> 00:00:25,993
- Thank you.
5
00:00:29,497 --> 00:00:30,298
- Morning.
6
00:00:31,232 --> 00:00:32,166
- Thank you.
7
00:00:32,266 --> 00:00:33,534
- You're welcome.
8
00:00:33,634 --> 00:00:35,769
- Yes. Any of the
cream filled kind?
9
00:00:35,869 --> 00:00:37,238
- Of course.
10
00:00:39,440 --> 00:00:40,141
- Oh, I got you.
11
00:00:40,241 --> 00:00:41,309
- Oh, thanks.
12
00:00:41,409 --> 00:00:42,310
- Thank you.
13
00:00:44,178 --> 00:00:44,878
- Thank you.
14
00:00:44,978 --> 00:00:46,114
- You're welcome.
15
00:00:46,214 --> 00:00:47,081
- Don't forget to
get one for yourself.
16
00:00:47,181 --> 00:00:47,915
- Never.
17
00:00:51,519 --> 00:00:52,753
- Oh, perfect timing.
18
00:00:52,853 --> 00:00:53,987
- Hungry?
19
00:00:54,088 --> 00:00:55,223
Yes. But the board's
all here already.
20
00:00:55,323 --> 00:00:57,858
- Oh, okay. Wait, take
these to the break room.
21
00:00:57,958 --> 00:00:58,726
- Yes. Okay.
22
00:00:58,826 --> 00:00:59,493
- Thank you.
23
00:01:01,229 --> 00:01:03,664
- Audience feedback has
been very positive so far
24
00:01:03,764 --> 00:01:05,233
with "A Christmas
Carol" production,
25
00:01:05,333 --> 00:01:07,301
we have three more weeks
in the smaller theater
26
00:01:07,401 --> 00:01:10,138
with that show and then
after Thanksgiving weekend,
27
00:01:10,238 --> 00:01:13,474
we will be in final preparations
for "The Nutcracker"
28
00:01:13,574 --> 00:01:14,808
in the Grand Theater.
29
00:01:14,908 --> 00:01:18,279
- Good. Sales could
be stronger overall.
30
00:01:18,379 --> 00:01:21,182
we're lagging by 30%
compared to last year.
31
00:01:21,282 --> 00:01:23,917
- Well I think that this
really is not a criticism
32
00:01:24,017 --> 00:01:27,821
of your performance, Lila, but
we need additional measures.
33
00:01:27,921 --> 00:01:31,725
- Okay. Well, from what
I've seen in rehearsal,
34
00:01:31,825 --> 00:01:34,528
"The Nutcracker" is
going to be spectacular.
35
00:01:35,829 --> 00:01:36,630
- Wonderful.
36
00:01:38,098 --> 00:01:40,434
However, I have decided to
take this a step further
37
00:01:40,534 --> 00:01:42,670
and bring somebody in
to fill the vacancy
38
00:01:42,770 --> 00:01:45,473
that Marty left when he
retired as marketing director.
39
00:01:45,573 --> 00:01:47,040
- Oh, okay. That's great.
40
00:01:47,141 --> 00:01:48,476
- His name is
Glenn McCornish.
41
00:01:50,144 --> 00:01:50,944
Send him in.
42
00:01:52,246 --> 00:01:54,014
Glenn is a recently
returned local to our area,
43
00:01:54,114 --> 00:01:56,550
and in my opinion,
the powerhouse we need
44
00:01:56,650 --> 00:01:59,153
to just infuse energy
into our ticket sales.
45
00:02:01,255 --> 00:02:02,556
Glenn, welcome.
46
00:02:02,656 --> 00:02:04,625
- Hi.
- Glad to be
here, thank you.
47
00:02:04,725 --> 00:02:06,994
- So you probably recognize
some of our board members,
48
00:02:07,094 --> 00:02:09,563
especially Trent
Davis, Elaine Morley,
49
00:02:09,663 --> 00:02:12,433
and Lila Ramsey, our
fairly new theater manager.
50
00:02:14,067 --> 00:02:15,403
- It's a pleasure.
51
00:02:15,503 --> 00:02:17,838
- Now, I know that the ink is
barely dry on your contract,
52
00:02:17,938 --> 00:02:19,807
but we've been talking
about your purpose here
53
00:02:19,907 --> 00:02:21,675
and our numbers for
the holiday season.
54
00:02:21,775 --> 00:02:24,245
So do you have some ideas
you'd like to share?
55
00:02:24,345 --> 00:02:26,013
- Actually, I do. May I?
56
00:02:26,113 --> 00:02:27,548
- Please.
57
00:02:27,648 --> 00:02:31,252
- I'm sure you'll recognize
her. Flora Shelly Haynes.
58
00:02:31,352 --> 00:02:32,986
I recommend that she
be our guest ballerina
59
00:02:33,086 --> 00:02:34,222
in "The Nutcracker".
60
00:02:34,322 --> 00:02:38,058
- This late? We already
have all the parts cast.
61
00:02:38,158 --> 00:02:39,960
- Then we shuffle 'em around.
62
00:02:40,060 --> 00:02:42,029
I know it's a hassle,
but it'll be worth it.
63
00:02:42,129 --> 00:02:44,465
If I can market her as
the sugar plum fairy,
64
00:02:44,565 --> 00:02:46,300
the theater will have
a record turnout.
65
00:02:46,400 --> 00:02:49,903
- Well, how are we ever going
to get Flora Shelly Haynes
66
00:02:50,003 --> 00:02:53,441
to agree to this, especially
this late in the season.
67
00:02:53,541 --> 00:02:55,175
- I've pulled some strings.
68
00:02:55,276 --> 00:02:58,078
All I need now is the green
light here on the extra cost.
69
00:03:00,013 --> 00:03:02,816
(gentle music)
70
00:03:02,916 --> 00:03:03,817
- Hmm.
71
00:03:05,419 --> 00:03:07,020
- What do you think?
72
00:03:08,088 --> 00:03:10,224
- Yeah, I like it.
73
00:03:10,324 --> 00:03:11,925
- Well, you have it.
74
00:03:12,025 --> 00:03:12,793
- Excellent.
75
00:03:13,861 --> 00:03:15,496
- Thank you everyone.
That'll be all.
76
00:03:16,697 --> 00:03:17,698
- Thank you.
77
00:03:20,434 --> 00:03:22,303
- These are no good now.
78
00:03:22,403 --> 00:03:23,271
We're gonna have
to reprint these
79
00:03:23,371 --> 00:03:25,339
to show off Flora Shelly Haynes.
80
00:03:25,439 --> 00:03:26,574
- But they just came in.
81
00:03:27,841 --> 00:03:28,709
- That's a shame.
82
00:03:30,678 --> 00:03:31,679
Such a waste.
83
00:03:32,646 --> 00:03:33,914
- Oh.
84
00:03:34,014 --> 00:03:34,982
- Are you all right?
85
00:03:36,116 --> 00:03:37,685
- Glenn McCornish.
86
00:03:37,785 --> 00:03:39,186
Of all people.
87
00:03:39,287 --> 00:03:40,921
- He came on a bit
strong, but I thought
88
00:03:41,021 --> 00:03:42,189
his idea was interesting.
89
00:03:42,290 --> 00:03:43,791
- Don't praise him.
90
00:03:43,891 --> 00:03:46,394
- Wait, do you know him?
91
00:03:46,494 --> 00:03:47,695
- Unfortunately.
92
00:03:47,795 --> 00:03:48,729
- How?
93
00:03:48,829 --> 00:03:50,197
- High school.
94
00:03:50,298 --> 00:03:53,667
He was horrible back then.
Constantly pulling pranks on me.
95
00:03:53,767 --> 00:03:56,036
One time he put dye in my soda
96
00:03:56,136 --> 00:03:58,406
and it turned my teeth and
mouth black for three days.
97
00:03:58,506 --> 00:04:01,442
- Oh, that's really bad.
98
00:04:01,542 --> 00:04:03,511
- That's not funny.
99
00:04:03,611 --> 00:04:05,513
Did you see what he
said about the flyers?
100
00:04:05,613 --> 00:04:07,415
It's like he's
trying to spite me.
101
00:04:07,515 --> 00:04:09,550
- Well, what are you
gonna do about it?
102
00:04:09,650 --> 00:04:11,785
I mean, you can't hold a
grudge and work together.
103
00:04:11,885 --> 00:04:14,988
It's been years, So maybe
now is the time to let it go.
104
00:04:15,088 --> 00:04:15,956
- You're right.
105
00:04:16,056 --> 00:04:18,359
And I have, but it doesn't mean
106
00:04:18,459 --> 00:04:20,561
I have to be all
buddy-buddy with him.
107
00:04:20,661 --> 00:04:22,463
- Right well, what
do you want me to do
108
00:04:22,563 --> 00:04:24,398
with these flyers then?
109
00:04:24,498 --> 00:04:25,899
- Give them to Glenn.
110
00:04:29,236 --> 00:04:31,872
- We're gonna need a
little more for the set pieces.
111
00:04:31,972 --> 00:04:32,706
- Really?
112
00:04:32,806 --> 00:04:34,041
- Tobias wants spectacular.
113
00:04:34,141 --> 00:04:35,676
- I want on budget.
114
00:04:36,477 --> 00:04:37,578
Do you have a pen?
115
00:04:38,479 --> 00:04:39,347
Thank you.
116
00:04:40,414 --> 00:04:41,549
Can you make it work if you cut
117
00:04:41,649 --> 00:04:43,951
these two line items in half?
118
00:04:44,051 --> 00:04:46,320
- If I repurpose some
materials from the fall show.
119
00:04:46,420 --> 00:04:47,821
- Okay, go ahead.
120
00:04:47,921 --> 00:04:48,689
Thanks, Steve.
121
00:04:53,961 --> 00:04:54,895
- Hi.
122
00:04:54,995 --> 00:04:55,663
- Bye.
123
00:04:55,763 --> 00:04:56,664
- Wait, wait.
124
00:04:56,764 --> 00:04:57,898
I didn't mean to
step on any toes
125
00:04:57,998 --> 00:04:59,266
back there with the board.
126
00:04:59,367 --> 00:05:00,434
- Tell that to the
ballet director.
127
00:05:00,534 --> 00:05:02,536
I'm talking to him
next about casting.
128
00:05:02,636 --> 00:05:04,838
- I'm just looking out for
what's best for the theater.
129
00:05:04,938 --> 00:05:05,806
- And I'm not?
130
00:05:06,674 --> 00:05:08,041
- Okay, let's back up.
131
00:05:08,842 --> 00:05:09,943
Hi, Lila.
132
00:05:10,043 --> 00:05:11,311
It's nice to see you again.
133
00:05:12,480 --> 00:05:13,681
- That's it?
134
00:05:13,781 --> 00:05:14,815
- What?
135
00:05:14,915 --> 00:05:16,283
- I had to endure
high school with you.
136
00:05:16,384 --> 00:05:17,885
And that's all you have to say?
137
00:05:20,754 --> 00:05:21,989
- We didn't date, did we?
138
00:05:26,360 --> 00:05:29,430
(light-hearted music)
139
00:05:36,036 --> 00:05:38,972
(she knocks on door)
140
00:05:39,072 --> 00:05:39,773
(door opens and closes)
141
00:05:39,873 --> 00:05:41,174
- Smells good, Amy.
142
00:05:41,274 --> 00:05:42,142
- Thanks.
143
00:05:43,411 --> 00:05:45,946
Oh, you're both cooking.
144
00:05:46,046 --> 00:05:48,416
- You're here. On time even.
145
00:05:48,516 --> 00:05:50,584
- Lacey, Aunt
Lila's here, honey.
146
00:05:50,684 --> 00:05:53,454
- I told you I would
be, but I do have to go
147
00:05:53,554 --> 00:05:55,022
back to the theater
after intermission
148
00:05:55,122 --> 00:05:56,390
and check on a few things.
149
00:05:56,490 --> 00:05:57,858
- Well, I hope you are hungry.
150
00:05:57,958 --> 00:05:59,593
We are trying new recipe.
151
00:05:59,693 --> 00:06:00,528
- Yum.
152
00:06:01,629 --> 00:06:02,463
- You came.
153
00:06:04,097 --> 00:06:04,865
- How was your day?
154
00:06:04,965 --> 00:06:05,733
- Good.
155
00:06:05,833 --> 00:06:06,934
We got out the Christmas tree.
156
00:06:07,034 --> 00:06:08,502
Mom and dad said we
can start decorating.
157
00:06:08,602 --> 00:06:09,803
- Already?
158
00:06:09,903 --> 00:06:11,905
- She's been wearing us
down earlier every year.
159
00:06:12,005 --> 00:06:14,007
- I see who's in charge here.
160
00:06:14,107 --> 00:06:15,409
- How is work?
161
00:06:15,509 --> 00:06:17,945
- Do you remember
Glenn McCornish?
162
00:06:18,646 --> 00:06:19,813
- No.
163
00:06:19,913 --> 00:06:21,449
- From high school. It
was after you graduated,
164
00:06:21,549 --> 00:06:23,451
but he was the one
who tormented me.
165
00:06:23,551 --> 00:06:26,954
- Oh right, that guy. Yeah.
166
00:06:27,054 --> 00:06:28,456
- Yeah.
167
00:06:28,556 --> 00:06:30,958
The theater just hired him as
our new marketing director.
168
00:06:31,058 --> 00:06:32,359
- No.
169
00:06:32,460 --> 00:06:33,326
- So that was my day.
170
00:06:33,427 --> 00:06:34,828
- I'm sorry.
171
00:06:34,928 --> 00:06:36,096
- Well, did he apologize at all?
172
00:06:36,196 --> 00:06:38,231
- He didn't even recognize me.
173
00:06:38,331 --> 00:06:41,869
Well, he kind of did,
but no, no apologies.
174
00:06:41,969 --> 00:06:43,036
Nothing.
175
00:06:43,136 --> 00:06:45,405
Just all smiles, like
we were old pals.
176
00:06:45,506 --> 00:06:46,574
- Unbelievable.
177
00:06:55,182 --> 00:06:56,450
- Hey guys.
178
00:06:56,550 --> 00:06:57,117
- Oh good. You're here.
179
00:06:57,217 --> 00:06:58,418
- Oh good. You're here.
180
00:06:58,519 --> 00:07:00,621
I came as soon as I
could. What's wrong?
181
00:07:00,721 --> 00:07:03,123
- My mouth guard
fell down the drain.
182
00:07:03,223 --> 00:07:05,292
- Oh, that's no good.
183
00:07:05,392 --> 00:07:06,226
Hey dad.
184
00:07:08,295 --> 00:07:09,963
Is that my Christmas present?
185
00:07:11,732 --> 00:07:12,533
Just checking.
186
00:07:13,567 --> 00:07:15,536
It looks good. Whoever
gets it's lucky.
187
00:07:17,437 --> 00:07:18,305
Mine.
188
00:07:18,405 --> 00:07:19,907
I still have it.
It's over there.
189
00:07:21,875 --> 00:07:24,545
You think I'd lose that?
It's my favorite scarf.
190
00:07:24,645 --> 00:07:27,280
- I grind my teeth if I
don't have this thing,
191
00:07:27,380 --> 00:07:29,817
and then my dentist
gets all in a fuss.
192
00:07:29,917 --> 00:07:32,553
I tell him at my age,
me having teeth at all
193
00:07:32,653 --> 00:07:34,555
should be the benchmark.
194
00:07:34,655 --> 00:07:35,623
- Lemme take a look.
195
00:07:39,392 --> 00:07:40,694
- How was your first day?
196
00:07:41,895 --> 00:07:42,996
- It was good.
197
00:07:43,096 --> 00:07:44,765
- Were the people
nice at the theater?
198
00:07:44,865 --> 00:07:46,266
- Yeah, mostly.
199
00:07:46,366 --> 00:07:47,400
- Hmm.
200
00:07:47,501 --> 00:07:50,738
- Hey, do you
remember Lila Ramsey?
201
00:07:50,838 --> 00:07:52,573
- Mm, no.
202
00:07:52,673 --> 00:07:56,910
- She and I were in the same
classes in school a lot.
203
00:07:57,010 --> 00:07:57,978
- An old friend?
204
00:07:59,647 --> 00:08:01,915
- No, she didn't
really appreciate
205
00:08:02,015 --> 00:08:04,084
my sense of humor back then.
206
00:08:04,184 --> 00:08:05,152
- Well, kids will be kids.
207
00:08:05,252 --> 00:08:06,754
I'm sure she realizes that now.
208
00:08:06,854 --> 00:08:08,956
- Yeah, I wish.
209
00:08:10,057 --> 00:08:11,391
Today I pretended
like I didn't remember
210
00:08:11,491 --> 00:08:12,425
how things were.
211
00:08:13,727 --> 00:08:15,963
That might have
made things worse.
212
00:08:17,064 --> 00:08:19,733
- You know, your father
was the kindest soul
213
00:08:19,833 --> 00:08:21,168
when we were kids.
214
00:08:21,268 --> 00:08:23,837
I, on the other
hand, was a handful.
215
00:08:23,937 --> 00:08:26,439
I chased him all
over the playground.
216
00:08:26,540 --> 00:08:27,775
- A bit of a flirt, mom?
217
00:08:27,875 --> 00:08:30,510
- No, I yelled at him a lot.
218
00:08:30,611 --> 00:08:34,014
It's a miracle he realized
I secretly liked him.
219
00:08:35,583 --> 00:08:38,418
- Yeah. That's not what it
was like between Lila and me.
220
00:08:38,518 --> 00:08:42,389
- Oh, maybe a good old apology
is all that's in order.
221
00:08:42,489 --> 00:08:44,658
It never hurts to say sorry.
222
00:08:44,758 --> 00:08:46,159
- Ah, got it.
223
00:08:46,259 --> 00:08:50,030
- Oh.
- Wonderful.
224
00:08:50,964 --> 00:08:52,465
- You'll wash this, right?
225
00:08:52,566 --> 00:08:53,433
- Yes.
226
00:08:55,035 --> 00:08:55,736
- Mom.
- Mom's I'm here. No.
227
00:08:55,836 --> 00:08:56,570
- Mom.
- Mom's I'm here. No.
228
00:08:56,670 --> 00:08:57,404
- Sorry.
229
00:08:57,504 --> 00:08:58,305
- Yeah.
230
00:09:02,242 --> 00:09:04,144
- Mr. McCornish.
231
00:09:04,244 --> 00:09:05,012
- It's Glenn.
232
00:09:05,112 --> 00:09:06,780
- I'm Zeke, your new assistant.
233
00:09:06,880 --> 00:09:08,582
Mrs. Lillianfield the owner.
234
00:09:08,682 --> 00:09:09,850
You know who she is.
235
00:09:09,950 --> 00:09:11,051
She pulled me aside and said
236
00:09:11,151 --> 00:09:12,519
help you get settled
and all that.
237
00:09:12,620 --> 00:09:16,790
Not that you need it, but you
know, I'm here if you need me.
238
00:09:16,890 --> 00:09:18,892
- Okay then. How long have
you worked here, Zeke?
239
00:09:18,992 --> 00:09:21,094
One year. Well, 15 months.
240
00:09:21,194 --> 00:09:22,796
But you know, it's kind of
weird to round up like that.
241
00:09:22,896 --> 00:09:23,797
- You like it?
242
00:09:23,897 --> 00:09:25,699
- I do. I love theater.
243
00:09:25,799 --> 00:09:29,269
Everyone's so nice
and yeah, it's great.
244
00:09:29,369 --> 00:09:31,238
Tell me about the new manager.
245
00:09:31,338 --> 00:09:32,405
Oh Lila.
246
00:09:32,505 --> 00:09:34,107
She's been the manager
for four months now.
