All language subtitles for A.Very.British.Christmas.2019.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-SymBiOTes

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak Download
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:23,333 --> 00:00:25,333 How things change in a heartbeat. 2 00:00:25,417 --> 00:00:26,625 My flight to Vienna has been diverted 3 00:00:26,709 --> 00:00:28,875 due to heaven knows what, 4 00:00:28,959 --> 00:00:30,667 and I find myself in a provincial airport 5 00:00:30,750 --> 00:00:33,166 in northern England. 6 00:00:34,333 --> 00:00:36,875 As charming as that sounds there are no hotels, 7 00:00:36,959 --> 00:00:39,875 no restaurants and nowhere to kill a few hours at the airport. 8 00:00:41,834 --> 00:00:43,000 I'm taking a train to the nearest civilization 9 00:00:43,083 --> 00:00:45,750 in hope that I can find coffee and- 10 00:00:45,834 --> 00:00:48,417 Excuse me ma'am are you ok there? 11 00:00:48,500 --> 00:00:51,125 Oh hi, uh yes thank you. 12 00:00:52,375 --> 00:00:54,709 There'll be one along in a minute. 13 00:00:58,875 --> 00:01:00,500 Well ok then. 14 00:01:00,583 --> 00:01:02,750 American, hm? 15 00:01:03,458 --> 00:01:08,208 Yes. Hey, um do you know if there's a town nearby, 16 00:01:08,291 --> 00:01:10,667 I mean closer than um, Barston? 17 00:01:10,750 --> 00:01:13,709 Well yes there is, are you looking for someone or... 18 00:01:14,583 --> 00:01:15,750 My flight got diverted. 19 00:01:15,834 --> 00:01:16,625 I've no idea when I can get another, 20 00:01:16,709 --> 00:01:18,625 I just know it's an overnight delay 21 00:01:18,709 --> 00:01:20,750 Oh dear, you'll be needing a hotel then. 22 00:01:20,834 --> 00:01:22,750 Yeah, surely there's one closer right? 23 00:01:22,834 --> 00:01:24,542 Yeah. Get on the next train and take the second 24 00:01:24,625 --> 00:01:27,667 stop, Farmoor. 25 00:01:27,750 --> 00:01:30,458 There are a few B&Bs there, 26 00:01:30,542 --> 00:01:33,208 shall I get you a pamphlet? Hold on... 27 00:01:37,625 --> 00:01:39,542 Oh you've got to be kidding me, 28 00:01:39,625 --> 00:01:41,834 where does this go, wizard school? 29 00:01:46,542 --> 00:01:49,375 Farmoor, 2 stops! 30 00:02:39,083 --> 00:02:42,709 What is it they say, when life gives you lemons, make lemonade? 31 00:02:43,458 --> 00:02:46,041 Just boarded a steam train to a town I've ever heard of and... 32 00:02:46,500 --> 00:02:49,333 it's quite exciting. 33 00:03:05,083 --> 00:03:06,709 Next station last stop. 34 00:03:06,792 --> 00:03:10,166 Oh no no no no. Where on earth am I? 35 00:04:24,625 --> 00:04:27,750 Oh hi! I'm sorry we are just about to close. 36 00:04:28,083 --> 00:04:30,166 Fellow American? What are the chances? 37 00:04:30,250 --> 00:04:34,667 I'm Amber, Hi. I haven't heard an accent from home for ages. 38 00:04:34,750 --> 00:04:36,500 Jessica, Jessica Bailey. 39 00:04:36,583 --> 00:04:38,667 Amber Very nice to meet you. It' not a problem, 40 00:04:38,750 --> 00:04:42,166 just go ahead and have a seat and relax. 41 00:04:42,959 --> 00:04:45,917 So what brings you to our sleepy little town? 42 00:04:46,208 --> 00:04:48,667 Well, it's a little embarrassing, but um... 43 00:04:48,750 --> 00:04:50,000 I got on the train from the airport and...I... 44 00:04:50,083 --> 00:04:52,083 Fell asleep right? 45 00:04:52,166 --> 00:04:54,000 Yeah, wow! you've done that? 46 00:04:54,083 --> 00:04:57,375 Yes. It's like a sedative, I can't go anywhere 47 00:04:57,458 --> 00:04:59,709 on that train without dozing off! 48 00:04:59,792 --> 00:05:01,625 Well listen, you are in Knaresborough, 49 00:05:01,709 --> 00:05:04,792 we are twenty something miles from the airport, 50 00:05:05,125 --> 00:05:07,083 it's a charming town like something 51 00:05:07,166 --> 00:05:08,125 out of a Charles Dickens novel, 52 00:05:08,375 --> 00:05:11,959 complete with Dickens characters of course. 53 00:05:12,041 --> 00:05:16,417 Everyone drinks tea or some espresso type based drink but I 54 00:05:16,500 --> 00:05:18,542 keep a secret stash of special roast filter 55 00:05:18,625 --> 00:05:21,625 that I drink every morning, how about I make some? 56 00:05:21,959 --> 00:05:24,583 I mean now I believe in guardian angels. 57 00:05:55,959 --> 00:05:59,083 Wow! I mean that was some serious pie. 58 00:05:59,166 --> 00:06:01,125 My uncle owns this place, he bakes them, 59 00:06:01,208 --> 00:06:03,250 they're legendary. 60 00:06:03,333 --> 00:06:06,208 Hey, do you know if there's any hotels nearby? 61 00:06:06,291 --> 00:06:07,458 I'm kind of stuck. 62 00:06:07,542 --> 00:06:10,083 Oh, well there might be a few pubs that would have some rooms 63 00:06:10,166 --> 00:06:11,875 but they tend to be quite full. 64 00:06:12,375 --> 00:06:14,083 The main ones close for winter season. 65 00:06:14,166 --> 00:06:16,875 Oh, that's not good. 66 00:06:16,959 --> 00:06:21,125 No, well let me just go ask my uncle, he knows everyone. 67 00:06:34,667 --> 00:06:36,625 Daddy, food's ready. 68 00:06:36,709 --> 00:06:39,500 Okay sweetheart, I'll be there in a minute, stay back now. 69 00:06:39,583 --> 00:06:41,792 Grandma says that if you say in a minute then 70 00:06:41,875 --> 00:06:43,542 she's giving yours to the birds. 71 00:06:44,959 --> 00:06:46,625 Don't shoot the messenger! 72 00:06:46,709 --> 00:06:48,000 Okay. 73 00:06:53,917 --> 00:06:55,125 Hold on. 74 00:07:01,166 --> 00:07:03,834 Oh! Oh. 75 00:07:04,083 --> 00:07:04,834 Weren't you expecting us? 76 00:07:04,917 --> 00:07:09,000 Well not on time. That's a first, 77 00:07:09,083 --> 00:07:10,458 wash your hands. 78 00:07:22,083 --> 00:07:24,709 Goose or turkey? 79 00:07:24,792 --> 00:07:26,125 I thought it was stew, it smells amazing. 80 00:07:26,208 --> 00:07:29,166 No, for Christmas? 81 00:07:29,250 --> 00:07:30,667 Christmas? 82 00:07:30,750 --> 00:07:31,000 Whatever you like mum. 83 00:07:31,083 --> 00:07:33,208 Katie? 84 00:07:33,291 --> 00:07:35,667 Katie Can we have... Mince pies for breakfast, 85 00:07:35,750 --> 00:07:37,542 Turkey and roast potatoes for lunch 86 00:07:37,625 --> 00:07:39,083 and chocolate trifle for dinner? 87 00:07:39,166 --> 00:07:42,917 Oh well that's a nice try poppet. 88 00:07:43,000 --> 00:07:45,208 But it's Christmas and you're allowed nice things 89 00:07:45,291 --> 00:07:46,625 at Christmas. 90 00:07:46,709 --> 00:07:49,625 Well we will see what we can do. 91 00:07:52,417 --> 00:07:55,000 They called again today. 92 00:07:56,792 --> 00:07:58,959 What this time? 93 00:07:59,458 --> 00:08:03,667 They said they'd like to get the contract finished 94 00:08:03,750 --> 00:08:07,083 by the end of the year, they said 95 00:08:07,166 --> 00:08:09,750 it would be a nice treat for us 96 00:08:09,834 --> 00:08:12,417 to have security for Christmas. 97 00:08:13,625 --> 00:08:16,333 Security? Why, have they tripled the offer? 98 00:08:17,458 --> 00:08:21,000 It's alright sweetheart, it's alright, 99 00:08:21,417 --> 00:08:23,166 nothing to worry about. 100 00:08:23,750 --> 00:08:26,291 Mince pies for breakfast Ooh! 101 00:08:33,375 --> 00:08:35,667 Pine Falls Holiday Park. 102 00:08:35,750 --> 00:08:38,458 Hi Andrew this is Amber from Crumble Cafe. 103 00:08:38,542 --> 00:08:39,291 You wouldn't happen to have any spare lodges 104 00:08:39,375 --> 00:08:41,750 available tonight would you? 105 00:08:42,000 --> 00:08:44,041 I've a lovely woman from America here in desperate 106 00:08:44,125 --> 00:08:48,000 need of accommodation because every room in town is booked. 107 00:08:49,041 --> 00:08:50,959 - Well how many do you want? - I've been empty for weeks. 108 00:08:51,208 --> 00:08:52,458 Oh Fantastic! 109 00:08:54,166 --> 00:08:56,375 Um not that you've been empty but, you know... 110 00:08:56,458 --> 00:08:59,333 I know, I know. Well give us 30 minutes to get one warmed up. 111 00:08:59,417 --> 00:09:00,625 Is it just for the night? 112 00:09:00,709 --> 00:09:03,834 For now but, we'll see. 113 00:09:43,250 --> 00:09:45,458 Hi, I'm Andrew. 114 00:09:45,542 --> 00:09:46,166 Oh hi, Jessica Bailey. 115 00:09:46,250 --> 00:09:48,083 Oh let me get that. 116 00:09:48,166 --> 00:09:49,834 Oh thank you, it's a really beautiful place. 117 00:09:49,917 --> 00:09:52,834 Thank you, it's a bit chilly in there at the moment, 118 00:09:52,917 --> 00:09:54,083 but it will soon warm up. 119 00:09:54,166 --> 00:09:55,333 Great. 120 00:10:10,417 --> 00:10:12,834 Oh wow, what a cute little lodge, 121 00:10:12,917 --> 00:10:15,166 this is way better than a hotel room. 122 00:10:15,917 --> 00:10:18,000 Um, have you eaten? 123 00:10:18,083 --> 00:10:19,166 Um Crumble Cafe pie. 124 00:10:19,250 --> 00:10:21,500 Of course, yeah they're pretty special aren't they? 125 00:10:21,583 --> 00:10:25,500 They're good. Wow I love this, where did you get it? 126 00:10:26,083 --> 00:10:27,250 Really? You like it? 127 00:10:27,333 --> 00:10:28,208 Yeah, I mean I'm no expert 128 00:10:28,291 --> 00:10:30,500 but I know what I like and I love that. 129 00:10:30,959 --> 00:10:32,542 Must be a local artist right? 130 00:10:32,625 --> 00:10:34,750 Yeah really local, you're talking to him. 131 00:10:35,959 --> 00:10:39,041 Yeah I know, I know how can a big old lump like me paint 132 00:10:39,125 --> 00:10:39,792 something so sensitive right? 133 00:10:39,875 --> 00:10:42,000 No, no, no I didn't mean that. 134 00:10:42,083 --> 00:10:43,834 It's fine. 135 00:10:44,166 --> 00:10:46,291 Well maybe just a little. But don't judge me for 136 00:10:46,375 --> 00:10:49,000 judging I'm jet lagged. I need sleep! 137 00:10:49,625 --> 00:10:53,417 Okay, so, breakfast. Shall I bring you over something 138 00:10:53,500 --> 00:10:55,000 around what, 8? 139 00:10:55,083 --> 00:10:57,375 That's perfect Andrew thank you. 140 00:11:03,291 --> 00:11:06,208 Well you have a lovely night and I'll see you in the morning. 141 00:11:06,291 --> 00:11:07,208 Goodnight. 142 00:11:07,291 --> 00:11:10,125 Goodnight. 143 00:11:18,458 --> 00:11:21,041 She's a singer. 144 00:11:21,500 --> 00:11:22,542 Who? 145 00:11:24,083 --> 00:11:26,625 The guest, Jessica Bailey. 146 00:11:27,834 --> 00:11:30,291 Jessica Bailey is one of the most sought after Soprano 147 00:11:30,375 --> 00:11:32,458 singers in the US, 148 00:11:33,041 --> 00:11:37,291 her style ranges from Gospel to Classical. 149 00:11:38,500 --> 00:11:42,166 She's won over 20 major awards! 150 00:11:42,250 --> 00:11:43,792 You Googled her? 151 00:11:43,875 --> 00:11:47,458 I always do. It pays to know who you have around. 152 00:11:47,792 --> 00:11:50,667 Isn't that what the internet's for? 153 00:11:51,500 --> 00:11:54,000 I can think of other uses. 154 00:11:54,083 --> 00:11:55,625 I said we'd do breakfast. 155 00:11:56,417 --> 00:12:00,083 We don't do breakfast. 156 00:12:00,166 --> 00:12:00,959 Oh come on, she's in a bind. 157 00:12:01,041 --> 00:12:03,667 Where else is she going to get food? 158 00:12:10,000 --> 00:12:14,375 Alright. She liked one of my paintings, 159 00:12:17,208 --> 00:12:21,375 and I liked the compliment. It's not a crime. 160 00:12:22,375 --> 00:12:26,125 No it isn't Andrew. 161 00:12:26,208 --> 00:12:29,875 It most definitely isn't. 162 00:12:34,250 --> 00:12:37,625 Pine Falls is cozy, cute and warm, 163 00:12:39,375 --> 00:12:41,458 just like the owner. 164 00:12:43,083 --> 00:12:45,083 It's a shame that I have to leave so quickly. 