All language subtitles for Invasion_2021_S01E03_Orion_720p_10bit_WEBRip_2CH_x265_HEVC_PSA_pirate

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,385 --> 00:00:28,385 {\an2\c&H00F5F8&\fade(1000,500)}පයිරේට් සිංහල උපසිරැසි උපසිරැසිය සහ වීඩියෝ පිටපත එකම ස්ථානයකින් ලබා දෙන ශ්‍රී ලංකාවේ එකම වෙබ් අඩවිය (www.PirateLk.Com) 2 00:00:45,587 --> 00:00:46,964 හු!@#.. 3 00:02:38,742 --> 00:02:39,743 ෂ්ෂ්.. 4 00:02:45,415 --> 00:02:46,500 වරෙන්.. 5 00:02:50,796 --> 00:02:52,089 මොන මගුලක්ද? 6 00:03:00,681 --> 00:03:04,476 ඕනෑම සේවාස්ථානයක්, ඕනෑම සේවාස්ථානයක්, මේ SOC (ආරක්ෂිත මෙහෙයුම් මධස්ථාන) ට්‍රෙවන්ටේ කෝල්. 7 00:03:05,018 --> 00:03:07,938 සූදානමින් ඉන්න, මම අංක දහයේ ජාලය (පිහිටීම) මතක විදිහට එවනවා. 8 00:03:10,315 --> 00:03:14,945 11151... 4... 9 00:03:15,028 --> 00:03:17,865 හු@! 8870 10 00:03:25,330 --> 00:03:29,293 අපිට හඳුනා නොගත් යානයකින් පහරදුන්නා, මම මගේ ජිවිතේ කවදාවත් දැකපු නැතිදෙයක. මගේ මිනිස්සු.. 11 00:03:30,752 --> 00:03:32,045 මගේ මිනිස්සු MIA (ආගිය අතක් නෑ).. 12 00:03:32,129 --> 00:03:34,464 හූ@#.. හෙලෝ? 13 00:03:34,548 --> 00:03:36,675 හු#@!! ජරාව! 14 00:03:42,181 --> 00:03:43,974 හරි, කරපන්.. 15 00:05:28,579 --> 00:05:31,582 -මේක පාරක් නෙමෙයි අනීෂා! -අම්මා අපි කොහෙද යන්නේ? 16 00:05:32,457 --> 00:05:33,457 වේගේ අඩු කරන්න, වේගේ අඩු කරන්න.. 17 00:05:35,252 --> 00:05:36,420 අනීෂා. 18 00:05:52,686 --> 00:05:55,147 -අපි කොහෙද යන්නේ? -නගරෙන් පිටට. 19 00:06:01,820 --> 00:06:02,988 අම්මා. මොකක්ද වෙන්නේ? 20 00:06:03,822 --> 00:06:04,990 අම්මේ! 21 00:06:08,660 --> 00:06:09,870 හොඳින් නේ? 22 00:06:14,625 --> 00:06:16,502 මොකක්ද වෙන්නේ? 23 00:07:14,351 --> 00:07:18,522 එපා එපා එපා.. හේයි හේයි හේයි සර්? 24 00:07:18,605 --> 00:07:19,731 සර්? ඒ මම. 25 00:07:21,108 --> 00:07:22,484 එයාට උදව් කරන්න. 26 00:07:28,073 --> 00:07:30,033 - ඊ මහත්තයා? - එයාට කෙළවෙලා තියෙන්නෙ. 27 00:07:30,117 --> 00:07:32,202 දැන් අපි මොකද කරන්නේ? සිග්නල් නෑ. 28 00:07:32,286 --> 00:07:33,996 පොඩ්ඩක් මොකක් හරි කරන්න බලන්න. 29 00:07:34,079 --> 00:07:35,497 අපි කොහෙද? 30 00:07:35,581 --> 00:07:38,333 කාටවත් සිග්නල් නෑ යාළුවා. අපිට මොකුත්ම නෑ. 31 00:07:39,334 --> 00:07:41,503 -අපි එයාව එළියට ඇදලා ගන්න බලන්න ඕන. -එයා මැරෙනවා. 32 00:07:41,587 --> 00:07:43,005 -එයා මැරෙනවා. -උදව්! 33 00:07:43,088 --> 00:07:47,593 උදව් කරන්න! 34 00:07:47,676 --> 00:07:48,677 කවුරුහරි! 35 00:07:48,760 --> 00:07:50,888 උදව් කරන්න! 36 00:09:06,046 --> 00:09:08,632 ව්‍යසනයට හේතුව පිළිබඳ ඉක්මන් විමර්ශනයක් 37 00:10:02,895 --> 00:10:04,354 නිව්ස් ෆ්ලෑෂ් 38 00:10:04,438 --> 00:10:08,817 මෙයින් පසු කම්පනය නිව් යෝර්ක්, මැද පෙරදිගද පැතිර ගියා 39 00:10:14,323 --> 00:10:17,326 කයිටෝ 40 00:10:23,624 --> 00:10:26,001 කයිටෝ ඔයා කොහෙද? ඔයා එනවද? 41 00:12:39,384 --> 00:12:40,636 අහසෙන් වැටුනා.. 42 00:12:41,803 --> 00:12:44,056 -උන් දන්නවද උන් මොනාද කරන්නෙ කියලා? -බලන්න 43 00:12:47,518 --> 00:12:48,560 එයා මොනාද කියන්නේ? 44 00:12:56,026 --> 00:12:57,819 ඔයි, බලාගෙන, එයාගේ අත එහෙම.. 45 00:12:57,903 --> 00:12:59,238 අපි ලේ ගලන එක නවත්තන්න ඕන. 46 00:12:59,905 --> 00:13:01,406 -එයාට අවුලක් වෙන එකක් නැද්ද? -ඒක හරි, මගේ අම්මා හෙදියක්. 47 00:13:01,407 --> 00:13:02,908 -එයාට අවුලක් වෙන එකක් නැද්ද? -ඒක හරි, මගේ අම්මා හෙදියක්. 48 00:13:08,664 --> 00:13:09,748 ඔයා ළඟ මොකක් හරි ටිෂූ එකක් තියනවද? 49 00:13:10,916 --> 00:13:13,877 ඒක හොඳ බාධකයක්. ඒක ලේ ගලන වේගේ අඩු කරයි. 50 00:13:15,796 --> 00:13:17,631 යෝ කැස්ප්, එයාට අවුලක් නැද්ද? 51 00:13:20,300 --> 00:13:21,301 අඩුම තරමේ එයාට කතා කරන්න පුලුවන්ද? 52 00:13:26,390 --> 00:13:27,599 උඹ තමයි අපිට අනතුර කරේ. 53 00:13:27,683 --> 00:13:29,893 උඹ තමයි උඹේ ගොබ්බ ඔළුව නිසා එයාව පිටිපස්ස හැරෙව්වෙ.. 54 00:13:29,977 --> 00:13:31,562 ආයෙත් උඹේ හු@# කටෙන් පෙණ දදා. 55 00:13:31,645 --> 00:13:32,938 එපා. 56 00:13:33,021 --> 00:13:34,189 ඒ උඹේ වැරැද්ද. 57 00:13:34,773 --> 00:13:36,024 ඔයි , නැගිටපන්! 58 00:13:36,108 --> 00:13:37,109 ඔයි! 59 00:13:37,192 --> 00:13:38,944 -ඒක නවත්තනවා! -හු@! උඹට ඒක ඇහුනද? 60 00:13:39,027 --> 00:13:40,779 -හේයි! -හේයි මොකද? 61 00:13:41,405 --> 00:13:44,533 තමුසේ දන්නවද දෙයක්? ඌ හරිනම් ඉස්කෝලේ ඉන්න බෑ, මේ ඉස්කෝල චාරිකාව අතාරින්න ඕන. 62 00:13:45,117 --> 00:13:48,036 ඌ හරිනම් ඉන්න ඕන අර විශේෂ පාසලක, අර කොට්ට දාපු බස් තියන ඒවාගේ. 