247
00:09:34,207 --> 00:09:35,408
But from what I've heard,
248
00:09:35,508 --> 00:09:37,410
she's been here for
years before that.
249
00:09:37,510 --> 00:09:40,547
Super on the ball. Keeps things
going, keeps people happy.
250
00:09:40,648 --> 00:09:41,882
Everyone loves her.
251
00:09:41,982 --> 00:09:43,283
- Really?
252
00:09:43,383 --> 00:09:44,417
- Yes.
253
00:09:44,517 --> 00:09:45,853
- Okay.
254
00:09:45,953 --> 00:09:47,554
- You may not have heard,
but there's a meeting.
255
00:09:47,655 --> 00:09:49,056
Not really a meeting.
256
00:09:49,156 --> 00:09:50,390
More like a gathering, but
you don't wanna miss it.
257
00:09:50,490 --> 00:09:52,926
- When and why?
258
00:09:53,026 --> 00:09:55,095
- Right, the whole
company's drawing names
259
00:09:55,195 --> 00:09:56,263
for secret Santas.
260
00:09:57,097 --> 00:09:57,865
- Excuse me.
261
00:09:59,833 --> 00:10:01,702
- How many presents are we
supposed to give this year?
262
00:10:01,802 --> 00:10:03,904
- I think this time for six.
263
00:10:04,004 --> 00:10:05,438
And no stealing stuff
from the break room.
264
00:10:05,538 --> 00:10:06,840
That doesn't count.
265
00:10:06,940 --> 00:10:08,175
- Depends on who you ask.
266
00:10:09,542 --> 00:10:11,611
- Okay, so when I figure
out who my secret Santa is
267
00:10:11,712 --> 00:10:13,681
way before you, what do I win?
268
00:10:13,781 --> 00:10:15,548
- Hey, I almost won last year.
269
00:10:15,649 --> 00:10:16,950
- Oh, no, you didn't.
270
00:10:18,151 --> 00:10:19,820
I just told you that
so you'd feel better.
271
00:10:21,454 --> 00:10:23,023
So what are the stakes?
272
00:10:23,123 --> 00:10:27,127
- Okay. Winner is
treated to a pedicure.
273
00:10:27,227 --> 00:10:29,329
- Yes. I need one of those.
274
00:10:29,429 --> 00:10:30,130
It's a deal.
275
00:10:31,364 --> 00:10:32,099
- All right, everyone.
276
00:10:32,199 --> 00:10:33,233
Let's get started.
277
00:10:34,935 --> 00:10:37,671
When I started this five years
ago, I could hardly imagine
278
00:10:37,771 --> 00:10:39,873
it would be as dear
to me as it is now.
279
00:10:39,973 --> 00:10:44,244
So I hope that everyone could
let some Christmas spirit in
280
00:10:44,344 --> 00:10:46,446
with our annual secret
Santa gift exchange.
281
00:10:47,614 --> 00:10:50,083
- Now, am I forgetting
anything before we draw?
282
00:10:50,183 --> 00:10:53,754
- No. Just remember,
we each draw one name.
283
00:10:53,854 --> 00:10:55,222
Keep it a secret.
284
00:10:55,322 --> 00:10:58,859
Anonymously leave one gift
each week till Christmas.
285
00:10:58,959 --> 00:11:02,830
Then after the final gift,
you may reveal your identity.
286
00:11:03,630 --> 00:11:05,766
With that, I'll go first.
287
00:11:12,005 --> 00:11:14,307
- Always count on Tobias
to add a little drama.
288
00:11:15,542 --> 00:11:16,844
All right, everyone
come take a turn.
289
00:11:16,944 --> 00:11:18,746
Now. I know there's some people
that haven't come in yet,
290
00:11:18,846 --> 00:11:21,214
so don't worry if there's
some names left over.
291
00:11:21,314 --> 00:11:22,649
Every name will be drawn.
292
00:11:22,750 --> 00:11:24,651
- Okay, let's go get
one of those loads left.
293
00:11:24,752 --> 00:11:25,886
- Why does it matter?
294
00:11:25,986 --> 00:11:27,254
- 'Cause then it'll
be more random.
295
00:11:29,589 --> 00:11:31,124
- Want me to get you one?
296
00:11:31,224 --> 00:11:35,896
- Yeah, sure.
297
00:11:36,897 --> 00:11:37,664
- Ah.
298
00:11:40,868 --> 00:11:41,634
- Who'd you get?
299
00:11:41,735 --> 00:11:42,535
- I'm not telling.
300
00:11:42,635 --> 00:11:43,737
- Let me see.
301
00:11:53,814 --> 00:11:54,647
- Thanks.
302
00:11:57,150 --> 00:11:59,452
(laughter)
303
00:12:00,720 --> 00:12:01,822
- Who is this?
304
00:12:01,922 --> 00:12:03,390
- Oh, that's.
305
00:12:03,490 --> 00:12:04,691
- You got Lila?
306
00:12:04,792 --> 00:12:05,692
- Yes. Shh.
307
00:12:08,061 --> 00:12:09,129
- Switch with me.
308
00:12:09,229 --> 00:12:11,464
- Well, I don't know if
that's really allowed,
309
00:12:12,565 --> 00:12:14,434
but Yeah, I'm sure
it's probably fine.
310
00:12:16,036 --> 00:12:17,037
Why do you want her.
311
00:12:17,137 --> 00:12:18,505
- No reason.
312
00:12:18,605 --> 00:12:21,241
- I thought maybe you just
had a crush or something.
313
00:12:21,341 --> 00:12:22,042
Or not.
314
00:12:23,743 --> 00:12:26,279
(cheerful music)
315
00:12:36,256 --> 00:12:37,190
- Enjoy the show.
316
00:12:46,733 --> 00:12:48,035
- Still here.
317
00:12:48,135 --> 00:12:49,702
- The show's about to start.
318
00:12:49,803 --> 00:12:51,872
- I know. You staying for it.
319
00:12:51,972 --> 00:12:53,540
- I always do.
320
00:12:53,640 --> 00:12:54,942
- The whole time.
321
00:12:55,042 --> 00:12:55,843
- Usually.
322
00:12:56,743 --> 00:12:57,577
- Why?
323
00:12:58,678 --> 00:13:00,881
- 'Cause the theater
is my responsibility.
324
00:13:00,981 --> 00:13:02,883
- So you just sit and
you watch every night?
325
00:13:02,983 --> 00:13:05,819
- No, but I'm here and ready
in case something goes wrong.
326
00:13:05,919 --> 00:13:08,088
- Like what? Like an
asteroid hitting the theater?
327
00:13:08,188 --> 00:13:12,025
- No, like a
malfunction or an injury
328
00:13:12,125 --> 00:13:13,927
or a customer complaint.
329
00:13:14,027 --> 00:13:15,128
Things I can handle.
330
00:13:15,228 --> 00:13:17,865
- Don't we have a
stage manager for that?
331
00:13:17,965 --> 00:13:20,333
And Tobias and Jill
down in customer service
332
00:13:20,433 --> 00:13:22,335
and like 10 other people
who can handle those things.
333
00:13:22,435 --> 00:13:25,172
- Well lucky for you you're
not one of those 10 people.
334
00:13:25,272 --> 00:13:26,073
So you can go home.
335
00:13:27,507 --> 00:13:29,776
- All right, suit yourself
madam micromanager.
336
00:13:36,216 --> 00:13:38,685
- I have Tobias.
Talk about pressure.
337
00:13:39,853 --> 00:13:41,221
- Come on. He's easy to buy for.
338
00:13:41,321 --> 00:13:46,126
- Not really. He's a ballet
director, so he's so creative.
339
00:13:47,494 --> 00:13:49,129
And also it can be a
little extreme sometimes.
340
00:13:49,229 --> 00:13:50,363
- You should talk to him more.
341
00:13:50,463 --> 00:13:51,865
He's actually
pretty down to earth
342
00:13:51,965 --> 00:13:54,501
the further you get
him from the stage.
343
00:13:54,601 --> 00:13:56,937
- Who have you got? One
of the stage crew, right?
344
00:13:57,037 --> 00:13:58,038
- Steve.
345
00:13:58,138 --> 00:13:58,906
- Oh yeah.
346
00:13:59,006 --> 00:13:59,739
- Got some ideas for him?
347
00:14:01,208 --> 00:14:03,810
(phone chimes)
348
00:14:04,777 --> 00:14:06,479
- Oh. Sorry, it's my brother.
349
00:14:07,614 --> 00:14:08,982
He wants to see when
we can get together
350
00:14:09,082 --> 00:14:11,318
to take family photos for
my mom's Christmas card.
351
00:14:11,418 --> 00:14:13,086
- Aw, that's sweet.
352
00:14:13,186 --> 00:14:15,822
- Yeah, but it's becoming
more of a chore each year.
353
00:14:15,923 --> 00:14:17,991
- Really? How hard can it be?
354
00:14:18,091 --> 00:14:20,160
- You wanna see the text
thread about what to wear?
355
00:14:20,260 --> 00:14:21,694
- Oh, all right.
356
00:14:21,794 --> 00:14:25,933
Do a red or green sweater
and some jeans. Done.
357
00:14:27,600 --> 00:14:30,003
- I keep lobbying for us to use
the same photo as last year.
358
00:14:30,103 --> 00:14:32,605
But mom's convinced that people
keep their Christmas cards.
359
00:14:32,705 --> 00:14:35,842
- I do, but that's just
because I always forget
360
00:14:35,943 --> 00:14:37,377
to throw the other ones away.
361
00:14:42,182 --> 00:14:43,250
- Good morning, Glenn.
362
00:14:44,184 --> 00:14:45,752
- Morning. What's that?
363
00:14:45,852 --> 00:14:47,854
- First gift from my
secret Santa person.
364
00:14:48,922 --> 00:14:50,423
- Any chance you
wanna swap names back?
365
00:14:50,523 --> 00:14:51,791
- Oh, I already
bought everything.
366
00:14:51,891 --> 00:14:53,526
Like all of the gifts.
367
00:14:53,626 --> 00:14:54,661
But I mean, I guess it.
368
00:14:54,761 --> 00:14:56,796
- Don't worry about
it. It's fine.
369
00:14:56,896 --> 00:14:58,465
- Don't know what to get her?
370
00:14:58,565 --> 00:15:00,900
She likes those little cookies
from the vending machine.
371
00:15:01,001 --> 00:15:02,435
- They have vending
machines here?
372
00:15:02,535 --> 00:15:03,203
- Yeah, but I mean, I get
her more than one pack,
373
00:15:03,303 --> 00:15:06,239
but it's just an idea.
374
00:15:06,339 --> 00:15:08,808
Or the store around the corner
sells 'em in a bigger bag.
375
00:15:10,010 --> 00:15:10,877
- Thanks.
376
00:15:13,246 --> 00:15:15,782
(playful music)
377
00:15:30,630 --> 00:15:31,664
- Who cares.
378
00:15:36,436 --> 00:15:37,304
Oh no.
379
00:15:39,572 --> 00:15:41,408
Hey, - I was just wondering
if you've signed off
380
00:15:41,508 --> 00:15:43,710
on the Flora Shelly
Haynes contract terms yet?
381
00:15:43,810 --> 00:15:44,911
- I haven't seen it.
382
00:15:45,012 --> 00:15:48,381
- No? I'll go get
you a copy then.
383
00:15:48,481 --> 00:15:49,182
- Okay.
384
00:15:49,282 --> 00:15:51,818
(soulful music)
385
00:16:03,730 --> 00:16:04,531
- Ooh.
386
00:16:04,631 --> 00:16:07,334
I love these.
387
00:16:07,434 --> 00:16:08,535
These are the.
388
00:16:09,869 --> 00:16:10,870
My secret Santa.
389
00:16:12,472 --> 00:16:13,973
- How'd they know?
390
00:16:14,074 --> 00:16:14,941
- Good guess.
391
00:16:16,009 --> 00:16:19,046
Mm mm. These are
my guilty pleasure.
392
00:16:19,912 --> 00:16:20,980
- I've never had one.
393
00:16:23,450 --> 00:16:26,253
That wasn't a backhanded
way of asking, but.
394
00:16:34,961 --> 00:16:36,096
These are really good.
395
00:16:36,196 --> 00:16:36,996
- Right?
396
00:16:37,930 --> 00:16:38,631
- Wow.
397
00:16:38,731 --> 00:16:39,999
- Is that the contract?
398
00:16:40,100 --> 00:16:40,967
- Yeah.
399
00:16:42,302 --> 00:16:43,536
- Isn't this legal's job?
400
00:16:44,904 --> 00:16:47,574
- Yes, but I don't dare
start my marketing strategy
401
00:16:47,674 --> 00:16:50,443
until I know for sure that
she is signed and locked in.
402
00:16:50,543 --> 00:16:52,645
- Hmm. Okay, well
just leave it here
403
00:16:52,745 --> 00:16:54,947
and I'll get to it
when I get a chance.
404
00:16:55,048 --> 00:16:56,116
- Oh, come on.
405
00:16:56,216 --> 00:16:57,417
I'm trying to wrap
this up. Just sign it.
406
00:16:57,517 --> 00:16:59,519
- How'd you even get
her to agree to this?
407
00:17:00,887 --> 00:17:03,223
- I'm all in good terms
with her management team.
408
00:17:03,323 --> 00:17:04,424
They said she was available.
409
00:17:04,524 --> 00:17:06,626
Everybody says she's
great to work with.
410
00:17:06,726 --> 00:17:08,061
- She better be
411
00:17:08,161 --> 00:17:09,562
with how much extra she's
gonna cost the theater.
412
00:17:09,662 --> 00:17:11,798
- Hey, that's at the discounted
friends and family rate.
413
00:17:11,898 --> 00:17:13,233
- Our management team
must not consider you
414
00:17:13,333 --> 00:17:14,401
much of a friend.
415
00:17:14,501 --> 00:17:16,736
- I'm just trying to
get this job done.
416
00:17:16,836 --> 00:17:18,037
Why don't you do the same?
417
00:17:18,138 --> 00:17:19,439
- Okay.
418
00:17:19,539 --> 00:17:20,240
- Ow.
419
00:17:20,340 --> 00:17:21,074
- Hey, you okay?
420
00:17:21,174 --> 00:17:22,642
- Yeah. Mm. Paper cut.
421
00:17:24,311 --> 00:17:27,914
I am doing my job by not
signing off on this blindly.
422
00:17:29,015 --> 00:17:30,850
I will get to it
when I get a chance.
423
00:17:33,753 --> 00:17:35,155
- Can I get another one?
424
00:17:36,123 --> 00:17:37,157
- No.
425
00:17:37,257 --> 00:17:38,158
You are only getting one.
426
00:17:38,258 --> 00:17:39,392
- Why?
427
00:17:39,492 --> 00:17:41,361
- Because only nice
people get these.
428
00:17:42,862 --> 00:17:43,696
- Aha.
429
00:17:45,832 --> 00:17:48,135
- Thief.
430
00:17:55,108 --> 00:17:56,309
- Mom. It's fine.
431
00:17:56,409 --> 00:17:57,177
- Are you sure?
432
00:17:57,277 --> 00:17:58,711
- I have another blouse for you.
433
00:17:58,811 --> 00:18:01,047
In a jewel tone verdant.
434
00:18:01,148 --> 00:18:02,715
- Calling it verdant
doesn't change the fact
435
00:18:02,815 --> 00:18:05,218
that it's green. I
wore green last year.
436
00:18:05,318 --> 00:18:06,786
- Chris, how's the camera?
437
00:18:06,886 --> 00:18:09,389
- Good. Timer is
set and here we go.
438
00:18:09,489 --> 00:18:11,991
- Great. Okay, come
over here behind Lacey.
439
00:18:12,091 --> 00:18:14,261
And then mom and then me.
440
00:18:14,361 --> 00:18:15,862
- I still like the green better.
441
00:18:15,962 --> 00:18:17,297
- There's plenty of
green in the picture.
442
00:18:17,397 --> 00:18:18,465
- Everyone smile.
443
00:18:19,266 --> 00:18:20,300
(camera clicks)
444
00:18:20,400 --> 00:18:21,634
- I blinked.
445
00:18:21,734 --> 00:18:22,802
- That's okay.
446
00:18:22,902 --> 00:18:24,103
We'll try a few of
'em just to be safe.
447
00:18:24,204 --> 00:18:25,572
- Thanksgiving's next week.
448
00:18:25,672 --> 00:18:27,006
I'll take care of the
turkey and the stuffing.
449
00:18:27,106 --> 00:18:28,741
- You sure you don't want
us to, since we're hosting?
450
00:18:28,841 --> 00:18:30,076
I mean, I know it's a
pain to haul the turkey
451
00:18:30,177 --> 00:18:31,444
from your house to here.
452
00:18:31,544 --> 00:18:32,912
- I can manage.
453
00:18:33,012 --> 00:18:35,382
You just bring those
yummy potatoes instead.
454
00:18:35,482 --> 00:18:37,584
- I can bring the
pies and the rolls,
455
00:18:37,684 --> 00:18:39,252
but I can't stay all weekend.
456
00:18:39,352 --> 00:18:40,487
I have to get caught up on work.
457
00:18:40,587 --> 00:18:42,722
- It's a holiday weekend.
458
00:18:42,822 --> 00:18:45,492
- I know, but that doesn't make
the work magically go away.
459
00:18:45,592 --> 00:18:47,427
There's a lot riding
on this season.
460
00:18:47,527 --> 00:18:49,329
- But you'll play
games, won't you?
461
00:18:49,429 --> 00:18:51,731
- And we have the sub for
Santa family to plan for.
462
00:18:51,831 --> 00:18:52,899
- Sure.
463
00:18:52,999 --> 00:18:54,601
- Here we go.
464
00:18:54,701 --> 00:18:56,469
Okay, everyone ready?
465
00:18:57,670 --> 00:18:59,071
- Smile.
466
00:18:59,172 --> 00:18:59,906
(camera clicks)
467
00:19:00,006 --> 00:19:03,210
(contemplative music).
468
00:19:14,554 --> 00:19:15,988
- I didn't see who
dropped it off.
469
00:19:16,088 --> 00:19:16,956
- Are you part ninja?
470
00:19:17,056 --> 00:19:18,958
- No. Funny you asked though.
471
00:19:19,058 --> 00:19:21,428
I did dress as one for
five years for Halloween.
472
00:19:26,766 --> 00:19:27,634
- It's cute.
473
00:19:34,574 --> 00:19:35,775
You done?
474
00:19:35,875 --> 00:19:37,244
- Yeah.
475
00:19:37,344 --> 00:19:39,011
I do have some ad proofs
from the design team
476
00:19:39,111 --> 00:19:40,012
they sent over.
477
00:19:40,112 --> 00:19:41,381
- I should go grab it.
478
00:19:41,481 --> 00:19:42,249
- Yeah.
479
00:19:46,753 --> 00:19:48,621
- For the record,
I'm still not happy
480
00:19:48,721 --> 00:19:50,990
about changing the dancer's
roles in this ballet.
481
00:19:51,090 --> 00:19:52,559
- I agree.
482
00:19:52,659 --> 00:19:54,494
- Flora Shelly Haynes will
guarantee a full house.
483
00:19:54,594 --> 00:19:57,129
I've seen the effect she has
on sales. It'll be worth it.
484
00:19:57,230 --> 00:19:58,665
- The contract's already signed.
485
00:19:58,765 --> 00:20:01,768
Flora. Shelly Haynes team just
needs the rehearsal schedule.
486
00:20:01,868 --> 00:20:03,403
- Can we do a fitting
on the day she arrives?
487
00:20:03,503 --> 00:20:05,137
So we have full
rehearsals the other days.
488
00:20:05,238 --> 00:20:06,406
- I think that's a good idea.
