Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:02:54,225 --> 00:02:56,962
Alexandra Munroe: Kusama was born in 1929,
4
00:02:57,062 --> 00:03:00,023
in Nagano Prefecture, in Matsumoto City,
5
00:03:00,273 --> 00:03:03,694
which is a rural, provincial castle town.
6
00:03:04,277 --> 00:03:06,947
She was the youngest of four children
7
00:03:07,197 --> 00:03:11,243
born to Kamon and Shigero Kusama.
8
00:03:43,817 --> 00:03:46,194
Munroe: Kusama describes drawing as a child,
9
00:03:46,445 --> 00:03:48,180
and her mother sneaking up behind her
10
00:03:48,280 --> 00:03:51,742
and tearing the picture out of her daughter's hands.
11
00:03:52,325 --> 00:03:56,229
And that sense of hysteria and panic, I think,
12
00:03:56,329 --> 00:04:00,150
informs Kusama's own process of making art,
13
00:04:00,249 --> 00:04:02,377
where she is working so fast and so furiously
14
00:04:02,794 --> 00:04:07,090
to finish a work before it is torn from her.
15
00:04:12,054 --> 00:04:13,205
Judith E. Vida: There was a deal
16
00:04:13,305 --> 00:04:14,473
that her mother made with her
17
00:04:14,723 --> 00:04:16,917
that if she went to etiquette school,
18
00:04:17,016 --> 00:04:18,852
she could also go to art school.
19
00:04:19,144 --> 00:04:20,879
And Kusama made the deal,
20
00:04:20,979 --> 00:04:23,179
and apparently she never went to the etiquette lessons,
21
00:04:23,315 --> 00:04:26,401
but did go to her art school, and her mother was furious.
22
00:04:27,694 --> 00:04:30,764
One senses a family that was, um
23
00:04:30,864 --> 00:04:33,100
wracked with interpersonal problems.
24
00:04:33,200 --> 00:04:35,660
Her father and mother did not have such a great relationship.
25
00:04:46,380 --> 00:04:48,448
Midori Yoshimoto: Her mother would send
26
00:04:48,548 --> 00:04:50,158
her daughter Kusama
27
00:04:50,258 --> 00:04:52,260
to spy on him.
28
00:04:53,887 --> 00:04:57,499
Witnessing her father being with a different woman
29
00:04:57,599 --> 00:05:02,687
must have been really traumatic for a young, sensitive person.
30
00:05:37,889 --> 00:05:41,626
Munroe: She's talked to me about being in this field of flowers
31
00:05:41,726 --> 00:05:44,563
on her family's farm, where she had wandered in.
32
00:05:45,522 --> 00:05:48,400
Some kind of trauma happened in the field.
33
00:06:09,129 --> 00:06:10,530
Munroe: So much of Kusama's art
34
00:06:10,630 --> 00:06:12,532
seeks to recreate that experience
35
00:06:12,632 --> 00:06:14,509
in one form or another.
36
00:06:15,302 --> 00:06:19,039
It is literally an experience of being lost
37
00:06:19,139 --> 00:06:21,750
into her physical environment,
38
00:06:21,850 --> 00:06:25,545
of losing her selfhood in this space
39
00:06:25,645 --> 00:06:29,524
that is moving rapidly, and expanding rapidly.
40
00:06:40,493 --> 00:06:43,747
Morris: She came across Georgia O'Keeffe's work.
41
00:06:44,539 --> 00:06:48,210
O'Keeffe engaged with the natural world
42
00:06:48,793 --> 00:06:53,031
in a way that is sort of fantastic and dreamlike
43
00:06:53,131 --> 00:06:54,841
and deeply realist as well.
44
00:06:55,425 --> 00:06:57,869
I think there was something about the work
45
00:06:57,969 --> 00:07:01,181
and that here was a great American female artist.
46
00:07:01,640 --> 00:07:03,458
Something clicked in Kusama's head
47
00:07:03,558 --> 00:07:06,586
and she thought, "This is a person that I aspire to be.
48
00:07:06,686 --> 00:07:08,922
This is somebody who can mentor me."
49
00:07:09,022 --> 00:07:11,107
And so she wrote to Georgia O'Keeffe.
50
00:07:14,361 --> 00:07:15,862
"Dear Miss O'Keeffe,"
51
00:07:16,529 --> 00:07:18,598
Will you please forgive me to interrupt you
52
00:07:18,698 --> 00:07:20,242
while you are very busy
53
00:07:20,575 --> 00:07:22,619
and let me introduce myself to you?
54
00:07:23,036 --> 00:07:25,413
I am a Japanese female painter.
55
00:07:26,706 --> 00:07:29,876
There are very few opportunities to see your work in Japan.
56
00:07:30,752 --> 00:07:34,214
I've only seen one of your original paintings, Black Iris.
57
00:07:39,261 --> 00:07:41,137
It gave me a strong impression.
58
00:07:42,764 --> 00:07:44,207
I felt that I had in me
59
00:07:44,307 --> 00:07:45,792
something which seemed very related
60
00:07:45,892 --> 00:07:48,228
to what lay at the bottom of Black Iris.
61
00:07:51,064 --> 00:07:53,316
Some days ago, I thought of finding your address.
62
00:07:54,484 --> 00:07:57,487
I am going to send several watercolor paintings to you.
63
00:08:18,925 --> 00:08:21,161
I'm only on the first step of a long, difficult life
64
00:08:21,261 --> 00:08:22,637
of being a painter.
65
00:08:23,513 --> 00:08:26,433
Will you kindly show me the way to approach this life?
66
00:08:28,435 --> 00:08:31,688
"Yours faithfully, Miss Yayoi Kusama."
67
00:10:21,381 --> 00:10:22,782
Morris: Kusama was probably thrilled
68
00:10:22,882 --> 00:10:24,551
when O'Keeffe wrote back to her.
69
00:10:25,510 --> 00:10:27,078
"Dear Yayoi Kusama,"
70
00:10:27,178 --> 00:10:30,348
Your two letters came to me, and your watercolors also came.
71
00:10:30,640 --> 00:10:33,460
They are interesting. But I live in the country,
72
00:10:33,560 --> 00:10:35,311
and the art world is in the city.
73
00:10:35,854 --> 00:10:37,439
I'm not young, you know.
74
00:10:37,689 --> 00:10:40,191
I have had all of the things you wish to move toward.
75
00:10:40,859 --> 00:10:44,279
In this country, an artist has a hard time making a living.
