Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,534 --> 00:00:02,670
[music playing]
2
00:00:04,672 --> 00:00:07,408
ANNOUNCER: This program is
about unsolved mysteries.
3
00:00:07,508 --> 00:00:09,443
Whenever possible, the
actual family members
4
00:00:09,543 --> 00:00:11,345
and police officials
have participated
5
00:00:11,445 --> 00:00:12,980
in recreating the events.
6
00:00:13,081 --> 00:00:16,684
What you are about to see
is not a news broadcast.
7
00:00:16,784 --> 00:00:19,987
[music playing]
8
00:00:20,088 --> 00:00:22,990
ROBERT STACK: Tonight, with
Valentine's Day approaching,
9
00:00:23,091 --> 00:00:26,527
mysteries of love lost and
love found, and sometimes
10
00:00:26,627 --> 00:00:29,497
when you least expect it--
11
00:00:29,597 --> 00:00:32,566
around Chicago, she's
known as Resurrection Mary,
12
00:00:32,666 --> 00:00:34,802
a pale, mysterious
young woman who
13
00:00:34,902 --> 00:00:38,639
has teased and beguiled the city
for more than half a century.
14
00:00:38,739 --> 00:00:40,674
Some say she is nothing
more than the product
15
00:00:40,774 --> 00:00:43,111
of overactive imagination.
16
00:00:43,211 --> 00:00:46,247
Others are certain there is
much more to this ghostly beauty
17
00:00:46,347 --> 00:00:49,016
than meets the eye.
18
00:00:49,117 --> 00:00:53,053
1974, a difficult choice
faced a young South
19
00:00:53,154 --> 00:00:56,690
Vietnamese Air Force pilot
training in the United States.
20
00:00:56,790 --> 00:00:58,959
Should he remain in
America with his true love
21
00:00:59,059 --> 00:01:01,061
and his unborn
child, or should he
22
00:01:01,162 --> 00:01:03,531
return to his homeland
to fight and perhaps
23
00:01:03,631 --> 00:01:05,799
die for his country?
24
00:01:05,899 --> 00:01:07,668
His decision and
his consequences
25
00:01:07,768 --> 00:01:13,174
placed Sun Van Nhuen at the
center of an unsolved mystery.
26
00:01:13,274 --> 00:01:15,676
It was a frightful crash
that might have taken Colleen
27
00:01:15,776 --> 00:01:18,879
Frangione's life, if not for
the two unknown heroes who
28
00:01:18,979 --> 00:01:20,681
pulled her from the wreckage.
29
00:01:20,781 --> 00:01:22,916
Tonight, thanks to
your calls, Colleen
30
00:01:23,016 --> 00:01:24,952
can finally say
thank you to the two
31
00:01:25,052 --> 00:01:28,189
strangers who saved her life.
32
00:01:28,289 --> 00:01:30,891
Also, we'll profile one of the
most astounding armored car
33
00:01:30,991 --> 00:01:32,560
robberies in history.
34
00:01:32,660 --> 00:01:34,928
$7 million was
stolen, and much of it
35
00:01:35,028 --> 00:01:37,931
has gone to finance
terrorist activities.
36
00:01:38,031 --> 00:01:39,066
Join me.
37
00:01:39,167 --> 00:01:41,902
Perhaps you may be able
to help solve a mystery.
38
00:01:42,002 --> 00:01:45,373
[music playing]
39
00:02:38,025 --> 00:02:40,127
It's late on a moonless night.
40
00:02:40,228 --> 00:02:42,963
You're on a dark, lonely road.
41
00:02:43,063 --> 00:02:45,199
The shadows seem
to reach for you.
42
00:02:45,299 --> 00:02:47,401
The sudden rustle of
leaves makes you jump.
43
00:02:47,501 --> 00:02:50,238
Your heart beats
faster and faster.
44
00:02:50,338 --> 00:02:53,241
You assume it's your
imagination, unless you're
45
00:02:53,341 --> 00:02:55,509
on the road to
Resurrection Cemetery
46
00:02:55,609 --> 00:02:57,245
just southwest of Chicago.
47
00:02:57,345 --> 00:03:00,047
[music playing]
48
00:03:00,147 --> 00:03:04,718
In January of 1979, a cab driver
found himself on that road
49
00:03:04,818 --> 00:03:07,688
on just such a night.
50
00:03:07,788 --> 00:03:10,291
He was about to have an
extraordinary experience,
51
00:03:10,391 --> 00:03:12,025
which a number of
Chicago cabbies
52
00:03:12,125 --> 00:03:13,594
claim to have had
over the years.
53
00:03:17,164 --> 00:03:18,165
Say, miss, I'm--
54
00:03:18,266 --> 00:03:21,235
I'm lost and can't find
my way back to town.
55
00:03:21,335 --> 00:03:24,572
Look, if-- if you point me out
in the right direction, I'll--
56
00:03:24,672 --> 00:03:26,607
I'll give you a lift wherever
you want to go, free of charge,
57
00:03:26,707 --> 00:03:28,442
OK?
Why don't you hop in?
58
00:03:34,948 --> 00:03:36,216
ROBERT STACK: Just
over a mile ahead
59
00:03:36,317 --> 00:03:38,719
was Resurrection Cemetery,
one of the largest
60
00:03:38,819 --> 00:03:41,622
in the Midwest, the
final resting place
61
00:03:41,722 --> 00:03:47,295
of more than 150,000 souls.
62
00:03:47,395 --> 00:03:48,329
Stop here.
63
00:03:48,429 --> 00:03:49,997
Stop here?
64
00:03:50,097 --> 00:03:51,265
ROBERT STACK: The
cabbie parked across
65
00:03:51,365 --> 00:03:52,600
from the cemetery's front gate.
66
00:03:52,700 --> 00:03:53,867
Why do you want
me to stop here for?
67
00:03:57,571 --> 00:03:59,373
ROBERT STACK: The mysterious
passenger had vanished
68
00:03:59,473 --> 00:04:02,343
without so much as a door slam.
69
00:04:02,443 --> 00:04:06,046
The unwitting cab driver had
just met Chicago's most famous
70
00:04:06,146 --> 00:04:10,050
ghost, Resurrection Mary.
71
00:04:10,150 --> 00:04:11,785
RICHARD CROWE: I think that
of all the ghost stories
72
00:04:11,885 --> 00:04:14,822
worth believing in,
Resurrection Mary is the one
73
00:04:14,922 --> 00:04:17,358
with the best documentation.
