All language subtitles for Invasion_2021_S01E06_Home_Invasion_720p_10bit_WEBRip_2CH_x265_HEVC

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,686 --> 00:00:21,813 එයා බොරු කියන්නේ, ජනාධිපතිතුමිය. 2 00:00:22,981 --> 00:00:25,526 ඒ රුසියානුවෝ. ඒ චීනේ, එහෙම නැත්තන්.. 3 00:00:26,735 --> 00:00:29,530 ඔව්, ඒත් ඒක ඇත්ත උනානම් මෙහෙම තමයි දැනෙන්නෙ, හරිනේ? 4 00:00:30,489 --> 00:00:32,991 මම කියන්නේ අපි මෙතන ඉඳගෙන ඒක වෙන්න බෑ කිය කිය ඉඳියි. 5 00:00:33,992 --> 00:00:36,453 මම හිතන්නේ ඒක ඇත්තටම වෙනවානම් ඒක තමයි අපි කියන්න ඉඩ තියෙන්නෙ. 6 00:00:36,537 --> 00:00:38,830 හරිනේ? මම කියන්නේ ඒක තමයි අපි දැන් කියන්නේ. 7 00:00:40,332 --> 00:00:42,876 මම කියන්නේ, ඔයාලට කිසිම අදහසක් තියනවද එයාලා කොහෙද අපිව ගෙනියන්නෙ කියලා? 8 00:00:42,960 --> 00:00:45,295 එයාලට ගොඩාක් බරපතල සංවිධානයක් තියනවා උතුරේ. 9 00:00:45,379 --> 00:00:47,047 මුළු නගරෙකටම පහරදීලා. 10 00:00:48,298 --> 00:00:49,758 ළමා වෙද උපකරණ ලෑස්ති කරගන්න. 11 00:00:52,386 --> 00:00:53,387 මොකක්? 12 00:00:54,221 --> 00:00:57,057 රේඩියෝ එකේ කිව්වේ, ඉස්කෝලෙකට මොකක් හරි කඩාපාත් වෙලා කියලා. 13 00:00:58,058 --> 00:01:00,185 ඒක තමයි එයලා කිව්වේ, "මොකක් හරි" කියලා. 14 00:01:03,063 --> 00:01:05,190 "ගමී වෝම්ස්" (කෑමක්)? මම ගොඩක්ම ස්කිටල්ස් (කෑමක්) මිනිහෙක්. 15 00:01:16,535 --> 00:01:17,703 අපි ආපහු හරවන්න ඕන. 16 00:01:18,871 --> 00:01:20,163 -නවත්තන්න. -මොනාද ඔය.. 17 00:01:20,247 --> 00:01:21,582 -මට නවතින්න ඕන. -මොකක්? 18 00:01:21,665 --> 00:01:23,500 හේයි වාහනේ නවත්තන්න. 19 00:01:23,584 --> 00:01:26,461 -හෝ හෝ. -හේයි හේයි , මට ආපහු යන්න ඕන. 20 00:01:26,545 --> 00:01:28,338 -ආපහු හරවන්න බෑ,. -මට ආපහු යන්න ඕන! 21 00:01:28,422 --> 00:01:30,841 -මට ආපහු හරවන්න බෑ. -මට ආපහු එයාලා ළඟට යන්න ඕන. 22 00:02:38,408 --> 00:02:42,408 ...ආක්‍රමණය... 23 00:02:52,339 --> 00:03:07,339 {\an2\c&H00F5F8&\fade(1000,500)}පයිරේට් සිංහල උපසිරැසි උපසිරැසිය සහ වීඩියෝ පිටපත එකම ස්ථානයකින් ලබා දෙන ශ්‍රී ලංකාවේ එකම වෙබ් අඩවිය (www.PirateLk.Com) 24 00:05:40,924 --> 00:05:43,051 හෙලෝ? හෙලෝ? 25 00:05:51,393 --> 00:05:53,520 ලූක්? සේරා? 