76
00:10:45,864 --> 00:10:48,408
You will just have to find your way as best you can.
77
00:10:49,159 --> 00:10:51,494
But I wish the very best for you.
78
00:10:51,744 --> 00:10:53,872
"Sincerely, Georgia O'Keeffe."
79
00:11:14,976 --> 00:11:17,837
O'Keeffe gave her advice to come to the United States,
80
00:11:17,937 --> 00:11:19,339
to bring her work with her,
81
00:11:19,439 --> 00:11:22,175
to be unafraid to show it to anybody
82
00:11:22,275 --> 00:11:23,715
who she thought might be interested.
83
00:11:24,068 --> 00:11:26,154
Morris: The opposition of her family
84
00:11:26,446 --> 00:11:29,891
and the challenges to become an accomplished artist
85
00:11:29,991 --> 00:11:32,227
must have driven this notion that at some point,
86
00:11:32,327 --> 00:11:33,953
she would have to escape.
87
00:12:28,675 --> 00:12:32,203
Munroe: Kusama is among the very first artists
88
00:12:32,303 --> 00:12:34,138
in postwar Japan
89
00:12:34,514 --> 00:12:37,417
to make her way to New York,
90
00:12:37,517 --> 00:12:40,920
where she takes up residence in 1958.
91
00:12:41,020 --> 00:12:45,592
She knew in herself that she had a will
92
00:12:45,692 --> 00:12:49,779
and a vision that was enormous.
93
00:12:50,029 --> 00:12:52,265
Hanna Schouwink: She had to smuggle money into the country.
94
00:12:52,365 --> 00:12:56,227
She came to America with dollar bills sewn in her kimono.
95
00:13:21,144 --> 00:13:24,230
Eric La Prade: Kusama was coming into the New York art world,
96
00:13:24,564 --> 00:13:26,566
and she was a single woman.
97
00:13:27,400 --> 00:13:31,362
Previous to that, women could be included in group shows,
98
00:13:31,696 --> 00:13:33,448
not one-person shows.
99
00:13:34,032 --> 00:13:37,243
Even some of the women dealers wouldn't show women.
100
00:13:39,245 --> 00:13:41,372
Hanford Yang: I used to see her cry,
101
00:13:41,914 --> 00:13:45,693
coming back from a visit to the galleries.
102
00:13:45,793 --> 00:13:47,153
She was very aggressive.
103
00:13:47,253 --> 00:13:49,781
She wanted so much to be in the galleries,
104
00:13:49,881 --> 00:13:51,674
but couldn't even get through the door.
105
00:13:52,759 --> 00:13:54,761
Glenn Scott Wright: She was twice the other.
106
00:13:55,053 --> 00:13:58,456
Not only was she a woman in a male-dominated art world,
107
00:13:58,556 --> 00:14:00,266
but she was also Japanese.
108
00:14:00,767 --> 00:14:03,853
She was not taken seriously by the establishment.
109
00:14:04,270 --> 00:14:06,214
Lynn Zelevansky: She's wearing current fashions,
110
00:14:06,314 --> 00:14:10,301
and then she starts wearing kimonos for special occasions.
111
00:14:10,401 --> 00:14:13,346
There's a lot of mystery and allure to being an Asian female.
112
00:14:13,446 --> 00:14:15,531
She's trying to survive in this world.
113
00:15:07,333 --> 00:15:11,654
Yamamura: There is a painting called Pacific Ocean from 1958,
114
00:15:11,754 --> 00:15:15,742
and Kusama said that that is really the origin
115
00:15:15,842 --> 00:15:19,137
of infinity net painting.
116
00:15:21,347 --> 00:15:23,249
One of the reasons why Pacific Ocean
117
00:15:23,349 --> 00:15:27,128
was so important for her is because when she grew up
118
00:15:27,228 --> 00:15:29,355
in the mountain province of Matsumoto City,
119
00:15:29,731 --> 00:15:31,758
the people who were living there, you know,
120
00:15:31,858 --> 00:15:34,260
their dream of life was really
121
00:15:34,359 --> 00:15:38,740
to go beyond the mountains to see the Pacific Ocean.
122
00:16:26,162 --> 00:16:29,857
I remember a particular gallery opening
123
00:16:29,957 --> 00:16:33,252
where Kusama and I were intensely engaged
124
00:16:33,503 --> 00:16:36,030
in the potential development of her future,
125
00:16:36,130 --> 00:16:39,801
starting with funds, and that she wanted to know,
126
00:16:40,134 --> 00:16:43,996
"Carolee, is there an important man here in this opening?
127
00:16:44,096 --> 00:16:45,431
I have to meet him."
128
00:16:45,765 --> 00:16:48,626
And she was blatant and aggressive and overt,
129
00:16:48,726 --> 00:16:50,937
and she was going to find a patron.
130
00:16:52,396 --> 00:16:54,507
I would see Kusama at the next opening
131
00:16:54,607 --> 00:16:57,176
with a handsome, conventional young man
132
00:16:57,276 --> 00:16:59,028
following behind her,
133
00:16:59,529 --> 00:17:02,014
who had rented her the apartment or the equipment
134
00:17:02,114 --> 00:17:03,658
or the materials.
135
00:17:09,580 --> 00:17:13,251
She did everything there was to do to get ahead.
136
00:17:14,961 --> 00:17:16,654
She was trying to get into Sidney Janis.
137
00:17:16,754 --> 00:17:19,882
That was the number one gallery at that time.
138
00:17:20,715 --> 00:17:22,994
One day, one of the boys came and said,
139
00:17:23,094 --> 00:17:26,664
"Ed, I think your friend just sent some paintings over."
140
00:17:26,763 --> 00:17:29,000
She had sent her paintings over.
141
00:17:29,100 --> 00:17:31,811
Well, they refused it, so they sent it back.
142
00:17:32,186 --> 00:17:34,589
About four hours later, here comes a lady
143
00:17:34,689 --> 00:17:36,315
with one of these real minks,
144
00:17:36,649 --> 00:17:39,360
and they said they'd like to see her paintings.
145
00:17:39,944 --> 00:17:42,363
She had told them that she's in the gallery.
146
00:17:43,114 --> 00:17:44,448
That was Yayoi.
147
00:17:46,325 --> 00:17:48,811
A lot of artists couldn't get into the galleries,
148
00:17:48,911 --> 00:17:52,623
so we started this co-op gallery, the Brata.
149
00:17:53,124 --> 00:17:55,585
I arranged for her to have a show there.