489
00:20:06,506 --> 00:20:08,074
We don't usually do an
opening day rehearsal,
490
00:20:08,174 --> 00:20:09,842
but do you want to in this case?
491
00:20:11,311 --> 00:20:14,647
- I don't know that Flora
Shelly Haynes would go for that.
492
00:20:14,747 --> 00:20:16,583
- Do we have to keep calling
her by all three names
493
00:20:16,683 --> 00:20:17,917
or can we come up with
a shorter version?
494
00:20:18,017 --> 00:20:20,320
(laughter)
495
00:20:22,855 --> 00:20:23,756
- It's been great.
496
00:20:26,158 --> 00:20:29,028
- Thank you for
your help on this.
497
00:20:29,128 --> 00:20:30,730
- When does the
press release go out?
498
00:20:30,830 --> 00:20:32,198
- It's already out.
499
00:20:32,299 --> 00:20:33,300
Has the website been updated
500
00:20:33,400 --> 00:20:34,734
with Flora Shelley Haynes on it?
501
00:20:34,834 --> 00:20:38,371
- I think so. Let me check
with the web designer.
502
00:20:39,706 --> 00:20:42,275
- You know, we really do
need an acronym or something.
503
00:20:43,543 --> 00:20:45,211
Let's see. Fish.
504
00:20:45,312 --> 00:20:47,314
Fish. Yep, but without the I.
505
00:20:48,615 --> 00:20:50,049
- I think she'll have some
objections to being called that.
506
00:20:50,149 --> 00:20:52,084
- Yeah, but it's just
gonna be referring to her,
507
00:20:52,184 --> 00:20:53,185
you know, between us.
508
00:20:53,986 --> 00:20:55,254
- That'll backfire.
509
00:20:55,355 --> 00:20:57,156
We could just call her Flora.
510
00:20:57,256 --> 00:20:59,526
- First name, too personal.
511
00:20:59,626 --> 00:21:01,628
- Sure. And fish isn't.
512
00:21:02,829 --> 00:21:04,163
Where is my pen?
513
00:21:07,033 --> 00:21:07,767
- What are you?
514
00:21:07,867 --> 00:21:09,469
- It's your pen.
515
00:21:09,569 --> 00:21:10,703
- Oh, thank you.
516
00:21:15,074 --> 00:21:16,543
- It's almost lunchtime.
517
00:21:17,410 --> 00:21:19,546
- Yes it is.
518
00:21:19,646 --> 00:21:21,013
- You wanna grab
something to eat?
519
00:21:21,814 --> 00:21:22,715
- Together?
520
00:21:23,550 --> 00:21:24,283
- Yeah.
521
00:21:26,786 --> 00:21:30,523
โช Joy to the world,
the Lord is come โช
522
00:21:30,623 --> 00:21:32,559
I hear this place is great.
523
00:21:32,659 --> 00:21:35,528
It wasn't around before
I left, but you know.
524
00:21:35,628 --> 00:21:36,963
- Yeah, it's good.
525
00:21:41,100 --> 00:21:42,134
- Didn't you used to work
526
00:21:42,234 --> 00:21:43,736
in a place like
this in high school?
527
00:21:43,836 --> 00:21:45,438
- You know I did.
528
00:21:45,538 --> 00:21:46,806
You used to go there
with your friends
529
00:21:46,906 --> 00:21:48,207
and make the biggest
mess possible
530
00:21:48,307 --> 00:21:50,309
when I was cleaning the tables.
531
00:21:50,410 --> 00:21:51,678
- Oh.
532
00:21:51,778 --> 00:21:53,312
- You really don't
remember that?
533
00:21:53,413 --> 00:21:56,849
- No, I do, I do. I just don't
remember it in such detail.
534
00:21:57,484 --> 00:21:59,986
- Do you remember in the
10th grade when I got sick.
535
00:22:00,086 --> 00:22:03,089
I got one stomach bug and
you made up a song about it
536
00:22:03,189 --> 00:22:04,323
and taught it to half the class.
537
00:22:04,424 --> 00:22:07,627
- Oh, that was more
than a stomach bug.
538
00:22:07,727 --> 00:22:10,196
- See, you still
think it's funny.
539
00:22:10,296 --> 00:22:12,699
That wasn't even the
worst thing you did.
540
00:22:12,799 --> 00:22:14,567
- Look, it was a joke.
541
00:22:14,667 --> 00:22:16,035
I was just trying to
make people laugh.
542
00:22:16,135 --> 00:22:17,537
That's all it was.
543
00:22:17,637 --> 00:22:22,341
- Well, it was mortifying
and this was a mistake.
544
00:22:23,075 --> 00:22:23,643
- Okay, wait. Hold on.
545
00:22:24,944 --> 00:22:27,980
All right. I know that my
antics back then were too much.
546
00:22:28,080 --> 00:22:29,248
And if there was something
I could do about it,
547
00:22:29,348 --> 00:22:31,183
I would, but I can't.
548
00:22:31,283 --> 00:22:34,320
All I can do now is,
all we can do now
549
00:22:34,421 --> 00:22:35,788
is agree to move forward.
550
00:22:35,888 --> 00:22:37,990
- I would love to,
but just a second ago
551
00:22:38,090 --> 00:22:39,859
you were laughing about
a song that you made up
552
00:22:39,959 --> 00:22:42,128
to mock me for a year.
553
00:22:42,228 --> 00:22:44,564
- Look, I'm trying
to be nice here.
554
00:22:44,664 --> 00:22:45,932
If you can't accept my apology
555
00:22:46,032 --> 00:22:49,335
and move on like a
professional, that's on you.
556
00:22:49,702 --> 00:22:51,571
- I can be perfectly
professional.
557
00:22:51,671 --> 00:22:52,972
But I also don't have
to make you feel better
558
00:22:53,072 --> 00:22:55,074
by saying everything you
did back then is okay now.
559
00:22:55,174 --> 00:22:56,476
Just 'cause you said sorry.
560
00:23:02,982 --> 00:23:05,151
It's probably cheaper if we
just replace the speakers
561
00:23:05,251 --> 00:23:06,586
in the practice room.
562
00:23:06,686 --> 00:23:08,187
- Or we can get one of
those little portable ones.
563
00:23:08,287 --> 00:23:09,355
Sometimes they're just as good.
564
00:23:09,456 --> 00:23:10,189
- Really?
565
00:23:10,289 --> 00:23:11,424
- Yeah.
566
00:23:11,524 --> 00:23:12,925
Okay. Let's put that
in next year's budget.
567
00:23:13,025 --> 00:23:14,360
- So how was lunch?
568
00:23:14,461 --> 00:23:15,562
- How did you?
569
00:23:15,662 --> 00:23:17,329
- I saw you and
Glenn leave together.
570
00:23:18,731 --> 00:23:20,600
Well, the food was good.
571
00:23:20,700 --> 00:23:23,002
Company, not so much.
572
00:23:23,102 --> 00:23:24,871
- Really? He seems so
nice to everyone else.
573
00:23:24,971 --> 00:23:27,106
- That's because they
don't know the real him.
574
00:23:28,508 --> 00:23:31,844
My senior year of high school,
we had this Christmas fair.
575
00:23:31,944 --> 00:23:34,981
They set up a hayride
for the whole class.
576
00:23:35,081 --> 00:23:37,049
In a rare moment of politeness,
577
00:23:37,149 --> 00:23:38,651
Glenn encouraged
me to go first.
578
00:23:38,751 --> 00:23:41,387
He helped me onto the
cart and everything.
579
00:23:41,488 --> 00:23:44,857
When I sat down, I found
out he shoveled horse manure
580
00:23:44,957 --> 00:23:46,425
onto the hay bales
and covered it
581
00:23:46,526 --> 00:23:48,194
with a thin layer of straw.
582
00:23:48,294 --> 00:23:50,963
I was humiliated in
front of everyone.
583
00:23:51,063 --> 00:23:53,299
It ruined my clothes,
which I had to wear
584
00:23:53,399 --> 00:23:54,967
for the rest of the day.
585
00:23:55,067 --> 00:23:57,704
And then everyone
nicknamed me Cow Pie
586
00:23:57,804 --> 00:23:59,506
for the whole school year.
587
00:24:00,306 --> 00:24:01,774
I ran into a girl in college
588
00:24:01,874 --> 00:24:03,910
and she still called me Cow Pie.
589
00:24:04,010 --> 00:24:06,112
Wait, what it was
it even cow manure?
590
00:24:06,212 --> 00:24:07,279
- That's not the point.
591
00:24:07,379 --> 00:24:08,280
- Oh, okay.
592
00:24:09,115 --> 00:24:11,551
- Just don't be fooled by him.
593
00:24:12,619 --> 00:24:13,820
- Fine.
594
00:24:13,920 --> 00:24:16,455
Oh, he actually
sent you a message
595
00:24:17,657 --> 00:24:18,558
And he must be afraid of you.
596
00:24:18,658 --> 00:24:20,159
'cause he sent it through Zeke.
597
00:24:21,961 --> 00:24:22,662
- Ow.
598
00:24:22,762 --> 00:24:23,496
- What?
599
00:24:23,596 --> 00:24:24,396
- Paper cut.
600
00:24:25,464 --> 00:24:27,433
- Have you hit your
quota yet for the week?
601
00:24:27,534 --> 00:24:28,635
- What do you mean?
602
00:24:28,735 --> 00:24:30,169
- You get more paper
cuts than anybody else
603
00:24:30,269 --> 00:24:31,437
I've ever met before.
604
00:24:34,541 --> 00:24:36,976
- Mm. Items we have to provide
for Flora Shelly Haynes.
605
00:24:37,076 --> 00:24:38,377
- Okay, let me handle it.
606
00:24:38,477 --> 00:24:40,647
Are you sure? It's tedious?
607
00:24:40,747 --> 00:24:41,848
- It's fine.
608
00:24:41,948 --> 00:24:43,883
I am not the assistant
manager for nothing.
609
00:24:49,188 --> 00:24:51,858
(cheerful music)
610
00:24:55,562 --> 00:24:57,096
- I think we need to talk
about boundaries, Zeke.
611
00:24:57,196 --> 00:24:59,732
- Sorry. You got another gift.
612
00:24:59,832 --> 00:25:01,300
I think it's a snow globe again.
613
00:25:01,400 --> 00:25:02,168
- Really?
614
00:25:02,268 --> 00:25:04,837
- Yeah. I hear slushing.
615
00:25:04,937 --> 00:25:06,205
- All right, go on. Open it up.
616
00:25:06,305 --> 00:25:07,006
- Really?
617
00:25:07,106 --> 00:25:07,940
- Yeah.
618
00:25:12,311 --> 00:25:13,112
- Huh?
619
00:25:14,380 --> 00:25:15,915
- Do you think next week you'll?
620
00:25:16,015 --> 00:25:16,916
- Time will tell.
621
00:25:18,985 --> 00:25:19,852
- Need anything?
622
00:25:20,987 --> 00:25:22,722
- Ticket sales have
had a little uptick.
623
00:25:22,822 --> 00:25:24,223
Not as much as I'd like.
624
00:25:24,323 --> 00:25:25,958
- But Julia's sending out an
email to our customer list
625
00:25:26,058 --> 00:25:27,159
for the Thanksgiving weekend.
626
00:25:27,259 --> 00:25:28,661
So that'll probably help.
627
00:25:28,761 --> 00:25:30,897
- Okay. I wanna see that
email before it goes out.
628
00:25:30,997 --> 00:25:32,398
How are we doing
on our video ads?
629
00:25:32,498 --> 00:25:34,967
- Kevin has 'em ready for you
if you can stop by his office.
630
00:25:35,067 --> 00:25:36,435
Anything else?
631
00:25:36,535 --> 00:25:37,336
- Yeah.
632
00:25:39,706 --> 00:25:41,340
Ah, do you know what
else I can get for Lila.?
633
00:25:41,440 --> 00:25:42,141
- More cookies?
634
00:25:42,241 --> 00:25:43,075
- No. No.
635
00:25:43,175 --> 00:25:45,978
I mean, what else does she like?
636
00:25:46,078 --> 00:25:48,815
- You could do some more
research or whatever,
637
00:25:48,915 --> 00:25:50,082
but why don't you just
get her something generic
638
00:25:50,182 --> 00:25:51,884
like smelly lotion
or an ornament?
639
00:25:52,719 --> 00:25:53,519
- Okay.
640
00:26:04,597 --> 00:26:05,397
Bingo.
641
00:26:14,206 --> 00:26:15,307
- Clever.
642
00:26:20,980 --> 00:26:21,848
Go easy on your hands.
643
00:26:21,948 --> 00:26:24,550
(serene music),
644
00:26:39,531 --> 00:26:40,767
- Is it time yet?
645
00:26:40,867 --> 00:26:42,368
- Dessert time?
646
00:26:42,468 --> 00:26:44,003
I don't think I'm
ready for that yet.
647
00:26:48,675 --> 00:26:50,743
- All right. All
right, let's get to it.
648
00:26:51,811 --> 00:26:54,180
Sub for Santa.
649
00:26:55,147 --> 00:26:56,548
- What are our options?
650
00:26:56,649 --> 00:26:57,750
- All right. Okay.
651
00:26:57,850 --> 00:27:01,453
We have a family. Two
kids, ages 15 and 17.
652
00:27:01,553 --> 00:27:03,055
- Ick, teenagers?
653
00:27:05,091 --> 00:27:06,192
- Okay. All right, here we go.
654
00:27:06,292 --> 00:27:09,295
We have a mom, two
kids, a boy age eight,
655
00:27:09,395 --> 00:27:11,230
and a girl age 10.
656
00:27:11,330 --> 00:27:12,464
- Like me.
657
00:27:12,564 --> 00:27:13,900
- What's on their list?
658
00:27:14,000 --> 00:27:16,502
- Let's see. Pajamas,
winter coats and a scooter.
659
00:27:16,602 --> 00:27:19,338
Shoes and kitchen pans.
660
00:27:19,438 --> 00:27:20,740
- Sounds promising.
661
00:27:20,840 --> 00:27:22,341
- Any stuffed animals?
662
00:27:22,441 --> 00:27:26,278
- Let's see. Dinosaur, giraffe,
and tiger are the requests.
663
00:27:26,378 --> 00:27:28,180
- Hmm. Okay, then.
664
00:27:28,280 --> 00:27:29,581
- Does that meet your approval?
665
00:27:29,682 --> 00:27:30,482
- Yep.
666
00:27:31,317 --> 00:27:32,785
- Okay. I'll sign us up.
667
00:27:32,885 --> 00:27:34,586
- When do we need to
deliver their gifts?
668
00:27:34,687 --> 00:27:36,255
- No later than the 21st.
669
00:27:36,355 --> 00:27:37,990
- Let's plan to get
the shopping done soon.
670
00:27:38,090 --> 00:27:39,625
How about we go next weekend?
671
00:27:39,726 --> 00:27:41,027
- Great.
672
00:27:41,127 --> 00:27:43,629
- I can't, but I can
contribute to the gifts.
673
00:27:43,730 --> 00:27:44,831
- You pick the day.
674
00:27:44,931 --> 00:27:46,532
- Honestly, it's so
hectic right now.
675
00:27:46,632 --> 00:27:48,334
It'll be better if you
guys just go without me.
676
00:27:48,434 --> 00:27:50,937
- That's what you said about
the Halloween play you missed.
677
00:27:51,037 --> 00:27:53,205
- But I watched the
recording that your dad sent.
678
00:27:53,305 --> 00:27:54,640
You were so good.
679
00:28:01,013 --> 00:28:03,549
- How about some cranberry
sauce with your leftovers?
680
00:28:03,649 --> 00:28:04,450
- No thanks.
681
00:28:09,021 --> 00:28:09,989
- Does it matter?
682
00:28:11,858 --> 00:28:13,225
That's what I thought I did.
683
00:28:17,396 --> 00:28:20,132
How's that. Better?
684
00:28:24,603 --> 00:28:25,704
- So work's going well.
685
00:28:27,173 --> 00:28:27,974
I think.
686
00:28:29,776 --> 00:28:30,910
Honestly, I'm
hoping this weekend
687
00:28:31,010 --> 00:28:33,245
really moves a needle
for the ticket sales.
688
00:28:33,345 --> 00:28:34,646
There's a lot of expectations,
689
00:28:34,747 --> 00:28:37,116
especially with the marketing
budget that I've spent.
690
00:28:38,250 --> 00:28:39,986
I just don't wanna
disappoint anyone.
691
00:28:43,589 --> 00:28:45,491
There's also this
woman at the theater.
692
00:28:46,859 --> 00:28:50,462
She's not my biggest fan,
but I'm trying to fix that.
693
00:28:52,398 --> 00:28:55,034
She actually smiled yesterday.
694
00:28:55,134 --> 00:28:58,070
Not at me, but because
of something I did.
695
00:28:58,170 --> 00:28:59,571
It was nice.
696
00:28:59,671 --> 00:29:01,107
It was just a moment though.
697
00:29:02,174 --> 00:29:04,343
I keep wondering how
to make her happy.
698
00:29:05,511 --> 00:29:07,046
Maybe that's not the
best way to put it.
699
00:29:07,146 --> 00:29:08,114
She's a happy person.
700
00:29:08,214 --> 00:29:10,549
She just isn't happy with me.
701
00:29:11,383 --> 00:29:12,484
You know all those pranks
702
00:29:12,584 --> 00:29:13,820
that I used to pull
when I was younger?
703
00:29:15,454 --> 00:29:17,790
Well, I know now
that it hurt people.
704
00:29:19,158 --> 00:29:23,562
Her, but I'm not that
same person anymore.
705
00:29:23,662 --> 00:29:25,731
So how do I make her
see that though, right?
706
00:29:28,801 --> 00:29:30,602
I don't know why. I
care what she thinks.
707
00:29:33,873 --> 00:29:34,640
How did I do that?
708
00:29:38,444 --> 00:29:41,047
(Christmas music)
709
00:29:50,857 --> 00:29:51,557
- Hi.
710
00:29:51,657 --> 00:29:53,025
- Yeah.
711
00:29:53,125 --> 00:29:54,426
- It's just me.
712
00:29:54,526 --> 00:29:56,062
- What are you doing here?
713
00:29:56,162 --> 00:29:57,729
- I just came to see
how sales were doing.
714
00:29:57,830 --> 00:29:58,530
Check in on some things.
715
00:29:58,630 --> 00:30:00,833
- Oh, me too.
716
00:30:01,901 --> 00:30:04,070
- Do you come here a
lot on holiday weekends?
717
00:30:04,170 --> 00:30:06,138
- It's the first time
I felt like I had to .
718
00:30:07,206 --> 00:30:08,307
Eggnog?
719
00:30:08,407 --> 00:30:10,276
- No, I'm not much
of a fan of that.
720
00:30:10,376 --> 00:30:12,344
- Well, I like it
and I'm hungry.
721
00:30:13,412 --> 00:30:15,314
- Oh, I have
Thanksgiving leftovers.
722
00:30:15,414 --> 00:30:16,415
You want some?
723
00:30:16,515 --> 00:30:17,850
- No thanks.
724
00:30:17,950 --> 00:30:21,053
- You sure? Food will
actually fill you up.
725
00:30:21,153 --> 00:30:22,588
- What is it?
726
00:30:22,688 --> 00:30:25,357
- Turkey, stuffing, potatoes.
727
00:30:25,457 --> 00:30:26,125
- Gravy?
728
00:30:26,225 --> 00:30:27,026
- Oh yeah.
729
00:30:28,594 --> 00:30:30,229
- Did you cook this?
730
00:30:30,329 --> 00:30:31,063
- My mom.
731
00:30:31,163 --> 00:30:32,364
- Hmm. These are good.
732
00:30:32,464 --> 00:30:33,499
- Oh man. Oh.