26 00:06:03,947 --> 00:06:04,948 අහමඩ්? 27 00:06:06,283 --> 00:06:08,368 ලූක්? සේරා? 28 00:06:12,706 --> 00:06:13,832 අහමඩ්! 29 00:06:19,171 --> 00:06:20,172 සේරා? 30 00:06:21,757 --> 00:06:23,342 අහමඩ්! 31 00:08:38,184 --> 00:08:40,395 බාල්කෙටම වෙලා ඉන්න, කතා කරන්න එපා. 32 00:08:40,479 --> 00:08:42,397 - අම්මා. - අම්මා. 33 00:08:43,565 --> 00:08:44,983 ඒක හරි. 34 00:08:45,067 --> 00:08:47,611 මම හොඳින්, මම හොඳින්. මම ඔයාලට ආදරෙයි. 35 00:08:48,195 --> 00:08:49,571 මම ඔයාලට ගොඩාක් ආදරෙයි. 36 00:08:50,531 --> 00:08:53,867 -මට බයයි. -මම ඔයාලට ගොඩාක් ආදරෙයි, අම්මා ඉන්නවනේ. 37 00:08:53,951 --> 00:08:55,577 අපි සද්ද කරන්නේ නැතුව ඉන්න ඕන. 38 00:08:56,703 --> 00:08:57,871 -අම්මා ඉන්නවා. -අනිවාර්යෙන්, හරි. 39 00:08:57,955 --> 00:08:59,373 අපි හිතුවා ඔයා.. 40 00:08:59,456 --> 00:09:01,625 නෑ නෑ. මම මෙතන. මම මෙහෙ. 41 00:09:01,708 --> 00:09:04,461 මම හැමතිස්සෙම මෙහෙ ඉන්නවා, මම කවදාවත් ඔයාලා දාලා යන්නෙ නෑ. 42 00:09:05,337 --> 00:09:06,922 නිශ්ශබ්ද වෙන්න කරුණාකරලා! 43 00:09:08,757 --> 00:09:10,008 හරි. හරි. හරි. 44 00:09:10,092 --> 00:09:11,844 අනිවාර්යෙන්, හරි. 45 00:09:20,310 --> 00:09:21,311 හේයි. 46 00:09:22,980 --> 00:09:24,398 නෑ නෑ නෑ නෑ. 47 00:09:24,481 --> 00:09:27,234 -හේයි ඔයාට තුවාලද? -නෑ නෑ නෑ, ඒවා මගේ නෙමෙයි. 48 00:09:27,317 --> 00:09:28,861 ඒ මගේ නෙමෙයි. 49 00:09:33,240 --> 00:09:34,867 උන්ට ඕන අපිව මරන්න, 50 00:09:36,201 --> 00:09:40,372 නැත්තන් අපිව උන්ගේ යානා වලට අරන් යන්න. 51 00:09:44,209 --> 00:09:45,711 උන්ගේ යානා කොහෙද තියෙන්නේ? 52 00:09:45,794 --> 00:09:48,797 කවුරුත් අපිව අරන් යන්නෙ නෑ. කවුරුත් ඔයාලව මගෙන් අරන් යන්නෙ නෑ. 53 00:09:48,881 --> 00:09:50,924 එයාලට ඕන වතුර විතරක් වෙන්න ඇති, ඔයාලා දන්නවද? 54 00:09:51,008 --> 00:09:55,596 මේ ලෝකේ 70%ක්ම වතුර තියෙන්නෙ, ඉතිං උන්ට අපිව ඕන නෑ. 55 00:09:56,513 --> 00:09:57,973 ඒක නිසා උන්ට අපිව ඕන නෑ. 56 00:09:58,056 --> 00:10:00,350 උන්ට ඕන වතුර විතරයි. ඒකයි උන් මෙහෙට ආවේ. 57 00:10:00,434 --> 00:10:01,852 එහෙනම් ඇයි උන් මෙතනට ආවේ? 