150
00:18:06,679 --> 00:18:09,081
Clark: See, that was the day of the abstract expressionist.
151
00:18:09,181 --> 00:18:11,976
When she showed, her work looked so different
152
00:18:12,643 --> 00:18:14,437
because there was that air.
153
00:18:17,148 --> 00:18:19,926
Frank Stella: The paintings were quite tapestry-like,
154
00:18:20,026 --> 00:18:23,529
but they had a wonderful tactile quality.
155
00:18:23,988 --> 00:18:26,908
The impasto continued over the whole surface.
156
00:18:27,867 --> 00:18:30,119
La Prade: Donald Judd reviewed that show.
157
00:18:30,745 --> 00:18:32,605
His first line in the review is,
158
00:18:32,705 --> 00:18:35,499
"Yayoi Kusama is an original painter."
159
00:18:37,084 --> 00:18:39,403
He went on to talk about the paintings.
160
00:18:39,503 --> 00:18:40,838
He really praised them.
161
00:18:42,381 --> 00:18:45,426
Clark: Don was a sculptor and a critic.
162
00:18:47,053 --> 00:18:49,138
A very serious reviewer.
163
00:18:50,723 --> 00:18:52,683
Perry: I had a gallery in Washington.
164
00:18:53,017 --> 00:18:57,797
Kusama appeared one day, completely unannounced,
165
00:18:57,897 --> 00:18:59,131
with a young man.
166
00:18:59,231 --> 00:19:01,609
He carried in one painting after another.
167
00:19:03,986 --> 00:19:05,696
I'd never seen anything like it.
168
00:19:08,449 --> 00:19:09,851
They had some kind of magic.
169
00:19:09,951 --> 00:19:11,661
You couldn't stop looking at them,
170
00:19:11,911 --> 00:19:13,813
and you didn't know where they were going.
171
00:19:13,913 --> 00:19:15,498
They were hypnotic.
172
00:19:18,501 --> 00:19:23,506
I was organizing an exhibition of contemporary Japanese art.
173
00:19:24,423 --> 00:19:28,260
Yayoi was not well-known. She was nobody.
174
00:19:28,552 --> 00:19:31,330
And these other artists were all men
175
00:19:31,430 --> 00:19:33,182
and were very well-known.
176
00:19:37,436 --> 00:19:39,480
There was an altercation at one point.
177
00:20:06,966 --> 00:20:09,577
Perry: She tried to destroy the whole show.
178
00:20:09,677 --> 00:20:10,928
It was bloody hell.
179
00:20:12,305 --> 00:20:13,831
Stella: I went into most of the galleries,
180
00:20:13,931 --> 00:20:17,710
and I saw Yayoi's paintings.
181
00:20:17,810 --> 00:20:20,546
The one that stood out was the yellow one.
182
00:20:20,646 --> 00:20:24,050
I saw New York in terms of yellow and black,
183
00:20:24,150 --> 00:20:26,886
the combination of the taxicabs and the asphalt.
184
00:20:26,986 --> 00:20:29,388
I just casually asked how much it was.
185
00:20:29,488 --> 00:20:31,115
They said it was $75.
186
00:20:32,033 --> 00:20:35,077
And I... You know, it seemed like a lot.
187
00:20:35,786 --> 00:20:37,688
And the next week,
188
00:20:37,788 --> 00:20:39,665
you know, it was preying on my mind, huh
189
00:20:40,041 --> 00:20:41,876
'cause I really liked it and everything.
190
00:20:42,126 --> 00:20:44,278
And after all, I said, "Okay, I'll do it."
191
00:20:44,378 --> 00:20:47,256
And I paid $25 a week or something.
192
00:21:12,031 --> 00:21:15,326
Morris: Joseph Cornell was a great, important artist.
193
00:21:15,701 --> 00:21:18,896
Schneeman: Cornell was so inspiring and strange,
194
00:21:18,996 --> 00:21:21,332
and deeply, deeply suppressed.
195
00:21:21,665 --> 00:21:23,275
Munroe: He was a surrealist,
196
00:21:23,375 --> 00:21:26,420
and he lived with his mother on Utopia Heights.
197
00:21:26,796 --> 00:21:29,657
Cornell, during the years after his father died,
198
00:21:29,757 --> 00:21:31,425
from a very young age,
199
00:21:31,717 --> 00:21:35,554
was supporting his mother and disabled brother.
200
00:21:59,703 --> 00:22:02,648
Munroe: They would talk on the phone and she would say,
201
00:22:02,748 --> 00:22:04,650
"Joseph, I have to go now."
202
00:22:04,750 --> 00:22:07,653
"And he said, "No, Yayoi, just put the phone down.
203
00:22:07,753 --> 00:22:09,255
I'll wait for you to come back."
204
00:22:09,588 --> 00:22:13,034
So Kusama would go out, completely forget about Cornell,
205
00:22:13,134 --> 00:22:14,827
come back a couple of hours later,
206
00:22:14,927 --> 00:22:16,595
find the phone on her bed, pick it up,
207
00:22:16,929 --> 00:22:19,223
and Joseph would say, "Hi, Yayoi."
208
00:24:39,947 --> 00:24:41,891
Marie Laurberg: When you do a painting of that size,
209
00:24:41,991 --> 00:24:44,977
in some sense, it stops becoming a painting,
210
00:24:45,077 --> 00:24:48,289
and it becomes a spatial universe.
211
00:24:57,881 --> 00:25:03,220
Man:
212
00:25:19,111 --> 00:25:21,847
Beate Sirota Gordon: Her health was always something
213
00:25:21,947 --> 00:25:24,116
that she worried about a great deal.
214
00:25:24,450 --> 00:25:29,246
And I suggested to her that she see a psychiatrist.
215
00:25:35,461 --> 00:25:37,321
Morris: There's some thought she might have had
216
00:25:37,421 --> 00:25:39,698
some traumatic experiences as a child.
217
00:25:39,798 --> 00:25:41,867
She describes coming across her father
218
00:25:41,967 --> 00:25:44,536
in a compromising situation. It's the sort of Freudian notion
219
00:25:44,636 --> 00:25:46,914
that you respond to those kind of traumas
220
00:25:47,014 --> 00:25:50,042
with kind of repetitive obsessional focus
221
00:25:50,142 --> 00:25:51,222
on the object of your fear.
222
00:25:51,477 --> 00:25:54,380
For Kusama, that fear, and she talks about it very explicitly,
223
00:25:54,480 --> 00:25:56,106
was a fear of sex.
