Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,633 --> 00:00:02,769
[instrumental music]
2
00:00:07,874 --> 00:00:10,810
[instrumental music]
3
00:00:17,684 --> 00:00:21,821
[Christina] And now for another Chance family hack number 67.
4
00:00:26,393 --> 00:00:29,729
And once the bacon is crisp on both sides...
5
00:00:32,265 --> 00:00:34,367
they're ready to come out.
6
00:00:34,434 --> 00:00:36,669
-Oh, hey! -Smells great, hon.
7
00:00:36,736 --> 00:00:37,804
Oh, here.
8
00:00:40,039 --> 00:00:42,008
Mm.
9
00:00:42,075 --> 00:00:45,612
Okay. Here's a little snack while the bird's still cooking.
10
00:00:45,678 --> 00:00:47,580
Thanks, mom. You're the best!
11
00:00:47,647 --> 00:00:49,616
See? Even the kids love them.
12
00:00:49,682 --> 00:00:51,384
As always, you can find the recipes
13
00:00:51,451 --> 00:00:53,853
to all the dishes in my Thanksgiving series on my blog
14
00:00:53,920 --> 00:00:56,356
Christina A. Chance For Cooking.
15
00:00:56,423 --> 00:00:59,592
Link is in the bio. I'm Christina A. Chance.
16
00:00:59,659 --> 00:01:03,396
-And we are... -The Chances!
17
00:01:08,368 --> 00:01:10,904
And that is what I'm talking about!
18
00:01:10,970 --> 00:01:15,508
Darling family, loving husband, authentic charm and style,
19
00:01:15,575 --> 00:01:18,378
and that's what makes Christina A. Chance
20
00:01:18,445 --> 00:01:21,648
the perfect brand ambassador for Love Handles.
21
00:01:22,882 --> 00:01:24,784
Aw, thank you, Nicole.
22
00:01:24,851 --> 00:01:27,754
This is an incredible opportunity to help people.
23
00:01:27,821 --> 00:01:30,557
When I started sharing little life hacks,
24
00:01:30,623 --> 00:01:33,126
it was all about saving time and making the grueling task
25
00:01:33,193 --> 00:01:35,228
of parenting a little easier.
26
00:01:35,295 --> 00:01:36,663
You know, if I can get even ten more minutes
27
00:01:36,729 --> 00:01:39,532
to be with my kids, that is everything to me.
28
00:01:39,599 --> 00:01:41,734
And Love Handles makes that possible.
29
00:01:41,801 --> 00:01:43,937
I know that they care about giving me more time
30
00:01:44,003 --> 00:01:45,505
with the people I care about,
31
00:01:45,572 --> 00:01:48,608
and that is why I love Love Handles.
32
00:01:48,675 --> 00:01:50,910
Wow.
33
00:01:50,977 --> 00:01:53,546
-Just wow. -[applause]
34
00:01:53,613 --> 00:01:55,448
All right, here's the deal.
35
00:01:55,515 --> 00:01:58,718
We're gonna give you control of our Christmas Eve Live Cast.
36
00:01:58,785 --> 00:02:02,522
Complete takeover of all our social media accounts.
37
00:02:02,589 --> 00:02:05,124
-Wow. -[chuckles] Right?
38
00:02:05,191 --> 00:02:08,228
And if you get two million engagements,
39
00:02:08,294 --> 00:02:11,531
you become the new face of Love Handles.
40
00:02:11,598 --> 00:02:13,833
Do you think that's possible?
41
00:02:13,900 --> 00:02:14,968
-Two million? -Mm-hmm.
42
00:02:15,034 --> 00:02:17,737
-On Christmas Eve? -Mm-hmm.
43
00:02:17,804 --> 00:02:19,305
Uh, that's a...
44
00:02:19,372 --> 00:02:21,908
I'm sorry, Nicole, I actually...
45
00:02:21,975 --> 00:02:24,344
I-I thought I was here to sign the contract.
46
00:02:24,410 --> 00:02:27,680
You get two million, we'll sign the contract.
47
00:02:27,747 --> 00:02:31,417
Ah, yeah, of course, my family's gonna love this.
48
00:02:31,484 --> 00:02:34,454
Great! To Christina Chance!
49
00:02:34,521 --> 00:02:37,423
Uh, I'm sorry, just a quick question, uh,
50
00:02:37,490 --> 00:02:39,459
isn't it a little late to be pushing
51
00:02:39,526 --> 00:02:41,427
Love Handles products on Christmas Eve?
52
00:02:41,494 --> 00:02:45,532
It's not about selling, it's about the lifestyle.
53
00:02:45,598 --> 00:02:49,102
But December 26th is the biggest return day of the year.
54
00:02:49,168 --> 00:02:51,905
So we want people cashing in those unwanted gifts
55
00:02:51,971 --> 00:02:55,975
to buy Love Handles. Good time to remind them.
56
00:02:56,042 --> 00:03:00,480
A toast to Christina A. Chance and Love Handles.
57
00:03:00,547 --> 00:03:03,049
-[applause] -[cheering]
58
00:03:03,116 --> 00:03:04,417
[Christina] Whew. I've a lotta work to do.
59
00:03:04,484 --> 00:03:06,252
Oh, you're gonna be great.
60
00:03:06,319 --> 00:03:08,688
Just be yourself. You are perfect.
61
00:03:08,755 --> 00:03:10,990
Devon is still your point man on this, so let him know
62
00:03:11,057 --> 00:03:12,825
what you need. Not that you're gonna need any help.
63
00:03:12,892 --> 00:03:14,360
Oh, I totally forgot! Is he here?
64
00:03:14,427 --> 00:03:16,095
Oh, his flight's delayed, he's visiting
65
00:03:16,162 --> 00:03:18,898
one of our new ambassadors. I know he's sorry he missed you.
66
00:03:18,965 --> 00:03:21,134
Well, that's too bad. I was really hoping to meet him.
67
00:03:21,200 --> 00:03:22,969
-[elevator bell dings] -Oh!
68
00:03:24,037 --> 00:03:25,672
Great job.
69
00:03:25,738 --> 00:03:28,141
Oh, and thank you for this incredible opportunity.
70
00:03:28,207 --> 00:03:29,943
-You got this! -[Christina] Okay.
71
00:03:32,345 --> 00:03:34,681
-Speak of the devil. -Did I miss her?
72
00:03:34,747 --> 00:03:36,749
You wanna run down to the lobby and catch your little crush?
73
00:03:36,816 --> 00:03:39,819
It's not like that. She's married. I'm just a fan.
74
00:03:39,886 --> 00:03:41,588
Devon, you're her account manager,
75
00:03:41,654 --> 00:03:43,656
it's your job to get her to the finish line.
76
00:03:43,723 --> 00:03:46,492
Two million. Remember, it's not just her.
77
00:03:46,559 --> 00:03:48,595
Okay. You don't have to worry about Christina.
78
00:03:48,661 --> 00:03:51,397
You saw the family. You can't fake that.
79
00:03:55,101 --> 00:03:56,703
She's legit!
80
00:04:00,106 --> 00:04:03,476
♪ If there was anyone ♪
81
00:04:03,543 --> 00:04:08,615
♪ I'd want to spend about a 100 days with ♪
82
00:04:10,283 --> 00:04:15,188
♪ Layin' in the yard staring up at the stars ♪
83
00:04:15,254 --> 00:04:20,326
♪ Wonderin' where all the planes went ♪
84
00:04:20,393 --> 00:04:22,829
♪ It would be you ♪
85
00:04:22,895 --> 00:04:25,732
Oh, Hugo! Please clean up your toys!
86
00:04:25,798 --> 00:04:27,400
Kaylee, I need you to clean the kitchen set.
87
00:04:27,467 --> 00:04:29,369
Everyone has to pitch in, we only have a few days
88
00:04:29,435 --> 00:04:31,337
to get our house ready.
89
00:04:31,404 --> 00:04:36,609
♪ It would be you always you ♪
90
00:04:36,676 --> 00:04:39,078
♪ And when the lights go out ♪
91
00:04:39,145 --> 00:04:43,716
♪ We'll just keep on dancing in the dark ♪
92
00:04:43,783 --> 00:04:46,719
♪ As if the world has got to end ♪
93
00:04:46,786 --> 00:04:52,959
♪ You might as well just end up in my arms ♪
94
00:04:53,026 --> 00:04:54,394
[Christina] Because then we could see the sidelines
95
00:04:54,460 --> 00:04:55,995
and it would be just fine.
96
00:04:56,062 --> 00:04:58,598
[Steve] So if I feel like I can't do any of that stuff,
97
00:04:58,665 --> 00:04:59,999
it's just not gonna look as good.
98
00:05:00,066 --> 00:05:02,301
And I want it to kind of be my creative.
99
00:05:02,368 --> 00:05:05,672
Please, listen! Please!
100
00:05:05,738 --> 00:05:08,474
We are almost done. Okay?
101
00:05:08,541 --> 00:05:11,110
So then Steve turns on the lights...
102
00:05:11,177 --> 00:05:12,812
-Yeah. Twinkle lights. -No.
103
00:05:12,879 --> 00:05:15,615
No, I have the whole thing already mapped out for you.
104
00:05:15,682 --> 00:05:19,018
-Here. -Okay. Thanks, babe.
105
00:05:19,085 --> 00:05:22,055
Steve, don't call me babe when we're not filming.
106
00:05:22,121 --> 00:05:23,423
I'm just getting into character.
107
00:05:23,489 --> 00:05:25,958
Christina, he's just on loan.
108
00:05:26,025 --> 00:05:28,661
Please be nice to your future stepfather.
109
00:05:28,728 --> 00:05:30,563
Mom, we graduated the same year.
110
00:05:30,630 --> 00:05:35,101
So he is not, and will never be my stepfather.
111
00:05:35,168 --> 00:05:38,971
As I was saying, then our
112
00:05:39,038 --> 00:05:41,307
special guest,
113
00:05:41,374 --> 00:05:44,977
Santa, arrives and...
114
00:05:45,044 --> 00:05:47,046
Why do we have to do this our entire Christmas?
115
00:05:47,113 --> 00:05:50,416
It's not the entire Christmas, Kaylee. It's just Christmas Eve.
116
00:05:50,483 --> 00:05:52,785
And the rehearsals all week.
117
00:05:52,852 --> 00:05:56,089
Yes, dad. Oh, and thank you for paying attention.
118
00:05:56,155 --> 00:05:57,824
I appreciate all of you, okay?
119
00:05:57,890 --> 00:06:00,293
We just film tomorrow and then you can have the rest of the
120
00:06:00,359 --> 00:06:03,096
break to do whatever you want. Is that okay with you, Kaylee?
121
00:06:03,162 --> 00:06:05,498
As long as I don't have to wear that stupid dress.
122
00:06:05,565 --> 00:06:08,101
But you look great in it.
123
00:06:10,703 --> 00:06:13,940
Look, okay, I promise you,
124
00:06:14,006 --> 00:06:17,744
all of our lives will be better if I get this job.
125
00:06:17,810 --> 00:06:21,247
Come on, guys, it is just one day!
126
00:06:21,314 --> 00:06:24,450
[instrumental music]
127
00:06:29,689 --> 00:06:34,060
♪ Yeah I'm loving it planning everyday with you baby ♪
128
00:06:34,127 --> 00:06:35,828
♪ You baby ♪
129
00:06:35,895 --> 00:06:37,463
♪ And I just wanna be there ♪
130
00:06:37,530 --> 00:06:42,135
♪ Forever be there with you baby you baby ♪
131
00:06:42,201 --> 00:06:45,204
[sighs] Okay.
132
00:06:45,271 --> 00:06:48,708
♪ And night baby ♪
133
00:06:48,775 --> 00:06:51,511
♪ And I ♪
134
00:06:51,577 --> 00:06:54,380
Wakey, wakey.
135
00:06:54,447 --> 00:06:57,517
Eggs and bakey.
136
00:07:08,961 --> 00:07:10,229
Kaylee.
137
00:07:10,296 --> 00:07:12,665
-Kaylee, what are you wearing? -Clothes.
138
00:07:12,732 --> 00:07:13,933
That is not the outfit we agreed on.
139
00:07:14,000 --> 00:07:15,401
Please go upstairs and change.
140
00:07:15,468 --> 00:07:18,971
[sighs] Whatever. Today sucks.
141
00:07:21,841 --> 00:07:23,776
Hugo.
142
00:07:23,843 --> 00:07:26,646
-Really? -But I put it back together.
143
00:07:26,712 --> 00:07:28,114
[knocking on door]
144
00:07:30,383 --> 00:07:31,584
-[sighs] -Good morning.
145
00:07:31,651 --> 00:07:32,652
Good morning, grandpa!
146
00:07:32,718 --> 00:07:34,120
Uh, thank you for watching Hugo.
147
00:07:34,187 --> 00:07:38,958
-Um, tools are in the closet. -Again?
148
00:07:39,025 --> 00:07:41,027
Okay, I love you, but the first live segment is in ten minutes.
149
00:07:41,093 --> 00:07:43,162
So I have to prep! Shoo, shoo, shoo, shoo!
150
00:07:43,229 --> 00:07:45,331
[Rick] Where'd you put the screwdrivers, you varmint?
151
00:07:45,398 --> 00:07:48,067
The Love Handles mixer has an auto cookie setting
152
00:07:48,134 --> 00:07:51,170
to make mixing dough even easier.
153
00:07:51,237 --> 00:07:55,875
Remember, when you're busy, let Love Handles handle it.
154
00:07:55,942 --> 00:07:59,712
For my first shape I've chosen a festive Santa hat.
155
00:07:59,779 --> 00:08:03,916
-How about you, Kaylee? -A circle.
156
00:08:03,983 --> 00:08:06,118
Oh, I thought you were gonna use the snowman.
157
00:08:06,185 --> 00:08:07,553
Circle.
158
00:08:10,122 --> 00:08:12,758
That's right, Kaylee, by using concentric circles,
159
00:08:12,825 --> 00:08:14,760
you can make your own snowman.
160
00:08:14,827 --> 00:08:18,731
It's a little more advanced, but unique and homemade.
161
00:08:18,798 --> 00:08:20,800
All right, everybody, we will be live casting
162
00:08:20,867 --> 00:08:23,936
all Christmas Eve, and I cannot wait for you to see
163
00:08:24,003 --> 00:08:25,671
the hottest new Love Handles products
164
00:08:25,738 --> 00:08:29,242
to make this special day even easier.
165
00:08:29,308 --> 00:08:30,843
See you in ten!
166
00:08:34,413 --> 00:08:36,115
Ah! You almost got me.
167
00:08:36,182 --> 00:08:38,251
[scoffs] Just trying to keep myself interested.
168
00:08:38,317 --> 00:08:41,220
Yeah, circle. That was a, that was a good one.
169
00:08:41,287 --> 00:08:42,989
What will I do next?
170
00:08:50,663 --> 00:08:53,299
[Nicole] What do you mean you're driving to her house?
171
00:08:53,366 --> 00:08:56,335
I thought I'd surprise her. I mean, it's Christina Chance.
172
00:08:56,402 --> 00:08:58,304
Am I right? I mean, you met her.
173
00:08:58,371 --> 00:09:00,473
What's she like? No, no, no. Don't tell me.
174
00:09:00,540 --> 00:09:01,974
[Devon] I bet she's exactly like her videos.
175
00:09:02,041 --> 00:09:04,043
-Devon! -The house, the family!
176
00:09:04,110 --> 00:09:05,711
The cooking. Oh!
177
00:09:08,281 --> 00:09:13,586
-You're late. -And it was worth the wait.
178
00:09:14,921 --> 00:09:18,925
Hey, babe. Right. No babe.
179
00:09:18,991 --> 00:09:20,793
Ladder's at the side of the house if you wanna get started.
180
00:09:20,860 --> 00:09:24,597
Ladder duty, got it, babe. Christina.
181
00:09:25,965 --> 00:09:28,267
-Today's gonna be great. -Yes!
182
00:09:40,746 --> 00:09:41,914
Who's that?
183
00:09:41,981 --> 00:09:44,850
[Wanda] I don't know, but I want one.
184
00:09:44,917 --> 00:09:48,020
[instrumental music]
185
00:09:51,390 --> 00:09:54,226
Oh. Oh, it must be the Santa from the service.
186
00:09:54,293 --> 00:09:57,430
What? Did he swap his a.m.s and p.m.s?
187
00:09:57,496 --> 00:09:59,999
Pretty cute for a Santa.
188
00:10:00,066 --> 00:10:04,470
Uh, well, we're gonna have to pad you.
189
00:10:04,537 --> 00:10:07,673
Uh, what? Uh, uh, sorry I'm late.
190
00:10:07,740 --> 00:10:10,876
Late? You're, you're really early. It's not even dark yet.
191
00:10:10,943 --> 00:10:13,412
-Oh. Uh, I got-- -Oh, no, no, no.
192
00:10:13,479 --> 00:10:16,182
You guys always have the worst suits. Come on.
193
00:10:16,248 --> 00:10:18,484
Yeah. I, uh, I have a better one for you.
194
00:10:18,551 --> 00:10:20,419
-I'll show you. -Oh, hi.
195
00:10:20,486 --> 00:10:22,989
Hello yourself.
196
00:10:23,055 --> 00:10:27,093
Now it won't burn. Good job.
197
00:10:27,159 --> 00:10:28,427
-Who's that, mom? -[Christina] Oh!
198
00:10:28,494 --> 00:10:32,498
He's our special guest helping out today.
199
00:10:32,565 --> 00:10:35,701
-Wanda. -Rick.
200
00:10:35,768 --> 00:10:39,972
-Uh, uh, caution tape? -Our special guest.
201
00:10:41,674 --> 00:10:43,909
You look like a Rockette.