58 00:10:02,686 --> 00:10:04,855 උන් මෙතනට ආවේ අපිව අරන් යන්න, වෙන මොකටද.. 59 00:10:04,938 --> 00:10:07,191 ඔයාලා හැමෝම ඕනවට වඩා චිත්‍රපට බලලා තියෙන්නෙ. 60 00:10:07,691 --> 00:10:09,318 අපි දන්නේ නෑ උන්ට මොනාද ඕන කියලා. 61 00:10:09,401 --> 00:10:11,153 අපි දන්නේ නෑ උන්ට මොනාම හරි ඕනද කියලා. 62 00:10:11,236 --> 00:10:13,655 හොඳයි ඒ මොනා උනත් ඒවා' හොයාගන්න වෙන්නෙ අමාරු ක්‍රමේට, 63 00:10:13,739 --> 00:10:15,824 අපිට තමයි ලෝකේ හොඳම හමුදාව ඉන්නේ. 64 00:10:16,408 --> 00:10:18,619 ඒක විශ්වයෙන්ම හොඳම හමුදාවද? 65 00:10:21,580 --> 00:10:22,706 හේයි. 66 00:10:25,083 --> 00:10:26,293 ඔයා හිතුවේ මට අමතක උනා කියලද? 67 00:10:28,253 --> 00:10:30,339 මෙන්න, මෙන්න. 68 00:10:31,673 --> 00:10:34,927 -එපා ස්තූතියි. -දැන් මට ඔයාට රසකැවිලි කවන්නත් සිද්ධ වෙනවද? 69 00:10:35,010 --> 00:10:36,178 හේයි, ලූක්, ඔයාට ටිකක් ඕනද? 70 00:10:48,148 --> 00:10:50,275 -ඒක තමයි ලෝකේ අවසානය. -පැටියෝ. 71 00:10:50,359 --> 00:10:52,152 ඒක තමයි ඇත්තටම.. 72 00:10:53,862 --> 00:10:54,863 හෙළිදරව් කිරීම්. 73 00:10:56,114 --> 00:10:59,409 “ඊටපස්සෙ මම අලුත් අහසක් සහ අලුත් පෘථිවියක් දැක්කා. 74 00:10:59,493 --> 00:11:02,996 මොකද මුල් අහසයි මුල් පෘථිවිය නැතිවෙලා ගියා 75 00:11:04,456 --> 00:11:06,375 ඒ වගේම තවදුරටත් මුහුදක් තිබ්බේ නෑ" 76 00:11:14,091 --> 00:11:16,468 මෙහෙ ඇති තරම් වාතාශ්‍රයක් නෑ. 77 00:11:19,388 --> 00:11:21,473 මොකක් හරි නරක දෙයක් වෙන්න යන්නේ. මම ඒක දන්නවා. 78 00:11:21,557 --> 00:11:22,766 - අම්මා? - ඒක හරි.. 79 00:11:22,850 --> 00:11:25,060 පැටියෝ, අපි අපිව එකටම තියාගන්න බලන්න ඕන. 80 00:11:25,143 --> 00:11:27,312 -ඔයා මට ඇහුම්කන් දෙන්නේ නෑ! -මම ඔයාට ඇහුම්කන් දෙනවා. 81 00:11:27,396 --> 00:11:30,732 හේයි හේයි. අපි හැමෝම නිශ්ශබ්දව ඉන්න ඕන හරිනේ? 82 00:11:32,025 --> 00:11:35,779 තමුසෙලා මෙහෙට ආගන්තුකයෝ! මොනාද තමුසෙලා මෙහෙ කරන්නෙ? 83 00:11:35,863 --> 00:11:37,739 කරුණාකරලා. කරුණාකරලා නිශ්ශබ්ද වෙන්න. 84 00:11:37,823 --> 00:11:40,284 එයාට කියන්න එපා නිශ්ශබ්ද වෙන්න කියලා. 85 00:11:40,909 --> 00:11:44,746 මුන් වතුර ඔක්කොම බොනවා. කෑමත් නෑ. 86 00:11:45,539 --> 00:11:46,665 මුන්ගෙ එවුන් ගොඩාක් ඉන්නවා. 87 00:11:46,748 --> 00:11:48,709 - මට ඕන උන්ව එළියට දාන්න! -සද්ද කරන්න එපා පැටියෝ. 