74
00:04:17,458 --> 00:04:20,260
The witnesses that I found
are remarkably level-headed.
75
00:04:20,361 --> 00:04:23,664
And they're primarily blue
collar, middle class types who
76
00:04:23,764 --> 00:04:28,469
have steady jobs and who
have no other major claims
77
00:04:28,569 --> 00:04:31,939
to psychic encounters
in their life.
78
00:04:32,039 --> 00:04:33,341
ROBERT STACK: According
to Richard Crowe,
79
00:04:33,441 --> 00:04:35,476
the earliest account
of Resurrection Mary
80
00:04:35,576 --> 00:04:40,280
came from a man named Jerry
Palus, who died in 1992.
81
00:04:40,381 --> 00:04:44,618
In 1986, when he was 72,
Jerry described his encounter
82
00:04:44,718 --> 00:04:46,053
in a videotaped interview.
83
00:04:46,153 --> 00:04:48,789
--a wonderful
experience, because when
84
00:04:48,889 --> 00:04:53,927
I met her at the dance
hall, I watched at--
85
00:04:54,027 --> 00:04:55,329
at the entrance
there by the lounge.
86
00:04:55,429 --> 00:04:57,698
[music playing]
87
00:04:57,798 --> 00:05:00,133
ROBERT STACK: The year was 1939.
88
00:05:00,233 --> 00:05:02,235
On most nights,
throngs of young people
89
00:05:02,336 --> 00:05:05,138
filled Chicago's dance halls.
90
00:05:05,238 --> 00:05:08,342
One of the regulars was Jerry
Palus, who considered himself
91
00:05:08,442 --> 00:05:11,445
something of a ladies' man.
92
00:05:11,545 --> 00:05:13,013
Hey, you know that
girl over there?
93
00:05:13,113 --> 00:05:13,914
WOMAN: Yeah.
94
00:05:16,984 --> 00:05:17,951
I'm going to ask her to dance.
95
00:05:21,889 --> 00:05:23,657
RICHARD CROWE: Jerry described
the woman as being blonde,
96
00:05:23,757 --> 00:05:25,125
about 5 foot 7''.
97
00:05:25,225 --> 00:05:26,894
Her hair was about
shoulder length,
98
00:05:26,994 --> 00:05:29,897
and she had curls along
either side of her head.
99
00:05:29,997 --> 00:05:31,899
She was wearing
an old fashioned--
100
00:05:31,999 --> 00:05:36,203
or, I should say, a very fancy
type party dress of the period,
101
00:05:36,303 --> 00:05:37,738
old fashioned to today's terms.
102
00:05:40,508 --> 00:05:42,275
It's Mary, isn't it?
103
00:05:42,376 --> 00:05:44,277
That's a pretty name.
104
00:05:44,378 --> 00:05:45,579
I saw you here last week.
105
00:05:45,679 --> 00:05:47,347
ROBERT STACK: Jerry danced
every number with the quiet,
106
00:05:47,448 --> 00:05:48,616
captivating young woman.
107
00:05:48,716 --> 00:05:50,618
I couldn't help noticing
somebody as pretty as you.
108
00:05:50,718 --> 00:05:52,853
ROBERT STACK: He learned
little about her,
109
00:05:52,953 --> 00:05:54,988
except that her name
was Mary, and she lived
110
00:05:55,088 --> 00:05:56,590
on the south side of town.
111
00:05:56,690 --> 00:05:59,427
- Where?
- South Damen.
112
00:05:59,527 --> 00:06:02,396
[music playing]
113
00:06:06,467 --> 00:06:10,571
Your hands, they're like ice.
114
00:06:10,671 --> 00:06:12,172
It must mean you
have a warm heart.
115
00:06:17,678 --> 00:06:19,112
[applause]
116
00:06:20,113 --> 00:06:21,682
Can I give you a ride home?
117
00:06:21,782 --> 00:06:24,151
Please.
118
00:06:24,251 --> 00:06:25,052
Oh, thank you.
119
00:06:29,022 --> 00:06:33,527
As we walked along to
the street, she says, well,
120
00:06:33,627 --> 00:06:37,197
you might as well take
me down to Archer Road.
121
00:06:37,297 --> 00:06:38,466
And I said what for?
122
00:06:38,566 --> 00:06:41,435
I said, you live down
here where you told me.
123
00:06:41,535 --> 00:06:42,603
And she says, no.
124
00:06:42,703 --> 00:06:47,140
She says, I want to
go out to Archer Road.
125
00:06:47,240 --> 00:06:51,178
Boy, it sure is
quiet out here.
126
00:06:51,278 --> 00:06:54,114
What'd you want to
come out here for?
127
00:06:54,214 --> 00:06:55,348
- Stop.
- What?
128
00:06:55,449 --> 00:06:56,249
Stop the car!
129
00:07:00,153 --> 00:07:02,556
ROBERT STACK: This wasn't at
all what Jerry had expected.
130
00:07:02,656 --> 00:07:05,959
MARY: I need to get
out here, please.
131
00:07:06,059 --> 00:07:07,595
ROBERT STACK: Mary had
asked him to stop in front
132
00:07:07,695 --> 00:07:08,829
of Resurrection Cemetery.
133
00:07:08,929 --> 00:07:11,532
[music playing]
134
00:07:18,005 --> 00:07:19,239
Please, just wait right here.
135
00:07:31,585 --> 00:07:33,186
ROBERT STACK: Jerry claimed
that the young woman
136
00:07:33,286 --> 00:07:36,624
vanished right before his eyes.
137
00:07:36,724 --> 00:07:38,992
Jerry admitted he was
perplexed, but certainly
138
00:07:39,092 --> 00:07:44,364
willing to forgive one
unexplained disappearance.
139
00:07:44,464 --> 00:07:47,000
The very next day, he
went out to Damen Avenue,
140
00:07:47,100 --> 00:07:49,803
where Mary had said she lived.
141
00:07:49,903 --> 00:07:52,239
Jerry found the house
with little trouble,
142
00:07:52,339 --> 00:07:55,643
but before he could even knock,
the front door swung open.
143
00:07:55,743 --> 00:07:57,210
Yes, can I help you?
144
00:07:57,310 --> 00:07:58,311
Excuse me.
145
00:07:58,411 --> 00:07:59,847
I don't mean to disturb
you, but I'm looking
146
00:07:59,947 --> 00:08:02,049
for a young woman named Mary.
147
00:08:02,149 --> 00:08:03,984
I was told she lives here.