165 00:12:45,750 --> 00:12:49,000 This is a place that deserves a couple of days to explore 166 00:12:54,542 --> 00:12:56,500 Oh, I'm sorry but that's just not good enough. 167 00:12:56,583 --> 00:12:58,458 I have to get to a concert, 168 00:12:58,542 --> 00:13:00,750 a concert that will not wait for airline problems! 169 00:13:03,417 --> 00:13:06,000 Could you call me the second you get another flight available? 170 00:13:06,291 --> 00:13:10,625 I can't miss that concert. Ok thank you. 171 00:13:13,458 --> 00:13:14,625 Hi. 172 00:13:15,208 --> 00:13:18,041 There's bacon, sausage, egg, mushrooms, tomatoes, 173 00:13:18,125 --> 00:13:22,250 preserves, black pudding, orange juice and coffee. 174 00:13:22,333 --> 00:13:25,083 I thought you'd prefer coffee over tea, 175 00:13:25,166 --> 00:13:26,709 and I baked some bread. 176 00:13:26,792 --> 00:13:29,834 You've baked, wow! That's great thank you. 177 00:13:30,333 --> 00:13:31,458 What's black pudding? 178 00:13:31,542 --> 00:13:35,709 Well I'll give you the recipe if you like it how's that? 179 00:13:35,792 --> 00:13:36,667 Oh okay. 180 00:13:36,750 --> 00:13:39,583 I'm Andrew's mother by the way, Sandra. 181 00:13:39,667 --> 00:13:43,542 Oh I'm so sorry, I see. Would you like some coffee? 182 00:13:43,625 --> 00:13:45,250 Or breakfast, there's kind of a lot. 183 00:13:45,333 --> 00:13:47,750 No, no no thank you, I don't like to intrude. 184 00:13:47,834 --> 00:13:53,291 I hear you like his paintings. 185 00:13:53,375 --> 00:13:55,500 Oh I love it, he's such a talent. 186 00:13:55,583 --> 00:13:59,041 He used to be a full time artist, you know paintings, 187 00:13:59,125 --> 00:14:00,625 sculpture and pottery. 188 00:14:00,709 --> 00:14:05,750 Really? What happened? If you don't mind me asking. 189 00:14:06,583 --> 00:14:10,709 Well, I'll just say he lost his muse 190 00:14:10,792 --> 00:14:13,083 and leave it at that. 191 00:14:15,291 --> 00:14:18,250 Oh, who is she? She's adorable, 192 00:14:18,333 --> 00:14:19,333 I love those boots. 193 00:14:20,166 --> 00:14:21,792 That's my grand daughter Katie, 194 00:14:21,875 --> 00:14:27,000 and she's every bit as cute as she looks. 195 00:14:44,542 --> 00:14:46,750 Alright Andy? 196 00:14:47,458 --> 00:14:51,000 Oh, morning Ben, I thought I felt the sun go in. 197 00:14:52,625 --> 00:14:54,250 You go inside love, get ready for school. 198 00:14:54,333 --> 00:14:58,709 Now no need to be like that Andy lad. I'm being friendly. 199 00:14:59,542 --> 00:15:01,417 Well you weren't being so friendly when I wanted to 200 00:15:01,500 --> 00:15:04,542 build a play park, and you weren't being friendly when I 201 00:15:04,625 --> 00:15:06,625 wanted to build a shop for my guests to buy food. 202 00:15:07,125 --> 00:15:09,291 You've objected to everything I've proposed 203 00:15:09,375 --> 00:15:10,792 to try and improve my business. 204 00:15:10,875 --> 00:15:12,375 Well you're best off selling up then aren't you 205 00:15:12,458 --> 00:15:16,458 Andy lad? While the getting's good. 206 00:15:16,542 --> 00:15:18,750 This is business Andrew. 207 00:15:19,583 --> 00:15:22,583 Now I know that you've got an offer on the table, 208 00:15:22,667 --> 00:15:25,166 and if you don't take it then I can't sell 209 00:15:25,250 --> 00:15:26,291 now we both know that. 210 00:15:26,375 --> 00:15:27,667 Then that's a shame for you. 211 00:15:28,333 --> 00:15:30,125 What and you think that's it Andy? 212 00:15:31,166 --> 00:15:34,625 A few words on your driveway and it all goes away? 213 00:15:35,333 --> 00:15:38,583 This is a business opportunity and I'm a businessman. 214 00:15:38,917 --> 00:15:40,875 My family has worked so hard to make this place what it is, 215 00:15:40,959 --> 00:15:43,166 and we're not ready to give it up. 216 00:15:43,250 --> 00:15:47,166 And what is it? Empty buildings! 217 00:15:47,250 --> 00:15:49,333 You can't make this work without your wife, 218 00:15:49,417 --> 00:15:52,000 a blindman on a galloping horse can see that. 219 00:15:53,500 --> 00:15:56,792 We'll see. Goodbye Ben. 220 00:15:58,750 --> 00:16:01,291 Do the right thing Andy. 221 00:16:01,375 --> 00:16:02,709 At least have a good Christmas with 222 00:16:02,792 --> 00:16:05,709 what's left of your family. 223 00:16:07,583 --> 00:16:08,208 You know I'm right. 224 00:16:08,291 --> 00:16:11,917 Oi! Get along now Ben Ritchie! 225 00:16:12,500 --> 00:16:13,583 There's nothing for you here. 226 00:16:13,667 --> 00:16:16,333 Oh but there is, Sandra. 227 00:16:16,417 --> 00:16:18,667 Ask your lad there, he'll tell you. 228 00:16:24,375 --> 00:16:25,875 I don't want to give up, Mum. 229 00:16:26,625 --> 00:16:28,208 We've worked too hard and look around. 230 00:16:28,291 --> 00:16:32,333 I want Katie to grow up here not in an apartment. 231 00:16:33,083 --> 00:16:37,500 Don't get worked up, he's just a bully love. 232 00:16:37,583 --> 00:16:41,208 Don't give him the satisfaction. 233 00:17:17,000 --> 00:17:19,125 Would you like me to take one with you in it? 234 00:17:19,208 --> 00:17:22,750 Oh, thank you, that's really thoughtful. 235 00:17:23,125 --> 00:17:24,959 Smile! 236 00:17:49,375 --> 00:17:51,291 Thank you. 237 00:17:52,458 --> 00:17:56,000 He was a kind of scruffy looking guy, waxed jacket, curly hair. 238 00:17:56,709 --> 00:17:57,375 Ben Ritchie I'll bet. 239 00:17:57,625 --> 00:17:59,750 What's the deal? 240 00:17:59,834 --> 00:18:02,667 I thought Andrew was a softie but this guy really got to him. 241 00:18:03,041 --> 00:18:05,917 Ben gets to everyone. Remember I said this town had 242 00:18:06,000 --> 00:18:07,917 its Dickens characters? 243 00:18:08,000 --> 00:18:11,333 Well Ben would be two combined, Fagin and Scrooge. 244 00:18:11,417 --> 00:18:12,875 Bah humbug! 245 00:18:16,542 --> 00:18:20,000 Good afternoon ladies, and how are we this fine afternoon? 246 00:18:20,083 --> 00:18:24,166 This is my uncle Adam, owner and baker extraordinaire. 247 00:18:24,250 --> 00:18:26,458 Ah so you're the artist responsible for that 248 00:18:26,542 --> 00:18:28,166 heavenly fruit pie I had last night. 249 00:18:28,250 --> 00:18:31,333 Glad you enjoyed it, Yorkshire's finest rhubarb 250 00:18:31,417 --> 00:18:34,291 but that crucial pinch of Seville orange zest 251 00:18:34,375 --> 00:18:36,792 elevates it to the sublime. 252 00:18:37,417 --> 00:18:39,959 I'm sure I recognize you. 253 00:18:40,542 --> 00:18:42,542 Jessica's a singer. 254 00:18:43,583 --> 00:18:46,458 Madison Square Gardens! Chicago Symphony Orchestra 255 00:18:46,542 --> 00:18:49,542 Movie Magic. You was the Soprano! 256 00:18:49,625 --> 00:18:52,000 That I was! Wow you have some memory! 257 00:18:52,083 --> 00:18:54,542 It's only a couple of years ago. 258 00:18:54,625 --> 00:18:57,417 Five, at least five. 259 00:18:57,500 --> 00:18:58,375 Well, I was there, and I loved it 260 00:18:58,458 --> 00:19:01,542 and I've never heard a better Soprano. 261 00:19:01,959 --> 00:19:03,333 I went on about you that much I thought 262 00:19:03,417 --> 00:19:05,375 the wife was going to make me sleep on the couch! 263 00:19:07,041 --> 00:19:08,417 Thank you, you like classical music? 264 00:19:08,500 --> 00:19:11,875 Oh my Gosh! There is never a moment around uncle Adam 265 00:19:11,959 --> 00:19:14,583 without music. Music or poetry. 266 00:19:14,875 --> 00:19:17,542 Poetry, wow! 267 00:19:17,625 --> 00:19:19,875 Don't let these baker's hands fool you. 268 00:19:19,959 --> 00:19:21,917 Underneath this apron beats the heart 269 00:19:22,000 --> 00:19:24,375 of a compassionate romantic. 270 00:19:24,792 --> 00:19:27,750 Speaking of which, we were just talking about Andrew. 271 00:19:28,667 --> 00:19:31,375 Legend that man! Heart of gold, and his Mum. 272 00:19:31,458 --> 00:19:32,000 Yeah he seems really nice. 273 00:19:32,083 --> 00:19:34,041 Oh he's more than nice. 274 00:19:34,125 --> 00:19:36,750 Are you going back up to his lodge? 275 00:19:36,834 --> 00:19:38,667 I am, I can't get hold of the airline 276 00:19:38,750 --> 00:19:40,333 about when I fly to Vienna. 277 00:19:40,417 --> 00:19:41,417 For a concert. 278 00:19:41,500 --> 00:19:43,583 Oh I wish I were going to that. 279 00:19:43,667 --> 00:19:45,000 Me too. 280 00:19:46,667 --> 00:19:49,125 Hey, it's not all that bad, Christmas is coming. 281 00:19:49,208 --> 00:19:51,709 Oh don't say that, I have to go do my concert and 282 00:19:51,792 --> 00:19:53,250 then get back to Chicago for Christmas. 283 00:19:53,333 --> 00:19:55,417 Do you have family in Chicago? 284 00:19:55,834 --> 00:20:00,291 No being a singer, the road's your home. 285 00:20:00,375 --> 00:20:03,291 kids need their Mom around. 286 00:20:03,375 --> 00:20:05,250 Husband, or boyfriend? 287 00:20:05,333 --> 00:20:05,875 No husbands and boyfriends kind of need their 288 00:20:05,959 --> 00:20:08,583 partner around too. 289 00:20:08,667 --> 00:20:11,583 Well, why don't you just spend Christmas here then? 290 00:20:11,667 --> 00:20:13,959 I can't. Because what I do have is an agent, 291 00:20:14,041 --> 00:20:16,458 who has an awful lot planned for me over the holidays. 292 00:20:16,750 --> 00:20:19,458 Well, if you have to go back, let's at least have some 293 00:20:19,542 --> 00:20:20,500 fun while you are here. 294 00:20:20,583 --> 00:20:21,542 Deal. 295 00:20:21,625 --> 00:20:22,834 Okay. 296 00:20:27,041 --> 00:20:27,917 Would you mind taking these up for them, 297 00:20:28,000 --> 00:20:30,458 the cake's for Katie. 298 00:20:30,542 --> 00:20:31,625 Wow! 299 00:20:31,709 --> 00:20:34,208 ♪Jingle bells, jingle bells♪ ♪Jingle all the way♪ 300 00:20:34,834 --> 00:20:39,583 ♪Oh, what fun it is to ride♪ ♪In a one horse open sleigh♪ 301 00:20:41,875 --> 00:20:45,166 Well, we're waiting on the vegetables. 302 00:20:45,250 --> 00:20:47,792 Thanks for inviting me, I hope I'm not intruding. 303 00:20:47,875 --> 00:20:49,458 You carried that pie all the way from town! 304 00:20:49,542 --> 00:20:50,959 You deserve a piece. 305 00:20:51,041 --> 00:20:53,583 And the cake! I don't mind sharing! 306 00:20:53,667 --> 00:20:55,625 Well, how magnanimous of you! 307 00:20:55,709 --> 00:20:57,583 Daddy, are you showing off? 308 00:21:01,083 --> 00:21:02,583 Grandma said you're a singer. 309 00:21:02,667 --> 00:21:05,083 Oh wow! News travels fast. 310 00:21:05,542 --> 00:21:08,166 Adam recognized me from a concert I did a few years ago. 311 00:21:08,625 --> 00:21:09,333 I can sing, listen. 312 00:21:09,417 --> 00:21:14,458 ♪Silent Night♪ ♪Holy Night♪ 313 00:21:14,542 --> 00:21:16,917 She's in the nativity choir at school. 314 00:21:17,000 --> 00:21:21,125 ♪Round young virgin♪ ♪mother and child♪ 315 00:21:21,208 --> 00:21:23,834 That's great Katie, now try sitting up straight, 316 00:21:23,917 --> 00:21:26,583 take a deep breath, now try singing from your stomach. 317 00:21:26,667 --> 00:21:29,667 ♪Silent Night♪ 318 00:21:29,750 --> 00:21:33,291 ♪Holy Night♪ Oh yeah! 319 00:21:33,375 --> 00:21:38,333 Katie, well you've learned something tonight. 320 00:21:39,041 --> 00:21:40,875 What's America like? 321 00:21:41,125 --> 00:21:43,834 Well now. It's a big big country so there are a lot 322 00:21:43,917 --> 00:21:46,875 of different places but where I'm from it's nice and warm 323 00:21:46,959 --> 00:21:49,041 in the Summer. And there's a huge lake. 324 00:21:49,125 --> 00:21:50,959 Is it cold in Winter? 