88 00:11:50,460 --> 00:11:54,006 හරි, අපි යන්නම්, අපි යන්නම්. ළමයි.. 89 00:11:54,089 --> 00:11:55,883 අනීෂා එපා. අපි යන්නේ නෑ. 90 00:11:55,966 --> 00:11:58,844 - ළමයි, අහමඩ්. -නෑ. කවුරුත් කොහෙවත් යන්නෙ නෑ. 91 00:11:58,927 --> 00:11:59,928 උන් යනවා. 92 00:12:00,512 --> 00:12:02,139 අපි දන්නේ නෑ එළියේ මොනාද තියෙන්නෙ කියලා. 93 00:12:02,222 --> 00:12:06,143 දැන් සද්දේ අඩුයි. අපිට අවුලක් වෙන එකක් නෑ. අපි.. ඔයාට පුලුවන් නම්.. 94 00:12:06,226 --> 00:12:08,145 කවුරුත් කොහෙවත් යන්නේ නෑ. 95 00:12:08,228 --> 00:12:09,354 හරි. 96 00:12:09,438 --> 00:12:12,566 තමුසෙලා මොකක් හරි සද්දයක් කරොත්, අපි ඔක්කොම අනතුරේ. 97 00:12:12,649 --> 00:12:15,819 මට බෑ ඒක වෙන්න දෙන්න. අපි හැමෝම මෙතන ඉන්නවා සද්ද නැතුව. 98 00:12:15,903 --> 00:12:17,779 ඒක පුරවලා නෑ කියලා හිතුවේ. 99 00:12:17,863 --> 00:12:19,448 මම ඒක කිව්වේ, තමුසෙලාව බය කරන්නෙ නැතුව ඉන්න 100 00:12:19,531 --> 00:12:22,075 තමුසෙලාගෙ ළමයව හොයාගෙන මගේ දොරට තට්ටු කරන්න ආවම. 101 00:12:22,784 --> 00:12:24,036 මම මේකට උණ්ඩ දෙකක් දාලා තියෙන්නෙ. 102 00:12:24,119 --> 00:12:27,581 මම එකක් නාස්ති කරගත්තා පහළදි එකෙක්ට තියලා, මං ළඟ තව් 50ක් තියනවා. 103 00:12:27,664 --> 00:12:30,584 -ඔයා අපිට වෙඩි තියන්නද යන්නෙ? -හරි, හැමෝම සංසුන් වෙන්න. 104 00:12:30,667 --> 00:12:32,878 -උන්ට යන්න දෙන්න. -මෝඩ වෙන්න එපා. 105 00:12:32,961 --> 00:12:36,423 ඒකෙන් වෙඩි තියන එකෙන් මායි මගේ ළමයිනුයි මෙතනින් පැනගන්නවට වඩා ලොකු සද්දයක් එනවා. 106 00:12:36,507 --> 00:12:37,758 ඒක පහත් කරනවා. 107 00:12:37,841 --> 00:12:39,611 තමුසේ ඌට කෙලින්ම අපි ළඟට එන පාර පෙන්නන්න යන්නේ. 108 00:12:39,635 --> 00:12:40,636 එන්න ළමයි. 109 00:12:40,719 --> 00:12:41,720 -එපා එපා එපා.. -එපා. 110 00:12:41,803 --> 00:12:43,680 හේයි, එයාට පාඩුවේ ඉන්න දෙනවා. 111 00:12:48,393 --> 00:12:49,394 එපා! 112 00:12:50,562 --> 00:12:52,523 මඟුල. 113 00:12:58,695 --> 00:12:59,738 සේරා 114 00:13:11,583 --> 00:13:12,960 එන්න. 115 00:13:14,711 --> 00:13:17,005 කරුණාකරලා පැටියෝ. 116 00:13:17,089 --> 00:13:19,925 අම්මා වෙනුවෙන්, අම්මා වෙනුවෙන්. අම්මා වෙනුවෙන් කරුණාකරලා. 