148
00:08:04,084 --> 00:08:06,119
You must be mistaken.
149
00:08:06,219 --> 00:08:08,021
There's no one
here by that name.
150
00:08:08,121 --> 00:08:09,256
Wait!
151
00:08:09,356 --> 00:08:12,159
That's the woman I'm looking
for, in that picture.
152
00:08:12,259 --> 00:08:15,328
WOMAN: No, that's not possible.
153
00:08:15,428 --> 00:08:17,565
That girl is my
daughter, and she
154
00:08:17,665 --> 00:08:20,968
has been dead for five years.
155
00:08:21,068 --> 00:08:23,203
I danced with that
girl last night.
156
00:08:23,303 --> 00:08:25,438
RICHARD CROWE: It's then Jerry
said that he understood why
157
00:08:25,539 --> 00:08:26,840
the woman he was
dancing with that night
158
00:08:26,940 --> 00:08:28,809
was ice cold to the touch.
159
00:08:28,909 --> 00:08:30,578
He had worked in a
funeral home for a while,
160
00:08:30,678 --> 00:08:31,945
and it was the
touch of a corpse.
161
00:08:35,348 --> 00:08:36,617
ROBERT STACK: The
revelation naturally
162
00:08:36,717 --> 00:08:41,689
cooled Jerry's romantic interest
in the mysterious beauty.
163
00:08:41,789 --> 00:08:43,456
Years later, Richard
Crowe learned
164
00:08:43,557 --> 00:08:45,726
the ghost was believed
to be the restless spirit
165
00:08:45,826 --> 00:08:48,629
of a young woman
named Mary Bregovy.
166
00:08:48,729 --> 00:08:50,230
Mary had been
killed in a traffic
167
00:08:50,330 --> 00:08:53,767
accident one Saturday
night in 1934, a month
168
00:08:53,867 --> 00:08:57,370
before her 21st birthday.
169
00:08:57,470 --> 00:09:00,307
Around Chicago, folks liked
to believe Mary had just
170
00:09:00,407 --> 00:09:02,743
left the dance when she died.
171
00:09:02,843 --> 00:09:05,445
She was laid to rest in
Resurrection Cemetery,
172
00:09:05,545 --> 00:09:07,214
they say in her favorite gown.
173
00:09:10,550 --> 00:09:12,419
Over the years, the
bewitching spirit
174
00:09:12,519 --> 00:09:15,022
has been seen time
and time again
175
00:09:15,122 --> 00:09:18,391
at dance clubs, in taxis,
and simply strolling
176
00:09:18,491 --> 00:09:20,894
outside the cemetery, looking--
177
00:09:20,994 --> 00:09:25,232
as the legend goes-- for
someone to take her home.
178
00:09:25,332 --> 00:09:26,466
CLARE LOPEZ-RUDNICKI:
I really didn't
179
00:09:26,566 --> 00:09:28,969
think there was any ghost.
180
00:09:29,069 --> 00:09:32,472
You hear these stories
and these old ghost tales,
181
00:09:32,572 --> 00:09:35,375
but it's never happened to me.
182
00:09:35,475 --> 00:09:38,979
But now I must say, I
think I'm changing my mind.
183
00:09:41,715 --> 00:09:44,752
ROBERT STACK: In 1980, Clare
Rudnicki, her husband Mark,
184
00:09:44,852 --> 00:09:47,387
and two friends were
driving on Archer Avenue,
185
00:09:47,487 --> 00:09:49,356
along the front of
Resurrection Cemetery.
186
00:09:49,456 --> 00:09:51,291
- And I like to--
- You should go back to the cab.
187
00:09:51,391 --> 00:09:52,626
CLARE LOPEZ-RUDNICKI:
And I was just
188
00:09:52,726 --> 00:09:54,662
looking out the window as we
are going down the streets.
189
00:09:54,762 --> 00:09:56,830
And on the right hand
side of the road,
190
00:09:56,930 --> 00:09:58,065
there was a girl walking.
- Come on.
191
00:09:58,165 --> 00:09:58,966
Look ahead.
192
00:09:59,066 --> 00:10:00,768
Look, it's a-- it's a girl.
193
00:10:00,868 --> 00:10:02,535
CLARE LOPEZ-RUDNICKI:
She was bright, very
194
00:10:02,636 --> 00:10:05,238
bright, like illuminating.
195
00:10:05,338 --> 00:10:06,774
She was just walking very slow.
196
00:10:10,644 --> 00:10:14,247
I remember thinking, oh my
god, it's Resurrection Mary.
197
00:10:14,347 --> 00:10:17,450
And I can feel my
stomach starting to turn.
198
00:10:17,550 --> 00:10:18,418
Let's go back up.
199
00:10:18,518 --> 00:10:19,787
No.
200
00:10:19,887 --> 00:10:21,388
CLARE LOPEZ-RUDNICKI: I was very
frightened, I have to admit.
201
00:10:21,488 --> 00:10:22,723
It did scare me.
- You saw the same thing,
202
00:10:22,823 --> 00:10:23,791
- No, I don't want to go back.
- Let's go back.
203
00:10:23,891 --> 00:10:24,858
- I don't want to go back.
- Let's go back.
204
00:10:24,958 --> 00:10:26,159
No, I don't want to go back.
205
00:10:26,259 --> 00:10:27,360
ROBERT STACK: On the other
hand, Clare's husband, Mark,
206
00:10:27,460 --> 00:10:30,864
was ready to swing
around for another look.
207
00:10:30,964 --> 00:10:32,800
MARK RUDNICKI: No one could
have pulled a prank like that,
208
00:10:32,900 --> 00:10:37,537
because she was so
bright and illuminated.
209
00:10:37,637 --> 00:10:39,606
And there was no light
source from which
210
00:10:39,707 --> 00:10:40,841
that light could have come.
211
00:10:40,941 --> 00:10:44,912
She was just a bright
object, a glowing figure
212
00:10:45,012 --> 00:10:46,379
on the side of the road.
213
00:10:46,479 --> 00:10:48,348
And when we were
coming up behind her,
214
00:10:48,448 --> 00:10:50,117
I looked at her from
behind on the side.
215
00:10:50,217 --> 00:10:52,953
And when I had driven
past her, and all the time
216
00:10:53,053 --> 00:10:54,254
I was looking at her face.
217
00:10:54,354 --> 00:10:55,756
And there was,
like, a black void.
218
00:10:55,856 --> 00:10:56,957
There was really nothing there.
