Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:24,640 --> 00:01:28,240
� toutes les unit�s.
�a bouge devant le tribunal.
2
00:01:28,400 --> 00:01:31,240
Environ 50 personnes. Termin�.
3
00:01:41,200 --> 00:01:43,640
Stop. 5 min d'arr�t.
4
00:02:10,960 --> 00:02:13,440
Tu vois quoi dans cette voiture ?
5
00:02:15,280 --> 00:02:17,080
Dis-moi ce que tu vois.
6
00:02:18,480 --> 00:02:20,320
- Un si�ge.
- Bien.
7
00:02:20,560 --> 00:02:21,960
Quoi d'autre ?
8
00:02:24,440 --> 00:02:26,120
- Un volant.
- Oui.
9
00:02:27,840 --> 00:02:29,360
Autre chose ?
10
00:02:31,520 --> 00:02:32,480
Un arbre.
11
00:02:35,000 --> 00:02:36,800
Quelle couleur ?
12
00:02:37,800 --> 00:02:38,840
Violet.
13
00:02:44,080 --> 00:02:46,920
Nous sommes ici
14
00:02:47,440 --> 00:02:48,840
et maintenant.
15
00:02:53,200 --> 00:02:54,240
Qui d'autre sera l�-bas ?
16
00:02:59,040 --> 00:03:00,800
�a va aller.
17
00:03:01,800 --> 00:03:03,560
Promis.
18
00:03:06,680 --> 00:03:08,400
Respire.
19
00:03:14,440 --> 00:03:15,120
Pr�ts.
20
00:03:15,800 --> 00:03:18,160
Arriv�e dans 2 min.
21
00:03:25,520 --> 00:03:26,880
Salut.
22
00:03:30,280 --> 00:03:31,520
- Christian.
- Comment va ?
23
00:03:31,680 --> 00:03:33,160
- Content de vous voir.
- �a va ?
24
00:03:43,320 --> 00:03:46,400
Sale balance !
25
00:03:47,600 --> 00:03:51,440
- Mouchard de merde !
- Esp�ce de vendu !
26
00:03:54,680 --> 00:03:56,760
On a le temps de s'en fumer une ?
27
00:04:10,800 --> 00:04:13,080
Halte, on ne passe pas.
28
00:04:13,560 --> 00:04:16,160
- Arr�te �a. Stop.
- C'est bon ?
29
00:04:17,600 --> 00:04:19,000
Fermez le p�rim�tre !
30
00:04:20,160 --> 00:04:22,000
Allez, on se calme.
31
00:04:33,440 --> 00:04:35,440
Maintenant, on peut rentrer.
32
00:05:40,400 --> 00:05:43,800
T'es nouveau
alors tu me files tes pompes.
33
00:05:44,840 --> 00:05:48,000
Il est sourd, tu crois ?
Attends, je vais v�rifier.
34
00:05:50,720 --> 00:05:52,760
- Bouge pas.
- L�chez-moi.
35
00:05:52,920 --> 00:05:55,960
Dans tes r�ves.
File tes putains de pompes.
36
00:05:56,120 --> 00:05:59,760
- Tu vas me les donner, je te dis.
- Me touche pas !
37
00:06:02,200 --> 00:06:03,480
T'es sourd, ou quoi ?
38
00:06:04,080 --> 00:06:07,040
- Tu devais me les apporter.
- J'ai rien fait, moi.
39
00:06:07,240 --> 00:06:10,120
Je t'avais dit de les apporter.
T'es d�bile, ma parole !
40
00:06:10,280 --> 00:06:12,440
Tu comprends pas ?
41
00:06:13,680 --> 00:06:16,160
- Salut.
- Tu joues aux �checs ?
42
00:06:18,200 --> 00:06:21,320
- Oui.
- Tu sais jouer ? Accompagne-moi.
43
00:06:47,440 --> 00:06:49,800
Reste au sol.
Bouge plus !
44
00:06:50,120 --> 00:06:54,360
T'as quelqu'un qui t'attend dehors ?
45
00:06:55,760 --> 00:06:59,200
Regarde-moi.
Alors, on t'attend dehors ou pas ?
46
00:06:59,360 --> 00:07:00,640
Qui �a ?
47
00:07:01,640 --> 00:07:02,320
Ma m�re.
48
00:07:03,840 --> 00:07:05,560
Concentre-toi l�-dessus.
49
00:07:07,040 --> 00:07:12,040
Dehors, c'est la r�alit�.
Ici, c'est qu'un jeu.
50
00:07:12,440 --> 00:07:15,560
Apprends les r�gles
et tu t'en sortiras.
51
00:07:17,600 --> 00:07:19,160
� toi de jouer.
52
00:07:21,760 --> 00:07:23,520
Et toi, quelqu'un t'attend ?
53
00:07:27,640 --> 00:07:29,240
� toi de jouer.
54
00:08:38,760 --> 00:08:40,600
- �a t'a plu ?
- Ouais.
55
00:08:40,760 --> 00:08:42,400
Je vais retrouver des pages coll�es ?
56
00:08:42,600 --> 00:08:45,120
Arr�te... T'es d�gueulasse.
57
00:08:51,720 --> 00:08:53,920
Ton p�re est l�.
58
00:09:12,800 --> 00:09:14,240
Asseyez-vous.
59
00:09:20,640 --> 00:09:22,800
Je m'appelle Helle,
S�curit� nationale et Renseignement.
60
00:09:24,760 --> 00:09:27,160
Vous le connaissez ?
Muhdir Asgari.
61
00:09:27,440 --> 00:09:28,600
Non.
62
00:09:29,760 --> 00:09:31,440
Et lui ?
63
00:09:34,760 --> 00:09:35,400
Non...
64
00:09:36,240 --> 00:09:38,800
Muhdir est un des num�ro 1
du crime organis�.
65
00:09:38,960 --> 00:09:41,600
Il est intelligent,
organis� et violent.
66
00:09:41,800 --> 00:09:43,880
Il s'int�resse particuli�rement
aux jeunes.
67
00:09:44,920 --> 00:09:47,920
Deux jeunes hommes
tu�s la semaine derni�re
68
00:09:48,280 --> 00:09:49,960
et pas de quoi
entamer des poursuites.
69
00:09:50,360 --> 00:09:53,280
� peu pr�s le m�me �ge
que votre fr�re.
70
00:09:56,800 --> 00:10:00,240
Quel rapport avec moi, exactement ?
71
00:10:01,560 --> 00:10:03,440
Je veux que �a s'arr�te.
72
00:10:05,480 --> 00:10:07,680
Et pour �a,
c'est Muhdir qu'il faut arr�ter.
73
00:10:09,320 --> 00:10:13,560
Ce que vous avez fait � Semion
a emboit� le pas � Muhdir.
74
00:10:13,880 --> 00:10:15,880
Il vous conna�t
75
00:10:16,200 --> 00:10:18,320
et vous porte m�me
un certain respect.
76
00:10:20,400 --> 00:10:22,960
On vous remet en libert�
et vous infiltrez le gang...
77
00:10:23,400 --> 00:10:25,360
Une seconde.
78
00:10:27,120 --> 00:10:29,600
- Vous avez lu mon dossier ?
- Bien s�r.
79
00:10:29,760 --> 00:10:31,080
Donc vous savez aussi
80
00:10:31,440 --> 00:10:34,440
que je ne suis pas comme les autres,
que je suis un...
81
00:10:34,600 --> 00:10:38,240
Ce n'est pas ce que raconte
votre dossier, Za�d.
82
00:10:38,840 --> 00:10:40,840
Vous avez tu� trois personnes,
c'est �a ?
83
00:10:58,040 --> 00:11:00,800
Je le connais, lui.
84
00:11:01,160 --> 00:11:04,240
Il a �t� tu� pile devant le tribunal.
85
00:11:07,320 --> 00:11:09,640
Qui �tait responsable de lui ?
86
00:11:11,720 --> 00:11:13,640
Responsable de sa s�curit� ?
87
00:11:18,800 --> 00:11:22,360
J'imagine que le meurtre de ce jeune
88
00:11:22,520 --> 00:11:25,200
a effectivement rendu muet
89
00:11:25,440 --> 00:11:28,440
tous ceux qui auraient pu vous aider.
90
00:11:30,320 --> 00:11:32,160
Vous �tes d�sesp�r�e.
91
00:11:35,360 --> 00:11:37,560
Mais j'en sais quoi, apr�s tout ?
92
00:11:44,880 --> 00:11:46,240
Croyez-moi,
93
00:11:46,440 --> 00:11:48,200
je sais que vous �tes diff�rent.
94
00:11:48,760 --> 00:11:53,160
Sinon je serais pas l�.
Vous �tes un chirurgien cardiologue.
95
00:11:54,440 --> 00:11:57,480
Vous vous �tiez construit
une belle vie, avant...
96
00:12:02,960 --> 00:12:05,280
Je sais aussi
que vous n'avez pas de visites
97
00:12:05,600 --> 00:12:07,680
et gardez tout � l'int�rieur.
98
00:12:08,360 --> 00:12:10,280
Vous devez vous sentir bien seul.
99
00:12:12,760 --> 00:12:16,280
Vous ne voudriez pas
retrouver votre vie ?
100
00:12:22,840 --> 00:12:24,160
Et votre fils Noah ?
101
00:12:28,280 --> 00:12:31,560
Combien de moments de sa vie
allez-vous encore manquer ?
102
00:12:42,800 --> 00:12:43,800
Lars !
103
00:13:07,560 --> 00:13:09,600
Changement de cellule.
104
00:13:13,040 --> 00:13:16,040
- Quoi ?
- Prends ton barda. On te d�place.
105
00:13:18,440 --> 00:13:19,880
On va o� ?
106
00:13:25,760 --> 00:13:28,080
Mais � quoi tu joues ?
107
00:13:29,280 --> 00:13:30,760
Allez, entre.
108
00:13:31,360 --> 00:13:34,000
Voil� la balance !
109
00:13:35,720 --> 00:13:40,680
Mais pourquoi on me d�place
dans le bloc des gangs ?
110
00:13:49,800 --> 00:13:50,920
T'es pas s�rieux ?
111
00:13:53,320 --> 00:13:54,120
Allez.
112
00:14:28,480 --> 00:14:30,120
Bienvenue.
113
00:14:30,320 --> 00:14:31,120
�a va ?
114
00:14:31,280 --> 00:14:33,440
On a quoi de beau ici ?
115
00:14:33,640 --> 00:14:35,520
Voyons voir.