117 00:13:20,008 --> 00:13:21,176 කරුණාකරලා. කරුණාකරලා. 118 00:15:18,585 --> 00:15:19,837 මට උදව් කරන්න. 119 00:15:19,920 --> 00:15:21,338 -මම ඔයාව අල්ලගත්තා. -හරි. 120 00:15:23,882 --> 00:15:26,009 මං ගැන අවදානය දෙන්න, මම ඔයාව අල්ලගත්තා. 121 00:15:26,718 --> 00:15:27,928 ඔහොම ඉන්න. 122 00:15:29,221 --> 00:15:30,889 මම ඔයාව අල්ලන් ඉන්නේ. 123 00:15:33,225 --> 00:15:35,143 පැටියෝ! පැටියෝ! 124 00:15:35,227 --> 00:15:36,395 පැටියෝ! 125 00:15:37,062 --> 00:15:38,063 පැටියෝ! 126 00:15:38,689 --> 00:15:41,817 එපා! මට උදව් කරන්න! කරුණාකරලා! 127 00:15:42,651 --> 00:15:43,652 එපා! 128 00:15:44,653 --> 00:15:48,198 කරුණාකරලා! ඔහොම ඉන්න! ඔහොම ඉන්න! 129 00:15:48,282 --> 00:15:49,366 එපා! 130 00:15:54,496 --> 00:15:57,040 අතාරින්න එපා. 131 00:16:18,228 --> 00:16:19,229 පරිස්සමෙන්. 132 00:16:48,675 --> 00:16:51,136 මගේ හදවත වේගෙන් ගැහෙන එක නවතින එකක් නෑ. 133 00:16:52,095 --> 00:16:57,559 නිකන්, හුස්ම ගන්න, හරියට හුළඟ ඔයාග් ඇතුලේ එහා මෙහා යනවා වගේ. හරිනේ? 134 00:17:00,354 --> 00:17:01,355 ඒක රිදෙනවා. 135 00:17:08,194 --> 00:17:12,031 මගේ ලොකු කෙල්ල, නිකන් හුස්ම ගන්න. 136 00:17:12,950 --> 00:17:13,951 හුස්ම ගන්න. 137 00:17:18,372 --> 00:17:19,873 හරියට හුළඟ වගේ. 138 00:17:19,957 --> 00:17:21,165 හරියට හුළඟ වගේ. 139 00:18:34,823 --> 00:18:36,241 ලූක් කොහෙද? 140 00:18:37,451 --> 00:18:39,828 මෙහෙ, එයා මෙතන. 141 00:18:43,081 --> 00:18:44,499 ඌ කොහෙද? 142 00:18:46,543 --> 00:18:47,878 කෑම කාමරය තුළ. 143 00:18:51,256 --> 00:18:52,257 ලූක්. 144 00:18:56,470 --> 00:18:57,513 අම්මා. 145 00:19:01,767 --> 00:19:02,768 හරි. 146 00:19:05,062 --> 00:19:06,063 ඒක ආරක්ෂිතයිද? 147 00:19:09,775 --> 00:19:11,902 ඔව්. ඉක්මන් කරන්න. ඉක්මන් කරන්න. 148 00:19:14,154 --> 00:19:15,155 යමු. 149 00:19:19,576 --> 00:19:20,661 මාත් එක්කම එන්න. 150 00:19:24,206 --> 00:19:25,207 සද්ද නැතුව. 151 00:20:01,994 --> 00:20:04,288 එන්න.. 152 00:20:07,165 --> 00:20:08,208 හුස්ම ගන්න... 153 00:20:43,202 --> 00:20:44,369 මේ පැත්තෙන්. 