219
00:10:57,057 --> 00:10:58,291
There was no facial features.
220
00:10:58,391 --> 00:11:00,360
[music playing]
221
00:11:03,663 --> 00:11:06,099
We all went past it, turned
around, and came back.
222
00:11:06,199 --> 00:11:07,467
And by the time
we had gotten back
223
00:11:07,567 --> 00:11:11,538
to where we had originally seen
her, it had gone, vanished.
224
00:11:11,638 --> 00:11:13,473
She was all in white.
225
00:11:13,573 --> 00:11:17,978
And her hair and the
dress were flowing back.
226
00:11:18,078 --> 00:11:21,782
It was like a stream
backwards away from her.
227
00:11:21,882 --> 00:11:25,685
And I just saw this
profile of a young woman.
228
00:11:25,786 --> 00:11:27,487
So what time are
you leaving tomorrow?
229
00:11:27,587 --> 00:11:28,856
Around 7:00.
230
00:11:28,956 --> 00:11:31,859
ROBERT STACK: In October of
1989, Janet Kalal and a friend
231
00:11:31,959 --> 00:11:33,360
set out for an evening drive.
232
00:11:33,460 --> 00:11:34,327
I don't--
233
00:11:34,427 --> 00:11:35,562
ROBERT STACK: After
about an hour,
234
00:11:35,662 --> 00:11:38,031
they found themselves at
Resurrection Cemetery.
235
00:11:40,968 --> 00:11:41,835
Oh my god!
236
00:11:41,935 --> 00:11:44,204
[tires screeching]
237
00:11:46,706 --> 00:11:48,408
JANET KALAL: There
was no impact.
238
00:11:48,508 --> 00:11:54,147
There was no bump to say
that I had hit something.
239
00:11:54,247 --> 00:11:56,516
But I know she ran out.
240
00:11:56,616 --> 00:12:01,554
The young woman ran out in
front of my car, and I hit her.
241
00:12:01,654 --> 00:12:02,923
Just calm down.
242
00:12:03,023 --> 00:12:04,424
Everything's going to be OK.
JANET KALAL: And yet nothing.
243
00:12:04,524 --> 00:12:05,993
Let's just go back
to your apartment and--
244
00:12:06,093 --> 00:12:08,028
JANET KALAL: No impact,
no sound, nothing.
245
00:12:08,128 --> 00:12:08,929
OK?
246
00:12:11,765 --> 00:12:13,000
PAMELA TURLOW-WILSON:
My dad had told me
247
00:12:13,100 --> 00:12:14,534
the story about
Resurrection Mary
248
00:12:14,634 --> 00:12:18,772
before, because he had read it
in the newspaper back in 1939.
249
00:12:18,872 --> 00:12:21,809
But I never thought that
I would be party to it,
250
00:12:21,909 --> 00:12:24,878
that I would see it myself or
that I would be with a friend
251
00:12:24,978 --> 00:12:28,248
who would have seen her.
252
00:12:28,348 --> 00:12:31,318
RICHARD CROWE: You can pick
apart individual ghost stories,
253
00:12:31,418 --> 00:12:34,054
but when you come up with a
story like Resurrection Mary
254
00:12:34,154 --> 00:12:37,057
where we have dozens of
reports spanning decades,
255
00:12:37,157 --> 00:12:39,993
I think you've got to go a
long way to trying to undermine
256
00:12:40,093 --> 00:12:42,729
all that massive documentation.
257
00:12:42,830 --> 00:12:44,064
I'd like to drive
past the cemetery
258
00:12:44,164 --> 00:12:47,300
to see if I can see her again.
259
00:12:47,400 --> 00:12:51,338
I never want to see her again.
260
00:12:51,438 --> 00:12:53,706
It's so fresh in my mind still.
261
00:12:53,807 --> 00:12:57,277
It still scares me.
262
00:12:57,377 --> 00:13:00,447
MARK RUDNICKI: I didn't believe
in ghosts until I saw her.
263
00:13:00,547 --> 00:13:04,151
And the way I know it was really
a ghost is, you just know.
264
00:13:09,756 --> 00:13:11,258
ROBERT STACK: Does the
ghost of Mary Bregovy
265
00:13:11,358 --> 00:13:15,162
still haunt Chicago
late at night,
266
00:13:15,262 --> 00:13:20,600
or is Resurrection Mary simply
a time honored urban myth?
267
00:13:20,700 --> 00:13:23,803
In any case, should you find
yourself driving in this city
268
00:13:23,904 --> 00:13:27,240
late one night and you
spot a wistful young woman
269
00:13:27,340 --> 00:13:30,643
in a flowing gown,
you might think twice
270
00:13:30,743 --> 00:13:32,045
about offering her a ride.
271
00:13:35,615 --> 00:13:38,518
[music playing]
272
00:13:42,089 --> 00:13:44,057
Tonight, we have an update,
which is one of our most
273
00:13:44,157 --> 00:13:45,859
touching and poignant.
274
00:13:45,959 --> 00:13:47,560
It concerns a woman
searching for two
275
00:13:47,660 --> 00:13:51,464
men, two complete strangers
she never even talked to.
276
00:13:51,564 --> 00:13:56,203
But during one fateful encounter
in 1978, they saved her life.
277
00:13:56,303 --> 00:13:57,504
She has been searching
for them ever
278
00:13:57,604 --> 00:14:00,740
since, simply to say thank you.
279
00:14:00,840 --> 00:14:02,142
[music playing]
280
00:14:02,242 --> 00:14:03,110
Hi, Colleen.
281
00:14:03,210 --> 00:14:04,077
Hi.
282
00:14:04,177 --> 00:14:05,378
WOMAN: Well, welcome
to our class.
283
00:14:05,478 --> 00:14:06,513
Oh, thank you so much.
284
00:14:06,613 --> 00:14:08,281
ROBERT STACK: Colleen
Frangione was paralyzed
285
00:14:08,381 --> 00:14:10,317
from the waist down
more than 15 years
286
00:14:10,417 --> 00:14:13,320
ago in a horrible
automobile accident.
287
00:14:13,420 --> 00:14:15,122
Since then, she has
spoken to thousands
288
00:14:15,222 --> 00:14:17,857
of high school students,
urging them to wear seat belts.
289
00:14:17,958 --> 00:14:18,758
It's very simple.
290
00:14:18,858 --> 00:14:20,260
Buckle up.
I didn't.
291
00:14:20,360 --> 00:14:21,528
It's my slogan, my motto.