325 00:21:51,208 --> 00:21:53,750 Yes it is. Everybody wears hats and scarves. 326 00:21:53,834 --> 00:21:55,208 Does it snow at Christmas? 327 00:21:55,291 --> 00:21:57,875 Yes it does. what about here, you guys get snow at 328 00:21:57,959 --> 00:22:00,041 Christmas right? 329 00:22:00,125 --> 00:22:02,792 No we never do it's not fair. 330 00:22:02,875 --> 00:22:04,166 Oh that's a shame. 331 00:22:04,250 --> 00:22:05,667 It used to. 332 00:22:05,750 --> 00:22:09,709 When I was young, we always had a white Christmas. 333 00:22:09,792 --> 00:22:11,625 I bet that was fun when you were a kid right? 334 00:22:12,000 --> 00:22:13,875 Even when I was younger it always used to snow 335 00:22:13,959 --> 00:22:15,250 in time for Christmas. 336 00:22:16,000 --> 00:22:17,375 Well maybe it will this year. 337 00:22:17,458 --> 00:22:20,000 Will it? Will yo make it snow this Christmas? 338 00:22:20,667 --> 00:22:23,667 Katie, Jessica my be special but she can't control 339 00:22:23,750 --> 00:22:25,083 the weather. Can You? 340 00:22:25,166 --> 00:22:28,875 I wish. I tell you what though Katie, if I could I would 341 00:22:28,959 --> 00:22:29,959 get you a white Christmas. 342 00:22:30,041 --> 00:22:31,083 Even if I'm not her to share it with you. 343 00:22:31,166 --> 00:22:33,709 Why won't you be here? 344 00:22:33,792 --> 00:22:35,834 Jessica's a busy lady, and she has her own family to be 345 00:22:35,917 --> 00:22:37,709 with over Christmas. 346 00:22:38,625 --> 00:22:41,709 Will you help put up our tree then? 347 00:22:42,291 --> 00:22:44,083 Katie, Jessica's our guest, she hasn't got any 348 00:22:44,166 --> 00:22:46,542 interest in our Christmas tree. 349 00:22:48,709 --> 00:22:52,917 Oh Jessica if you're foolish enough to want to be 350 00:22:53,000 --> 00:22:56,208 around this one while she's on a tree decorating mission 351 00:22:56,291 --> 00:23:01,959 I'd love to. If that's okay? 352 00:23:02,041 --> 00:23:04,792 Yeah that's fine, I'll get one tomorrow. 353 00:23:04,875 --> 00:23:06,542 Yes! 354 00:23:06,625 --> 00:23:08,917 ♪One horse open sleigh♪ 355 00:23:13,875 --> 00:23:15,291 I have to say, the views 356 00:23:15,375 --> 00:23:17,875 in this town are breathtaking. Everything is like a perfect 357 00:23:17,959 --> 00:23:21,959 patchwork, there are no blocks of buildings, everything just 358 00:23:22,041 --> 00:23:25,834 seems to fit together. It's kind of random but it just works. 359 00:23:33,375 --> 00:23:34,458 Hello? 360 00:23:34,542 --> 00:23:35,583 Ms. Bailey? 361 00:23:35,667 --> 00:23:36,875 Speaking. 362 00:23:36,959 --> 00:23:38,291 Oh hello Ms Bailey, I'm pleased to tell you that 363 00:23:38,375 --> 00:23:40,083 we are now able to offer you a flight to Vienna. 364 00:23:40,166 --> 00:23:43,083 About time, what date? 365 00:23:43,166 --> 00:23:45,208 It will be for tonight, nine thirty. 366 00:23:45,667 --> 00:23:49,709 Tonight, Oh I'm sorry I can't make tonight. 367 00:23:49,792 --> 00:23:51,166 I'm too far away I wouldn't- 368 00:23:51,250 --> 00:23:53,291 Oh, that may be a problem. We won't have 369 00:23:53,375 --> 00:23:56,625 anything else for a week or so. 370 00:23:59,917 --> 00:24:01,250 Then that will have to do. 371 00:24:02,000 --> 00:24:02,834 Could you call me when you've got another date. 372 00:24:02,917 --> 00:24:04,750 Okay, I'll see what I can do. 373 00:24:04,834 --> 00:24:06,125 Thank you. 374 00:24:10,291 --> 00:24:13,875 Jessica Bailey what on earth are you doing? 375 00:24:27,166 --> 00:24:31,542 They are all very similar, some have more bedrooms 376 00:24:31,625 --> 00:24:35,792 and they are very well appointed. 377 00:24:36,333 --> 00:24:37,917 And of course they've got great artwork! 378 00:24:39,875 --> 00:24:42,208 But nowadays, lodges have to have 379 00:24:42,291 --> 00:24:46,875 flat screen TVs and hot tubs. 380 00:24:48,959 --> 00:24:53,041 And, well, of course we can't afford to put those things in. 381 00:24:53,125 --> 00:24:55,709 Who goes to a beautiful lodge in all this amazing 382 00:24:55,792 --> 00:24:57,667 countryside to watch TV? 383 00:24:57,750 --> 00:25:00,667 I sometimes wonder. 384 00:25:01,792 --> 00:25:04,333 I can understand the hot tubs, 385 00:25:04,417 --> 00:25:06,375 I'd like one, myself. 386 00:25:06,875 --> 00:25:09,625 You know in the states, we go to places like this to get 387 00:25:09,709 --> 00:25:12,667 away from TV and social media and all that stuff. 388 00:25:12,750 --> 00:25:15,792 We go to hike and maybe fish the lake. 389 00:25:16,208 --> 00:25:19,083 When I was a kid we used to go up to sand dunes in Michigan, 390 00:25:19,166 --> 00:25:20,250 I'd swim all day, like, 391 00:25:20,333 --> 00:25:25,083 walk in the woods, barbecue at night. It was heaven. 392 00:25:25,166 --> 00:25:28,625 You really are a country girl. 393 00:25:29,166 --> 00:25:31,000 Yeah, it's funny, 394 00:25:31,083 --> 00:25:33,250 you get so caught up in all things 395 00:25:33,333 --> 00:25:35,250 that you think are important and then... 396 00:25:35,333 --> 00:25:39,583 Then you realize what really is important. 397 00:25:39,667 --> 00:25:43,792 Now it must get very lonely of a night 398 00:25:43,875 --> 00:25:47,000 in those five star hotels. 399 00:25:47,083 --> 00:25:48,458 Yeah I know, I have no reason to complain do I? 400 00:25:48,542 --> 00:25:53,250 No, no I'm serious. You know. 401 00:25:53,333 --> 00:25:56,041 No matter all the wealth 402 00:25:56,125 --> 00:26:00,041 and all the fame and all the traveling. 403 00:26:00,125 --> 00:26:03,291 But where is home? 404 00:26:03,375 --> 00:26:06,041 Where does your heart live? 405 00:26:06,792 --> 00:26:09,375 When Andrew was traveling for 406 00:26:09,458 --> 00:26:11,291 exhibitions and what-not, 407 00:26:11,375 --> 00:26:15,834 he loved it and he enjoyed being 408 00:26:15,917 --> 00:26:19,291 busy and he loved all the success, that's what bought 409 00:26:19,375 --> 00:26:22,291 all this to start with. 410 00:26:22,375 --> 00:26:26,875 But, no matter how much he loved it. 411 00:26:27,917 --> 00:26:30,375 He always wanted to come home, 412 00:26:30,458 --> 00:26:34,000 he always loved to come home. 413 00:26:34,083 --> 00:26:36,291 You know to the fire and the meal with the family, 414 00:26:36,375 --> 00:26:38,166 and his own bed. 415 00:26:41,291 --> 00:26:42,417 Going my way? 416 00:26:42,500 --> 00:26:44,166 Oh hey! 417 00:26:45,083 --> 00:26:50,000 Gives this one half a chance and he'll lop down a tree. 418 00:26:50,083 --> 00:26:51,834 I got us a beauty look. 419 00:26:51,917 --> 00:26:54,834 Oh wow! It's going to look so good, oh and that smell of pine. 420 00:26:55,083 --> 00:26:57,041 Oh if we could bottle that and sell candles, come on jump in. 421 00:26:57,333 --> 00:26:59,083 Come on love. 422 00:26:59,166 --> 00:27:00,458 Careful. 423 00:27:12,208 --> 00:27:15,750 There. Now if you dig a ten foot radius around that, 424 00:27:15,834 --> 00:27:17,250 that will be good practice. 425 00:27:17,333 --> 00:27:19,125 Ten foot? 426 00:27:19,208 --> 00:27:20,500 Well near enough. 427 00:27:20,583 --> 00:27:21,375 Don't go too deep, 428 00:27:21,458 --> 00:27:24,208 look just get the hang of it 429 00:27:24,291 --> 00:27:26,458 so as we can get these new drains dug out. 430 00:27:26,834 --> 00:27:28,333 Can't we just go on a course? 431 00:27:28,417 --> 00:27:32,333 What? You're on a course, the Ben Ritchie digger drivers 432 00:27:32,417 --> 00:27:36,166 for beginners! It's easy enough. Look. 433 00:27:45,125 --> 00:27:47,250 Yeah? 434 00:27:52,083 --> 00:27:53,834 Hot chocolate everyone. 435 00:27:53,917 --> 00:27:54,834 Oh lovely. 436 00:27:54,917 --> 00:27:56,125 Oh I just love trimming the tree. 437 00:27:56,208 --> 00:27:57,500 What shall we start with? 438 00:27:57,583 --> 00:27:58,500 Baubles! 439 00:27:58,583 --> 00:27:59,792 Tinsel! 440 00:27:59,875 --> 00:28:01,959 Oh now we're torn. 441 00:28:05,500 --> 00:28:08,417 Oh that's perfect, I love it. 442 00:28:08,500 --> 00:28:11,208 Oh, good girl! 443 00:28:11,500 --> 00:28:15,000 Here, grab this and we'll wrap it round. 444 00:28:22,500 --> 00:28:24,333 Is that it? 445 00:28:24,417 --> 00:28:27,166 That's perfect sweetheart. Uh, Katie. Perfect. 446 00:28:28,291 --> 00:28:31,333 Thanks sweetheart, now let's put another layer on. 447 00:28:33,166 --> 00:28:34,291 Oh Katie you're so precious. 448 00:28:34,375 --> 00:28:38,208 Why thank you ma'am. Here, grab this and lets make a spiral. 449 00:28:38,291 --> 00:28:39,709 Okay. 450 00:28:46,083 --> 00:28:49,583 Hey Katie you know we hang candy canes on the tree at home. 451 00:28:50,125 --> 00:28:52,583 Grandma do we have any candy canes? 452 00:28:52,667 --> 00:28:57,709 Candy canes? No love, but we do have chocolate coins. 453 00:28:58,959 --> 00:29:01,667 Now, Katie, whatever you do, 454 00:29:02,667 --> 00:29:04,875 do not eat these before Christmas day okay? 455 00:29:04,959 --> 00:29:06,500 Okay. Do you promise? 456 00:29:06,583 --> 00:29:09,917 I promise. Because that would be really naughty 457 00:29:10,000 --> 00:29:11,083 Hey! What? 458 00:29:11,542 --> 00:29:13,125 You're being naughty! 459 00:29:13,208 --> 00:29:14,542 Oh they're so good aren't they Jessica? 460 00:29:14,625 --> 00:29:16,125 So naughty. 461 00:29:16,208 --> 00:29:17,417 Do you want to be naughty as well Grandma? 462 00:29:17,500 --> 00:29:18,125 Me? Yeah. 463 00:29:18,208 --> 00:29:20,000 Me, naughty Grandma? Yeah! 464 00:29:20,083 --> 00:29:22,709 No no no no no, yes alright then okay, here. 465 00:29:23,667 --> 00:29:26,458 Hey! I want to be naughty. 466 00:29:26,542 --> 00:29:29,917 Come on then. Come on then princess lets all be 467 00:29:30,000 --> 00:29:30,333 just a little bit naughty shall we? 468 00:29:30,417 --> 00:29:33,417 Oh lovely. 469 00:29:33,500 --> 00:29:34,375 Oh that's nice. 470 00:29:34,458 --> 00:29:35,166 Hey, why don't we use this as an idea? 471 00:29:35,250 --> 00:29:37,250 What's that? 472 00:29:37,333 --> 00:29:39,041 Well your Mom and I were talking about people who come to 473 00:29:39,125 --> 00:29:42,291 these lodges and then watch TV or play video games when they 474 00:29:42,375 --> 00:29:43,834 should be spending time with their families. 475 00:29:43,917 --> 00:29:46,667 Well why not turn a negative into a positive. 476 00:29:46,750 --> 00:29:49,417 Like sure, you can't afford the upgrades that others can, 477 00:29:50,208 --> 00:29:53,000 so we advertise that the lodges are deliberately designed 478 00:29:53,083 --> 00:29:54,792 to be retreats away from all that stuff. 479 00:29:55,625 --> 00:29:57,458 No Andrew it's okay I understand. 480 00:29:57,792 --> 00:29:59,542 Look. 481 00:29:59,625 --> 00:30:01,000 we can dress the lodge up in like 482 00:30:01,083 --> 00:30:02,875 a good old fashioned American style, 483 00:30:02,959 --> 00:30:04,917 photograph it for a new web site, 484 00:30:05,000 --> 00:30:06,709 I guarantee you will have guests 485 00:30:06,792 --> 00:30:09,083 looking for a traditional Christmas retreat. 486 00:30:09,458 --> 00:30:10,625 Let's just put it out there. 487 00:30:14,458 --> 00:30:16,917 Well um, thanks for the thought, we'll be okay. 488 00:30:19,542 --> 00:30:22,750 What, what on Earths, what's happened? 489 00:30:24,125 --> 00:30:25,250 Oh I shouldn't have said anything. 