224
00:25:56,607 --> 00:26:00,069
Man:
225
00:26:08,369 --> 00:26:12,731
Yamamura: Her diagnosis is obsessive-compulsive neurosis.
226
00:26:12,831 --> 00:26:16,235
Once something enters into her mind,
227
00:26:16,335 --> 00:26:18,337
she cannot get rid of it.
228
00:28:04,985 --> 00:28:07,465
Perry: She calls them the "penis chairs" herself.
229
00:28:08,238 --> 00:28:11,950
She has a good eye for what catches attention,
230
00:28:12,576 --> 00:28:15,646
and if she'd called them the "banana chairs,"
231
00:28:15,746 --> 00:28:17,648
they probably wouldn't have been as interesting
232
00:28:17,748 --> 00:28:19,082
to so many people.
233
00:28:19,458 --> 00:28:22,694
Maybe so many people wouldn't have wanted to sit on them.
234
00:28:22,794 --> 00:28:24,071
But I can tell you,
235
00:28:24,171 --> 00:28:26,715
we have to fight to keep people off this chair.
236
00:28:34,431 --> 00:28:36,041
Hanford Yang: You walk into this group show,
237
00:28:36,141 --> 00:28:37,559
there was Rosenquist,
238
00:28:38,018 --> 00:28:39,394
there's Donald Judd,
239
00:28:40,479 --> 00:28:41,939
and Andy Warhol.
240
00:28:42,981 --> 00:28:47,069
And yet your eyes always return to Kusama's couch.
241
00:28:47,736 --> 00:28:51,240
Nobody bought them, but everybody was talking about it.
242
00:28:51,740 --> 00:28:54,685
Yamamura: Claes Oldenburg had a stiff piece,
243
00:28:54,785 --> 00:28:58,163
made out of papier mâché. And it was a suit.
244
00:29:09,007 --> 00:29:11,702
Male reporter: Oldenburg's loft is a factory where he works out
245
00:29:11,802 --> 00:29:14,413
the problems of handling new materials in new ways,
246
00:29:14,513 --> 00:29:17,182
with the help of his wife Pat and other assistants.
247
00:29:17,558 --> 00:29:21,295
Yamamura: I don't think, until he saw Kusama's artwork,
248
00:29:21,395 --> 00:29:26,425
he thought of actually creating a sculpture out of sewing.
249
00:29:26,525 --> 00:29:28,569
It's very unmasculine.
250
00:29:50,507 --> 00:29:53,385
Yamamura: Suddenly, he was an international star.
251
00:29:54,177 --> 00:29:56,955
This really discouraged Kusama so much
252
00:29:57,055 --> 00:29:59,958
because, you know, she also wanted to make her way up
253
00:30:00,058 --> 00:30:02,060
with her soft sculpture.
254
00:30:03,353 --> 00:30:05,188
That really made her depressed.
255
00:30:18,744 --> 00:30:21,271
Zelevansky: The installation of the One Thousand Boats Show,
256
00:30:21,371 --> 00:30:23,707
which is her first real installation work,
257
00:30:24,207 --> 00:30:25,984
that was very innovative.
258
00:30:26,084 --> 00:30:29,279
And what she does is she's covered a rowboat and its oars
259
00:30:29,379 --> 00:30:32,466
with these stuffed, soft sculpture protrusions.
260
00:30:32,966 --> 00:30:35,510
Then she has also photographed the boat,
261
00:30:35,844 --> 00:30:39,206
and made a poster and covered all of the walls of the gallery
262
00:30:39,306 --> 00:30:40,666
with that photograph,
263
00:30:40,766 --> 00:30:42,751
so the boat is sitting in the middle
264
00:30:42,851 --> 00:30:44,728
of the photographs of itself.
265
00:30:45,437 --> 00:30:47,631
The idea of covering all of the walls
266
00:30:47,731 --> 00:30:51,735
and creating an installation like that was very innovative.
267
00:31:19,304 --> 00:31:21,304
Yamamura: She got very, very shocked.
268
00:31:21,473 --> 00:31:24,167
She couldn't go out from her studio,
269
00:31:24,267 --> 00:31:28,063
and she had to cover all her studio windows.
270
00:31:28,522 --> 00:31:31,149
Clark: She didn't want no one to get her ideas.
271
00:31:33,985 --> 00:31:35,387
Yamamura: She was living secretly
272
00:31:35,487 --> 00:31:37,447
and creating a lot of sculptures.
273
00:31:38,073 --> 00:31:42,244
Posner: Kusama was creating work of equal importance,
274
00:31:42,619 --> 00:31:44,746
yet she wasn't getting the same backing.
275
00:31:45,622 --> 00:31:47,958
Sexism plays a very major role in this.
276
00:31:48,458 --> 00:31:50,210
And maybe racism as well.
277
00:32:07,185 --> 00:32:08,745
Richard Castellane: She was taking away
278
00:32:08,937 --> 00:32:10,814
your ability to focus,
279
00:32:11,440 --> 00:32:13,734
breaking all boundaries of space.
280
00:32:15,861 --> 00:32:19,865
The exhibitions that I had, in particular, The Peep Show,
281
00:32:20,907 --> 00:32:23,201
that did the job.
282
00:32:23,618 --> 00:32:24,853
It was an octagonal room,
283
00:32:24,953 --> 00:32:27,873
and there were openings where you could stick your head in.
284
00:32:29,583 --> 00:32:31,251
The ceiling of it
285
00:32:32,377 --> 00:32:34,254
set up a series of lights.
286
00:32:35,130 --> 00:32:39,885
The rhythm of that machine was, "Brrrrrr!"
287
00:32:41,052 --> 00:32:43,580
When men started devoting themselves
288
00:32:43,680 --> 00:32:45,666
to shooting rockets with themselves in them,
289
00:32:45,766 --> 00:32:47,125
up into the stratosphere,
290
00:32:47,225 --> 00:32:50,729
people became more conscious of infinity.
291
00:32:51,730 --> 00:32:53,190
And she caught that.
292
00:33:04,534 --> 00:33:06,645
There were many artists from the Renaissance on
293
00:33:06,745 --> 00:33:09,331
who were involved with perspective and infinity,
294
00:33:09,748 --> 00:33:11,817
but it was all a fake because you knew,
295
00:33:11,917 --> 00:33:15,654
you the viewer, you were always aware that you were the master,
296
00:33:15,754 --> 00:33:20,300
that it was a painting that was encompassed by a frame,
297
00:33:20,801 --> 00:33:23,036
and the artist was playing with space,
298
00:33:23,136 --> 00:33:24,888
but it wasn't enveloping you.