733
00:30:35,167 --> 00:30:35,902
- Thank you.
734
00:30:40,739 --> 00:30:43,442
- That scarf has seen
better days anyway.
735
00:30:43,542 --> 00:30:44,810
- Keeps me warm enough.
736
00:30:44,911 --> 00:30:46,278
- Maybe you should
tell your secret Santa
737
00:30:46,378 --> 00:30:47,279
you need a new one.
738
00:30:48,247 --> 00:30:49,848
- My dad made it for me.
739
00:30:49,949 --> 00:30:50,782
- Oh, that's sweet.
740
00:30:50,883 --> 00:30:52,018
He knits?
741
00:30:52,118 --> 00:30:52,952
- Crochets.
742
00:30:54,320 --> 00:30:56,288
He learned a couple of years
ago after he had a stroke.
743
00:30:56,388 --> 00:30:59,158
- Oh, is he okay now?
744
00:30:59,258 --> 00:31:00,492
- Yeah. For the most part.
745
00:31:00,592 --> 00:31:02,161
He lost the ability to speak.
746
00:31:03,162 --> 00:31:04,096
- I'm sorry.
747
00:31:04,196 --> 00:31:05,664
- Yeah, me too.
748
00:31:05,764 --> 00:31:07,633
- But he can do this though.
749
00:31:08,834 --> 00:31:10,536
- It's funny how the
brain works, right?
750
00:31:11,603 --> 00:31:13,672
It allowed him to
regain some dexterity
751
00:31:13,772 --> 00:31:15,807
and with it some
control in his life.
752
00:31:16,909 --> 00:31:18,344
This was the first
scarf he finished.
753
00:31:20,112 --> 00:31:21,647
- It's one of a kind then.
754
00:31:23,449 --> 00:31:25,351
- He' s trying to teach me
755
00:31:25,451 --> 00:31:27,819
and it's a bit of
an uphill battle.
756
00:31:27,920 --> 00:31:29,922
- I can't really
imagine you crocheting.
757
00:31:30,022 --> 00:31:31,991
- Yeah. It's not my
favorite activity,
758
00:31:32,091 --> 00:31:34,493
but it allows us to
spend some time together.
759
00:31:38,864 --> 00:31:40,466
- Thank you for the food.
760
00:31:40,566 --> 00:31:42,001
- Yeah, you're welcome.
761
00:31:43,469 --> 00:31:44,770
- See you later.
762
00:31:51,277 --> 00:31:54,080
*God Rest Ye Merry Gentlemen
763
00:32:01,520 --> 00:32:06,225
*God rest ye merry gentlemen
let nothing you dismay โช
764
00:32:06,325 --> 00:32:09,361
โช For Jesus Christ our Savior
765
00:32:09,461 --> 00:32:11,663
โช Was born upon this day
766
00:32:11,763 --> 00:32:14,766
โช To save us all from
satan's power โช
767
00:32:14,866 --> 00:32:16,635
โช When we were gone astray
768
00:32:16,735 --> 00:32:20,372
โช Oh, tidings of comfort and joy
769
00:32:20,472 --> 00:32:21,907
โช Comfort and joy
770
00:32:22,008 --> 00:32:23,409
โช Oh, tidings...
771
00:32:23,509 --> 00:32:25,811
- What are you doing?
772
00:32:25,911 --> 00:32:27,946
- I'm leaving something
for my secret Santa person.
773
00:32:28,047 --> 00:32:29,081
- Who is it?
774
00:32:29,181 --> 00:32:30,082
- I can't tell you.
775
00:32:31,383 --> 00:32:33,485
- Which one. The guy on
the left or the right?
776
00:32:33,585 --> 00:32:34,753
- Doesn't matter. Hurry.
777
00:32:36,055 --> 00:32:38,690
I'm gonna need those receipts
for the marketing buys
778
00:32:38,790 --> 00:32:39,625
you've been making.
779
00:32:39,725 --> 00:32:41,060
- Sure, I'll get right on that.
780
00:32:41,927 --> 00:32:42,728
- Not so loud.
781
00:32:42,828 --> 00:32:43,962
- Did you hear yourself?
782
00:32:44,063 --> 00:32:44,763
- Thank you.
783
00:32:44,863 --> 00:32:45,597
- Okay.
784
00:32:45,697 --> 00:32:46,398
- Yeah.
785
00:32:46,498 --> 00:32:47,933
- We'll see you later.
786
00:32:48,034 --> 00:32:49,701
- And by the way, ad buys
happen through contracts,
787
00:32:49,801 --> 00:32:50,836
not receipts.
788
00:32:52,004 --> 00:32:53,239
It's not as slushy
at a gas station.
789
00:32:53,339 --> 00:32:54,406
- Oh shush.
790
00:32:54,506 --> 00:32:55,474
- It's that guy.
791
00:32:56,575 --> 00:32:57,743
What'd you get him?
792
00:32:57,843 --> 00:32:58,710
- A multi-tool.
793
00:32:59,745 --> 00:33:01,180
- That's the sentimental.
794
00:33:01,280 --> 00:33:03,915
- It's useful. Better than
something he'll never use.
795
00:33:04,883 --> 00:33:06,185
- Can't argue there.
796
00:33:06,285 --> 00:33:08,654
I have two snow globes
taking up space on my desk.
797
00:33:08,754 --> 00:33:10,689
- Snow globes.
798
00:33:10,789 --> 00:33:13,059
- What? You know who it is?
799
00:33:13,159 --> 00:33:13,859
- Yes.
800
00:33:13,959 --> 00:33:15,327
But I'm not telling you.
801
00:33:24,203 --> 00:33:26,805
(playful music)
802
00:34:01,473 --> 00:34:02,608
- Lila.
803
00:34:02,708 --> 00:34:03,375
- Hey.
804
00:34:03,475 --> 00:34:04,176
- It's break time.
805
00:34:04,276 --> 00:34:05,844
- Oh, I can't.
806
00:34:05,944 --> 00:34:06,845
- Meet me in the cheap seats.
807
00:34:06,945 --> 00:34:08,547
- In five minutes.
808
00:34:08,647 --> 00:34:09,681
- Okay, fine.
809
00:34:18,990 --> 00:34:20,092
- What is this?
810
00:34:23,129 --> 00:34:25,764
So you'll always know
where to go to find a pen.
811
00:34:32,738 --> 00:34:34,840
- Watch the extension.
812
00:34:34,940 --> 00:34:37,209
Make it look effortless.
813
00:34:38,244 --> 00:34:40,912
- I'm jealous of
your mystery person.
814
00:34:42,080 --> 00:34:43,549
- I've been impressed.
815
00:34:43,649 --> 00:34:47,085
Everything has been
something I need or love.
816
00:34:47,186 --> 00:34:49,221
- I think it's a guy.
817
00:34:49,321 --> 00:34:51,123
- Really? Why?
818
00:34:51,223 --> 00:34:53,792
- I mean this bow,
it's a nice attempt,
819
00:34:53,892 --> 00:34:56,027
but it shows no real
craft experience.
820
00:34:56,128 --> 00:34:57,563
- Have you seen me with bows?
821
00:34:57,663 --> 00:35:00,632
I always use the stick on ones
because I can't curl ribbon.
822
00:35:00,732 --> 00:35:02,067
- It's a thoughtfulness
of the gift.
823
00:35:02,168 --> 00:35:04,970
That makes me think
it might be somebody
824
00:35:05,070 --> 00:35:06,138
with a crush on you.
825
00:35:07,206 --> 00:35:08,874
What? Think about it.
826
00:35:08,974 --> 00:35:11,710
- Why can't it be someone
who just knows me well?
827
00:35:12,478 --> 00:35:13,545
- Like who?
828
00:35:13,645 --> 00:35:15,481
- Like Richard.
829
00:35:15,581 --> 00:35:17,949
- Wait. Richard from
the cleaning staff?
830
00:35:18,049 --> 00:35:19,718
- He sees what's
in my trash can.
831
00:35:19,818 --> 00:35:22,454
He knows what I
need, what I like.
832
00:35:22,554 --> 00:35:23,989
- No.
833
00:35:24,089 --> 00:35:25,391
- Who then?
834
00:35:25,491 --> 00:35:28,994
- Okay, if we are going
with my crush theory, Nick.
835
00:35:32,331 --> 00:35:33,932
- He has a girlfriend.
836
00:35:34,032 --> 00:35:36,468
- Oh.
- Devin from maintenance.
837
00:35:36,568 --> 00:35:38,604
- He thinks my
name is Christine.
838
00:35:38,704 --> 00:35:39,471
- He's close.
839
00:35:40,872 --> 00:35:45,177
What about Evan from accounting?
840
00:35:45,277 --> 00:35:48,180
- He's not observant enough.
841
00:35:48,280 --> 00:35:49,815
Tom from legal?
842
00:35:49,915 --> 00:35:51,383
- No. He delegates everything
843
00:35:51,483 --> 00:35:53,084
to one of those virtual
assistant services.
844
00:35:53,185 --> 00:35:55,187
This is too thoughtful for Tom.
845
00:35:55,287 --> 00:35:58,424
- Well, whoever it
is, I'm grateful.
846
00:35:58,524 --> 00:36:00,292
It's been really fun so far.
847
00:36:00,392 --> 00:36:03,395
And I still have plenty of
time to figure out who it is.
848
00:36:03,495 --> 00:36:05,931
Three more weeks,
three more gifts.
849
00:36:06,031 --> 00:36:09,201
- Unless I figure it out first.
850
00:36:09,301 --> 00:36:12,338
- Okay, so you got
chocolates and what else?
851
00:36:12,438 --> 00:36:16,107
- Soda. Not diet,
and some candy.
852
00:36:17,042 --> 00:36:18,377
- At least the stuff you like.
853
00:36:18,477 --> 00:36:22,948
- Mostly. The soda was like
way past its expiration date.
854
00:36:23,048 --> 00:36:24,216
I started thinking
my secret Santa
855
00:36:24,316 --> 00:36:26,117
is just clearing
out their pantry.
856
00:36:26,218 --> 00:36:28,287
(laughs)
857
00:36:28,387 --> 00:36:30,756
Do you want one?
Cream or caramel?
858
00:36:30,856 --> 00:36:31,757
- Surprise me.
859
00:36:31,857 --> 00:36:32,658
- Here.
860
00:36:34,059 --> 00:36:35,627
- Maybe it's Janine.
861
00:36:35,727 --> 00:36:37,729
- Janine is on a
diet from diets.
862
00:36:37,829 --> 00:36:38,830
- Mm.
863
00:36:38,930 --> 00:36:40,499
- We need to do
more investigation.
864
00:36:40,599 --> 00:36:42,701
- We're not going through
anyone's office, are we?
865
00:36:43,535 --> 00:36:44,670
- No. Okay.
866
00:36:44,770 --> 00:36:46,171
But we should do something fun
867
00:36:46,272 --> 00:36:47,839
with all of our
potential suspects.
868
00:36:47,939 --> 00:36:49,775
See if any of 'em let
something slip on accident.
869
00:36:49,875 --> 00:36:51,209
- Mm, what do you have in mind?
870
00:36:51,310 --> 00:36:54,480
- We could go ice skating
tonight after the show.
871
00:36:54,580 --> 00:36:56,047
- Oh, but it's so late.
872
00:36:56,147 --> 00:36:58,250
- When else are you
gonna make time for it?
873
00:36:59,485 --> 00:37:00,352
- Tonight it is.
874
00:37:05,156 --> 00:37:08,594
- Thanks for coming. The
thing's been beeping all day.
875
00:37:08,694 --> 00:37:09,528
- And you're lucky
it didn't wake you up
876
00:37:09,628 --> 00:37:10,729
in the middle of the night.
877
00:37:10,829 --> 00:37:13,164
- Oh, I don't hear
anything at night.
878
00:37:13,265 --> 00:37:14,700
- That's because you snore.
879
00:37:14,800 --> 00:37:17,168
(dad nods)
880
00:37:17,269 --> 00:37:18,069
- I do not.
881
00:37:19,104 --> 00:37:20,539
- Uh-huh. Battery.
882
00:37:22,808 --> 00:37:25,143
Ma, the nine volt.
883
00:37:26,211 --> 00:37:27,613
- Well, which one's that?
884
00:37:27,713 --> 00:37:29,247
- The rectangular
one right here.
885
00:37:34,386 --> 00:37:35,220
Thank you.
886
00:37:38,657 --> 00:37:40,992
- Hold on. It's work.
887
00:37:41,092 --> 00:37:41,860
Hello?
888
00:37:43,995 --> 00:37:45,130
No, I haven't seen it yet.
889
00:37:45,230 --> 00:37:46,732
I'm out of the office right now.
890
00:37:48,667 --> 00:37:50,969
I thought you already
sent her list over.
891
00:37:51,069 --> 00:37:51,903
Right.
892
00:37:52,003 --> 00:37:53,739
Revised, great.
893
00:37:55,273 --> 00:37:55,941
No, no, no, no, no.
894
00:37:56,041 --> 00:37:57,175
We'll take care of it.
895
00:37:57,275 --> 00:37:57,943
Yeah.
896
00:37:58,043 --> 00:37:59,378
Bye.
897
00:37:59,478 --> 00:38:00,579
- Is everything all right?
898
00:38:00,679 --> 00:38:02,881
- Yeah. It's the
ballerina's agent.
899
00:38:02,981 --> 00:38:04,583
Things she wants for
while she's here.
900
00:38:04,683 --> 00:38:07,218
- What could she possibly want?
901
00:38:07,319 --> 00:38:09,355
- I'm trying not
to think about it.
902
00:38:09,455 --> 00:38:12,358
- I didn't think that
was part of your job.
903
00:38:12,458 --> 00:38:15,193
- It's not. So I'll gladly
pass it along to someone else.
904
00:38:18,564 --> 00:38:20,999
- Are you sure you're happy
over there at the theater?
905
00:38:21,099 --> 00:38:24,135
- Yeah, it's work.
906
00:38:24,235 --> 00:38:26,405
- We just think maybe
you needed a break.
907
00:38:26,505 --> 00:38:27,706
Jumping back in so quickly
908
00:38:27,806 --> 00:38:29,875
might not have been
the best thing for you.
909
00:38:30,709 --> 00:38:31,677
- We, huh?
910
00:38:34,613 --> 00:38:35,947
I'm fine.
911
00:38:36,047 --> 00:38:39,050
Once I get this first show
under my belt, it'll be easier.
912
00:38:39,284 --> 00:38:41,987
(Christmas music)
913
00:38:44,490 --> 00:38:45,491
- Hey Marie.
914
00:38:45,591 --> 00:38:47,393
- Oh good. You came.
915
00:38:47,493 --> 00:38:48,293
- I didn't know I had a choice.
916
00:38:48,394 --> 00:38:49,127
(laughs)
917
00:38:49,227 --> 00:38:49,961
You good?
918
00:38:50,061 --> 00:38:51,530
- Where are your gloves?
919
00:38:51,630 --> 00:38:52,631
- I couldn't find them.
920
00:38:52,731 --> 00:38:54,132
- Girl, you are gonna freeze.
921
00:38:54,232 --> 00:38:55,033
- Hi.
922
00:38:56,802 --> 00:38:57,536
- Hi.
923
00:38:59,337 --> 00:39:01,006
Glenn. I'm so glad
you can make it.
924
00:39:01,106 --> 00:39:01,807
- Thank you.
925
00:39:04,275 --> 00:39:06,512
- And go on then,
get your skates.
926
00:39:06,612 --> 00:39:07,345
- Okay.
927
00:39:14,753 --> 00:39:16,221
You invited Glenn?
928
00:39:16,321 --> 00:39:17,523
- Yeah.
929
00:39:17,623 --> 00:39:18,690
- Why?
930
00:39:18,790 --> 00:39:20,125
- Do you not remember
the hayride story?
931
00:39:20,225 --> 00:39:21,627
- Oh, I do.
932
00:39:21,727 --> 00:39:23,629
It's just, with you freezing
him out, has he had any chance
933
00:39:23,729 --> 00:39:25,931
to make any friends
at the theater yet?
934
00:39:26,031 --> 00:39:27,966
- Am I supposed to be
worried about that?
935
00:39:28,066 --> 00:39:30,201
- Come on, you're not heartless.
936
00:39:32,103 --> 00:39:34,740
(lilting music)
937
00:39:39,144 --> 00:39:40,512
- First time skating, Zeke?
938
00:39:40,612 --> 00:39:41,747
- You can tell?
939
00:39:41,847 --> 00:39:43,482
- Should let go of the
wall every now and then.
940
00:39:43,582 --> 00:39:46,017
- No thanks. I like to
keep my feet on the ground.
941
00:39:46,885 --> 00:39:47,719
- You need help, Zeke?
942
00:39:47,819 --> 00:39:49,488
- Nope, I'm fine.
943
00:39:49,588 --> 00:39:50,822
- Well holler if you
change your mind.
944
00:39:50,922 --> 00:39:51,757
- Okay.
945
00:39:52,724 --> 00:39:53,559
- Good luck.
946
00:39:57,663 --> 00:40:00,265
- I'm surprised he came out if
he didn't know how to skate.
947
00:40:01,700 --> 00:40:03,101
- You have to start somewhere.
948
00:40:04,703 --> 00:40:09,407
So are you feeling comfortable
with your job at the theater?
949
00:40:10,375 --> 00:40:12,544
- Yeah, I'm getting there.
950
00:40:12,644 --> 00:40:14,946
- How did you get
into marketing?
951
00:40:15,046 --> 00:40:18,484
- Oh, you know, college
degree, experience.
952
00:40:19,885 --> 00:40:21,653
- That sounds vague.
953
00:40:23,188 --> 00:40:25,657
Helen was praising you
like you're a huge success.
954
00:40:25,757 --> 00:40:29,895
- Oh, what can I say?
My resume is impressive.
955
00:40:33,865 --> 00:40:35,734
I was actually fired.
956
00:40:35,834 --> 00:40:36,668
- What?
957
00:40:36,768 --> 00:40:37,703
- From my last job.
958
00:40:38,804 --> 00:40:40,539
Not for anything terrible.
959
00:40:40,639 --> 00:40:44,910
It's just the product I was
promoting failed spectacularly.
960
00:40:45,010 --> 00:40:46,211
- Oh wow. I'm sorry.
961
00:40:47,513 --> 00:40:50,982
- No, I know what I do different
now, but when it failed,
962
00:40:51,082 --> 00:40:52,884
my boss needed someone to blame.
963
00:40:52,984 --> 00:40:54,252
- Well, that's not fair.
964
00:40:54,352 --> 00:40:55,487
- Maybe, maybe not.
965
00:40:56,888 --> 00:40:58,490
But I see their logic.
966
00:40:58,590 --> 00:40:59,424
- No grudge?
967
00:41:00,759 --> 00:41:02,894
- Just regrets that I
didn't find a better way.
968
00:41:04,429 --> 00:41:08,133
But I'm at the theater now
and just so you don't worry,
969
00:41:08,233 --> 00:41:12,003
I'm committed. I'm
giving it my all.
970
00:41:12,103 --> 00:41:14,139
- Well, I'm glad you are.
971
00:41:14,239 --> 00:41:15,707
There's so much to do.
972
00:41:15,807 --> 00:41:18,009
Honestly, I should be looking
at the shows for next quarter,
973
00:41:18,109 --> 00:41:20,078
but there's never enough time.
974
00:41:20,178 --> 00:41:21,246
- Well, you know,
Helen mentioned
975
00:41:21,346 --> 00:41:23,649
that somewhat new
to the manager job.
976
00:41:23,749 --> 00:41:26,117
- Yeah. But I know the
theater inside and out,
977
00:41:26,217 --> 00:41:28,754
what everyone does, how
it all fits together.