116
00:14:37,720 --> 00:14:39,040
C'est quoi, ton nom ?
117
00:14:39,680 --> 00:14:40,840
R�ponds.
118
00:14:41,000 --> 00:14:43,400
- T'es sourd ?
- Za�d.
119
00:14:43,600 --> 00:14:45,240
T'as dit quoi ? Sally ?
120
00:14:45,400 --> 00:14:49,120
Il fabrique des trucs.
C'est un artiste. Chelou, le mec.
121
00:14:49,320 --> 00:14:50,800
Quel naze !
122
00:14:51,560 --> 00:14:53,160
Cool, �a.
123
00:14:53,360 --> 00:14:55,120
- �a me pla�t bien.
- Tiens.
124
00:14:56,480 --> 00:15:00,080
- Pas mal, mec.
- Merci, pour tes cadeaux.
125
00:15:00,280 --> 00:15:01,880
- Sympa.
- C'est qui, �a ?
126
00:15:03,440 --> 00:15:05,120
C'est qui, �a ?
127
00:15:06,200 --> 00:15:07,080
Gar�on ou fille ?
128
00:15:07,400 --> 00:15:08,480
C'est ta fille, Sally ?
129
00:15:09,840 --> 00:15:10,840
Tu fous quoi, l� ?
130
00:15:12,400 --> 00:15:13,200
�coute, mon pote.
131
00:15:13,640 --> 00:15:16,640
C'est nous, les chefs, ici.
132
00:15:17,000 --> 00:15:19,440
Si tu fais chier, on t'explose.
133
00:15:20,520 --> 00:15:22,600
T'es un putain de bouffon.
134
00:15:24,800 --> 00:15:28,040
- Va te faire foutre.
- Le bouffon chauve.
135
00:15:57,120 --> 00:16:00,320
- Stine, j'�coute.
- Salut. C'est Za�d.
136
00:16:03,880 --> 00:16:07,240
- Comment �a va ?
- �a va.
137
00:16:08,800 --> 00:16:11,920
- Je peux avoir quand mon g�teau ?
- Une minute.
138
00:16:14,360 --> 00:16:16,520
Tu veux quoi, Za�d ?
139
00:16:17,640 --> 00:16:20,000
Parler � Noah.
140
00:16:20,160 --> 00:16:21,960
Pour lui souhaiter son anniversaire.
141
00:16:23,120 --> 00:16:25,400
T'�tais cens� appeler avant.
142
00:16:26,240 --> 00:16:30,000
- J'ai pas pu.
- C'est pas le bon timing.
143
00:16:30,160 --> 00:16:33,240
Tu peux pas appeler comme �a.
144
00:16:33,880 --> 00:16:34,520
Je sais, oui.
145
00:16:35,840 --> 00:16:37,520
�a va bien, Sally ?
146
00:16:37,720 --> 00:16:39,080
Tout va bien ?
147
00:16:39,760 --> 00:16:43,120
J'ai juste besoin d'entendre sa voix.
148
00:16:46,720 --> 00:16:48,360
S'il te pla�t.
149
00:16:50,760 --> 00:16:51,800
Attends une seconde.
150
00:16:52,440 --> 00:16:54,120
Noah ? Viens ici.
151
00:16:56,200 --> 00:16:57,640
C'est papa.
152
00:17:07,680 --> 00:17:08,960
Noah ?
153
00:17:13,440 --> 00:17:15,280
Tu m'entends ?
154
00:17:24,400 --> 00:17:26,760
Bon anniversaire.
155
00:17:31,400 --> 00:17:33,480
Tu peux me dire "bonjour" ?
156
00:18:02,720 --> 00:18:04,720
Votre r�ponse, Za�d.
157
00:18:08,960 --> 00:18:10,720
Si j'accepte,
158
00:18:12,080 --> 00:18:13,360
plus de prison.
159
00:18:13,560 --> 00:18:15,480
Plus de missions.
Plus rien.
160
00:18:20,160 --> 00:18:22,000
Je veux r�cup�rer ma vie.
161
00:18:25,800 --> 00:18:27,160
�a se fera.
162
00:18:34,080 --> 00:18:38,160
Les formulaires de remise en libert�.
Il ne manque que la date.
163
00:18:38,880 --> 00:18:41,560
�a para�tra 100 % l�gal
pour tout le monde.
164
00:18:47,680 --> 00:18:49,960
Je peux sortir quand ?
165
00:18:50,160 --> 00:18:52,200
Adil, c'est le chef.
166
00:18:53,080 --> 00:18:55,600
C'est lui qui a
les contacts ext�rieurs.
167
00:18:57,760 --> 00:19:00,400
Vous infiltrez leur gang,
je signe les papiers direct.
168
00:19:03,880 --> 00:19:08,080
Adil doit vous remarquer
et vous devrez gagner son respect.
169
00:19:12,920 --> 00:19:14,160
Tu veux quoi, connard ?
170
00:19:17,080 --> 00:19:18,120
Tu fous quoi, toi ?
171
00:19:22,600 --> 00:19:24,200
Rel�ve-toi, vas-y !
172
00:19:30,600 --> 00:19:31,320
� terre !
173
00:20:24,360 --> 00:20:26,320
Tu frappes fort.
174
00:20:36,760 --> 00:20:38,960
Tant qu'elle reste allum�e,
rien ne bouge.
175
00:20:39,240 --> 00:20:41,560
Apr�s, je peux rien garantir.
176
00:20:46,320 --> 00:20:50,040
Ils sont venus me trouver.
J'ai pas eu le choix. Tu connais.
177
00:20:50,720 --> 00:20:53,240
Je m'en tape, de ta vie.
178
00:20:54,560 --> 00:20:57,560
C'est moi qui dis quand �a commence
et quand �a s'arr�te, ici.
179
00:20:58,320 --> 00:21:01,120
La question est :
pour quand �a s'arr�te pour toi ?
180
00:21:02,160 --> 00:21:03,880
Je sais que t'es le boss.
181
00:21:06,760 --> 00:21:11,160
Tu peux m'envoyer tes chiens de garde
et ce qui doit arriver, arrivera.
182
00:21:14,120 --> 00:21:16,160
Mais il y a une alternative.
183
00:21:18,800 --> 00:21:20,720
Les gardes m'aiment bien.
184
00:21:21,760 --> 00:21:25,120
Je bosse � la biblioth�que
et je suis libre de me d�placer.
185
00:21:26,160 --> 00:21:27,320
Je te suis redevable.
186
00:21:27,720 --> 00:21:30,400
T'as peut-�tre besoin de faire passer
un truc d'un point A � B ?
187
00:21:30,560 --> 00:21:33,200
Ou je peux t'aider
d'une autre mani�re ?
188
00:21:36,320 --> 00:21:38,040
C'est toi, le patron.
189
00:21:46,640 --> 00:21:49,800
T'as tes entr�es dans le bloc F ?
190
00:21:52,320 --> 00:21:52,960
Oui.
191
00:22:03,560 --> 00:22:05,520
Montre-lui une photo de cette salope.
192
00:22:16,920 --> 00:22:19,520
Bloc F, cellule 157.
193
00:22:24,120 --> 00:22:27,360
- Je vais lui parler.
- Lui parler ?
194
00:22:27,560 --> 00:22:30,480
Tu d�connes ?
C'est pas un bar � chicha.
195
00:22:30,680 --> 00:22:33,600
Si un jour je veux que tu parles,
je te le dirai.
196
00:22:34,280 --> 00:22:37,920
Je veux que m�me sa propre m�re
puisse pas le reconna�tre.
197
00:23:07,560 --> 00:23:09,760
Za�d ? C'est l'heure.
198
00:23:49,680 --> 00:23:51,480
C'est le moment.
199
00:23:51,680 --> 00:23:53,080
On est pr�ts.
200
00:24:15,000 --> 00:24:18,240
C'est quoi, ce bordel ?
Vous foutez quoi encore ?
201
00:24:22,920 --> 00:24:25,720
Mais attends, tu fais quoi ?
202
00:26:10,480 --> 00:26:12,640
Salut, je peux t'aider ?
203
00:26:13,960 --> 00:26:15,880
Un peu d'herbe, peut-�tre ?
204
00:26:17,840 --> 00:26:20,000
Je cherche le b�timent num�ro 23.
205
00:26:20,480 --> 00:26:22,280
Tu sais o� c'est ?
206
00:26:24,680 --> 00:26:26,760
- Za�d.
- Diddi.
207
00:26:27,600 --> 00:26:30,120
- "Diddi" ?
- C'est �a.
208
00:26:40,120 --> 00:26:42,800
- Tu le connaissais ?
- Ouais.
209
00:26:44,800 --> 00:26:45,680
Darush !
210
00:26:46,280 --> 00:26:48,320
T'�tais o� ?
Je d�ner est pr�t !
211
00:26:48,640 --> 00:26:52,560
Je m'occupais d'un truc.
J'arrive tout de suite.
212
00:26:52,760 --> 00:26:53,960
Tra�ne pas !
213
00:26:54,120 --> 00:26:55,440
C'est ici, le 23.
214
00:26:55,600 --> 00:26:57,120
- Salut.
- � plus.
215
00:26:57,280 --> 00:26:58,840
Darush !
216
00:28:32,040 --> 00:28:34,240
- Bonjour.
- Je peux vous aider ?
217
00:28:34,400 --> 00:28:37,000
- Stine est l� ?
- Bien s�r, oui.
218
00:28:37,160 --> 00:28:39,480
- Je pourrais lui parler ?
- Tout de suite.
219
00:28:39,640 --> 00:28:41,400
Tu peux appeler Stine ? Merci.
220
00:28:41,560 --> 00:28:43,920
- Elle va arriver.
- Merci.
221
00:29:02,600 --> 00:29:05,160
Tu veux bien nous faire apporter
des caf�s pour la r�union ?
222
00:29:05,320 --> 00:29:07,360
- Bien s�r.
- Merci.
223
00:29:20,960 --> 00:29:23,640
On peut aller parler dehors ?
224
00:29:34,400 --> 00:29:35,800
F�licitations.
225
00:29:38,120 --> 00:29:39,920
Tu sais ce que c'est ?
226
00:29:42,240 --> 00:29:43,640
Un gar�on.
227
00:29:50,200 --> 00:29:53,760
On avait dit que je t'appellerais
quand je serais pr�te.
228
00:29:55,480 --> 00:29:57,560
- Tu fais quoi ici ?
- D�sol�.