63 00:13:48,120 --> 00:13:50,497 -නෑ, මම.. එහෙම කරේ නෑ. -මොකක්ද කරේ නැත්තෙ? සන්නියද? 64 00:13:51,915 --> 00:13:53,292 මම උඹව කපලා දාන්න ඕන, ගොබ්බයා. 65 00:13:56,587 --> 00:13:57,838 කට්ටිය! 66 00:13:57,921 --> 00:13:59,756 එයාට ඩොක්‍ටර් කෙනෙක් විතරයි ඕන, ඒත් ඉක්මනටම. 67 00:13:59,840 --> 00:14:00,694 ඌව රකින්න එපා හරිනේ? ඒ උගේ වැරැද්ද. 68 00:14:00,695 --> 00:14:01,550 ඌව රකින්න එපා හරිනේ? ඒ උගේ වැරැද්ද. 69 00:14:03,093 --> 00:14:04,386 ඌ ඒකට ගෙවයි. 70 00:14:04,469 --> 00:14:06,471 මොන්ටි, මං ළඟ කෑම තියනවා. 71 00:14:07,431 --> 00:14:09,141 -උදව් එනකන්. -මේ මොන මඟුලක්ද? 72 00:14:09,224 --> 00:14:12,186 -දවස් ගානකට කැවිලි තියනවා මිනිහෝ. -තව බීම වර්ග තියනවා. 73 00:14:12,769 --> 00:14:15,105 -අපි බඩු හදාගන්නකොට අම්මා බලන් හිටියේ නෑ. -කෝ බලමු. 74 00:14:15,814 --> 00:14:18,400 උඹ හිතනවද උදව් එයි කියලා? මෙහෙට? 75 00:14:19,193 --> 00:14:20,712 -මම ඒ හු@# බොන්නෙ නැ. -වෙන්න පුලුවන්. 76 00:14:20,736 --> 00:14:23,405 -මගේ අම්මා දන්නේ නෑ මම කොහෙද කියලා. -පණිවිඩයක් යවන්නත් බෑ. 77 00:14:23,488 --> 00:14:25,741 අහපන්, අපි උඩට යන්න ඕන. 78 00:14:26,325 --> 00:14:27,451 උඹටත් සන්නියද? 79 00:14:28,285 --> 00:14:30,454 මොන උඩටද? ඒකටද? අරූ අපිව පහළට ඇදලා දාපු තැනටද? 80 00:14:31,038 --> 00:14:32,623 හොඳයි, කාට හරි උදව් ගන්න වෙනවා. 81 00:14:32,706 --> 00:14:33,706 එහෙනම් ඌව යවපන්. 82 00:14:35,501 --> 00:14:37,044 ඌට උගේ හු@! ඔළුවෙන් වැටෙන්න දීපන්. 83 00:14:37,127 --> 00:14:38,295 නෑ, අපිට බෑ එයාව දාලා යන්න. 84 00:14:38,378 --> 00:14:39,713 උඹ යන්නෙ මම කිව්වොත්. 85 00:14:40,464 --> 00:14:41,715 මම යන්න, කවුරු හරි.. 86 00:14:41,798 --> 00:14:43,592 උඹට මාව ඇහුනද? කවුරුත් යන්නෙ නෑ, හරිනේ? 87 00:14:43,675 --> 00:14:45,135 කට්ටිය, මට විශ්වාසයි ඒක අවුලක් නෑ කියලා. 88 00:14:45,219 --> 00:14:48,013 -අපිට ඕන කාට හරි කතා කරන්න.. ගෙදරට කතා කරන්න. -හු@# සිග්නල් නෑනේ. 89 00:14:48,096 --> 00:14:50,224 -මාත් යන්නම් -ඔව් මැරෙන්න හොඳයි. 90 00:14:50,307 --> 00:14:51,600 උඹේ හැම ඇටයක්ම කඩාගනින්. 91 00:15:22,297 --> 00:15:25,217 අම්මේ, මට ඇත්තටම චූ දාන්න යන්න ඕන. 92 00:15:25,300 --> 00:15:28,053 -මම දන්නවා පැටියෝ. මම දන්නවා. -බලාගෙන බලාගෙන. 93 00:15:28,136 --> 00:15:29,680 ගමනාගමනය ඇණහිට ඇත. 94 00:15:29,763 --> 00:15:31,390 තාත්තා කාර් එක චාර්ජ් කරනවා. 95 00:15:31,473 --> 00:15:35,018 ... දහස් ගණනක් නගරාසන්න ප්‍රදේශයෙන් පිටවීමට උත්සාහ කරන අතර, උපස්ථ සැකසි ඇත 96 00:15:59,251 --> 00:15:59,834 මට ස්ලර්පී එකක් ගන්න පුලුවන්ද? 97 00:15:59,835 --> 00:16:00,419 මට ස්ලර්පී එකක් ගන්න පුලුවන්ද? 98 00:16:00,502 --> 00:16:02,629 -මටත් එකක් ඕන, -එන්න කට්ටිය, ඉක්මන් කරන්න. 99 00:16:02,713 --> 00:16:03,714 ඔයාගේ නංඟිව බලාගන්න. 100 00:16:03,797 --> 00:16:06,425 ඉතාමත් අමුතු දේවල් සිදුවෙමින් පවතිනවා. 101 00:16:06,508 --> 00:16:07,861 -දක්නට ලැබෙන්නේ.. -මගේ දෙයියනේ. 102 00:16:07,885 --> 00:16:13,432 සිදුවෙමින් පවතිනනේ, විනාශකාරී සහ සම්බන්ධීකරණය වූ ජාත්‍යන්තර ප්‍රහාරයක් බවයි. 103 00:16:13,515 --> 00:16:16,685 මේ සියලු භයානක සිදුවීම් පිටුපස සිටින්නේ කවුරුන්ද යන්න අප තවමත් දන්නෙ නෑ. 104 00:16:16,768 --> 00:16:18,121 කිසිම කණඩායමක්වත් වගකීමක් භාරගෙන නෑ,. 105 00:16:18,145 --> 00:16:21,481 ඒත් ප්‍රතිඵල මුළු ලෝකෙටම දැනෙමින් පවතිනවා 106 00:16:21,565 --> 00:16:24,776 නැවත වරක්, අපි ඔබට පෙන්නවන්නේ, තුන් ජනපද ප්‍රදේශ අවට සිටින 107 00:16:24,860 --> 00:16:27,613 පුද්ගලයන් අපට එවූ ස්මාර්ට්ෆෝන් දර්ශන 108 00:16:27,696 --> 00:16:32,075 එමෙන්ම අපට රට පුරා ඇති අපගේ සහෝදර ජනපද වලිනුත් දර්ශන ලැබෙමින් පවතිනවා 109 00:16:32,159 --> 00:16:35,204 අපිට කරන්න පුළුවන් හොඳම දේ සන්සුන්ව සිටින එක... 110 00:16:36,705 --> 00:16:40,000 හේයි! මගේ යාලුවා මෙතනට දාන්න හිටියේ. 111 00:16:40,918 --> 00:16:42,085 ඔයා විහිළු කරනවද? 112 00:16:42,169 --> 00:16:43,670 මම විහිළු කරනව වගේද පේන්නෙ? 113 00:16:50,093 --> 00:16:51,970 මේ මඟුලෙ මිනිහා.. 114 00:16:52,054 --> 00:16:55,599 කට්ටිය, කට්ටිය.. අවුලක් නෑනේ, හරිනේ? අවුලක් නෑ, අපි ඔක්කොම මේකෙ එකට ඉන්නෙ. 115 00:16:55,682 --> 00:16:58,477 මේක අපේ දේශීය ඉන්ධන පිරවුම්හල ඔසාමා. 