490 00:30:25,333 --> 00:30:28,417 No, Katie, would you just go and get some candles from the 491 00:30:28,500 --> 00:30:29,750 kitchen cupboard? Thank you love. 492 00:30:30,166 --> 00:30:35,792 No it's alright, I think your idea is wonderful. 493 00:30:37,458 --> 00:30:41,083 Andrew, well he's a proud man. 494 00:30:41,500 --> 00:30:45,375 He wants to be strong, and he doesn't like to admit that 495 00:30:46,083 --> 00:30:48,375 he's not a very good businessman. 496 00:30:49,542 --> 00:30:50,583 I didn't mean to upset him. 497 00:30:50,667 --> 00:30:55,083 No, no no you didn't love. No he'll come round. 498 00:30:55,166 --> 00:30:57,917 You'll see. 499 00:31:21,500 --> 00:31:22,959 Where have you been? 500 00:31:25,417 --> 00:31:28,333 I've got the generator working. 501 00:31:28,417 --> 00:31:30,792 I saw a lot of lights over by Ben Ritchie's land, 502 00:31:30,875 --> 00:31:33,667 probably the power company fixing the fault. 503 00:31:33,750 --> 00:31:36,875 anyway the generator should keep us going until morning. 504 00:31:39,709 --> 00:31:41,625 What? 505 00:31:41,709 --> 00:31:45,709 You know what. You were very short with Jessica 506 00:31:45,792 --> 00:31:46,917 She's a guest in the park, 507 00:31:47,000 --> 00:31:49,625 lets not burden her with our problems. 508 00:31:49,709 --> 00:31:53,500 Andrew, I know you better than anyone. 509 00:31:53,583 --> 00:31:56,750 Mum. Goodnight. 510 00:31:57,250 --> 00:31:59,166 What if today is the day? 511 00:32:00,417 --> 00:32:01,291 What do you mean? 512 00:32:01,834 --> 00:32:05,417 What if today is the day? 513 00:32:05,959 --> 00:32:10,750 Or tomorrow or next week or next year? 514 00:32:10,834 --> 00:32:13,250 Mum, please just say what you've got to say 515 00:32:13,333 --> 00:32:14,583 I'm really tired. 516 00:32:14,667 --> 00:32:19,333 One day, you're going to meet someone. 517 00:32:20,125 --> 00:32:21,875 Who'll brighten up your world. 518 00:32:21,959 --> 00:32:26,333 Someone who'll fill you with joy. 519 00:32:26,417 --> 00:32:30,583 Someone to share the good times and ride out the bad ones. 520 00:32:31,041 --> 00:32:36,667 But you have to let that person in. 521 00:32:38,750 --> 00:32:40,750 Andrew, 522 00:32:42,208 --> 00:32:45,166 Andrew I know what you're scared of 523 00:32:47,458 --> 00:32:49,834 but Jessica wants you. 524 00:32:50,291 --> 00:32:54,542 You and Katie. 525 00:32:56,291 --> 00:32:59,041 She was very quick to start working on the business ideas. 526 00:32:59,917 --> 00:33:04,000 Well that was from here, not here. 527 00:33:04,667 --> 00:33:09,291 Just give it a chance. 528 00:33:09,792 --> 00:33:12,208 I'm not saying jump straight in 529 00:33:12,291 --> 00:33:15,959 but at least, give her a chance. 530 00:33:16,834 --> 00:33:19,500 She's going to be gone soon so 531 00:33:20,750 --> 00:33:24,000 We'll see. 532 00:33:26,834 --> 00:33:30,291 It's really not like me, and I should know better. 533 00:33:30,375 --> 00:33:32,875 All I can put it down to is the magic of this place, 534 00:33:33,417 --> 00:33:35,792 so peaceful, so... 535 00:33:36,417 --> 00:33:40,083 Ah! Who am I kidding, 536 00:33:40,166 --> 00:33:43,208 I'm falling for Andrew and who wouldn't. 537 00:33:43,500 --> 00:33:45,291 But we live four thousand miles apart 538 00:33:45,375 --> 00:33:47,500 and he probably hates me now. 539 00:33:50,500 --> 00:33:52,250 I'll call the airline first thing, 540 00:33:52,333 --> 00:33:54,875 if I can't get a flight to Vienna, I'll go home. 541 00:34:17,667 --> 00:34:22,250 In the morning you apologize, it's not hard. 542 00:34:33,458 --> 00:34:36,458 So I left early, hoping I wouldn't see anyone. 543 00:34:36,542 --> 00:34:37,959 You haven't checked out though? 544 00:34:38,041 --> 00:34:40,000 No I can't, I don't have anywhere to go. 545 00:34:40,083 --> 00:34:41,834 I could have got a flight last night but... 546 00:34:41,917 --> 00:34:43,750 What? 547 00:34:44,625 --> 00:34:46,625 There was a flight to Vienna, last night. But 548 00:34:46,709 --> 00:34:48,625 I promised Katie I'd help trim the tree... 549 00:34:48,709 --> 00:34:51,750 So you put Andrew and Katie before your concert? 550 00:34:52,583 --> 00:34:55,500 Yeah, I suppose I did, how foolish. 551 00:34:55,583 --> 00:34:58,834 No, it's not foolish, you're a wonderful, warm 552 00:34:58,917 --> 00:35:00,625 thoughtful person. 553 00:35:00,709 --> 00:35:05,667 No I'm not I just. I don't know. 554 00:35:05,750 --> 00:35:09,083 Listen, when his wife passed, Andrew had a really 555 00:35:09,166 --> 00:35:12,500 tough time, and of course his business suffered. 556 00:35:12,583 --> 00:35:14,500 It's never really recovered. 557 00:35:14,583 --> 00:35:15,750 Oh my goodness, 558 00:35:15,834 --> 00:35:17,333 I know I probably shouldn't be telling you his 559 00:35:17,417 --> 00:35:20,834 private affairs but everyone around here already knows. 560 00:35:20,917 --> 00:35:24,500 He can barely even bring himself to come into town. 561 00:35:24,750 --> 00:35:25,417 Poor Katie as well. 562 00:35:25,500 --> 00:35:26,792 Yeah. 563 00:35:27,083 --> 00:35:29,542 Good morning Jessica Bailey 564 00:35:29,625 --> 00:35:32,041 are we in fine song this morning? 565 00:35:32,125 --> 00:35:35,959 ♪ Sleep my child ♪ ♪ and peace attend thee ♪ 566 00:35:36,041 --> 00:35:40,000 ♪ All through the night ♪ 567 00:35:40,083 --> 00:35:41,750 Welsh folk song, it's not a carol. 568 00:35:41,834 --> 00:35:44,375 ♪ Guardian angels... ♪ 569 00:35:44,458 --> 00:35:46,125 So you haven't called the airline yet? 570 00:35:47,458 --> 00:35:48,709 I'm glad. 571 00:35:48,792 --> 00:35:52,041 ♪ All through the night. ♪ 572 00:35:52,667 --> 00:35:56,458 ♪ Soft the drowsy hours are ♪ 573 00:35:56,542 --> 00:35:58,917 ♪ creeping Hill and vale ♪ 574 00:35:59,000 --> 00:36:02,625 ♪ in slumber sleeping ♪ 575 00:36:03,417 --> 00:36:04,792 Oh I forgot the next bit. 576 00:36:05,500 --> 00:36:07,417 Room for me in the choir then? 577 00:36:27,834 --> 00:36:29,083 Mister Hunter? 578 00:36:29,166 --> 00:36:30,083 Mister Hunter? 579 00:36:30,166 --> 00:36:31,375 Can I help you? 580 00:36:31,458 --> 00:36:33,875 I'm from the power company. 581 00:36:35,667 --> 00:36:37,917 We've detected a fault in the area and I was just wondering, 582 00:36:38,000 --> 00:36:40,417 have you been without any power? 583 00:36:40,500 --> 00:36:42,375 Yes, yes we have. We've been running on the generator. 584 00:36:42,458 --> 00:36:43,709 I was about to call you lot. 585 00:36:43,792 --> 00:36:46,583 Oh I'm sorry about that, it's a strange one this one you know. 586 00:36:46,667 --> 00:36:48,792 Our system says that there's a break in the line, 587 00:36:48,875 --> 00:36:52,917 but there hasn't been any thunderstorms. I mean the cables 588 00:36:53,000 --> 00:36:56,458 that feed your park they're all underground as well. 589 00:36:56,542 --> 00:36:58,083 They run across that area over there. 590 00:36:58,166 --> 00:37:00,750 Yeah I know where they run. 591 00:37:01,083 --> 00:37:02,542 What we'll do is we'll put you a temporary connection 592 00:37:02,625 --> 00:37:06,125 to the power line, until we can you know trace and fix the 593 00:37:06,208 --> 00:37:09,417 problem. But it will take a few hours. 594 00:37:10,417 --> 00:37:13,083 I think I might have an idea where that is. 595 00:37:29,875 --> 00:37:31,750 Morning, Ben. 596 00:37:31,834 --> 00:37:35,458 I've just been checking. I've got no power me. Nothing. 597 00:37:35,542 --> 00:37:36,709 Nobody asked what you were doing. 598 00:37:36,792 --> 00:37:38,083 Is he the police? No. 599 00:37:38,166 --> 00:37:41,375 Oi! Get off my land mate! 600 00:37:41,458 --> 00:37:43,583 He's from the power company. 601 00:37:52,000 --> 00:37:53,959 What have you done? 602 00:37:54,667 --> 00:37:56,917 Who me? Nothing. 603 00:37:57,000 --> 00:38:01,083 I found that like that this morning. 604 00:38:01,917 --> 00:38:04,333 Well you've made a right mess of it haven't you? 605 00:38:08,709 --> 00:38:10,291 What are you writing? 606 00:38:14,917 --> 00:38:17,792 I'm filling out the details. 607 00:38:17,875 --> 00:38:19,125 Alright. 608 00:38:27,917 --> 00:38:30,041 Why is he doing that? 609 00:38:32,583 --> 00:38:37,333 I've got to send a report, get this fixed pronto! 610 00:38:39,959 --> 00:38:43,291 Look, uh... 611 00:38:43,375 --> 00:38:47,125 I'm sorry, I never was any good on that digger. 612 00:38:47,625 --> 00:38:49,667 No worries Ben, these things happen. 613 00:39:02,667 --> 00:39:03,750 Hello? 614 00:39:04,000 --> 00:39:06,375 Don't shout, It's four in the morning! 615 00:39:06,458 --> 00:39:08,917 Oh hi Marvin, what are you doing up so late? 616 00:39:09,000 --> 00:39:11,583 Business never sleeps, am I right Jess? 617 00:39:11,667 --> 00:39:13,083 You're always right. 618 00:39:13,166 --> 00:39:17,083 So you're not in Vienna, that ship has sailed. 619 00:39:17,166 --> 00:39:19,959 I'm so sorry Marvin. 620 00:39:20,041 --> 00:39:22,667 Not your fault, they're trying to hit us for some no 621 00:39:22,750 --> 00:39:25,917 show fee but I've sent them to the airline. 622 00:39:26,000 --> 00:39:27,583 When can I get you back? 623 00:39:27,667 --> 00:39:31,542 Oh um, I don't know. A few days? 624 00:39:31,625 --> 00:39:34,792 I've got the big one, Chicago Symphony Chorus 625 00:39:34,875 --> 00:39:38,792 Carnegie Hall. Five nights. 626 00:39:38,875 --> 00:39:40,583 Oh wow! That's fantastic! 627 00:39:40,667 --> 00:39:42,208 That's not the best of it. I got three solos. 628 00:39:42,291 --> 00:39:45,417 That's amazing Marvin when is it? 629 00:39:45,500 --> 00:39:49,083 Christmas Eve. So you got to be back by 22nd 630 00:39:49,166 --> 00:39:52,291 to rest your voice yada yada! 631 00:39:52,375 --> 00:39:55,166 Oh, so soon. 632 00:39:55,250 --> 00:39:57,125 I didn't realize. 633 00:39:57,375 --> 00:39:59,875 Well, we've got to make up for the Vienna hit. 634 00:40:00,166 --> 00:40:02,583 Christmas don't pay for itself, kid. 635 00:40:02,667 --> 00:40:05,625 No, no I guess it doesn't. 636 00:40:05,709 --> 00:40:07,000 OK well thanks a million, Marvin. 637 00:40:07,083 --> 00:40:09,208 Hey, where are you going? 638 00:40:09,291 --> 00:40:11,875 I've got a whole bunch of stuff lined up for Christmas week 639 00:40:11,959 --> 00:40:14,792 we got New Years and then there's that new theatre 640 00:40:16,208 --> 00:40:17,709 Will you try one of these? 641 00:40:17,792 --> 00:40:20,041 Amber's been on at me for months to try some American 642 00:40:20,125 --> 00:40:22,583 recipes. Voila! 643 00:40:28,500 --> 00:40:31,291 Katie had a quick whip round with extra tinsel this morning 644 00:40:31,375 --> 00:40:33,583 before she went to school. 645 00:40:33,667 --> 00:40:35,291 Aw, it looks great. 646 00:40:35,375 --> 00:40:39,959 Ah she loves Christmas, we try to make it special for her. 647 00:40:43,000 --> 00:40:43,583 Sandra, I hope you don't mind. 648 00:40:43,667 --> 00:40:45,834 And please don't be angry. 649 00:40:45,917 --> 00:40:48,959 But I spoke to Amber about what happened last night. 650 00:40:49,041 --> 00:40:50,125 Oh. 651 00:40:50,208 --> 00:40:53,583 No, it wasn't gossip I promise, we kind of bonded 652 00:40:53,667 --> 00:40:54,875 she's really helped me out, 653 00:40:54,959 --> 00:40:56,166 we've become friends I would never- 654 00:40:56,250 --> 00:41:00,208 It's ok love. I'm used to it. 655 00:41:00,291 --> 00:41:01,875 She told me what happened to you all. 656 00:41:01,959 --> 00:41:05,792 How bad the situation is, or was... 657 00:41:06,792 --> 00:41:07,542 I don't know what it's like now but, 658 00:41:07,625 --> 00:41:10,375 I'd just like to help if I could. 