202
00:10:43,976 --> 00:10:47,880
Keep your heart rate down. This isn't for you.
203
00:10:47,947 --> 00:10:50,816
I'm dating younger men now.
204
00:10:50,883 --> 00:10:52,351
Men who are into adventures
205
00:10:52,418 --> 00:10:56,922
like skydiving and underwater hockey.
206
00:10:56,989 --> 00:10:58,858
-Sounds exhausting. -What?
207
00:10:58,924 --> 00:11:00,626
Oh, Hugo, um, can you take
208
00:11:00,693 --> 00:11:01,894
your grandfather to go find the camera?
209
00:11:01,961 --> 00:11:03,295
-Let's go, grandpa! -Good.
210
00:11:03,362 --> 00:11:05,398
-[Rick] Good idea. -Oh, just family, right?
211
00:11:05,464 --> 00:11:06,999
Ah, I guess...
212
00:11:07,066 --> 00:11:10,770
Okay, I think it's just actually over here somewhere.
213
00:11:10,836 --> 00:11:15,474
Yeah, it's just over here, um... Think, uh...
214
00:11:15,541 --> 00:11:18,711
Oh, and don't worry, we're not using this set today.
215
00:11:18,778 --> 00:11:21,814
Ah, yes, hello again. Oops, oops. Oh.
216
00:11:21,881 --> 00:11:24,583
Yeah, take a look. It's nice, huh? Real wool.
217
00:11:24,650 --> 00:11:27,987
From the Thanksgiving parade. I actually, I added the trim.
218
00:11:28,054 --> 00:11:31,390
-Come on. -It's nice, I guess.
219
00:11:31,457 --> 00:11:33,826
Oh, oh, oh, oh, you can go ahead and-and turn that on.
220
00:11:33,893 --> 00:11:35,961
Okay. Wait. Who do you think I am?
221
00:11:36,028 --> 00:11:37,563
Um, the, the Santa from the service.
222
00:11:37,630 --> 00:11:39,398
-I'm Devon. -Devon who?
223
00:11:39,465 --> 00:11:41,834
Devon from Love Handles.
224
00:11:43,069 --> 00:11:44,236
Oh!
225
00:11:46,405 --> 00:11:47,873
No!
226
00:11:49,442 --> 00:11:53,112
[Steve] Whew. I need me some H2O.
227
00:11:53,179 --> 00:11:56,248
Mm, I got some H2O for you.
228
00:11:56,315 --> 00:11:58,484
-No! -No!
229
00:11:58,551 --> 00:12:00,486
[Christina and Devon gasping]
230
00:12:00,553 --> 00:12:05,524
What? What? What is that? What is happening right now?
231
00:12:05,591 --> 00:12:11,330
Um, guys, can you just give us a minute?
232
00:12:11,397 --> 00:12:13,966
-I'll give you two. -[Devon gasps]
233
00:12:16,368 --> 00:12:17,503
Um...
234
00:12:18,838 --> 00:12:21,307
Do you wanna, uh, sit down?
235
00:12:22,775 --> 00:12:24,243
Yes.
236
00:12:29,048 --> 00:12:32,485
-What is going on? -Um...
237
00:12:32,551 --> 00:12:34,487
Do you remember Steve's introduction when he, uh,
238
00:12:34,553 --> 00:12:36,222
he walked through the, the live cast, in a towel?
239
00:12:36,288 --> 00:12:38,457
-Yeah, the numbers blew up. -Right.
240
00:12:38,524 --> 00:12:41,427
Yeah, that was the first time I got a million views.
241
00:12:41,494 --> 00:12:44,063
Um, so, uh, t-that was an accident.
242
00:12:44,130 --> 00:12:47,800
He w-was, is dating my mom,
243
00:12:47,867 --> 00:12:49,635
which is, which is weird enough, and everyone just assumed
244
00:12:49,702 --> 00:12:52,905
he was my husband, and I just, I didn't, uh, correct them.
245
00:12:52,972 --> 00:12:55,241
So Steve is not your husband?
246
00:12:55,307 --> 00:12:58,944
-No. -I am so screwed.
247
00:12:59,011 --> 00:13:01,413
What else is a lie? Are those even your kids?
248
00:13:01,480 --> 00:13:03,549
Good question.
249
00:13:03,616 --> 00:13:05,818
-Kaylee! -Sorry.
250
00:13:05,885 --> 00:13:08,320
This affects all of us, you know?
251
00:13:08,387 --> 00:13:09,588
Go, now.
252
00:13:12,391 --> 00:13:15,127
Do you realize the position you have put me in?
253
00:13:15,194 --> 00:13:16,962
Oh, the position you're in?
254
00:13:17,029 --> 00:13:20,833
Oh, I am so sorry this is so hard for you.
255
00:13:20,900 --> 00:13:23,102
Nobody wants the real me, they want Christina Chance,
256
00:13:23,169 --> 00:13:24,970
the personality, not, not Christina Chance,
257
00:13:25,037 --> 00:13:26,005
a mom barely holding it together.
258
00:13:26,071 --> 00:13:28,340
I am doing my best here!
259
00:13:28,407 --> 00:13:30,442
This, this? I, I don't know what this is!
260
00:13:30,509 --> 00:13:33,746
-I can't believe it! -What are you gonna do?
261
00:13:33,812 --> 00:13:37,049
I-I don't know, I-I should call Nicole.
262
00:13:37,116 --> 00:13:38,851
What do I even say? How do I even explain this?
263
00:13:38,918 --> 00:13:44,456
You, you said you were here to help me, so come on, help me.
264
00:13:45,624 --> 00:13:47,326
Oh, right? What?
265
00:13:47,393 --> 00:13:50,563
You're on in three minutes. Places, everyone!
266
00:13:50,629 --> 00:13:52,464
-But there's, there's no one-- -Ah! Let's do this!
267
00:13:52,531 --> 00:13:54,700
Okay, yeah, well, that's it. No, this way... Other way.
268
00:13:54,767 --> 00:13:56,235
Steve is attaching the Love Handles
269
00:13:56,302 --> 00:13:58,103
happy handles Christmas lights,
270
00:13:58,170 --> 00:13:59,839
the happiest lights on your block.
271
00:13:59,905 --> 00:14:02,641
They're easy to hang and they come with their own hooks.
272
00:14:02,708 --> 00:14:05,477
That's right, babe, and until now the only spot
273
00:14:05,544 --> 00:14:08,314
you'd find a twinkle this nice was in your eyes.
274
00:14:08,380 --> 00:14:09,548
Oh!
275
00:14:09,615 --> 00:14:13,519
And they're as easy as one, two, three.
276
00:14:17,756 --> 00:14:19,391
It's so easy...
277
00:14:19,458 --> 00:14:23,596
Right, uh, so easy that, that I...
278
00:14:23,662 --> 00:14:29,268
You can do it! 'Cause Steve, my husband, he can do it.
279
00:14:29,335 --> 00:14:34,640
He can do it while I do other things for Christmas
280
00:14:34,707 --> 00:14:36,642
because of Love Handles.
281
00:14:36,709 --> 00:14:39,278
Up next, my parents, Rick, and fan-favorite Wanda,
282
00:14:39,345 --> 00:14:41,847
help set up the perfect Christmas tree.
283
00:14:41,914 --> 00:14:43,382
See you in ten.
284
00:14:45,417 --> 00:14:47,019
And we're out!
285
00:14:47,086 --> 00:14:49,321
Dude. You have got to calm down!
286
00:14:49,388 --> 00:14:52,958
I'm an accomplice. I'm in on it now. Ooh!
287
00:14:53,025 --> 00:14:54,560
[Hugo] Does he need a paper bag?
288
00:14:54,627 --> 00:14:56,929
[Devon groaning]
289
00:14:56,996 --> 00:15:00,132
This tree is just so-so.
290
00:15:00,199 --> 00:15:03,269
And I want tre-tre.
291
00:15:03,335 --> 00:15:05,104
Tre-tre, is that like a new thing, is that like
292
00:15:05,170 --> 00:15:07,539
you have to be 28 to understand that or something?
293
00:15:07,606 --> 00:15:10,342
-Twenty-nine. -Okay, okay, hey, hey.
294
00:15:10,409 --> 00:15:14,079
My boss is here so, um, I told you, no family ornaments.
295
00:15:14,146 --> 00:15:15,714
We have to use the kit.
296
00:15:15,781 --> 00:15:20,419
Christmas trees should represent the families that decorate them.
297
00:15:20,486 --> 00:15:24,123
Oh. Well, then we should set ours on fire!
298
00:15:26,191 --> 00:15:30,329
Um, okay, uh, you'll shoot this one.
299
00:15:30,396 --> 00:15:33,332
The Love Handles tree kit makes decorating a cinch.
300
00:15:33,399 --> 00:15:36,468
With a reusable tree and clearly-marked ornament tabs
301
00:15:36,535 --> 00:15:39,672
on every branch, you can have a fully-decorated tree
302
00:15:39,738 --> 00:15:41,573
in no time.
303
00:15:41,640 --> 00:15:45,544
Oh! Look at this one!
304
00:15:45,611 --> 00:15:48,814
-Remember this? -Yes, I do, mom.
305
00:15:48,881 --> 00:15:52,017
That is Steve and I in our high school production of Oklahoma.
306
00:15:52,084 --> 00:15:56,355
So you can augment the tree with cherished family memories.
307
00:15:56,422 --> 00:16:00,492
You were so cute. Especially Steve with those chaps.
308
00:16:00,559 --> 00:16:02,494
-[inhales] Mm... -Seriously?
309
00:16:02,561 --> 00:16:05,831
Oh, and here's the one that we got at Holiday World!
310
00:16:05,898 --> 00:16:09,068
See, the Love Handles Tree Kit gives you more time
311
00:16:09,134 --> 00:16:11,737
to reminisce with family.
312
00:16:11,804 --> 00:16:14,340
Okay, and then the next one goes right here...
313
00:16:14,406 --> 00:16:17,443
But if it goes here, there'll be room for my little rocket.
314
00:16:17,509 --> 00:16:21,180
You're so right, sweetie, you can build anything you want
315
00:16:21,246 --> 00:16:23,282
with the Love Handles gingerbread mix.
316
00:16:23,349 --> 00:16:26,685
But we're making a classic gingerbread house. Right?
317
00:16:26,752 --> 00:16:28,387
-Right. -'Cause...
318
00:16:28,454 --> 00:16:32,758
Gingerbread houses are better with Love Handles.
319
00:16:32,825 --> 00:16:35,227
-And we're out! -Let's go make rockets now!
320
00:16:35,294 --> 00:16:37,262
Oh! That sounds so fun.
321
00:16:37,329 --> 00:16:41,200
Uh, tomorrow, baby. I promise, okay?
322
00:16:41,266 --> 00:16:42,368
[Christina] All right, everyone, in...
323
00:16:42,434 --> 00:16:46,472
-Three, two, one! -Two, one!
324
00:16:46,538 --> 00:16:47,840
-[Christina gasps] -[all cheering]
325
00:16:47,906 --> 00:16:51,610
[all] Merry Christmas!
326
00:16:51,677 --> 00:16:54,813
Ho! Ho, ho, ho, ho!
327
00:16:54,880 --> 00:16:57,516
-Oh, who could that be? -Santa!
328
00:16:59,184 --> 00:17:02,187
-Here you are, Hugo. -You know my name?
329
00:17:03,756 --> 00:17:06,625
-Kaylee. -Dude!
330
00:17:06,692 --> 00:17:11,130
Well, I hope you've all enjoyed today as much as I have.
331
00:17:11,196 --> 00:17:13,098
Leave a comment of your favorite
332
00:17:13,165 --> 00:17:15,267
family Christmas traditions below.
333
00:17:15,334 --> 00:17:17,336
And don't forget to like and subscribe.
334
00:17:17,403 --> 00:17:19,938
-I'm Christina Chance. -And I'm Santa.
335
00:17:20,005 --> 00:17:23,642
And this has been Christina A. Chance For Christmas,
336
00:17:23,709 --> 00:17:27,346
A Live Cast Takeover Extravaganza,
337
00:17:27,413 --> 00:17:29,548
brought to you by the amazing people at Love Handles.
338
00:17:29,615 --> 00:17:34,253
-Merry Christmas to all... -And to all a good night.
339
00:17:34,319 --> 00:17:36,155
-And we're out! -Did it!
340
00:17:36,221 --> 00:17:38,123
[indistinct chatter]
341
00:17:39,558 --> 00:17:42,327
Let me tell you, that was just fantastic!
342
00:17:42,394 --> 00:17:45,497
You were so good! Very impressed!
343
00:17:45,564 --> 00:17:48,400
[sighs] You guys, that was amazing!
344
00:17:48,467 --> 00:17:49,868
Except for Wanda almost blew it
345
00:17:49,935 --> 00:17:51,503
with her drooling over Steve's ornament.
346
00:17:51,570 --> 00:17:55,073
Oh, what's the point of dating someone half my age
347
00:17:55,140 --> 00:17:57,142
when I can't tell the world?
348
00:18:00,679 --> 00:18:04,583
-Just getting an early start. -Very method.
349
00:18:04,650 --> 00:18:06,919
Steve rock-climbs with the mayor's daughter's boyfriend.
350
00:18:06,985 --> 00:18:10,255
Naturally, we have an invite to the Christmas Ball.
351
00:18:10,322 --> 00:18:12,591
-So we have to go. -Wait. Wait, wait, wait.
352
00:18:12,658 --> 00:18:14,359
You're leaving? Now? But what about the--
353
00:18:14,426 --> 00:18:17,663
-Good work today, babe. -Steve, don't call me babe.
354
00:18:17,729 --> 00:18:20,165
-Right. -[sighs]
355
00:18:20,232 --> 00:18:21,300
Oh, they're leaving?
356
00:18:21,366 --> 00:18:23,435
Yeah, it's, it's okay.
357
00:18:23,502 --> 00:18:25,504
-Hm. -Do you want me to stay?
358
00:18:25,571 --> 00:18:29,174
Oh! No, it's fine. Thanks, dad.
359
00:18:29,241 --> 00:18:30,642
Nice meeting you.
360
00:18:34,813 --> 00:18:38,484
Oh, I got you this. Actually, Love Handles got you this.
361
00:18:38,550 --> 00:18:40,786
It's been sitting in my car all day.
362
00:18:40,853 --> 00:18:43,055
Oh. Thank you.
363
00:18:43,121 --> 00:18:46,258
[tap water running]
364
00:18:52,531 --> 00:18:54,833
Uh, w-w-what are you doing?
365
00:18:55,968 --> 00:18:58,070
My gift to you.
366
00:18:58,137 --> 00:18:59,805
Oh, so that's what arose such a clatter.
367
00:18:59,872 --> 00:19:03,275
-[Santa chuckling] -Okay. Let me find my wallet.
368
00:19:04,843 --> 00:19:08,280
-So, busy night? -[chuckles] Oh, yes.
369
00:19:08,347 --> 00:19:10,516
Another 600 million presents to go.
370
00:19:10,582 --> 00:19:13,318
-[Santa chuckling] -Huh.
371
00:19:16,855 --> 00:19:21,660
-What is that? -Your Takeover numbers.
372
00:19:21,727 --> 00:19:25,364
From today? Of course, you have access to that.
373
00:19:25,430 --> 00:19:28,734
How, how did I do?
374
00:19:28,800 --> 00:19:31,169
Four-hundred-and-fifty- thousand engagements.
375
00:19:31,236 --> 00:19:32,704
For which one?
376
00:19:34,206 --> 00:19:35,674
Total.
377
00:19:36,842 --> 00:19:37,876
I...
378
00:19:40,012 --> 00:19:41,480
[mumbles]
379
00:19:41,547 --> 00:19:43,982
I don't understand, I...
380
00:19:44,049 --> 00:19:45,551
No, I worked so hard, I mean,
381
00:19:45,617 --> 00:19:47,886
everything went according to plan.
382
00:19:50,289 --> 00:19:51,590
You.
383
00:19:52,858 --> 00:19:55,160
You threw me off.
384
00:19:55,227 --> 00:19:57,629
-Me? -Showing up the way you did.
385
00:19:57,696 --> 00:19:59,665
I mean, no one told me I was gonna have a babysitter.
386
00:19:59,731 --> 00:20:02,634
I mean, who shows up unannounced,
387
00:20:02,701 --> 00:20:05,537
on Christmas Eve, on the biggest day of my career?
388
00:20:05,604 --> 00:20:08,440
-Oh, don't hold back now. -This is your fault!
389
00:20:08,507 --> 00:20:11,610
My fault? I'm gonna lose my job because of this.
390
00:20:11,677 --> 00:20:14,413
I vouched for you because I thought I knew who you were.
391
00:20:14,479 --> 00:20:16,582
Oh, no one is who they say.
392
00:20:16,648 --> 00:20:18,684
Hello, it's the Internet. Are you new?
393
00:20:18,750 --> 00:20:21,954
I disagree. I think you can tell when people are being genuine.
394
00:20:22,020 --> 00:20:26,325
-Oh? Okay, well, you couldn't. -And look how that turned out!
395
00:20:27,859 --> 00:20:30,796
-Ah! -Uh!
396
00:20:30,862 --> 00:20:33,899
I wish we could just do the day over again and get what we need.
397
00:20:33,966 --> 00:20:36,034
[Devon] Yeah. Me, too.
398
00:20:36,101 --> 00:20:39,671
Careful. Christmas wishes have a way of coming true.
399
00:20:42,574 --> 00:20:45,377
All right, everybody out!
400
00:20:45,444 --> 00:20:47,446
Merry Christmas!
401
00:20:54,519 --> 00:20:56,655
[chuckles] Goodnight.
402
00:20:59,291 --> 00:21:01,827
[cell phone vibrating]
403
00:21:07,232 --> 00:21:08,700
Hi, Nicole.