116 00:16:59,811 --> 00:17:00,311 හේයි, හේයි! හේයි! 117 00:17:00,312 --> 00:17:00,812 හේයි, හේයි! 118 00:17:03,398 --> 00:17:05,526 -දැන් මේක කරන්නම ඕනද? -මම මෙතනට අවේ තමුසෙට කලින්. 119 00:17:07,819 --> 00:17:09,569 මම තමුසෙට කලින් මෙතනට ආවා.. 120 00:17:09,655 --> 00:17:13,534 පැටියො මට කණගාටුයි එයාලා ළඟ ඔයා කැමති විදිහේ ඒවා තිබ්බේ නෑ. 121 00:17:13,617 --> 00:17:15,911 කාර් එකට නැඟලා මෙතනින් යනවා යන්න. 122 00:17:15,992 --> 00:17:17,329 මම මෙහෙට ආවේ මගේ පවුලත් එක්ක! 123 00:17:17,412 --> 00:17:19,665 -..ටොයිලට් පේපර්.. මට කඩදාසි තුවා පාවිච්චි කරන්න උනා. -අහමඩ්. 124 00:17:19,748 --> 00:17:20,915 එයා ටොයිලට් එක ඉතිරුවා. 125 00:17:20,999 --> 00:17:22,415 -අහමඩ් අපි යනවා. -එහෙම නෑ. 126 00:17:23,544 --> 00:17:24,545 අපි යනවා. 127 00:17:31,718 --> 00:17:34,096 -බැටරිය චාර්ජ් කරේවත් නෑ. -අපි දැන්ම යනවා. 128 00:17:34,179 --> 00:17:36,223 - හරි හරි. හරි හරි. - දැන්ම. 129 00:17:36,306 --> 00:17:37,641 යන්න. 130 00:17:39,560 --> 00:17:40,727 හේයි හේයි හේයි.. 131 00:17:41,645 --> 00:17:44,273 -ඒත් මේක අපේ කාර් එක නෙමෙයිනේ. -දැන් ඒක අපේ. 132 00:17:54,533 --> 00:17:59,371 හේයි හේයි! ඒ මගේ කාර් එක! හේයි! ඒ මගේ කාර් එක.! 133 00:18:08,630 --> 00:18:10,090 අම්මා කාගෙද මේ කාර් එක්? 134 00:18:11,925 --> 00:18:13,093 මම දන්නෙ නෑ පැටියෝ. 135 00:18:15,012 --> 00:18:17,431 එයාලට අවුලක් වෙන එකක් නෑ, එයාලට අවුලක් වෙන එකක් නෑ කොල්ලො. 136 00:18:50,881 --> 00:18:52,424 හේයි හේයි හේයි හේයි. 137 00:19:02,017 --> 00:19:03,018 නවතිනවා.. 138 00:19:03,894 --> 00:19:05,604 හු!@ පස්සට වෙලා හිටපන්! 139 00:19:05,687 --> 00:19:07,231 පස්සට වෙනවා! 140 00:19:08,232 --> 00:19:09,733 මට තමුසෙගෙ අත් පෙන්නනවා. 141 00:19:09,816 --> 00:19:13,320 තමුසෙගෙ අත් දෙක මට පේන තැනකට ගන්නවා, නැත්තන් මම තමුසෙට වෙඩිතියලා දානවා. 142 00:19:13,403 --> 00:19:14,821 හු$! හෙලවෙන්න එපා උඹ 143 00:19:19,451 --> 00:19:20,494 පස්සට වෙලා හිටපන්. 144 00:19:58,657 --> 00:19:59,867 ඔයා මගේ කට්ටියව දැක්කද? 145 00:20:01,034 --> 00:20:02,119 ඇමරිකානුවො. 146 00:20:03,287 --> 00:20:04,621 පිපිරීමක් උනා. 147 00:20:06,415 --> 00:20:07,583 ඔයා ඒක දැක්කද? 148 00:20:08,166 --> 00:20:09,501 ඇහුණද? 149 00:20:09,585 --> 00:20:10,919 ඔව්. 150 00:20:11,753 --> 00:20:12,838 හරි. 151 00:20:12,921 --> 00:20:14,006 මගේ මිනිස්සුන්ව දැක්කද? 152 00:20:16,383 --> 00:20:17,384 බූම් බූම්. 153 00:20:17,467 --> 00:20:20,721 බූම් බූම්. ඔව්. ඔයා එයාලව දැක්කද? 154 00:20:20,804 --> 00:20:23,432 මම එයාලව ආරක්ෂා කරන්න ඕන. ආරක්ෂා කරන්න ඕන. 155 00:20:29,521 --> 00:20:30,522 "යක්." 156 00:20:30,606 --> 00:20:32,983 "යක්:" යක් කියන්නෙ මොකක්ද? ඉන්නවා. 157 00:20:34,735 --> 00:20:35,736 හේයි. 158 00:20:37,738 --> 00:20:38,739 හේයි. 159 00:20:52,836 --> 00:20:53,837 ඔව්. 160 00:20:55,631 --> 00:20:56,632 හත. 161 00:20:57,424 --> 00:20:58,425 හත. 162 00:20:59,635 --> 00:21:01,845 හතයි, පරිවර්තකයයි. ඇමරිකානුවො. ඔයා එයාලව දැක්කා. මාව එයාල ළඟට එක්ක යන්න. 163 00:21:01,846 --> 00:21:04,056 හතයි, පරිවර්තකයයි. ඇමරිකානුවො. ඔයා එයාලව දැක්කා. මාව එයාල ළඟට එක්ක යන්න. 164 00:21:05,641 --> 00:21:07,017 ඔයාට පුලුවන්ද මාව අරන් යන්න.. 165 00:21:12,648 --> 00:21:14,608 ඔයාට පුලුවන්ද... හේයි 166 00:21:14,691 --> 00:21:15,692 හේයි! 167 00:21:41,885 --> 00:21:43,095 මිට්සුකි! 168 00:21:44,429 --> 00:21:45,848 ඔයා කොහෙද හිටියේ? 169 00:21:46,223 --> 00:21:48,809 සමමුහුර්ති කිරීම් වැඩ කරලා, හදිසි ස්විච ක්‍රියාත්මක වෙලා තිබිලා තියෙන්නෙ. 170 00:21:48,892 --> 00:21:51,079 පීඩනකාරකයේවත්, ගොඩබස්සනයෙවත් අසාමාන්‍යතා නෑ.. ඊටපස්සෙ.. 171 00:21:51,103 --> 00:21:52,104 ඔයා ළඟ මත්පැන් ගඳයි. 172 00:21:52,187 --> 00:21:54,398 ඔයා නාන්න ඕන. 173 00:22:01,905 --> 00:22:02,948 මිට්සුකි, ඉන්න! 174 00:22:05,492 --> 00:22:06,618 මොනාද ඔයා කරන්නේ? 175 00:22:07,202 --> 00:22:09,162 ස්වාධීන කොමිසමක් මේක භාර ගන්නවා. 176 00:22:10,706 --> 00:22:11,874 කාගේ නියෝග යටතෙද? 177 00:22:11,957 --> 00:22:13,250 ජපන් රජයේ. 178 00:22:15,669 --> 00:22:18,213 අපිට මොකුත් කරන්න බෑ එයාලගේ පරික්ෂණ අස්සේ. 179 00:22:18,297 --> 00:22:19,631 මේක විහිළුවක්ද? 180 00:22:19,715 --> 00:22:20,841 මේක මගේ. 