Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,648 --> 00:00:04,775
They arrived in 50 Mother Ships...
2
00:00:04,850 --> 00:00:08,547
offering their friendship
and advanced technology to Earth.
3
00:00:26,071 --> 00:00:27,800
Skeptical of the Visitors...
4
00:00:27,873 --> 00:00:31,104
Mike Donovan and Juliet Parrish
infiltrated their ranks...
5
00:00:31,176 --> 00:00:34,077
and soon discovered
some startling secrets.
6
00:00:40,052 --> 00:00:41,952
They're shipping food!
7
00:01:54,993 --> 00:01:58,087
The Resistance is
all that stands between us...
8
00:01:58,397 --> 00:02:00,092
and the Visitors.
9
00:02:14,579 --> 00:02:18,447
You want me to take it for a while?
You've been driving since midnight.
10
00:02:18,517 --> 00:02:19,950
Yeah, good idea.
11
00:02:20,018 --> 00:02:23,818
I'll get us off these back roads,
and you can take it from there.
12
00:02:24,156 --> 00:02:28,616
I hope the Tucson Resistance hasn't been
wiped out in this Phoenix sweep.
13
00:02:28,694 --> 00:02:30,662
No, those desert rats are tough.
14
00:02:30,729 --> 00:02:35,428
If we get this load of hardware to them
by tomorrow, they stand a good chance.
15
00:02:36,501 --> 00:02:40,335
Two hundred machine guns
ought to do something for their morale.
16
00:02:54,453 --> 00:02:56,353
- Police?
- You got to be kidding me.
17
00:02:56,421 --> 00:02:59,788
Half the world's falling apart,
and they're handing out tickets?
18
00:03:01,760 --> 00:03:04,661
Stash the hardware.
Keep it handy, though.
19
00:03:04,963 --> 00:03:08,524
You never can tell about these guys,
especially out here.
20
00:03:29,187 --> 00:03:32,418
Plant it right there, fellas.
Hands on top of your heads.
21
00:03:39,631 --> 00:03:41,565
You boys in a big rush?
22
00:03:42,434 --> 00:03:43,662
I'm sorry.
23
00:03:44,035 --> 00:03:47,266
Highway's straight as a string,
and we're due in Tucson tomorrow.
24
00:03:47,339 --> 00:03:51,139
- I guess it just sort of crept up on us.
- Yeah, I guess it did.
25
00:03:52,010 --> 00:03:54,444
Now, you want to open that back end?
26
00:03:55,280 --> 00:03:58,716
- Come on, what is this?
- This is a toll road now.
27
00:03:59,251 --> 00:04:00,309
Toll road?
28
00:04:01,586 --> 00:04:03,247
Yeah, that's right.
29
00:04:03,622 --> 00:04:07,183
We take care of the lizards around here.
But that costs.
30
00:04:07,826 --> 00:04:09,088
How much?
31
00:04:09,194 --> 00:04:11,822
Just exactly half of whatever you got.
32
00:04:12,264 --> 00:04:16,530
Now you want to open up that back end
or do you want some real trouble?
33
00:04:18,370 --> 00:04:19,359
Open up.
34
00:04:20,839 --> 00:04:22,500
Grab the rope, Kyle.
35
00:04:23,241 --> 00:04:25,573
Let's give them what they want.
36
00:04:37,689 --> 00:04:39,418
Come on, Kyle!
37
00:05:41,486 --> 00:05:44,114
There is a crossfire. Let's get out of here!
38
00:06:15,887 --> 00:06:17,081
Thanks.
39
00:06:19,157 --> 00:06:20,715
Gee, I don't believe I got the name.
40
00:06:20,792 --> 00:06:23,192
Kathy Courtney. This is my place.
41
00:06:23,929 --> 00:06:26,397
- Who are you?
- Donovan. Mike Donovan.
42
00:06:26,464 --> 00:06:28,659
This is my friend, Kyle Bates.
43
00:06:30,802 --> 00:06:34,602
I could be wrong, but I think
those guys were trying to shake us down.
44
00:06:35,407 --> 00:06:38,376
Figures. They've all but
shut this area down.
45
00:06:38,610 --> 00:06:41,272
- Collaborators.
- They cut a deal.
46
00:06:41,546 --> 00:06:44,276
The guy with the beard, that was Carnes.
47
00:06:44,549 --> 00:06:47,143
He's the enforcer for Big John Roland.
48
00:06:47,252 --> 00:06:50,415
When the Visitors attacked,
the folks here put up a good fight...
49
00:06:50,488 --> 00:06:52,456
until Roland sold us out.
50
00:06:53,058 --> 00:06:55,925
You guys are with the Resistance,
aren't you?
51
00:06:57,429 --> 00:06:59,954
- How can you tell?
- You've got guns.
52
00:07:00,498 --> 00:07:03,194
Roland's confiscated
most of them around here.
53
00:07:03,268 --> 00:07:05,702
But fortunately, not all of them.
54
00:07:06,871 --> 00:07:08,839
Yeah, fortunately for us.
55
00:07:09,607 --> 00:07:13,043
I think we're going to be late
with this shipment to Tucson.
56
00:07:13,111 --> 00:07:15,636
I hear the fighting's pretty bad
down there.
57
00:07:15,747 --> 00:07:18,807
You will need help if you're going to
make it to Tucson in that.
58
00:07:18,883 --> 00:07:20,612
Lady's got a point.
59
00:07:20,719 --> 00:07:24,052
Yeah, she's also got a tractor
to help pull you out.
60
00:07:24,289 --> 00:07:25,779
Tell you what we'll do.
61
00:07:25,857 --> 00:07:29,258
We'll trade you some guns and ammo
for a pull with that tractor.
62
00:07:29,327 --> 00:07:30,851
You got a deal.
63
00:08:04,763 --> 00:08:07,095
And how is the prisoner this morning?
64
00:08:07,232 --> 00:08:09,860
You're the criminal, Diana,
and you know it.