659 00:41:17,375 --> 00:41:21,375 We have nothing. 660 00:41:21,458 --> 00:41:25,166 We can keep the park open until the end of January, 661 00:41:25,250 --> 00:41:28,625 then we'll have to close. 662 00:41:30,166 --> 00:41:32,208 There's an offer from a mining company. 663 00:41:34,041 --> 00:41:39,083 But they will destroy the park, everyone in town knows it. 664 00:41:40,542 --> 00:41:43,250 That's why Adam was so quiet about Andrew. 665 00:41:43,500 --> 00:41:49,041 Andrew has a choice, either he sells, 666 00:41:49,125 --> 00:41:53,917 and we have enough to get a house and move away from here 667 00:41:54,000 --> 00:41:57,333 and the town becomes a mining town. 668 00:41:58,000 --> 00:41:59,834 Or we stay. 669 00:41:59,917 --> 00:42:04,625 And I don't really know how that plays out. 670 00:42:07,000 --> 00:42:09,208 Well I can see why he doesn't want to sell. 671 00:42:09,291 --> 00:42:12,083 None of us want that. 672 00:42:12,166 --> 00:42:15,500 The thing is, our piece is very small 673 00:42:15,583 --> 00:42:19,750 compared to what Ben Ritchie gets. 674 00:42:19,834 --> 00:42:21,375 That was the guy that was here the other day? 675 00:42:21,834 --> 00:42:25,834 Yes. Our land sits right between 676 00:42:25,917 --> 00:42:30,750 the access and Ben Ritche's land. 677 00:42:31,041 --> 00:42:35,500 Now if Andrew doesn't sell, he can't. 678 00:42:38,208 --> 00:42:40,959 Ah Jessica, morning. 679 00:42:41,041 --> 00:42:42,291 Hello love. 680 00:42:42,375 --> 00:42:44,959 Hi. 681 00:42:46,542 --> 00:42:48,500 Oh right, do you know I must go. 682 00:42:48,583 --> 00:42:52,500 I've got some washing I've got to do. 683 00:42:57,542 --> 00:43:00,166 Jessica, um. 684 00:43:00,250 --> 00:43:05,125 I'm...I am...I'm sorry. 685 00:43:05,208 --> 00:43:06,333 No I'm sorry Andrew. I- 686 00:43:06,417 --> 00:43:09,667 Please, um let me explain. 687 00:43:09,750 --> 00:43:13,417 It's been a difficult time for us, 688 00:43:14,583 --> 00:43:18,458 and I haven't made it any easier by being overly proud. 689 00:43:18,542 --> 00:43:21,208 I'm a man, I can't help it sometimes but um... 690 00:43:23,333 --> 00:43:28,041 you were only trying to help and I should have seen that. 691 00:43:29,250 --> 00:43:31,208 And I'm sorry. 692 00:43:34,375 --> 00:43:38,375 Andrew please let me help you. And Katie and Sandra. 693 00:43:38,917 --> 00:43:42,375 I don't even know if I can, but every piece of me wants to try. 694 00:43:43,792 --> 00:43:47,792 I'd love to have you help us, thank you. 695 00:43:49,291 --> 00:43:50,875 What time does Katie finish school? 696 00:43:50,959 --> 00:43:52,959 Because we need to go shopping. 697 00:45:13,792 --> 00:45:17,291 It's absolutely perfect except for one thing. 698 00:45:17,375 --> 00:45:19,041 What's that? 699 00:45:19,125 --> 00:45:20,500 There's nothing on top of the tree, 700 00:45:20,583 --> 00:45:24,500 it looks unfinished. Do you have a star, or? 701 00:45:25,500 --> 00:45:27,917 I know. 702 00:45:31,583 --> 00:45:35,333 This is the one that Daddy made. 703 00:45:39,166 --> 00:45:41,458 Oh that's so amazing! 704 00:45:41,542 --> 00:45:43,083 Daddy made it. 705 00:45:43,166 --> 00:45:44,166 Oh it's beautiful. 706 00:45:44,250 --> 00:45:45,041 Shall we put it up? 707 00:45:45,375 --> 00:45:48,458 Ready? Two, three. 708 00:45:49,417 --> 00:45:51,959 Aw... There, lovely. 709 00:45:52,041 --> 00:45:55,875 Andrew, could you make some more of those please, 710 00:45:55,959 --> 00:45:58,542 I'll have one for the cafe and one for my flat. 711 00:45:58,625 --> 00:46:01,041 You could sell those easily. 712 00:46:01,125 --> 00:46:02,208 Really? Yeah. 713 00:46:02,291 --> 00:46:03,291 Yeah I mean one of those might even make up for the lack 714 00:46:03,375 --> 00:46:05,291 of snow. 715 00:46:05,375 --> 00:46:06,542 Oh okay. 716 00:46:06,625 --> 00:46:09,250 Alright come on lets get some pictures. 717 00:46:09,333 --> 00:46:10,250 OK everybody ready? 718 00:46:17,667 --> 00:46:19,375 I have to say, I barely recognize the lodges, 719 00:46:19,458 --> 00:46:21,125 they look amazing! 720 00:46:21,417 --> 00:46:24,291 You're just used to them, the lodges are amazing. 721 00:46:24,375 --> 00:46:25,625 This is just a sales angle. 722 00:46:25,709 --> 00:46:27,166 I'm going to send these to my agent, 723 00:46:27,250 --> 00:46:28,875 he can sell anything to anyone, 724 00:46:28,959 --> 00:46:29,625 and then I'll start work on the web site. 725 00:46:29,709 --> 00:46:32,041 You're a web designer as well? 726 00:46:32,125 --> 00:46:33,250 No, but I'm about to learn. 727 00:46:33,333 --> 00:46:36,583 I can't thank you enough, all this trouble you've gone to. 728 00:46:37,750 --> 00:46:40,250 It's my pleasure, I just hope it helps. 729 00:46:40,583 --> 00:46:43,041 I was wondering, you know as a thank you, if you'd like 730 00:46:43,125 --> 00:46:44,250 to join us at the Winter Wonder Park? 731 00:46:44,333 --> 00:46:46,458 The what? 732 00:46:46,542 --> 00:46:48,875 Well, since we don't get any snow any more, 733 00:46:48,959 --> 00:46:51,083 there's this place and it's got a maze, 734 00:46:51,166 --> 00:46:53,375 woodland walk and a load of Christmas stuff you know? 735 00:46:53,458 --> 00:46:55,333 Does it have hot chocolate? 736 00:46:55,417 --> 00:46:56,500 Of course. 737 00:46:56,583 --> 00:46:58,583 With marshmallows! 738 00:46:58,667 --> 00:47:00,834 I forgot about you under there. 739 00:47:02,208 --> 00:47:03,500 I'd love to come. 740 00:47:03,583 --> 00:47:05,291 Great, well we're going to go this Saturday. 741 00:47:05,542 --> 00:47:07,917 The twentieth? 742 00:47:08,000 --> 00:47:11,166 Yeah um, yeah I suppose it is, you'll still be here? 743 00:47:11,250 --> 00:47:12,500 Yeah. 744 00:47:13,041 --> 00:47:14,417 Of course she will be here Daddy, 745 00:47:14,500 --> 00:47:17,125 sweetheart's going to be here for Christmas! 746 00:47:21,667 --> 00:47:24,250 What, have you bought shares in the park or something? 747 00:47:24,333 --> 00:47:25,709 No, it's just a fried, I want to help him out. 748 00:47:26,250 --> 00:47:29,583 I admire your generosity kid, but they're no friends of 749 00:47:29,667 --> 00:47:32,375 mine and my time ain't free. 750 00:47:32,458 --> 00:47:34,542 Marvin, come on. Just make a phone call, or two. 751 00:47:34,875 --> 00:47:37,542 I'll make it up to you somehow. 752 00:47:37,625 --> 00:47:42,250 Well. Just for you kid. Now get back here would ya? 753 00:47:46,667 --> 00:47:48,709 No promises Marv. 754 00:48:25,625 --> 00:48:28,625 You'll see evidence all around Nigel. I'm sure. 755 00:48:28,709 --> 00:48:31,375 I mean, there are plenty of car tires and feet 756 00:48:31,458 --> 00:48:34,000 that travel through this whole area 757 00:48:34,083 --> 00:48:36,625 and that's why we can't be too careful. 758 00:48:38,375 --> 00:48:39,208 What now Ben? 759 00:48:39,291 --> 00:48:43,250 Ah. Gentlemen this is Mr. Andrew Hunter, 760 00:48:43,333 --> 00:48:45,583 the proprietor of this park. 761 00:48:46,041 --> 00:48:49,000 Gentlemen, what can I do for you? 762 00:48:51,625 --> 00:48:54,166 We are... 763 00:48:55,750 --> 00:48:58,583 trusted professionals... 764 00:48:58,667 --> 00:49:02,417 from the forestry commission... 765 00:49:03,208 --> 00:49:05,500 This learned man Ben Ritchie, 766 00:49:05,583 --> 00:49:06,917 Thank you. 767 00:49:07,375 --> 00:49:08,875 Has brought it from... 768 00:49:10,417 --> 00:49:12,333 our attention... 769 00:49:14,125 --> 00:49:16,667 that you're trees are... 770 00:49:17,750 --> 00:49:19,250 Have... 771 00:49:20,750 --> 00:49:23,125 They've got Dothistroma. 772 00:49:24,333 --> 00:49:26,250 Needle blight, Mr Hunter. 773 00:49:26,333 --> 00:49:30,834 And um, we have taken photos of the infected trees 774 00:49:31,458 --> 00:49:33,667 and it looks like all these are going to have to come down 775 00:49:33,750 --> 00:49:35,917 to stop the spread. 776 00:49:36,000 --> 00:49:39,083 Shall I go and get my chainsaw? 777 00:49:41,000 --> 00:49:43,709 This is no laughing matter I can assure you Andrew. 778 00:49:43,792 --> 00:49:46,417 I mean, I'm scared about this disease 779 00:49:46,500 --> 00:49:48,208 traveling across the landscape 780 00:49:48,291 --> 00:49:49,875 and decimating my woodland. 781 00:49:49,959 --> 00:49:54,709 I mean What would Pine Falls look like 782 00:49:54,792 --> 00:49:57,417 without any pines I wonder? 783 00:49:57,917 --> 00:50:01,542 Well I'll wait to get the letter before I take any action. 784 00:50:03,417 --> 00:50:04,625 The what? 785 00:50:04,709 --> 00:50:06,625 Well surely there will be a headed letter from the 786 00:50:06,709 --> 00:50:09,792 forestry commission advising me of the results of the analysis 787 00:50:09,875 --> 00:50:11,542 and an opportunity for me to discuss my options at an 788 00:50:11,625 --> 00:50:12,583 official meeting. 789 00:50:12,667 --> 00:50:16,208 Yes. Exactly, 790 00:50:16,291 --> 00:50:20,917 and that is what these men will do. 791 00:50:22,500 --> 00:50:24,291 Or, alternatively, I could just sell the land to you 792 00:50:24,375 --> 00:50:25,959 now couldn't I, before there's any trouble? 793 00:50:26,041 --> 00:50:29,917 Well. I might be prepared to help you solve this 794 00:50:30,000 --> 00:50:33,583 little problem. However, this land is soiled now 795 00:50:33,667 --> 00:50:35,792 so I will be dropping my price. 796 00:50:35,875 --> 00:50:37,667 Oh what a surprise. 797 00:50:38,333 --> 00:50:39,667 Andrew Hunter? 798 00:50:40,041 --> 00:50:42,875 Mister Moore, Threshold Minerals. 799 00:50:43,333 --> 00:50:45,291 Mister Moore we have nothing to discuss. 800 00:50:45,375 --> 00:50:46,667 Ah you didn't come and see me. 801 00:50:47,417 --> 00:50:49,291 Mr. Hunter is there somewhere that we can go and talk? 802 00:50:49,375 --> 00:50:50,875 I'm not here to pressure you I promise. 803 00:50:50,959 --> 00:50:52,417 You can talk here. 804 00:50:54,709 --> 00:50:55,208 Ow! 805 00:50:55,291 --> 00:50:56,959 This way mister Moore. 806 00:50:58,792 --> 00:51:01,959 What did I say about the beard? What did I say eh? 807 00:51:02,041 --> 00:51:04,000 His idea. 808 00:51:05,500 --> 00:51:07,542 Threshold Minerals deals in facts Mr Hunter 809 00:51:07,625 --> 00:51:11,333 and here they are. Whilst your land holds no significant value 810 00:51:11,417 --> 00:51:13,792 as a mineral resource, in order to gain access to the land 811 00:51:13,875 --> 00:51:15,375 that does, we would need to traverse it. 812 00:51:16,375 --> 00:51:19,291 We are prepared to offer you the same purchase rate as the 813 00:51:19,375 --> 00:51:23,834 resource land. It is a very generous and, I have to add, 814 00:51:23,917 --> 00:51:27,750 unprecedented offer. 815 00:51:33,917 --> 00:51:35,458 I'm sure it is. 816 00:51:36,583 --> 00:51:39,834 However, if you open a mine, 817 00:51:39,917 --> 00:51:41,250 it will destroy Knaresborough 818 00:51:41,333 --> 00:51:43,291 and the surrounding areas as we know it. 819 00:51:44,375 --> 00:51:47,041 I also deal in facts. 820 00:51:49,709 --> 00:51:51,625 There is an alternative. 821 00:51:52,291 --> 00:51:55,041 We can circumnavigate your land Mr Hunter. 