299
00:33:28,266 --> 00:33:31,061
This was the great breaking point in art.
300
00:33:33,104 --> 00:33:36,191
No longer are you, the viewer, the master.
301
00:33:37,108 --> 00:33:38,568
She's the master.
302
00:33:48,578 --> 00:33:52,023
Munroe: Lucas Samaras was active in the avant-garde,
303
00:33:52,123 --> 00:33:55,502
radical art scene of New York in the 1960s.
304
00:33:56,169 --> 00:33:58,655
In 1966, about seven months
305
00:33:58,755 --> 00:34:01,716
after Yayoi Kusama's Infinity Mirror Room,
306
00:34:02,008 --> 00:34:06,455
Lucas Samara shows a quite similar construction:
307
00:34:06,555 --> 00:34:08,849
a room-like mirrored environment
308
00:34:09,141 --> 00:34:12,893
at the far more established Pace Gallery.
309
00:34:13,728 --> 00:34:17,649
That room was unlike anything Samaras had ever made before.
310
00:34:20,192 --> 00:34:22,888
I think it's fair to say, unequivocally,
311
00:34:22,987 --> 00:34:26,658
that Kusama was the first artist in New York or anywhere
312
00:34:27,116 --> 00:34:29,828
to create a mirrored environment.
313
00:34:32,413 --> 00:34:35,358
Wright: There is no question that she was not really
314
00:34:35,458 --> 00:34:37,402
taken up by the establishment in the 60s
315
00:34:37,502 --> 00:34:40,212
when she was doing all that incredible, innovative work.
316
00:34:46,719 --> 00:34:49,538
I became so depressed one day,
317
00:34:49,639 --> 00:34:52,766
and the next day, I became more depressed.
318
00:35:23,590 --> 00:35:26,927
Sometimes, she would simply appear at the door,
319
00:35:27,177 --> 00:35:29,137
and I would realize that she wasn't well.
320
00:35:29,387 --> 00:35:31,765
And I'd take her upstairs and put her to bed
321
00:35:32,057 --> 00:35:35,293
and look after her for whatever it took,
322
00:35:35,393 --> 00:35:36,853
a week or ten days.
323
00:35:37,562 --> 00:35:40,023
She needed to have somebody take care of her.
324
00:36:36,621 --> 00:36:39,357
Zelevansky: By the mid-60s, Kusama is showing as much,
325
00:36:39,457 --> 00:36:41,167
if not more, in Europe.
326
00:37:37,515 --> 00:37:39,501
Posner: Selling your art for a few dollars
327
00:37:39,601 --> 00:37:41,586
to anybody who comes by
328
00:37:41,686 --> 00:37:44,272
is a very subversive idea.
329
00:37:44,731 --> 00:37:49,152
Art is supposed to be expensive, precious, out of reach.
330
00:38:06,544 --> 00:38:08,446
Zelevansky: She begins in this kimono,
331
00:38:08,546 --> 00:38:10,423
and then when she's asked to leave,
332
00:38:10,799 --> 00:38:12,509
she gets rid of the kimono.
333
00:38:14,385 --> 00:38:17,597
And she is dancing around and lying amid the balls,
334
00:38:17,847 --> 00:38:20,959
and there are all of these photographs of her in leotards,
335
00:38:21,059 --> 00:38:22,560
with her artwork.
336
00:38:26,898 --> 00:38:29,300
She was always aware of the publicity element,
337
00:38:29,400 --> 00:38:30,819
and it gets a lot of attention.
338
00:39:05,937 --> 00:39:08,173
Male reporter: In New York City, on 53rd Street,
339
00:39:08,273 --> 00:39:10,567
stands the Museum of Modern Art.
340
00:39:36,301 --> 00:39:39,204
Midori Yoshimoto: Kusama presented this happening
341
00:39:39,304 --> 00:39:41,539
in the sculpture garden of MOMA.
342
00:39:54,444 --> 00:39:57,180
Yoshimoto: Their performance lasted until a MOMA guard
343
00:39:57,280 --> 00:39:58,740
started to expel them.
344
00:39:59,365 --> 00:40:01,242
But it was really successful.
345
00:40:03,995 --> 00:40:06,189
Jeanette Hart Coriddi: My friend Billy told me that I could
346
00:40:06,289 --> 00:40:07,999
stay at this loft
347
00:40:08,374 --> 00:40:10,293
if I allowed her to paint me.
348
00:40:10,585 --> 00:40:13,129
And I was quite excited 'cause I'm thinking "portrait."
349
00:40:13,922 --> 00:40:17,075
It never occurred to me that this literally meant
350
00:40:17,175 --> 00:40:18,576
"paint you."
351
00:40:18,676 --> 00:40:21,804
It's hard to define the expression in her eyes.
352
00:40:22,096 --> 00:40:26,167
She was not looking at you as though you were a human being.
353
00:40:26,267 --> 00:40:30,046
This was a thing that she was going to manipulate,
354
00:40:30,146 --> 00:40:31,773
to color,
355
00:40:32,398 --> 00:40:35,944
to position to where she thought it should be.
356
00:40:37,487 --> 00:40:38,388
I was a runaway.
357
00:40:38,488 --> 00:40:41,558
I felt much more comfortable with gay boys.
358
00:40:41,658 --> 00:40:42,867
It was safer.
359
00:41:25,868 --> 00:41:27,520
It's quite extraordinary to look back
360
00:41:27,620 --> 00:41:30,623
and realize that Kusama was performing gay marriages
361
00:41:31,541 --> 00:41:33,376
about 40 years ago.
362
00:41:34,043 --> 00:41:37,280
Now I am making a movie,
363
00:41:37,380 --> 00:41:41,634
which is named Kusama's Self-Obliteration.
364
00:41:41,926 --> 00:41:44,846
Jud Yalkut: Kusama wandered into the Gate Theater,
365
00:41:45,138 --> 00:41:47,015
and she came over and said,
366
00:41:47,432 --> 00:41:50,668
"Do you want to shoot my happening when it's going on?"
367
00:41:50,768 --> 00:41:52,103
And I agreed.
368
00:43:24,529 --> 00:43:29,242
Gordon: She had won a prize in Belgium of this film.
369
00:43:30,868 --> 00:43:34,105
She invited me to come to celebrate the opening.