229
00:30:04,920 --> 00:30:06,680
Je voulais te voir.
230
00:30:12,480 --> 00:30:14,320
Je ne sais pas quoi te dire.
231
00:30:14,640 --> 00:30:16,600
Je ne te connais plus.
232
00:30:17,800 --> 00:30:19,440
Oh que si.
233
00:30:27,760 --> 00:30:29,920
Noah n'a pas eu � t'oublier, lui.
234
00:30:31,800 --> 00:30:32,880
Il ne te conna�t pas.
235
00:30:35,800 --> 00:30:39,000
J'ai essay� de t'oublier, moi.
Et...
236
00:30:43,760 --> 00:30:46,080
c'est pour �a
que je voulais t'appeler.
237
00:30:46,240 --> 00:30:49,080
J'ai une r�union.
Je peux pas en parler maintenant.
238
00:30:49,360 --> 00:30:51,360
Je pourrai le voir quand ?
239
00:30:53,600 --> 00:30:55,480
Pas tout de suite.
240
00:30:55,680 --> 00:30:57,080
Quand ?
241
00:30:57,440 --> 00:31:00,320
- C'est mon droit, de le voir.
- Ton quoi ?
242
00:31:01,320 --> 00:31:03,320
Tu n'as aucun droit.
243
00:31:03,480 --> 00:31:06,760
Tu crois que tu peux
d�barquer comme �a ?
244
00:31:08,080 --> 00:31:10,920
- Je suis son p�re.
- Il en a d�j� un.
245
00:31:19,360 --> 00:31:20,880
Merde...
246
00:31:27,560 --> 00:31:32,560
Je suis d�sol� de ne pas
avoir t�l�phon� avant. Vraiment.
247
00:31:33,240 --> 00:31:35,680
Tu as raison.
J'aurais pas d�...
248
00:31:38,240 --> 00:31:40,360
Je veux vraiment le voir.
249
00:31:45,640 --> 00:31:49,440
Je veux juste voir mon petit gar�on,
vite fait.
250
00:31:52,280 --> 00:31:53,880
Laisse-moi le voir.
251
00:32:07,280 --> 00:32:09,560
Retente ton tir.
252
00:32:10,560 --> 00:32:13,120
Fais ta passe ensuite, Asger.
253
00:32:15,720 --> 00:32:17,200
C'est bien.
254
00:32:17,400 --> 00:32:18,480
Bien !
255
00:32:18,760 --> 00:32:20,920
Maman, j'ai soif.
256
00:32:24,920 --> 00:32:28,840
Milas reste tout le temps � droite.
Tire sur la gauche.
257
00:32:40,920 --> 00:32:42,400
C'est �a !
258
00:33:07,520 --> 00:33:10,840
- All� ?
- Ici Jimmy. C'est toi, Za�d ?
259
00:33:11,240 --> 00:33:12,360
Oui.
260
00:33:13,080 --> 00:33:15,040
Adil m'a dit que t'�tais OK.
261
00:33:15,760 --> 00:33:16,880
Oui.
262
00:33:18,000 --> 00:33:19,920
Rendez-vous dehors dans 5 min.
263
00:34:11,520 --> 00:34:14,560
Je sais pas ce qu'Adil
a bien pu te raconter.
264
00:34:16,360 --> 00:34:17,720
Mais ici,
265
00:34:19,360 --> 00:34:21,200
le patron, c'est moi.
266
00:34:23,720 --> 00:34:27,600
Pourquoi un chirurgien de merde
mettrait son nez dans nos affaires ?
267
00:34:29,680 --> 00:34:31,320
Je vais me renseigner sur toi.
268
00:34:32,120 --> 00:34:34,480
Si je trouve quoi que ce soit
qui me d�pla�t,
269
00:34:36,760 --> 00:34:38,520
je te tue.
270
00:34:39,680 --> 00:34:40,800
Compris ?
271
00:34:42,040 --> 00:34:43,120
Oui.
272
00:34:49,480 --> 00:34:51,000
Musse...
273
00:34:54,400 --> 00:34:56,280
Maintenant, d�gage !
274
00:35:33,000 --> 00:35:35,040
Vous trouvez que c'est un bon endroit
pour se voir ?
275
00:35:35,200 --> 00:35:39,160
Je pense que les gangs
se foutent de l'Age d'or tardif.
276
00:35:40,240 --> 00:35:42,200
Sinon, y a le p�le nord.
277
00:35:46,160 --> 00:35:50,560
J'ai eu un contact, hier.
J'ai rencontr� un certain Jimmy.
278
00:35:51,040 --> 00:35:53,080
On a fait une petite balade sympa
en voiture.
279
00:35:57,240 --> 00:35:59,840
Traceurs GPS, balises et micros.
280
00:36:01,000 --> 00:36:02,960
Je veux un max d'infos.
281
00:36:04,040 --> 00:36:08,440
Faut que je sache tout sur Muhdir
pour constituer un dossier solide.
282
00:36:10,120 --> 00:36:12,040
Jimmy se renseigne sur moi.
283
00:36:12,240 --> 00:36:13,520
Il trouvera rien.
284
00:36:14,760 --> 00:36:16,840
Nous sommes
les deux seuls au courant.
285
00:36:17,160 --> 00:36:18,320
M�me la police sait rien.
286
00:36:19,120 --> 00:36:22,200
Pour eux, vous n'�tes
qu'un membre de plus dans leur gang.
287
00:36:23,200 --> 00:36:24,480
OK ?
288
00:36:28,600 --> 00:36:30,000
Vous avez pu voir Noah ?
289
00:36:34,520 --> 00:36:36,120
�a s'est pass� comment ?
290
00:36:41,360 --> 00:36:42,080
Bien.
291
00:36:47,360 --> 00:36:50,240
C'est dur de se replonger
dans le monde r�el.
292
00:36:54,360 --> 00:36:56,560
La Terre tourne, dehors.
293
00:36:58,680 --> 00:37:00,920
�a peut donner le tournis.
294
00:37:07,760 --> 00:37:09,320
� la prochaine.
295
00:38:20,280 --> 00:38:22,080
- Oui ?
- Prends tes affaires.
296
00:38:22,240 --> 00:38:24,880
- On va faire une petite balade.
- Quoi ?
297
00:38:27,160 --> 00:38:28,800
J'arrive.
298
00:38:29,360 --> 00:38:30,640
Grouille !
299
00:38:33,040 --> 00:38:35,080
Plus vite, putain !
300
00:38:37,800 --> 00:38:38,520
Par l�.
301
00:39:13,800 --> 00:39:15,720
Tu vas me suivre.
302
00:39:30,680 --> 00:39:32,280
Arr�te-toi.
303
00:39:34,000 --> 00:39:36,320
Enl�ve ta veste
et soul�ve ton T-shirt.
304
00:39:36,720 --> 00:39:38,600
Vire ta veste, putain.
305
00:39:44,680 --> 00:39:46,240
Enl�ve tout �a.
306
00:39:47,120 --> 00:39:49,320
- Yalla !
- L�ve ton haut.
307
00:39:57,640 --> 00:39:59,080
Tourne-toi.
308
00:40:00,480 --> 00:40:02,000
Bouge-toi.
309
00:40:14,680 --> 00:40:15,960
Par l�.
310
00:40:18,720 --> 00:40:20,360
Tu vas le recoudre.
311
00:40:20,520 --> 00:40:22,480
C'est qui, lui ?
312
00:40:25,240 --> 00:40:26,280
Il s'est pris une balle.
313
00:40:26,440 --> 00:40:28,840
�a se voit pas ?
T'es aveugle, ou quoi ?
314
00:40:29,040 --> 00:40:30,080
T'es pas chirurgien ?
315
00:40:32,240 --> 00:40:35,480
J'ai tout ce dont t'as besoin.
316
00:40:35,640 --> 00:40:38,280
D�sinfectant et tout le bordel.
317
00:40:38,440 --> 00:40:40,080
Vas-y, recouds-le.
318
00:40:54,960 --> 00:40:56,440
Tu m'entends ?
319
00:40:58,440 --> 00:40:59,800
Est-ce que tu m'entends ?
320
00:41:00,240 --> 00:41:03,480
- C'est quoi, ton nom ?
- Nashar.
321
00:41:04,360 --> 00:41:05,080
Nashard.
322
00:41:05,440 --> 00:41:06,840
On s'en fout de son nom.
323
00:41:07,120 --> 00:41:08,640
Recouds-le. Fais ton taf.
324
00:41:09,280 --> 00:41:10,000
Je vais l'aider,
325
00:41:11,040 --> 00:41:13,560
mais j'ai besoin
que tout le monde sorte d'ici.
326
00:41:13,920 --> 00:41:16,120
C'est qui, le boss ici ?
327
00:41:16,320 --> 00:41:17,600
C'est moi.
328
00:41:18,000 --> 00:41:20,440
En salle d'op�ration,
c'est moi, le boss.
329
00:41:20,840 --> 00:41:24,360
J'ai besoin de silence pour bosser.
Si vous aboyez, �a va pas le faire.
330
00:41:24,840 --> 00:41:29,000
La balle est pas ressortie.
J'ai pas fait �a depuis des ann�es.
331
00:41:29,280 --> 00:41:33,280
Et sans vous,
y aura moins de risques d'infection.
332
00:41:33,480 --> 00:41:36,120
Marre de tes conneries.
T'ob�is, maintenant.
333
00:41:37,280 --> 00:41:38,280
Jimmy...
334
00:41:41,480 --> 00:41:43,040
Khalas.
335
00:41:52,600 --> 00:41:53,360
Je reste.
336
00:41:54,840 --> 00:41:56,280
C'est mon fr�re.
337
00:42:52,200 --> 00:42:55,120
Je vais enlever la balle.
�a va faire mal.
338
00:42:56,400 --> 00:42:58,080
On a pas d'anesth�siant.
339
00:43:27,080 --> 00:43:29,040
Cet encul� de Boba !
340
00:43:30,360 --> 00:43:32,520
Fais-lui payer cher, Muhdir.
341
00:43:32,720 --> 00:43:33,960
Faut qu'il paye.
342
00:43:34,320 --> 00:43:35,600
Bouge pas.
343
00:44:10,840 --> 00:44:13,080
C'est � cause d'une femme ?
344
00:44:13,240 --> 00:44:15,160
Ouais, une meuf de rien du tout.
345
00:44:15,600 --> 00:44:18,480
"Je l'ai vue le premier",
ce genre de merdes.
346
00:44:18,640 --> 00:44:20,600
Connards de Boba et Nashar !