181 00:22:20,924 --> 00:22:22,718 -මම ඒක ආපහු ගන්නවා. -යමාටෝ සන්! 182 00:22:24,094 --> 00:22:25,304 මොනාද ඔයා කරන්නේ? 183 00:22:26,763 --> 00:22:29,808 මේකෙන් වැඩක් වෙන එකක් නෑ, මේ මිනිස්සු එයාලා කරන දේ දන්නේ නෑ. 184 00:22:30,517 --> 00:22:32,144 මට සන්නිවේදන කාමරේට යන්න දෙන්න. 185 00:22:32,769 --> 00:22:34,609 මම හොයාගන්න ඕන අනතුරට හේතුව මොකක්ද කියලා. 186 00:22:35,480 --> 00:22:38,442 මට විතරයි පුලුවන් මොකක්ද උනේ කියලා හොයාගන්න. 187 00:22:40,027 --> 00:22:42,237 එහෙනම් ඇයි අපිට එයාලගේ ආපදා ඇමතුම ලැබුනේ නැත්තෙ? 188 00:22:43,363 --> 00:22:44,843 ඇයි අපිට පැය තුනක් යනකන් සන්නිවේදනයක් තිබ්බෙ නැත්තෙ? 189 00:22:44,907 --> 00:22:46,241 ඒ ඔයාගේ වැඩක්. 190 00:22:46,700 --> 00:22:47,743 මගේ නෙවෙයි. 191 00:22:50,996 --> 00:22:51,997 ගෙදර යනවා. 192 00:23:00,297 --> 00:23:02,424 මෙහෙට එනවා! ආරක්ෂකයො! 193 00:23:02,508 --> 00:23:04,718 පාරෙන් අයින් වෙන්න! එහාට! පාරෙන් අයින් වෙනවා! 194 00:23:05,302 --> 00:23:06,303 නවතිනවා! 195 00:23:14,436 --> 00:23:15,521 මිට්සුකි! 196 00:23:25,155 --> 00:23:26,240 මොනාද ඔයා කරන්නේ? 197 00:23:29,660 --> 00:23:31,411 ඔයා දන්නවනේ මේක නිසා ඔයාව අස් කරලා දාන්න පුලූවන්. 198 00:23:34,456 --> 00:23:36,583 නෑ, ඔයාව අත්අඩංගුවට ගනියි. 199 00:23:39,962 --> 00:23:41,046 මට උදව් කරන්න. 200 00:23:41,588 --> 00:23:43,549 මම දොර අගුල් කේතය වෙනස් කරා. 201 00:23:43,632 --> 00:23:46,802 කාටවත් ඇතුළටවත් එළියටවත් යන්න බෑ, මම ඉවර කරනකන්. 202 00:23:46,885 --> 00:23:48,595 ඔයාට කොයි වෙලාවක හරි එළියට යන්න ඕන නම්, 203 00:23:48,679 --> 00:23:50,931 මෙතන කැරකි කැරකි ඉන්නෙ නැතුව මට උදව් කරන්න. 204 00:23:56,186 --> 00:23:58,981 හෂිමොටෝ සන් හැම වීඩියෝ ගොනුවක්ම විකේතනය (අගුළු දැමීම) කරලා. 205 00:23:59,606 --> 00:24:00,836 අපිට හැම එකක් ගැනම බලන්න වෙනවා. 206 00:24:00,837 --> 00:24:02,067 අපිට හැම එකක් ගැනම බලන්න වෙනවා. 207 00:24:02,651 --> 00:24:04,778 මොකටද? 208 00:24:06,780 --> 00:24:08,991 එයාගේ අන්තිම වෙලාවේ වීඩියෝ එක හොයාගන්න. 209 00:24:26,633 --> 00:24:28,552 එයා දැන් ඇතුලේ ආරක්ෂිතයි, ඊ මහත්තයා. 210 00:24:28,635 --> 00:24:31,471 ඒත් අපිට උදව් ඕන, ඒ වගේම අපිට ඉස්පිරිතාලෙකට යන්න ඕන. 211 00:24:34,808 --> 00:24:36,643 කවුරුහරි ගින්දර දැක්කොත්, එක්කෝ එයාලා උදව් කරයි. 212 00:24:43,859 --> 00:24:45,360 අයියලාද මේ දේවල් කියලා දුන්නේ? 213 00:24:47,613 --> 00:24:49,323 සමහර වෙලාවට බොයිලේරු පිස්සු නටනවා. 214 00:24:50,073 --> 00:24:52,075 අපෙත් එහෙමයි, එයාලා බිල් ගෙවුවෙ නැති උනාම. 215 00:24:56,038 --> 00:24:57,539 කැස්පර් පයිරොමේනියා කාරයා. (පයිරොමේනියා - මානසික රෝගයක්) 216 00:25:04,171 --> 00:25:05,839 මම මොකකට හරි බාධා කරනවද? 217 00:25:05,923 --> 00:25:06,924 නෑ. 218 00:25:10,969 --> 00:25:11,970 හොඳයි. 219 00:25:12,971 --> 00:25:13,972 ඉතිං.. 220 00:25:17,726 --> 00:25:19,561 මට කලින් ගැන කණගාටුයි. 221 00:25:24,525 --> 00:25:25,525 මොකද? 222 00:25:33,909 --> 00:25:35,369 දෙවියනේ එයා හොඳ කතා කාරියක්. 223 00:25:46,588 --> 00:25:47,589 ඔයාට කණගාටුයි? 224 00:25:49,424 --> 00:25:51,718 මම නිකන් උඹට කියන්නේ, උඹ අබ්බගාතයෙක් විදිහට ගොඩක් වටිනවා. 225 00:25:52,761 --> 00:25:55,597 -මම අබ්බගාතයෙක් නෙමෙයි. -මට කණගාටුයි ඒක නෙමෙයිද හරි වචනේ? 226 00:25:55,681 --> 00:25:57,432 අම්මා රෝදපුටුවේ ඉන්න සන්නිකාරයා? 227 00:25:58,225 --> 00:25:59,560 එහෙමද උඹ එයාව විස්තර කරන්නෙ? 228 00:26:00,686 --> 00:26:02,980 රෝද හතරා, පූටු ගොටුවා, 229 00:26:03,522 --> 00:26:05,566 -ස්ටීවන් හෝව්කින්.. -රෝද පුටු බැඳීම.. 230 00:26:10,863 --> 00:26:12,656 ඒකද උඹේ තාත්තා පැනලා ගියේ? 231 00:26:12,739 --> 00:26:14,032 ඒ වගේ දෙයක් තමයි. 232 00:26:21,123 --> 00:26:22,291 මගේ තාත්තා, එයා... 233 00:26:26,211 --> 00:26:27,462 එයාට හේතුවක් ඕන උනේ නෑ. 234 00:26:34,595 --> 00:26:35,721 ලේකම් කෙනෙක් විතරයි. 235 00:26:38,557 --> 00:26:40,184 -මම දැනන් හිටියේ නෑ. -කොහොමත් උඹ දැනන් හිටියෙ නෑ. 236 00:26:44,897 --> 00:26:46,565 මම දවසක් ඉස්කෝලෙ ගිහින් ආපහු ආවා.. 237 00:26:47,774 --> 00:26:49,860 මගේ තාත්තා, ඔක්කොම ලෑස්ති කරගෙන, කිව්වා.. 238 00:26:51,612 --> 00:26:53,238 මුල ඉඳන් පටන්ගන්න ඕන කිව්වා. 239 00:26:54,990 --> 00:26:56,658 "මුල ඉඳන් පටන්ගන්න" එහෙම තමයි එයා ඒක කිව්වෙ. 