978
00:41:28,854 --> 00:41:30,622
I just need this
season to go well.
979
00:41:31,723 --> 00:41:35,393
- Yeah, that sounds like
it's kind of my job too.
980
00:41:35,493 --> 00:41:38,263
- In part. But ultimately
it falls on me.
981
00:41:38,363 --> 00:41:39,765
- Does it?
982
00:41:39,865 --> 00:41:43,468
The dancers, the
orchestra, the stage crew.
983
00:41:43,569 --> 00:41:44,703
It doesn't matter what you do
984
00:41:44,803 --> 00:41:46,371
if they don't show
up at their best.
985
00:41:46,471 --> 00:41:47,906
- What's your point?
986
00:41:48,006 --> 00:41:50,275
- Just saying it's not
all on your shoulders.
987
00:41:54,613 --> 00:41:55,280
- Thanks.
988
00:41:55,380 --> 00:41:56,214
- Yeah.
989
00:41:59,350 --> 00:42:01,853
- So why did you come back here?
990
00:42:03,655 --> 00:42:04,956
- You've been
asking yourself that
991
00:42:05,056 --> 00:42:07,693
since the first day of the
conference room, haven't you.
992
00:42:07,793 --> 00:42:09,227
- Crossed my mind.
993
00:42:10,662 --> 00:42:13,064
I mean, why not
stay where you were
994
00:42:13,164 --> 00:42:15,901
or start fresh somewhere else?
995
00:42:17,002 --> 00:42:17,803
- Well.
996
00:42:19,370 --> 00:42:20,538
- Your dad.
997
00:42:20,639 --> 00:42:21,506
- Yeah.
998
00:42:23,609 --> 00:42:25,010
Yeah. I wasn't there
for the stroke itself,
999
00:42:25,110 --> 00:42:28,446
but it was really
hard on my mom.
1000
00:42:29,848 --> 00:42:32,183
I've gotten phone calls
from them for a while now
1001
00:42:32,283 --> 00:42:34,352
needing help with this or that.
1002
00:42:34,452 --> 00:42:36,855
So after I got
fired, I got a place
1003
00:42:36,955 --> 00:42:38,924
a few miles away from them.
1004
00:42:39,024 --> 00:42:41,860
It made sense to be
closer to them so I could,
1005
00:42:41,960 --> 00:42:43,795
you know, be there for 'em.
1006
00:42:43,895 --> 00:42:45,964
- Yeah. That's.
1007
00:42:46,064 --> 00:42:47,498
- Nice?
1008
00:42:47,599 --> 00:42:48,266
- Unexpected.
1009
00:42:48,366 --> 00:42:49,100
(laughter)
1010
00:42:49,200 --> 00:42:50,969
- Wow. Thank you.
1011
00:42:51,069 --> 00:42:51,870
- Sorry.
1012
00:42:53,271 --> 00:42:56,407
- Now, believe it or not,
I am capable of being nice.
1013
00:42:56,507 --> 00:42:58,043
- I'm starting to.
1014
00:42:58,143 --> 00:42:58,877
- Yeah.
1015
00:42:59,577 --> 00:43:03,849
Lila, I'm not good at this.
1016
00:43:05,817 --> 00:43:08,419
I don't know how else to say
this other than I'm sorry
1017
00:43:09,788 --> 00:43:12,090
for all of the jokes and all
of the pranks in high school.
1018
00:43:13,124 --> 00:43:15,761
I realize none of
it was funny to you
1019
00:43:15,861 --> 00:43:17,929
or to any of the
others. And it may not.
1020
00:43:18,997 --> 00:43:22,734
It may not sound like
much, but I mean it.
1021
00:43:24,636 --> 00:43:27,405
- Well, that's something.
1022
00:43:27,505 --> 00:43:28,774
- Is it enough?
1023
00:43:30,776 --> 00:43:31,609
- It's a start.
1024
00:43:40,686 --> 00:43:41,720
- Brownie mix.
1025
00:43:41,820 --> 00:43:43,454
That's what my
secret Santa got me.
1026
00:43:44,756 --> 00:43:45,724
- You don't want the
whole theater to hear.
1027
00:43:45,824 --> 00:43:46,992
- I don't care.
1028
00:43:47,092 --> 00:43:48,593
- Even if you're
clearly frustrated,
1029
00:43:48,694 --> 00:43:50,228
reaction hurts their feelings.
1030
00:43:50,328 --> 00:43:54,332
- It is a brownie mix.
It's like $2 at the shop.
1031
00:43:54,432 --> 00:43:56,334
The next step up from
that bottom rung of a gift
1032
00:43:56,434 --> 00:43:58,837
would be if they at least
made the brownies for me.
1033
00:43:58,937 --> 00:44:00,772
I mean, that's a
common courtesy.
1034
00:44:00,872 --> 00:44:03,041
- I think there's some
calming tea in here.
1035
00:44:07,378 --> 00:44:08,880
- What did you get anyway.
1036
00:44:08,980 --> 00:44:10,882
- I am that much
closer to guessing
1037
00:44:10,982 --> 00:44:12,317
who my secret Santa is/
1038
00:44:12,417 --> 00:44:14,085
- Because of gloves.
1039
00:44:14,185 --> 00:44:15,520
- It has to be someone
who was with us
1040
00:44:15,620 --> 00:44:16,988
at the ice skating rink.
1041
00:44:17,088 --> 00:44:18,489
They saw I didn't
have gloves on.
1042
00:44:18,589 --> 00:44:23,428
- Or maybe it's because,
you know, winter.
1043
00:44:24,730 --> 00:44:25,964
- You're just afraid I have
a shortlist of suspects.
1044
00:44:26,064 --> 00:44:29,100
- Fine. Who are your
strong suspicions?
1045
00:44:29,200 --> 00:44:32,771
- I'm thinking Zeke or Sam.
1046
00:44:32,871 --> 00:44:34,205
I still don't think
it's Nick, although.
1047
00:44:34,305 --> 00:44:37,809
- Glenn was there, but
Zeke was acting really.
1048
00:44:37,909 --> 00:44:41,112
- Well Zeke is always Zeke.
1049
00:44:41,212 --> 00:44:42,113
- Rita got hurt.
1050
00:44:42,213 --> 00:44:42,914
- What?
1051
00:44:43,014 --> 00:44:44,049
- Oh really?
1052
00:44:44,149 --> 00:44:45,016
- Where is she?
1053
00:44:47,018 --> 00:44:49,254
This is not good.
She's our snow queen.
1054
00:44:50,655 --> 00:44:52,023
- We'll have to see
what the doctor says,
1055
00:44:52,123 --> 00:44:55,093
but I don't think she'll be
better in time to perform.
1056
00:44:55,193 --> 00:44:56,327
- What happened?
1057
00:44:56,427 --> 00:44:58,830
- Simple misstep like
walking down the stairs
1058
00:44:58,930 --> 00:45:00,799
and blowing out your knee.
1059
00:45:00,899 --> 00:45:02,500
Now what do we do about it?
1060
00:45:02,600 --> 00:45:03,802
- How's the understudy?
1061
00:45:04,736 --> 00:45:05,536
- She's okay.
1062
00:45:06,938 --> 00:45:09,307
Look, Karina is my
first choice, but hey.
1063
00:45:09,407 --> 00:45:10,976
- I heard what happened.
1064
00:45:11,076 --> 00:45:14,045
- Tobias and I are trying
to figure out what to do.
1065
00:45:14,145 --> 00:45:15,781
- What if we bring in
whoever was supposed to be
1066
00:45:15,881 --> 00:45:18,216
the sugar plum fairy
before Flora Shelly Haynes?
1067
00:45:19,617 --> 00:45:21,219
- She's still a little
hurt by the shuffle,
1068
00:45:21,319 --> 00:45:23,955
but I can talk her into it.
1069
00:45:26,424 --> 00:45:29,227
(Christmas music)
1070
00:45:34,732 --> 00:45:35,867
(doorbell rings)
1071
00:45:35,967 --> 00:45:36,868
- Come in.
1072
00:45:38,069 --> 00:45:39,104
- Hey.
1073
00:45:39,204 --> 00:45:40,338
- What are you doing here?
1074
00:45:40,438 --> 00:45:42,207
- Well, hello to you too.
1075
00:45:42,307 --> 00:45:43,008
Dinner.
1076
00:45:43,108 --> 00:45:44,375
- Ooh yum.
1077
00:45:44,475 --> 00:45:45,243
- Eat quickly.
1078
00:45:46,044 --> 00:45:46,978
- Why.
1079
00:45:47,078 --> 00:45:48,246
- We have shopping to do?
1080
00:45:48,346 --> 00:45:50,816
- Oh, I can't. I had a
stressful day at work.
1081
00:45:50,916 --> 00:45:52,350
- When is it not?
1082
00:45:52,450 --> 00:45:54,886
Come on. Amy and Lacey are
at Mom's for Girls Night.
1083
00:45:54,986 --> 00:45:56,687
It's the perfect time
to go shopping for 'em.
1084
00:45:56,788 --> 00:45:58,389
- Are the stores even open?
1085
00:45:58,489 --> 00:45:59,590
- Holiday hours.
1086
00:46:02,193 --> 00:46:04,462
I still like the
pink one better.
1087
00:46:04,562 --> 00:46:05,864
- Don't force me to come along
1088
00:46:05,964 --> 00:46:08,199
and then not trust my
shopping instincts.
1089
00:46:08,299 --> 00:46:09,868
Everything Lacey has is pink..
1090
00:46:09,968 --> 00:46:11,102
- Because she likes it.
1091
00:46:11,202 --> 00:46:13,805
- No, because Amy likes it.
1092
00:46:13,905 --> 00:46:15,373
What's that one hoodie
she's always wearing?
1093
00:46:15,473 --> 00:46:17,075
- The purple one?
1094
00:46:17,175 --> 00:46:17,976
- Bingo.
1095
00:46:20,711 --> 00:46:21,646
- Lila.
1096
00:46:21,746 --> 00:46:22,480
- Hi.
1097
00:46:22,580 --> 00:46:23,949
- Hi Glenn.
1098
00:46:24,049 --> 00:46:26,451
This is my brother Chris.
1099
00:46:26,551 --> 00:46:27,352
- It's good to meet you.
1100
00:46:27,452 --> 00:46:28,253
- You too.
1101
00:46:29,454 --> 00:46:31,356
- We are just finding
some things for my niece
1102
00:46:31,456 --> 00:46:32,991
and sister-in-law.
1103
00:46:33,091 --> 00:46:34,092
- Good.
1104
00:46:34,192 --> 00:46:35,393
I'm trying to
surprise my parents,
1105
00:46:35,493 --> 00:46:37,162
but the only ideas
they've given me
1106
00:46:37,262 --> 00:46:38,864
are all practical and boring.
1107
00:46:40,966 --> 00:46:45,236
- Speaking pf practical, I'm
just gonna duck on over here
1108
00:46:45,336 --> 00:46:46,972
and get something for Amy.
1109
00:46:49,274 --> 00:46:50,108
- Oh.
1110
00:46:52,110 --> 00:46:55,813
- So do you celebrate Christmas
or are you gonna sneak off
1111
00:46:55,914 --> 00:46:57,883
to the office and
get caught up again?
1112
00:46:57,983 --> 00:47:01,319
- Ha ha. It's not like
I love the late hours.
1113
00:47:01,419 --> 00:47:02,487
- Then why do it?
1114
00:47:02,587 --> 00:47:04,689
- 'Cause the theater
means a lot to me.
1115
00:47:04,789 --> 00:47:07,358
You know, duty,
accountability, all that.
1116
00:47:08,793 --> 00:47:09,961
- How'd you end up there?
1117
00:47:10,061 --> 00:47:11,596
- I've always loved the theater.
1118
00:47:11,696 --> 00:47:15,766
Not just our theater, but
live plays and musicals.
1119
00:47:15,867 --> 00:47:18,003
Being on stage was
always an adventure,
1120
00:47:18,103 --> 00:47:20,838
but it just wasn't
for me as a career.
1121
00:47:22,007 --> 00:47:24,509
- Wait, did you did
plays in school, right?
1122
00:47:25,510 --> 00:47:26,644
- Yes.
1123
00:47:26,744 --> 00:47:28,546
- I booed you, didn't I?
1124
00:47:28,646 --> 00:47:30,648
- At more than one performance.
1125
00:47:32,150 --> 00:47:34,185
- Please tell me the reason
you're not on stage right now
1126
00:47:34,285 --> 00:47:35,353
Isn't because of me?
1127
00:47:37,889 --> 00:47:38,656
- No.
1128
00:47:38,756 --> 00:47:41,893
- Oh. Good.
1129
00:47:41,993 --> 00:47:43,328
I mean, I'm sorry.
1130
00:47:45,130 --> 00:47:46,464
So why aren't you on stage?
1131
00:47:47,765 --> 00:47:50,701
- Because I like being
involved with everything.
1132
00:47:50,801 --> 00:47:53,071
Not just performing.
1133
00:47:53,171 --> 00:47:57,142
With what I do now, I get a
front row seat to the casting,
1134
00:47:57,242 --> 00:48:00,778
the art and stage pieces,
the costuming, ticket sales,
1135
00:48:00,878 --> 00:48:02,847
customer experience.
1136
00:48:02,948 --> 00:48:06,517
Seeing it all come together
with the story and the emotion,
1137
00:48:06,617 --> 00:48:08,086
the technical elements.
1138
00:48:09,020 --> 00:48:10,121
It's amazing.
1139
00:48:11,256 --> 00:48:13,124
- You really do
love it, don't you?
1140
00:48:13,224 --> 00:48:13,992
- Yeah.
1141
00:48:19,697 --> 00:48:20,565
- Want to?
1142
00:48:21,399 --> 00:48:22,433
- What? Santa?
1143
00:48:22,533 --> 00:48:23,634
- Yeah. Come on.
1144
00:48:24,469 --> 00:48:25,236
- Why?
1145
00:48:25,336 --> 00:48:26,237
- Because we can.
1146
00:48:29,774 --> 00:48:31,609
- Wow, that's a lot.
That's a big list.
1147
00:48:32,443 --> 00:48:33,811
- So what are you gonna say?
1148
00:48:35,013 --> 00:48:37,215
- What I want for
Christmas of course.
1149
00:48:37,315 --> 00:48:38,449
- Which is?
1150
00:48:38,549 --> 00:48:40,151
- Nope, that's
for his ears only.
1151
00:48:41,552 --> 00:48:42,220
What about you?
1152
00:48:43,488 --> 00:48:45,823
- I'm going to tell
him that I wish
1153
00:48:45,923 --> 00:48:47,492
I wasn't standing in this line.
1154
00:48:47,592 --> 00:48:51,862
- Oh wow. It's not
supposed to be a wish.
1155
00:48:51,963 --> 00:48:53,931
He's not a fountain
that you toss a coin at.
1156
00:48:54,032 --> 00:48:57,368
- Whatever. Either way, I
don't really need anything.
1157
00:48:57,468 --> 00:48:59,971
- Well, Christmas isn't
all about what you need.
1158
00:49:00,071 --> 00:49:01,806
It could be about what you want.
1159
00:49:01,906 --> 00:49:04,542
Like a new purse.
1160
00:49:04,642 --> 00:49:06,077
- Is that what you think I want?
1161
00:49:06,177 --> 00:49:07,312
- It's just an example.
1162
00:49:08,379 --> 00:49:09,614
- Now who do we have here?
1163
00:49:09,714 --> 00:49:10,781
- Glenn and Lila.
1164
00:49:10,881 --> 00:49:11,983
- Oh boy.
1165
00:49:12,083 --> 00:49:14,819
- And what would you
like, a ring perhaps?
1166
00:49:14,919 --> 00:49:15,820
- Oh no.
1167
00:49:15,920 --> 00:49:17,055
- Oh.
1168
00:49:17,155 --> 00:49:17,888
- How about a photo?
1169
00:49:17,989 --> 00:49:18,723
- Sure.
1170
00:49:18,823 --> 00:49:19,790
- Really?
1171
00:49:19,890 --> 00:49:21,826
- Yeah. That's what friends do.
1172
00:49:21,926 --> 00:49:23,094
- So we're friends know?
1173
00:49:24,095 --> 00:49:25,363
- I hope so.
1174
00:49:25,463 --> 00:49:27,165
- I can have my
trusty elf take it.
1175
00:49:28,899 --> 00:49:29,600
- Thank you.
1176
00:49:29,700 --> 00:49:30,501
- Okay.
1177
00:49:33,371 --> 00:49:35,473
- Just a bit closer.
1178
00:49:38,909 --> 00:49:39,810
A little closer.
1179
00:49:42,980 --> 00:49:45,050
You know what? Just put
your arm around her.
1180
00:49:48,786 --> 00:49:52,957
Okay. Now smile and
say Merry Christmas.
1181
00:49:53,058 --> 00:49:54,792
- Merry Christmas.
1182
00:49:57,595 --> 00:49:58,929
- I'll text you the photo.
1183
00:49:59,030 --> 00:49:59,797
- Thanks.
1184
00:49:59,897 --> 00:50:01,199
- They're all out of pajamas.
1185
00:50:01,299 --> 00:50:02,133
Can you believe that?
1186
00:50:02,233 --> 00:50:03,468
- Oh, that's too bad.
1187
00:50:03,568 --> 00:50:04,835
We can try another store.
1188
00:50:04,935 --> 00:50:05,803
- Okay.
1189
00:50:06,904 --> 00:50:08,539
- I'll see you at work.
1190
00:50:08,639 --> 00:50:09,440
- Yeah.
1191
00:50:09,540 --> 00:50:10,641
- It's good to run into you.
1192
00:50:11,542 --> 00:50:12,277
- You too.
1193
00:50:17,315 --> 00:50:18,116
- You okay?
1194
00:50:19,117 --> 00:50:19,850
- Yeah. Fine.
1195
00:50:19,950 --> 00:50:22,153
(calm music)
1196
00:50:33,164 --> 00:50:34,399
- Hi, Derek.
1197
00:50:40,905 --> 00:50:42,473
- I think I know who
my secret Santa is.
1198
00:50:42,573 --> 00:50:43,974
- Oh.
1199
00:50:44,075 --> 00:50:45,443
- It's Derek.
1200
00:50:45,543 --> 00:50:47,512
He was coming in from
rehearsal and he saw me
1201
00:50:47,612 --> 00:50:49,780
and he got completely awkward
and then he turned around
1202
00:50:49,880 --> 00:50:51,482
and ran the other
way to avoid me.
1203
00:50:51,582 --> 00:50:53,118
- Maybe he's intimidated by you.
1204
00:50:53,218 --> 00:50:54,352
- Oh, whatever.
1205
00:50:54,452 --> 00:50:55,553
We're friendly. We
always say hello.
1206
00:50:55,653 --> 00:50:57,722
This was definitely weird.
1207
00:50:57,822 --> 00:50:59,524
- So is Derek your final answer?
1208
00:51:01,926 --> 00:51:03,328
- Yes.
1209
00:51:03,428 --> 00:51:05,096
- So in order for me to
win, you have to be wrong
1210
00:51:05,196 --> 00:51:06,597
about Derek and I
have to be right
1211
00:51:06,697 --> 00:51:08,533
about whoever my
secret Santa is.
1212
00:51:08,633 --> 00:51:11,769
- Yes, but I like my chances.
1213
00:51:11,869 --> 00:51:13,538
- I'm not giving up.
1214
00:51:13,638 --> 00:51:15,906
I just have to catch my
secret Santa in the act.
1215
00:51:17,908 --> 00:51:20,611
(peaceful music)
1216
00:51:38,028 --> 00:51:39,197
- You got another gift.
1217
00:51:44,969 --> 00:51:46,871
- Snow globe number four.