347
00:44:20,800 --> 00:44:23,920
- �a devait �tre un 10, cette meuf.
- 5, et en �tant gentil.
348
00:44:24,120 --> 00:44:26,840
Une m�choire de bulldozer
sur une grosse t�te.
349
00:44:27,200 --> 00:44:29,600
File-leur rendez-vous.
Faut r�gler �a.
350
00:44:30,200 --> 00:44:31,520
OK, boss.
351
00:44:33,720 --> 00:44:35,440
T'as ce qu'il faut ?
352
00:44:38,000 --> 00:44:38,720
Tiens.
353
00:44:41,520 --> 00:44:44,800
Amusez-vous bien.
Moi, je me casse.
354
00:44:58,080 --> 00:45:00,760
Merci d'avoir soign� mon fr�re.
355
00:45:01,160 --> 00:45:03,720
Tu nous as fil� un bon coup de main.
356
00:45:04,080 --> 00:45:05,320
Merci beaucoup.
357
00:45:06,200 --> 00:45:07,720
De rien.
358
00:45:10,560 --> 00:45:13,120
�a te manque, d'op�rer ?
359
00:45:15,360 --> 00:45:19,240
Y a plus aucune chance
que �a puisse m'arriver, alors...
360
00:45:20,880 --> 00:45:23,080
Non. J'ai fait une croix dessus.
361
00:45:24,880 --> 00:45:28,240
T'as pas d'ennemis, de dettes ?
Des trucs que je dois savoir ?
362
00:45:29,440 --> 00:45:30,680
Non.
363
00:45:31,960 --> 00:45:35,000
Je peux te filer des petits jobs,
histoire de te remettre sur pied.
364
00:45:35,240 --> 00:45:36,400
�a t'int�resse ?
365
00:45:39,520 --> 00:45:42,320
Ce serait OK pour t'aider, bien s�r.
366
00:45:47,720 --> 00:45:49,160
Des enfants ?
367
00:45:53,680 --> 00:45:56,600
J'ai un fils, mais je le vois pas.
368
00:46:21,680 --> 00:46:23,200
T'es un peu en avance.
369
00:46:24,240 --> 00:46:26,200
D�sol�, je fais le tour
du p�t� de maison.
370
00:46:27,400 --> 00:46:30,400
Non, c'est bon. Entre.
371
00:46:36,600 --> 00:46:38,040
Mon ch�ri ?
372
00:46:43,040 --> 00:46:45,040
- Thomas.
- Za�d.
373
00:46:45,480 --> 00:46:48,560
- Ravi d'enfin te rencontrer.
- Idem.
374
00:46:48,880 --> 00:46:51,480
Je vais le chercher en haut.
375
00:46:53,840 --> 00:46:57,080
- �a a �t�, pour venir ?
- Oui, pas de souci.
376
00:46:59,040 --> 00:47:02,600
On le laisse jouer � Minecraft.
Il d�colle pas de l'�cran.
377
00:47:02,840 --> 00:47:04,360
Je vois.
378
00:47:26,160 --> 00:47:28,400
- Tu peux dire "bonjour" ?
- Bonjour.
379
00:47:31,840 --> 00:47:33,720
Ta m�re m'a dit
380
00:47:34,840 --> 00:47:37,160
que t'�tais un super footballeur.
381
00:47:37,640 --> 00:47:39,840
Alors �a, c'est pour toi.
382
00:47:43,320 --> 00:47:45,720
- On dit quoi ?
- Merci.
383
00:47:46,960 --> 00:47:50,440
De rien.
C'est celui de la Coupe du monde.
384
00:47:50,640 --> 00:47:52,560
Je peux aller dans ma chambre ?
385
00:47:53,240 --> 00:47:55,040
On a un invit�.
386
00:48:00,080 --> 00:48:03,200
S'il veut y aller, pas de probl�me.
387
00:48:05,880 --> 00:48:07,280
Tr�s bien.
388
00:48:13,120 --> 00:48:16,560
- Tu nous fais un caf� ?
- Za�d, caf� ?
389
00:48:16,880 --> 00:48:20,280
- Oui, merci.
- Il va redescendre.
390
00:48:46,360 --> 00:48:48,440
Tu te souviens
quand tu m'as offert ce vase ?
391
00:48:50,840 --> 00:48:52,120
Oui.
392
00:48:55,280 --> 00:48:57,200
O� sont pass�es nos affaires � nous ?
393
00:48:58,880 --> 00:49:02,800
J'ai vendu la plupart des choses.
Beaucoup donn� ou jet�, aussi.
394
00:49:04,040 --> 00:49:05,280
OK.
395
00:49:07,000 --> 00:49:11,440
- Finalement, t'es all�e � Rio.
- On a la chance de pouvoir voyager.
396
00:49:12,080 --> 00:49:15,440
Le planning de Thomas
est un peu plus flexible que...
397
00:49:22,360 --> 00:49:24,640
Tu as bien g�r�, Stine.
398
00:49:26,520 --> 00:49:27,760
Pour tout.
399
00:49:35,520 --> 00:49:37,960
T'as une montagne de Lego !
400
00:49:40,240 --> 00:49:42,440
Je vais enlever mes chaussures.
401
00:49:43,520 --> 00:49:45,560
Je peux m'asseoir l� ?
402
00:49:48,440 --> 00:49:49,600
Merci.
403
00:49:57,320 --> 00:50:00,160
Super, tes constructions.
404
00:50:02,920 --> 00:50:04,360
T'as fait �a tout seul ?
405
00:50:04,640 --> 00:50:06,520
Le plus gros.
Mais mon p�re m'a aid�.
406
00:50:09,040 --> 00:50:10,480
OK.
407
00:50:13,000 --> 00:50:15,000
T'as beaucoup de jouets, dis donc.
408
00:50:27,040 --> 00:50:29,240
Je peux regarder dans la bo�te ?
409
00:50:39,720 --> 00:50:42,800
Je crois que c'�tait � moi, �a.
410
00:50:43,320 --> 00:50:44,440
Tu veux le r�cup�rer ?
411
00:50:44,640 --> 00:50:47,000
Non, c'est � toi maintenant.
412
00:50:47,880 --> 00:50:50,520
- Mais tu sais ce que c'est ?
- Non.
413
00:50:51,840 --> 00:50:54,240
�a s'appelle un st�thoscope.
414
00:50:54,840 --> 00:50:59,040
On l'utilise pour �couter le c�ur.
415
00:51:02,160 --> 00:51:03,920
�a te dit, d'essayer ?
416
00:51:06,040 --> 00:51:07,600
Super.
417
00:51:10,120 --> 00:51:12,280
Mets tes cheveux en arri�re.
Tr�s bien.
418
00:51:12,440 --> 00:51:17,120
On met �a l�.
Tu mets les embouts comme �a.
419
00:51:19,120 --> 00:51:22,560
C'est la grosse partie
qui permet d'entendre le c�ur.
420
00:51:22,760 --> 00:51:26,000
Pr�t ?
Tu vas entendre un son qui fait...
421
00:51:36,680 --> 00:51:37,560
Tu entends ?
422
00:51:49,720 --> 00:51:51,840
Passe, passe, allez.
423
00:51:53,360 --> 00:51:55,200
Goal !
424
00:51:58,400 --> 00:52:01,560
Reste pas l� tout seul.
Viens jouer.
425
00:52:02,200 --> 00:52:03,720
- Non...
- Allez, le vieux !
426
00:52:04,080 --> 00:52:07,200
�a se voit que t'es fait pour �a.
T'as vu tes jambes ?
427
00:52:07,360 --> 00:52:09,640
- Allez, viens.
- Non, pas envie.
428
00:52:20,320 --> 00:52:21,400
Encore !
429
00:52:48,600 --> 00:52:49,640
Goal !
430
00:53:30,240 --> 00:53:32,080
- Bon app�tit.
- Assis.
431
00:53:38,040 --> 00:53:41,520
- T'es venu en famille...
- On s'agrandit un peu.
432
00:53:41,760 --> 00:53:44,920
- Tu sais faire �a, toi ?
- Trop, ouais.
433
00:53:50,240 --> 00:53:52,240
On s'est un peu frit�s,
tous les deux.
434
00:53:52,400 --> 00:53:53,880
Et direct tu vas le chercher.
435
00:53:54,240 --> 00:53:56,320
- "Au secours, grand fr�re."
- Quoi ?
436
00:53:56,520 --> 00:53:57,720
Tu pleures dans ses jupons.
437
00:53:57,920 --> 00:53:59,960
Tu crois que je t'entends pas ?
438
00:54:01,000 --> 00:54:01,680
Debout !
439
00:54:01,880 --> 00:54:04,200
� quoi vous jouez, putain ?
440
00:54:05,080 --> 00:54:06,360
Assis, allez.
441
00:54:08,280 --> 00:54:10,280
Tout le monde le cul sur sa chaise !
442
00:54:12,360 --> 00:54:15,040
Tu veux de la thune ou une guerre ?
443
00:54:15,880 --> 00:54:17,440
Chacun g�re son business
sans faire de vagues.
444
00:54:17,600 --> 00:54:20,120
Gagnant-gagnant.
Content-content.
445
00:54:20,280 --> 00:54:21,040
Tu me suis ?
446
00:54:26,680 --> 00:54:28,320
Tu veux pas me d�clarer la guerre.
447
00:54:29,400 --> 00:54:31,040
T'es bien s�r de �a ?
448
00:54:35,640 --> 00:54:38,560
T'as du bol de viser aussi mal.
449
00:54:40,800 --> 00:54:42,000
Sinon quoi ?
450
00:54:48,200 --> 00:54:50,040
C'est fini.
451
00:54:51,960 --> 00:54:53,440
T'es fini.
452
00:54:53,680 --> 00:54:54,880
Fini.
453
00:54:55,040 --> 00:54:59,400
Il s'est pass� quoi, l� ?
Ils se sont foutus de moi, Muhdir.
454
00:55:00,000 --> 00:55:02,320
- Tu comprends rien.
- Et tu les laisses s'en tirer ?
455
00:55:02,600 --> 00:55:04,600
On est des putains de faibles,
pour eux.
456
00:55:04,760 --> 00:55:07,200
Ferme ta putain de gueule !
457
00:55:07,440 --> 00:55:10,400
Qui c'est, le faible ?
Moi ? Regarde-moi !
458
00:55:10,560 --> 00:55:11,680
Je suis faible ?
459
00:55:11,880 --> 00:55:13,560
Je t'entends pas !