154 00:20:44,953 --> 00:20:47,122 එපා, මෙහෙට එන්න. 155 00:20:47,831 --> 00:20:49,249 නෑ, අපි යන්න ඕන. 156 00:20:49,875 --> 00:20:52,294 එපා, සද්දෙ වැඩියි. 157 00:21:03,680 --> 00:21:04,681 අපිට දුවන්න පුළුවන්. 158 00:21:06,183 --> 00:21:07,184 අපිට දුවන්න පුළුවන්. 159 00:21:08,644 --> 00:21:09,728 ඌට ඔයාව ඇහෙයි. 160 00:21:20,989 --> 00:21:22,658 ලූක්. ලූක්. 161 00:21:23,992 --> 00:21:25,494 එන්න... මෙහෙට එන්න.. 162 00:21:29,373 --> 00:21:31,667 එපා. ඔයා අම්මා ළඟට එන්න. මෙහෙට එන්න. 163 00:21:38,090 --> 00:21:39,424 මඟුල. 164 00:21:40,300 --> 00:21:42,135 ඔයා හොඳින්ද? ඔයා හොඳින්ද? 165 00:23:10,265 --> 00:23:11,391 අහමඩ්. 166 00:23:15,812 --> 00:23:16,813 අහමඩ්. 167 00:23:22,736 --> 00:23:23,737 අහමඩ්. 168 00:23:25,030 --> 00:23:26,031 අහමඩ්. 169 00:23:27,324 --> 00:23:28,367 අහමඩ්. 170 00:23:30,536 --> 00:23:32,162 අහමඩ්! 171 00:23:43,674 --> 00:23:44,675 මඟුල.. 172 00:23:45,801 --> 00:23:47,219 - තාත්තා! - අම්මා! 173 00:23:47,302 --> 00:23:49,555 -එන්න. එන්න. මගේ පස්සෙන්, මගේ පස්සෙන්. -තාත්තා! 174 00:23:55,644 --> 00:23:57,771 මගුල, මඟුල... 175 00:24:46,028 --> 00:24:47,029 ඒක පණගන්වන්න! 176 00:24:50,991 --> 00:24:52,159 යමු! 177 00:24:56,622 --> 00:24:59,374 -අරින්න! අරින්න අරින්න! -එන්න. 178 00:25:18,936 --> 00:25:20,437 මෙම පණිවිඩය විකාශය කරන්නේ 179 00:25:20,521 --> 00:25:22,457 ප්‍රාන්ත හදිසි කළමනාකරණ ඒජන්සියේ ඉල්ලීම පරිදිය... 180 00:25:22,481 --> 00:25:24,274 -අම්මා? -ඒක අරින්න එපා. 181 00:25:25,859 --> 00:25:27,611 මගේ දෙයියනේ! 182 00:25:27,694 --> 00:25:30,906 මගේ දෙයියනේ! මගේ දෙයියනේ! 183 00:25:32,574 --> 00:25:35,118 ඔයාලා හොඳින්ද? ඔයාලා හොඳින්ද? 184 00:25:35,994 --> 00:25:40,040 චිමන්‍ග් ප්‍රාන්තය, චෙනාගෝ ප්‍රාන්තය, ක්ලින්ටන් ප්‍රාන්තය, කොලොම්බියා ප්‍රාන්තය, 185 00:25:44,169 --> 00:25:48,131 මඟුල, මඟුල මගුල.. 186 00:25:49,258 --> 00:25:50,259 මගේ දෙයියනේ. 187 00:25:53,053 --> 00:25:54,054 මඟුල. 188 00:25:56,807 --> 00:25:57,850 හරි. 