1218
00:51:46,971 --> 00:51:48,739
Hey, do you know how long
Lila will be at her office?
1219
00:51:48,839 --> 00:51:49,674
- No. Want me to ask her?
1220
00:51:49,774 --> 00:51:51,442
- No. No.
1221
00:51:51,542 --> 00:51:53,578
I really need her out
of her office though.
1222
00:51:53,678 --> 00:51:55,580
- Oh, for your
secret Santa gift.
1223
00:51:55,680 --> 00:51:58,649
- Yeah, but it needs
to stay refrigerated.
1224
00:51:58,749 --> 00:51:59,417
- Oh, you want me to
put in the fridge?
1225
00:51:59,517 --> 00:52:00,951
- No, no, no, no.
1226
00:52:01,051 --> 00:52:02,153
I'd rather we get
her out of her office
1227
00:52:02,253 --> 00:52:03,321
so I can leave it there.
1228
00:52:03,421 --> 00:52:04,922
- Well what if it goes bad?
1229
00:52:05,022 --> 00:52:07,792
Like if she's away from
her desk for too long?
1230
00:52:07,892 --> 00:52:10,428
- Hmm.
- How about ice?
1231
00:52:10,528 --> 00:52:12,197
- Good idea. We'll
also need a bowl.
1232
00:52:12,297 --> 00:52:13,130
- On it.
1233
00:52:16,567 --> 00:52:17,902
- Here we go. Good.
1234
00:52:21,539 --> 00:52:23,608
- So why are you trying so hard?
1235
00:52:23,708 --> 00:52:24,975
- What do you mean?
1236
00:52:25,075 --> 00:52:26,811
- You are like invested.
1237
00:52:26,911 --> 00:52:30,047
- I'm not. not you more
than my snow globe gifter.
1238
00:52:30,147 --> 00:52:33,117
- You know, you're taking
it to a higher level.
1239
00:52:33,218 --> 00:52:34,185
- What do you think?
1240
00:52:36,754 --> 00:52:37,522
- It needs a bow.
1241
00:52:47,598 --> 00:52:48,399
- Where?
1242
00:52:49,234 --> 00:52:50,034
- The mug.
1243
00:52:52,337 --> 00:52:53,204
- Better.
1244
00:52:54,739 --> 00:52:55,540
- Now what?
1245
00:53:02,280 --> 00:53:04,715
- Hey, got a minute?
1246
00:53:04,815 --> 00:53:06,251
- Sure. What for?
1247
00:53:06,351 --> 00:53:08,052
It's a fish thing.
1248
00:53:08,152 --> 00:53:09,620
The dressing room for Flora.
1249
00:53:09,720 --> 00:53:11,322
- We're sticking with fish?
1250
00:53:11,422 --> 00:53:12,723
- I like it.
1251
00:53:12,823 --> 00:53:14,225
You wanna go take a look?
1252
00:53:14,325 --> 00:53:16,327
I just wanna make sure
everything is as it should be.
1253
00:53:16,427 --> 00:53:18,529
Her team keeps
bugging me about it.
1254
00:53:18,629 --> 00:53:21,266
- Sorry, I told them to come
to me and Marie for that stuff.
1255
00:53:21,366 --> 00:53:22,967
- No, it's fine.
1256
00:53:29,540 --> 00:53:32,343
(Christmas music)
1257
00:53:37,147 --> 00:53:38,516
- We're ready to go as
soon as she arrives.
1258
00:53:38,616 --> 00:53:41,118
- And the driver's gonna bring
fish here from her hotel.
1259
00:53:41,218 --> 00:53:42,687
- And everything's
ready here, right?
1260
00:53:42,787 --> 00:53:45,990
- Yes. Yes, and yes.
1261
00:53:46,090 --> 00:53:47,725
Okay. I think we're all set.
1262
00:53:47,825 --> 00:53:50,060
Everyone stay on top of
your responsibilities.
1263
00:53:50,160 --> 00:53:52,697
Let's show Ms. Haynes what
a stellar company we can be.
1264
00:53:52,797 --> 00:53:53,664
All right?
1265
00:53:53,764 --> 00:53:54,499
- Okay.
1266
00:53:54,599 --> 00:53:55,566
- All right.
1267
00:53:56,834 --> 00:53:57,868
- Leaving?
1268
00:53:57,968 --> 00:53:59,069
- Yes.
1269
00:53:59,169 --> 00:54:00,338
The playbills finally
arrived from the printer
1270
00:54:00,438 --> 00:54:01,572
so I can breathe again.
1271
00:54:02,707 --> 00:54:05,175
- Good. How about we
grab a bite to eat?
1272
00:54:06,143 --> 00:54:07,044
- Why.
1273
00:54:07,912 --> 00:54:08,713
- Nourishment?
1274
00:54:09,780 --> 00:54:11,782
- No. I mean why?
1275
00:54:12,750 --> 00:54:13,551
- Why not?
1276
00:54:18,623 --> 00:54:20,358
Do you ever just
watch a show anymore?
1277
00:54:20,458 --> 00:54:24,228
I mean, sit down in the
theater like a normal person.
1278
00:54:25,062 --> 00:54:26,397
- It's been a while.
1279
00:54:26,497 --> 00:54:28,098
- Do you still like it on
that side of the stage?
1280
00:54:28,198 --> 00:54:29,266
- Yeah, I do.
1281
00:54:29,367 --> 00:54:31,268
There's just never time.
1282
00:54:31,369 --> 00:54:33,738
What's your favorite
show you've ever seen?
1283
00:54:33,838 --> 00:54:36,841
- That's a tough one.
1284
00:54:37,742 --> 00:54:39,344
- Liar.
1285
00:54:39,444 --> 00:54:40,478
- What?
1286
00:54:40,578 --> 00:54:42,046
- You don't have a
favorite. I can tell.
1287
00:54:42,146 --> 00:54:43,113
- I.
1288
00:54:43,213 --> 00:54:44,415
- Do you even like theater?
1289
00:54:44,515 --> 00:54:45,750
- Of course.
1290
00:54:45,850 --> 00:54:47,418
- That was a lie too.
1291
00:54:47,518 --> 00:54:49,086
You know, one of those tiny lies
1292
00:54:49,186 --> 00:54:51,221
like you're trying not
to hurt my feelings.
1293
00:54:51,322 --> 00:54:53,658
- Fine. I don't enjoy it per se.
1294
00:54:54,625 --> 00:54:55,893
- Why not?
1295
00:54:55,993 --> 00:54:59,830
- I don't know. The jumping
around, the singing.
1296
00:54:59,930 --> 00:55:01,466
- Well, not every
show is a musical.
1297
00:55:01,566 --> 00:55:02,633
- Still.
1298
00:55:02,733 --> 00:55:03,968
I can almost get
pulled into the story
1299
00:55:04,068 --> 00:55:06,404
and then something
happens and it's too much.
1300
00:55:06,504 --> 00:55:08,373
- Are you expecting reality?
1301
00:55:08,473 --> 00:55:09,239
- No.
1302
00:55:10,675 --> 00:55:12,377
- Hmm. So you have something
against talented singers,
1303
00:55:12,477 --> 00:55:14,211
actors, and dancers.
1304
00:55:14,311 --> 00:55:16,381
- No. I'd just rather
do something else.
1305
00:55:16,481 --> 00:55:18,916
- I take it this wasn't part
of your interview with Helen.
1306
00:55:19,016 --> 00:55:21,218
- Thankfully she sees the
value in a skilled worker,
1307
00:55:21,318 --> 00:55:23,721
not someone who's
just another fan.
1308
00:55:23,821 --> 00:55:26,424
- Okay. Well I won't
tell her if it makes you
1309
00:55:26,524 --> 00:55:27,692
feel any better.
1310
00:55:27,792 --> 00:55:28,626
- Thank you.
1311
00:55:30,461 --> 00:55:34,765
- That's what coworkers are for.
1312
00:55:34,865 --> 00:55:36,166
- Friends.
1313
00:55:36,266 --> 00:55:37,301
You were gonna use that word?
1314
00:55:37,402 --> 00:55:38,769
- No.
1315
00:55:38,869 --> 00:55:40,104
- Oh. Who's the liar now?
1316
00:55:40,204 --> 00:55:42,507
- It was a slip.
1317
00:55:42,607 --> 00:55:44,174
- Which means you
really meant it.
1318
00:55:46,677 --> 00:55:51,516
Like I've been wondering about
what it would've been like
1319
00:55:52,617 --> 00:55:54,452
if we would've been
friends in high school.
1320
00:55:54,552 --> 00:55:56,353
- It's kind of hard to imagine.
1321
00:55:56,454 --> 00:55:58,122
- Yeah, I know. I know.
1322
00:55:59,790 --> 00:56:01,291
But think about it.
1323
00:56:01,392 --> 00:56:03,928
If we would've been
friends, who knows?
1324
00:56:04,028 --> 00:56:05,663
We probably would've been
hanging out at that cafe
1325
00:56:05,763 --> 00:56:07,297
that you worked at.
1326
00:56:07,398 --> 00:56:10,100
Help study for finals
or AP test in your case.
1327
00:56:11,536 --> 00:56:12,637
Or maybe gone to prom.
1328
00:56:14,605 --> 00:56:16,741
- Yeah. I don't think
that would've happened.
1329
00:56:17,908 --> 00:56:19,276
- Would it really
have been so bad?
1330
00:56:20,478 --> 00:56:24,281
- No, but we can't go back.
1331
00:56:24,381 --> 00:56:28,519
- Look, just because things
were one way when we were kids
1332
00:56:28,619 --> 00:56:30,988
doesn't mean they can't
be different now, right.
1333
00:56:39,296 --> 00:56:40,831
- You know, his whole
thing about being friends
1334
00:56:40,931 --> 00:56:43,568
kind of sounds like
an olive brunch.
1335
00:56:43,668 --> 00:56:46,403
- A lot of how he's been
acting has seemed that way.
1336
00:56:46,504 --> 00:56:47,872
- Is that bad?
1337
00:56:47,972 --> 00:56:49,306
- I'm not sure.
1338
00:56:49,406 --> 00:56:51,108
I can't say I haven't
thought about it.
1339
00:56:51,208 --> 00:56:56,013
Not in depth, but it's been
kind of nice being friendly now.
1340
00:56:56,747 --> 00:56:57,982
- More than friendly.
1341
00:56:59,149 --> 00:57:00,585
Come on. Taking
you out to dinner.
1342
00:57:00,685 --> 00:57:01,919
Kind of sounds like a date.
1343
00:57:02,019 --> 00:57:03,387
- It wasn't.
1344
00:57:03,488 --> 00:57:07,625
Believe me, it's a miracle
we're nearly friends.
1345
00:57:07,725 --> 00:57:09,527
- Well, everything takes time.
1346
00:57:10,928 --> 00:57:13,698
Some I'm not sure time would
make much of a difference.
1347
00:57:13,798 --> 00:57:16,000
I can only trust him so much.
1348
00:57:16,100 --> 00:57:19,870
Part of me still feels like
he's pulling a prank on me.
1349
00:57:19,970 --> 00:57:22,072
Like he's gonna embarrass me.
1350
00:57:22,172 --> 00:57:24,441
Like all of this has
been one big joke.
1351
00:57:25,676 --> 00:57:27,411
- Well, I don't think
he would do that.
1352
00:57:27,512 --> 00:57:28,813
- But if he did,
I tell you what,
1353
00:57:28,913 --> 00:57:30,347
there's not a single
person at the theater
1354
00:57:30,447 --> 00:57:31,949
who would let him
get away with it.
1355
00:57:32,049 --> 00:57:35,953
- Thanks, but we're
talking about him.
1356
00:57:36,554 --> 00:57:39,456
I can't deny I want
to trust him more
1357
00:57:39,557 --> 00:57:41,325
and believe what he's been doing
1358
00:57:41,425 --> 00:57:43,027
has been genuine, but I dunno.
1359
00:57:44,995 --> 00:57:45,930
Do you want some more?
1360
00:57:46,030 --> 00:57:46,897
- Sure.
1361
00:57:48,566 --> 00:57:51,068
- Your father thinks we
should just throw it away.
1362
00:57:51,168 --> 00:57:52,603
- Well, it's no
trouble to take a look.
1363
00:57:52,703 --> 00:57:53,971
- That's what I told him.
1364
00:57:55,573 --> 00:57:57,041
He's here already.
1365
00:57:57,141 --> 00:57:58,743
Best to make the most of it.
1366
00:57:58,843 --> 00:57:59,944
- What's this about?
1367
00:58:00,044 --> 00:58:01,646
- An old disagreement.
1368
00:58:01,746 --> 00:58:02,513
- About?
1369
00:58:04,915 --> 00:58:07,084
- Your father thinks
you're over here too much.
1370
00:58:09,820 --> 00:58:11,856
Helping us keep up
the house and all.
1371
00:58:11,956 --> 00:58:13,791
- Oh it's no problem.
1372
00:58:13,891 --> 00:58:16,961
- And he's afraid it's
keeping you from your life.
1373
00:58:18,162 --> 00:58:19,496
- My life.
1374
00:58:19,597 --> 00:58:20,998
You guys are a big
part of my life.
1375
00:58:21,098 --> 00:58:22,266
There's nothing wrong with that.
1376
00:58:22,366 --> 00:58:23,133
- Exactly.
1377
00:58:24,268 --> 00:58:27,171
Although whatever
happened with that girl,
1378
00:58:27,271 --> 00:58:28,405
the one at the theater.
1379
00:58:29,306 --> 00:58:32,677
- Oh, not much.
1380
00:58:32,777 --> 00:58:34,011
We're working together.
1381
00:58:34,111 --> 00:58:35,445
And that's fine.
1382
00:58:35,546 --> 00:58:40,284
We went out to dinner so
we might be friends now.
1383
00:58:41,118 --> 00:58:42,620
- Well, that's nice, dear.
1384
00:58:43,588 --> 00:58:45,756
Any chance it's more than that?
1385
00:58:46,624 --> 00:58:49,426
- No, not yet.
1386
00:58:55,666 --> 00:58:56,901
Hey, guess what?
1387
00:58:57,001 --> 00:58:58,235
- What.
1388
00:58:58,335 --> 00:59:00,237
- "The Nutcracker's"
starting to sell out.
1389
00:59:00,337 --> 00:59:03,608
I compared this to last year
and we're already outpacing it.
1390
00:59:03,708 --> 00:59:05,009
The first seven
days are sold out
1391
00:59:05,109 --> 00:59:06,677
except for the
Monday night show.
1392
00:59:06,777 --> 00:59:08,312
The second week is at 85%.
1393
00:59:08,412 --> 00:59:10,014
And that's even with
the snag the website had
1394
00:59:10,114 --> 00:59:11,415
with taking orders.
1395
00:59:11,515 --> 00:59:13,951
- That is great.
1396
00:59:14,051 --> 00:59:16,253
Your strategy must
really be working.
1397
00:59:16,353 --> 00:59:19,189
- Thanks. What's wrong?
1398
00:59:19,289 --> 00:59:21,291
- Nothing. I'm happy for you.
1399
00:59:24,461 --> 00:59:25,963
Sold out houses are great,
1400
00:59:27,131 --> 00:59:28,298
but I'm just a little
anxious about it.
1401
00:59:28,398 --> 00:59:29,466
Especially when we have a star
1402
00:59:29,566 --> 00:59:30,968
like Flora Shelly Haynes coming.
1403
00:59:32,302 --> 00:59:33,303
- Don't worry.
1404
00:59:33,403 --> 00:59:38,075
- That'll be fine.
1405
00:59:40,678 --> 00:59:43,480
(jet engines roar)
1406
00:59:44,548 --> 00:59:46,817
(busy music)
1407
00:59:52,623 --> 00:59:53,590
- How was your flight?
1408
00:59:53,691 --> 00:59:54,759
- Hmm?
1409
00:59:54,859 --> 00:59:57,094
- I trust the hotel
is satisfactory.
1410
00:59:57,194 --> 00:59:59,396
- The performance
will be magnificent.
1411
00:59:59,496 --> 01:00:00,631
- Everything you've asked for
1412
01:00:00,731 --> 01:00:01,531
is ready for you in
your dressing room.
1413
01:00:01,632 --> 01:00:02,933
- Hmm.
1414
01:00:03,033 --> 01:00:05,102
- The head seamstress is waiting
for you for your fitting.
1415
01:00:11,742 --> 01:00:14,211
- Okay. Everybody
should be warmed up.
1416
01:00:14,311 --> 01:00:16,613
Let's get into positions
for the top of act two
1417
01:00:17,915 --> 01:00:19,817
and get music
playback ready please.
1418
01:00:21,686 --> 01:00:24,454
(Christmas music)
1419
01:00:29,794 --> 01:00:30,494
- Ow.
1420
01:00:30,594 --> 01:00:32,997
(gentle music)
1421
01:00:44,408 --> 01:00:46,610
- Lila. Lila it's fish.
1422
01:00:46,711 --> 01:00:48,545
She's, oh, there
was an accident.
1423
01:00:48,645 --> 01:00:49,747
What?
1424
01:00:49,847 --> 01:00:51,849
- No, she's fine,
but she's not happy.
1425
01:00:54,184 --> 01:00:55,986
- [Flora] I can't work
in these conditions.
1426
01:00:56,086 --> 01:00:58,322
I will not jeopardize
my safety or my career.
1427
01:00:58,422 --> 01:01:00,891
- [Glenn] It was a slight mishap
and completely fixable.
1428
01:01:00,991 --> 01:01:03,327
- [Flora] This time. What if
that happened during a show?
1429
01:01:03,427 --> 01:01:05,162
I won't be humiliated publicly.
1430
01:01:05,262 --> 01:01:06,563
- [Glenn] Of course not. And we
don't want that either.
1431
01:01:06,663 --> 01:01:07,564
- [Flora] Get out.
1432
01:01:11,668 --> 01:01:12,937
- So, slight problem.
1433
01:01:13,037 --> 01:01:14,671
She's refusing to
keep rehearsing.
1434
01:01:18,008 --> 01:01:20,410
- I'm sorry, but it
really an accident.
1435
01:01:20,510 --> 01:01:21,979
- What happened?
1436
01:01:22,079 --> 01:01:23,814
- It's okay Steve,
just help us understand
1437
01:01:23,914 --> 01:01:25,515
so we can figure
out what to do next.
1438
01:01:25,615 --> 01:01:27,985
- We had the set pieces right
where they needed to go,
1439
01:01:28,085 --> 01:01:30,120
but somebody changed
the blocking with fish.
1440
01:01:30,220 --> 01:01:31,588
- Shh. Not so loud.
1441
01:01:31,688 --> 01:01:33,123
She hears that nickname we're
gonna have bigger problems.
1442
01:01:33,223 --> 01:01:35,425
- Wait, they were changing
the blocking this late.
1443
01:01:35,525 --> 01:01:38,228
- She was insisting. So
we adjusted the set piece.
1444
01:01:38,328 --> 01:01:40,464
But before we could lock it off,
1445
01:01:40,564 --> 01:01:42,632
let's just say we got
scolded to get out of the way
1446
01:01:42,733 --> 01:01:44,634
and one of the other
dancers barely bumped it.
1447
01:01:44,735 --> 01:01:46,904
So it shifted and it scared her.
1448
01:01:47,004 --> 01:01:48,605
- What do we do now?
1449
01:01:48,705 --> 01:01:50,875
- Don't worry guys.
Keep doing your work.
1450
01:01:50,975 --> 01:01:52,209
We'll handle fish.
1451
01:01:55,312 --> 01:01:56,380
- Ideas?
1452
01:01:56,480 --> 01:01:57,748
- Not yet.
