Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,400 --> 00:00:05,800
A2 key for schools (KET)
2
00:00:05,800 --> 00:00:08,166
is the next step in a learners language journey.
3
00:00:08,166 --> 00:00:10,700
After our qualifications for young learners,
4
00:00:10,933 --> 00:00:12,666
it's also a good place
5
00:00:12,666 --> 00:00:15,200
for older students to start learning English too.
6
00:00:15,966 --> 00:00:18,033
At A2 key for schools level,
7
00:00:18,200 --> 00:00:19,300
learners can start
8
00:00:19,300 --> 00:00:21,466
having conversations with English speakers,
9
00:00:21,466 --> 00:00:23,200
which builds their confidence,
10
00:00:23,200 --> 00:00:24,600
step by step.
11
00:00:25,133 --> 00:00:27,766
Students will be able to ask for directions
12
00:00:27,766 --> 00:00:30,500
or talk about their favorite subject at school.
13
00:00:31,300 --> 00:00:34,966
Mary, which subject at school do you like the most?
14
00:00:34,966 --> 00:00:38,000
My favorite subject at school is art
15
00:00:38,000 --> 00:00:39,600
because I like painting.
16
00:00:39,600 --> 00:00:41,600
They can also answer questions
17
00:00:41,600 --> 00:00:43,833
and talk about what they like doing.
18
00:00:44,000 --> 00:00:46,533
Hi Peter, would you like to go to the cinema?
19
00:00:46,533 --> 00:00:48,900
Yes! I'd love to go to the cinema!
1398
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.