65
00:08:10,001 --> 00:08:11,696
Still unrepentant.
66
00:08:12,037 --> 00:08:14,471
Unwilling to admit your obvious guilt.
67
00:08:14,539 --> 00:08:16,564
It was you who killed Charles.
68
00:08:16,641 --> 00:08:19,667
No, darling, it was I who married Charles.
69
00:08:19,878 --> 00:08:23,279
You murdered him.
Now you must pay for your crime.
70
00:08:24,449 --> 00:08:27,509
But in the spirit of fairness...
71
00:08:27,585 --> 00:08:30,053
I've decided to offer you a choice.
72
00:08:30,255 --> 00:08:34,851
You can either suffer the indignity of trial
or go out the noble way.
73
00:08:35,360 --> 00:08:36,588
Commit suicide.
74
00:08:36,661 --> 00:08:37,958
You evil...
75
00:08:45,036 --> 00:08:47,231
If you're still with us in the morning...
76
00:08:47,305 --> 00:08:50,206
you will face swift
and unmerciful judgment.
77
00:08:51,142 --> 00:08:53,667
Try to show a little character, Lydia.
78
00:08:53,745 --> 00:08:56,475
You have nothing to gain from cowardice.
79
00:08:58,283 --> 00:09:01,275
Here. You may need this.
80
00:09:30,381 --> 00:09:31,609
Find everything okay?
81
00:09:31,683 --> 00:09:34,652
Yeah, fine, thanks.
Kyle's just finishing up outside.
82
00:09:35,887 --> 00:09:37,218
Something smells good.
83
00:09:37,288 --> 00:09:39,688
I thought you and your friend
might be hungry.
84
00:09:39,757 --> 00:09:42,624
Yeah, we are.
Here, let me give you a hand with that.
85
00:09:42,694 --> 00:09:45,219
You're married. Where's your husband?
86
00:09:46,998 --> 00:09:49,432
He died when the lizards came in.
87
00:09:50,135 --> 00:09:51,261
Sorry.
88
00:09:51,936 --> 00:09:53,563
They hit us pretty hard.
89
00:09:53,638 --> 00:09:56,766
And Dave was killed
in the last of the fighting.
90
00:09:57,709 --> 00:09:59,836
He stood for what he believed in.
91
00:10:02,881 --> 00:10:04,974
Pickup's alive and kicking.
92
00:10:07,785 --> 00:10:08,979
Dinner.
93
00:10:09,487 --> 00:10:11,512
- Are we invited?
- You bet.
94
00:10:12,390 --> 00:10:15,325
- Let's go finish unloading first.
- Good idea.
95
00:10:16,828 --> 00:10:18,557
Hold it right there.
96
00:10:19,430 --> 00:10:21,159
- Anything you say.
- Who are you?
97
00:10:21,232 --> 00:10:22,859
I'll ask the questions.
98
00:10:22,934 --> 00:10:24,697
Back in!
99
00:10:26,204 --> 00:10:28,434
Who sent you? Roland?
100
00:10:28,573 --> 00:10:31,133
Jesse, put that down. They're friends.
101
00:10:31,509 --> 00:10:33,602
Kyle, Mike...
102
00:10:34,245 --> 00:10:36,008
Jesse, my daughter.
103
00:10:37,482 --> 00:10:38,744
Daughter?
104
00:10:42,754 --> 00:10:45,587
- It's nice to meet you, Jesse.
- Same here.
105
00:10:47,325 --> 00:10:48,724
What are they doing here?
106
00:10:48,793 --> 00:10:51,785
They're having supper with us.
Now you just wash up.
107
00:10:56,267 --> 00:10:58,394
I don't think she trusts you, Mike.
108
00:10:58,469 --> 00:11:00,960
She doesn't trust anybody anymore.
109
00:11:01,139 --> 00:11:04,905
I can't say that I blame her.
There's nobody left to trust around here.
110
00:11:04,976 --> 00:11:06,568
They've worn people down.
111
00:11:06,644 --> 00:11:09,442
They're collecting what they call taxes
for the lizards.
112
00:11:09,514 --> 00:11:12,483
Food mostly. They want our horses,
but I won't pay it.
113
00:11:12,550 --> 00:11:14,211
Are you the only one resisting?
114
00:11:14,285 --> 00:11:16,412
The others are afraid.
They've got no leader...
115
00:11:16,487 --> 00:11:20,218
nobody to look up to. And the next
collection day is day after tomorrow.
116
00:11:20,291 --> 00:11:22,919
No lizard's going to eat our horses.
Right, Mom?
117
00:11:22,994 --> 00:11:24,518
You bet, Jesse.
118
00:11:26,731 --> 00:11:29,825
So, you guys are real lizard fighters?
119
00:11:31,736 --> 00:11:33,203
When we have to be.
120
00:11:33,571 --> 00:11:35,801
Maybe we can get some
while you're here, then.
121
00:11:35,873 --> 00:11:37,807
This kid is good material.
122
00:11:38,009 --> 00:11:40,910
- We could use you in a couple years.
- I'm ready right now.
123
00:11:40,979 --> 00:11:42,003
Jesse.
124
00:11:46,784 --> 00:11:49,719
Lord, bless this house,
and these, thy gifts.
125
00:11:50,054 --> 00:11:53,751
And don't forget those who must fight
to protect them. Amen.
126
00:11:55,693 --> 00:11:57,058
Let's eat.
127
00:11:58,263 --> 00:12:00,288
Would you like to do the honors?
128
00:12:10,942 --> 00:12:14,605
You're telling me,
they drove you off out there?
129
00:12:14,912 --> 00:12:17,972
We got caught in a crossfire.
Up near the Courtney place.
130
00:12:18,049 --> 00:12:19,107
That woman again.
131
00:12:19,183 --> 00:12:21,117
We should've killed her and her daughter...
132
00:12:21,185 --> 00:12:23,312
when the Visitors got her old man.
133
00:12:24,155 --> 00:12:26,214
I don't need dead martyrs...