370
00:43:34,205 --> 00:43:37,108
I realized when I got to the box office
371
00:43:37,208 --> 00:43:40,837
that we were not properly dressed.
372
00:43:41,629 --> 00:43:44,949
Everybody was in black leather jackets
373
00:43:45,049 --> 00:43:49,804
and all kinds of hippie-type of clothing.
374
00:43:50,179 --> 00:43:53,433
I felt a little bit embarrassed, but we went in.
375
00:43:54,016 --> 00:43:59,647
We had finished seeing the film and were ready to leave.
376
00:44:00,231 --> 00:44:03,676
"Kusama said, "You can't leave now.
377
00:44:03,776 --> 00:44:08,139
People are going to undress." So I told my husband,
378
00:44:08,239 --> 00:44:10,491
and he said, "Well, let's go home."
379
00:44:10,908 --> 00:44:14,328
And then I turned to my mother, and she said, "Let's stay."
380
00:44:14,662 --> 00:44:16,414
And so we stayed.
381
00:44:20,418 --> 00:44:23,696
♪ Love, love, love, love ♪
382
00:44:23,796 --> 00:44:26,299
♪ Love is what you need ♪
383
00:44:26,799 --> 00:44:29,952
♪ Love, love, love, love ♪
384
00:44:30,052 --> 00:44:32,638
♪ Love is what you need ♪
385
00:44:33,181 --> 00:44:36,334
♪ You can't buy it You can't sell it ♪
386
00:44:36,434 --> 00:44:39,145
♪ You can't change its name ♪
387
00:44:39,520 --> 00:44:42,673
♪ But you can share it You can send it ♪
388
00:44:42,773 --> 00:44:45,485
♪ Give it all the same ♪
389
00:44:45,818 --> 00:44:48,738
♪ Love, love, love, love ♪
390
00:44:48,988 --> 00:44:51,532
♪ Love is what you need ♪
391
00:44:52,575 --> 00:44:55,186
♪ Love, love, love, love ♪
392
00:44:55,286 --> 00:44:57,580
♪ Love is what you need ♪
393
00:44:58,539 --> 00:45:01,692
♪ Love is what you need Love is what you need ♪
394
00:45:01,792 --> 00:45:04,737
♪ Love is what you need Love is what you need ♪
395
00:45:04,837 --> 00:45:07,632
♪ Love is what you need Love is what you need ♪
396
00:45:07,924 --> 00:45:10,927
♪ Love is what you need Love is what you need ♪
397
00:45:14,680 --> 00:45:17,500
Joshua White: The threat of the draft was a big deal.
398
00:45:17,600 --> 00:45:19,961
It was a big deal. Very different than anything
399
00:45:20,061 --> 00:45:21,479
we're experiencing today.
400
00:45:47,713 --> 00:45:51,217
Reiko Tomii: She said, "Nudity, it's such a beautiful thing."
401
00:45:51,717 --> 00:45:54,912
Why do we have to send this beautiful body
402
00:45:55,012 --> 00:45:57,139
to the war as soldiers?
403
00:45:57,932 --> 00:46:02,144
She's against the war because of her wartime experience.
404
00:46:41,225 --> 00:46:42,919
Yamamura: She wasn't absorbed
405
00:46:43,019 --> 00:46:45,479
into this totalitarian government.
406
00:46:45,730 --> 00:46:48,608
A lot of people were very much brainwashed.
407
00:49:06,871 --> 00:49:09,065
Yamamura: When she did a lot of naked happenings,
408
00:49:09,165 --> 00:49:12,568
and it's being written up in Japanese magazines,
409
00:49:12,668 --> 00:49:16,781
the family was so ashamed that they went to every bookstore
410
00:49:16,881 --> 00:49:20,910
on the day when the magazines were sold
411
00:49:21,010 --> 00:49:25,014
and then bought everything, and then hide it in their house.
412
00:49:38,903 --> 00:49:40,613
Posner: Nixon was reelected president.
413
00:49:40,946 --> 00:49:43,599
The country became far more conservative.
414
00:49:43,699 --> 00:49:46,977
And I think it just became more difficult for artists,
415
00:49:47,077 --> 00:49:50,623
who were really pushing the boundaries as Kusama was,
416
00:49:50,915 --> 00:49:53,150
to find a place to work and to function,
417
00:49:53,250 --> 00:49:55,169
both artistically and economically.
418
00:49:57,254 --> 00:50:00,324
The system is set up to support white male artists,
419
00:50:00,424 --> 00:50:02,760
who were carrying on the tradition of modernism.
420
00:50:03,135 --> 00:50:05,095
But there's also elements of the marketplace,
421
00:50:05,346 --> 00:50:06,831
who the collectors are,
422
00:50:06,931 --> 00:50:08,958
who the curators and museum directors are,
423
00:50:09,058 --> 00:50:11,268
and who they feel most comfortable about promoting.
424
00:50:11,602 --> 00:50:14,839
Kusama, who was a marginal figure in every way...
425
00:50:14,939 --> 00:50:17,800
She was a woman, she was Japanese,
426
00:50:17,900 --> 00:50:21,612
she was completely outside of this Western cultural sphere...
427
00:50:21,862 --> 00:50:24,306
She did not get the same kind of support
428
00:50:24,406 --> 00:50:25,825
that the male artists did.
429
00:51:11,704 --> 00:51:15,583
Morris: The respect she had earned in the early 1960s
430
00:51:16,000 --> 00:51:18,903
had been relatively dispersed
431
00:51:19,003 --> 00:51:21,739
by her increasingly radical
432
00:51:21,839 --> 00:51:26,260
and, I suppose, populist, attention-seeking activities.
433
00:51:26,802 --> 00:51:30,080
So she was, you know, increasingly disorientated,
434
00:51:30,180 --> 00:51:33,209
disillusioned and depressed.
435
00:51:33,309 --> 00:51:34,518
She went home.
436
00:51:41,692 --> 00:51:44,929
Lewis: In 1973, I turned on the television,
437
00:51:45,029 --> 00:51:49,099
and Channel 28 was having a fundraiser,
438
00:51:49,199 --> 00:51:50,868
which was an art auction.
439
00:51:51,118 --> 00:51:53,871
I saw this piece by Yayoi Kusama,
440
00:51:54,163 --> 00:51:56,790
so I bid $75,
441
00:51:57,041 --> 00:52:01,779
and I waited, and then I heard that the next bid was $100.