240 00:26:57,492 --> 00:26:59,578 හරියට ජීවිතේ "ෆෝට්නයිට්" එකේ ගේම් එකක් වගේ. 241 00:27:06,418 --> 00:27:09,213 උඹ දන්නවද දෙයක්? උන්ට කෙළවෙද්දෙන්, හරිනෙ? උන්ට යන්න ඕන නම්, යන්න දීපන්. 242 00:27:10,547 --> 00:27:11,715 උන් නැතුව වඩා හොඳයි. 243 00:27:23,519 --> 00:27:25,103 මගේ තාත්තා තමයි අම්මව ඒ පුටුවට දැම්මෙ. 244 00:27:34,905 --> 00:27:36,240 එයාලා රණ්ඩුවෙවී හිටියේ. 245 00:27:37,533 --> 00:27:38,534 ඊටපස්සෙ... 246 00:27:40,410 --> 00:27:42,037 එයා, අම්මව පඩිපෙළෙන් පහලට තල්ලු කරා. 247 00:27:45,415 --> 00:27:46,500 අවුල් උනා. 248 00:27:46,583 --> 00:27:48,043 ඒක නිසා තමයි.. 249 00:27:52,589 --> 00:27:54,007 මම මොනා හරි කරන්න තිබුණේ. 250 00:27:55,551 --> 00:27:56,552 මට පුලුවන් කම තිබුණා. 251 00:27:57,928 --> 00:27:59,095 -මට එක්කො පුලුවන් උනා.. -උඹ බය උනා. 252 00:27:59,096 --> 00:28:00,264 -මට එක්කො පුලුවන් උනා.. -උඹ බය උනා. 253 00:28:00,889 --> 00:28:01,890 ඔව්. 254 00:28:01,974 --> 00:28:03,141 ඔව් මම දන්නවා. 255 00:28:07,688 --> 00:28:09,439 ගිලන් රථය එතනට එනකොට... 256 00:28:11,733 --> 00:28:12,860 එයා ගිහින්. 257 00:28:17,030 --> 00:28:18,615 එයාගේ දේවල් ගත්තෙවත් නෑ. 258 00:28:19,533 --> 00:28:21,577 අම්මා ඒවා අවුරුදු දෙකක් විතර තියාගත්තා.. 259 00:28:27,040 --> 00:28:28,584 එයා ඒවා ගන්න ආපහු එයි කියලා හිතලා.. 260 00:28:32,754 --> 00:28:33,922 මොන්ටි! 261 00:28:38,302 --> 00:28:40,554 මට ඇත්තටම ඕන උනේ එයා කරපු දේට එයාට රිද්දන්න. 262 00:28:44,892 --> 00:28:47,394 ඒක ඇත්තටම දුකහිතෙනවා.. මට සමාවෙන්න, මට සමාවෙන්න. 263 00:28:50,814 --> 00:28:52,274 මම නිකන් ආතල් එකක් දුන්නා විතරයි, කොල්ලො. 264 00:28:53,025 --> 00:28:54,585 මගේ වයසක මිනිහා තාමත් අපිත් එක්ක ඉන්නවා, කවදාවත් දාලා ගියෙ නෑ. 265 00:28:54,610 --> 00:28:57,529 එක හු$$ දවසකටවත්.. එයා තමයි ලන්ඩන් වල ඉන්න හොඳම තාත්තා බන්. 266 00:28:58,322 --> 00:28:59,323 උඹ දන්නවද දෙයක්? 267 00:28:59,406 --> 00:29:00,803 ස්තූතියි සහෝ.. කතාවට ස්තූතියි. 268 00:29:00,804 --> 00:29:02,201 ස්තූතියි සහෝ.. කතාවට ස්තූතියි. 269 00:29:02,784 --> 00:29:05,078 ගෑනිට ගහන එකෙක්ගෙ පුතා. 270 00:29:06,705 --> 00:29:08,790 මම අනිවාර්යෙන් ඒක වැස්ස එන දවසකට තියාගන්නම්. 271 00:29:10,292 --> 00:29:11,293 ඔහ්, බලපන්. 272 00:29:11,835 --> 00:29:13,170 එක්කො අද වැස්ස එන්න පටන් ගනී වගේ.. 273 00:29:13,253 --> 00:29:14,379 හේයි එම්.. මේක බලහන්කො 274 00:29:16,673 --> 00:29:17,841 මොකක්ද උඹ කරේ? 275 00:29:17,925 --> 00:29:19,510 මට පෙට්‍රල් හම්බුනා, මචෝ. 276 00:29:19,593 --> 00:29:21,011 පලයන් ගිහින් තව ටිකක් ගෙනෙන්. 277 00:29:32,314 --> 00:29:34,316 මට කියන්න ඔයා ළඟ ඇඳවල් දෙකක් තියන කාමරයක් තියනවා කියලා. 278 00:29:34,399 --> 00:29:36,777 සමාවෙන්න පැටියො, ඒ සර්කස් එකක්. 279 00:29:36,860 --> 00:29:38,570 මට ඉතිරි වෙලා තියෙන්නෙ කින්ග්ස් (ලොකු කාමර) දෙකක් විතරයි. 280 00:29:40,614 --> 00:29:41,614 ඔව්. 281 00:29:43,534 --> 00:29:46,328 ඒත් ළමයිට නම් නමන ඇඳක් තියනවා. 282 00:29:46,411 --> 00:29:47,579 ඒ එයාලට නෙමෙයි. 283 00:29:50,624 --> 00:29:51,625 අපිට ටීවි එක බලන්න පුලුවන්ද? 284 00:29:51,708 --> 00:29:52,709 අනිවාර්යෙන්ම 285 00:29:52,793 --> 00:29:55,254 -මට තෝරන්න ඕන. -ඔයා හැමතිස්සෙම තෝරනවා 286 00:29:55,337 --> 00:29:57,798 -බ්‍රසීලයේ.. 170 දරණ ගුවන් යානය.. -ඒ ඔයාගේ අයියාගෙ වාරේ. 287 00:29:57,881 --> 00:29:59,111 ..අද සවස ගුවනින් කඩා වැටී තිබෙනවා. 288 00:29:59,112 --> 00:30:00,342 ..අද සවස ගුවනින් කඩා වැටී තිබෙනවා. 289 00:30:00,425 --> 00:30:02,719 සාවෝ පාවුලෝ නගරයට.. 290 00:30:02,803 --> 00:30:06,306 තවමත් මිලියන 10ක ජනතාවට විදුලි බලය නොමැති ප්‍රදේශයට. 291 00:30:06,807 --> 00:30:11,812 9/11 න් පසු සිදු වූ විශාලතම ත්‍රස්ත ප්‍රහාරය බව අපට දැන් තහවුරු කළ හැකි.. 292 00:30:11,895 --> 00:30:13,522 ...ගෝලීය මරණ සංඛ්‍යාව වැඩි කරමින් 12 දෙනෙකුගෙන් යුත්.. 293 00:30:13,605 --> 00:30:19,693 ගුවන් කාර්ය මණ්ඩලයක් ඇතුළුව මගීන් 220 ක් මෙම ගුවන් යානයේ ගමන් කර තිබෙනවා. 294 00:30:19,778 --> 00:30:24,241 ප්‍රමාණයන් නිශ්චිතවම වාර්තා කළ නොහැකිව තිබෙනවා.. ජංගම.. 295 00:30:39,673 --> 00:30:40,716 අම්මේ.. 296 00:30:43,010 --> 00:30:44,052 ඔන්න. 297 00:30:44,136 --> 00:30:45,971 අනේ, මේවා තියෙන්නෙ බබාලට. 298 00:30:47,472 --> 00:30:49,224 ඒ මේක, නැත්තන් මොකුත් නෑ. 299 00:30:50,225 --> 00:30:51,602 මට බඩගිනියි. 