404
00:21:14,339 --> 00:21:17,476
[instrumental music]
405
00:21:32,157 --> 00:21:36,695
♪ Yeah I'm loving it planning everyday with you baby ♪
406
00:21:36,762 --> 00:21:38,497
♪ With you baby ♪
407
00:21:38,563 --> 00:21:40,198
♪ And I just wanna be there ♪
408
00:21:40,265 --> 00:21:44,803
♪ Forever be there with you baby you baby ♪
409
00:21:44,870 --> 00:21:49,241
♪ And I wanna be with you every day and night baby ♪
410
00:21:49,307 --> 00:21:51,777
♪ And I... ♪
411
00:21:56,882 --> 00:21:59,918
Dad, what are you, what are you doing here?
412
00:22:02,254 --> 00:22:04,089
It's my call time.
413
00:22:04,156 --> 00:22:07,426
[groans] Mom! Why didn't you wake us up?
414
00:22:07,492 --> 00:22:10,028
Oh, well, Merry Christmas, guys. I just...
415
00:22:10,095 --> 00:22:11,963
I don't know, I thought you'd wanna sleep in.
416
00:22:12,030 --> 00:22:13,732
Yeah, I did.
417
00:22:14,866 --> 00:22:18,170
-Okay, what's going on? -Well, I just...
418
00:22:18,236 --> 00:22:22,074
I thought we'd have a nice, relaxing Christmas day.
419
00:22:22,140 --> 00:22:25,877
-It's Christmas Eve. -It's Christmas Day.
420
00:22:25,944 --> 00:22:30,716
-Are you okay? -[scoffs] Yeah, I'm fine.
421
00:22:30,782 --> 00:22:34,052
-Are you okay? -Mom, look.
422
00:22:36,021 --> 00:22:38,056
[Kaylee] Look at the date on grandpa's phone.
423
00:22:38,123 --> 00:22:39,991
Why are you being so weird?
424
00:22:41,193 --> 00:22:45,430
I... I must have dreamt it.
425
00:22:48,600 --> 00:22:50,736
Oh, no. Oh, we have to get ready.
426
00:22:50,802 --> 00:22:54,806
Uh, dad, can you go get Hugo? Kaylee, get dressed! Go, go, go!
427
00:22:54,873 --> 00:22:57,409
Okay. Okay, I know, I know, I know! We're behind.
428
00:22:57,476 --> 00:22:59,010
[Hugo] You thought it was Christmas Day!
429
00:22:59,077 --> 00:23:02,581
I know! Mommy's fault. Having some serious deja vu.
430
00:23:02,647 --> 00:23:04,649
French food does that to me, too.
431
00:23:10,689 --> 00:23:14,459
Sorry I'm so late. Crazy morning. Ooh.
432
00:23:14,526 --> 00:23:15,961
-You have no idea. -Oh, yeah.
433
00:23:16,027 --> 00:23:17,763
-Who is this guy? -Oh, I'm Devon.
434
00:23:17,829 --> 00:23:19,531
-From Love Handles. -From Love Handles.
435
00:23:19,598 --> 00:23:23,135
That's right. Uh, I am a big fan.
436
00:23:23,201 --> 00:23:24,836
Can you believe I thought it was Christmas morning?
437
00:23:24,903 --> 00:23:29,841
Well, I thought the same thing. It's... Have we met?
438
00:23:29,908 --> 00:23:32,911
Have we? I'm sorry, I am a little out of it.
439
00:23:32,978 --> 00:23:35,413
I had this crazy dream that we did this already.
440
00:23:35,480 --> 00:23:37,149
[scoffs] And then I got fired...
441
00:23:37,215 --> 00:23:40,786
Oh, yeah, and that Steve wasn't your husband.
442
00:23:40,852 --> 00:23:42,154
What?
443
00:23:44,122 --> 00:23:45,524
You remember that?
444
00:23:46,925 --> 00:23:48,860
Wait.
445
00:23:48,927 --> 00:23:50,862
What?
446
00:23:50,929 --> 00:23:53,698
Tell me everything you remember from your dream.
447
00:23:53,765 --> 00:23:58,503
I came over here, you thought I was Santa.
448
00:23:58,570 --> 00:24:00,438
We didn't get two million engagements,
449
00:24:00,505 --> 00:24:02,808
and you yelled at me.
450
00:24:02,874 --> 00:24:05,944
Yeah. I remember that, too.
451
00:24:09,214 --> 00:24:10,649
Um...
452
00:24:12,951 --> 00:24:14,986
I don't think it was a dream.
453
00:24:17,956 --> 00:24:21,426
-What-what do you mean? -I mean, it happened.
454
00:24:21,493 --> 00:24:26,331
But then, today everyone else thinks it's Christmas Eve again.
455
00:24:26,398 --> 00:24:27,699
You know, like...
456
00:24:29,301 --> 00:24:32,270
for the first time.
457
00:24:32,337 --> 00:24:34,906
[chuckles] That makes no sense.
458
00:24:35,941 --> 00:24:39,077
But that makes so much sense.
459
00:24:39,144 --> 00:24:43,381
My phone, breakfast,
460
00:24:43,448 --> 00:24:45,417
Nicole,
461
00:24:45,484 --> 00:24:47,085
they, they thought I was crazy.
462
00:24:47,152 --> 00:24:49,554
Yeah, me, too!
463
00:24:49,621 --> 00:24:52,924
But we're... We're not crazy, though, right?
464
00:24:54,426 --> 00:24:58,763
I mean... we both remember.
465
00:24:59,431 --> 00:25:00,732
Right?
466
00:25:03,501 --> 00:25:05,704
How does this even happen?
467
00:25:05,770 --> 00:25:08,874
I'm just saying a Black Hole makes the most sense.
468
00:25:08,940 --> 00:25:10,275
[Devon] Then why only us? I mean...
469
00:25:10,342 --> 00:25:12,310
A localized Black Hole would affect everyone.
470
00:25:12,377 --> 00:25:14,946
Okay, so you're still going with the time-is-an-illusion thing?
471
00:25:15,013 --> 00:25:17,015
-Yeah. -No, don't you get it?
472
00:25:17,082 --> 00:25:20,318
-We are ground-hoggin' it! -I'm just saying...
473
00:25:20,385 --> 00:25:22,420
If there's a construct and there's a glitch...
474
00:25:22,487 --> 00:25:27,826
Guys, I hate to interrupt crazy fest, but Santa's here.
475
00:25:28,460 --> 00:25:29,928
Santa?
476
00:25:32,364 --> 00:25:34,866
Uh, what are you doing?
477
00:25:36,534 --> 00:25:38,336
-Just getting an early start. -Oh, oh.
478
00:25:38,403 --> 00:25:41,506
I'm sorry, I forgot to, uh, call and cancel you.
479
00:25:41,573 --> 00:25:43,775
We are not doing this today.
480
00:25:43,842 --> 00:25:47,679
Oh, okay. So I'll see you tomorrow again?
481
00:25:49,281 --> 00:25:52,884
Wait. Devon!
482
00:25:57,422 --> 00:26:00,191
You did this?
483
00:26:00,258 --> 00:26:03,328
I warned you Christmas wishes can come true.
484
00:26:04,462 --> 00:26:06,698
Why?
485
00:26:06,765 --> 00:26:10,135
So you can get what you need from Christmas.
486
00:26:12,804 --> 00:26:15,974
Wait. Wait, wait, wait.
487
00:26:16,041 --> 00:26:19,678
This, this could be a good thing. A great thing, even.
488
00:26:19,744 --> 00:26:23,381
Don't you see what this means? We get to do the day over again!
489
00:26:23,448 --> 00:26:24,749
No, no, no, I don't understand.
490
00:26:24,816 --> 00:26:27,619
Yesterday, ugh, today was, was a ton of work.
491
00:26:27,686 --> 00:26:30,355
-I am exhausted! -But we get to nail it!
492
00:26:30,422 --> 00:26:32,424
And we get to get to two million engagements
493
00:26:32,490 --> 00:26:33,925
and I get to keep my job!
494
00:26:33,992 --> 00:26:35,794
-You were fired? -Yeah.
495
00:26:35,860 --> 00:26:37,796
And seeing as you only put out one video today,
496
00:26:37,862 --> 00:26:40,398
I'm guessing, yup, fired today, too.
497
00:26:40,465 --> 00:26:42,567
Okay. Okay. Okay, okay. Let me think about this.
498
00:26:42,634 --> 00:26:44,703
So, so, okay, so I get a do-over.
499
00:26:44,769 --> 00:26:45,770
-Until I get the two million. -Mm-hm.
500
00:26:45,837 --> 00:26:47,205
-So? Okay. -So let's do it.
501
00:26:47,272 --> 00:26:48,873
So, uh, so I'll have a little foresight.
502
00:26:48,940 --> 00:26:51,309
-Yes! Oh! I can make this work. -Yeah. Yes!
503
00:26:51,376 --> 00:26:52,911
Santa, thank...
504
00:26:55,213 --> 00:26:56,181
Huh.
505
00:26:57,549 --> 00:26:59,651
♪ Yeah I'm loving it planning ♪
506
00:26:59,718 --> 00:27:02,320
♪ Everyday with you baby ♪
507
00:27:02,387 --> 00:27:04,122
♪ With you baby ♪
508
00:27:04,189 --> 00:27:05,824
♪ And I just wanna be there ♪
509
00:27:05,890 --> 00:27:08,426
♪ Forever be there with you baby ♪
510
00:27:08,493 --> 00:27:11,396
♪ You baby And I wanna... ♪
511
00:27:11,463 --> 00:27:13,631
[telephone ringing]
512
00:27:13,698 --> 00:27:15,066
[groans]
513
00:27:15,900 --> 00:27:18,069
[Devon] Hello?
514
00:27:18,136 --> 00:27:19,304
Thank you.
515
00:27:28,413 --> 00:27:30,815
Wakey, wakey!
516
00:27:31,716 --> 00:27:34,285
Eggs and bakey.
517
00:27:39,124 --> 00:27:42,627
-Kaylee, change. -How did you...
518
00:27:42,694 --> 00:27:45,430
-No Pop-Tarts? -Not without a toaster.
519
00:27:45,497 --> 00:27:47,665
Move, young lady.
520
00:27:47,732 --> 00:27:49,234
[knocking on door]
521
00:27:50,702 --> 00:27:53,438
-Good morning? -Oh, um, hi.
522
00:27:53,505 --> 00:27:55,373
W-what are you doing here? I've got this.
523
00:27:55,440 --> 00:27:57,842
But I'm here. I can help.
524
00:27:57,909 --> 00:28:00,178
-You know this guy? -Oh, yeah.
525
00:28:00,245 --> 00:28:03,848
Dad, this is Devon from Love Handles.
526
00:28:03,915 --> 00:28:06,751
Oh, fine. Just come in, both of you.
527
00:28:06,818 --> 00:28:09,254
-Morning, grandpa! -Hey!
528
00:28:11,556 --> 00:28:13,224
-Again? -What?
529
00:28:21,933 --> 00:28:24,402
Hey, Kaylee, can I talk to you for a sec?
530
00:28:24,469 --> 00:28:25,770
Yeah.
531
00:28:30,742 --> 00:28:33,311
Is it okay if I give you a note?
532
00:28:33,378 --> 00:28:34,979
Sure.
533
00:28:35,046 --> 00:28:37,949
What if, in real life, you practiced being more like
534
00:28:38,016 --> 00:28:41,019
the cheerful, helpful Kaylee on the show?
535
00:28:41,086 --> 00:28:44,089
That way, when you're on camera it's more authentic.
536
00:28:45,056 --> 00:28:47,425
-Okay. -Great.
537
00:28:47,492 --> 00:28:49,928
You know, your on-camera vibe is a big reason
538
00:28:49,994 --> 00:28:52,363
people wanna be a part of this family.
539
00:28:56,801 --> 00:29:00,238
I've chosen a different shape for each member of the family.
540
00:29:00,305 --> 00:29:04,542
Everyone gets their own perfect cookie just for them.
541
00:29:04,609 --> 00:29:06,678
What about dad?
542
00:29:06,745 --> 00:29:09,380
Where is his cookie?
543
00:29:09,447 --> 00:29:13,284
Oh, Steve? Uh, well, he gets these beautiful sleigh bells.
544
00:29:13,351 --> 00:29:17,856
-They're his favorite. -Not Steve. My real dad, Greg!
545
00:29:17,922 --> 00:29:19,624
Not everyone wants to be a part of this family.
546
00:29:19,691 --> 00:29:20,758
And it's your fault!
547
00:29:20,825 --> 00:29:23,061
What has gotten into you?
548
00:29:23,128 --> 00:29:25,897
Ugh, dad hated these videos, and so do I,
549
00:29:25,964 --> 00:29:28,766
and then you bring in this director guy, ugh,
550
00:29:28,833 --> 00:29:31,002
and I don't wanna do them anymore!
551
00:29:33,304 --> 00:29:36,474
We will be right back for more Love Handles Christmas hacks
552
00:29:36,541 --> 00:29:38,343
with me Christina Chance.
553
00:29:42,447 --> 00:29:44,149
What just happened?
554
00:29:45,517 --> 00:29:48,887
I wanted to be helpful, so I gave her a note.
555
00:29:49,821 --> 00:29:54,192
Um, what kind of note?
556
00:29:54,259 --> 00:29:57,662
I just suggested maybe she'd be more like the Kaylee
557
00:29:57,729 --> 00:29:59,797
from the videos we all love.
558
00:29:59,864 --> 00:30:02,500
You know, so she's more genuine on camera.
559
00:30:02,567 --> 00:30:07,205
Okay, Devon, you have to understand something.
560
00:30:07,272 --> 00:30:10,108
Kaylee blames the divorce on my channel.
561
00:30:10,175 --> 00:30:12,243
Her father never supported it, and he left.
562
00:30:12,310 --> 00:30:15,113
-And, thus, Steve. -Right. Yeah.
563
00:30:15,180 --> 00:30:17,081
Kaylee has come a long way, and she puts on a brave face
564
00:30:17,148 --> 00:30:19,217
for these videos, and I love her for that.
565
00:30:19,284 --> 00:30:20,652
-I'm sorry I didn't know. -Well...
566
00:30:20,718 --> 00:30:22,620
You have to respect who she is.
567
00:30:22,687 --> 00:30:26,057
And she is still, you know, figuring that out.
568
00:30:26,124 --> 00:30:28,993
-Uh, note taken. -[cell phone vibrating]
569
00:30:30,929 --> 00:30:33,064
[Nicole on phone] The camera is still on! You're still live!
570
00:30:33,131 --> 00:30:36,167
You're all fired!
571
00:30:36,234 --> 00:30:37,302
Oh, oh.
572
00:30:37,368 --> 00:30:42,307
That was your one job! One!
573
00:30:42,373 --> 00:30:43,374
Good job.
574
00:30:46,578 --> 00:30:48,947
Again, I am so sorry.
575
00:30:49,013 --> 00:30:50,848
I give people notes all the time.
576
00:30:50,915 --> 00:30:53,585
Well, she's a moody pre-teen, so...
577
00:30:53,651 --> 00:30:55,954
Yeah. I'm not used to that.
578
00:30:57,288 --> 00:30:59,691
If you give me a chance, I know what plays.
579
00:30:59,757 --> 00:31:01,292
And that's authenticity.
580
00:31:01,359 --> 00:31:02,827
We need to get your family to match
581
00:31:02,894 --> 00:31:04,462
their on-camera personas.
582
00:31:04,529 --> 00:31:05,964
Whoa! Whoa, whoa.
583
00:31:06,030 --> 00:31:08,733
Pump the brakes there, fella.
584
00:31:08,800 --> 00:31:10,969
[scoffs] We can't manipulate my family that way.
585
00:31:11,035 --> 00:31:12,937
That is not fair to them.
586
00:31:13,004 --> 00:31:16,975
Okay, well, I'm just trying to figure out how I can help.
587
00:31:19,377 --> 00:31:21,246
Okay.
588
00:31:21,312 --> 00:31:26,718
Well, we have time, so let's get you some real skills.
589
00:31:26,784 --> 00:31:28,620
That would help me.
590
00:31:28,686 --> 00:31:31,022
Um, first step,
591
00:31:31,089 --> 00:31:33,891
you gotta learn how to bake.
592
00:31:33,958 --> 00:31:38,630
♪ Yeah I'm loving it planning everyday with you baby ♪
593
00:31:38,696 --> 00:31:40,431
♪ With you baby ♪
594
00:31:40,498 --> 00:31:43,735
♪ And I just wanna be there forever be there with you ♪
595
00:31:43,801 --> 00:31:45,470
[sighs] Making it work.
596
00:31:48,506 --> 00:31:49,707
Let's bake.
597
00:31:51,976 --> 00:31:54,846
[scatting] Bake, bake.
598
00:31:54,912 --> 00:31:56,547
[scatting] Bake!
599
00:31:56,614 --> 00:31:59,550
[instrumental music]
600
00:32:01,052 --> 00:32:03,054
[Christina] Did you, uh, did you tell Nicole
601
00:32:03,121 --> 00:32:04,489
we're not doing the show?
602
00:32:04,555 --> 00:32:06,324
[Devon] Why bother?
603
00:32:06,391 --> 00:32:07,525
Yes.
604
00:32:09,427 --> 00:32:11,429
Wow.
605
00:32:11,496 --> 00:32:16,467
Oh! I cannot believe I'm cooking with Christina A. Chance.
606
00:32:16,534 --> 00:32:19,003
Really getting my hands in there!
607
00:32:19,070 --> 00:32:21,105
Yeah, your, your hand is in the eggs.
608
00:32:21,172 --> 00:32:23,041
-[Devon sighs] -[Christina laughs]
609
00:32:24,475 --> 00:32:26,744
Sorry. I guess I'm just a little nervous.