442
00:52:01,879 --> 00:52:04,632
About 20 minutes later, I got a phone call,
443
00:52:04,882 --> 00:52:07,493
and they asked me if I was very serious
444
00:52:07,593 --> 00:52:10,996
about purchasing this piece, so I said yes.
445
00:52:11,096 --> 00:52:15,292
And it seems like the person who did purchase the piece was not.
446
00:52:15,392 --> 00:52:17,461
He was just making a joke.
447
00:52:17,561 --> 00:52:21,131
And at that time, I would be asking different curators
448
00:52:21,231 --> 00:52:22,983
if they ever heard of Yayoi.
449
00:52:23,359 --> 00:52:25,361
And most of them had not heard of her
450
00:52:25,611 --> 00:52:28,781
or did not know what has happened to her.
451
00:52:29,323 --> 00:52:33,185
Morris: To go back to Tokyo and to start from scratch again
452
00:52:33,285 --> 00:52:35,980
was quite extraordinary because she wasn't known there,
453
00:52:36,080 --> 00:52:39,333
and she hadn't been recognized, and she was a middle-aged lady.
454
00:53:02,147 --> 00:53:06,218
Yamamura: This was the time when she was suffering most
455
00:53:06,318 --> 00:53:09,113
from rejection of the Japanese art world.
456
00:53:09,530 --> 00:53:11,907
The family wasn't there to support her.
457
00:53:12,282 --> 00:53:14,910
That became a very, very bitter experience.
458
00:53:17,955 --> 00:53:20,316
Morris: At a time she's lost her father,
459
00:53:20,416 --> 00:53:24,044
I think there were obstacles of some mental health issues.
460
00:54:24,021 --> 00:54:26,298
And so Kusama finds this hospital,
461
00:54:26,398 --> 00:54:29,093
where the doctor is interested in art therapy,
462
00:54:29,193 --> 00:54:30,944
and she checks herself in.
463
00:54:31,528 --> 00:54:33,931
And from the security of that environment,
464
00:54:34,031 --> 00:54:35,407
she's able to work again.
465
00:54:36,366 --> 00:54:39,144
Morris: There is a need to fill the hours of every day
466
00:54:39,244 --> 00:54:40,329
with activity,
467
00:54:40,871 --> 00:54:43,899
and the activity that lent itself most easily
468
00:54:43,999 --> 00:54:47,086
to her circumstances was collage.
469
00:54:53,550 --> 00:54:55,928
Morris: From seeds to insects
470
00:54:56,720 --> 00:54:59,723
to small, scary, supernatural creatures,
471
00:55:01,391 --> 00:55:02,768
they're very dark.
472
00:55:04,394 --> 00:55:07,731
And they come at a time when she's lost her father...
473
00:55:10,359 --> 00:55:14,154
They're full of this imagery of natural life cycles.
474
00:55:37,136 --> 00:55:39,496
Yamamura: She really had to start from scratch,
475
00:55:39,596 --> 00:55:43,267
looking into galleries to exhibit her pieces.
476
00:55:43,559 --> 00:55:45,002
What was very sad is
477
00:55:45,102 --> 00:55:48,297
she had to rent this place in Matsumoto City,
478
00:55:48,397 --> 00:55:52,568
where she exhibited her watercolors in 1952.
479
00:57:09,478 --> 00:57:12,631
Munroe: Over the course of the late '70s and '80s,
480
00:57:12,731 --> 00:57:16,109
Kusama had been obliterated from the histories.
481
00:57:17,861 --> 00:57:21,114
What the Village Voice called "her lust for publicity,"
482
00:57:21,490 --> 00:57:24,785
simply fell out of critical favor.
483
00:57:25,535 --> 00:57:29,565
No museums and no galleries in New York
484
00:57:29,665 --> 00:57:33,752
had shown Kusama's work in over 20 years.
485
00:57:36,213 --> 00:57:38,615
She showed at the Fuji TV gallery,
486
00:57:38,715 --> 00:57:41,785
and it was my encounter with her work,
487
00:57:41,885 --> 00:57:45,080
sculptural work of the early to mid-1980s,
488
00:57:45,180 --> 00:57:49,501
that really inspired in me the will and the conviction
489
00:57:49,601 --> 00:57:51,795
that an exhibition of Yayoi Kusama
490
00:57:51,895 --> 00:57:54,314
had to happen in New York.
491
00:57:57,567 --> 00:58:00,470
We went to visit Kusama in Japan
492
00:58:00,570 --> 00:58:05,142
and collected papers, documents, photographs, and publicity,
493
00:58:05,242 --> 00:58:07,202
which featured a lot of nudity.
494
00:58:08,912 --> 00:58:11,648
When I was bringing these boxes back,
495
00:58:11,748 --> 00:58:13,667
I was stopped at the customs
496
00:58:13,917 --> 00:58:16,862
because they thought I was carrying pornography.
497
00:58:16,962 --> 00:58:19,823
And I had to argue with the customs guys
498
00:58:19,923 --> 00:58:21,466
that actually this was art.
499
00:58:23,260 --> 00:58:28,457
In 1989, I curated the exhibition
500
00:58:28,557 --> 00:58:30,642
Yayoi A Retrospective
501
00:58:31,268 --> 00:58:35,105
at the Center for International Contemporary Arts, or CICA.
502
00:58:50,287 --> 00:58:52,568
Munroe: And it was a sensational exhibition.
503
00:58:53,123 --> 00:58:55,817
Kusama had not been to the United States
504
00:58:55,917 --> 00:58:58,962
since she had left in 1973.
505
00:58:59,713 --> 00:59:01,949
We attempted a full retrospective
506
00:59:02,049 --> 00:59:05,927
going back to her early watercolors from the '50s.
507
01:00:56,830 --> 01:01:00,083
I went to the Venice Biennale.
508
01:01:00,959 --> 01:01:04,671
At first, I thought, "Well, gee, look at that!
509
01:01:05,088 --> 01:01:07,424
"That's Yayoi!" And there she was.
510
01:01:11,136 --> 01:01:12,762
I was so glad to see her.
511
01:01:17,601 --> 01:01:19,628
Munroe: For her to have the exhibition
512
01:01:19,728 --> 01:01:22,172
for the 1993 Venice Biennale Pavilion
513
01:01:22,272 --> 01:01:26,526
was an huge, huge transformation
514
01:01:26,902 --> 01:01:30,947
of how Kusama was received and appreciated and recognized
515
01:01:31,323 --> 01:01:33,783
within the Japanese art world.