134
00:12:26,291 --> 00:12:29,021
not if we're going to meet the quota
the Visitors want.
135
00:12:29,093 --> 00:12:31,357
If we don't deliver her horses
like we promised...
136
00:12:31,429 --> 00:12:33,260
the Visitors are gonna deliver us.
137
00:12:33,331 --> 00:12:35,959
Roland, she don't care.
She ain't scared yet.
138
00:12:36,734 --> 00:12:39,567
Then it's up to us to change it, isn't it?
139
00:12:41,005 --> 00:12:43,496
What about the other two in the pickup?
140
00:12:43,574 --> 00:12:45,633
We never got close enough to find out.
141
00:12:45,710 --> 00:12:49,669
If it was the Courtney woman,
we'll have to do something about it.
142
00:12:49,914 --> 00:12:53,680
Maybe you ought to take a ride back
out there and deliver a little message.
143
00:12:53,751 --> 00:12:56,083
It'll bring everybody back in line.
144
00:13:04,929 --> 00:13:06,954
Couldn't manage it, Lydia?
145
00:13:07,565 --> 00:13:10,125
You always were a pathetic weakling.
146
00:13:17,241 --> 00:13:18,640
The scorpion?
147
00:13:20,345 --> 00:13:21,539
I ate it.
148
00:13:23,548 --> 00:13:26,016
But I saved the best part for you.
149
00:13:30,054 --> 00:13:31,817
Prepare her for trial.
150
00:13:56,514 --> 00:13:58,744
Sure you won't stay the night?
151
00:13:59,317 --> 00:14:03,686
Thanks. But we've lost
too much time already.
152
00:14:07,592 --> 00:14:09,719
Where'd you want us to put
the guns and ammo?
153
00:14:09,794 --> 00:14:10,920
In the barn.
154
00:14:10,995 --> 00:14:14,624
Jesse will show you where to put them.
She's feeding the horses.
155
00:14:14,932 --> 00:14:16,456
I'll be right back.
156
00:14:24,375 --> 00:14:26,275
I wish you would stay.
157
00:14:27,211 --> 00:14:29,509
Weapons aren't much good
without men to fire them.
158
00:14:29,580 --> 00:14:31,207
There must be somebody.
159
00:14:32,083 --> 00:14:34,108
The Resistance needs a leader.
160
00:14:34,385 --> 00:14:36,353
You seem pretty capable.
161
00:14:39,757 --> 00:14:41,918
When my husband was killed...
162
00:14:42,427 --> 00:14:45,760
it took the fight out of
just about everybody around here.
163
00:14:47,765 --> 00:14:49,630
They need somebody new.
164
00:14:52,670 --> 00:14:54,695
Somebody from the outside.
165
00:15:03,581 --> 00:15:05,048
Look out! Get down!
166
00:15:52,663 --> 00:15:55,598
- Mom, you all right?
- Yeah. Everybody's fine.
167
00:15:55,766 --> 00:15:58,633
- It's just another one of Roland's tricks.
- Really?
168
00:15:58,936 --> 00:16:00,494
I think you're right.
169
00:16:00,571 --> 00:16:03,131
You do need somebody
to stick around a while.
170
00:16:04,909 --> 00:16:07,503
I think you'd better make the run
to Tucson alone.
171
00:16:07,578 --> 00:16:09,205
I'll hang in here a couple of days...
172
00:16:09,280 --> 00:16:12,010
- help these folks organize a bit.
- Good enough.
173
00:16:13,150 --> 00:16:15,710
- I'll see you back in LA.
- Take care.
174
00:16:21,292 --> 00:16:22,884
What's for breakfast?
175
00:16:23,761 --> 00:16:25,058
All right!
176
00:16:31,202 --> 00:16:32,863
You've heard the evidence against...
177
00:16:32,937 --> 00:16:35,963
ex-Fleet Adjutant Commander Lydia.
178
00:16:36,407 --> 00:16:38,534
Have you reached a verdict?
179
00:16:38,609 --> 00:16:40,099
No! You can't do this!
180
00:16:40,177 --> 00:16:42,111
I have had no opportunity
to make my case!
181
00:16:42,179 --> 00:16:44,579
Silence! You have no case.
182
00:16:45,483 --> 00:16:47,041
You heard the facts.
183
00:16:47,385 --> 00:16:48,545
The verdict!
184
00:16:48,753 --> 00:16:51,381
- It's against the law!
- Enough!
185
00:16:51,923 --> 00:16:53,584
The verdict, now.
186
00:17:07,004 --> 00:17:10,235
We find Lydia guilty of the murder...
187
00:17:10,608 --> 00:17:13,805
of Commander Charles,
and sentence you to death.
188
00:17:13,878 --> 00:17:16,472
No! You can't do this!
189
00:17:17,214 --> 00:17:20,513
Take her away
and prepare her for execution.
190
00:17:23,821 --> 00:17:26,722
Too bad, Lydia.
But at least you were tried.
191
00:17:29,193 --> 00:17:30,888
Looks like two vehicles.
192
00:17:32,463 --> 00:17:35,296
Eight, maybe nine men
were here last night.
193
00:17:35,366 --> 00:17:37,857
Deputy Carnes
never comes empty-handed.
194
00:17:38,169 --> 00:17:40,467
We were lucky you were with us.
195
00:17:41,272 --> 00:17:43,740
We're down to our last 20 head now.
196
00:17:43,808 --> 00:17:46,743
And Roland wants half of those
for his lizard taxes.
197
00:17:46,811 --> 00:17:49,803
- What will he do if you don't pay?
- I don't know.
198
00:17:49,880 --> 00:17:51,939
Steal them, have them shot, maybe.
199
00:17:52,016 --> 00:17:55,417
The point is, I can't give in.
Jesse would never forgive me.
200
00:17:56,787 --> 00:18:00,223
What would happen if nobody
in this whole valley paid those taxes?
201
00:18:00,291 --> 00:18:01,815
I don't know.