292
00:14:21,628 --> 00:14:23,330
ROBERT STACK: Every time
Colleen speaks in a classroom,
293
00:14:23,430 --> 00:14:33,941
she relives the night
of September 23, 1978.
294
00:14:34,041 --> 00:14:34,908
[honking]
295
00:14:35,008 --> 00:14:36,376
[tires screeching]
296
00:14:42,315 --> 00:14:44,952
COLLEEN FRANGIONE: The hit of
that second car just twisted
297
00:14:45,052 --> 00:14:47,654
me beyond the normal range.
298
00:14:47,754 --> 00:14:50,023
And that twist was
so forceful that it
299
00:14:50,123 --> 00:14:55,662
broke two lower vertebrae
and severed my spinal cord.
300
00:14:55,762 --> 00:14:59,799
And I'm glad I
don't remember it.
301
00:14:59,899 --> 00:15:01,168
ROBERT STACK: In the
midst of the chaos,
302
00:15:01,268 --> 00:15:04,504
two bystanders pulled Colleen
from the burning wreckage.
303
00:15:04,604 --> 00:15:06,839
However, both men
disappeared before anyone
304
00:15:06,940 --> 00:15:09,109
could get their names.
305
00:15:09,209 --> 00:15:13,480
Colleen has never
stopped looking for them.
306
00:15:13,580 --> 00:15:16,383
When Colleen's appeal
aired, luck was with her.
307
00:15:16,483 --> 00:15:18,718
Both men called
our phone center.
308
00:15:18,818 --> 00:15:21,288
Their names are Ray
Meyers and Mike Kane.
309
00:15:21,388 --> 00:15:24,357
Though they both live in the
Providence, Rhode Island area,
310
00:15:24,457 --> 00:15:26,726
they have seen each other
only once in the aftermath
311
00:15:26,826 --> 00:15:28,628
of Colleen's accident.
312
00:15:28,728 --> 00:15:30,998
Colleen was thrilled to learn
that her rescuers had been
313
00:15:31,098 --> 00:15:34,901
found after more than 15 years.
314
00:15:35,002 --> 00:15:38,171
What "Unsolved Mysteries"
did was the tip lady called me,
315
00:15:38,271 --> 00:15:40,440
told me, you know, that she
had heard from one of them,
316
00:15:40,540 --> 00:15:41,841
and gave me his number.
317
00:15:41,941 --> 00:15:44,444
Because, of course, they didn't
want to give out my number.
318
00:15:44,544 --> 00:15:47,480
So I called him and
I said who I was.
319
00:15:47,580 --> 00:15:49,182
And it was just so nice.
320
00:15:49,282 --> 00:15:52,252
In fact, we talked so long that
night, my husband fell asleep.
321
00:15:52,352 --> 00:15:55,288
We were in bed, and my husband
fell sound asleep while him
322
00:15:55,388 --> 00:15:56,689
and I were just talking about--
323
00:15:56,789 --> 00:16:01,128
you know, he was telling me
things that I had no idea.
324
00:16:01,228 --> 00:16:03,596
ROBERT STACK: On
December 27, 1993,
325
00:16:03,696 --> 00:16:07,234
Colleen finally was able to
meet her heroes in person.
326
00:16:07,334 --> 00:16:09,602
Ray Meyers was the
first to arrive.
327
00:16:12,672 --> 00:16:14,541
How are you?
328
00:16:14,641 --> 00:16:16,009
Oh, oh.
329
00:16:16,109 --> 00:16:18,778
I can't believe I
can really touch you.
330
00:16:18,878 --> 00:16:20,713
I really didn't think
that you existed.
331
00:16:20,813 --> 00:16:23,383
Thank you.
332
00:16:23,483 --> 00:16:24,284
You're looking good.
333
00:16:24,384 --> 00:16:27,287
I was in shock.
334
00:16:27,387 --> 00:16:28,655
I couldn't believe
it was me, you know.
335
00:16:28,755 --> 00:16:31,091
I mean, I knew it was
me, but it's like--
336
00:16:31,191 --> 00:16:34,027
it's incredible.
337
00:16:34,127 --> 00:16:35,395
That's how I feel
about this whole thing.
338
00:16:35,495 --> 00:16:38,898
I think it's incredible.
339
00:16:38,998 --> 00:16:42,069
ROBERT STACK: Half an hour
later, it was Mike Kane's turn.
340
00:16:42,169 --> 00:16:43,536
COLLEEN FRANGIONE: Hi.
- Hi.
341
00:16:43,636 --> 00:16:44,437
COLLEEN FRANGIONE: Mike?
342
00:16:44,537 --> 00:16:45,672
Mike.
343
00:16:45,772 --> 00:16:47,807
COLLEEN FRANGIONE: Oh,
gosh, how nice to meet you.
344
00:16:47,907 --> 00:16:49,676
Thank you so much.
345
00:16:49,776 --> 00:16:50,910
Oh, gosh.
346
00:16:51,010 --> 00:16:53,246
You know, I tried to imagine
what you'd look like.
347
00:16:53,346 --> 00:16:55,148
And I can't do that when
I don't know the person.
348
00:16:55,248 --> 00:16:56,816
Do I look different?
349
00:16:56,916 --> 00:16:59,819
I was surprised, you
know, why 15 years later?
350
00:16:59,919 --> 00:17:01,654
Oh, I just can't tell you
how much I appreciate this.
351
00:17:01,754 --> 00:17:02,722
MICHAEL KANE: Why?
Why?
352
00:17:02,822 --> 00:17:04,524
Why-- you know, why?
- It's so important.
353
00:17:04,624 --> 00:17:06,693
But when she said she
wanted to thank the people,
354
00:17:06,793 --> 00:17:09,929
and after I spoke to her
on the phone, it was like,
355
00:17:10,029 --> 00:17:13,100
this lady is really
sincere, you know.
356
00:17:13,200 --> 00:17:14,000
And that's what she wanted.
357
00:17:14,101 --> 00:17:15,202
She wanted to thank us.
358
00:17:15,302 --> 00:17:16,903
It was your name
that was in the new--
359
00:17:17,003 --> 00:17:18,004
Right.
360
00:17:18,105 --> 00:17:19,239
COLLEEN FRANGIONE: I
feel the whole circle,
361
00:17:19,339 --> 00:17:21,908
it's all completed, all
the pieces of the puzzle--
362
00:17:22,008 --> 00:17:23,042
Well, how did I
get your number?
363
00:17:23,143 --> 00:17:25,945
COLLEEN FRANGIONE: --are
all put together now.