1453
01:01:57,848 --> 01:01:59,149
Can you go sit in her
dressing room and make sure
1454
01:01:59,249 --> 01:02:00,785
she doesn't try and
bail on the whole show?
1455
01:02:00,885 --> 01:02:01,919
- Yeah, go ahead.
1456
01:02:02,019 --> 01:02:03,087
- Hey.
1457
01:02:03,187 --> 01:02:04,421
- Fish isn't leaving.
1458
01:02:04,521 --> 01:02:05,823
- How can you be so sure?
1459
01:02:05,923 --> 01:02:07,224
- Her contract.
1460
01:02:07,324 --> 01:02:10,160
- And if she accuses us of
not having a safe environment,
1461
01:02:10,260 --> 01:02:12,229
even if it's not true, by
the time we work it out,
1462
01:02:12,329 --> 01:02:13,463
the show is blown.
1463
01:02:13,563 --> 01:02:15,232
- She's just being a diva.
1464
01:02:15,332 --> 01:02:16,834
- This is what I get.
1465
01:02:16,934 --> 01:02:18,936
I knew there was a reason
I didn't like this.
1466
01:02:19,036 --> 01:02:20,204
- What?
1467
01:02:20,304 --> 01:02:21,571
- I had a feeling
this would go south.
1468
01:02:21,671 --> 01:02:23,808
- Look, we just need
to talk her down.
1469
01:02:25,209 --> 01:02:26,010
- Okay.
1470
01:02:28,512 --> 01:02:29,613
(knock on door)
1471
01:02:32,216 --> 01:02:33,150
- I brought eggnog.
1472
01:02:34,084 --> 01:02:35,419
- Well, what do you want now?
1473
01:02:35,519 --> 01:02:38,823
- We just wanna assure you
everything's gonna be be fine.
1474
01:02:38,923 --> 01:02:40,457
- Ms. Haynes
1475
01:02:41,158 --> 01:02:43,693
You've been dancing a long time.
1476
01:02:43,794 --> 01:02:46,496
I always admired how
early ballerinas start.
1477
01:02:46,596 --> 01:02:47,397
Must be hard.
1478
01:02:49,233 --> 01:02:51,869
- Is there a point
you're trying to get to?
1479
01:02:51,969 --> 01:02:53,437
- Not particularly.
1480
01:02:53,537 --> 01:02:55,372
I I was just wondering.
1481
01:02:56,606 --> 01:02:57,808
- What?
1482
01:02:57,908 --> 01:03:00,010
- When you started
disliking what you do.
1483
01:03:00,110 --> 01:03:04,781
- I don't. I mean,
ballet is my life.
1484
01:03:04,882 --> 01:03:07,084
- But somewhere along the way
it started to feel like work,
1485
01:03:07,184 --> 01:03:08,085
didn't it?
1486
01:03:09,619 --> 01:03:10,888
- Maybe.
1487
01:03:10,988 --> 01:03:12,289
- I get that.
1488
01:03:12,389 --> 01:03:13,557
- How?
1489
01:03:13,657 --> 01:03:15,625
- I work at a theater,
1490
01:03:15,725 --> 01:03:17,895
but I can't just sit
back and enjoy the show.
1491
01:03:17,995 --> 01:03:19,796
Not even at another
theater because then
1492
01:03:19,897 --> 01:03:22,032
I feel like I'm
betraying this place.
1493
01:03:22,132 --> 01:03:23,100
It's strange.
1494
01:03:25,102 --> 01:03:26,770
Does dancing still
make you happy?
1495
01:03:28,572 --> 01:03:29,339
- Yes.
1496
01:03:30,908 --> 01:03:35,512
Just not all the contracts
and travels and pressure.
1497
01:03:36,881 --> 01:03:38,182
You could take a break.
1498
01:03:38,282 --> 01:03:41,318
- Yeah, like my manager
would allow that.
1499
01:03:41,418 --> 01:03:43,387
- Well, you don't work for him.
1500
01:03:43,487 --> 01:03:44,288
- He forgets.
1501
01:03:45,555 --> 01:03:46,656
So do I sometimes.
1502
01:03:48,058 --> 01:03:49,960
- Do you wanna be here?
1503
01:03:50,060 --> 01:03:51,661
Because if you don't, it's okay.
1504
01:03:55,032 --> 01:03:55,832
- I do.
1505
01:03:58,535 --> 01:04:01,338
I just wish it were
fun again. You know?
1506
01:04:01,438 --> 01:04:03,140
- Then let's make it fun.
1507
01:04:03,240 --> 01:04:07,344
I'm not gonna say relax because
I know it's not that easy.
1508
01:04:07,444 --> 01:04:08,512
But you're not alone.
1509
01:04:09,713 --> 01:04:10,547
We're here too.
1510
01:04:16,353 --> 01:04:18,322
- Wow. That went
better than expected.
1511
01:04:18,422 --> 01:04:19,789
- Yeah. I.
1512
01:04:19,890 --> 01:04:21,425
- Glenn.
1513
01:04:21,525 --> 01:04:22,993
- Yes.
1514
01:04:23,093 --> 01:04:25,129
- I'm your secret Santa.
1515
01:04:25,229 --> 01:04:27,898
- Oh, thank you.
1516
01:04:27,998 --> 01:04:29,099
It's Patty, right?
1517
01:04:29,199 --> 01:04:31,235
- Yes. In ticket sales.
1518
01:04:31,335 --> 01:04:34,771
And I saved the
best one for last.
1519
01:04:34,871 --> 01:04:36,306
- I see that.
1520
01:04:36,406 --> 01:04:39,209
- I know you're new here and
I'm so glad I got your name.
1521
01:04:39,309 --> 01:04:40,777
Merry Christmas.
1522
01:04:40,877 --> 01:04:41,745
- Thank you Patty.
1523
01:04:42,646 --> 01:04:43,713
Merry Christmas.
1524
01:04:44,748 --> 01:04:47,451
- So Patty got your name.
1525
01:04:48,418 --> 01:04:50,887
- Yeah. That was sweet.
1526
01:04:52,156 --> 01:04:54,458
- She gives snow
globes every year.
1527
01:04:54,558 --> 01:04:57,727
The prevailing theory is she
collected them her whole life
1528
01:04:57,827 --> 01:05:00,564
and she realized it's a pain
to dust them all the time.
1529
01:05:00,664 --> 01:05:01,431
- Wow.
1530
01:05:03,667 --> 01:05:06,236
(solemn music)
1531
01:05:13,010 --> 01:05:16,280
- Hey, glad to see you're
leaving at a decent hour.
1532
01:05:16,380 --> 01:05:17,281
- Why is that?
1533
01:05:17,381 --> 01:05:19,383
- 'Cause you deserve it.
1534
01:05:19,483 --> 01:05:22,719
If it wasn't for you today
could have ruined everything.
1535
01:05:22,819 --> 01:05:25,822
But you saved it, so thank you.
1536
01:05:26,856 --> 01:05:27,657
- You're welcome.
1537
01:05:30,727 --> 01:05:31,695
- Wanna take a walk?
1538
01:05:32,862 --> 01:05:33,630
There's some cool
Christmas displays
1539
01:05:33,730 --> 01:05:35,032
in a park down the street.
1540
01:05:37,334 --> 01:05:38,135
- I.
1541
01:05:39,403 --> 01:05:40,270
- Yeah.
1542
01:05:41,638 --> 01:05:43,073
- Let me put my bags in my car.
1543
01:05:46,076 --> 01:05:48,845
(Christmas music)
1544
01:05:54,551 --> 01:05:56,153
What is this?
1545
01:05:56,253 --> 01:05:58,755
- I like to think of
this as the lava game.
1546
01:05:58,855 --> 01:06:00,490
Like don't touch the ground.
1547
01:06:00,590 --> 01:06:03,060
You just have to put up
with the freezing cold.
1548
01:06:03,160 --> 01:06:04,228
You wanna try it?
1549
01:06:04,328 --> 01:06:05,395
- Yes.
1550
01:06:09,266 --> 01:06:09,933
- Whoa.
1551
01:06:10,034 --> 01:06:11,268
- Oh, careful.
1552
01:06:13,003 --> 01:06:14,438
- So fish.
1553
01:06:14,538 --> 01:06:15,939
How'd you figure her out?
1554
01:06:17,774 --> 01:06:21,378
- I just took a chance that
she liked to dance still.
1555
01:06:21,478 --> 01:06:23,980
Even though she was acting
like it was all a bother.
1556
01:06:25,382 --> 01:06:28,785
Normally you don't do all
this if you hate it, right.
1557
01:06:30,254 --> 01:06:34,391
So I just figured maybe
something had changed.
1558
01:06:34,491 --> 01:06:35,825
Was she unhappy?
1559
01:06:36,826 --> 01:06:38,128
Made sense.
1560
01:06:38,228 --> 01:06:39,929
- So you could relate, right?
1561
01:06:40,030 --> 01:06:41,365
- A bit.
1562
01:06:41,465 --> 01:06:43,800
I think mostly she just
needed to be understood.
1563
01:06:43,900 --> 01:06:46,703
(laughter)
1564
01:06:46,803 --> 01:06:49,139
- Well, good job.
1565
01:06:49,239 --> 01:06:50,040
- Thanks.
1566
01:06:56,880 --> 01:07:00,550
- When I came here I was
actually intimidated by you.
1567
01:07:00,650 --> 01:07:01,351
- Me?
1568
01:07:01,451 --> 01:07:02,586
- Yeah.
1569
01:07:02,686 --> 01:07:04,421
Everyone said you were
amazing to work with
1570
01:07:04,521 --> 01:07:06,756
and so pivotal to the theater.
1571
01:07:06,856 --> 01:07:09,893
Now though, I'm glad
I got to see firsthand
1572
01:07:09,993 --> 01:07:10,760
that that's true.
1573
01:07:11,961 --> 01:07:13,930
- That's nice of you to say.
1574
01:07:14,030 --> 01:07:14,831
- I mean it.
1575
01:07:17,234 --> 01:07:18,102
There's a lot of things
that I overlooked
1576
01:07:18,202 --> 01:07:19,336
when we were younger.
1577
01:07:20,937 --> 01:07:23,940
I wish I hadn't, but I'm glad
I'm not missing them now.
1578
01:07:25,275 --> 01:07:26,143
- Thanks.
1579
01:07:29,079 --> 01:07:30,580
(horses clopping)
1580
01:07:30,680 --> 01:07:32,116
- This os cool.
1581
01:07:32,216 --> 01:07:33,016
You wanna ride?
1582
01:07:34,951 --> 01:07:36,953
What? What's wrong?
1583
01:07:37,053 --> 01:07:38,755
- Is this a joke?
1584
01:07:38,855 --> 01:07:39,923
- What?
1585
01:07:40,023 --> 01:07:41,891
No. I thought this
would be nice.
1586
01:07:41,991 --> 01:07:44,794
- Well, it might've
been, but senior year,
1587
01:07:44,894 --> 01:07:46,062
the Christmas fair.
1588
01:07:49,366 --> 01:07:54,171
- The hayride. Lila,
that's not what this is.
1589
01:07:55,372 --> 01:07:56,806
- I want to believe you,
but I just keep waiting
1590
01:07:56,906 --> 01:07:59,176
for the real you to reappear
and I don't wanna be hurt
1591
01:07:59,276 --> 01:08:00,110
when that happens.
1592
01:08:00,210 --> 01:08:02,712
- Okay, this is the real me now.
1593
01:08:03,947 --> 01:08:07,484
I was immature and
and thoughtless,
1594
01:08:07,584 --> 01:08:09,986
but I've changed or at
least I'm trying to.
1595
01:08:11,788 --> 01:08:13,790
Lila, please.
1596
01:08:13,890 --> 01:08:15,592
- Maybe we should just
keep our interactions
1597
01:08:15,692 --> 01:08:17,927
work related and at the theater.
1598
01:08:19,396 --> 01:08:20,197
- Lila.
1599
01:08:27,671 --> 01:08:28,905
- Donuts.
1600
01:08:29,005 --> 01:08:30,174
- No thanks.
1601
01:08:31,375 --> 01:08:32,209
- Donut.
1602
01:08:32,309 --> 01:08:33,810
- Yes.
- Thank you so much.
1603
01:08:33,910 --> 01:08:35,379
- You're welcome.
1604
01:08:35,479 --> 01:08:36,280
- Hey Zeke.
1605
01:08:36,380 --> 01:08:37,581
- I like the maple ones.
1606
01:08:37,681 --> 01:08:40,517
- Hey.
1607
01:08:40,617 --> 01:08:44,788
- You can take your pick.
1608
01:08:44,888 --> 01:08:46,256
I have a call.
1609
01:08:47,457 --> 01:08:50,427
- Okay. Is she
like avoiding you?
1610
01:08:50,527 --> 01:08:51,628
- Kind of.
1611
01:08:51,728 --> 01:08:52,929
- I thought you
were getting along.
1612
01:08:53,029 --> 01:08:54,798
- Yeah, me too.
1613
01:08:56,966 --> 01:08:58,235
(doorbell rings)
1614
01:08:58,335 --> 01:08:59,603
- Who is it?
1615
01:08:59,703 --> 01:09:00,570
- Chris.
1616
01:09:00,670 --> 01:09:02,172
- Good. You can let yourself in.
1617
01:09:04,508 --> 01:09:07,110
- Amy and Lacey made
you some brownies.
1618
01:09:07,211 --> 01:09:08,512
- Hmm? That's nice.
1619
01:09:10,380 --> 01:09:12,148
- In your pajamas already?
1620
01:09:12,249 --> 01:09:14,184
- Yes. It's been a long week.
1621
01:09:14,284 --> 01:09:16,520
"Christmas Carol" just
finished two days ago.
1622
01:09:16,620 --> 01:09:20,023
So now we can fully focus on
launching "The Nutcracker".
1623
01:09:20,123 --> 01:09:22,792
We have full rehearsals,
the scenery, the works.
1624
01:09:22,892 --> 01:09:24,461
- Well, when's opening night?
1625
01:09:24,561 --> 01:09:25,362
- Friday.
1626
01:09:27,096 --> 01:09:28,998
- That's when we're wrapping
and delivering the presents
1627
01:09:29,098 --> 01:09:30,567
for the sub for Santa family.
1628
01:09:31,668 --> 01:09:34,971
- Oh, well it's a
really busy night,
1629
01:09:35,071 --> 01:09:37,040
especially with Flora
Shelley Haynes here.
1630
01:09:38,542 --> 01:09:41,545
- I feel like that name
should mean something to me.
1631
01:09:41,645 --> 01:09:43,780
- Probably not, but
I need to be around.
1632
01:09:44,781 --> 01:09:46,250
- Always some reason, right?
1633
01:09:46,350 --> 01:09:49,253
- Can we not do this right
now? I have a lot on my mind.
1634
01:09:50,086 --> 01:09:50,954
- Fine.
1635
01:09:51,988 --> 01:09:52,922
Hey, pass the popcorn.
1636
01:10:00,630 --> 01:10:01,965
- Please tell me it's caffeine.
1637
01:10:06,603 --> 01:10:07,704
- In some form.
1638
01:10:08,838 --> 01:10:13,343
It's fudge, expired
six months ago.
1639
01:10:15,245 --> 01:10:16,980
- Any idea who it's from?
1640
01:10:17,080 --> 01:10:18,982
- Yes, I was right.
1641
01:10:19,082 --> 01:10:20,149
Derek told me himself.
1642
01:10:20,250 --> 01:10:21,551
And then one of the dancers came
1643
01:10:21,651 --> 01:10:23,487
and said he'd
given up sugar. So.
1644
01:10:23,587 --> 01:10:27,357
- Ah. Well you win, I guess.
1645
01:10:27,457 --> 01:10:28,758
- Are you any closer
to figuring out
1646
01:10:28,858 --> 01:10:30,594
who your secret Santa is?
1647
01:10:30,694 --> 01:10:34,798
- No. And I haven't gotten
anything yet this week either.
1648
01:10:34,898 --> 01:10:39,269
Maybe he or she is
procrastinating or shy.
1649
01:10:39,369 --> 01:10:41,471
- Oh, what if it's Glenn?
1650
01:10:41,571 --> 01:10:43,707
- No, the gifts have
been way too nice.
1651
01:10:45,008 --> 01:10:47,811
- You keep thinking he
is incapable of kindness.
1652
01:10:47,911 --> 01:10:48,812
- Doesn't matter.
1653
01:10:48,912 --> 01:10:50,046
- If it didn't matter,
1654
01:10:50,146 --> 01:10:51,448
you would just accept
the possibility
1655
01:10:51,548 --> 01:10:53,450
that he could be
your secret Santa
1656
01:10:53,550 --> 01:10:55,585
and you wouldn't give
it another thought.
1657
01:10:55,685 --> 01:10:57,887
Instead, you keep
analyzing his motives.
1658
01:10:57,987 --> 01:11:00,457
- Because I still don't
know if I can trust him.
1659
01:11:00,557 --> 01:11:04,928
- Okay, I do not deny that
you have issues with trust.
1660
01:11:05,028 --> 01:11:06,763
But it's not just Glenn.
1661
01:11:06,863 --> 01:11:08,498
When you hang around
here constantly
1662
01:11:08,598 --> 01:11:12,135
as if you were to leave, the
entire thing would fall apart.
1663
01:11:12,235 --> 01:11:13,470
- That's not true.
1664
01:11:13,570 --> 01:11:14,938
- Then what is it?
1665
01:11:15,038 --> 01:11:17,741
Do you not trust that anybody
else could fix any problems?
1666
01:11:17,841 --> 01:11:18,942
- No.
1667
01:11:19,042 --> 01:11:20,109
- Lila, when are you
gonna acknowledge
1668
01:11:20,209 --> 01:11:22,178
how much everyone
else does around here?
1669
01:11:22,278 --> 01:11:23,613
- I do.
1670
01:11:23,713 --> 01:11:25,515
We have an amazing team.
1671
01:11:25,615 --> 01:11:27,083
- And yet you don't trust them.
1672
01:11:28,485 --> 01:11:30,554
I mean, what are you gonna
do if Flora Shelly Haynes's
1673
01:11:30,654 --> 01:11:33,056
costume rips in the
middle of the show?
1674
01:11:33,156 --> 01:11:35,024
Are you gonna rush in
and sew her back together
1675
01:11:35,124 --> 01:11:36,292
in between numbers?
1676
01:11:38,227 --> 01:11:39,162
Just think about it.
1677
01:11:40,263 --> 01:11:43,199
And with Glenn, love
him or hate him.
1678
01:11:43,299 --> 01:11:45,735
But if I'm right,
then he's the one
1679
01:11:45,835 --> 01:11:47,203
who's been putting
a lot of effort
1680
01:11:47,303 --> 01:11:49,806
into each one of these gifts
just to make you smile.
1681
01:11:51,441 --> 01:11:52,676
And that means something.
1682
01:11:56,513 --> 01:11:59,148
(soothing music)
1683
01:12:22,739 --> 01:12:24,107
- Oh, hey.
1684
01:12:24,207 --> 01:12:25,742
The messages came in. I thought
I could wait till tomorrow.
1685
01:12:25,842 --> 01:12:30,113
But since you're still
here, and just so you know,
1686
01:12:30,213 --> 01:12:31,147
you're supposed
to reveal yourself
1687
01:12:31,247 --> 01:12:32,549
to your secret Santa this week.
1688
01:12:32,649 --> 01:12:34,050
- Ah, great.
1689
01:12:34,150 --> 01:12:37,053
With opening night, that's what
everyone needs, distraction.
1690
01:12:37,153 --> 01:12:38,622
- Kind of the idea.
I like to think.
1691
01:12:38,722 --> 01:12:40,156
Helps us relax.
1692
01:12:41,525 --> 01:12:43,026
- Could you give
my gift to Lila?