822 00:51:55,542 --> 00:51:58,375 It would most certainly be inconvenient, but not 823 00:51:58,458 --> 00:52:02,750 impossible. Should you decide that you do not want to sell 824 00:52:02,834 --> 00:52:06,500 to us, your park will inevitably neighbor the largest potash 825 00:52:06,583 --> 00:52:11,625 mine in the UK, with a steady flow of large plant traversing 826 00:52:11,709 --> 00:52:15,083 the edge of your woodland 24 hours per day. 827 00:52:22,041 --> 00:52:25,458 Now that's not a place that I would choose to holiday. 828 00:52:31,625 --> 00:52:35,208 Take the offer Mr. Hunter. 829 00:52:55,000 --> 00:52:56,792 Quick, this way, come on! 830 00:52:59,583 --> 00:53:01,458 Come on, she's off! 831 00:54:06,250 --> 00:54:07,792 Hi Marvin. 832 00:54:09,208 --> 00:54:12,291 Really, that's great! Could you text me the number? 833 00:54:15,792 --> 00:54:17,875 Um Marv, I'm so sorry, 834 00:54:18,166 --> 00:54:20,375 I don't think I'm going to get back for the twenty second. 835 00:54:21,959 --> 00:54:26,792 I know, sure, the twenty third, I'm on it. 836 00:54:27,500 --> 00:54:29,583 Yeah I'll call the airline and fix it. 837 00:54:29,917 --> 00:54:31,625 No I can't tonight but I will. 838 00:54:31,709 --> 00:54:34,792 Thanks again for the number Marvin, I owe you another. 839 00:54:37,709 --> 00:54:38,834 Hey. Oh thank you. 840 00:54:38,917 --> 00:54:40,875 Everything okay? 841 00:54:40,959 --> 00:54:42,917 Sure, it's just my agent. 842 00:54:43,000 --> 00:54:45,166 You're not going back are you? 843 00:54:46,917 --> 00:54:48,625 No, not yet. 844 00:54:48,709 --> 00:54:53,417 Good, because you're my Christmas present. 845 00:55:38,750 --> 00:55:39,917 There you go. 846 00:55:40,000 --> 00:55:41,917 Excuse me, can you tell me where you got that 847 00:55:42,000 --> 00:55:45,625 lovely angel from on the top of your tree? 848 00:55:45,709 --> 00:55:49,542 Sure. Well we have a local artist who makes a limited 849 00:55:49,625 --> 00:55:52,583 number of them every year. We believe in supporting local 850 00:55:52,667 --> 00:55:53,750 talent and- 851 00:55:53,834 --> 00:55:56,417 Oh, local talent yes, can we have one each. 852 00:55:56,750 --> 00:55:58,291 Sure. 853 00:55:58,375 --> 00:56:01,125 I'd better have a couple love, if your taking orders. 854 00:56:01,208 --> 00:56:02,500 Okay. 855 00:56:02,583 --> 00:56:04,583 Can we have one for our house grandma? 856 00:56:04,667 --> 00:56:07,875 Course you can love. Make that half a dozen love. 857 00:56:08,125 --> 00:56:10,542 I think we could arrange that. 858 00:56:10,625 --> 00:56:14,583 Did I mention that he also paints? 859 00:56:14,667 --> 00:56:16,083 Oh paintings. 860 00:56:16,166 --> 00:56:17,834 I'll have a look at them as well love. 861 00:56:17,917 --> 00:56:19,959 Okay. 862 00:56:33,709 --> 00:56:35,291 Thanks. 863 00:56:36,041 --> 00:56:40,458 I think my favorite thing, were the owls. 864 00:56:41,834 --> 00:56:44,375 My favorite part was the uh, water fountain. 865 00:56:47,375 --> 00:56:50,917 Oh. yeah, now shall we go and have a nice, warm bath 866 00:56:51,000 --> 00:56:53,583 uh Katie? Goodnight. 867 00:56:53,667 --> 00:56:56,250 Can we bake cookies together tomorrow? 868 00:56:56,333 --> 00:56:58,083 Of course, I'm not sure I'll be any good 869 00:56:58,166 --> 00:57:00,166 but I'll give it a go. 870 00:57:00,250 --> 00:57:02,834 That's okay, my cookies are the best that grandma has 871 00:57:02,917 --> 00:57:05,750 ever tasted. Lets bake them in the decorated lodge! 872 00:57:06,125 --> 00:57:08,166 Is that okay? 873 00:57:08,250 --> 00:57:10,709 Yeah, that sounds like a great idea. 874 00:57:13,333 --> 00:57:14,250 Goodnight Sandra, thanks for a lovely day. 875 00:57:14,333 --> 00:57:16,667 Night Katie. Goodnight love. 876 00:57:16,750 --> 00:57:19,625 Come on now, off we go. Lets get that nice hot bath 877 00:57:19,709 --> 00:57:23,417 eh? Alright, good girl. Up them stairs. 878 00:57:25,875 --> 00:57:28,041 I'm so glad you came. 879 00:57:28,709 --> 00:57:31,458 Me too, I had a blast. 880 00:57:32,750 --> 00:57:35,083 Maybe you'd like to have a look around town with me tomorrow? 881 00:57:36,041 --> 00:57:39,125 Around town? Sure that would be great. 882 00:57:40,083 --> 00:57:42,291 Well I don't go out much now but they've um. 883 00:57:43,166 --> 00:57:46,375 They've got these lovely little rowing boats down by the river. 884 00:57:46,875 --> 00:57:47,792 Maybe we could- 885 00:57:47,875 --> 00:57:49,667 I would love to. 886 00:57:52,333 --> 00:57:56,458 Well um, wrap up warm, 887 00:57:57,792 --> 00:58:00,959 it gets um, it gets cold on the river. 888 00:58:01,458 --> 00:58:03,291 I will. 889 00:58:06,959 --> 00:58:11,667 Andy! Andy I've been waiting all day. 890 00:58:15,709 --> 00:58:18,041 Great timing Ben, as always. 891 00:58:18,125 --> 00:58:19,125 That bloke who came round to see you the other day, 892 00:58:19,208 --> 00:58:22,083 from the mining company. 893 00:58:22,166 --> 00:58:25,875 He says he made you a great offer and you've not answered. 894 00:58:26,291 --> 00:58:27,750 That's correct. 895 00:58:28,125 --> 00:58:29,750 Well? 896 00:58:30,750 --> 00:58:32,291 You have grandchildren don't you Ben? 897 00:58:32,375 --> 00:58:33,750 Yeah. 898 00:58:33,834 --> 00:58:37,667 Well, did you ever stop to think what their world might 899 00:58:37,750 --> 00:58:40,333 be like if everybody sold out their future? 900 00:58:40,917 --> 00:58:43,000 But they'd do well if we sold all this lot. 901 00:58:43,917 --> 00:58:48,750 Think about it. Your children, and your grandchildren, 902 00:58:48,834 --> 00:58:49,458 they all live in Knaresborough, 903 00:58:49,542 --> 00:58:50,792 and they have great lives right? 904 00:58:50,875 --> 00:58:54,625 Yeah, worth a hundred quid a week to live round here. 905 00:58:56,542 --> 00:58:58,750 There won't be an around here if they build 906 00:58:58,834 --> 00:58:59,750 a huge new mine. 907 00:59:01,417 --> 00:59:05,834 See this town it just can't accommodate all 908 00:59:05,917 --> 00:59:09,959 that a new mine brings. And if the town center stays as it is, 909 00:59:11,083 --> 00:59:16,041 the shops, they are going to get forced out by chains. Then 910 00:59:16,125 --> 00:59:18,542 there'll be retail parks, housing estates to cope with the 911 00:59:18,625 --> 00:59:24,166 expansion. It happens every time. 912 00:59:26,291 --> 00:59:29,709 And you can be part of that, or you can choose to 913 00:59:29,792 --> 00:59:31,375 preserve that life that we have. 914 00:59:33,583 --> 00:59:37,959 Yeah but the offer, I mean my grand kids could have a field 915 00:59:38,041 --> 00:59:39,000 day with that. 916 00:59:39,083 --> 00:59:40,583 You think so? 917 00:59:44,417 --> 00:59:49,458 Think back, think back to the happiest times of your life Ben. 918 00:59:50,083 --> 00:59:51,917 Now, tell me about it. 919 00:59:54,083 --> 00:59:57,792 Well, probably um, probably when I was a kid, round here. 920 00:59:59,250 --> 01:00:04,041 we used to build dens and that, climbing the trees for apples 921 01:00:04,125 --> 01:00:05,417 and berries all that kind of stuff you know. 922 01:00:05,500 --> 01:00:07,834 Yeah those long Summer days eh? 923 01:00:07,917 --> 01:00:10,834 Eh, and a good fire in Winter, messing about in all the 924 01:00:10,917 --> 01:00:13,583 snow and that. yeah. 925 01:00:15,417 --> 01:00:17,667 And how much did those days cost? 926 01:00:21,417 --> 01:00:25,083 priceless memories Ben. 927 01:00:29,959 --> 01:00:33,208 Well times change and I want a good life for those kids in a 928 01:00:33,291 --> 01:00:35,959 modern world. 929 01:00:36,041 --> 01:00:38,542 I get it, I do. 930 01:00:38,625 --> 01:00:43,041 All I'm asking, just have a think about what I said. 931 01:00:43,500 --> 01:00:46,583 And see if you'd prefer to have your grandchildren around you, 932 01:00:46,667 --> 01:00:48,875 playing on your unspoiled land, breathing the fresh air. 933 01:01:16,417 --> 01:01:18,458 Thanks Marvin. 934 01:01:23,333 --> 01:01:25,125 Oh hi, Mrs. Morgan? 935 01:01:25,208 --> 01:01:28,083 It's Jessica Bailey sorry that... 936 01:01:30,959 --> 01:01:35,542 Oh he did? Really? 937 01:01:42,208 --> 01:01:45,125 Such a beautiful day with Andrew and his family, 938 01:01:45,458 --> 01:01:48,458 I feel so at home with them all. Tomorrow I'm going into town 939 01:01:48,542 --> 01:01:51,333 with Andrew, I expect he will be nervous as, I'm told that he 940 01:01:51,417 --> 01:01:53,959 has been a little reclusive since his wife passed even 941 01:01:54,041 --> 01:01:55,041 though it's been a few years... 942 01:02:00,291 --> 01:02:01,542 Hello. 943 01:02:01,625 --> 01:02:03,125 Oh Ms Bailey, we've a flight for tomorrow. 944 01:02:03,208 --> 01:02:06,959 Tomorrow, no I can't. Why do you always give me such 945 01:02:07,041 --> 01:02:08,125 short notice? 946 01:02:08,208 --> 01:02:10,458 Well you said it was urgent so we've been- 947 01:02:10,542 --> 01:02:13,000 It is urgent, I just need a little notice. 948 01:02:13,083 --> 01:02:15,000 Well at this time of year it can be difficult, 949 01:02:15,083 --> 01:02:16,125 I've only got cancellations really. 950 01:02:16,208 --> 01:02:20,375 Okay listen, book me a flight for the twenty fourth. 951 01:02:20,625 --> 01:02:21,834 Christmas Eve? 952 01:02:21,917 --> 01:02:24,041 Yes, Christmas Eve, to New York. 953 01:02:24,125 --> 01:02:25,542 Well that's going to be very expensive. 954 01:02:25,625 --> 01:02:27,500 I don't care about the cost. 955 01:02:27,959 --> 01:02:28,834 Twenty Fourth 956 01:02:28,917 --> 01:02:30,208 Twenty fourth of December yes. 957 01:02:30,291 --> 01:02:31,291 Is a night flight okay? 958 01:02:31,375 --> 01:02:32,583 Night flight's fine. 959 01:02:32,667 --> 01:02:33,291 Okay then I'll see what I can do. 960 01:02:33,375 --> 01:02:35,291 Thank you. 961 01:02:35,375 --> 01:02:37,041 - Goodbye. - Goodbye. 962 01:02:41,333 --> 01:02:43,041 What am I doing? 963 01:03:07,291 --> 01:03:09,000 Have you ever been on a rowing boat before? 964 01:03:09,083 --> 01:03:11,417 No I haven't especially not in Winter, 965 01:03:11,500 --> 01:03:14,542 it's delightful. Look at that beautiful bridge. 966 01:03:14,834 --> 01:03:17,709 Ah you should see the in the snow. 967 01:03:17,792 --> 01:03:22,333 That was built in 1851, and still going strong. 968 01:03:23,291 --> 01:03:25,250 You love it here don't you? 969 01:03:25,709 --> 01:03:29,792 Yeah I do, I couldn't imagine living anywhere else now, 970 01:03:30,750 --> 01:03:31,625 and I've been around. 971 01:03:31,709 --> 01:03:32,875 Have you been to America? 972 01:03:32,959 --> 01:03:37,375 Yeah, I've been to um New York, um Los Angeles, 973 01:03:37,458 --> 01:03:39,417 Austin Texas. 974 01:03:39,500 --> 01:03:41,041 And? 975 01:03:41,417 --> 01:03:45,208 Well, what I've seen is that wherever you go in the world, 976 01:03:45,291 --> 01:03:48,458 what's important is the people you're with. 977 01:03:49,333 --> 01:03:53,291 as an artist I was around some extraordinary people you know. 978 01:03:54,083 --> 01:03:55,417 But some very greedy ones as well. 979 01:03:55,500 --> 01:03:58,709 In Knaresborough you've got Adam the baker, 980 01:03:59,208 --> 01:04:01,250 and them you've got the likes of Ben Ritchie. 