460
00:55:13,720 --> 00:55:17,120
Je suis faible ?
Vas-y, r�p�te �a pour voir.
461
00:55:18,960 --> 00:55:21,520
T'as oubli� � qui tu t'adressais ?
462
00:55:25,960 --> 00:55:29,680
Mon oncle a une boutique � Duba�.
463
00:55:30,520 --> 00:55:33,120
Et dans quelques ann�es,
j'irai m'y installer.
464
00:55:33,560 --> 00:55:36,040
Je vais devenir glacier, l�-bas.
465
00:55:37,040 --> 00:55:40,760
�a s'appellera
"Men El Simma", habibi.
466
00:55:42,080 --> 00:55:44,800
"Men El Simma"... "Paradis".
467
00:55:45,960 --> 00:55:49,160
- C'est �a.
- Le "Paradis de la glace".
468
00:55:49,520 --> 00:55:50,920
Super nom.
469
00:55:51,400 --> 00:55:53,640
- T'as trouv� �a tout seul ?
- Non.
470
00:55:53,960 --> 00:55:55,120
La ferme !
471
00:55:55,320 --> 00:55:56,880
Je suis pas un putain de g�nie, moi.
472
00:55:57,040 --> 00:55:59,040
Je suis ni Einstein
ni un de ses potes.
473
00:55:59,240 --> 00:56:02,080
La cl�, c'est la glace !
474
00:56:02,280 --> 00:56:04,680
Tout le monde aime �a, pas vrai ?
475
00:56:04,840 --> 00:56:06,200
Les anciens aiment �a
476
00:56:06,600 --> 00:56:10,640
mais mieux encore, les meufs adorent.
477
00:56:10,840 --> 00:56:13,320
Et � Duba�, les meufs
suent � grosses gouttes.
478
00:56:13,520 --> 00:56:17,080
Elles sont en sueur, elles entrent.
Rashid va les refroidir un peu.
479
00:56:17,240 --> 00:56:19,040
On va faire �a.
Musse comprend, lui.
480
00:56:19,240 --> 00:56:21,120
Imagine un peu :
481
00:56:21,640 --> 00:56:23,160
une belle boutique
482
00:56:23,360 --> 00:56:24,880
et Naomi Campbell qui se pointe.
483
00:56:25,040 --> 00:56:26,200
Grande, belle,
484
00:56:26,400 --> 00:56:28,800
magnifique et en nage.
485
00:56:29,280 --> 00:56:31,120
Ta gueule, toi.
486
00:56:31,320 --> 00:56:33,960
L�, elle voit Musse
qui lui fait son plus beau sourire.
487
00:56:34,240 --> 00:56:36,760
Allez, souris pour voir.
488
00:56:40,400 --> 00:56:41,960
C'est mort !
489
00:56:42,120 --> 00:56:45,560
Jimmy et toi,
on vous foutra � l'arri�re-boutique.
490
00:56:46,120 --> 00:56:48,080
Vous touillerez la glace.
491
00:56:48,520 --> 00:56:49,240
Diddi...
492
00:56:49,440 --> 00:56:50,360
Muhdir.
493
00:56:50,520 --> 00:56:52,160
- �a va ?
- Ouais.
494
00:56:52,520 --> 00:56:56,240
Avec Jimmy, vous nous ferez
des bons petits gelati.
495
00:56:56,640 --> 00:56:58,520
Un m�lange sorbets qui d�chire.
496
00:57:00,720 --> 00:57:02,360
- Super.
- Quoi de neuf ?
497
00:57:02,520 --> 00:57:03,440
Diddi...
498
00:57:03,640 --> 00:57:05,480
Za�d, salut.
499
00:57:06,680 --> 00:57:09,040
C'est vrai,
vous �tes quasiment voisins.
500
00:57:10,000 --> 00:57:10,800
Assieds-toi, Za�d.
501
00:57:12,120 --> 00:57:13,840
Diddi, c'est un fr�re.
502
00:57:14,560 --> 00:57:15,960
Le beau gosse de la cit�.
503
00:57:16,160 --> 00:57:21,080
Les plus belles des plus belles
tombent comme des mouches.
504
00:57:21,280 --> 00:57:22,680
C'est un vrai.
505
00:57:23,440 --> 00:57:24,760
Arr�te, Muhdir.
506
00:57:25,160 --> 00:57:27,720
Tu gagnes � �tre connu.
J'ai pas raison ?
507
00:57:28,800 --> 00:57:31,400
- Et ta famille ?
- Tu connais ma m�re...
508
00:57:31,600 --> 00:57:35,240
Tu te d�brouilles bien au lyc�e.
Tu veux plus de taf ?
509
00:57:36,560 --> 00:57:37,960
Toujours...
510
00:57:41,440 --> 00:57:45,280
C'est pour toi et ta famille.
Claque pas tout avec les meufs.
511
00:57:45,440 --> 00:57:46,320
Je suis s�rieux.
512
00:57:46,640 --> 00:57:48,280
- Ouais.
- Yalla.
513
00:57:51,280 --> 00:57:52,600
Donne �a � Rashid.
514
00:57:53,760 --> 00:57:55,200
� la prochaine, Za�d.
515
00:58:03,080 --> 00:58:04,600
J'ai un boulot pour toi.
516
00:58:04,760 --> 00:58:06,120
- T'es OK ?
- Bien s�r.
517
00:58:06,280 --> 00:58:08,160
Faut juste r�cup�rer un truc.
518
00:58:08,880 --> 00:58:10,000
Yalla.
519
00:58:10,840 --> 00:58:12,360
Retourne derri�re.
520
00:58:12,840 --> 00:58:14,960
Laisse les adultes parler,
maintenant.
521
00:58:22,200 --> 00:58:24,240
Tu penses envoyer qui ?
522
00:58:26,000 --> 00:58:29,200
- On envoie Rashid.
- Za�d l'a d�j� fait.
523
00:58:57,040 --> 00:59:00,680
T'es s�rieux ?
Ces bagnoles sont pourries.
524
00:59:01,880 --> 00:59:03,720
Une fois le paquet r�cup�r�,
525
00:59:04,200 --> 00:59:07,640
vous prenez deux itin�raires
diff�rents pour rentrer.
526
00:59:08,720 --> 00:59:10,160
Deux !
527
00:59:12,480 --> 00:59:13,880
C'est parti.
528
00:59:21,360 --> 00:59:23,280
Muhdir t'a � la bonne.
529
00:59:23,800 --> 00:59:25,800
Franchement, je sais pas pourquoi.
530
00:59:27,560 --> 00:59:29,520
Si tu foires ce truc...
531
00:59:35,080 --> 00:59:36,880
je m'occupe de toi personnellement.
532
01:00:23,440 --> 01:00:24,840
� toi de jouer.
533
01:00:25,040 --> 01:00:28,240
Rappelle-toi.
3 min, puis tu files.
534
01:01:03,240 --> 01:01:05,640
- � terre !
- On se calme.
535
01:01:05,840 --> 01:01:08,640
- Ferme ta gueule.
- Fous-toi par terre.
536
01:01:09,920 --> 01:01:13,720
- T'es con, ou quoi ?
- Un geste et je te descends.
537
01:01:13,880 --> 01:01:15,480
Yalla, pique-lui le paquet.
538
01:01:18,800 --> 01:01:20,880
- On se bouge !
- Allez !
539
01:01:32,080 --> 01:01:33,440
Merde !
540
01:01:38,480 --> 01:01:40,560
- Oui ?
- Helle ? C'est Za�d.
541
01:01:41,560 --> 01:01:44,280
J'ai besoin
que vous localisiez une balise.
542
01:01:44,440 --> 01:01:49,000
- Laquelle ?
- Celle qui bouge ! Elle bouge !
543
01:02:17,640 --> 01:02:19,840
T'es paum�, gros dur ?
544
01:02:20,080 --> 01:02:24,080
- Je dois parler � Boba.
- Connais pas.
545
01:02:24,440 --> 01:02:25,960
D�gage. Yalla.
546
01:02:26,120 --> 01:02:28,400
Je viens chercher des fleurs.
547
01:02:28,560 --> 01:02:31,520
Des fleurs ?
Ce mec est d�bile, ou quoi ?
548
01:02:34,600 --> 01:02:38,040
Boba ? Y a un petit rigolo
qui se prend pour un fleuriste.
549
01:02:49,480 --> 01:02:52,640
Comment va, M. le gros dur ?
550
01:03:01,040 --> 01:03:03,160
T'as pris un truc
qui appartient � Muhdir.
551
01:03:08,360 --> 01:03:10,880
Je peux pas rentrer sans.
552
01:03:12,120 --> 01:03:14,440
C'est pas mon probl�me, fr�re.
553
01:03:15,560 --> 01:03:16,520
Si, justement.
554
01:03:16,680 --> 01:03:18,240
- Pourquoi ?
- Parce que je suis l�.
555
01:03:20,360 --> 01:03:23,880
T'as des couilles, mec.
�a, c'est clair.
556
01:03:24,040 --> 01:03:27,720
Comment tes couilles et toi
�tes arriv�s ici est un myst�re.
557
01:03:27,880 --> 01:03:32,440
Dehors, tu verras une brouette.
Balance-les dedans, en sortant.
558
01:03:36,120 --> 01:03:40,160
�coute... Muhdir, il est fini.
559
01:03:40,360 --> 01:03:42,680
Extinction des esp�ces. Un dinosaure.
560
01:03:42,960 --> 01:03:46,480
Il garde ses mains propres,
petite villa en banlieue...
561
01:03:46,640 --> 01:03:47,760
Il s'en tape de toi.
562
01:03:47,960 --> 01:03:50,360
Pourquoi t'es seul sur ce coup ?
563
01:03:50,520 --> 01:03:52,120
T'es tout seul, mec.
564
01:03:54,960 --> 01:03:57,240
Tu crois pas que j'ai raison ?
565
01:03:59,360 --> 01:04:00,880
Il sait pas que t'es l�.
566
01:04:04,280 --> 01:04:06,000
Pas vrai ?
567
01:04:11,440 --> 01:04:14,000
On va te pr�parer le paquet.
Tu le prendras en sortant.
568
01:04:20,080 --> 01:04:21,040
Tr�s bien...
569
01:04:24,360 --> 01:04:26,040
Asseyez-vous, bordel !
570
01:04:27,000 --> 01:04:28,200
Calme-toi, mec.
571
01:04:31,200 --> 01:04:34,200
- Gros dur...