300 00:30:52,477 --> 00:30:54,897 කාර්යාලේට පිටින් කෑම ගන්න පුලුවන් මැෂිමක් තියනවා. 301 00:30:54,980 --> 00:30:55,981 ඔව් අනිවාර්යෙන්ම. 302 00:31:12,664 --> 00:31:15,959 හායි තාත්තේ. මම හිතන්නෙ මට ඔයාව නැතුව පාලුයි. 303 00:31:16,543 --> 00:31:19,254 මම දන්නේ නෑ හැමතැනම මොකද වෙන්නෙ කියලා 304 00:31:19,338 --> 00:31:21,924 ළමයිනුයි, මමයි ආරක්ෂිතව ඉන්නවා. 305 00:31:22,007 --> 00:31:24,551 අපි නිව්යෝක් වල උතුරු ප්‍රාන්තේ තැනක නැවතිලා ඉන්නෙ. 306 00:31:24,635 --> 00:31:26,762 අපි නවතින්න තැනක් හොයාගත්තා. 307 00:31:27,596 --> 00:31:30,474 අපේ ජංගම දුරකථන වැඩ නෑ, ඉතිං මම පස්සෙ ඔයාට ගන්නම්. 308 00:31:32,684 --> 00:31:34,978 මම ඔයාට ආදරෙයි. බායි. 309 00:31:47,866 --> 00:31:48,867 පරිස්සමින්. 310 00:31:48,951 --> 00:31:52,454 පලයන් යන්ඩ. උඹ අපේ කෑම ඔක්කොම කකා ඉන්නවා ඌරු තඩියා. 311 00:31:52,538 --> 00:31:54,456 -මොනා හරි කරන්න ඕන. -අපි ඔක්කොටම ඕන, හරිනේ? 312 00:31:55,207 --> 00:31:57,125 ඒක නිසා තමයි අපි කෑමයි, වතුරයි සීමාවකට බෙදාගන්නේ. 313 00:31:57,209 --> 00:31:59,127 කවුරු හරි ඒක බලනවද? ගිනිගොඩ? 314 00:31:59,211 --> 00:32:00,295 මිනිස්සු ඒකට සංඥා ගින්නක් කියන්න හේතුව මොකක් කියලද තමුසෙ හිතන්නෙ? 315 00:32:00,296 --> 00:32:01,380 මිනිස්සු ඒකට සංඥා ගින්නක් කියන්න හේතුව මොකක් කියලද තමුසෙ හිතන්නෙ? 316 00:32:01,463 --> 00:32:03,423 අපි මෙතන නිදාගන්නවා. කවුරුහරි හොයාගෙන එයි. 317 00:32:03,507 --> 00:32:05,634 අපි එහෙට යන්න ඕන පැය 6කට කලින්. 318 00:32:05,717 --> 00:32:08,178 ළමයි පිරිච්ච බස් එකක්, ඒක දැන් හැමතැනම ප්‍රවෘත්ති වල දාලා ඇති. 319 00:32:08,262 --> 00:32:09,471 විදුලිය නෑ.. 320 00:32:10,889 --> 00:32:13,100 -තමුසෙ කොහොමද ඒක දන්නෙ? -මොකද මම කියන නිසා. 321 00:32:13,851 --> 00:32:15,978 කෑමයි, බීමයි එකතු කරගනින් තඩියෝ. 322 00:32:16,645 --> 00:32:17,729 අපි බෙදාගන්නවා. 323 00:32:18,355 --> 00:32:21,149 -කවුරු මැරිලද තමුසෙව අගමැති කරේ? -මොකක්ද උඹ කිව්වෙ ඔලුබක්කො? 324 00:32:21,775 --> 00:32:23,068 මේ වෙස්ට්මිනිස්ටර් (ලන්ඩනයෙ නගරයක්) නෙමෙයි. 325 00:32:25,237 --> 00:32:27,364 උඹට ඕන ඡන්දයක්ද? එහෙනම් ඡන්දයක් තියමු. 326 00:32:27,447 --> 00:32:29,032 කවුරු හරි ප්‍රධානත්වෙ ගන්න ඕන. 327 00:32:30,409 --> 00:32:34,955 මම මේ පොඩි දූපත පාලනය කරනවට කැමති උන්, අත් උස්සපන්. 328 00:32:47,384 --> 00:32:49,052 කණගාටුයි, අලි ඔළු මහත්තයා. 329 00:32:49,553 --> 00:32:52,055 පේන විදිහට උඹට ඩවුනින් මාවතෙන් එක ඡන්දයක් අඩුයි වගේ. 330 00:33:05,944 --> 00:33:06,945 හේයි හොල්මන. 331 00:33:12,367 --> 00:33:13,952 පේන විදිහට වැස්ස එන්න පටන් ගනී වගේ, 332 00:33:40,646 --> 00:33:41,980 එහෙනම් විසඳෙනවා. 333 00:33:42,773 --> 00:33:43,774 යමු. 334 00:34:10,092 --> 00:34:11,510 මම ගොඩක් නපුරුද? 335 00:34:14,054 --> 00:34:16,681 මම ඕනවට වඩා දඟලනවා කියලා බොරුවට රඟපාන්න ඔයාට හම්බෙන්නෙ නෑ. 336 00:34:18,350 --> 00:34:20,561 ඔයා ඇත්තටම අපේ අල්ලපු ගෙදර මිනිහගේ කාර් එකට නැගලා, 337 00:34:20,643 --> 00:34:21,937 එයාලව දාලා යන්න හැදුවා. 338 00:34:22,771 --> 00:34:24,063 බලන්න ඔයා දිහා. 339 00:34:24,147 --> 00:34:26,733 ඔයා ඉන්ධන පිරවුම්හලේ මිනිහෙක් එක්ක රණ්ඩු කරා කිසිම වැඩකට නැති දේකට. 340 00:34:26,817 --> 00:34:27,860 ඌ මට ගැහුවා. 341 00:34:27,943 --> 00:34:29,862 ඔව් මම නිකන් ඔයා කියන දේ විශ්වාස කරන්න ඕන. 342 00:34:33,574 --> 00:34:34,783 හැමෝම මට වෛර කරනවා. 343 00:34:37,536 --> 00:34:39,663 එලියේ ඉන්න හැම මිනිහෙක්ම. 344 00:34:40,831 --> 00:34:41,831 ඔයා. 345 00:34:45,585 --> 00:34:48,545 ඒක ඒ තරම් නපුරු දෙයක්ද, ඇත්තටම කවුරු හරි මට... 346 00:34:50,882 --> 00:34:53,301 ආදරය දෙන එක බලාපොරොත්තු වෙන එක? 347 00:34:54,761 --> 00:34:56,304 මම ඔයාට ආදරය කරා මැනී. 348 00:34:56,804 --> 00:34:58,265 ඒ වගේම මාත් ඔයාට ආදරය කරා. 349 00:35:04,313 --> 00:35:08,525 මම හැමදේම හරියට කරා, මැනී. මම කරන්න ඕන හැමදේම.. 350 00:35:09,818 --> 00:35:12,404 ඒත් මම හිතන්නේ ඒවා ඔයාට හොඳ මදි වෙලා.. 351 00:35:19,912 --> 00:35:23,624 මැනියි, මැන්ඩියි හුරතල් වගේ. 352 00:35:24,583 --> 00:35:25,918 තමුසෙට කෙළවෙනවා. 353 00:35:29,129 --> 00:35:30,964 එපා එපා. 354 00:35:31,465 --> 00:35:32,508 අම්මා? 355 00:35:33,175 --> 00:35:35,844 අම්මේ, මොකක්ද වෙන්නේ? 356 00:35:38,430 --> 00:35:39,765 අම්මා? 357 00:35:39,848 --> 00:35:41,517 එයාලා නිදාගෙන හිටියේ. 