610
00:32:26,811 --> 00:32:29,981
Oh, why? Is it because you're such a big fan?
611
00:32:30,048 --> 00:32:32,283
I really, really am.
612
00:32:34,786 --> 00:32:37,522
You know, I, I remember the first time
613
00:32:37,588 --> 00:32:40,725
I tried baking cookies for my kids.
614
00:32:40,792 --> 00:32:43,828
I, uh, I read in the recipe that you had to separate the eggs,
615
00:32:43,895 --> 00:32:47,198
so I put them all in different bowls. It was just...
616
00:32:47,265 --> 00:32:51,002
-I was a huge mess. -Wanda didn't teach you?
617
00:32:51,069 --> 00:32:53,137
Oh, absolutely not, the only time
618
00:32:53,204 --> 00:32:55,239
that woman has worn an apron is for a pin-up.
619
00:32:55,306 --> 00:32:57,342
-[laughing] Wow. -[chuckles] Yeah.
620
00:32:57,408 --> 00:32:59,010
I'm, uh, I'm self-taught.
621
00:32:59,077 --> 00:33:03,114
Um, cooking shows, videos, recipes.
622
00:33:03,181 --> 00:33:06,984
Yeah, I actually, uh, I found this old Love Handles cookbook.
623
00:33:07,051 --> 00:33:09,354
And, I know it sounds weird,
624
00:33:09,420 --> 00:33:12,390
but, well, it changed my life.
625
00:33:12,457 --> 00:33:16,027
It was just, it was all about saving time
626
00:33:16,094 --> 00:33:17,261
so you could be with your family.
627
00:33:17,328 --> 00:33:20,064
And I just, I really needed that.
628
00:33:20,131 --> 00:33:21,532
Helped me through a tough time.
629
00:33:21,599 --> 00:33:23,768
You know, I had no idea cooking could do all that.
630
00:33:23,835 --> 00:33:25,470
It's all about measurements, at first, and then,
631
00:33:25,536 --> 00:33:27,638
you know, you can get creative.
632
00:33:27,705 --> 00:33:31,442
[scoffs] Creative, huh? That's not really me.
633
00:33:31,509 --> 00:33:35,046
Oh, come on. Everyone is, in their own way.
634
00:33:35,113 --> 00:33:37,482
Hm, not everyone.
635
00:33:37,548 --> 00:33:39,784
All right, well, I disagree.
636
00:33:39,851 --> 00:33:43,054
And I think that, you know, once you get that down,
637
00:33:43,121 --> 00:33:44,355
you can add a little love.
638
00:33:44,422 --> 00:33:48,426
-Love? -Yeah.
639
00:33:48,493 --> 00:33:52,697
Okay, uh, for example, these sugar cookies we're making, um,
640
00:33:52,764 --> 00:33:56,734
well, I know Kaylee, she likes a little pumpkin spice in hers.
641
00:33:56,801 --> 00:34:00,705
Um, Hugo doesn't like the spice. But add some sprinkles?
642
00:34:00,772 --> 00:34:03,074
Oh, he will eat them all.
643
00:34:03,141 --> 00:34:07,044
[chuckles] And walnuts for dad. And mom, she gets red hots.
644
00:34:07,111 --> 00:34:08,613
See, that's, that's why I do it, you just,
645
00:34:08,679 --> 00:34:10,982
you create for the ones you love.
646
00:34:11,049 --> 00:34:12,650
And what about you?
647
00:34:13,918 --> 00:34:16,554
Um, strawberries.
648
00:34:18,623 --> 00:34:21,192
But they don't really go in sugar cookies.
649
00:34:22,060 --> 00:34:24,028
Yeah.
650
00:34:24,095 --> 00:34:26,197
And Steve?
651
00:34:29,467 --> 00:34:31,869
You know, I don't really know.
652
00:34:31,936 --> 00:34:36,574
♪ Yeah I'm loving it planning everyday with you baby ♪
653
00:34:36,641 --> 00:34:38,142
[exhales]
654
00:34:38,209 --> 00:34:40,745
[grunting]
655
00:34:40,812 --> 00:34:42,814
Ho! Ho, ho, ho! Yeah!
656
00:34:42,880 --> 00:34:44,849
I can't wait for you to see the hottest new
657
00:34:44,916 --> 00:34:49,187
Love Handles products to make this special day even easier.
658
00:34:49,253 --> 00:34:52,690
-See you in ten. -Bye, everybody.
659
00:34:52,757 --> 00:34:56,360
-And we're out! -Kaylee, oh, that was so good!
660
00:34:56,427 --> 00:34:58,296
-Best one out of seven. -Uh...
661
00:34:58,362 --> 00:35:02,867
-Uh, uh, oh, oh... -You guys are so weird.
662
00:35:04,302 --> 00:35:06,204
Okay, you're late, again.
663
00:35:06,270 --> 00:35:10,908
And it was worth the wait.
664
00:35:10,975 --> 00:35:12,477
Hi. I'm Devon from Love Handles.
665
00:35:12,543 --> 00:35:14,479
-Hello. -Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa!
666
00:35:14,545 --> 00:35:17,281
-That's my girlfriend, pal. Yes? -Steve!
667
00:35:17,348 --> 00:35:20,017
This is Devon from Love Handles.
668
00:35:20,084 --> 00:35:22,019
-Oh, no! -Oh, no, no, no. It's okay.
669
00:35:22,086 --> 00:35:24,956
He already knows. But, you know, I appreciate you, though.
670
00:35:25,022 --> 00:35:26,791
Whoo! I thought I blew it.
671
00:35:26,858 --> 00:35:29,727
Uh, Steve, um, Devon is gonna help you with the lights.
672
00:35:29,794 --> 00:35:31,429
Sure, yeah, the more the merrier.
673
00:35:31,496 --> 00:35:34,198
-Oh, and here's the new design. -Okay.
674
00:35:37,268 --> 00:35:39,904
Yeah, sure. Four hands are better than two.
675
00:35:39,971 --> 00:35:42,240
-Smart idiom. -Heh.
676
00:35:42,306 --> 00:35:45,376
-What'd you call me? -Uh, n...
677
00:35:46,777 --> 00:35:48,312
[Devon] Uh... [Christina] Mm...
678
00:35:49,547 --> 00:35:51,149
-Okay, let's go, yeah. -Let's go.
679
00:35:51,215 --> 00:35:52,850
[Christina] No time like the present.
680
00:35:58,055 --> 00:36:02,059
So, looks like Christina brought in a ringer.
681
00:36:02,126 --> 00:36:06,564
You should know, playing her fake husband and all.
682
00:36:06,631 --> 00:36:10,034
But you're dating her mom. How does that even work?
683
00:36:10,101 --> 00:36:12,503
[exhales] One day a time, man.
684
00:36:12,570 --> 00:36:16,440
Yeah, sure. But Christina, is she...
685
00:36:16,507 --> 00:36:18,876
You know, you two have never...
686
00:36:18,943 --> 00:36:22,313
Dude, that's my future stepdaughter.
687
00:36:22,380 --> 00:36:24,315
Uh, oh, okay.
688
00:36:24,382 --> 00:36:27,752
Uh, but I've seen you two kiss.
689
00:36:27,818 --> 00:36:29,987
Yeah. Acting.
690
00:36:30,054 --> 00:36:32,790
-You've done a lot of acting? -Yeah. Actually, I have.
691
00:36:32,857 --> 00:36:34,325
I was the lead in, like, every single one
692
00:36:34,392 --> 00:36:35,693
of our high-school musicals.
693
00:36:35,760 --> 00:36:38,129
Me and Christina were like the acting couple.
694
00:36:38,196 --> 00:36:39,864
So there's no one else in the picture?
695
00:36:39,931 --> 00:36:43,734
Not since Greg left. I'm the man of two households.
696
00:36:44,735 --> 00:36:45,770
Hm.
697
00:36:47,305 --> 00:36:50,908
And this is me dressed as an elf.
698
00:36:50,975 --> 00:36:54,278
[chuckles] That goes on the tree for sure.
699
00:36:54,345 --> 00:36:55,947
[Rick] Don't care. Sleeping.
700
00:36:56,013 --> 00:36:57,582
Okay, we have to use the kit,
701
00:36:57,648 --> 00:37:01,919
but you can each have two family ornaments.
702
00:37:01,986 --> 00:37:05,489
Remember this? When we went to Holiday World?
703
00:37:05,556 --> 00:37:07,758
[laughs] We had so much fun!
704
00:37:07,825 --> 00:37:11,229
-Didn't dad throw up? -On the Easter Bunny.
705
00:37:11,295 --> 00:37:13,364
[Rick] He deserved it.
706
00:37:13,431 --> 00:37:15,900
Oh, hey, dad, can you hand me the star?
707
00:37:20,438 --> 00:37:24,909
[Wanda] So, dashing Devon, huh?
708
00:37:24,976 --> 00:37:28,512
He's from Love Handles. He's practically my boss.
709
00:37:28,579 --> 00:37:31,916
I don't think I trust him. He's too good-looking. Phew.
710
00:37:31,983 --> 00:37:33,985
[Christina] Okay, well, he's here to help, so...
711
00:37:34,051 --> 00:37:36,420
[chuckles] Oh, I bet he is.
712
00:37:36,487 --> 00:37:40,458
Okay. I don't have time to even think about that.
713
00:37:40,524 --> 00:37:42,693
[Wanda] You can't be single forever.
714
00:37:42,760 --> 00:37:45,296
-Yes, she can. -Okay, how would that even work?
715
00:37:45,363 --> 00:37:47,765
I've a fake Internet husband. No one wants to be a part of that.
716
00:37:47,832 --> 00:37:49,967
And plus, you know, I've been down that road before with Greg,
717
00:37:50,034 --> 00:37:51,636
and I just, I won't do it again.
718
00:37:51,702 --> 00:37:54,872
Well, I just want you to have what Steve and I have.
719
00:37:54,939 --> 00:37:58,075
-Gross. -Okay, you guys don't get it.
720
00:37:58,142 --> 00:38:00,811
My kids and work take priority.
721
00:38:00,878 --> 00:38:02,647
I don't have the luxury of a personal life.
722
00:38:02,713 --> 00:38:04,548
[Christina] You can build anything you want
723
00:38:04,615 --> 00:38:08,185
with the Love Handles gingerbread mix. Right, Hugo?
724
00:38:08,252 --> 00:38:11,822
[Hugo whispering] But I wanted to build a castle.
725
00:38:11,889 --> 00:38:14,058
[whispering] No. No, no, no. You said that...
726
00:38:14,125 --> 00:38:16,093
You said you wanted a rocket.
727
00:38:16,160 --> 00:38:18,562
[whispering] No, I want a real-life rocket.
728
00:38:18,629 --> 00:38:20,564
A gingerbread rocket makes no sense.
729
00:38:20,631 --> 00:38:24,068
Sometimes I feel like you don't listen to me.
730
00:38:24,135 --> 00:38:26,637
And we'll be right back for more of Love Handles
731
00:38:26,704 --> 00:38:28,739
gingerbread creations.
732
00:38:31,409 --> 00:38:34,011
All right, everyone, in three...
733
00:38:34,078 --> 00:38:36,814
[all] Two, one!
734
00:38:36,881 --> 00:38:38,816
-[all cheering] -Merry Christmas!
735
00:38:38,883 --> 00:38:42,153
-Merry Christmas! -Merry Christmas!
736
00:38:42,219 --> 00:38:43,487
[Santa] Ah! I'm here!
737
00:38:43,554 --> 00:38:46,090
[panting] I'm here!
738
00:38:48,392 --> 00:38:51,729
-Ho, ho, ho! -Santa!
739
00:38:51,796 --> 00:38:53,731
Oh! Uh, who could that be?
740
00:38:53,798 --> 00:38:56,667
[chuckles] Oh. All right.
741
00:38:56,734 --> 00:39:01,605
Here you are, little man. And, uh, uh, uh...
742
00:39:01,672 --> 00:39:03,607
Uh, right. Um, uh...
743
00:39:03,674 --> 00:39:06,410
Just... Uh, don't forget to like and subscribe.
744
00:39:06,477 --> 00:39:09,980
-I'm Christina Chance. -Uh, and I'm Santa.
745
00:39:10,047 --> 00:39:12,817
And this has been Christina A. Chance For Christmas,
746
00:39:12,883 --> 00:39:15,786
A Live Cast Takeover Extravaganza.
747
00:39:15,853 --> 00:39:18,122
Merry Christmas to all...
748
00:39:18,189 --> 00:39:21,926
And... Merry Christmas!
749
00:39:21,992 --> 00:39:23,594
And we're out!
750
00:39:23,661 --> 00:39:26,263
[Christina] I said, come here, come on.
751
00:39:26,330 --> 00:39:28,299
Right upstairs.
752
00:39:28,365 --> 00:39:30,000
[indistinct chatter]
753
00:39:32,570 --> 00:39:34,271
Okay. Who are you?
754
00:39:34,338 --> 00:39:36,674
Um, Santa? From the service.
755
00:39:36,741 --> 00:39:39,510
-Where's the other Santa? -Everyone else was booked.
756
00:39:39,577 --> 00:39:41,512
So we have plans.
757
00:39:41,579 --> 00:39:42,680
Yeah, yeah, yeah, Christmas Ball.
758
00:39:42,747 --> 00:39:44,381
-Love you. -Steve rock climb--
759
00:39:44,448 --> 00:39:45,816
With the mayor's daughter's boyfriend.
760
00:39:45,883 --> 00:39:47,752
-Yeah. Have a great time. -Great work today, babe.
761
00:39:47,818 --> 00:39:49,153
-Don't call me babe! -Don't call her babe!
762
00:39:49,220 --> 00:39:50,721
Right.
763
00:39:50,788 --> 00:39:52,656
-Do you want me to stay? -Oh, no, dad. It's fine.
764
00:39:52,723 --> 00:39:54,191
-[Christina] Thanks. -Okay.
765
00:39:55,793 --> 00:39:58,562
Okay. Where are you hiding him?
766
00:39:58,629 --> 00:40:01,632
-We should check the numbers! -The numbers.
767
00:40:01,699 --> 00:40:03,834
[grunts] Okay. So, uh, not two million...
768
00:40:03,901 --> 00:40:06,137
-But better than last time. -Oh, we are so close.
769
00:40:06,203 --> 00:40:07,805
You know, if I could just unlock Hugo...
770
00:40:07,872 --> 00:40:09,540
Yeah, what if we built that castle he suggested?
771
00:40:09,607 --> 00:40:11,142
Maybe it just needs to be bigger.
772
00:40:11,208 --> 00:40:12,810
Yeah, yeah, I-I'm learning! I can do more!
773
00:40:12,877 --> 00:40:15,446
You are, yeah, yeah, if we can get you to a place
774
00:40:15,513 --> 00:40:16,680
where you can do the gingerbread by yourself,
775
00:40:16,747 --> 00:40:18,015
then I can focus on the cookie prep.
776
00:40:18,082 --> 00:40:19,717
Yes, and there'll be more time for setup.
777
00:40:19,784 --> 00:40:21,352
And we're gonna need a bigger tree.
778
00:40:21,419 --> 00:40:24,321
Hey, um, do you guys still need me?
779
00:40:24,388 --> 00:40:27,458
And, um, can I get a ride home?
780
00:40:27,525 --> 00:40:32,363
♪ Yeah I'm loving it planning everyday with you baby ♪
781
00:40:32,430 --> 00:40:34,331
♪ With you baby ♪
782
00:40:34,398 --> 00:40:35,933
♪ And I just wanna be there ♪
783
00:40:36,000 --> 00:40:38,669
♪ Forever be there with you baby ♪
784
00:40:38,736 --> 00:40:40,437
♪ You baby ♪
785
00:40:40,504 --> 00:40:44,742
♪ And I wanna be with you every day and night baby ♪
786
00:40:44,809 --> 00:40:47,044
♪ And I ♪
787
00:40:47,111 --> 00:40:48,813
♪ You'll like the present from me ♪
788
00:40:48,879 --> 00:40:51,315
♪ I'm gonna love you for life baby ♪
789
00:40:51,382 --> 00:40:53,651
♪ For life ♪
790
00:40:53,717 --> 00:40:57,121
♪ There's nowhere in the world that I'd rather be ♪
791
00:40:57,188 --> 00:40:58,923
♪ Yeah... ♪
792
00:41:00,391 --> 00:41:01,625
[laughing]
793
00:41:03,194 --> 00:41:06,096
♪ Holidays with my best friend ♪
794
00:41:06,163 --> 00:41:07,131
[sighs]
795
00:41:08,332 --> 00:41:11,569
Whoo! Making it work!
796
00:41:11,635 --> 00:41:14,004
♪ No one else ♪ ♪ Whoo-ooh ♪
797
00:41:14,071 --> 00:41:16,407
♪ Babe all the holiday with you ♪
798
00:41:16,473 --> 00:41:18,275
Ah!
799
00:41:18,342 --> 00:41:21,512
♪ I got all the lights they're shining right around the tree ♪
800
00:41:21,579 --> 00:41:25,983
It's as easy as one, two, three!
801
00:41:27,218 --> 00:41:29,053
[thuds]
802
00:41:29,119 --> 00:41:31,188
[groans]
803
00:41:31,255 --> 00:41:34,258
♪ I got all the lights they're shining right around the tree ♪
804
00:41:34,325 --> 00:41:37,328
♪ Got the mistletoe you kissed me gave me rosy cheeks ♪
805
00:41:37,394 --> 00:41:39,563
♪ Holiday with you ♪
806
00:41:39,630 --> 00:41:42,766
Devon, you're fired.
807
00:41:42,833 --> 00:41:44,168
♪ Babe ♪
808
00:41:45,703 --> 00:41:47,538
Don't kill Steve today!