981 01:04:01,667 --> 01:04:05,000 Yeah, I guess that's true. 982 01:04:05,083 --> 01:04:06,959 I loved my time in America, it's an amazing 983 01:04:07,041 --> 01:04:10,792 country, with some amazing people. 984 01:04:13,625 --> 01:04:16,250 So, what about little old England, 985 01:04:16,333 --> 01:04:17,625 are you enjoying your time here? 986 01:04:18,500 --> 01:04:21,458 It's an amazing country, with some amazing people. 987 01:04:23,166 --> 01:04:24,458 Are we talking about Adam again? 988 01:04:24,917 --> 01:04:27,917 No, we're not. 989 01:04:29,792 --> 01:04:32,875 Andrew Hunter you are such chivalrous gentleman. 990 01:04:34,417 --> 01:04:36,709 Would you just kiss me please? 991 01:05:04,333 --> 01:05:06,291 Can you put in the vanilla please sweetheart? 992 01:05:06,375 --> 01:05:09,125 Oh sure, um how much? 993 01:05:09,208 --> 01:05:10,959 Half a teaspoon please. 994 01:05:11,500 --> 01:05:14,959 How do I? Of course. 995 01:05:16,500 --> 01:05:19,291 Don't worry sweetheart, you'll get the hang of it. 996 01:05:20,500 --> 01:05:23,166 I guess you can tell that I've never been a Mom right? 997 01:05:23,250 --> 01:05:24,750 Well you can be mine now. 998 01:05:28,417 --> 01:05:30,583 Just for Christmas then. 999 01:05:31,417 --> 01:05:32,709 Katie you dear thing, 1000 01:05:32,792 --> 01:05:36,625 I wish that, well... 1001 01:05:38,333 --> 01:05:41,792 You're going to stay sweetheart, you know that. 1002 01:05:43,125 --> 01:05:47,625 Oh Katie, look, I want let you know that... 1003 01:05:47,709 --> 01:05:51,375 I do love it here and I love being with you 1004 01:05:51,458 --> 01:05:51,792 and your Grandma. 1005 01:05:51,875 --> 01:05:53,917 And Daddy. 1006 01:05:55,291 --> 01:05:58,041 Yes, of course, daddy too. 1007 01:05:58,125 --> 01:06:00,500 But Katie, my life is in Chicago, 1008 01:06:01,083 --> 01:06:03,750 I have a house there, and my work... 1009 01:06:04,750 --> 01:06:06,625 Yes but you can sing here if you like, 1010 01:06:06,709 --> 01:06:09,750 there's a Christmas choir, I want to hear you sing... 1011 01:06:11,291 --> 01:06:16,291 Oh Katie. I'm so sorry, I just want you to be prepared. 1012 01:06:16,792 --> 01:06:18,667 I will have to go soon 1013 01:06:18,750 --> 01:06:19,667 Okay? 1014 01:06:19,750 --> 01:06:21,291 Okay then sweetheart. 1015 01:06:23,458 --> 01:06:25,417 Did you preheat the oven? 1016 01:06:32,458 --> 01:06:33,834 Hello Mrs. Morgan? 1017 01:06:35,208 --> 01:06:37,792 You have orders for sixteen angels. 1018 01:06:38,458 --> 01:06:39,583 Sixteen! 1019 01:06:39,667 --> 01:06:42,208 And uncle Adam wondered if you want to put some of your 1020 01:06:42,291 --> 01:06:44,500 paintings up for sale at the cafe, I mean I know it's not 1021 01:06:44,583 --> 01:06:46,709 the Louvre but... 1022 01:06:46,792 --> 01:06:47,875 Oh yeah, 1023 01:06:47,959 --> 01:06:52,291 Thank you Amber, this is great news, you'll be back in 1024 01:06:52,375 --> 01:06:53,917 full swing in no time. 1025 01:06:54,000 --> 01:06:56,625 Thank you so much Amber and please, thank Adam for me. 1026 01:06:56,709 --> 01:06:57,834 Sure. 1027 01:06:57,917 --> 01:06:59,583 Right well I'd better get cracking on these Angels if 1028 01:06:59,667 --> 01:07:01,125 they want them in time for Christmas. 1029 01:07:01,208 --> 01:07:03,125 Andrew! Andrew are you there? 1030 01:07:03,208 --> 01:07:04,208 Are you okay, what's the matter? 1031 01:07:04,291 --> 01:07:07,375 Nothing's wrong, I have great news. I just got a 1032 01:07:07,458 --> 01:07:09,917 call from a distribution buyer in the US. A woman that supplies 1033 01:07:10,000 --> 01:07:12,917 all the major chains, they want to work with you! 1034 01:07:13,333 --> 01:07:14,583 They what? 1035 01:07:14,667 --> 01:07:17,250 That Christmas Angel. They love it! They want to use 1036 01:07:17,333 --> 01:07:19,583 the design and work with you to create more pieces. 1037 01:07:20,834 --> 01:07:22,917 I, I don't understand. 1038 01:07:23,375 --> 01:07:25,333 You would be doing what you've always done, being that 1039 01:07:25,417 --> 01:07:28,875 great creative artist, but this time the world will get to see 1040 01:07:28,959 --> 01:07:29,458 what you can do. 1041 01:07:29,709 --> 01:07:31,041 Who do they supply? 1042 01:07:31,125 --> 01:07:35,375 Who don't they supply? They're mainstream. 1043 01:07:35,917 --> 01:07:38,667 Andrew, you're going to do so well. 1044 01:07:39,041 --> 01:07:40,792 But I've got orders from Amber's customers. 1045 01:07:40,875 --> 01:07:42,875 They want you to keep painting and designing and doing 1046 01:07:42,959 --> 01:07:45,583 all the things you love. 1047 01:07:46,250 --> 01:07:48,500 They want Andrew Hunter 1048 01:07:48,959 --> 01:07:50,792 the Yorkshire artist working with them! 1049 01:07:52,208 --> 01:07:54,375 I can't believe it, I can't take this in. 1050 01:07:54,458 --> 01:07:56,500 This is huge Andrew. 1051 01:07:56,583 --> 01:08:00,291 Does this mean that we can keep the park open? 1052 01:08:00,875 --> 01:08:01,750 Yes! 1053 01:08:04,875 --> 01:08:07,625 Easily, that beautiful landscape that I love so much in my lodge. 1054 01:08:07,709 --> 01:08:08,792 Yeah? 1055 01:08:08,875 --> 01:08:11,208 They want to print it, and they want to see the rest of 1056 01:08:11,291 --> 01:08:14,166 your collection. Andrew your worries are over. 1057 01:08:27,083 --> 01:08:28,208 Yes. 1058 01:08:28,291 --> 01:08:29,542 You're booked for the twenty fourth okay? 1059 01:08:29,625 --> 01:08:30,709 Yes, thank you. 1060 01:08:30,792 --> 01:08:32,333 It's going to be an eight O clock flight 1061 01:08:32,417 --> 01:08:36,750 one way to New York is that alright? Ms Bailey? 1062 01:08:36,834 --> 01:08:38,000 Yes. 1063 01:08:38,083 --> 01:08:40,542 Great and if you can just confirm that we can use the 1064 01:08:40,625 --> 01:08:41,792 credit card that's stored. 1065 01:08:41,875 --> 01:08:44,500 Yes I can confirm, you can use my stored card. 1066 01:10:28,166 --> 01:10:30,417 Oyez! 1067 01:10:30,500 --> 01:10:34,250 Oyez! 1068 01:10:34,959 --> 01:10:37,667 Citizens of Knaresborough 1069 01:10:37,750 --> 01:10:41,792 are pleased to welcome Ms. Jessica Bailey of Chicago 1070 01:10:42,083 --> 01:10:46,208 in the United States of America. 1071 01:10:46,583 --> 01:10:48,917 Oyez Oyez! 1072 01:10:49,000 --> 01:10:52,583 Ms Bailey has to return to her native country 1073 01:10:52,875 --> 01:10:56,834 but she is to be thanked for her generous and 1074 01:10:56,917 --> 01:11:00,834 magnanimous behavior from her friends and beloved 1075 01:11:00,917 --> 01:11:04,041 Knaresborough citizens the Hunter family. 1076 01:11:05,000 --> 01:11:09,125 Hear now all ye citizens, 1077 01:11:09,625 --> 01:11:14,792 Ms Bailey has a lifetime of free coffee 1078 01:11:14,875 --> 01:11:17,792 and deserts at the Crumble Cafe. 1079 01:11:17,875 --> 01:11:22,917 Who wish her all the best for her return to Chicago. 1080 01:11:23,792 --> 01:11:28,166 God save the Queen! 1081 01:11:35,458 --> 01:11:37,625 Come on, lets go get a decent cup of coffee. 1082 01:11:41,375 --> 01:11:42,959 When are you going back? 1083 01:11:43,041 --> 01:11:45,417 Christmas Eve. 1084 01:11:45,500 --> 01:11:47,875 Oh what a shame. You're going to miss Christmas. 1085 01:11:47,959 --> 01:11:49,750 I have to, I have a concert on Christmas Eve. 1086 01:11:49,834 --> 01:11:52,083 I'm going straight from the airport to the Carnegie Hall. 1087 01:11:52,166 --> 01:11:55,166 Wow! That sounds tight! 1088 01:11:55,250 --> 01:11:58,375 Foolish is what it is, I don't know what I'm thinking. 1089 01:11:59,834 --> 01:12:01,834 I think we both know what you're thinking. 1090 01:12:02,792 --> 01:12:07,333 I'm a strong, independent woman, I have built a career... 1091 01:12:08,041 --> 01:12:10,625 We all want someone special right? 1092 01:12:10,709 --> 01:12:13,291 I've never needed anybody. 1093 01:12:14,125 --> 01:12:16,458 And now you do, aren't you lucky? 1094 01:12:19,834 --> 01:12:22,208 I'm behaving like a lovesick teenager. 1095 01:12:22,291 --> 01:12:24,709 And it feels good, right? 1096 01:12:24,792 --> 01:12:28,166 Of course. It feels great but if I miss that 1097 01:12:28,250 --> 01:12:31,250 concert, I can kiss goodbye to my singing career. There is 1098 01:12:31,333 --> 01:12:33,625 nothing worse than being unreliable and I already missed 1099 01:12:33,709 --> 01:12:34,709 Vienna! 1100 01:12:34,792 --> 01:12:38,000 That wasn't your fault. Besides, you'll recover. 1101 01:12:38,083 --> 01:12:39,250 You could say that you were ill. 1102 01:12:39,333 --> 01:12:43,917 But I'm not. No I have to go. 1103 01:12:44,000 --> 01:12:46,917 Like, this is great. I have had a wonderful time 1104 01:12:47,000 --> 01:12:48,291 but I have to go and that's it. 1105 01:12:54,834 --> 01:12:58,250 Smell the power of my flour ladies. 1106 01:12:58,333 --> 01:13:02,834 Spiced mincemeat and Christmas crumble slices. 1107 01:13:02,917 --> 01:13:05,083 Oh Adam you're pulling out the big guns. 1108 01:13:06,041 --> 01:13:08,667 Oh I hope you don't mind Jessica, but I've asked the 1109 01:13:08,750 --> 01:13:11,542 choir to save a space for you in our Christmas Carol service. 1110 01:13:11,625 --> 01:13:14,667 I know it's just our daft little choir but... 1111 01:13:14,750 --> 01:13:18,792 Eh what's wrong? It's just a bit of singing. 1112 01:13:18,875 --> 01:13:21,041 Jessica has to go home on Christmas Eve. 1113 01:13:21,291 --> 01:13:24,291 Oh, oh I see. 1114 01:13:24,375 --> 01:13:27,333 Oh, this is silly I'm being pathetic. 1115 01:13:27,417 --> 01:13:32,125 No you're not love, I gave up the finest patisseries 1116 01:13:32,208 --> 01:13:35,291 of France to set up here. I don't regret it for a second. 1117 01:13:35,375 --> 01:13:36,458 You did? 1118 01:13:36,542 --> 01:13:37,750 Oh aye, I've worked for the best in the world. But 1119 01:13:37,834 --> 01:13:42,083 people like Andrew Hunter and his family, they only come 1120 01:13:42,166 --> 01:13:46,792 around once in a lifetime. People like them combined with 1121 01:13:46,875 --> 01:13:49,250 our beautiful town and unspoiled countryside... 1122 01:13:49,834 --> 01:13:54,291 Makes up for the lack of Christmas snow. I only came here 1123 01:13:54,375 --> 01:13:58,500 for a Summer writing holiday. That was two years ago. 1124 01:13:59,959 --> 01:14:01,125 Oh you're not helping. 1125 01:14:01,208 --> 01:14:06,542 Or maybe we are Jess. Maybe we are, have a crumble slice. 1126 01:14:25,458 --> 01:14:27,667 Ben! Listen, 1127 01:14:27,750 --> 01:14:30,542 I can't match what Threshold minerals are offering 1128 01:14:30,625 --> 01:14:33,000 but if you still want to sell your land 1129 01:14:33,083 --> 01:14:33,875 I'll pay over the market price, 1130 01:14:33,959 --> 01:14:36,125 maybe half of what they're offering. 1131 01:14:37,375 --> 01:14:38,542 Why? 1132 01:14:38,625 --> 01:14:41,750 Because. I can't live with myself if I stand by and 1133 01:14:41,834 --> 01:14:45,041 watch all this get ruined. Knaresborough deserves to stay 1134 01:14:45,125 --> 01:14:47,959 the great town that it is, for generations to come. 1135 01:14:50,083 --> 01:14:51,333 Can you afford it? 1136 01:14:51,417 --> 01:14:53,959 Not yet but just give me a couple of months. 1137 01:15:07,834 --> 01:15:08,125 Sandy? 1138 01:15:08,208 --> 01:15:09,417 Yes love. 1139 01:15:09,500 --> 01:15:12,000 There's something I have to tell you. 1140 01:15:16,375 --> 01:15:19,834 It's alright love, I know. 1141 01:15:21,291 --> 01:15:25,625 I feel terrible, I don't know how to tell Katie, or Andrew. 