202
00:18:01,959 --> 00:18:04,553
Point is, they wouldn't have
the firepower to force us...
203
00:18:04,629 --> 00:18:06,722
if we could stand together.
204
00:18:06,964 --> 00:18:08,795
Then let's make that happen.
205
00:18:09,266 --> 00:18:12,201
Call your neighbors together,
I'll talk to them.
206
00:18:12,670 --> 00:18:15,104
Are you saying that
you would commit to lead us?
207
00:18:15,172 --> 00:18:17,436
Because that's what it would take.
208
00:18:17,508 --> 00:18:20,375
All right, it's worth a try.
209
00:18:22,813 --> 00:18:24,610
Skyfighter coming this way.
210
00:18:24,982 --> 00:18:27,314
Looks like he spotted us. Come on!
211
00:19:04,488 --> 00:19:06,581
- You okay?
- It just knocked the wind out of me.
212
00:19:06,657 --> 00:19:09,182
Stay here, keep out of sight.
I'll try to lead him off.
213
00:19:09,260 --> 00:19:10,522
Mike, no!
214
00:20:17,661 --> 00:20:19,185
Hello, Lydia.
215
00:20:20,397 --> 00:20:24,356
- You always looked well in black.
- I prefer to watch.
216
00:20:24,969 --> 00:20:26,800
How courageous of you.
217
00:20:26,937 --> 00:20:28,666
Any last requests?
218
00:20:29,707 --> 00:20:31,971
Only to reiterate my innocence.
219
00:20:32,243 --> 00:20:34,905
I didn't kill Charles, Diana,
and you know it.
220
00:20:34,979 --> 00:20:38,107
Unfortunately, the court concluded
that you did.
221
00:20:39,750 --> 00:20:41,377
Arm the disintegrator.
222
00:20:41,452 --> 00:20:44,421
I want to get this over with
once and for all.
223
00:20:44,889 --> 00:20:47,323
Excuse me, Commander,
we may have a problem.
224
00:20:47,391 --> 00:20:49,951
The Inspector General has just docked
in the landing bay.
225
00:20:50,027 --> 00:20:51,961
He wasn't scheduled to arrive
till tomorrow.
226
00:20:52,029 --> 00:20:54,759
The Inspector General will have your head
for this, Diana.
227
00:20:54,832 --> 00:20:56,390
Release me at once!
228
00:20:56,467 --> 00:21:00,267
He received the judges' brief in transit.
He's familiar with the case.
229
00:21:00,337 --> 00:21:01,964
Proceed. Quickly!
230
00:21:03,040 --> 00:21:04,473
You wouldn't dare.
231
00:21:04,642 --> 00:21:06,769
How long have we known each other?
232
00:21:08,145 --> 00:21:09,840
Prepare for termination.
233
00:21:12,016 --> 00:21:13,313
Stop!
234
00:21:17,621 --> 00:21:19,020
Let her go.
235
00:21:29,567 --> 00:21:31,228
You must be Diana.
236
00:21:32,403 --> 00:21:35,895
My brother Martin
has told me much about you. I am Philip...
237
00:21:36,941 --> 00:21:38,704
Inspector General...
238
00:21:39,577 --> 00:21:41,738
special envoy from our Leader.
239
00:21:41,812 --> 00:21:44,872
The resemblance between you
and your brother is uncanny.
240
00:21:44,949 --> 00:21:47,509
Martin and I were developed
from a mutual zygote.
241
00:21:47,585 --> 00:21:50,383
If it hadn't been for your brother's heroism
in freeing me...
242
00:21:50,454 --> 00:21:52,354
I could never have returned to my fleet.
243
00:21:52,423 --> 00:21:53,549
So I've been told.
244
00:21:53,624 --> 00:21:56,559
He died a terrible death
at the hands of the humans.
245
00:21:56,694 --> 00:21:59,629
We'll deal with my brother's death
at another time.
246
00:22:00,631 --> 00:22:03,725
First we must deal with
the death of Charles.
247
00:22:04,535 --> 00:22:07,834
Lydia has been tried
and found guilty of his murder.
248
00:22:09,039 --> 00:22:10,472
That may be.
249
00:22:11,976 --> 00:22:13,204
However...
250
00:22:14,745 --> 00:22:17,873
the Leader feels
that justice would be better served...
251
00:22:18,249 --> 00:22:20,774
if I conduct an impartial investigation.
252
00:22:20,851 --> 00:22:23,046
Thank you, Inspector General.
253
00:22:23,821 --> 00:22:26,312
I'm very grateful to you and the Leader.
254
00:22:27,391 --> 00:22:30,622
Reserve your gratitude.
It may be premature.
255
00:22:33,330 --> 00:22:37,096
Now, if you ladies will excuse me,
I'd like to get right to work.
256
00:22:37,167 --> 00:22:38,600
By all means.
257
00:22:43,107 --> 00:22:45,041
You are hereby freed...
258
00:22:45,709 --> 00:22:49,042
pending, of course,
the outcome of my investigation.
259
00:22:56,186 --> 00:23:00,145
Nice try, Diana.
I'll see you destroyed for this.
260
00:23:10,334 --> 00:23:13,667
I'm afraid everybody who's coming
is already here.
261
00:23:14,004 --> 00:23:16,905
I knew none of those chickens
would show up!
262
00:23:26,383 --> 00:23:27,714
Who is it?
263
00:23:30,020 --> 00:23:31,282
It's Joe!
264
00:23:34,658 --> 00:23:37,092
- Hiya, Joe.
- Hey there, Jesse.
265
00:23:37,828 --> 00:23:39,318
Come on in.
266
00:23:40,698 --> 00:23:43,758
Mike, this is Joe Sampson.
He owns the ranch down the road.
267
00:23:43,834 --> 00:23:47,292
- Glad to meet you. Thanks for coming.
- I'm thanking you.
268
00:23:47,371 --> 00:23:51,740
It's high time somebody
stood up to Roland and his lizard bunch.