809
00:41:47,605 --> 00:41:50,975
♪ Start baby ♪ ♪ Start baby ♪
810
00:41:51,041 --> 00:41:52,676
♪ That's why I gave you the keys ♪
811
00:41:52,743 --> 00:41:55,546
♪ So you can unlock my heart baby ♪
812
00:41:55,613 --> 00:41:58,949
Why? Oh...
813
00:41:59,016 --> 00:42:03,454
♪ I only want you to stay yeah stay yeah ♪
814
00:42:03,520 --> 00:42:07,424
♪ 'Cause you're the reason I'm happy for the holidays ♪
815
00:42:07,491 --> 00:42:10,327
♪ Yeah yeah yeah ♪
816
00:42:10,394 --> 00:42:14,331
♪ Nowhere in the world that I would rather be... ♪
817
00:42:15,866 --> 00:42:20,237
[Christina] And three, two, one!
818
00:42:20,304 --> 00:42:22,840
[all gasping]
819
00:42:24,241 --> 00:42:26,143
-Oh. -That wasn't supposed to happen.
820
00:42:26,210 --> 00:42:27,611
[Christina] Steve!
821
00:42:27,678 --> 00:42:30,648
♪ Babe no one else oo-ooh ♪
822
00:42:30,714 --> 00:42:32,049
[Devon sighs]
823
00:42:32,116 --> 00:42:34,952
I hate Santa!
824
00:42:35,019 --> 00:42:36,820
[sobbing]
825
00:42:36,887 --> 00:42:39,890
♪ Right around the tree got the mistletoe you kissed me ♪
826
00:42:39,957 --> 00:42:42,760
♪ Gave me rosy cheeks holidays with you ♪
827
00:42:42,826 --> 00:42:45,729
Okay, okay, okay, okay, okay, o-okay, stop.
828
00:42:45,796 --> 00:42:48,232
In three, two, one!
829
00:42:48,299 --> 00:42:51,702
[gasps] It's your own gingerbread castle!
830
00:42:51,769 --> 00:42:53,470
-It's my own castle? -Yeah.
831
00:42:53,537 --> 00:42:55,005
I can do whatever I want with it?
832
00:42:55,072 --> 00:42:56,307
Yes!
833
00:42:56,373 --> 00:42:58,208
Dinosaur smash!
834
00:42:58,275 --> 00:43:00,477
♪ You baby ♪
835
00:43:00,544 --> 00:43:03,714
♪ I got all the lights they're shining right around the tree ♪
836
00:43:03,781 --> 00:43:07,318
♪ Got the mistletoe you kissed me gave me rosy cheeks ♪
837
00:43:07,384 --> 00:43:10,120
[laughing]
838
00:43:10,187 --> 00:43:13,757
♪ Holidays with you babe ♪
839
00:43:19,630 --> 00:43:21,765
♪ Yeah I'm lovin' this... ♪
840
00:43:23,567 --> 00:43:25,502
Wakey, wakey!
841
00:43:25,569 --> 00:43:28,339
Eggs and bakey!
842
00:43:28,405 --> 00:43:31,141
All I can makey! Hah!
843
00:43:32,710 --> 00:43:35,846
[indistinct chatter]
844
00:43:44,688 --> 00:43:48,258
[gasps] Oh! Love the outfit, Kaylee.
845
00:43:48,325 --> 00:43:50,194
I'm gonna go change.
846
00:43:52,830 --> 00:43:55,132
[whispers] Reverse psychology. Nice.
847
00:43:57,301 --> 00:44:00,704
-Oh. Oh, it's just you. -Good morning to you, too.
848
00:44:00,771 --> 00:44:03,874
I got the... Wow!
849
00:44:03,941 --> 00:44:06,176
You look really... Wow.
850
00:44:06,243 --> 00:44:09,213
-Oh, thank you. Hi. -Hi.
851
00:44:09,279 --> 00:44:11,915
-Who the hell is this guy? -Oh, I'm Devon.
852
00:44:11,982 --> 00:44:15,285
From Love Handles. I'm a big fan of yours, Rick.
853
00:44:16,787 --> 00:44:18,689
Come in, come in, come in.
854
00:44:23,227 --> 00:44:24,862
[Christina] Hey, guys! [Devon] Ah.
855
00:44:24,928 --> 00:44:26,964
Just keep unloading and don't forget that generator.
856
00:44:27,031 --> 00:44:28,632
And then we'll show you the plans.
857
00:44:28,699 --> 00:44:30,734
Oh, another set of hands is really gonna
858
00:44:30,801 --> 00:44:32,002
send this over the edge.
859
00:44:32,069 --> 00:44:33,704
Yeah. I'm feeling good about this one.
860
00:44:33,771 --> 00:44:37,441
-Yeah, 32th time's the charm. -Yeah.
861
00:44:37,508 --> 00:44:40,277
Things are gonna be different today. Like, a lot different.
862
00:44:40,344 --> 00:44:42,413
I just need you all to roll with it, okay?
863
00:44:42,479 --> 00:44:44,348
But we rehearsed it. Why are we changing it?
864
00:44:44,415 --> 00:44:46,116
I just need you to trust me, dad. Okay?
865
00:44:46,183 --> 00:44:47,985
-I know what I'm doing. -We'll do everything.
866
00:44:48,052 --> 00:44:51,188
-What? Who is this guy? -Devon. From Love Handles.
867
00:44:51,255 --> 00:44:54,091
That's right. I need you to just stay out of the way, okay?
868
00:44:54,158 --> 00:44:56,560
Just for a bit until we get going. It'll be great.
869
00:44:56,627 --> 00:44:58,762
-Super fun. -So what do I do?
870
00:44:58,829 --> 00:45:01,198
Don't worry about it, bud, we'll figure something to do.
871
00:45:01,265 --> 00:45:03,801
-Out of the way. -It'll be great, you'll see.
872
00:45:03,867 --> 00:45:06,336
You're gonna love it!
873
00:45:06,403 --> 00:45:09,640
I know, it's beautiful! Look at you.
874
00:45:09,707 --> 00:45:12,142
-[mumbles] -Yup. Okay.
875
00:45:12,209 --> 00:45:14,411
-Oh. No. -Did you put butter in?
876
00:45:14,478 --> 00:45:16,713
[Christina] Oh, yeah, just enough, right?
877
00:45:16,780 --> 00:45:18,415
[indistinct chatter]
878
00:45:18,482 --> 00:45:22,786
Okay, everyone, the time is finally here.
879
00:45:22,853 --> 00:45:24,588
It might have taken a little while, but, oh,
880
00:45:24,655 --> 00:45:25,689
it was worth the wait.
881
00:45:25,756 --> 00:45:27,558
Okay, Kaylee, get into position,
882
00:45:27,624 --> 00:45:28,992
mouth open wide.
883
00:45:29,059 --> 00:45:30,327
Get ready for the cookie launch.
884
00:45:30,394 --> 00:45:34,364
In three, two, one!
885
00:45:39,069 --> 00:45:42,539
[Christina] Oh, I am... I'm so sorry, Kaylee.
886
00:45:42,606 --> 00:45:46,210
A-and that is how you make your own cookie-launcher cake.
887
00:45:46,276 --> 00:45:48,112
Remember to like and subscribe.
888
00:45:48,178 --> 00:45:50,514
Comment below with your most elaborate bake.
889
00:45:50,581 --> 00:45:53,517
This has been Chances for Cooking saying,
890
00:45:53,584 --> 00:45:56,820
let Love Handles handle it. See you again in ten.
891
00:45:56,887 --> 00:45:58,889
-Cut! All right! -[gasps] That was great!
892
00:45:58,956 --> 00:46:00,390
-That was so amazing! -Oh, that went so well!
893
00:46:00,457 --> 00:46:03,193
And the cookie flew right in her face!
894
00:46:03,260 --> 00:46:05,929
-I can't believe you! -What?
895
00:46:05,996 --> 00:46:08,532
On Christmas Eve. And with this guy?
896
00:46:08,599 --> 00:46:12,102
-What are you talking about? -Seriously? I see how it is.
897
00:46:12,169 --> 00:46:14,204
You'd rather do all this with some cooperate stooge
898
00:46:14,271 --> 00:46:16,440
than spend time with your own family!
899
00:46:16,507 --> 00:46:18,008
-With me! -Kaylee!
900
00:46:18,075 --> 00:46:21,478
You launched a cookie at my face!
901
00:46:28,785 --> 00:46:30,487
Hey there.
902
00:46:30,554 --> 00:46:33,090
Where's Mr. Jawline?
903
00:46:33,157 --> 00:46:36,794
He is, uh, downstairs. Helping.
904
00:46:36,860 --> 00:46:38,595
How nice for you.
905
00:46:41,498 --> 00:46:43,100
Kaylee, I'm sorry.
906
00:46:43,167 --> 00:46:45,969
Oh, yeah? For what?
907
00:46:46,036 --> 00:46:48,005
I know you think my job pushed your dad away--
908
00:46:48,071 --> 00:46:50,841
[scoffs] You're so off base.
909
00:46:50,908 --> 00:46:52,709
I am?
910
00:46:52,776 --> 00:46:54,912
I hate that it pushes you away.
911
00:46:55,879 --> 00:46:57,314
I'm, I'm right here.
912
00:46:57,381 --> 00:47:01,418
No, you're not. We don't do anything together.
913
00:47:01,485 --> 00:47:03,654
What are you talking about? We just baked cookies.
914
00:47:03,720 --> 00:47:07,925
You baked cookies, with Devon from Love Handles.
915
00:47:07,991 --> 00:47:10,794
I just wanna hang out with you and talk.
916
00:47:10,861 --> 00:47:13,564
But we don't do any of that anymore.
917
00:47:14,898 --> 00:47:18,202
[sighs] I see.
918
00:47:22,406 --> 00:47:25,509
You know, when your grandparents split,
919
00:47:25,576 --> 00:47:28,912
I wanted my mom to tell me everything was gonna be okay.
920
00:47:28,979 --> 00:47:31,949
And she didn't.
921
00:47:32,015 --> 00:47:33,951
She was hurting and going through her own thing,
922
00:47:34,017 --> 00:47:36,153
and we stopped hanging out.
923
00:47:36,220 --> 00:47:38,322
We stopped talking.
924
00:47:38,388 --> 00:47:41,391
Hey, I do not want that for us.
925
00:47:41,458 --> 00:47:46,296
You and I, we won't be like that.
926
00:47:46,363 --> 00:47:49,366
I think I was just, I was just trying to give you
927
00:47:49,433 --> 00:47:53,003
your space to heal. And that was wrong.
928
00:47:53,070 --> 00:47:55,339
You're right, we do need to hang out and talk more.
929
00:47:55,405 --> 00:47:57,507
I just, I-I didn't know that you wanted that.
930
00:47:57,574 --> 00:48:00,177
And now that I do,
931
00:48:00,244 --> 00:48:03,046
honey, I promise you, things will be different.
932
00:48:04,114 --> 00:48:07,184
-Really? -Yes! Of course.
933
00:48:08,085 --> 00:48:09,519
I just...
934
00:48:12,155 --> 00:48:14,658
I need to get through this day.
935
00:48:19,062 --> 00:48:21,064
Yeah. Whatever.
936
00:48:21,131 --> 00:48:24,968
[sighs] Just give me today, okay, baby?
937
00:48:29,006 --> 00:48:31,942
-See you at the finale? -Fine.
938
00:48:50,661 --> 00:48:53,497
Wow, that looks great!
939
00:48:53,563 --> 00:48:56,867
Oh, you can just bring that inside the house. Thank you.
940
00:48:56,933 --> 00:49:00,871
[Christina] My! Oh! Isn't it great?
941
00:49:00,937 --> 00:49:03,373
-Thought I was doing the lights. -But now you don't have to.
942
00:49:03,440 --> 00:49:06,076
You can just focus on your acting.
943
00:49:06,143 --> 00:49:07,544
-What's wrong with my acting? -Uh, no.
944
00:49:07,611 --> 00:49:09,646
-Not-nothing. -What's going on here?
945
00:49:09,713 --> 00:49:12,182
Well, mom, had you been on time, you would've been here
946
00:49:12,249 --> 00:49:13,917
for the family meeting.
947
00:49:13,984 --> 00:49:15,952
You had a family meeting without me?
948
00:49:16,019 --> 00:49:17,988
I am the family.
949
00:49:18,055 --> 00:49:19,389
I thought I was doing the lights.
950
00:49:19,456 --> 00:49:21,825
Okay, today is about rolling with it.
951
00:49:21,892 --> 00:49:25,095
Mom, we have to do a costume change. Come with me.
952
00:49:25,162 --> 00:49:28,432
And, uh, Steve, you're on in five! Yay!
953
00:49:28,498 --> 00:49:30,701
I thought I was doing the lights!
954
00:49:32,469 --> 00:49:33,770
Hey, babe.
955
00:49:35,872 --> 00:49:37,174
Hey, babe.
956
00:49:37,240 --> 00:49:38,742
A-are you ready?
957
00:49:38,809 --> 00:49:41,645
I just need a second, Devon from Love Handles.
958
00:49:42,813 --> 00:49:44,581
Hey, babe.
959
00:49:44,648 --> 00:49:47,484
-Okay, I think I got it. -Great. Okay.
960
00:49:47,551 --> 00:49:49,052
-[Devon] All right. -[Christina clears throat]
961
00:49:49,119 --> 00:49:53,590
Okay, we're going live in three, two, one!
962
00:49:53,657 --> 00:49:56,193
Steve is attaching the Happy Handles Christmas lights.
963
00:49:56,259 --> 00:49:58,495
Oh, the happiest lights on your block.
964
00:49:58,562 --> 00:50:01,398
Oh, and they come with their own hooks.
965
00:50:01,465 --> 00:50:03,400
And it gives me more time to spend with you, babe.
966
00:50:03,467 --> 00:50:06,069
Oh! Oh...
967
00:50:06,136 --> 00:50:08,138
Uh, can you demonstrate, babe?
968
00:50:08,939 --> 00:50:10,273
Yeah.
969
00:50:10,340 --> 00:50:13,944
Uh, it's as easy as one, two, three.
970
00:50:14,010 --> 00:50:15,946
Ah! It's so easy.
971
00:50:16,012 --> 00:50:17,414
You make it look so easy.
972
00:50:17,481 --> 00:50:20,150
Oh, I can't believe you did all this. Wow.
973
00:50:20,217 --> 00:50:22,219
I didn't do it, they did it.
974
00:50:25,155 --> 00:50:28,425
[Christina] All right, great, just back it up this way.
975
00:50:28,492 --> 00:50:30,360
Yeah, you can just put it into the garage, that'd be great.
976
00:50:30,427 --> 00:50:31,595
-Thank you. -Really appreciate it.
977
00:50:31,661 --> 00:50:33,196
Thanks, guys. Hey.
978
00:50:33,263 --> 00:50:35,799
-Oh. -Is this what you were thinking?
979
00:50:35,866 --> 00:50:37,501
I drew up a little something.
980
00:50:37,567 --> 00:50:40,637
Wait, you did this? This is amazing.
981
00:50:40,704 --> 00:50:42,472
Using six Love Handles tree kits,
982
00:50:42,539 --> 00:50:44,374
we've created this epic design.
983
00:50:44,441 --> 00:50:48,211
It's definitely a tree Santa can't ignore. Right, mom?
984
00:50:48,278 --> 00:50:51,348
-If you like that kind of thing. -He'd have to be blind.
985
00:50:51,415 --> 00:50:55,085
[gasps] Blind with Christmas spirits!
986
00:50:57,621 --> 00:50:58,822
Oh.
987
00:51:01,458 --> 00:51:04,161
Hey, buddy, I think you're really gonna like this one.
988
00:51:04,227 --> 00:51:07,164
Let's go. Okay, watch your head, let's go.
989
00:51:07,230 --> 00:51:10,133
Come on, run, run, run! There we go!
990
00:51:10,200 --> 00:51:12,202
Wow!
991
00:51:12,269 --> 00:51:14,538
I know, right?
992
00:51:14,604 --> 00:51:16,339
-But, mom... -Yeah, buddy?
993
00:51:16,406 --> 00:51:18,075
We didn't build it together.
994
00:51:18,141 --> 00:51:20,377
Oh, but I did it for you.
995
00:51:20,444 --> 00:51:22,712
Do you wanna get your action figures to play with it?
996
00:51:22,779 --> 00:51:24,047
Yeah!
997
00:51:24,114 --> 00:51:26,316
See, you can build anything you want
998
00:51:26,383 --> 00:51:28,552
with the Love Handle's gingerbread mix.
999
00:51:28,618 --> 00:51:32,222
-Mom, come play with me! -Oh! Of course I will!
1000
00:51:33,657 --> 00:51:35,559
And we're out!
1001
00:51:35,625 --> 00:51:38,061
-Okay. Let's move on! I think-- -Yeah, that was--
1002
00:51:38,128 --> 00:51:39,563
Mom, I thought we were gonna play.
1003
00:51:39,629 --> 00:51:42,466
Oh! We'll have time to play later. Don't worry.
1004
00:51:47,003 --> 00:51:48,972
[Christina] This is so exciting, everyone!
1005
00:51:49,039 --> 00:51:50,774
All right, all you Chancers,
1006
00:51:50,841 --> 00:51:53,176
here's the moment you've all been waiting for.
1007
00:51:53,243 --> 00:51:57,514
-And three, two, one! -Two, one...
1008
00:51:57,581 --> 00:52:00,116
[Christina] Oh, Merry Christmas!
1009
00:52:00,183 --> 00:52:04,154
Oh, Steve, the lights are beautiful!
1010
00:52:04,221 --> 00:52:07,757
Oh! Look, look! It's beginning to snow!