189 00:26:02,020 --> 00:26:03,105 මඟුල. 190 00:26:05,357 --> 00:26:07,234 ඌට ඕන අපි යන එක. 191 00:26:07,317 --> 00:26:08,777 ඌට ඕන අපි යන එක. 192 00:26:10,237 --> 00:26:12,614 මෙම පණිවිඩය විකාශය කරන්නේ 193 00:26:12,698 --> 00:26:16,076 ප්‍රාන්ත හදිසි තත්ව කළමනාකරණ ඒජන්සියේ ඉල්ලීම මතය. 194 00:26:16,159 --> 00:26:19,454 පහත ඉවත්වීමේ දැන්වීම ඉදිරියටත් බලපැවැත්වේ. 195 00:26:19,538 --> 00:26:24,543 කයූගා ප්‍රාන්තය, චවුටොකුයා ප්‍රාන්තය, චෙමන්ග් ප්‍රාන්තය, චෙනන්ගෝ ප්‍රාන්තය, 196 00:26:24,626 --> 00:26:29,464 ක්ලින්ටන් ප්‍රාන්තය, කොලොම්බියා ප්‍රාන්තය, කෝට්ලන්ඩ් ප්‍රාන්තය, ඩෙල්වෙයා ප්‍රාන්තය, 197 00:26:29,548 --> 00:26:32,968 ඩචස් ප්‍රාන්තය, ඒරි ප්‍රාන්තය, එසෙක්ස් ප්‍රාන්තය.. 198 00:26:34,595 --> 00:26:36,305 යන්න! යන්න! 199 00:26:36,388 --> 00:26:39,016 යන්න! යන්න! යන්න! යන්න! 200 00:26:39,516 --> 00:26:40,809 යන්න! 201 00:27:36,365 --> 00:27:39,785 ඇල්බනි ප්‍රාන්තය, ඇලගනි ප්‍රාන්තය, බ්‍රොන්ක්ස් ප්‍රාන්තය, 202 00:27:39,868 --> 00:27:44,831 බෲමි ප්‍රාන්තය, කටාරගස් ප්‍රාන්තය, කයූගා ප්‍රාන්තය, චටවුකා ප්‍රාන්තය, 203 00:27:44,915 --> 00:27:48,126 චෙමන්ග් ප්‍රාන්තය, චෙනන්ගෝ ප්‍රාන්තය, ක්ලින්ටන් ප්‍රාන්තය, 204 00:27:48,210 --> 00:27:53,257 කොලොම්බියා ප්‍රාන්තය, කෝට්ලන්ඩ් ප්‍රාන්තය, ඩෙල්වෙයා ප්‍රාන්තය, ඩචස් ප්‍රාන්තය, 205 00:27:53,340 --> 00:27:55,634 එරී ප්‍රාන්තය, එසෙක්ස් ප්‍රාන්තය, 206 00:27:55,717 --> 00:28:00,389 ෆ්‍රැන්ක්ලින් ප්‍රාන්තය, ෆුල්ටන් ප්‍රාන්තය, ජිනීස් ප්‍රාන්තය, ග්‍රීනි ප්‍රාන්තය, 207 00:28:00,472 --> 00:28:05,477 හැමිල්ටන් ප්‍රාන්තය, හර්කිමර් ප්‍රාන්තය, ජෙෆර්සන් ප්‍රාන්තය, කිංග්ස් ප්‍රාන්තය, 208 00:28:05,561 --> 00:28:10,274 ලුවිස් ප්‍රාන්තය, ලිවින්ග්ස්ටන් ප්‍රාන්තය, මැඩිසන් ප්‍රාන්තය, මොන්රෝ ප්‍රාන්තය, 209 00:28:10,357 --> 00:28:14,111 මොන්ට්ගොමරි ප්‍රාන්තය, නසාවු ප්‍රාන්තය, නිව් යෝර්ක් ප්‍රාන්තය... 210 00:28:33,130 --> 00:28:36,508 සඳහන් කරන ඉවත් කිරීමේ දැන්වීම ඉදිරියටද බලපැවැත්වේ. 