269
00:23:52,309 --> 00:23:56,040
I hear you've got quite a reputation
with the LA Resistance.
270
00:23:56,413 --> 00:23:58,574
Don't let this stump fool you.
271
00:23:58,649 --> 00:24:00,640
I still got plenty of fight left in me.
272
00:24:00,718 --> 00:24:04,779
I hate to sound pessimistic,
but I don't see how this thing can work...
273
00:24:04,855 --> 00:24:06,914
- just the three of us.
- Three?
274
00:24:06,991 --> 00:24:10,119
Any resistance starts
with a dedicated group of individuals.
275
00:24:10,194 --> 00:24:11,286
I think that's us.
276
00:24:11,362 --> 00:24:14,854
Are you saying that you're going to
see this through all the way?
277
00:24:14,932 --> 00:24:17,662
Seems to me he's got lots of incentive.
278
00:24:18,002 --> 00:24:22,462
- The question is, do you have a plan?
- As a matter of fact, I do.
279
00:24:34,251 --> 00:24:38,984
It has come to my attention
that there is significant reason to believe...
280
00:24:39,056 --> 00:24:42,719
that Lydia had no intention whatsoever
of murdering Charles.
281
00:24:43,093 --> 00:24:44,253
Really?
282
00:24:44,661 --> 00:24:46,652
Then perhaps she'd care to explain...
283
00:24:46,730 --> 00:24:49,528
why she purchased
half a liter of cat poison.
284
00:24:49,867 --> 00:24:52,335
I think the reason is obvious, Diana.
285
00:24:53,237 --> 00:24:55,262
She intended to murder you.
286
00:24:58,308 --> 00:25:01,368
However, the fact
that she was unsuccessful...
287
00:25:01,445 --> 00:25:05,176
does not give you the right to make
a mockery of our system of justice...
288
00:25:05,249 --> 00:25:06,910
and sentence her to death.
289
00:25:06,984 --> 00:25:09,817
Are you saying that the intention
to murder is not a crime?
290
00:25:09,887 --> 00:25:13,846
What I'm saying, Diana, is that
you have violated legal procedure.
291
00:25:14,058 --> 00:25:17,459
Therefore, Lydia is entitled to a new trial.
292
00:25:18,462 --> 00:25:20,657
Under existing legal codes...
293
00:25:21,999 --> 00:25:24,866
a trial by combat between accused...
294
00:25:25,769 --> 00:25:27,168
and accuser.
295
00:25:29,306 --> 00:25:31,934
Do you wish to exercise this right, Lydia?
296
00:25:32,709 --> 00:25:34,734
I couldn't be more eager.
297
00:25:35,112 --> 00:25:37,478
Then tomorrow you will meet...
298
00:25:38,549 --> 00:25:40,517
in combat, to the death.
299
00:25:53,864 --> 00:25:56,355
That guy with the Courtney woman...
300
00:25:56,900 --> 00:25:59,130
I've seen him somewhere before.
301
00:25:59,503 --> 00:26:01,368
As a matter of fact, I'm sure of it.
302
00:26:01,505 --> 00:26:04,030
Carnes, hand me those packages.
303
00:26:21,024 --> 00:26:23,549
That's him. Mike Donovan.
304
00:26:24,761 --> 00:26:26,888
He's wanted by the Visitors.
305
00:26:27,264 --> 00:26:28,663
Shoot on sight.
306
00:26:28,832 --> 00:26:32,165
- You sure that's him?
- Like my life depended on it.
307
00:26:32,970 --> 00:26:36,098
Then I know just the fellow
we should be talking to.
308
00:26:38,475 --> 00:26:40,568
What incredible stupidity...
309
00:26:40,878 --> 00:26:44,177
to lose a skyfighter chasing one man
on horseback.
310
00:26:44,248 --> 00:26:46,944
But the pilot radioed back
he was chasing Donovan.
311
00:26:47,017 --> 00:26:50,009
And if I know Donovan,
it probably was a trap.
312
00:26:50,320 --> 00:26:54,882
If that pilot hadn't died in the crash,
I would have had him drawn and scalded.
313
00:26:55,926 --> 00:26:57,621
Lieutenant James!
314
00:26:58,562 --> 00:27:00,154
Yes. What is it?
315
00:27:04,201 --> 00:27:05,532
Excellent.
316
00:27:06,236 --> 00:27:08,636
Have my skyfighter made ready at once.
317
00:27:09,139 --> 00:27:11,505
This time we know where Donovan is...
318
00:27:12,209 --> 00:27:15,235
and I will personally see to it
that he is destroyed.
319
00:27:24,888 --> 00:27:26,583
Everything okay, Willie?
320
00:27:27,891 --> 00:27:29,722
It is all cleared out.
321
00:27:43,073 --> 00:27:45,701
- You okay?
- Yes.
322
00:27:45,976 --> 00:27:47,170
I'm fine.
323
00:27:48,145 --> 00:27:51,205
I am none the worse for air.
324
00:27:51,281 --> 00:27:53,545
Wear, Willie. Worse for wear.
325
00:27:53,984 --> 00:27:55,576
Right, wear.
326
00:27:56,987 --> 00:27:58,318
Thank you.
327
00:28:01,525 --> 00:28:04,585
I've been monitoring a transmission
from the Visitor Fifth Column.
328
00:28:04,661 --> 00:28:07,494
- Donovan and Kyle are in real trouble.
- What kind of trouble?
329
00:28:07,564 --> 00:28:09,395
It seems that James has found out...
330
00:28:09,466 --> 00:28:11,991
and he and his raiders
are about to hunt them down.
331
00:28:12,069 --> 00:28:13,627
We've got to warn them.
332
00:28:13,704 --> 00:28:16,104
I don't even know where they are.
333
00:28:17,608 --> 00:28:20,168
Cactus Flower, come in. This is Hedgehog.
334
00:28:20,944 --> 00:28:22,707
Cactus Flower, come in, please.
335
00:28:24,081 --> 00:28:26,572
I have never been defeated
in mortal combat.