1011
00:52:07,824 --> 00:52:09,860
Oh, wow! So cold!
1012
00:52:09,926 --> 00:52:12,028
-So cold. -Oh.
1013
00:52:12,095 --> 00:52:16,133
Okay, um, I hope you have all enjoyed today as much as I have.
1014
00:52:16,199 --> 00:52:17,634
Leave a comment of your favorite
1015
00:52:17,701 --> 00:52:19,536
family Christmas traditions below.
1016
00:52:19,603 --> 00:52:21,638
And don't forget to like and subscribe.
1017
00:52:21,705 --> 00:52:25,142
-[Santa] Ho! Ho! Ho! -[gasps] Who could that be?
1018
00:52:25,208 --> 00:52:26,610
Oh! Santa!
1019
00:52:26,676 --> 00:52:30,046
Kids, look! Look at the reindeer!
1020
00:52:30,113 --> 00:52:34,151
You are all as much my family as everyone here.
1021
00:52:34,217 --> 00:52:36,019
Merry Christmas to all...
1022
00:52:36,086 --> 00:52:39,689
And to all a good night!
1023
00:52:39,756 --> 00:52:41,458
-[Devon] And cut! -[gasps]
1024
00:52:41,525 --> 00:52:42,692
-[Christina] We did it! -Yes!
1025
00:52:42,759 --> 00:52:45,428
-We did it! -Ooh, I killed that!
1026
00:52:45,495 --> 00:52:47,764
[Christina] Oh, my gosh, that was amazing!
1027
00:52:47,831 --> 00:52:49,799
-Oh, my gosh! -It was perfect that time!
1028
00:52:49,866 --> 00:52:51,268
We couldn't have asked for anything better this time!
1029
00:52:51,334 --> 00:52:52,769
[Christina] Okay, let's...
1030
00:52:52,836 --> 00:52:55,939
-Let's break it down. -We should check the count.
1031
00:52:56,006 --> 00:52:57,173
[Christina] Happy Handles Christmas Lights,
1032
00:52:57,240 --> 00:52:58,208
250,000.
1033
00:52:58,275 --> 00:53:00,010
Decorating the tree, 400,000.
1034
00:53:00,076 --> 00:53:02,045
Gingerbread with Hugo, 400,000.
1035
00:53:02,112 --> 00:53:04,481
Finale, 550,000!
1036
00:53:04,548 --> 00:53:07,284
-2.1 million! -[gasps] We did it!
1037
00:53:13,390 --> 00:53:17,260
Um, we should, uh, tell the family and c-celebrate.
1038
00:53:17,327 --> 00:53:20,964
-Yeah. -Okay. Great. Great, okay.
1039
00:53:24,200 --> 00:53:27,003
Mom! Mom, mom, mom! I-I know you have the Ball.
1040
00:53:27,070 --> 00:53:28,805
But we did it.
1041
00:53:28,872 --> 00:53:31,775
I got the ambassadorship. Let's celebrate!
1042
00:53:35,078 --> 00:53:37,614
-Steve? -Congratulations.
1043
00:53:54,864 --> 00:53:56,933
You know, I've never been disappointed in you.
1044
00:53:57,000 --> 00:53:59,903
Not your entire life...
1045
00:53:59,970 --> 00:54:01,404
until today.
1046
00:54:10,680 --> 00:54:12,816
I hope you got what you needed, mom.
1047
00:54:25,028 --> 00:54:26,429
Oh, no.
1048
00:54:27,397 --> 00:54:28,965
What's wrong?
1049
00:54:29,032 --> 00:54:33,036
We did it. We did it.
1050
00:54:33,103 --> 00:54:37,774
The day's gonna turn over, and they hate me.
1051
00:54:40,010 --> 00:54:42,078
They don't hate you.
1052
00:54:42,145 --> 00:54:45,682
They do. Tomorrow is gonna suck.
1053
00:54:46,750 --> 00:54:51,087
It might. But you get a tomorrow.
1054
00:54:56,026 --> 00:54:58,495
Yeah. Yeah. I do.
1055
00:54:58,561 --> 00:55:01,598
-We do. We finally do. -We do!
1056
00:55:01,665 --> 00:55:03,867
We get to do whatever we want.
1057
00:55:06,936 --> 00:55:09,739
-Well, I should probably go. -[gasps] Right.
1058
00:55:09,806 --> 00:55:13,843
I mean, you-you probably have, uh, stuff to do.
1059
00:55:13,910 --> 00:55:19,015
Oh, yeah, yeah, I gotta pack and get up early
1060
00:55:19,082 --> 00:55:20,850
and drive home, it's...
1061
00:55:20,917 --> 00:55:23,486
Oh, and then, you know, Christmas.
1062
00:55:23,553 --> 00:55:26,690
Oh, yeah. That. Hm.
1063
00:55:30,794 --> 00:55:34,064
Congratulations. Love Handles is lucky to have you.
1064
00:55:36,866 --> 00:55:38,101
Uh, Devon?
1065
00:55:39,336 --> 00:55:40,804
Yeah?
1066
00:55:40,870 --> 00:55:45,442
I mean, you don't have to go right now.
1067
00:55:47,444 --> 00:55:49,379
Are you sure?
1068
00:55:49,446 --> 00:55:52,549
I mean, it wouldn't be unprofessional?
1069
00:55:52,615 --> 00:55:57,854
Well, after 67 Christmas Eves together...
1070
00:55:59,289 --> 00:56:01,791
kinda think we deserve a drink.
1071
00:56:04,828 --> 00:56:05,929
Yeah.
1072
00:56:11,701 --> 00:56:14,838
[instrumental music]
1073
00:56:26,116 --> 00:56:27,650
Goodnight, Kaylee.
1074
00:56:30,987 --> 00:56:32,155
I'm sorry.
1075
00:56:34,958 --> 00:56:36,426
I love you.
1076
00:56:46,603 --> 00:56:48,638
[indistinct chatter on TV]
1077
00:56:50,406 --> 00:56:52,108
[Christina chuckles]
1078
00:56:52,175 --> 00:56:54,677
[man on TV] I want you to go on and get it...
1079
00:56:54,744 --> 00:56:57,547
-You've really never seen this? -No.
1080
00:56:57,614 --> 00:57:00,717
-Oh! It used to be my favorite. Hm.
1081
00:57:05,221 --> 00:57:08,591
You know, I don't even know what your Christmas traditions are.
1082
00:57:08,658 --> 00:57:10,426
-Do you have any? -Oh.
1083
00:57:10,493 --> 00:57:12,862
My grandma used to bake for me.
1084
00:57:12,929 --> 00:57:15,465
She was big into fruit cakes.
1085
00:57:15,532 --> 00:57:17,901
Oh, oh, ooh, that-that sounds...
1086
00:57:17,967 --> 00:57:21,538
Disgusting? Yeah. Yeah, it was.
1087
00:57:24,107 --> 00:57:25,708
But that was Christmas.
1088
00:57:25,775 --> 00:57:28,812
You know, the tree, the stockings
1089
00:57:28,878 --> 00:57:32,816
and her rock-hard cake. She was a terrible baker.
1090
00:57:32,882 --> 00:57:35,552
-[laughs] Oh, no. -Yeah.
1091
00:57:36,953 --> 00:57:38,154
Oh...
1092
00:57:40,290 --> 00:57:45,028
But that was our thing. Hm.
1093
00:57:45,094 --> 00:57:46,729
That's sweet.
1094
00:57:47,697 --> 00:57:49,599
Uh, what about your parents?
1095
00:57:52,602 --> 00:57:56,906
Well, my dad left when I was really young,
1096
00:57:56,973 --> 00:58:01,277
and my mom moved us in with my grandma.
1097
00:58:04,247 --> 00:58:06,115
And then, my mom...
1098
00:58:07,250 --> 00:58:08,651
she, um...
1099
00:58:10,653 --> 00:58:15,692
she, uh, passed away. It was sudden.
1100
00:58:18,728 --> 00:58:23,166
So then it was just us, my grandma and me.
1101
00:58:25,134 --> 00:58:28,004
-I'm so sorry. -It's, it's okay.
1102
00:58:29,205 --> 00:58:33,009
Families come in all sizes, right?
1103
00:58:34,244 --> 00:58:35,678
Yeah, they do.
1104
00:58:35,745 --> 00:58:38,882
[indistinct chatter on TV]
1105
00:58:41,184 --> 00:58:43,953
You know, when Greg left, I felt alone.
1106
00:58:45,488 --> 00:58:46,956
I still do.
1107
00:58:48,825 --> 00:58:52,362
But you got that family and the kids.
1108
00:58:52,428 --> 00:58:56,766
-And they're great. -Yeah, they are, aren't they?
1109
00:58:58,234 --> 00:59:02,705
The whole, uh, Christina A. Chance thing.
1110
00:59:02,772 --> 00:59:05,308
[exhales] I strive to be that woman for them.
1111
00:59:07,310 --> 00:59:11,414
I don't know, the real Christina,
1112
00:59:11,481 --> 00:59:13,049
she's pretty great.
1113
00:59:19,589 --> 00:59:23,259
Oh. I have something for you.
1114
00:59:23,326 --> 00:59:24,894
-Really? -Uh-huh.
1115
00:59:31,534 --> 00:59:33,169
Wha... What is it?
1116
00:59:33,236 --> 00:59:37,173
Okay, so, um, honestly, I forgot I even had it.
1117
00:59:37,240 --> 00:59:39,609
My neighbor brought it over, like, a week ago...
1118
00:59:39,676 --> 00:59:42,378
Well, I mean, for us it's been longer.
1119
00:59:42,445 --> 00:59:44,347
Oh, I didn't even know people still did that.
1120
00:59:44,414 --> 00:59:48,618
-Yeah, it's gotta be terrible. -Oh, it's gonna terrible.
1121
00:59:48,685 --> 00:59:50,720
We should eat it.
1122
00:59:50,787 --> 00:59:52,622
-Okay. -Okay.
1123
00:59:57,060 --> 00:59:58,027
Mm!
1124
01:00:01,431 --> 01:00:03,533
-Mm! No. -Mm!
1125
01:00:03,599 --> 01:00:06,002
[chuckles] It's really bad.
1126
01:00:06,069 --> 01:00:09,339
No, it's not, it's not as bad as I remember.
1127
01:00:09,405 --> 01:00:10,873
Mm, mm...
1128
01:00:10,940 --> 01:00:14,777
Oh, mm! Mm, it's really good.
1129
01:00:16,012 --> 01:00:18,047
Make sure to thank your neighbor for us.
1130
01:00:19,415 --> 01:00:22,352
[instrumental music]
1131
01:00:43,506 --> 01:00:44,874
[knocking on door]
1132
01:00:48,011 --> 01:00:50,980
-Dad? -Is no one up yet?
1133
01:00:51,047 --> 01:00:53,149
I, uh...
1134
01:00:53,216 --> 01:00:57,086
I wanted to apologize about yesterday. I got carried away.
1135
01:00:57,153 --> 01:01:00,556
And I think Devon and I, we just kept one-upping each other and--
1136
01:01:00,623 --> 01:01:02,125
Who's Devon?
1137
01:01:02,191 --> 01:01:04,761
[Christina] Oh. Merry Christmas.
1138
01:01:04,827 --> 01:01:06,262
-Why didn't you get us up? -Well...
1139
01:01:06,329 --> 01:01:08,798
I thought you might wanna sleep in.
1140
01:01:08,865 --> 01:01:10,500
Yeah, I did!
1141
01:01:10,566 --> 01:01:14,003
-Are we not filming? -Not on Christmas Day.
1142
01:01:14,070 --> 01:01:16,339
In fact, I-I wanted to apologize about how I--
1143
01:01:16,406 --> 01:01:19,475
Mom, it's Christmas Eve.
1144
01:01:21,044 --> 01:01:24,113
[chuckles] No, that's not funny.
1145
01:01:29,352 --> 01:01:31,387
No.
1146
01:01:31,454 --> 01:01:33,790
No, it's-it's not Christmas Eve.
1147
01:01:33,856 --> 01:01:35,591
We did it. I don't understand.
1148
01:01:35,658 --> 01:01:37,326
[Devon] Christina!
1149
01:01:39,796 --> 01:01:41,931
It didn't work.
1150
01:01:46,803 --> 01:01:48,538
-[exhales] -What if it's not two million?
1151
01:01:48,604 --> 01:01:50,406
-Oh! -What if it's more?
1152
01:01:50,473 --> 01:01:52,141
We could get back into it. We can make them bigger.
1153
01:01:52,208 --> 01:01:53,743
I... No, I can't do that to my family again.
1154
01:01:53,810 --> 01:01:55,478
-They don't remember! -But I do!
1155
01:01:55,545 --> 01:01:58,114
-Right. You're right. -[cell phone vibrating]
1156
01:01:58,181 --> 01:02:00,950
Hey, Nicole! Yeah, we're fired? Great.
1157
01:02:01,017 --> 01:02:04,687
Okay, Merry Christmas. Buh-bye!
1158
01:02:04,754 --> 01:02:06,489
Okay, uh, w-what exactly did Santa say?
1159
01:02:06,556 --> 01:02:09,292
-Uh, do you remember? -It was so long ago.
1160
01:02:09,358 --> 01:02:11,360
[grunts] That stupid jolly-old man.
1161
01:02:11,427 --> 01:02:13,396
-This is all his fault. -Oh, I know.
1162
01:02:13,463 --> 01:02:16,933
If I could just get my hands on him, oh, okay.
1163
01:02:16,999 --> 01:02:18,434
Santa's here.
1164
01:02:20,536 --> 01:02:22,004
Santa...
1165
01:02:25,041 --> 01:02:27,076
-Where is he? -Who?
1166
01:02:27,143 --> 01:02:28,845
Ooh!
1167
01:02:28,911 --> 01:02:31,347
-Where is he? -You're crazy!
1168
01:02:31,414 --> 01:02:34,250
You tell me where that fat man is right now!
1169
01:02:34,317 --> 01:02:36,352
-[Christina grunting] -[Steve] Stop it. Stop.
1170
01:02:36,419 --> 01:02:38,154
-Hey, leave Santa alone. -She needs this!
1171
01:02:38,221 --> 01:02:40,123
[Wanda] What are you doing?
1172
01:02:40,189 --> 01:02:42,892
-I'm watching you, man! -Help!
1173
01:02:44,927 --> 01:02:47,630
Get inside! The neighbors are watching!
1174
01:02:47,697 --> 01:02:49,065
[Rick] Okay.
1175
01:02:52,635 --> 01:02:57,206
♪ Yeah I'm loving it planning everyday with you baby ♪
1176
01:02:57,273 --> 01:02:58,441
♪ Wit you bab... ♪
1177
01:03:03,746 --> 01:03:05,148
What are you doing here?
1178
01:03:05,214 --> 01:03:06,382
You wouldn't answer the front door.
1179
01:03:06,449 --> 01:03:08,951
Why aren't you dressed?
1180
01:03:09,018 --> 01:03:11,387
-It's over. -What do you mean?
1181
01:03:11,454 --> 01:03:13,356
We're just not doing the videos anymore.
1182
01:03:13,422 --> 01:03:17,593
Okay, we're stuck in this together. We'll figure this out.
1183
01:03:17,660 --> 01:03:19,529
We are a team!
1184
01:03:20,930 --> 01:03:22,532
Okay, this says a nuclear explosion
1185
01:03:22,598 --> 01:03:23,799
can reset time distortions.
1186
01:03:23,866 --> 01:03:27,737
Okay. You, you really wanna do that?
1187
01:03:27,803 --> 01:03:30,106
Okay. Seems iffy.
1188
01:03:37,513 --> 01:03:40,583
-Hm. -All right, well, then...
1189
01:03:47,690 --> 01:03:49,225
What are you doing?
1190
01:03:49,292 --> 01:03:52,361
I'm just writing a letter to Santa.
1191
01:03:53,329 --> 01:03:55,331
Just covering all the bases.
1192
01:03:57,934 --> 01:03:59,902
Do you have another piece?
1193
01:04:16,852 --> 01:04:19,155
What do you think Santa wants?
1194
01:04:23,326 --> 01:04:25,194
People to believe in him?
1195
01:04:26,562 --> 01:04:29,665
Okay. How do we do that?
1196
01:04:29,732 --> 01:04:33,569
Um... we go sing carols?
1197
01:04:33,636 --> 01:04:37,373
Um, give gifts to orphans?
1198
01:04:37,440 --> 01:04:39,575
Tell everybody what he did to us?
1199
01:04:39,642 --> 01:04:43,913
-No one will believe that. -Are you sure?
1200
01:04:43,980 --> 01:04:45,448
Dad!
1201
01:04:50,086 --> 01:04:51,787
What would you say if I told you that Devon and I
1202
01:04:51,854 --> 01:04:54,690
have been cursed by Santa Claus to relive Christmas Eve
1203
01:04:54,757 --> 01:04:57,026
over and over and over again?
1204
01:04:58,361 --> 01:04:59,528
Nope.
1205
01:05:03,032 --> 01:05:06,102
-Yeah, I guess you're right. -[Devon sighs]
1206
01:05:06,969 --> 01:05:08,638
We are getting nowhere.
1207
01:05:10,573 --> 01:05:11,941
Yeah.
1208
01:05:14,010 --> 01:05:16,712
Well, we got nothing but time.
1209
01:05:17,847 --> 01:05:19,215
Yeah.
1210
01:05:28,691 --> 01:05:30,226
Goodnight.
1211
01:05:31,060 --> 01:05:32,361
Night.
1212
01:05:41,671 --> 01:05:47,510
♪ Yeah I'm loving it planning everyday with you baby... ♪
1213
01:06:10,032 --> 01:06:11,734
[knocking on door]
1214
01:06:13,769 --> 01:06:15,304
[door opens]
1215
01:06:22,978 --> 01:06:25,147
Are you okay?