364
00:17:26,045 --> 00:17:30,049
And it's a real
peaceful feeling inside.
365
00:17:30,150 --> 00:17:32,952
That's, to me-- in
fact, how many times
366
00:17:33,052 --> 00:17:35,922
have I said in the last three
weeks, how many people get
367
00:17:36,022 --> 00:17:37,424
to meet their guardian angels?
368
00:17:37,524 --> 00:17:38,591
I mean, this is how I feel.
369
00:17:42,995 --> 00:17:44,264
ROBERT STACK:
Next, a young woman
370
00:17:44,364 --> 00:17:47,100
disappears in the wake of a
near-fatal motorcycle accident.
371
00:17:50,203 --> 00:17:53,106
[music playing]
372
00:17:56,709 --> 00:17:58,278
These days, most
of us are resigned
373
00:17:58,378 --> 00:18:02,014
to keeping in touch with
friends and family by telephone.
374
00:18:02,115 --> 00:18:05,385
The calls are usually a source
of comfort and pleasure.
375
00:18:05,485 --> 00:18:07,787
But for one California
mother, a phone call
376
00:18:07,887 --> 00:18:10,323
from her 28-year-old
daughter began a nightmare
377
00:18:10,423 --> 00:18:12,559
which has yet to end.
378
00:18:12,659 --> 00:18:15,061
As a rule, we do not air
stories about grown children
379
00:18:15,162 --> 00:18:17,897
who choose to separate from
their family and friends.
380
00:18:17,997 --> 00:18:20,233
But the case of Selena
Edon is special.
381
00:18:23,603 --> 00:18:26,173
When she graduated from
high school in 1980,
382
00:18:26,273 --> 00:18:29,242
Selena was everything
a parent could ask for.
383
00:18:29,342 --> 00:18:33,079
She was president of the student
body and of the senior class.
384
00:18:33,180 --> 00:18:36,183
But Selena had always
marched to her own drummer.
385
00:18:36,283 --> 00:18:38,985
She dropped out of college
to join the Air Force.
386
00:18:39,085 --> 00:18:40,853
Then after a stint,
Selena became
387
00:18:40,953 --> 00:18:44,191
a journeyman construction
worker in San Francisco.
388
00:18:44,291 --> 00:18:46,926
She joined the Teamsters and
bought herself a motorcycle.
389
00:18:49,662 --> 00:18:51,198
CLARISSA EDON: She was humorous.
390
00:18:51,298 --> 00:18:53,099
She was also quite daring.
391
00:18:53,200 --> 00:18:55,168
She was the kind of child,
like, say of those things
392
00:18:55,268 --> 00:18:58,271
that you wanted to do
that, you know, in life
393
00:18:58,371 --> 00:19:01,274
this was the child that kind
of did it, was that daring.
394
00:19:04,377 --> 00:19:06,713
ROBERT STACK: On
November 29, 1989,
395
00:19:06,813 --> 00:19:09,982
Selena was on her way home from
a union hall in downtown San
396
00:19:10,082 --> 00:19:12,619
Francisco when tragedy struck.
397
00:19:12,719 --> 00:19:14,587
[tires screeching]
398
00:19:16,656 --> 00:19:19,492
[music playing]
399
00:19:31,904 --> 00:19:35,475
After the accident, she
was in a coma for six weeks.
400
00:19:35,575 --> 00:19:37,944
And she had some brain damage.
401
00:19:38,044 --> 00:19:40,947
She had a long way to go.
402
00:19:41,047 --> 00:19:42,048
ROBERT STACK:
Selena was admitted
403
00:19:42,148 --> 00:19:44,417
to the hospital as a Jane Doe.
404
00:19:44,517 --> 00:19:48,020
Her ID papers had disappeared in
the aftermath of the accident,
405
00:19:48,120 --> 00:19:50,690
and seven days passed before
her mother and brother
406
00:19:50,790 --> 00:19:52,992
were tracked down in San Diego.
407
00:19:53,092 --> 00:19:55,895
Selena, baby, look who's here.
408
00:19:55,995 --> 00:20:00,467
Dion, he came with me today.
409
00:20:00,567 --> 00:20:01,668
Hi, Dion.
410
00:20:01,768 --> 00:20:02,569
DION EDON: Hi, baby.
411
00:20:02,669 --> 00:20:04,237
How you feel?
412
00:20:04,337 --> 00:20:05,338
OK.
413
00:20:05,438 --> 00:20:06,806
DEON: Have they
been good to you?
414
00:20:06,906 --> 00:20:08,541
LAURIE GALLAGHER: She had
lost a lot of her memory.
415
00:20:08,641 --> 00:20:09,576
It's all right.
416
00:20:09,676 --> 00:20:10,710
LAURIE GALLAGHER:
So it really kind of
417
00:20:10,810 --> 00:20:11,944
took away her personality.
418
00:20:12,044 --> 00:20:14,247
Mama, don't leave me, OK?
419
00:20:14,347 --> 00:20:15,648
Don't leave me.
420
00:20:15,748 --> 00:20:18,285
LAURIE GALLAGHER: She appeared
to be like a child again.
421
00:20:18,385 --> 00:20:20,453
Like, she didn't know too
much anymore, you know?
422
00:20:20,553 --> 00:20:22,889
She just is, you know,
like-- like a child.
423
00:20:26,092 --> 00:20:28,561
ROBERT STACK: Selena's left eye
had been permanently damaged.
424
00:20:28,661 --> 00:20:30,863
She suffered painful headaches.
425
00:20:30,963 --> 00:20:32,999
Her left thigh was
crushed and a severe head
426
00:20:33,099 --> 00:20:36,303
injury caused fluid to
build up around her brain.
427
00:20:36,403 --> 00:20:39,606
Nevertheless, Selena dove
into an exhausting regimen
428
00:20:39,706 --> 00:20:41,073
of physical therapy.
429
00:20:41,173 --> 00:20:42,309
Just a little bit of weight.
430
00:20:42,409 --> 00:20:45,778
Selena was the type of
patient they had to slow up.
431
00:20:45,878 --> 00:20:47,280
She wanted to do
everything in a hurry.
432
00:20:47,380 --> 00:20:50,016
She wanted to walk
before she could walk.
433
00:20:50,116 --> 00:20:53,420
It was just that she was,
like, rushing everything.
434
00:20:53,520 --> 00:20:54,921
She challenged
herself to the max,
435
00:20:55,021 --> 00:20:57,990
and it was like a lot of things
that she just couldn't do.