358 00:35:57,866 --> 00:35:59,243 ...එක්සත් ජනපදය 9 උතුර. 359 00:36:01,453 --> 00:36:04,164 මගේ ජංගම දුරකථනෙ වැඩ නෑ, ඉතිං මම පස්සෙ ඔයාට ගන්නම්. 360 00:36:07,584 --> 00:36:08,669 ඔයා පරිස්සමින් ඇති කියලා හිතනවා. 361 00:36:14,883 --> 00:36:16,260 මම ඔයාට ගොඩක් ආදරෙයි. 362 00:36:23,809 --> 00:36:24,810 ස්තූතියි. 363 00:37:47,267 --> 00:37:49,311 හිමින් මිනිහෝ, ජරාව. 364 00:37:53,607 --> 00:37:56,151 හු$@ මිනිහෝ! මොන මඟුලක්ද ඒ? 365 00:38:01,615 --> 00:38:04,493 ඒ එළු චූ ද? ඒකද උඹ කිව්වෙ? එළු චූ ද? 366 00:38:06,286 --> 00:38:07,287 ජරාව. 367 00:38:08,121 --> 00:38:10,123 "මියාව්"? මොන මඟුලක්ද "මියාව්" කියන්නේ? 368 00:38:25,389 --> 00:38:26,807 මම ඒක දැක්කා බන්. 369 00:38:28,517 --> 00:38:29,810 ඒ මොන මඟුලක්ද බන්? 370 00:38:29,893 --> 00:38:31,812 මම ඒක දැක්කා, ඊටපස්සෙ එකපාරම ඒක මට පේන්නෙ නැති උනා. 371 00:38:31,895 --> 00:38:33,814 ඊටපස්සෙ මම ඒක දැක්කා, ඒක එතන තිබ්බා. 372 00:38:36,692 --> 00:38:37,860 මගෙ මිනිස්සු, හු$!$ 373 00:38:39,027 --> 00:38:41,238 නගරයක් තිබ්බා, එයාලා පෙරළලා දාපු. 374 00:38:41,321 --> 00:38:42,322 ඩිෂු, හරි... 375 00:38:42,406 --> 00:38:43,574 ඩිෂූ? 376 00:38:45,659 --> 00:38:46,869 ඔව් ඩිෂූ. 377 00:38:47,953 --> 00:38:49,204 ඔව්, උඹට පුලුවන්ද මාව එහෙට ගෙනියන්න? 378 00:38:50,622 --> 00:38:52,457 ඩිෂූ, ඔව්. අපිට යන්න පුලුවන්ද? 379 00:38:54,459 --> 00:38:56,628 දැන්, නෑ නෑ නෑ , දැන්, අපිට දැන් යන්න පුලුවන්දා? 380 00:39:03,302 --> 00:39:04,970 හරි, හරි.. නියමයි. අපි යමු. 381 00:39:06,763 --> 00:39:07,806 පාන්දර. 382 00:39:08,724 --> 00:39:09,725 හරිනේ? 383 00:39:42,090 --> 00:39:46,345 ඔරායන්. 384 00:39:46,428 --> 00:39:50,933 මම මගේ දුවට ඒකෙන් නම දැම්මා. "ඔරානුස්" 385 00:39:51,016 --> 00:39:55,145 එයා ශක්තිමත්. එයා බැබළුනා. 386 00:39:55,229 --> 00:39:56,522 ඔව්. 387 00:39:57,147 --> 00:39:58,961 අපිත් ඇත්තටම තරු බලන්න පුරුදු වෙලා හිටියා. 388 00:39:58,962 --> 00:40:00,776 අපිත් ඇත්තටම තරු බලන්න පුරුදු වෙලා හිටියා. 389 00:40:01,318 --> 00:40:03,153 රාහ්ගෙ තාත්තට මේ දුරේක්ෂය තිබ්බා. 390 00:40:03,237 --> 00:40:08,492 මම කිව්වේ එළි මුළු අහසමයි, හැමදෙයක්මයි ගිලගත්තා, ඒත්.. ඔව් 391 00:40:08,575 --> 00:40:12,955 එයාලට තිබ්බා මේ ගෙදර ඇත්තටම ඒක ගොඩාක්ම ගොඩාක්ම එළියෙන් තිබුණේ, 392 00:40:13,038 --> 00:40:14,206 කොහෙටවත් නැති තැනක. 393 00:40:15,541 --> 00:40:17,793 ඊටපස්සෙ, අපි මුලින්ම හම්බ උනාම, දන්නවනේ, ආදර හමුවෙ 5 වෙනි දවසේ, 394 00:40:19,127 --> 00:40:22,840 එයාගේ අම්මලා ගෙදර හිටියේ නෑ, ඉතිං එයා මාව එහෙට එක්කන් ගියා. 395 00:40:26,385 --> 00:40:29,263 මම හිතුවා අපි ඒක දාගන්න යන්නෙ කියලා. 396 00:40:30,806 --> 00:40:31,807 ඒත් නෑ. 397 00:40:32,558 --> 00:40:34,852 එයාට ඕන උනේ නිකන් උඩ තියන එළි දිහා බලන් ඉන්න. 398 00:40:37,521 --> 00:40:38,522 ඔරානුස්. 399 00:40:40,315 --> 00:40:42,359 එයා ඔයා වගේ. 400 00:40:43,026 --> 00:40:46,113 මුරණ්ඩුයි, වද දෙනවා, බය හිතෙනවා. 401 00:40:48,323 --> 00:40:51,660 ඒත් එයා මගේ. 402 00:40:56,456 --> 00:40:58,584 දැන් මම ඒ උඩ බලනකොට, මම නිකන්.. 403 00:40:59,960 --> 00:41:00,710 මට කිසි වැඩක් නෑ උඩ තියෙන්නෙ මොනාද කියලා. 404 00:41:00,711 --> 00:41:01,461 මට කිසි වැඩක් නෑ උඩ තියෙන්නෙ මොනාද කියලා. 405 00:41:03,505 --> 00:41:06,091 මට වැඩක් තියෙන්නේ මෙතන නැති දේවල් ගැන. 406 00:41:11,805 --> 00:41:16,393 එයාට ශීත සෘතුවෙදි අසනීප උනා. 407 00:41:17,603 --> 00:41:20,522 එයා වසන්තෙදි නැතිවුනා. 408 00:41:23,358 --> 00:41:26,403 මට එයා නැතුව පාළුයි. 409 00:41:26,486 --> 00:41:29,156 මට එයා නැතුව පාළුයි. 410 00:41:32,534 --> 00:41:36,121 මට එයාව මෙතනට ඕන, තරු වල ඉන්න එක නෙමෙයි. 411 00:41:37,372 --> 00:41:38,457 වේදනාව. 412 00:41:40,125 --> 00:41:41,460 හැම නරක දෙයක්ම. 413 00:41:42,794 --> 00:41:44,379 උඹ දන්නවනේ දේවල්.. 414 00:41:45,797 --> 00:41:48,675 උඹ දන්නවනේ, ඒ දේවල් වෙලා තියෙන්නෙ, ඒ දේවල් වෙලා තියෙන්නෙ මං නිසා. 415 00:41:49,760 --> 00:41:51,553 ඔව්, මොනා උනත් වැඩක් නෑ මිනිහෝ. 416 00:41:59,144 --> 00:42:00,624 කතා කරන්න කෙනෙක් ඉන්න එක කොච්චර හොඳ දෙයක්ද. 417 00:42:00,625 --> 00:42:02,105 කතා කරන්න කෙනෙක් ඉන්න එක කොච්චර හොඳ දෙයක්ද. 418 00:42:07,236 --> 00:42:09,321 උඹ දන්නෙවත් නෑ මම මොනාද කියන්නෙ කියලා, එහෙමනේ? 