1216
01:06:25,214 --> 01:06:27,683
Mom, why didn't you wake us up?
1217
01:06:29,885 --> 01:06:32,855
I just can't...
1218
01:06:32,922 --> 01:06:35,558
[Hugo] Are we gonna film today?
1219
01:06:36,425 --> 01:06:38,728
I don't, I don't think so.
1220
01:06:39,729 --> 01:06:41,263
[Hugo] Is she okay?
1221
01:06:43,566 --> 01:06:45,034
Come on, kids.
1222
01:06:47,036 --> 01:06:50,172
[instrumental music]
1223
01:07:08,324 --> 01:07:10,025
-Hey. -Hi.
1224
01:07:10,092 --> 01:07:11,427
[Devon chuckles]
1225
01:07:12,728 --> 01:07:14,096
Uh, come in.
1226
01:07:22,805 --> 01:07:25,307
I can't do this anymore.
1227
01:07:25,374 --> 01:07:27,309
I know what you mean.
1228
01:07:30,613 --> 01:07:33,249
This was stupid. I shouldn't have come.
1229
01:07:33,315 --> 01:07:34,850
I'm glad you did.
1230
01:07:36,685 --> 01:07:38,387
I missed you today.
1231
01:07:39,688 --> 01:07:41,223
Me, too.
1232
01:07:42,925 --> 01:07:45,461
The only person I can talk to.
1233
01:07:50,099 --> 01:07:53,068
Can I get you something? Order some food?
1234
01:07:53,135 --> 01:07:55,471
No, nothing helps.
1235
01:07:56,772 --> 01:07:58,774
Are you sure?
1236
01:07:58,841 --> 01:08:00,843
I've ordered the whole menu every night
1237
01:08:00,910 --> 01:08:02,845
and charged it to Love Handles.
1238
01:08:05,915 --> 01:08:07,116
[Christina] Is this it?
1239
01:08:07,183 --> 01:08:09,018
You wanna order more than this?
1240
01:08:09,084 --> 01:08:12,154
Mm, no, no, no. I just mean...
1241
01:08:13,522 --> 01:08:14,857
Is this all we're ever gonna have?
1242
01:08:14,924 --> 01:08:17,093
Just today, like,
1243
01:08:17,159 --> 01:08:20,496
over and over and over again?
1244
01:08:20,563 --> 01:08:23,332
Well, at least you get to spend it with your family.
1245
01:08:23,399 --> 01:08:24,667
And, obviously, they love you.
1246
01:08:24,733 --> 01:08:28,304
[chuckles] Mm. I'm not so sure.
1247
01:08:29,104 --> 01:08:31,073
Are you kidding?
1248
01:08:31,140 --> 01:08:33,175
I've spent so many days with you guys.
1249
01:08:33,242 --> 01:08:37,513
I mean, look at Kaylee. She hates these videos.
1250
01:08:37,580 --> 01:08:40,015
I mean, quirks and all, whether it works or not,
1251
01:08:40,082 --> 01:08:42,785
they just wanna spend time with you.
1252
01:08:42,852 --> 01:08:44,220
It's beautiful.
1253
01:08:45,387 --> 01:08:48,290
Yeah, but there's no future.
1254
01:08:48,357 --> 01:08:50,926
Never gonna get a midnight phone call from Kaylee
1255
01:08:50,993 --> 01:08:54,063
asking me to pick her up from an out-of-control party,
1256
01:08:54,129 --> 01:08:57,433
or talk to Hugo about his first love,
1257
01:08:57,500 --> 01:08:58,834
see them graduate or get married.
1258
01:08:58,901 --> 01:09:02,037
I-I'm never gonna babysit my own grandkids.
1259
01:09:02,104 --> 01:09:04,840
And you'll never have to go to Steve and Wanda's wedding.
1260
01:09:06,375 --> 01:09:08,511
You know, that is true.
1261
01:09:10,913 --> 01:09:14,850
You know, maybe if today is all we're ever gonna get,
1262
01:09:14,917 --> 01:09:19,321
then we should appreciate the time we have.
1263
01:09:19,388 --> 01:09:21,524
Spend it with people we love.
1264
01:09:25,728 --> 01:09:30,232
♪ Yeah I'm loving it planning everyday with you baby ♪
1265
01:09:30,299 --> 01:09:32,201
♪ With you baby ♪
1266
01:09:32,268 --> 01:09:33,669
♪ And I just wanna there ♪
1267
01:09:33,736 --> 01:09:36,372
♪ Forever be there with you baby ♪
1268
01:09:36,438 --> 01:09:38,307
♪ You baby ♪
1269
01:09:38,374 --> 01:09:43,212
♪ And I wanna be with you every day and night babe ♪
1270
01:09:44,880 --> 01:09:46,248
[knocking on door]
1271
01:09:50,920 --> 01:09:52,555
What are you doing here?
1272
01:09:52,621 --> 01:09:56,325
Good question. Also, who are you?
1273
01:09:56,392 --> 01:10:00,763
Oh, uh, dad, this is Devon. I just...
1274
01:10:00,829 --> 01:10:03,799
I thought you said to spend the day with the people we love.
1275
01:10:03,866 --> 01:10:05,000
I am.
1276
01:10:07,269 --> 01:10:09,238
Is that okay?
1277
01:10:09,305 --> 01:10:11,073
Yeah, of course.
1278
01:10:11,140 --> 01:10:13,375
Oh, uh, come on, come in. Come on.
1279
01:10:22,685 --> 01:10:24,420
-Did you grow these yourself? -Oh, yeah.
1280
01:10:24,486 --> 01:10:26,222
In the snowy backyard, you know?
1281
01:10:26,288 --> 01:10:30,159
-Okay, that's right, probably. -Do you want the last one?
1282
01:10:30,226 --> 01:10:31,660
No, you have it, it's your favorite.
1283
01:10:31,727 --> 01:10:33,395
Mom?
1284
01:10:33,462 --> 01:10:35,631
Um, are we filming today or...
1285
01:10:35,698 --> 01:10:40,502
-Mm. No, baby. Let's not. -Fine.
1286
01:10:40,569 --> 01:10:44,707
But wait, um, you know, we could, we could do something.
1287
01:10:44,773 --> 01:10:47,643
You know, just the two of us.
1288
01:10:48,244 --> 01:10:49,912
Like what?
1289
01:10:49,979 --> 01:10:54,016
Uh, whatever you want.
1290
01:10:54,083 --> 01:10:57,119
Do you think we could, like, actually bake?
1291
01:10:57,186 --> 01:10:58,988
Cookies or whatever?
1292
01:11:00,422 --> 01:11:02,591
Uh, yeah.
1293
01:11:02,658 --> 01:11:04,627
Yeah, we could do that.
1294
01:11:04,693 --> 01:11:08,030
No, no cameras or anything, you know, just us.
1295
01:11:08,097 --> 01:11:09,398
Okay.
1296
01:11:13,369 --> 01:11:16,105
Uh, but what does the recipe say?
1297
01:11:16,171 --> 01:11:18,741
-It's smudged. -Okay, well, uh, don't worry.
1298
01:11:18,807 --> 01:11:21,076
'Cause it has to soften first anyway.
1299
01:11:21,143 --> 01:11:22,611
Thanks.
1300
01:11:28,651 --> 01:11:32,788
-Am I doing this right? -Yeah. You got it.
1301
01:11:32,855 --> 01:11:35,591
Sorry to interrupt. Just gonna grab some coffee.
1302
01:11:35,658 --> 01:11:38,661
-Hey, no boys allowed. -[Devon chuckles]
1303
01:11:40,896 --> 01:11:43,766
[Christina] Okay, so what you're gonna do is take the spatula
1304
01:11:43,832 --> 01:11:47,636
and go all the way around the outside and circle back.
1305
01:11:47,703 --> 01:11:48,971
Muscles, let me see those muscles.
1306
01:11:49,038 --> 01:11:50,506
[both chuckling]
1307
01:11:50,572 --> 01:11:52,975
[Christina] I guess you inherited some of my skills.
1308
01:11:53,042 --> 01:11:55,244
[Kaylee] I guess so.
1309
01:11:55,311 --> 01:11:57,479
[Christina chuckles]
1310
01:11:57,546 --> 01:12:00,716
Hey, Hugo. This is a no-boy zone.
1311
01:12:00,783 --> 01:12:03,552
-I'm sorry, who are you? -Oh, I'm Devon.
1312
01:12:03,619 --> 01:12:06,822
Oh, don't worry, Hugo. You'll love him.
1313
01:12:06,889 --> 01:12:08,657
Hey, you haven't gotten to this one, have you?
1314
01:12:08,724 --> 01:12:11,894
-Um, no. -All right.
1315
01:12:17,700 --> 01:12:19,401
[Christina] Look at that. Perfect, okay.
1316
01:12:19,468 --> 01:12:23,706
Then next we gotta whisk the eggs.
1317
01:12:23,772 --> 01:12:27,710
[Devon] So if we push this back, then we can fit two in there.
1318
01:12:27,776 --> 01:12:29,878
Yeah, we can put the two extra springs in there
1319
01:12:29,945 --> 01:12:32,181
and then the bread will jump up twice as fast.
1320
01:12:32,247 --> 01:12:35,884
Yeah. Cool. Let's try it.
1321
01:12:35,951 --> 01:12:38,654
[Hugo] I got that one. [Devon] You got a steady hand.
1322
01:12:38,721 --> 01:12:41,657
I honked, and no one greeted me at the driveway.
1323
01:12:41,724 --> 01:12:44,460
-And yet here you are. -Get started with the lights.
1324
01:12:44,526 --> 01:12:47,129
Oh, no. It's fine. We're not filming today.
1325
01:12:47,196 --> 01:12:50,899
Uh, do you mind if I do the lights anyways?
1326
01:12:50,966 --> 01:12:54,570
Uh, well, if you want to. But you don't have to.
1327
01:12:54,636 --> 01:12:57,706
Yeah. Yeah, yeah, yeah. That's what step-dads do.
1328
01:12:57,773 --> 01:13:00,609
Okay, yeah. Sure, go ahead.
1329
01:13:00,676 --> 01:13:03,212
-Oh, hey, uh, Steve? -Yeah?
1330
01:13:03,278 --> 01:13:06,648
Uh, what do you like in your sugar cookies?
1331
01:13:06,715 --> 01:13:09,785
-Pop Rocks. -Pop Rocks?
1332
01:13:09,852 --> 01:13:12,855
Yeah. I like a little adventure in my mouth.
1333
01:13:14,289 --> 01:13:16,825
Let me see about this tree.
1334
01:13:18,527 --> 01:13:20,129
Nicole, hey.
1335
01:13:20,195 --> 01:13:22,331
What's happening? Where's the first video?
1336
01:13:22,397 --> 01:13:25,801
Change of plans. Trust me. I got it all under control.
1337
01:13:25,868 --> 01:13:29,605
And here's me in an elf outfit.
1338
01:13:29,671 --> 01:13:32,407
[chuckles] That goes on the tree for sure.
1339
01:13:32,474 --> 01:13:34,777
Don't care. Sleeping.
1340
01:13:36,445 --> 01:13:38,781
Oh...
1341
01:13:38,847 --> 01:13:42,351
[sighs] "I love you, daddy."
1342
01:13:42,418 --> 01:13:44,052
Aw, dad.
1343
01:13:45,354 --> 01:13:48,557
-Nope. -Hey! I like that one.
1344
01:13:48,624 --> 01:13:51,960
-[Christina chuckles] -Remember this?
1345
01:13:52,027 --> 01:13:55,564
[chuckles] Christina rescued a bird
1346
01:13:55,631 --> 01:13:59,802
and she demanded that we get this
1347
01:13:59,868 --> 01:14:01,603
so it would have a friend.
1348
01:14:01,670 --> 01:14:03,906
You know what? We should use them all.
1349
01:14:03,972 --> 01:14:05,908
What? Why?
1350
01:14:05,974 --> 01:14:08,177
Well, a-a Christmas tree should reflect
1351
01:14:08,243 --> 01:14:09,344
the family that decorates it.
1352
01:14:09,411 --> 01:14:11,747
So, come on, dad, you wanna help?
1353
01:14:11,814 --> 01:14:13,982
-[Rick] Sure do. -[Christina] Okay.
1354
01:14:14,049 --> 01:14:16,785
[Christina] Uh, where, where should we begin?
1355
01:14:16,852 --> 01:14:21,490
Hey! You know, you really don't have to do this.
1356
01:14:21,557 --> 01:14:24,626
I know, but I like doing it. It's like my gift to the family.
1357
01:14:24,693 --> 01:14:27,095
Well, thanks.
1358
01:14:27,162 --> 01:14:29,031
You know, it's really nice having you around.
1359
01:14:29,097 --> 01:14:30,265
Thanks.
1360
01:14:35,704 --> 01:14:39,174
-Is that-- -An adventure for your mouth.
1361
01:14:39,241 --> 01:14:42,177
-Can we take a selfie? -Yeah. Sure.
1362
01:14:42,244 --> 01:14:43,946
I just really wanna remember this moment.
1363
01:14:44,012 --> 01:14:45,747
[chuckles] Okay.
1364
01:14:50,085 --> 01:14:51,053
[Devon chuckles]
1365
01:14:55,991 --> 01:14:57,726
Hey.
1366
01:14:57,793 --> 01:15:00,629
-You like my mom. -What? No.
1367
01:15:00,696 --> 01:15:02,564
It's, uh, a, um...
1368
01:15:02,631 --> 01:15:04,933
I mean, yeah, we're just friends.
1369
01:15:05,000 --> 01:15:07,903
-Mm-hmm. Sure. -Uh, no, I mean, she's great.
1370
01:15:07,970 --> 01:15:09,972
And I think she smells good,
1371
01:15:10,038 --> 01:15:14,576
which, which is so important for friends.
1372
01:15:14,643 --> 01:15:16,745
[scoffs] Don't hurt yourself.
1373
01:15:18,013 --> 01:15:20,048
She's been through a lot.
1374
01:15:20,115 --> 01:15:22,050
You don't have to worry about me.
1375
01:15:22,117 --> 01:15:26,722
I'm not going anywhere, okay? I choose to be here every day.
1376
01:15:28,023 --> 01:15:29,491
Okay...
1377
01:15:29,558 --> 01:15:33,195
And then the turret for the archers is gonna go over there
1378
01:15:33,262 --> 01:15:36,965
and then the T-Rex stable is gonna go over there
1379
01:15:37,032 --> 01:15:39,735
so that they don't eat the griffins.
1380
01:15:40,736 --> 01:15:42,571
Aren't you gonna build one?
1381
01:15:43,772 --> 01:15:46,708
Can I just help you build yours?
1382
01:15:46,775 --> 01:15:50,779
-Yeah. -Uh, one question.
1383
01:15:50,846 --> 01:15:53,181
Where is the pirate ship gonna dock?
1384
01:15:53,248 --> 01:15:56,485
[Hugo] Pirates! Yeah! Next to the mechanical spider.
1385
01:15:56,552 --> 01:15:59,988
[all] Three, two, one.
1386
01:16:01,189 --> 01:16:02,224
[laughter]
1387
01:16:02,291 --> 01:16:03,959
-Merry Christmas. -Merry Christmas to you.
1388
01:16:04,026 --> 01:16:05,761
[Wanda] Steve... - Oh, it's so beautiful.
1389
01:16:05,827 --> 01:16:07,362
-[Steve] Really? Thank you. -Wow.
1390
01:16:07,429 --> 01:16:10,365
[instrumental music]
1391
01:16:30,018 --> 01:16:32,955
[Christina gasps, grunts]
1392
01:16:33,021 --> 01:16:38,226
No! No! Don't! I just hit... I just hit Steve so hard.
1393
01:16:38,293 --> 01:16:40,629
Hey. I got one more thing to show you.
1394
01:16:40,696 --> 01:16:42,130
-Okay. -All right.
1395
01:16:42,197 --> 01:16:44,132
[Devon] Oh. Oh, duck, duck. [Christina] Duck. Duck.
1396
01:16:44,199 --> 01:16:45,267
Duck! Go. Go.
1397
01:16:47,436 --> 01:16:50,639
Okay, all right. Here.
1398
01:16:50,706 --> 01:16:52,774
[laughter on video]
1399
01:16:54,643 --> 01:16:57,879
[Christina laughs] Oh, my God.
1400
01:16:57,946 --> 01:17:00,582
-What is this? -It's you.
1401
01:17:00,649 --> 01:17:03,518
-You and the family. -[Kaylee] Oh, no! Oh, my gosh!
1402
01:17:03,585 --> 01:17:06,455
[Christina on video] Oh, okay, so now that we're covered
1403
01:17:06,521 --> 01:17:10,125
in flour, tell me about this, um...
1404
01:17:11,293 --> 01:17:12,828
that guy you were with the other day.
1405
01:17:12,894 --> 01:17:14,196
-Mom. No! -Was it...
1406
01:17:14,262 --> 01:17:17,633
[Christina] Was it Levi or something?
1407
01:17:17,699 --> 01:17:20,235
Why would you film us like this?
1408
01:17:20,302 --> 01:17:22,237
'Cause you guys just looked so happy, I thought I would--
1409
01:17:22,304 --> 01:17:23,772
What?
1410
01:17:25,841 --> 01:17:27,709
That we would post them?
1411
01:17:28,443 --> 01:17:31,913
Yes. No. I mean...
1412
01:17:31,980 --> 01:17:34,116
Look, you guys are just a perfect family the way you are.
1413
01:17:34,182 --> 01:17:35,751
I just thought the world should see the real you.
1414
01:17:35,817 --> 01:17:39,521
I said no filming today. I told them that we weren't filming.
1415
01:17:39,588 --> 01:17:41,757
-We weren't! -Thi...