- Fais pas �a.
572
01:04:41,120 --> 01:04:43,080
On bouge pas !
573
01:04:47,400 --> 01:04:49,040
T'es mort, mec !
574
01:05:00,400 --> 01:05:02,320
- Par l� !
- Il est l�.
575
01:05:04,240 --> 01:05:05,360
Tu crois aller o� ?
576
01:05:10,480 --> 01:05:11,760
Moody, on descend !
577
01:05:26,440 --> 01:05:28,560
Du calme, mec.
578
01:05:41,880 --> 01:05:43,440
Allez, les mecs.
Faut le choper.
579
01:06:41,720 --> 01:06:43,360
- D�marrez.
- Me faites pas de mal.
580
01:06:43,720 --> 01:06:44,960
Conduisez, c'est tout.
581
01:06:45,160 --> 01:06:47,000
- Je vous donne tout.
- Pas besoin.
582
01:06:48,320 --> 01:06:50,520
Je ne veux rien !
D�marrez !
583
01:07:01,360 --> 01:07:04,360
Je ne vais pas vous faire de mal.
584
01:07:04,640 --> 01:07:06,680
Je suis pas...
585
01:07:08,960 --> 01:07:11,000
Je suis pas un...
586
01:07:17,680 --> 01:07:19,680
On t'a attaqu� ?
587
01:07:19,960 --> 01:07:21,840
On peut dire �a, oui.
588
01:07:22,160 --> 01:07:25,440
Boba et ses potes �taient au courant
et m'ont piqu� le matos.
589
01:07:27,640 --> 01:07:31,680
Alors je suis all� les voir
et je l'ai r�cup�r�.
590
01:07:31,840 --> 01:07:33,320
Tout est l�.
591
01:07:36,840 --> 01:07:39,920
T'imagines peut-�tre
que je vais gober �a ?
592
01:07:40,680 --> 01:07:42,000
Le flingue de Boba.
593
01:07:42,920 --> 01:07:45,200
C'est � Boba. Vous n'aurez
qu'� lui demander vous-m�me.
594
01:07:46,320 --> 01:07:50,160
Tu devrais appeler des renforts.
Il risque d'�tre un peu furax.
595
01:07:56,640 --> 01:07:58,520
Je savais que je pouvais
compter sur toi.
596
01:08:38,480 --> 01:08:40,160
- Un souci ?
- Je suis dans la merde.
597
01:08:40,800 --> 01:08:43,040
Ils voulaient pas payer pour la came.
598
01:08:43,240 --> 01:08:45,040
Et ils me l'ont piqu�e.
599
01:08:45,560 --> 01:08:47,360
Je suis dedans de 3 000.
600
01:08:49,080 --> 01:08:50,800
Explique �a � Muhdir...
601
01:08:51,360 --> 01:08:54,400
Tu t'entends parler ?
Si je vais le voir sans l'argent,
602
01:08:55,480 --> 01:08:57,320
Muhdir va me d�foncer.
603
01:08:59,320 --> 01:09:01,360
Tu vas faire quoi alors ?
604
01:09:02,520 --> 01:09:05,880
- Je suis mont�, j'ai frapp�...
- Mais tu fous quoi, Diddi ?
605
01:09:06,360 --> 01:09:08,320
J'essaye de t'expliquer.
606
01:09:08,480 --> 01:09:10,320
Non, mais tu fous quoi ?
607
01:09:13,000 --> 01:09:14,360
C'est du fric que tu veux ?
608
01:09:15,240 --> 01:09:16,280
Des meufs ?
609
01:09:17,280 --> 01:09:19,960
Une maison dans le Sud de l'Espagne ?
� Marbella, c'est �a ?
610
01:09:20,160 --> 01:09:22,080
C'est �a, ton r�ve ?
611
01:09:24,040 --> 01:09:26,480
Mais tu fous quoi, putain ?
612
01:09:38,040 --> 01:09:39,320
Montre-moi.
613
01:09:45,960 --> 01:09:48,320
Tu viens me faire chier pour si peu ?
614
01:09:48,520 --> 01:09:50,960
Bouclettes et toi,
d�gagez de chez moi.
615
01:09:55,000 --> 01:09:58,840
Voil� comme �a se passe :
je te l�che, tu te l�ves, tu payes.
616
01:09:59,000 --> 01:10:01,400
- Et apr�s, on d�gage. Compris ?
- Oui.
617
01:10:07,800 --> 01:10:11,200
C'est quoi, ton animal pr�f�r� ?
618
01:10:15,960 --> 01:10:17,440
Je peux deviner ?
619
01:10:18,040 --> 01:10:21,200
Girafe ? Lion ?
620
01:10:22,520 --> 01:10:24,200
Cafard ?
621
01:10:24,920 --> 01:10:25,680
Singe.
622
01:10:26,080 --> 01:10:27,840
Le singe, hein ?
623
01:10:32,880 --> 01:10:34,280
Regarde, c'est un origami.
624
01:10:34,560 --> 01:10:37,080
On plie le papier plein de fois
pour lui donner
625
01:10:37,280 --> 01:10:38,680
la forme d'un animal.
626
01:10:41,880 --> 01:10:43,960
Voici un crabe.
Je sais pas faire de singe,
627
01:10:44,160 --> 01:10:46,920
mais peut-�tre que je peux apprendre
pour la prochaine fois.
628
01:10:48,920 --> 01:10:50,920
T'�tais en prison ?
629
01:10:52,800 --> 01:10:53,920
Oui.
630
01:10:56,080 --> 01:10:58,200
Et tu vas y retourner ?
631
01:11:00,640 --> 01:11:01,840
Non.
632
01:11:04,520 --> 01:11:06,200
Je ne vais nulle part.
633
01:11:07,600 --> 01:11:08,920
Noah ?
634
01:11:10,520 --> 01:11:12,520
Je bouge pas d'ici.
635
01:11:19,640 --> 01:11:22,840
Y a pas que les m�chants
qui vont en prison ?
636
01:11:27,080 --> 01:11:29,400
T'avais fait quoi ?
637
01:12:00,240 --> 01:12:02,600
Tenez. Les deux derni�res semaines.
638
01:12:07,120 --> 01:12:10,040
Je suis tomb�e sur
des enregistrements du gang de Boba.
639
01:12:10,400 --> 01:12:12,040
Ils parlent de vous.
640
01:12:12,920 --> 01:12:16,520
Vous faites pas l'unanimit�.
Alors ayez des yeux dans le dos.
641
01:12:21,440 --> 01:12:22,440
�a va pas ?
642
01:12:26,360 --> 01:12:28,040
Est-ce que �a va ?
643
01:12:29,040 --> 01:12:30,480
Si �a va ? Oui.
644
01:12:30,640 --> 01:12:33,040
Je suis au top. Pourquoi ?
645
01:12:35,400 --> 01:12:36,640
Vous vous d�brouillez tr�s bien.
646
01:12:37,560 --> 01:12:40,240
�a prend du temps,
un dossier � charge. Mais �a marche.
647
01:12:40,400 --> 01:12:42,480
Qu'est-ce qui "marche" ?
648
01:12:44,360 --> 01:12:45,360
On a des preuves...
649
01:12:45,520 --> 01:12:48,440
J'aide Muhdir � recruter des jeunes.
650
01:12:48,600 --> 01:12:50,360
C'est �a qui "marche" ?
651
01:12:51,720 --> 01:12:54,720
Je vois Jimmy et Rashid
dix fois plus que mon fils.
652
01:12:55,000 --> 01:12:57,440
- Moins fort.
- Il m'a demand�
653
01:12:57,640 --> 01:12:59,160
si j'�tais un "m�chant".
654
01:13:00,560 --> 01:13:02,080
Et je...
655
01:13:04,680 --> 01:13:07,720
ne sais honn�tement
pas quoi r�pondre.
656
01:13:11,720 --> 01:13:14,200
Un jour, il apprendra
ce que vous avez fait.
657
01:13:15,800 --> 01:13:18,240
Ce n'est pas
votre vraie histoire, �a.
658
01:13:20,600 --> 01:13:22,480
Imaginez quand vous lui direz
659
01:13:22,640 --> 01:13:25,960
que c'est gr�ce � son p�re
que toute cette merde est termin�e.
660
01:13:27,200 --> 01:13:31,120
Que gr�ce � vous, ces jeunes
n'ont pas fini comme Yasin.
661
01:13:37,880 --> 01:13:39,960
J'aimerais que Nashar reste avec toi.
662
01:13:40,440 --> 01:13:43,040
Le temps qu'on coince Boba.
663
01:13:43,560 --> 01:13:44,600
Oui. OK.
664
01:13:47,640 --> 01:13:50,840
Diddi va venir avec vous aussi.
Il est pr�t.
665
01:13:55,320 --> 01:13:57,240
Revenez demain.
666
01:13:57,880 --> 01:14:00,400
T'as oubli� qui donne les ordres ?
667
01:14:00,600 --> 01:14:02,160
Yalla, yalla...
668
01:14:04,680 --> 01:14:07,000
Voil�. C'est bien.
669
01:14:08,480 --> 01:14:10,400
- Avec �a en cadeau.
- Mais...
670
01:14:21,480 --> 01:14:23,800
- On va se bouffer les m&m's.
- T'en veux ?
671
01:14:27,560 --> 01:14:29,320
Prends tes putains de m&m's.
672
01:14:29,520 --> 01:14:30,600
T'en veux ?
673
01:14:31,160 --> 01:14:34,400
Moi, je pr�f�re les rouges.
674
01:14:36,200 --> 01:14:38,720
Les bleus ont un go�t...
675
01:14:51,440 --> 01:14:53,440
Sors de l�, allez !
676
01:14:59,240 --> 01:15:02,680
Deux suspects en fuite.
Ils ont des pistolets-mitrailleurs.
677
01:15:03,840 --> 01:15:04,920
Bien re�u.
678
01:15:21,960 --> 01:15:23,360
Diddi !
679
01:15:33,640 --> 01:15:35,200
Par ici.
680
01:15:39,000 --> 01:15:42,480
Toi, tu vas par l�. OK ?
681
01:15:42,640 --> 01:15:46,240
- Et toi ?
- Je te suis, t'inqui�te.
682
01:16:09,640 --> 01:16:11,000
Merde !
683
01:16:12,800 --> 01:16:14,480
- �a va ?
- Oui.
684
01:16:18,120 --> 01:16:20,920
Sors d'ici.
Je m'en occupe.
685
01:16:21,080 --> 01:16:21,720
Merci.