336
00:28:26,650 --> 00:28:29,050
Idiot. If you had, you'd be dead.
337
00:28:29,353 --> 00:28:31,651
A bit touchy, aren't we, Diana?
338
00:28:31,722 --> 00:28:34,714
- I'm not afraid to die in battle.
- Good, Lydia.
339
00:28:34,858 --> 00:28:37,292
Fear of the inevitable is useless.
340
00:28:40,631 --> 00:28:42,030
It is time.
341
00:28:43,267 --> 00:28:45,064
May justice prevail.
342
00:28:50,173 --> 00:28:54,234
I don't understand it, but the Tucson
unit said Kyle delivered the guns alone.
343
00:28:54,311 --> 00:28:55,778
Then what happened to Donovan?
344
00:28:55,846 --> 00:28:58,872
I left him at a farmhouse
just west of San Bernardino.
345
00:29:00,817 --> 00:29:02,751
I should go away more often.
346
00:29:02,819 --> 00:29:05,720
Somehow James found out
that Donovan is out there.
347
00:29:05,789 --> 00:29:07,552
- He's gone after him already.
- You sure?
348
00:29:07,624 --> 00:29:10,115
- Yeah, I'm sure.
- He's gonna need help.
349
00:29:11,795 --> 00:29:14,025
Wait a minute,
you're still on injured reserve.
350
00:29:14,097 --> 00:29:15,496
Come on, Kyle, it's just a...
351
00:29:15,565 --> 00:29:20,298
Julie, to be honest with you, in your
condition you're not gonna be much help.
352
00:29:20,871 --> 00:29:23,271
Besides, somebody's got to
hold down the fort.
353
00:29:23,340 --> 00:29:26,434
- I guess you're right. Be careful.
- Okay, Mom.
354
00:29:26,510 --> 00:29:27,499
Let's go.
355
00:29:27,577 --> 00:29:30,569
Mom? Get out of here!
356
00:29:44,828 --> 00:29:46,261
- Joe?
- Yeah.
357
00:29:47,664 --> 00:29:48,824
Well?
358
00:29:52,135 --> 00:29:53,864
What do you think of Donovan?
359
00:29:53,937 --> 00:29:55,666
I'd say he is okay.
360
00:29:56,239 --> 00:29:58,799
Smart young fella. Tough, too.
361
00:29:59,242 --> 00:30:02,109
- Think he'll stay around?
- That's hard to say.
362
00:30:02,179 --> 00:30:05,342
Nowadays it seems like
you can't count on anything.
363
00:30:05,515 --> 00:30:09,781
In war, Jesse, you can't afford to get
too attached to anybody.
364
00:30:09,853 --> 00:30:12,048
- Especially...
- How's it going?
365
00:30:13,090 --> 00:30:14,921
Ready for inspection.
366
00:30:14,991 --> 00:30:17,721
Well, I'm going for coffee. Anybody else?
367
00:30:17,794 --> 00:30:19,955
I may join you in a minute, Joe.
368
00:30:20,030 --> 00:30:21,361
Let's see.
369
00:30:25,268 --> 00:30:28,635
- Where'd you learn to clean a gun?
- My dad taught me.
370
00:30:30,040 --> 00:30:31,337
That was his.
371
00:30:31,408 --> 00:30:33,842
I'll bet he wished you never had to use it.
372
00:30:33,910 --> 00:30:36,378
That's what I would wish for my son.
373
00:30:36,480 --> 00:30:37,845
You have kids?
374
00:30:39,316 --> 00:30:40,613
Just one.
375
00:30:42,819 --> 00:30:44,343
About your age.
376
00:30:47,557 --> 00:30:50,685
I wonder what it would be like,
having a brother.
377
00:30:54,765 --> 00:30:56,426
You like it here?
378
00:30:58,902 --> 00:31:01,462
- There's a lot to like.
- Good.
379
00:31:04,007 --> 00:31:06,441
'Cause I really could use somebody...
380
00:31:06,943 --> 00:31:08,433
to help me...
381
00:31:13,583 --> 00:31:15,608
Take care of your mother?
382
00:31:17,921 --> 00:31:20,651
Dad made me promise to take care of her.
383
00:31:20,724 --> 00:31:22,487
I do pretty good...
384
00:31:23,593 --> 00:31:25,561
but you could do better.
385
00:32:02,265 --> 00:32:05,098
I've waited a long time for this.
386
00:32:05,669 --> 00:32:09,833
I wish I had known, I would've
accommodated you much sooner.
387
00:32:11,074 --> 00:32:14,475
Take a deep breath, it may be your last.
388
00:32:26,857 --> 00:32:29,655
I'm gonna miss looking into
those scheming eyes of yours.
389
00:32:29,726 --> 00:32:33,594
- I think I'll kill you very slowly.
- I'd hate to disappoint you, Diana.
390
00:33:09,699 --> 00:33:13,135
No man will look at your face
when I'm through with you.
391
00:33:21,444 --> 00:33:22,741
No more!
392
00:33:29,920 --> 00:33:31,410
I said no more!
393
00:33:32,155 --> 00:33:33,588
It's my right!
394
00:33:33,657 --> 00:33:36,649
I have hereby suspended
your combat to the death...
395
00:33:37,327 --> 00:33:40,785
until I'm certain which one of you
has killed Charles.
396
00:33:41,298 --> 00:33:43,095
You heard the orders.
397
00:33:43,867 --> 00:33:47,598
Consider yourself fortunate
that you survived.
398
00:34:15,966 --> 00:34:16,955
Roland.
399
00:34:17,133 --> 00:34:20,762
- A Visitor spaceship just set down.
- Took his time, didn't he?
400
00:34:23,239 --> 00:34:24,866
What are they for?
401
00:34:24,941 --> 00:34:27,876
See, that's why
you'll never amount to squat, Carnes.
402
00:34:27,944 --> 00:34:30,378
You don't know the first thing
about diplomats.