419 00:42:09,404 --> 00:42:11,281 අහන්න කෙනෙක් ඉන්නවා, 420 00:42:11,365 --> 00:42:13,408 ඒත් තේරුම් ගන්න බැරි කෙනෙක්. 421 00:42:13,492 --> 00:42:16,495 මම දන්නෙවත් නෑ උඹ මොනාද කියන්නෙ කියලා. 422 00:42:17,120 --> 00:42:18,121 ඒක නියමයි. 423 00:42:19,790 --> 00:42:21,041 ඒ ඔක්කොම හොඳයි. 424 00:42:35,639 --> 00:42:38,141 මට පොඩි වැඩ කෑලි ටිකක් තියනවා. මට පොඩි වැඩ කෑලි ටිකක් තියනවා. 425 00:42:40,811 --> 00:42:44,231 හේයි හේයි හේයි, එපා. මම තාමත් කළුයි. හරිනේ? 426 00:42:45,566 --> 00:42:47,025 ජරාව. 427 00:43:09,381 --> 00:43:11,842 හේයි හේයි , ඔයාගේ ශක්තිය ඉතිරි කරගන්න ඊ මහත්තයා. 428 00:43:12,551 --> 00:43:13,677 ඒ ඔක්කොම හරි. 429 00:43:14,887 --> 00:43:18,015 වැස්ස, වැස්සක් ආවා 430 00:43:20,267 --> 00:43:21,476 වැස්සක් ආවා. 431 00:43:21,560 --> 00:43:23,395 බලන්න, ඔයාගේ ඔළුව හොඳටම වැදිලා, හරිනේ? 432 00:43:23,478 --> 00:43:25,522 නෑ වතුර නෙවෙයි. 433 00:43:26,231 --> 00:43:28,066 ඒක ලෝහ වැස්සක්. 434 00:43:37,534 --> 00:43:39,244 ඔයාට උණ හැදිලා. 435 00:43:39,328 --> 00:43:40,996 ඔයා නිකන් එක එක දේවල් කියවනවා, හරිනේ? 436 00:43:41,079 --> 00:43:42,414 ඒක හරි යයි. 437 00:43:48,212 --> 00:43:49,213 මම හොඳින්. 438 00:43:51,381 --> 00:43:52,382 විවේක ගන්න. 439 00:44:46,395 --> 00:44:47,396 හිත ඇදිලා යනවා. 440 00:44:47,479 --> 00:44:48,480 ඔයාටත්. 441 00:44:51,358 --> 00:44:52,734 මම... 442 00:44:53,360 --> 00:44:57,698 මම කිව්වේ කලින් ඔයා එඩ්වර්ඩ් මහත්තයා වෙනුවෙන් කරපු දේ. ඒක් ඒක... 443 00:45:02,494 --> 00:45:03,620 ඒක.. 444 00:45:03,704 --> 00:45:04,955 මම දන්නවා ඔයා අදහස් කරපු දේ. 445 00:45:07,791 --> 00:45:09,376 ඒක විතරක් ඇඳන් ඉන්න එක සීතල ඇති. 446 00:45:09,459 --> 00:45:11,461 මගේ කබාය ලොකු වැඩියි, අයියගේ එක.. 447 00:45:11,545 --> 00:45:14,631 එපා. මම හොඳින්, ස්තූතියි. සිරාවටම සිරාවටම. 448 00:45:14,715 --> 00:45:16,008 ඒ උනත් ස්තූතියි. 449 00:45:17,050 --> 00:45:18,177 ස්තූතියි ගොඩක් 450 00:45:19,553 --> 00:45:21,805 හරි, හරි. 451 00:45:23,765 --> 00:45:24,766 සුභ රාත්‍රියක්, කොල්ලො. 452 00:45:26,560 --> 00:45:27,561 රාත්‍රියක් 453 00:45:32,232 --> 00:45:34,568 කැස්පර් පුංචි භූතයා. 454 00:45:37,946 --> 00:45:38,947 ඒ මම. 455 00:46:53,856 --> 00:46:54,857 යමාටෝ සන්! 456 00:46:55,482 --> 00:46:56,483 ජරාව. 457 00:46:56,567 --> 00:46:58,026 දොර අරිනවා! 458 00:46:59,570 --> 00:47:00,070 දොර අරිනවා! 459 00:47:00,071 --> 00:47:00,571 දොර අරිනවා! 460 00:47:16,003 --> 00:47:20,382 හිම වලහෙක් බාර් එකකට ගිහින් ජින් ඇණවුම් කරනවා.. 461 00:47:21,049 --> 00:47:22,050 ඒ වගේමයි උත්තේජකත්.. 462 00:47:22,718 --> 00:47:24,595 බාර් එකේ වැඩ කරන මිනිහා අහනවා, "මොකක්ද ඔය අත් දෙකට වෙලා තියෙන්නෙ?" කියලා. 463 00:47:25,345 --> 00:47:27,222 "මේවා මගෙ ජීවිත කාලෙම මේවා තිබුණා" 464 00:47:45,574 --> 00:47:48,076 අපරාදේ, අපිට වෙලාව මදි. 465 00:48:34,581 --> 00:48:39,086 ඇයි ඔයා ඒ මිනිස්සුන්ට මේ අනතුර ගැන පරික්ෂණ කරන්න දෙන්න බැරි? 466 00:48:39,586 --> 00:48:41,505 මොකද මට දැනගන්න ඕන, 467 00:48:41,588 --> 00:48:43,131 හිනාටා ට මොකද උනේ කියලා. 468 00:48:56,728 --> 00:48:58,605 ඒක මගේ වැරැද්දක්ද කියලා. 469 00:49:08,031 --> 00:49:09,032 ඔයාට ඒක පේනවද? 470 00:49:12,160 --> 00:49:13,161 මොකක්ද ඒ? 471 00:49:16,373 --> 00:49:17,833 මට මොකුත් පේන්නෙ නෑ 472 00:49:28,218 --> 00:49:30,721 එයාලා මොකක හරි ගැටුනා. 473 00:49:33,056 --> 00:49:34,766 ඔයාට ඒක ඇහුණද? 474 00:49:35,392 --> 00:49:36,602 මොකක්ද ඇහෙන්නෙ? 475 00:49:47,404 --> 00:49:50,782 ඒ පිපිරීම උන ගමන්ම එයාලා නැතිවෙන්න ඇති. 476 00:49:52,034 --> 00:49:54,161 ඉක්මන් කරනවා! 477 00:50:03,170 --> 00:50:04,630 වාජෝ. 478 00:50:06,673 --> 00:50:07,674 ඒක වෙන්න බෑ. 479 00:50:15,807 --> 00:50:16,808 වාජෝ. 480 00:50:18,560 --> 00:50:19,561 වාජෝ. 481 00:50:20,229 --> 00:50:21,438 වාජෝ. 482 00:50:21,522 --> 00:50:24,650 වාජෝ. වාජෝ. වාජෝ. 483 00:50:24,733 --> 00:50:27,069 වාජෝ. 484 00:50:27,152 --> 00:50:31,865 වාජෝ. වාජෝ... 485 00:50:36,325 --> 00:50:54,325 {\an2\c&H00F5F8&\fade(1000,500)}නවතම චිත්‍රපට හා රූපවාහිනී කතාමාලාවල සිංහල උපසිරැසි සඳහා www.PirateLk.Com වෙත පිවිසෙන්න 56510

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.