686
01:16:25,880 --> 01:16:27,920
Tiens, fr�re.
687
01:16:30,240 --> 01:16:32,600
J'ai chop� un des rats de Boba.
688
01:16:32,760 --> 01:16:35,440
Regardez-moi cette petite salope.
689
01:16:37,200 --> 01:16:41,160
Regarde l'appareil.
Je t'ai dit de bien le regarder !
690
01:16:41,520 --> 01:16:43,760
Ouvre les yeux.
Regarde, je te dis.
691
01:16:44,480 --> 01:16:48,160
Au d�but, il disait rien.
Mais finalement,
692
01:16:48,640 --> 01:16:50,920
c'�tait un vrai moulin � paroles.
693
01:16:58,160 --> 01:17:01,600
Dis "Fuck Boba !"
Dis-le !
694
01:17:02,160 --> 01:17:04,080
Fuck Boba.
695
01:17:04,720 --> 01:17:07,360
- Comment �a s'est termin� ?
- Quoi ?
696
01:17:07,520 --> 01:17:09,520
Comment �a s'est termin� ?
697
01:17:11,000 --> 01:17:12,640
Normalement, fr�re.
698
01:17:15,320 --> 01:17:17,280
Y en a qu'un ?
699
01:17:17,960 --> 01:17:19,920
J'avais dit quatre, Jimmy.
700
01:17:22,520 --> 01:17:24,320
Ob�is.
701
01:17:27,640 --> 01:17:33,040
- �a a donn� quoi ?
- Y a une putain de balance ici.
702
01:17:33,440 --> 01:17:37,760
- Comment �a ?
- La police s'est point�e.
703
01:17:37,960 --> 01:17:39,960
- Par hasard ?
- Je crois pas, non.
704
01:17:40,120 --> 01:17:41,320
Arr�te tes conneries.
705
01:17:41,520 --> 01:17:44,120
Y avait un mouchard
sous la voiture de Muhdir.
706
01:17:45,640 --> 01:17:47,640
- Quoi ?
- Un mouchard.
707
01:17:47,800 --> 01:17:51,240
- Pourquoi je l'ai pas su avant ?
- Je viens de l'apprendre.
708
01:17:51,400 --> 01:17:54,480
Reste discret
et va pas baver �a � n'importe qui.
709
01:18:03,040 --> 01:18:04,400
Za�d ?
710
01:18:07,280 --> 01:18:08,440
Tu vas o� comme �a ?
711
01:18:09,440 --> 01:18:11,520
� la maison. Je suis crev�.
712
01:18:12,440 --> 01:18:13,440
Comme nous tous.
713
01:18:23,440 --> 01:18:25,720
Allons nous balader.
J'ai un truc � te montrer.
714
01:18:26,600 --> 01:18:28,320
- Maintenant ?
- Oui.
715
01:18:44,760 --> 01:18:47,440
Allez, avance.
716
01:18:55,800 --> 01:18:59,280
Une jolie polici�re s'est point�e
apr�s la fusillade.
717
01:18:59,440 --> 01:19:01,640
Elle devait �tre au coin de la rue.
718
01:19:02,920 --> 01:19:04,440
Tu l'as pas vue, toi ?
719
01:19:05,880 --> 01:19:07,640
J'ai rien vu du tout.
720
01:19:10,440 --> 01:19:12,440
T'as pris tes jambes � ton cou ?
721
01:19:13,480 --> 01:19:14,520
Oui.
722
01:20:15,960 --> 01:20:17,480
Regarde-moi.
723
01:20:19,680 --> 01:20:20,680
T'as racont� quoi � Boba ?
724
01:20:20,880 --> 01:20:23,280
- Rien du tout.
- Pourquoi tu lui as parl� ?
725
01:20:23,560 --> 01:20:25,280
J'ai rien dit !
726
01:20:26,000 --> 01:20:27,600
- Pas un mot.
- Me mens pas.
727
01:20:27,760 --> 01:20:29,160
Rien du tout.
728
01:20:30,000 --> 01:20:30,720
Rien.
729
01:20:34,560 --> 01:20:37,320
Dis la v�rit� ou �a va mal finir.
730
01:20:37,480 --> 01:20:38,400
J'ai rien dit.
731
01:20:38,600 --> 01:20:40,520
On va le tenir !
732
01:20:40,760 --> 01:20:42,040
- Muhdir !
- Tiens-le !
733
01:20:42,200 --> 01:20:44,360
- Muhdir !
- J'ai dit que dalle.
734
01:21:15,440 --> 01:21:17,360
Alors t'as dit quoi ?
735
01:21:17,600 --> 01:21:21,400
Rien... Rien du tout.
736
01:21:22,720 --> 01:21:25,360
Ton probl�me, Rashid,
c'est que t'as une grande gueule.
737
01:21:25,920 --> 01:21:27,360
Muhdir...
738
01:21:28,000 --> 01:21:29,760
J'ai rien l�ch�.
739
01:21:32,920 --> 01:21:34,840
Reprends-toi, tiens-le mieux que �a.
740
01:21:35,040 --> 01:21:36,200
Allez, putain.
741
01:21:36,400 --> 01:21:38,400
- Tiens-le !
- J'ai rien...
742
01:21:38,600 --> 01:21:39,800
Ouvre grand.
743
01:21:40,000 --> 01:21:42,960
- J'ai rien dit !
- Pas comme �a, il pourra pas parler.
744
01:21:43,160 --> 01:21:44,800
J'ai dit que dalle !
745
01:21:46,560 --> 01:21:48,880
- Il pourra plus parler.
- Ferme ta gueule !
746
01:21:49,080 --> 01:21:50,960
Ils retenaient ma m�re.
747
01:21:51,600 --> 01:21:53,240
Il a dit quoi, l� ?
748
01:21:55,960 --> 01:21:57,600
T'as dit quoi ?
749
01:21:59,760 --> 01:22:01,120
Hein ?
750
01:22:06,480 --> 01:22:09,560
Ils avaient ma m�re.
Je pouvais faire quoi ?
751
01:22:09,720 --> 01:22:12,440
Je leur ai parl� que de la livraison.
752
01:22:12,640 --> 01:22:16,480
Que de la livraison.
La fusillade, je savais pas.
753
01:22:19,680 --> 01:22:21,400
Je te demande pardon.
754
01:22:22,280 --> 01:22:24,680
Je devrais savoir autre chose ?
755
01:22:25,120 --> 01:22:26,840
Autre chose ?
756
01:22:27,760 --> 01:22:30,360
Le mouchard sous la bagnole ?
La p�tasse de la police ?
757
01:22:30,520 --> 01:22:32,760
�a, j'en savais rien. Jur�.
758
01:22:33,200 --> 01:22:34,760
T'es s�r ?
759
01:22:35,400 --> 01:22:37,760
Tu sais que je dois �tre s�r � 100 %.
760
01:22:43,920 --> 01:22:45,720
Assure-toi
que c'est s�r � 100 %, Jimmy.
761
01:22:46,600 --> 01:22:47,960
Muhdir, je t'en prie.
762
01:22:49,280 --> 01:22:51,480
C'�tait juste la livraison.
763
01:22:52,200 --> 01:22:53,320
Non !
764
01:23:19,920 --> 01:23:22,840
- Je suis d�sol�.
- T'en fais pas, va.
765
01:23:23,840 --> 01:23:25,280
On va t'envoyer
766
01:23:25,440 --> 01:23:27,760
dans un endroit tranquille
pour te faire oublier.
767
01:23:28,280 --> 01:23:29,960
T'as �t� honn�te avec moi.
768
01:23:30,400 --> 01:23:32,760
J'aime �a, les gens honn�tes.
769
01:23:35,320 --> 01:23:38,480
H�site pas si t'as besoin.
770
01:23:39,120 --> 01:23:39,880
Yalla.
771
01:23:40,200 --> 01:23:41,880
Allez, grimpe.
772
01:23:46,000 --> 01:23:49,640
Tu fais quoi ?
Tu l'envoies o� ?
773
01:23:50,840 --> 01:23:51,560
Muhdir ?
774
01:23:57,600 --> 01:23:59,240
Ils l'ont tu�, Helle.
775
01:24:02,560 --> 01:24:04,240
Je peux plus faire �a.
776
01:24:04,400 --> 01:24:05,840
Respire un bon coup.
777
01:24:06,040 --> 01:24:07,400
Tu es en vie et tu as r�ussi.
778
01:24:07,560 --> 01:24:09,800
T'as les preuves
pour le meurtre de Rashid.
779
01:24:09,960 --> 01:24:10,760
Tu le tiens.
780
01:24:12,200 --> 01:24:14,840
Sans le cadavre, j'ai que dalle.
781
01:24:15,040 --> 01:24:17,640
Je suis � deux doigts
de me faire griller.
782
01:24:17,840 --> 01:24:20,960
- Si on s'arr�te, on perd tout.
- C'est pas une n�gociation.
783
01:24:21,160 --> 01:24:23,040
Je marche plus. C'est fini.
784
01:24:28,280 --> 01:24:30,000
C'est quoi, ton plan ?
785
01:24:30,960 --> 01:24:32,680
Tu comptes faire quoi ?
786
01:24:32,840 --> 01:24:35,640
Qui te couvre ?
Ils vont pas te retrouver, tu crois ?
787
01:24:37,320 --> 01:24:40,280
J'ai des vid�os de toi
d�chargeant de la coke.
788
01:24:40,440 --> 01:24:41,760
C'est 8 � 10 ans.
789
01:24:42,080 --> 01:24:45,120
Je peux t'enlever ta vie
en un claquement de doigts.
790
01:24:45,640 --> 01:24:47,880
Tu bosses pour moi.
Pas le contraire.
791
01:24:48,080 --> 01:24:52,760
Alors t'as pas le choix, ob�is.
Je te dirai quand ce sera termin�.
792
01:25:00,760 --> 01:25:03,440
On te voit moins, ces temps-ci.
793
01:25:05,320 --> 01:25:06,120
Tout va bien ?
794
01:25:08,360 --> 01:25:09,680
J'�tudiais, c'est tout.
795
01:25:12,720 --> 01:25:14,160
Super, �a.
796
01:25:18,640 --> 01:25:20,720
D�sol�, pour Nashar.
797
01:25:20,920 --> 01:25:22,240
T'inqui�te.
798
01:25:22,520 --> 01:25:24,720
Toi, �a va. C'est le principal.
799
01:25:30,480 --> 01:25:32,480
Raconte-moi comment �a s'est pass�.