403
00:34:30,447 --> 00:34:33,473
Shoot, they ain't diplomats. They're rats.
404
00:34:40,190 --> 00:34:41,657
Have you got Donovan?
405
00:34:41,725 --> 00:34:44,455
No, but we know exactly where he is.
406
00:34:44,694 --> 00:34:48,255
First, though, I'd like to present you
with a special token of my...
407
00:34:48,331 --> 00:34:50,561
I said, have you captured Donovan?
408
00:34:50,700 --> 00:34:52,793
No, we were waiting on you.
409
00:34:55,705 --> 00:34:56,797
Rats.
410
00:34:57,574 --> 00:35:00,839
A bit gamy for my taste, but if you insist.
411
00:35:07,617 --> 00:35:08,743
To Donovan.
412
00:35:24,834 --> 00:35:26,028
Quite good.
413
00:35:44,320 --> 00:35:48,484
- Where's your mama, where's Donovan?
- Out bringing in the horses. Why?
414
00:35:48,558 --> 00:35:51,356
A bunch of lizards has come to town
led by a guy named James.
415
00:35:51,428 --> 00:35:53,396
They're gunning for Donovan.
416
00:35:56,232 --> 00:35:58,700
What are you doing? Where are you going?
417
00:35:59,903 --> 00:36:01,200
Jesse!
418
00:36:03,039 --> 00:36:04,700
What do you think you're doing?
419
00:36:04,774 --> 00:36:07,436
Like you said, in war you have to do
what you have to do.
420
00:36:07,510 --> 00:36:08,943
Wait, Jesse.
421
00:36:35,805 --> 00:36:37,067
Donovan!
422
00:36:37,173 --> 00:36:39,073
Maybe he's in the barn.
423
00:36:39,809 --> 00:36:40,935
I'll check it out.
424
00:36:41,010 --> 00:36:43,171
You two check the house,
see if anybody's inside.
425
00:36:43,246 --> 00:36:44,770
And be careful.
426
00:37:00,230 --> 00:37:04,758
Put your hands up, or I'll fill you so full
of lead you'll think you're a pencil!
427
00:37:10,940 --> 00:37:13,966
- Which one of you did that?
- She did.
428
00:37:14,177 --> 00:37:16,407
You got some touch, lady.
429
00:37:17,580 --> 00:37:19,946
That's as a quick a shot I ever saw.
430
00:37:20,316 --> 00:37:21,908
Wait a minute.
431
00:37:22,485 --> 00:37:24,112
You got no gun.
432
00:37:24,187 --> 00:37:25,518
Where's Mike Donovan?
433
00:37:25,588 --> 00:37:29,752
- Donovan? Are you with him?
- That's right.
434
00:37:30,760 --> 00:37:32,387
Someone's coming.
435
00:37:32,996 --> 00:37:34,725
Look who's here.
436
00:37:43,740 --> 00:37:45,867
Thought maybe you could use some help.
437
00:37:45,942 --> 00:37:48,536
Right now, I wouldn't turn it down.
How are you doing?
438
00:37:48,611 --> 00:37:51,341
- Good. Everything okay?
- We're holding it together here.
439
00:37:51,414 --> 00:37:54,144
Kathy Courtney,
I want you to meet some people.
440
00:37:54,217 --> 00:37:55,809
That's Willie.
441
00:37:56,386 --> 00:38:00,720
That's Elizabeth. You know Kyle.
I see you all have met Old Joe.
442
00:38:00,857 --> 00:38:02,017
Where's Jesse?
443
00:38:02,091 --> 00:38:05,322
- It's my fault.
- Fault? What're you talking about?
444
00:38:05,395 --> 00:38:07,795
A bunch of lizards came in at Roland's...
445
00:38:07,864 --> 00:38:10,958
I came out to warn you.
Some guy named James.
446
00:38:11,067 --> 00:38:13,729
- He didn't get Jesse, did he?
- Not exactly.
447
00:38:13,803 --> 00:38:16,465
- It's more like she decided to get him.
- What?
448
00:38:16,573 --> 00:38:20,407
She took your.30-30 and headed for town
before I could stop her.
449
00:38:20,777 --> 00:38:24,042
- I've got to find Jesse.
- No. We've got to stop her.
450
00:38:24,380 --> 00:38:26,280
The Resistance, remember?
451
00:38:32,055 --> 00:38:34,285
You said the Courtney ranch is due west.
452
00:38:34,357 --> 00:38:37,019
Straight out County Line Road,
you can't miss it.
453
00:38:37,093 --> 00:38:38,685
Want me to come along?
454
00:38:38,761 --> 00:38:41,559
- No, I think we can handle it.
- I'd offer to drive you out.
455
00:38:41,631 --> 00:38:45,158
If the fight is faster, one single strike
will settle the matter.
456
00:38:45,235 --> 00:38:48,204
You lizards got style. I like that.
457
00:38:48,504 --> 00:38:50,165
Don't lick my boots.
458
00:38:50,240 --> 00:38:52,834
I'm just liable to step on your throat.
459
00:39:00,416 --> 00:39:03,442
Well, well. What have we got here?
460
00:39:04,954 --> 00:39:08,287
Your lasers looked dangerous,
so I fixed them.
461
00:39:08,691 --> 00:39:10,750
Just the way my dad taught me.
462
00:39:11,027 --> 00:39:12,426
So I see.
463
00:39:12,695 --> 00:39:16,290
Too bad he didn't teach you to respect
other people's property, little girl.
464
00:39:16,366 --> 00:39:18,630
He tried, but he was killed.
465
00:39:19,102 --> 00:39:20,535
By Visitors.
466
00:39:21,037 --> 00:39:22,766
I want to even the score.
467
00:39:23,273 --> 00:39:25,298
You've come to the right place.
468
00:39:25,375 --> 00:39:28,037
No. I'll take care of it.
469
00:39:40,423 --> 00:39:43,221
All right, I brought the horses.
470
00:39:43,927 --> 00:39:46,623
Now you leave me and my daughter alone.