211 00:28:36,592 --> 00:28:38,969 ලුවිස් ප්‍රාන්තය, ලිවිංස්ටන් ප්‍රාන්තය, 212 00:28:39,052 --> 00:28:41,430 මැඩිසන් ප්‍රාන්තය, මොන්රෝ ප්‍රාන්තය, 213 00:28:41,513 --> 00:28:46,393 මොන්ට්ගොමරි ප්‍රාන්තය, නසාවු ප්‍රාන්තය, නිව් යෝර්ක් ප්‍රාන්තය, නයගරා ප්‍රාන්තය, 214 00:28:46,476 --> 00:28:51,398 ඔනිඩා ප්‍රාන්තය, ඔනොන්ඩගා ප්‍රාන්තය, ඔන්ටාරියෝ ප්‍රාන්තය, ඔරේන්ජ් ප්‍රාන්තය... 215 00:28:59,031 --> 00:29:03,243 රිච්මන්ඩ් ප්‍රාන්තය, රොක්ලන්ඩ් ප්‍රාන්තය, ශාන්ත ලෝරන්ස් ප්‍රාන්තය... 216 00:29:18,300 --> 00:29:21,970 වොෂින්ටන් ප්‍රාන්තය, වේන් ප්‍රාන්තය, වෙස්ට්චෙස්ටර් ප්‍රාන්තය, 217 00:29:22,054 --> 00:29:24,765 වයෝමිං ප්‍රාන්තය, යේට්ස් ප්‍රාන්තය. 218 00:29:35,150 --> 00:29:36,360 අම්මා! 219 00:29:45,702 --> 00:29:47,162 තාත්තා! 220 00:29:49,206 --> 00:29:51,792 අල්ලන් ඉන්න, අල්ලන් ඉන්න. 221 00:29:54,378 --> 00:29:55,379 තාත්තා. 222 00:29:58,257 --> 00:30:00,843 - තාත්තේ. - ඔහොම ඉන්න. 223 00:30:02,553 --> 00:30:07,057 ඩෙලවෙයාර් ප්‍රාන්තය, ඩචස් ප්‍රාන්තය, ඊරි ප්‍රාන්තය, එසෙක්ස් ප්‍රාන්තය, 224 00:30:07,140 --> 00:30:11,770 ෆ්‍රෑන්ක්ලින් ප්‍රාන්තය, ෆුල්ටන් ප්‍රාන්තය, ජිනීස් ප්‍රාන්තය, ග්‍රීනි ප්‍රාන්තය, 225 00:30:11,854 --> 00:30:16,984 හැමිල්ටන් ප්‍රාන්තය, හර්කිමර් ප්‍රාන්තය, ජෙෆර්සන් ප්‍රාන්තය, කින්ග්ස් ප්‍රාන්තය, 226 00:30:49,016 --> 00:30:52,644 නිව් යෝර්ක් ප්‍රාන්තය, නයගරා ප්‍රාන්තය, ඔනිඩා ප්‍රාන්තය, 227 00:30:52,728 --> 00:30:57,816 ඔනන්ඩාගා ප්‍රාන්තය, ඔන්ටාරියෝ ප්‍රාන්තය, ඔරේන්ජ් ප්‍රාන්තය, ඔර්ලන්ස් ප්‍රාන්තය, 228 00:30:57,900 --> 00:31:02,696 ඔස්වෙගෝ ප්‍රාන්තය, ඔට්සෙගෝ ප්‍රාන්තය, පුට්නාම් ප්‍රාන්තය, ක්වීන්ස් ප්‍රාන්තය, 229 00:31:02,779 --> 00:31:08,076 රෙන්සිලේර් ප්‍රාන්තය, රිච්මන්ඩ් ප්‍රාන්තය, රොක්ලන්ඩ් ප්‍රාන්තය, ශාන්ත ලොරන්ස් ප්‍රාන්තය, 230 00:31:08,160 --> 00:31:10,913 සරටෝගා ප්‍රාන්තය, ෂෙනෙක්ටඩි ප්‍රාන්තය... 231 00:31:20,047 --> 00:31:22,216 පහත පණිවිඩය විකාශනය කරන්නේ, 232 00:31:22,299 --> 00:31:25,802 ප්‍රාන්ත හදිසි ආපදා කළමනාකරණ ඒජන්සියේ ඉල්ලීම මතය. 233 00:31:26,259 --> 00:31:29,659 සඳහන් කරන ඉවත් කිරීමේ දැන්වීම ඉදිරියටද බලපැවැත්වේ. 234 00:31:29,888 --> 00:31:49,888 {\an2\c&H00F5F8&\fade(1000,500)}නවතම චිත්‍රපට හා රූපවාහිනී කතාමාලාවල සිංහල උපසිරැසි සඳහා www.PirateLk.Com වෙත පිවිසෙන්න 235 00:31:33,892 --> 00:31:39,825 {\an8}ගුවන් විදුලිය හරහා අනතුරු ඇඟවීම තවදුරටත්.. 29229

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.