1142 01:15:26,834 --> 01:15:27,875 They'll understand. 1143 01:15:29,333 --> 01:15:32,834 And Katie's young, it's Christmas, 1144 01:15:33,333 --> 01:15:37,333 she'll be excited. Not to mention all the presents that 1145 01:15:37,417 --> 01:15:38,959 you've bought her. 1146 01:15:39,875 --> 01:15:41,500 And Andrew? 1147 01:15:44,834 --> 01:15:47,875 Oh Jessica I'm glad you're here, I'd like to ask 1148 01:15:47,959 --> 01:15:51,125 you to stay for Christmas. I've just been to order a 1149 01:15:51,208 --> 01:15:55,250 goose and...what's wrong. 1150 01:15:57,917 --> 01:16:02,333 Andrew I'm so sorry, I'm going home on Christmas Eve. 1151 01:16:02,959 --> 01:16:04,375 I have a flight booked. 1152 01:16:06,208 --> 01:16:08,208 Ah that's good um. 1153 01:16:08,291 --> 01:16:12,208 That's fine. Yeah okay um. 1154 01:16:44,875 --> 01:16:48,250 I wish I could stay, even for a little while longer but... 1155 01:16:49,250 --> 01:16:51,917 Maybe that would just make things worse. 1156 01:16:52,250 --> 01:16:53,834 I have to remember who I am and how I felt before 1157 01:16:53,917 --> 01:16:58,333 I arrived here. This trip has changed me, but I have to stay 1158 01:16:58,417 --> 01:16:59,208 strong. 1159 01:17:05,125 --> 01:17:06,458 Hi Marvin. 1160 01:17:06,542 --> 01:17:08,125 Hey kid, you can't make that concert. 1161 01:17:08,208 --> 01:17:10,375 What? 1162 01:17:10,458 --> 01:17:13,542 A flight direct to New York on Christmas Eve? You'll 1163 01:17:13,625 --> 01:17:17,000 be in no shape to sing even if you could make it on time, which 1164 01:17:17,083 --> 01:17:18,125 you won't! 1165 01:17:18,208 --> 01:17:19,792 How do you know? 1166 01:17:19,875 --> 01:17:21,750 It's my business. 1167 01:17:22,417 --> 01:17:23,709 You checked up on me? 1168 01:17:23,792 --> 01:17:26,750 Of course I did. For your own good. 1169 01:17:26,834 --> 01:17:28,375 You didn't need to do that. 1170 01:17:28,458 --> 01:17:31,792 Yes I do it's my job. 1171 01:17:31,875 --> 01:17:34,500 I look out for you so you can do 1172 01:17:34,583 --> 01:17:37,333 the things that you love. Am I right? 1173 01:17:39,291 --> 01:17:43,250 Yeah. Yeah You're right. I think I got a little 1174 01:17:43,333 --> 01:17:45,000 caught up in things here. I will make the concert though. 1175 01:17:45,291 --> 01:17:47,709 Listen Jess, 1176 01:17:47,792 --> 01:17:51,083 if you want me to cancel, I will, but you 1177 01:17:51,166 --> 01:17:53,959 need to let me know now, so I can fix it. 1178 01:17:54,208 --> 01:17:58,291 No, no I'll make it, sorry Marvin, maybe I just 1179 01:17:58,375 --> 01:17:59,917 needed a vacation. 1180 01:18:00,000 --> 01:18:02,250 Right after Christmas, we'll get you on some nice 1181 01:18:02,333 --> 01:18:04,250 island somewhere 1182 01:18:04,709 --> 01:18:07,834 What would I do without you? 1183 01:18:07,917 --> 01:18:09,709 See you soon kid. 1184 01:18:22,291 --> 01:18:24,208 Hey Katie. 1185 01:18:24,291 --> 01:18:25,875 Hey Jessica. 1186 01:18:25,959 --> 01:18:27,375 Come here. 1187 01:18:33,333 --> 01:18:36,458 Katie, I have something really important but sad to tell you. 1188 01:18:37,125 --> 01:18:40,208 I know, grandma told me this morning. But it's okay. 1189 01:18:42,041 --> 01:18:44,000 Are you sure? 1190 01:18:44,083 --> 01:18:46,542 You'll be back sweetheart. 1191 01:18:48,542 --> 01:18:52,375 Katie I'm not sure about that, 1192 01:18:53,667 --> 01:18:58,041 but hey, maybe we could be pen friends and write each other. 1193 01:18:58,500 --> 01:19:00,667 Sure. I love you. 1194 01:19:01,375 --> 01:19:04,625 I love you too. 1195 01:19:08,875 --> 01:19:11,792 And I'm going to miss you so much. 1196 01:19:15,542 --> 01:19:17,125 Jessica. 1197 01:19:17,208 --> 01:19:19,417 Oh, hey. 1198 01:19:20,125 --> 01:19:23,125 Oh um, sorry about last night. 1199 01:19:23,208 --> 01:19:28,208 No I'm sorry, it had to happen at some point. 1200 01:19:30,542 --> 01:19:34,500 Guess it's just bad timing. I would love to have been able 1201 01:19:34,583 --> 01:19:35,959 to spend Christmas with you but... 1202 01:19:36,041 --> 01:19:37,125 No I know, I know. 1203 01:19:37,208 --> 01:19:38,959 You've got a great opportunity ahead of you 1204 01:19:39,041 --> 01:19:39,417 it's um, it's important. 1205 01:19:40,166 --> 01:19:43,000 I can't be selfish and expect you to drop everything. 1206 01:19:45,375 --> 01:19:46,500 Life goes on doesn't it? 1207 01:19:53,291 --> 01:19:54,875 You know I'll never forget you. 1208 01:20:00,041 --> 01:20:02,750 You have changed my life, in so many ways 1209 01:20:03,542 --> 01:20:07,500 You deserve it, and your Mom and Katie. 1210 01:20:10,500 --> 01:20:12,375 So um, why don't you come to the carol service 1211 01:20:12,458 --> 01:20:17,125 tonight. It would be a great send off and we never did get to 1212 01:20:17,208 --> 01:20:18,250 hear you sing did we? 1213 01:20:19,959 --> 01:20:22,000 It's going to make sago goodbye so much harder. 1214 01:20:24,041 --> 01:20:25,000 Just one more night? 1215 01:20:26,417 --> 01:20:29,750 Okay. 1216 01:20:33,625 --> 01:20:37,458 Thank you. For everything. 1217 01:21:13,166 --> 01:21:15,959 Jessica? Jessica? 1218 01:21:32,959 --> 01:21:35,166 Dearest Andrew, I know that you are going to be 1219 01:21:35,250 --> 01:21:39,625 disappointed by what I've done, but please believe me when 1220 01:21:39,709 --> 01:21:43,208 I say it's the only way that I could leave. Seeing you and 1221 01:21:43,291 --> 01:21:45,291 Katie tonight at the Carol Service would have been too much 1222 01:21:45,375 --> 01:21:49,291 for me to bear. I hope you can see that it's only because I 1223 01:21:49,375 --> 01:21:53,041 have such strong feelings for you that I have to leave like 1224 01:21:53,125 --> 01:21:56,625 this. I wish that we could have met under different 1225 01:21:56,709 --> 01:21:59,750 circumstances. Please forgive me. 1226 01:21:59,834 --> 01:22:04,125 All my love, Jessica. 1227 01:22:30,417 --> 01:22:31,792 There they are, right now you go and join them 1228 01:22:31,875 --> 01:22:34,834 and good luck love. Good luck. 1229 01:22:38,583 --> 01:22:40,542 She's taking it so well. I thought she'd be upset. 1230 01:22:41,000 --> 01:22:45,750 Ah well, there's a lot of distractions. 1231 01:22:45,834 --> 01:22:49,917 And she said that Jessica is coming back. 1232 01:22:51,375 --> 01:22:54,709 Maybe it's not such a bad thing that she thinks that, 1233 01:22:54,792 --> 01:22:57,542 she'll be over it in a couple of days before she realizes that 1234 01:22:57,625 --> 01:22:58,792 Jessica isn't coming back. 1235 01:22:59,333 --> 01:23:05,083 Good evening ladies and gentlemen! And welcome to the 1236 01:23:05,166 --> 01:23:07,792 Knaresborough choir Carol Service. 1237 01:23:08,250 --> 01:23:11,542 Please please feel free to join in 1238 01:23:11,625 --> 01:23:15,625 and a Merry, Merry Christmas to you all! 1239 01:23:15,709 --> 01:23:18,208 Thank you. Thank you. 1240 01:23:32,917 --> 01:23:36,333 Well, good evening ma'am! 1241 01:23:36,417 --> 01:23:37,709 Hi. 1242 01:23:38,333 --> 01:23:40,500 You got organized with some accommodation then? 1243 01:23:40,792 --> 01:23:41,917 Yeah. 1244 01:23:42,375 --> 01:23:46,583 Well I, I hope you enjoyed your visit, it's not 1245 01:23:46,667 --> 01:23:48,709 much like where you're from I'll bet. 1246 01:23:48,792 --> 01:23:52,375 No, no it's really not. 1247 01:23:52,458 --> 01:23:57,041 Well this train is due to depart in... 1248 01:23:58,417 --> 01:24:00,291 twelve minutes, 1249 01:24:00,750 --> 01:24:04,834 I hope you've got a warm coat on, it's going to snow! 1250 01:24:05,333 --> 01:24:08,291 Snow? but I thought it didn't snow here until 1251 01:24:08,375 --> 01:24:09,250 January? 1252 01:24:09,333 --> 01:24:11,792 That's right! But there's an arctic wind 1253 01:24:11,875 --> 01:24:15,417 coming down. It looks like we're going to have a white 1254 01:24:15,500 --> 01:24:16,792 Christmas! 1255 01:24:17,291 --> 01:24:19,458 Oh! 1256 01:24:19,542 --> 01:24:22,166 Here it comes, look! 1257 01:24:27,959 --> 01:24:30,333 Ah It's a good omen, 1258 01:24:31,375 --> 01:24:33,208 everything is going to be okay. 1259 01:24:33,875 --> 01:24:36,875 Eh, what a beautiful sight. 1260 01:24:36,959 --> 01:24:40,500 Just makes me think of family 1261 01:24:40,583 --> 01:24:43,375 and the magic of Christmas. 1262 01:24:43,709 --> 01:24:44,792 I'll bet you'll have a 1263 01:24:44,875 --> 01:24:48,458 smashing time back with your loved ones this Christmas 1264 01:24:48,542 --> 01:24:50,166 Ma'am oh yes indeed. 1265 01:24:50,750 --> 01:24:54,000 Now you look after them, 1266 01:24:54,542 --> 01:24:58,417 there's nothing more important than your loving family. 1267 01:24:59,667 --> 01:25:01,792 Nothing in this world! 1268 01:25:12,041 --> 01:25:16,875 ♪ Silent Night ♪ 1269 01:25:16,959 --> 01:25:21,959 ♪ Holy Night ♪ 1270 01:25:22,500 --> 01:25:27,458 ♪ All is calm ♪ 1271 01:25:27,709 --> 01:25:32,375 ♪ All is bright ♪ 1272 01:25:32,458 --> 01:25:34,500 ♪ Round 1273 01:25:34,583 --> 01:25:37,417 yon Virgin ♪ 1274 01:25:37,500 --> 01:25:38,792 ♪ Mother and- ♪ 1275 01:25:38,875 --> 01:25:40,834 Oh wow would you look at that! 1276 01:25:42,625 --> 01:25:43,875 Wow! 1277 01:25:43,959 --> 01:25:46,750 Oh, that's magical, 1278 01:25:47,291 --> 01:25:50,041 Oh, Katie will be so pleased. 1279 01:26:06,083 --> 01:26:06,959 Ask me to stay. 1280 01:26:07,041 --> 01:26:12,750 Stay, we need you, I need you. 1281 01:26:12,834 --> 01:26:14,583 I need you too. 1282 01:26:25,625 --> 01:26:27,542 Hey. 1283 01:26:28,834 --> 01:26:30,667 I knew you'd come back. 1284 01:26:31,750 --> 01:26:32,959 Well I should have just listened to you then shouldn't I? 1285 01:26:33,542 --> 01:26:37,542 Listen to this, you're going to be very happy with us 1286 01:26:37,625 --> 01:26:40,375 sweetheart, you're our Christmas Angel. 1287 01:27:08,583 --> 01:27:10,834 Is that offer still available Andy lad? 1288 01:27:11,291 --> 01:27:13,959 It will be, yes. 1289 01:27:14,041 --> 01:27:18,000 Well you can hold on to it. I'm not selling. 1290 01:27:21,542 --> 01:27:24,125 You're going with Threshold Minerals? 1291 01:27:25,125 --> 01:27:29,875 Listen to what I said. I'm not selling. 1292 01:27:32,834 --> 01:27:35,417 What, at all? 1293 01:27:35,750 --> 01:27:37,583 No. 1294 01:27:38,834 --> 01:27:41,250 This one and his cousins deserve what we had don't they? 1295 01:27:42,625 --> 01:27:44,542 Can't put a price on that. 1296 01:27:46,208 --> 01:27:49,667 Thank you Ben, thank you for making the right decision. 1297 01:27:49,750 --> 01:27:53,625 Merry Christmas to you Andy lad, Mary Christmas. 1298 01:27:53,709 --> 01:27:55,542 Merry Christmas. 1299 01:27:55,917 --> 01:27:59,792 Ladies and Gentlemen I am very proud to announce that for 1300 01:27:59,875 --> 01:28:03,834 the final carol of the evening, we are joined by the 1301 01:28:03,917 --> 01:28:08,667 internationally celebrated Soprano Jessica Bailey. 1302 01:28:21,875 --> 01:28:25,166 ♪ O Holy Night ♪ 1303 01:28:25,792 --> 01:28:30,667 ♪ The stars are brightly shining ♪ 1304 01:28:30,750 --> 01:28:32,875 ♪ It is the night ♪ 1305 01:28:32,959 --> 01:28:37,417 ♪ Of our dear savior's birth ♪97584

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.