436
00:20:58,090 --> 00:21:00,293
And I guess she just wasn't
ready to accept the fact
437
00:21:00,393 --> 00:21:02,529
that she wasn't well yet.
438
00:21:02,629 --> 00:21:03,463
Come on in, baby.
439
00:21:03,563 --> 00:21:04,864
OK.
440
00:21:04,964 --> 00:21:06,833
ROBERT STACK: Two months after
the accident, Selena's brother
441
00:21:06,933 --> 00:21:08,968
brought her home to San Diego.
442
00:21:09,068 --> 00:21:11,237
Selena planned to live
with her mother and niece,
443
00:21:11,338 --> 00:21:14,040
and continue physical therapy
on an outpatient basis.
444
00:21:14,140 --> 00:21:15,742
Welcome home, baby.
445
00:21:15,842 --> 00:21:16,776
Thank you, mom.
446
00:21:16,876 --> 00:21:17,677
Thank you.
447
00:21:17,777 --> 00:21:18,645
Oh.
448
00:21:18,745 --> 00:21:19,579
How are you feeling?
449
00:21:19,679 --> 00:21:20,547
I'm OK, mama.
450
00:21:20,647 --> 00:21:22,915
Real good, baby.
451
00:21:23,015 --> 00:21:23,816
You're doing good.
452
00:21:29,589 --> 00:21:31,758
You know, she was
living with me.
453
00:21:31,858 --> 00:21:34,561
She started having more,
like, confused episode.
454
00:21:34,661 --> 00:21:36,329
Being the mother,
I could see it.
455
00:21:36,429 --> 00:21:40,066
And medical people, you
know, really couldn't
456
00:21:40,166 --> 00:21:41,668
see it the way I could.
457
00:21:46,906 --> 00:21:48,575
There was a lot of changes.
458
00:21:48,675 --> 00:21:51,077
I feel that sometimes
she had her days
459
00:21:51,177 --> 00:21:52,579
that she could be quite mean.
460
00:21:52,679 --> 00:21:58,150
And then that was the days
I would notice that she
461
00:21:58,250 --> 00:22:00,653
was having a lot of headaches.
462
00:22:00,753 --> 00:22:02,088
Uh huh.
463
00:22:02,188 --> 00:22:04,056
So we'll do that.
464
00:22:04,156 --> 00:22:04,957
Bye.
465
00:22:07,727 --> 00:22:08,728
ROBERT STACK:
Soon, the headaches
466
00:22:08,828 --> 00:22:10,997
gave way to general confusion.
467
00:22:11,097 --> 00:22:14,033
Physically, Selena was
getting better, but mentally,
468
00:22:14,133 --> 00:22:15,768
she was worse.
469
00:22:15,868 --> 00:22:18,738
Are you all right, baby?
470
00:22:18,838 --> 00:22:21,408
Mother, who was
that I was talking to?
471
00:22:21,508 --> 00:22:23,242
I don't know who
you were talking to.
472
00:22:23,342 --> 00:22:24,377
Did you forget?
473
00:22:24,477 --> 00:22:25,845
Yes!
474
00:22:25,945 --> 00:22:27,246
I forgot.
475
00:22:27,346 --> 00:22:29,516
CLARISSA EDON: Things
like that would upset her.
476
00:22:29,616 --> 00:22:32,351
That's when I noticed her
frustration more and more.
477
00:22:32,452 --> 00:22:37,590
And she felt like more and more
she wanted to be on her own.
478
00:22:37,690 --> 00:22:41,293
But the more she pushed it, the
more confused she was becoming.
479
00:22:44,296 --> 00:22:45,898
ROBERT STACK: With
her recovery stalled,
480
00:22:45,998 --> 00:22:50,236
Selena decided to return to
San Francisco in May of 1990.
481
00:22:50,336 --> 00:22:53,172
She hoped that the familiar
surroundings would help her.
482
00:22:53,272 --> 00:22:54,240
Laurie.
483
00:22:54,340 --> 00:22:55,141
Yeah?
484
00:22:55,241 --> 00:22:56,609
Who's that girl?
485
00:22:56,709 --> 00:22:57,677
What girl?
486
00:22:57,777 --> 00:23:00,079
The one who stopped
by the house today?
487
00:23:00,179 --> 00:23:02,248
You mean Liz?
488
00:23:02,348 --> 00:23:03,883
Yeah, Liz.
489
00:23:03,983 --> 00:23:06,453
Who is she?
490
00:23:06,553 --> 00:23:07,787
She's your friend, Selena.
491
00:23:07,887 --> 00:23:09,922
She's very happy to
be in San Francisco
492
00:23:10,022 --> 00:23:12,158
and to be around her friends.
493
00:23:12,258 --> 00:23:14,594
But, you know, she didn't
appear healthy enough
494
00:23:14,694 --> 00:23:15,728
to be on her own.
495
00:23:15,828 --> 00:23:16,629
Are you OK?
496
00:23:16,729 --> 00:23:17,997
I'm fine.
497
00:23:18,097 --> 00:23:19,466
LAURIE GALLAGHER: She was very
unaware of a lot of things.
498
00:23:19,566 --> 00:23:21,468
I think she definitely
needed somebody
499
00:23:21,568 --> 00:23:24,003
to be with her to help her.
500
00:23:26,839 --> 00:23:28,541
ROBERT STACK: Despite
her erratic behavior,
501
00:23:28,641 --> 00:23:31,811
Selena had been in the habit of
calling her mother regularly.
502
00:23:31,911 --> 00:23:33,446
[phone ringing]
503
00:23:33,546 --> 00:23:36,282
Finally, in October of
1990, nearly one year
504
00:23:36,382 --> 00:23:39,519
after the accident, Clarissa
Edon received a phone
505
00:23:39,619 --> 00:23:41,488
call she would never forget.
506
00:23:41,588 --> 00:23:42,455
Hello?
507
00:23:42,555 --> 00:23:43,856
SERENA EDON (ON
PHONE): Hello, mama?
508
00:23:43,956 --> 00:23:45,324
Selena.
509
00:23:45,424 --> 00:23:47,293
SERENA EDON (ON PHONE): Mama,
I'm going away for a while.
510
00:23:47,393 --> 00:23:50,396
I met someone who
promised to be kind to me.
511
00:23:50,497 --> 00:23:51,297
Who?
512
00:23:51,397 --> 00:23:52,431
She was evasive with me.