800
01:25:34,360 --> 01:25:38,200
On est all�s r�cup�rer le matos,
et puis...
801
01:25:39,000 --> 01:25:42,560
Quand on est mont�s en bagnole,
�a a commenc� � tirer.
802
01:25:43,080 --> 01:25:46,040
Avant que je comprenne,
Za�d me tirait hors de la bagnole.
803
01:25:46,200 --> 01:25:51,000
On est retourn�s dans la boutique,
au sous-sol, et puis...
804
01:25:52,880 --> 01:25:55,000
on s'est s�par�s.
805
01:25:59,520 --> 01:26:01,200
Pourquoi �a ?
806
01:26:02,560 --> 01:26:05,040
- J'en sais rien.
- Quoi ?
807
01:26:06,000 --> 01:26:08,000
Tu me caches un truc, Diddi ?
808
01:26:09,920 --> 01:26:11,520
Il s'est pass� quoi ?
809
01:26:12,320 --> 01:26:14,200
Je me suis juste enfui, Muhdir.
810
01:26:14,800 --> 01:26:18,520
- Regarde-moi, il s'est pass� quoi ?
- J'ai fui.
811
01:26:18,720 --> 01:26:20,640
Diddi, je suis pas
ta ma�tresse de maternelle.
812
01:26:23,920 --> 01:26:26,920
Je suis fier de toi,
car t'es pas comme ton daron.
813
01:26:27,760 --> 01:26:30,880
Au moins, t'as pas la langue
trop pendue comme ton p�re.
814
01:26:31,320 --> 01:26:35,160
Mais l�, si t'as une histoire
� raconter, c'est le moment.
815
01:26:37,760 --> 01:26:39,600
Il s'est pass� un truc ?
816
01:26:43,160 --> 01:26:44,120
Alors ?
817
01:26:47,640 --> 01:26:49,960
Un flic a aid� Za�d.
818
01:26:50,800 --> 01:26:52,160
Une flic.
819
01:26:53,000 --> 01:26:54,480
Elle l'a laiss� s'�chapper.
820
01:27:06,320 --> 01:27:08,360
C'est elle, Diddi ?
821
01:27:38,520 --> 01:27:40,880
Je t'aide,
mais c'est toi qui le tiens.
822
01:27:41,160 --> 01:27:43,560
Quand t'es pr�t, tu tires.
823
01:27:45,840 --> 01:27:48,680
Bravo.
On recharge comme �a.
824
01:27:51,480 --> 01:27:53,680
Boom.
Encore une fois.
825
01:27:55,560 --> 01:27:57,960
Vise.
Prends une grande inspiration.
826
01:27:58,120 --> 01:28:00,120
Et rel�che.
827
01:28:01,760 --> 01:28:03,040
Bravo !
828
01:28:04,160 --> 01:28:06,320
- � toi.
- Moi ?
829
01:28:07,560 --> 01:28:10,320
- Le gros ours, l�-bas.
- Tr�s bien.
830
01:28:12,280 --> 01:28:13,840
Celui-l� ?
831
01:28:18,200 --> 01:28:20,360
Voil�.
Amusez-vous bien.
832
01:28:41,120 --> 01:28:45,040
- T'as pr�f�r� quoi ?
- Les montagnes russes.
833
01:28:45,200 --> 01:28:47,840
Les montagnes russe ?
Moi aussi.
834
01:28:48,520 --> 01:28:50,000
Moi aussi, oui.
835
01:29:34,000 --> 01:29:36,720
Est-ce que �a va ?
T'es bless� ?
836
01:29:38,480 --> 01:29:42,320
Tu vas bien. T'es entier.
837
01:30:31,800 --> 01:30:33,920
C'est toi qui l'as fait ?
838
01:30:36,120 --> 01:30:38,120
C'est tr�s beau.
839
01:30:38,680 --> 01:30:41,040
T'as appris � faire les singes ?
840
01:30:44,000 --> 01:30:45,120
Non...
841
01:30:47,560 --> 01:30:48,680
Pas encore.
842
01:30:50,240 --> 01:30:52,360
La prochaine fois, peut-�tre ?
843
01:30:58,680 --> 01:31:00,400
Ouais...
844
01:31:02,920 --> 01:31:04,760
La prochaine fois.
845
01:31:11,320 --> 01:31:15,080
Noah, j'ai un truc � te demander.
846
01:31:19,840 --> 01:31:21,080
Oui ?
847
01:31:24,360 --> 01:31:28,680
Promets-moi
de toujours te rappeler...
848
01:31:35,840 --> 01:31:36,920
que je t'aime.
849
01:31:43,840 --> 01:31:46,680
Je t'aime tr�s tr�s fort.
850
01:31:47,800 --> 01:31:49,800
Et je t'aimerai toujours.
851
01:31:53,560 --> 01:31:56,000
Peu importe o� tu seras.
852
01:32:16,880 --> 01:32:19,720
On est devant chez toi.
Allons voir ta maman.
853
01:32:30,960 --> 01:32:32,600
Il n'a rien.
854
01:32:40,160 --> 01:32:41,640
Est-ce que �a va ?
855
01:33:24,880 --> 01:33:26,520
Merde !
856
01:33:37,200 --> 01:33:38,640
- Oui ?
- Ils sont au courant.
857
01:33:38,800 --> 01:33:41,400
- Comment �a ?
- Ils ont tir� sur Noah.
858
01:33:41,560 --> 01:33:42,640
Saccag� mon appart...
859
01:33:45,360 --> 01:33:47,840
Za�d... Za�d ?
860
01:34:35,640 --> 01:34:38,520
- Terminus.
- Sors-le de l�.
861
01:34:43,360 --> 01:34:45,480
Assis. Assis !
862
01:34:52,360 --> 01:34:55,160
- Za�d ?
- Muhdir...
863
01:34:56,520 --> 01:34:58,640
J'avais fond�
tellement d'espoirs sur toi.
864
01:35:02,880 --> 01:35:06,160
Quand on en aura fini avec toi,
je rendrai une petite visite
865
01:35:06,400 --> 01:35:09,560
� Stine, et j'ach�terai
peut-�tre quelques toiles de ma�tre.
866
01:35:09,720 --> 01:35:13,000
Non, Muhdir.
�coute-moi...
867
01:35:15,600 --> 01:35:18,600
- C'est entre nous, tout �a.
- Je ferai coucou � Noah, s�rement.
868
01:35:18,800 --> 01:35:23,520
- Je verrai ce que je lui fais.
- Ne touche pas � ma famille.
869
01:35:23,880 --> 01:35:26,720
- Fallait y penser avant.
- Non, Muhdir.
870
01:35:26,880 --> 01:35:28,760
- La ferme.
- Je t'en supplie.
871
01:35:29,440 --> 01:35:31,480
- C'est entre toi et moi.
- Je lui passerai le bonjour.
872
01:35:31,640 --> 01:35:35,520
Tu peux me faire ce que tu veux.
Mais les touche pas, s'il te pla�t.
873
01:35:35,720 --> 01:35:38,560
- Salut.
- Raccroche pas.
874
01:35:39,520 --> 01:35:40,680
Muhdir ! Rappelle-le.
875
01:35:41,640 --> 01:35:43,400
Allez, rappelle !
876
01:35:44,840 --> 01:35:46,720
J'avais pas fini, moi.
877
01:35:46,880 --> 01:35:48,200
Za�d...
878
01:35:48,880 --> 01:35:50,720
J'avais pas fini.
879
01:35:52,440 --> 01:35:55,200
Je t'en supplie.
Rappelle-le, Jimmy.
880
01:35:55,680 --> 01:35:58,080
- �coute...
- Il doit pas les toucher.
881
01:35:58,240 --> 01:36:00,600
Tu peux rien faire pour eux,
882
01:36:00,960 --> 01:36:02,920
mais tu peux faire
quelque chose pour toi.
883
01:36:03,080 --> 01:36:06,000
Si tu me racontes tout,
�a me fera plaisir,
884
01:36:08,640 --> 01:36:09,760
et j'abr�gerai tes souffrances.
885
01:36:11,240 --> 01:36:13,360
Alors, tu passes � table ?
886
01:36:15,320 --> 01:36:16,440
T'as d�cid� ?
887
01:36:20,840 --> 01:36:23,960
- J'ai un truc pour toi.
- Je t'entends pas, habibi.
888
01:36:25,440 --> 01:36:26,480
J'ai un truc pour toi.
889
01:36:32,480 --> 01:36:34,280
Tu veux me dire quoi ?
890
01:39:30,120 --> 01:39:31,480
Tu fais quoi ici ?
891
01:39:57,280 --> 01:39:58,560
Muhdir !
892
01:39:58,880 --> 01:40:01,800
Muhdir... H� !
893
01:40:03,160 --> 01:40:04,960
Muhdir !
894
01:40:22,120 --> 01:40:22,760
Rentrez chez vous.
895
01:40:25,360 --> 01:40:27,080
Rentrez chez vous !
896
01:41:13,040 --> 01:41:15,240
Putain de balance de merde.
897
01:41:22,680 --> 01:41:24,080
Muhdir...
898
01:41:34,400 --> 01:41:36,360
Tu fous quoi, l�, Diddi ?
899
01:41:38,560 --> 01:41:40,760
Fous-lui la paix.
900
01:41:42,520 --> 01:41:43,480
Donne-moi �a.
901
01:41:45,880 --> 01:41:47,120
Fous-lui la paix.
902
01:41:47,320 --> 01:41:48,840
Non, Diddi.
903
01:41:49,040 --> 01:41:50,360
Donne-moi �a.
904
01:41:50,960 --> 01:41:52,680
T'es devenu stupide ?
905
01:41:56,200 --> 01:41:57,080
Allez.
906
01:42:12,560 --> 01:42:13,760
Za�d...
907
01:42:14,640 --> 01:42:18,200
Tu fous quoi ici ?
Je t'ai dit de rentrer chez toi.
908
01:42:18,360 --> 01:42:20,440
�a va aller, Za�d ?
909
01:42:40,800 --> 01:42:42,320
Merci, Diddi.
910
01:42:47,200 --> 01:42:48,680
Tu vas rentrer chez toi
911
01:42:50,440 --> 01:42:52,400
et ne jamais revenir ici.
912
01:42:53,880 --> 01:42:55,120
Compris ?
913
01:42:57,480 --> 01:42:59,000
Allez vas-y.
914
01:43:01,360 --> 01:43:02,480
Vas-y.
63617
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.