471
00:39:46,696 --> 00:39:48,493
- Check them out.
- Right.
472
00:39:48,598 --> 00:39:51,533
You can't give in now.
I know what I am doing.
473
00:39:51,601 --> 00:39:52,863
Jesse, please.
474
00:40:20,663 --> 00:40:22,324
Never mess with a vet.
475
00:41:31,367 --> 00:41:34,461
- Are you okay?
- We're fine.
476
00:41:34,537 --> 00:41:36,767
We did it! We drove them off!
477
00:41:37,273 --> 00:41:39,468
- You bet.
- Yes, we did.
478
00:41:45,515 --> 00:41:48,507
- Joe, thanks for the assist.
- Any time.
479
00:41:48,584 --> 00:41:51,417
Boy, that brought back memories.
480
00:41:51,888 --> 00:41:54,322
I better be getting back to my place.
481
00:41:54,390 --> 00:41:56,255
- Now you take care.
- You, too.
482
00:41:56,325 --> 00:41:58,691
And you're welcome by my flier anytime.
483
00:41:58,761 --> 00:41:59,750
Thanks.
484
00:42:00,363 --> 00:42:02,263
That goes for me, too.
485
00:42:02,765 --> 00:42:05,495
You really gave those lizards the business.
486
00:42:05,868 --> 00:42:08,268
They still could come back you know.
487
00:42:08,337 --> 00:42:12,137
Yeah, but we will be ready for them.
We're the Resistance now.
488
00:42:14,677 --> 00:42:17,407
You take care of your mom now, you hear?
489
00:42:29,826 --> 00:42:30,952
Mike!
490
00:42:37,733 --> 00:42:39,633
I don't want you to go.
491
00:42:46,309 --> 00:42:49,938
Sweetheart, we all have a job to do.
492
00:42:50,847 --> 00:42:54,544
And your responsibility is to do
what your dad asked before he died.
493
00:42:56,085 --> 00:42:58,349
You got to take care of your mom, okay?
494
00:42:58,421 --> 00:43:00,582
I still don't want you to go.
495
00:43:01,524 --> 00:43:03,287
I don't want to go.
496
00:43:04,393 --> 00:43:06,452
There are people who need me, though.
497
00:43:06,529 --> 00:43:08,497
More than my mom and me?
498
00:43:21,043 --> 00:43:24,012
You grow up straight and strong now,
you hear?
499
00:43:28,818 --> 00:43:31,582
When the war is over, will you come back?
500
00:43:31,654 --> 00:43:33,519
At least to visit us?
501
00:43:33,589 --> 00:43:35,921
Wild horses couldn't keep me away.
502
00:44:21,404 --> 00:44:24,567
How fortunate Philip stopped the combat
when he did.
503
00:44:24,707 --> 00:44:27,733
- Fortunate for whom?
- For you, of course.
504
00:44:28,578 --> 00:44:32,070
Another minute, and the war would've
been over as far as you're concerned.
505
00:44:32,148 --> 00:44:35,015
Self-delusion is
a very dangerous game, Lydia.
506
00:44:35,084 --> 00:44:36,711
If you'd been paying attention...
507
00:44:36,786 --> 00:44:39,186
you'd have realized
that I'd just begun my attack.
508
00:44:39,255 --> 00:44:43,589
Of course. And like most of your attacks,
you began it on your back, in the slime.
509
00:44:43,659 --> 00:44:45,149
How could I forget?
510
00:44:45,228 --> 00:44:48,959
Next time you step into the quagmire,
I'll make certain you never step out.
511
00:44:49,031 --> 00:44:51,226
There may not be a next time.
512
00:44:51,334 --> 00:44:52,596
- It must be finished.
- Why not?
513
00:44:52,668 --> 00:44:55,466
Ladies, please. We're not animals here.
514
00:44:56,739 --> 00:45:00,539
A set of prints was found on the
bottle of poison used to murder Charles.
515
00:45:00,610 --> 00:45:02,976
The interesting thing
about the set of prints is...
516
00:45:03,045 --> 00:45:04,342
they don't belong to Lydia.
517
00:45:04,413 --> 00:45:06,711
Are you saying
that Lydia had an accomplice?
518
00:45:06,782 --> 00:45:08,647
There was no conspiracy. She killed him.
519
00:45:08,718 --> 00:45:09,844
Enough!
520
00:45:13,356 --> 00:45:17,224
And to prevent this situation
from going any further...
521
00:45:18,694 --> 00:45:20,889
I've decided to invoke
the inter-guardian rule.
522
00:45:20,963 --> 00:45:23,454
- Inter-guardian rule?
- You can't be serious.
523
00:45:23,633 --> 00:45:24,895
But I am.
524
00:45:26,435 --> 00:45:31,236
Until I unravel this case,
you are going to be each other's keepers.
525
00:45:32,441 --> 00:45:36,104
Should anything happen to one,
the blame automatically falls on the other.
526
00:45:36,178 --> 00:45:38,203
Your fates are entwined...
527
00:45:38,948 --> 00:45:41,473
like two serpents in a single skin.
528
00:45:41,784 --> 00:45:44,014
I suggest you act accordingly.
529
00:45:48,658 --> 00:45:50,387
What about my rank?
530
00:45:51,560 --> 00:45:53,619
I've contacted the Leader.
531
00:45:54,096 --> 00:45:57,793
He requires that you both resume
the posts you held under Charles.
532
00:45:57,867 --> 00:46:00,995
- Then I must report to her?
- The Leader is wise.
533
00:46:01,504 --> 00:46:03,836
And you must report to me.
534
00:46:05,441 --> 00:46:06,635
Ladies.
535
00:46:08,010 --> 00:46:12,344
I want copies of all your files
on my desk as soon as possible, darling.
536
00:46:14,283 --> 00:46:18,686
You'll get everything you deserve,
Lydia, and much more.
537
00:47:32,895 --> 00:47:33,884
English
38923
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.