516
01:01:34,284 --> 01:01:36,828
Posner: So she went from crashing the party
517
01:01:37,162 --> 01:01:39,314
and inserting her own work
518
01:01:39,414 --> 01:01:41,374
without invitation or permission
519
01:01:41,666 --> 01:01:44,027
to being the first Japanese woman
520
01:01:44,127 --> 01:01:47,506
to represent Japan at the '93 Biennale.
521
01:02:00,477 --> 01:02:02,546
Woman: Oh, I'm so glad to see you here.
522
01:02:02,646 --> 01:02:04,381
Zelevansky: The exhibition that we organized
523
01:02:04,481 --> 01:02:06,341
by the Los Angeles County Museum of Art
524
01:02:06,441 --> 01:02:10,946
was called Love Forever, Yayoi Kusama, 1958-1968.
525
01:02:21,665 --> 01:02:23,732
Zelevansky: Sometimes you can feel something,
526
01:02:23,833 --> 01:02:25,527
almost like a tidal wave under your feet
527
01:02:25,627 --> 01:02:26,903
when you're working on something,
528
01:02:27,003 --> 01:02:29,673
and you know that this artist is gonna be big.
529
01:02:35,345 --> 01:02:39,266
She's created this amazing situation for herself.
530
01:02:40,850 --> 01:02:44,421
The studio is two blocks from the hospital,
531
01:02:44,521 --> 01:02:47,924
so she just walks to the studio every day to do her work,
532
01:02:48,024 --> 01:02:50,527
and then she returns to the hospital at night.
533
01:02:53,863 --> 01:02:56,391
Morris: Clearly, the strains and stresses of life,
534
01:02:56,491 --> 01:02:58,768
the memories, have forced her to withdraw.
535
01:02:58,868 --> 01:03:00,270
But what she's always done,
536
01:03:00,370 --> 01:03:04,149
she has always managed that process incredibly well.
537
01:03:04,249 --> 01:03:07,586
And I think there's a sort of a managing madness about Kusama,
538
01:03:07,877 --> 01:03:09,779
which is so utterly sane.
539
01:03:09,879 --> 01:03:13,592
She's used her trauma to enormously productive ends.
540
01:05:20,635 --> 01:05:23,079
She's celebrated all over the world,
541
01:05:23,179 --> 01:05:24,748
so she has collectors all over the world,
542
01:05:24,848 --> 01:05:27,475
and she has museum exhibitions all over the world.
543
01:05:30,353 --> 01:05:32,088
Her work transcends boundaries.
544
01:05:32,188 --> 01:05:35,442
It really does appeal to a very broad group of people.
545
01:05:39,362 --> 01:05:43,266
Social media is, for sure, a very specific phenomenon
546
01:05:43,366 --> 01:05:44,909
as part of her success.
547
01:05:45,201 --> 01:05:48,438
She has had five million museum visitors since 2013.
548
01:05:48,538 --> 01:05:50,148
And there's not one artist in the world
549
01:05:50,248 --> 01:05:52,359
who has the same kind of audience.
550
01:05:52,459 --> 01:05:55,420
She's officially the most successful living artist.
551
01:06:15,774 --> 01:06:19,611
Woman:
552
01:07:14,123 --> 01:07:18,419
Woman:
553
01:10:32,989 --> 01:10:36,142
♪ A stemless flower Sitting on my windowsill ♪
554
01:10:36,242 --> 01:10:39,687
♪ And from this vantage point It's dying ♪
555
01:10:39,787 --> 01:10:41,856
♪ Time passes on ♪
556
01:10:41,956 --> 01:10:43,858
♪ Time, it moves past her ♪
557
01:10:43,958 --> 01:10:45,902
♪ A thousand more dawns ♪
558
01:10:46,002 --> 01:10:48,128
♪ And mornings after ♪
559
01:10:48,503 --> 01:10:52,408
♪ I've been waiting ♪
560
01:10:52,508 --> 01:10:56,579
♪ Such a long time ♪
561
01:10:56,679 --> 01:11:00,475
♪ Such a long time ♪
562
01:11:02,643 --> 01:11:06,547
♪ Like a sunset Sitting perfectly still ♪
563
01:11:06,646 --> 01:11:10,093
♪ You think you're moving But you're idling ♪
564
01:11:10,193 --> 01:11:11,928
♪ Standing in line ♪
565
01:11:12,028 --> 01:11:14,222
♪ Awaiting the answer ♪
566
01:11:14,322 --> 01:11:16,115
♪ There's no one behind ♪
567
01:11:16,365 --> 01:11:18,451
♪ And no one before her ♪
568
01:11:18,868 --> 01:11:22,580
♪ I've been waiting ♪
569
01:11:22,830 --> 01:11:26,901
♪ Such a long time, love ♪
570
01:11:27,001 --> 01:11:30,905
♪ Such a long time, love ♪
571
01:11:31,005 --> 01:11:35,927
♪ Such a long time, love ♪
572
01:11:51,692 --> 01:11:55,321
♪ This moment I'll seize it ♪
573
01:11:55,738 --> 01:11:59,267
♪ And this time You know that I'll mean it ♪
574
01:11:59,367 --> 01:12:03,312
♪ La la la la la la La la la la la la ♪
575
01:12:03,412 --> 01:12:07,316
♪ I've been waiting ♪
576
01:12:07,416 --> 01:12:11,320
♪ Such a long time, love ♪
577
01:12:11,420 --> 01:12:15,341
♪ Such a long time, love ♪
578
01:12:15,633 --> 01:12:19,495
♪ Such a long time, love ♪
579
01:12:19,595 --> 01:12:23,666
♪ I've been waiting ♪
580
01:12:23,766 --> 01:12:27,670
♪ Such a long time, love ♪
581
01:12:27,770 --> 01:12:31,674
♪ Such a long time, love ♪
582
01:12:31,774 --> 01:12:35,678
♪ Such a long time Such a long time ♪
583
01:12:35,778 --> 01:12:39,807
♪ I've been waiting ♪
584
01:12:39,907 --> 01:12:43,119
♪ Such a long... ♪
585
01:12:43,452 --> 01:12:45,188
Man: How long have you all been waiting?
586
01:12:45,288 --> 01:12:46,122
- Few hours. - This isn't even
587
01:12:46,372 --> 01:12:48,583
the end of the line. The end's around the corner.
588
01:12:49,917 --> 01:12:55,131
♪ Such a long time ♪
44122
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.