1693
01:12:43,126 --> 01:12:44,561
I'll bring it in tomorrow.
1694
01:12:44,661 --> 01:12:47,697
- I could, but don't
you want the credit.
1695
01:12:47,797 --> 01:12:48,665
- At this point?
1696
01:12:49,733 --> 01:12:50,834
I'm not sure what she'll think.
1697
01:12:50,934 --> 01:12:53,069
- It's up to you.
I'm your assistant.
1698
01:12:53,169 --> 01:12:54,303
And you're the boss.
1699
01:12:54,404 --> 01:12:55,839
Well, she might be
more the boss than you,
1700
01:12:55,939 --> 01:12:57,040
but that's not the point.
1701
01:12:57,140 --> 01:12:59,242
I can give it to her if
that's what you want.
1702
01:12:59,342 --> 01:13:01,678
Or you could just leave it
for and not tell her it's you.
1703
01:13:01,778 --> 01:13:03,880
- I thought you said
we had to tell them.
1704
01:13:03,980 --> 01:13:05,449
- Yeah, but it's Christmas.
1705
01:13:05,549 --> 01:13:07,383
No one cares about
a little mystery.
1706
01:13:07,484 --> 01:13:09,719
- She'll know it's
me pretty easily.
1707
01:13:09,819 --> 01:13:12,589
- Then even if I give it
to her, she'd know, right.
1708
01:13:14,558 --> 01:13:15,892
- Right. Goodnight.
1709
01:13:24,100 --> 01:13:25,435
- Hey, it's Chris.
1710
01:13:25,535 --> 01:13:27,236
Look, I know you probably
can't make it tomorrow,
1711
01:13:27,336 --> 01:13:28,872
but if something changes,
1712
01:13:28,972 --> 01:13:29,673
we'll be at my house
starting around six.
1713
01:13:29,773 --> 01:13:32,208
(happy music)
1714
01:13:41,885 --> 01:13:44,020
- So guests will start to
arrive in about half an hour.
1715
01:13:44,120 --> 01:13:45,354
- It'll be fixed in time.
1716
01:13:45,455 --> 01:13:47,090
- You're amazing.
Thank you so much.
1717
01:13:48,492 --> 01:13:51,227
Hi. Slight maintenance
issue, but we will be ready.
1718
01:13:51,327 --> 01:13:52,128
- I believe you.
1719
01:13:52,962 --> 01:13:54,764
- Are you running some errands?
1720
01:13:54,864 --> 01:13:56,733
- I actually realized
I have some things
1721
01:13:56,833 --> 01:13:58,568
to do with Chris and my mom,
1722
01:13:58,668 --> 01:13:59,803
but everything looks great here.
1723
01:13:59,903 --> 01:14:02,271
So do you mind if I
leave it in your hands?
1724
01:14:02,371 --> 01:14:04,240
- It's opening night.
1725
01:14:04,340 --> 01:14:05,709
- I think you can handle it.
1726
01:14:05,809 --> 01:14:08,044
- Yeah, I mean I can.
1727
01:14:08,144 --> 01:14:08,978
- Thanks Marie.
1728
01:14:09,779 --> 01:14:10,714
- Enjoy your night.
1729
01:14:10,814 --> 01:14:11,581
- I will.
1730
01:14:12,749 --> 01:14:13,650
(doorbell rings)
1731
01:14:13,750 --> 01:14:14,851
- I'll get it.
1732
01:14:18,655 --> 01:14:20,690
- Are there still
presents for me to wrap?
1733
01:14:22,325 --> 01:14:23,727
- Look who I found.
1734
01:14:23,827 --> 01:14:25,094
- Lila.
1735
01:14:25,194 --> 01:14:25,929
- Hey Lacey.
1736
01:14:26,029 --> 01:14:27,163
- You came.
1737
01:14:27,263 --> 01:14:28,197
Well get over here. Pick
some wrapping paper.
1738
01:14:28,297 --> 01:14:29,633
Well get over here. Pick
some wrapping paper.
1739
01:14:30,934 --> 01:14:33,637
โช
1740
01:14:33,737 --> 01:14:35,004
- Okay. What have we here?
1741
01:14:35,104 --> 01:14:38,775
โช
1742
01:14:38,875 --> 01:14:42,512
โช
1743
01:14:42,612 --> 01:14:45,949
โช
1744
01:14:50,787 --> 01:14:53,623
(Nutcracker music)
1745
01:15:02,498 --> 01:15:05,468
(audience applauds)
1746
01:15:08,738 --> 01:15:11,775
(indistinct chatter)
1747
01:15:13,810 --> 01:15:15,011
- Oh, beautiful work everyone.
1748
01:15:15,111 --> 01:15:15,945
Beautiful work.
1749
01:15:16,045 --> 01:15:17,747
- This is for curtain call.
1750
01:15:18,815 --> 01:15:20,784
- That was an amazing
opening night.
1751
01:15:20,884 --> 01:15:21,718
- Congratulations.
1752
01:15:21,818 --> 01:15:22,752
And nothing went wrong. I.
1753
01:15:22,852 --> 01:15:24,888
- Yeah, Lila would be relieved.
1754
01:15:24,988 --> 01:15:25,755
Have you seen her?
1755
01:15:25,855 --> 01:15:27,190
- Yeah. She went home early.
1756
01:15:27,290 --> 01:15:28,091
- She did?
1757
01:15:28,191 --> 01:15:30,393
- Yes. It's a miracle, I know.
1758
01:15:30,493 --> 01:15:31,795
- Yeah. Good for her.
1759
01:15:35,198 --> 01:15:36,265
- Lacey, wait up.
1760
01:15:36,365 --> 01:15:37,100
- Come on.
1761
01:15:37,200 --> 01:15:38,401
- Is this the right address?
1762
01:15:38,501 --> 01:15:39,202
- Yes.
1763
01:15:39,302 --> 01:15:40,336
- I double checked him.
1764
01:15:40,436 --> 01:15:41,370
- Remember that one year?
1765
01:15:41,470 --> 01:15:42,772
- Oh yeah.
1766
01:15:42,872 --> 01:15:44,473
- Hey, w We made a family
very happy that year.
1767
01:15:44,574 --> 01:15:45,441
It's just the wrong one.
1768
01:15:45,541 --> 01:15:46,676
(laughter)
1769
01:15:46,776 --> 01:15:47,911
- Can I knock on the door?
1770
01:15:48,011 --> 01:15:48,745
- We ready?
1771
01:15:48,845 --> 01:15:50,446
Go ahead, Lacey.
1772
01:15:50,546 --> 01:15:53,249
(knocks on door)
1773
01:15:54,918 --> 01:15:57,353
- Merry Christmas.
1774
01:15:57,453 --> 01:16:01,591
โช Joy to the world
the Lord is come โช
1775
01:16:01,691 --> 01:16:04,527
โช Let earth receive her King
1776
01:16:04,628 --> 01:16:05,595
- That's pretty one.
1777
01:16:05,695 --> 01:16:07,897
- Do we have any purple icing?
1778
01:16:07,997 --> 01:16:09,032
- No.
1779
01:16:09,132 --> 01:16:10,333
Oh, Chris,
1780
01:16:10,433 --> 01:16:11,735
we should made these
earlier to take
1781
01:16:11,835 --> 01:16:13,569
to the sub Santa family.
1782
01:16:13,670 --> 01:16:15,905
- Looks like there's more
for me tonight though.
1783
01:16:16,005 --> 01:16:16,940
- You need it.
1784
01:16:17,874 --> 01:16:19,008
- Good night, huh?
1785
01:16:19,108 --> 01:16:20,509
- The best.
1786
01:16:20,610 --> 01:16:22,078
- I'm glad you made it.
1787
01:16:22,178 --> 01:16:22,946
- Me too.
1788
01:16:24,848 --> 01:16:27,283
- Can I ask you what
changed your mind?
1789
01:16:27,383 --> 01:16:31,788
- Yeah, I guess I figured
out that being manager
1790
01:16:31,888 --> 01:16:35,925
means leading and
leading doesn't mean
1791
01:16:36,025 --> 01:16:38,061
doing everything on my own.
1792
01:16:38,161 --> 01:16:39,562
- Good.
1793
01:16:39,663 --> 01:16:41,898
- And I was starting to lose
the love for it, you know,
1794
01:16:41,998 --> 01:16:43,266
for the theater.
1795
01:16:44,433 --> 01:16:45,669
I don't wanna resent it.
1796
01:16:46,970 --> 01:16:50,373
I wanna still be able to go
and just get lost in the magic.
1797
01:16:50,473 --> 01:16:54,377
- Aw, look at you, growing up.
1798
01:16:54,477 --> 01:16:55,378
- Shush.
1799
01:16:57,246 --> 01:17:00,516
So what's going
on with Glenn?
1800
01:17:01,517 --> 01:17:02,819
- Nothing.
1801
01:17:02,919 --> 01:17:03,687
- Why not?
1802
01:17:03,787 --> 01:17:05,722
- You know why.
1803
01:17:07,356 --> 01:17:08,992
- Hmm. It's a shame.
1804
01:17:10,326 --> 01:17:11,795
You know, for someone
many who supposedly hate,
1805
01:17:11,895 --> 01:17:14,530
I could've sworn I saw some
sparks between you two.
1806
01:17:14,630 --> 01:17:17,200
- Okay. I don't hate him
and there were no sparks.
1807
01:17:17,300 --> 01:17:18,134
- Sure.
1808
01:17:19,402 --> 01:17:23,506
You know, years
ago, before Lacey,
1809
01:17:25,408 --> 01:17:26,876
Amy and I nearly
called it quits.
1810
01:17:28,511 --> 01:17:30,646
- Really? What happened?
1811
01:17:30,747 --> 01:17:33,917
- We were going through
some problems, silly things,
1812
01:17:34,017 --> 01:17:35,418
but it all just boiled
down to us not listening
1813
01:17:35,518 --> 01:17:37,854
to each other and
then us getting upset
1814
01:17:37,954 --> 01:17:38,888
at each other for it.
1815
01:17:40,223 --> 01:17:43,626
And then she asked
me, what did I want?
1816
01:17:43,727 --> 01:17:44,828
Stay together or not.
1817
01:17:45,929 --> 01:17:47,997
You know, I nearly
said the wrong thing,
1818
01:17:49,565 --> 01:17:51,367
but then I had this thought.
1819
01:17:51,467 --> 01:17:55,638
If I didn't give us one
more chance, I'd regret it.
1820
01:17:57,807 --> 01:17:58,842
Now look at us.
1821
01:17:58,942 --> 01:18:00,343
- That one (indistinct)
that you were given.
1822
01:18:00,443 --> 01:18:02,378
- There's not one thing I
would change since then.
1823
01:18:05,181 --> 01:18:06,649
I just don't want
you to miss out
1824
01:18:06,750 --> 01:18:08,284
on a chance at being happy.
1825
01:18:09,518 --> 01:18:11,220
- Who says Glenn
is that chance?
1826
01:18:12,321 --> 01:18:13,356
- Who says he's not?
1827
01:18:18,995 --> 01:18:19,729
- Lila?
1828
01:18:19,829 --> 01:18:20,663
- Yes ma'am.
1829
01:18:20,764 --> 01:18:21,998
- The reviews for the show.
1830
01:18:23,266 --> 01:18:24,133
Excellent.
1831
01:18:25,168 --> 01:18:26,469
It was fantastic.
1832
01:18:26,569 --> 01:18:27,670
- Oh, that's great.
1833
01:18:27,771 --> 01:18:28,571
- Good work.
1834
01:18:28,671 --> 01:18:29,973
- Thank you.
1835
01:18:30,073 --> 01:18:31,307
I'll pass it along to everyone.
They worked really hard.
1836
01:18:31,407 --> 01:18:32,141
- Keep it up.
1837
01:18:34,243 --> 01:18:34,944
- Thanks.
1838
01:18:39,382 --> 01:18:41,484
- I've put a quote here for
the new lighting package.
1839
01:18:41,584 --> 01:18:42,952
- The one Steve
keeps pushing for.
1840
01:18:43,052 --> 01:18:43,586
- Yeah.
1841
01:18:43,686 --> 01:18:44,487
- I told him.
1842
01:18:45,388 --> 01:18:46,189
- What's that?
1843
01:18:47,290 --> 01:18:49,725
- I think it's from
my secret Santa.
1844
01:18:51,861 --> 01:18:54,363
To find your last gift, you'll
need to talk with the person
1845
01:18:54,463 --> 01:18:56,632
who keeps the dancers
on their toes.
1846
01:18:56,732 --> 01:18:58,835
Cute. It's like riddle.
1847
01:18:58,935 --> 01:19:00,804
Who keeps the dancers
on their toes?
1848
01:19:00,904 --> 01:19:02,738
Tobias?
1849
01:19:02,839 --> 01:19:04,207
- Yes. That makes sense.
1850
01:19:04,307 --> 01:19:05,508
- Is he here yet?
1851
01:19:05,608 --> 01:19:06,876
- I think so.
1852
01:19:06,976 --> 01:19:07,977
- Let's go.
1853
01:19:08,077 --> 01:19:10,313
(laughs)
1854
01:19:11,680 --> 01:19:13,182
Tobias.
1855
01:19:13,282 --> 01:19:15,551
- Lila, I've been expecting you.
1856
01:19:15,651 --> 01:19:16,920
- You have.
1857
01:19:17,020 --> 01:19:18,687
So are you.
1858
01:19:18,788 --> 01:19:19,923
- Am I?
1859
01:19:20,023 --> 01:19:21,024
- My secret Santa?
1860
01:19:22,058 --> 01:19:22,892
- Oh.
1861
01:19:22,992 --> 01:19:27,596
- No, but this is for you.
1862
01:19:27,696 --> 01:19:30,133
- Oh, thanks.
1863
01:19:32,168 --> 01:19:33,302
- Another one?
1864
01:19:33,402 --> 01:19:34,170
I guess.
1865
01:19:36,072 --> 01:19:38,007
You can't buy whiteout
without authorization
1866
01:19:38,107 --> 01:19:39,308
from this department.
1867
01:19:40,609 --> 01:19:42,578
- Office supplies, accounting?
1868
01:19:43,479 --> 01:19:44,213
- But who?
1869
01:19:47,150 --> 01:19:47,984
- Oh.
1870
01:19:50,019 --> 01:19:50,786
- Hey, Evan.
1871
01:19:50,887 --> 01:19:52,788
We were just coming to see you.
1872
01:19:52,889 --> 01:19:55,291
- Okay, i Is this what
you were looking for?
1873
01:19:55,391 --> 01:19:56,559
- Are you my secret Santa?
1874
01:19:56,659 --> 01:19:59,896
- Is that what this
is about? No, I'm not.
1875
01:19:59,996 --> 01:20:01,097
- Oh.
1876
01:20:01,197 --> 01:20:02,832
- Who gave you
that envelope then?
1877
01:20:02,932 --> 01:20:04,834
- I'm guessing I
shouldn't tell you.
1878
01:20:08,972 --> 01:20:09,839
- Do I have to try?
1879
01:20:09,939 --> 01:20:10,739
- Read it?
1880
01:20:11,807 --> 01:20:13,176
- If you need a better seat,
1881
01:20:13,276 --> 01:20:15,912
this person will find the
best one in the house for you.
1882
01:20:16,012 --> 01:20:17,480
- Oh, Patty.
1883
01:20:19,648 --> 01:20:21,117
- Good luck.
1884
01:20:21,217 --> 01:20:21,951
- Thank you.
1885
01:20:23,352 --> 01:20:24,220
- Okay.
1886
01:20:25,754 --> 01:20:28,691
- The shows look beautiful,
thanks to this person.
1887
01:20:28,791 --> 01:20:30,994
- They're not talking about
the dances again, are they?
1888
01:20:31,094 --> 01:20:33,062
- Looks beautiful.
Maybe the makeup.
1889
01:20:33,897 --> 01:20:35,264
- Oh no the scenery.
1890
01:20:35,364 --> 01:20:36,165
- Steve.
1891
01:20:42,238 --> 01:20:43,206
- Hi Steve.
1892
01:20:44,040 --> 01:20:45,841
- It took you long enough.
1893
01:20:45,942 --> 01:20:47,110
- Do you have an
envelope for me?
1894
01:20:47,210 --> 01:20:52,048
- No, but I was told
to give you this.
1895
01:20:54,850 --> 01:20:55,919
- Go on.
1896
01:20:56,019 --> 01:20:56,886
- Right.
1897
01:21:03,592 --> 01:21:04,393
Oh, nice.
1898
01:21:05,794 --> 01:21:08,531
- Okay. Going with the
keeping warm theme.
1899
01:21:09,498 --> 01:21:13,336
- No, it's crocheted, handmade.
1900
01:21:18,007 --> 01:21:18,841
- Lila?
1901
01:21:19,808 --> 01:21:21,077
- I know who it's from.
1902
01:21:24,280 --> 01:21:25,148
- This fell.
1903
01:21:25,949 --> 01:21:26,749
- Thanks.
1904
01:21:34,023 --> 01:21:36,692
The scarf isn't perfect,
but neither am I.
1905
01:21:37,860 --> 01:21:39,762
If you can overlook
that, wear the scarf
1906
01:21:39,862 --> 01:21:42,265
and meet me at Santa's
house for a photo together.
1907
01:21:51,774 --> 01:21:52,508
- Excuse me.
1908
01:21:52,608 --> 01:21:53,342
I'm so sorry. Excuse me.
1909
01:21:53,442 --> 01:21:55,578
(silence)
1910
01:22:12,395 --> 01:22:13,462
Nice neckwear.
1911
01:22:13,562 --> 01:22:15,298
- Thanks. It's new.
1912
01:22:15,398 --> 01:22:17,733
This guy I know made it for me.
1913
01:22:17,833 --> 01:22:19,068
- He made it for you, huh?
1914
01:22:19,168 --> 01:22:21,037
It's a pretty rare
talent nowadays.
1915
01:22:21,137 --> 01:22:23,939
- Maybe. It's the
thought that counts.
1916
01:22:24,040 --> 01:22:24,974
- I hope so.
1917
01:22:26,809 --> 01:22:28,777
- Thank you for the gifts.
1918
01:22:28,877 --> 01:22:29,945
- You're welcome.
1919
01:22:30,046 --> 01:22:32,448
- All of them were
really special to me.
1920
01:22:33,782 --> 01:22:38,054
They showed me that
someone saw me and knew me.
1921
01:22:39,655 --> 01:22:41,957
- A few weeks ago I never
would've thought that was you.
1922
01:22:43,126 --> 01:22:44,227
- I understand why,
1923
01:22:45,694 --> 01:22:50,066
- But you have changed and
I really admire you for it.
1924
01:22:52,401 --> 01:22:53,236
- You do?
1925
01:22:54,537 --> 01:22:55,338
Thank you.
1926
01:22:58,341 --> 01:23:02,945
I was hoping you'd forgive me
for so long, but the thing is,
1927
01:23:05,548 --> 01:23:07,150
that's not all I've wished for.
1928
01:23:08,551 --> 01:23:10,519
- What more do you want?
1929
01:23:11,887 --> 01:23:15,824
- For you to feel something
beyond admiration for me?
1930
01:23:17,060 --> 01:23:19,395
- You think you
might have a chance?
1931
01:23:19,495 --> 01:23:20,696
- I do?
1932
01:23:20,796 --> 01:23:21,630
- Yeah.
1933
01:23:27,170 --> 01:23:28,771
- Merry Christmas.
1934
01:23:28,871 --> 01:23:31,074
(laughter)
1935
01:23:31,840 --> 01:23:34,410
(hopeful music)
1936
01:23:40,883 --> 01:23:48,091
(Christmas music)
133747
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.