1416
01:17:41,823 --> 01:17:43,325
This is what you've been after this whole time.
1417
01:17:43,392 --> 01:17:46,361
-Just watch the video. -These are personal moments!
1418
01:17:46,428 --> 01:17:48,830
-That's why I did it! -We can't just be a substitute.
1419
01:17:48,897 --> 01:17:51,033
Because you don't have a family!
1420
01:17:56,672 --> 01:17:58,006
Wow.
1421
01:18:08,917 --> 01:18:12,187
Hey, Devon! Come play! Devon?
1422
01:18:12,254 --> 01:18:15,390
[indistinct chatter on video]
1423
01:18:21,263 --> 01:18:23,398
[Christina on video] You know what? We should use them all.
1424
01:18:23,465 --> 01:18:26,368
Christina, what's wrong?
1425
01:18:26,435 --> 01:18:27,669
[Christina] Christmas tree should reflect
1426
01:18:27,736 --> 01:18:28,837
the family that decorates it.
1427
01:18:28,904 --> 01:18:31,206
-So, uh, dad... -Mom?
1428
01:18:31,273 --> 01:18:34,209
[Christina] Wanna help? Okay. [Rick] I sure do.
1429
01:18:34,276 --> 01:18:37,412
[indistinct chatter on video]
1430
01:18:43,585 --> 01:18:45,053
[Rick] The angel...
1431
01:18:48,023 --> 01:18:49,658
You're the angel.
1432
01:18:49,724 --> 01:18:51,860
Oh, dad!
1433
01:18:51,927 --> 01:18:54,996
-[knocking on door] -[door opens]
1434
01:18:56,598 --> 01:18:58,733
[Rick] Hey there.
1435
01:18:58,800 --> 01:19:00,936
Not now, dad.
1436
01:19:03,105 --> 01:19:05,941
You and Devon have a fight?
1437
01:19:06,007 --> 01:19:09,277
[sighs] It's, uh, it's complicated.
1438
01:19:09,845 --> 01:19:11,313
I see.
1439
01:19:13,315 --> 01:19:16,218
Look, I don't know what happened,
1440
01:19:16,284 --> 01:19:20,222
but I do know that that young man likes you an awful lot.
1441
01:19:22,124 --> 01:19:23,859
For what it's worth...
1442
01:19:25,293 --> 01:19:28,029
I really like these videos.
1443
01:19:33,034 --> 01:19:36,171
[instrumental music]
1444
01:19:55,390 --> 01:19:56,958
[Wanda on video] I'm just so glad there was
1445
01:19:57,025 --> 01:19:59,294
no social media back then.
1446
01:19:59,361 --> 01:20:01,496
Do you remember, I'll go out there with you?
1447
01:20:01,563 --> 01:20:05,066
I know, it was just so great. You were so cute!
1448
01:20:05,133 --> 01:20:08,570
-Oh, mom! -Oh, I still love you so much.
1449
01:20:08,637 --> 01:20:10,772
[laughs]
1450
01:20:10,839 --> 01:20:15,110
Well, my friends get along with his friends pretty well.
1451
01:20:15,177 --> 01:20:17,946
-And him really well, too. -Yeah.
1452
01:20:18,013 --> 01:20:19,981
[Kaylee] So, I mean, that's good.
1453
01:20:20,048 --> 01:20:21,683
That's all I'm telling you, mom.
1454
01:20:21,750 --> 01:20:24,085
Okay, okay. Well, that...
1455
01:20:24,152 --> 01:20:26,087
-[Christina] That was not... -[Kaylee chuckles]
1456
01:20:27,622 --> 01:20:30,926
-Is that-- -An adventure for your mouth.
1457
01:20:33,428 --> 01:20:35,297
[Christina on video] Yeah. Sure.
1458
01:20:35,363 --> 01:20:38,433
Oh, well, you know, you always have to have an angel, right?
1459
01:20:38,500 --> 01:20:39,968
You are the angel.
1460
01:20:40,035 --> 01:20:43,371
Oh, dad...
1461
01:20:43,438 --> 01:20:45,240
[Devon on video] Well, then did you tell your teacher?
1462
01:20:45,307 --> 01:20:47,909
No, I don't wanna get him in trouble.
1463
01:20:47,976 --> 01:20:50,445
Yeah. I can understand that.
1464
01:20:50,512 --> 01:20:52,414
Well, maybe you can just talk to him and say,
1465
01:20:52,480 --> 01:20:56,117
"I don't like when you push me. It hurts my feelings."
1466
01:20:59,087 --> 01:21:02,224
[instrumental music]
1467
01:21:29,317 --> 01:21:30,919
Hey.
1468
01:21:30,986 --> 01:21:33,421
Look, you all do so much for me
1469
01:21:33,488 --> 01:21:36,258
and I love you just as you are.
1470
01:21:36,324 --> 01:21:38,260
But I need your help, okay?
1471
01:21:38,326 --> 01:21:42,364
I just, I wanna make one more video.
1472
01:21:42,430 --> 01:21:46,201
[Christina] Hi, everybody, I posted some videos today
1473
01:21:46,268 --> 01:21:48,737
that are not my normal quality.
1474
01:21:48,803 --> 01:21:51,973
But I have a confession to make.
1475
01:21:52,040 --> 01:21:53,808
I haven't been honest with you
1476
01:21:53,875 --> 01:21:57,879
and I haven't been honest with Love Handles either.
1477
01:21:57,946 --> 01:22:00,749
I've been, uh, misrepresenting
1478
01:22:00,815 --> 01:22:03,251
my family, my life.
1479
01:22:03,318 --> 01:22:06,321
I mean, my living room isn't spotless, or my kitchen.
1480
01:22:06,388 --> 01:22:10,892
And my family, well, I mean, they're not perfect either.
1481
01:22:10,959 --> 01:22:13,828
And neither am I.
1482
01:22:13,895 --> 01:22:17,098
Oh, and Steve is not my husband.
1483
01:22:17,165 --> 01:22:20,135
Uh, but he is my friend.
1484
01:22:20,201 --> 01:22:23,672
And he's been a great sport about all of this.
1485
01:22:23,738 --> 01:22:25,273
Steve is my boyfriend.
1486
01:22:25,340 --> 01:22:29,811
Yes. Yes, he is. Thanks, mom.
1487
01:22:29,878 --> 01:22:33,281
Um, I am, uh...
1488
01:22:35,550 --> 01:22:37,719
I'm actually in love with another man.
1489
01:22:39,154 --> 01:22:42,624
And I really hope he's watching.
1490
01:22:44,292 --> 01:22:49,297
Devon, I was wrong.
1491
01:22:49,364 --> 01:22:52,667
I mean, after Greg, I just, I had to do everything myself,
1492
01:22:52,734 --> 01:22:57,605
and I, I thought I had to be perfect to be loved.
1493
01:23:00,008 --> 01:23:02,177
But you showed me that isn't true.
1494
01:23:02,977 --> 01:23:06,147
Please, come back.
1495
01:23:13,054 --> 01:23:14,556
Why am I unpacking?
1496
01:23:14,622 --> 01:23:18,293
-[telephone ringing] -[sighs] Hello.
1497
01:23:18,360 --> 01:23:20,261
There you are. I've been trying to get a hold of you.
1498
01:23:20,328 --> 01:23:22,831
Um, Nicole, sorry, I forgot--
1499
01:23:22,897 --> 01:23:24,332
[Nicole] I don't know what went on over there,
1500
01:23:24,399 --> 01:23:26,668
but this Christmas campaign is insane!
1501
01:23:26,735 --> 01:23:29,270
I know it's not what we planned, but it worked!
1502
01:23:29,337 --> 01:23:32,240
Five million engagements and counting!
1503
01:23:32,307 --> 01:23:34,042
W-wait, what are you talking about?
1504
01:23:34,109 --> 01:23:36,378
You mean, you haven't seen it yet?
1505
01:23:36,444 --> 01:23:39,280
Oh. You have got to go watch right away.
1506
01:23:39,347 --> 01:23:42,384
There is definitely something that you need to see.
1507
01:23:45,286 --> 01:23:48,156
Honey, you're making me ill.
1508
01:23:48,223 --> 01:23:49,357
Why hasn't he messaged or anything? I mean...
1509
01:23:49,424 --> 01:23:50,859
Do you think he didn't see it?
1510
01:23:50,925 --> 01:23:52,694
Um, not unless he's blind.
1511
01:23:52,761 --> 01:23:55,030
This video got, like, millions of views.
1512
01:23:55,096 --> 01:23:57,232
I only care about one.
1513
01:23:57,298 --> 01:23:58,600
[Christina on video] I'm actually in love with
1514
01:23:58,666 --> 01:24:01,202
another man.
1515
01:24:01,269 --> 01:24:04,639
And I really hope he's watching.
1516
01:24:06,141 --> 01:24:08,777
Devon, I was wrong.
1517
01:24:10,578 --> 01:24:13,882
After Greg, I-I just, I had to do everything myself.
1518
01:24:13,948 --> 01:24:16,818
This is so exciting.
1519
01:24:16,885 --> 01:24:19,053
I presume it's been going on for months?
1520
01:24:19,120 --> 01:24:21,956
Oh. Something like that.
1521
01:24:22,023 --> 01:24:23,258
Babe, are we still going to the Ball?
1522
01:24:23,324 --> 01:24:25,527
What? And miss this climax?
1523
01:24:25,593 --> 01:24:27,662
Right? I'll get the popcorn.
1524
01:24:28,596 --> 01:24:30,298
He's not coming.
1525
01:24:31,833 --> 01:24:34,135
[car honking]
1526
01:24:45,914 --> 01:24:48,850
[instrumental music]
1527
01:24:52,921 --> 01:24:55,690
-Oh. -I'm so sorry.
1528
01:24:55,757 --> 01:24:57,792
I-I just wanted you to see it the way I see it.
1529
01:24:57,859 --> 01:24:59,561
I do. I watched them. I see it.
1530
01:24:59,627 --> 01:25:02,530
I-I see what you must have seen. It's a beautiful gift.
1531
01:25:02,597 --> 01:25:04,999
No, you have nothing to apologize for.
1532
01:25:05,066 --> 01:25:08,203
[music continues]
1533
01:25:22,817 --> 01:25:27,489
♪ Yeah I'm loving it planning everyday with you baby ♪
1534
01:25:27,555 --> 01:25:29,424
♪ With you baby ♪
1535
01:25:29,491 --> 01:25:30,925
♪ And I just wanna be there ♪
1536
01:25:30,992 --> 01:25:33,895
♪ Forever be there with you baby ♪
1537
01:25:33,962 --> 01:25:35,730
♪ You baby ♪
1538
01:25:35,797 --> 01:25:40,201
♪ And I wanna be with you every day and night baby... ♪
1539
01:25:40,268 --> 01:25:42,871
♪ And I... ♪♪
1540
01:25:49,711 --> 01:25:51,479
[clattering]
1541
01:26:13,535 --> 01:26:17,338
I hope you don't mind. I got a little creative.
1542
01:26:19,340 --> 01:26:21,342
What are you doing here?
1543
01:26:24,879 --> 01:26:26,748
Merry Christmas.
1544
01:26:29,317 --> 01:26:30,718
No.
1545
01:26:32,820 --> 01:26:33,855
No!
1546
01:26:35,190 --> 01:26:37,058
Really?
1547
01:26:37,125 --> 01:26:38,860
-Yes. -Really? Oh...
1548
01:26:43,231 --> 01:26:44,599
Oh.
1549
01:26:56,210 --> 01:26:58,580
What did you do to my kitchen?
1550
01:26:58,646 --> 01:27:03,017
Introducing Love Handles' brand new ambassador,
1551
01:27:03,084 --> 01:27:05,219
Christina A. Chance!
1552
01:27:05,286 --> 01:27:08,423
[all cheering]
1553
01:27:11,526 --> 01:27:13,461
-We did it! -Oh, thank you!
1554
01:27:13,528 --> 01:27:16,397
-Thank you. -You guys.
1555
01:27:16,464 --> 01:27:19,601
[instrumental music]
1556
01:27:23,638 --> 01:27:27,275
♪ Sleigh bells ring ♪
1557
01:27:27,342 --> 01:27:31,980
♪ As Nat King Cole sings hm ♪
1558
01:27:32,046 --> 01:27:36,150
♪ Chestnuts roasting on an open fire ♪
1559
01:27:36,217 --> 01:27:40,121
♪ Just enough heat to beat the cold outside ♪
1560
01:27:40,188 --> 01:27:43,091
♪ Snow blows ♪
1561
01:27:43,157 --> 01:27:48,162
♪ Like a shook-up snow globe ♪
1562
01:27:48,229 --> 01:27:52,033
♪ The kids and the presents here all wrapped up ♪
1563
01:27:52,100 --> 01:27:55,870
♪ It's the one day it's okay to make a fuss ♪
1564
01:27:55,937 --> 01:28:02,110
♪ Fantastic between the mistletoe and the magic ♪
1565
01:28:02,176 --> 01:28:06,080
♪ It's as good as it gets but the fact is ♪
1566
01:28:06,147 --> 01:28:10,918
♪ You're better than Christmas Day ♪
1567
01:28:12,020 --> 01:28:15,790
♪ Ooh hm hm hm ♪
1568
01:28:25,533 --> 01:28:29,170
-It's you. -How was your yesterday?
1569
01:28:29,237 --> 01:28:32,940
You know, it was perfect.
1570
01:28:33,007 --> 01:28:35,243
So I take it you got what you needed?
1571
01:28:35,309 --> 01:28:38,880
Yes. Yes, we did.
1572
01:28:38,946 --> 01:28:41,082
-[Hugo] It's snowing! -[indistinct chatter]
1573
01:28:41,149 --> 01:28:44,385
Get back in here! What do you think you're doing?
1574
01:28:46,254 --> 01:28:47,522
[Wanda laughs]
1575
01:28:47,588 --> 01:28:49,157
We should put a bell on that guy.
1576
01:28:49,223 --> 01:28:50,591
Yeah.
1577
01:28:51,325 --> 01:28:53,194
[all clamoring]
1578
01:28:53,261 --> 01:28:56,798
♪ If there's anyone ♪
1579
01:28:56,864 --> 01:29:03,271
♪ I'd wanna spend about a 100 days with ♪
1580
01:29:03,338 --> 01:29:08,676
♪ Laying in the yard staring up at the stars ♪
1581
01:29:08,743 --> 01:29:13,614
♪ Wondering where all the planes went ♪
1582
01:29:13,681 --> 01:29:19,187
♪ It would be you always you ♪
1583
01:29:19,253 --> 01:29:21,856
♪ And when the lights go out ♪
1584
01:29:21,923 --> 01:29:26,527
♪ We'll just keep on dancing in the dark ♪
1585
01:29:26,594 --> 01:29:29,297
♪ As if the world has got to end ♪
1586
01:29:29,364 --> 01:29:34,402
♪ You might as well just end up in my arms ♪
1587
01:29:34,469 --> 01:29:37,271
♪ In my arms ♪
1588
01:29:37,338 --> 01:29:39,474
♪ Ooh ooh ♪
1589
01:29:42,910 --> 01:29:46,380
♪ And we'll leave on the news ♪
1590
01:29:46,447 --> 01:29:53,121
♪ Until the broadcast stops broadcasting ♪
1591
01:29:53,187 --> 01:29:58,159
♪ Just making drinks instead of plans ♪
1592
01:29:58,226 --> 01:30:02,330
♪ While the record player's blastin' ♪
1593
01:30:02,396 --> 01:30:08,870
♪ I sing it would be you and only you ♪
1594
01:30:08,936 --> 01:30:11,272
♪ We might not have forever ♪
1595
01:30:11,339 --> 01:30:16,310
♪ No time for taking chance it would be you ♪
1596
01:30:16,377 --> 01:30:19,514
♪ And always you ♪
1597
01:30:19,580 --> 01:30:22,283
♪ And when the lights go out ♪
1598
01:30:22,350 --> 01:30:26,888
♪ We'll just keep on dancing in the dark ♪
1599
01:30:26,954 --> 01:30:29,757
♪ As if the world has got to end ♪
1600
01:30:29,824 --> 01:30:33,060
♪ You might as well just end up in my arms ♪
1601
01:30:33,127 --> 01:30:38,032
♪ If the sky turns black if the mark is scratched ♪
1602
01:30:38,099 --> 01:30:40,802
♪ You should check your mom's house ♪
1603
01:30:40,868 --> 01:30:42,837
♪ Then you should come back ♪
1604
01:30:42,904 --> 01:30:48,342
♪ 'Cause when it all goes down I want you by my side ♪
1605
01:30:48,409 --> 01:30:50,878
♪ We could stay up till ♪
1606
01:30:50,945 --> 01:30:56,517
♪ The last sunrise ♪
1607
01:31:00,421 --> 01:31:05,660
♪ We could stay up until the last sunrise ♪
1608
01:31:05,726 --> 01:31:08,863
[vocalization]
1609
01:31:16,737 --> 01:31:21,275
♪ It would be you and always you ♪
1610
01:31:22,643 --> 01:31:25,112
♪ When the lights go out ♪
1611
01:31:25,179 --> 01:31:28,382
♪ We can keep on dancing in the dark ♪
1612
01:31:28,449 --> 01:31:31,185
♪ In the dark in the dark ♪
1613
01:31:31,252 --> 01:31:35,089
♪ It would be you till the end of the world ♪
1614
01:31:35,156 --> 01:31:40,261
♪ Till the end of the world yeah ♪
1615
01:31:40,328 --> 01:31:43,231
♪ 'Cause if the world has got to end ♪
1616
01:31:43,297 --> 01:31:50,371
♪ You might as well just end up in my arms ♪
1617
01:31:50,438 --> 01:31:53,574
[music continues]
119257
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.