513
00:23:52,532 --> 00:23:53,700
Don't you go off with
somebody you don't know.
514
00:23:53,800 --> 00:23:54,801
And that wasn't like her.
515
00:23:54,901 --> 00:23:56,102
She would tell me
everything, you know?
516
00:23:56,202 --> 00:23:57,904
You need to come home.
517
00:23:58,004 --> 00:23:58,605
SERENA EDON (ON PHONE):
Give me a couple weeks.
518
00:23:58,705 --> 00:23:59,839
I'll be in touch, OK?
519
00:23:59,939 --> 00:24:00,640
CLARISSA EDON: I said,
Selena, what she need to do,
520
00:24:00,740 --> 00:24:01,741
you need to come back home.
521
00:24:01,841 --> 00:24:03,342
And she said, well,
don't worry if you don't
522
00:24:03,442 --> 00:24:05,344
hear from me in a month or two.
523
00:24:05,444 --> 00:24:08,748
Selena, you should
come back home.
524
00:24:08,848 --> 00:24:12,251
And then she said, I'll
be calling you soon.
525
00:24:12,351 --> 00:24:13,953
And that's the last
I've heard from Selena.
526
00:24:17,957 --> 00:24:20,459
TRACY CAVARETTA: The last time
I heard anything of Selena,
527
00:24:20,560 --> 00:24:23,029
she was leaving for
somewhere in the Midwest--
528
00:24:23,129 --> 00:24:24,430
and I can't remember where--
529
00:24:24,531 --> 00:24:27,366
with some woman who
she had just met.
530
00:24:27,466 --> 00:24:29,902
And I got the
impression that she
531
00:24:30,002 --> 00:24:32,572
probably didn't know much more
about the woman than I did.
532
00:24:32,672 --> 00:24:33,706
And I didn't even
know the person.
533
00:24:33,806 --> 00:24:35,174
I had no idea who it was.
534
00:24:35,274 --> 00:24:39,045
And I couldn't get a
last name from her.
535
00:24:39,145 --> 00:24:40,980
And it was just kind
of a haphazard plan.
536
00:24:41,080 --> 00:24:41,881
There was no plan.
537
00:24:41,981 --> 00:24:43,983
She's like, I'm going.
538
00:24:44,083 --> 00:24:45,351
Excuse me?
539
00:24:45,451 --> 00:24:47,486
ROBERT STACK: Selena's family
hired a private investigator
540
00:24:47,587 --> 00:24:48,788
to search for her.
541
00:24:48,888 --> 00:24:50,156
I'm looking for a lost girl.
542
00:24:50,256 --> 00:24:52,024
ROBERT STACK: Even after she
told her mother she was leaving
543
00:24:52,124 --> 00:24:54,894
town, Selena was sighted
in San Francisco's
544
00:24:54,994 --> 00:24:56,062
Tenderloin District.
545
00:24:56,162 --> 00:24:57,163
PRIVATE INVESTIGATOR:
Some people
546
00:24:57,263 --> 00:24:59,365
said they saw her around here.
547
00:24:59,465 --> 00:25:00,867
When was she here?
548
00:25:00,967 --> 00:25:04,103
PRIVATE INVESTIGATOR:
A few weeks back.
549
00:25:04,203 --> 00:25:06,505
ROBERT STACK: The investigator
followed up on all the leads,
550
00:25:06,606 --> 00:25:08,675
but it turned out to
be a fruitless search.
551
00:25:08,775 --> 00:25:10,710
And if you do see her,
would you give me a call?
552
00:25:10,810 --> 00:25:11,944
Yeah, sure.
553
00:25:12,044 --> 00:25:13,980
Thanks.
554
00:25:14,080 --> 00:25:15,948
DION EDON: You know, I just
hope she's out there, probably,
555
00:25:16,048 --> 00:25:17,516
you know, just living her life.
556
00:25:17,617 --> 00:25:19,118
And for what reason
she didn't call us,
557
00:25:19,218 --> 00:25:20,787
maybe it's just
because she forgot us.
558
00:25:20,887 --> 00:25:23,222
Maybe she just don't
remember, you know?
559
00:25:23,322 --> 00:25:24,891
Hopefully it's one
of those stories.
560
00:25:24,991 --> 00:25:27,526
And hopefully, you know,
we can find her, you know?
561
00:25:28,995 --> 00:25:30,897
I want to see
my daughter again.
562
00:25:30,997 --> 00:25:33,265
That's my baby.
563
00:25:33,365 --> 00:25:35,635
I love her like I
love all my children.
564
00:25:35,735 --> 00:25:39,205
And I want her back with us.
565
00:25:39,305 --> 00:25:42,408
I want her to try to
call us or someone call
566
00:25:42,508 --> 00:25:47,179
for her if she's unable to call,
and let us know where she is
567
00:25:47,279 --> 00:25:48,380
and how she is.
568
00:25:51,818 --> 00:25:54,987
ROBERT STACK: On New Year's Eve
of 1991, a year after Selena
569
00:25:55,087 --> 00:25:57,489
had disappeared, she
left a garbled message
570
00:25:57,590 --> 00:26:00,526
on her friend Laurie
Gallagher's answering machine.
571
00:26:00,627 --> 00:26:03,062
It was the last time any of
Selena's friends or family
572
00:26:03,162 --> 00:26:04,697
heard her voice.
573
00:26:04,797 --> 00:26:06,866
Since then, a lawsuit has
been filed in Selena's
574
00:26:06,966 --> 00:26:08,968
name regarding the accident.
575
00:26:09,068 --> 00:26:12,204
However, the action cannot
proceed until Selena is found.
576
00:26:15,107 --> 00:26:17,476
Selena Marie Edon
is 31 years old
577
00:26:17,576 --> 00:26:20,146
and stands five feet,
six inches tall.
578
00:26:20,246 --> 00:26:21,614
At the time of
her disappearance,
579
00:26:21,714 --> 00:26:24,216
she weighed 125 pounds.
580
00:26:24,316 --> 00:26:26,318
She has a pronounced
stiffness in her left leg,
581
00:26:26,418 --> 00:26:27,419
which causes her to limp.
582
00:26:32,792 --> 00:26:36,996
In a moment, a daring $7
million heist funds a bold act
583
00:26:37,096 --> 00:26:40,499
of international terrorism.
584
00:26:40,599 --> 00:26:44,303
[music playing]
585
00:26:46,806 --> 00:26:49,709
It's hard to imagine
what $7 million in cash
586
00:26:49,809 --> 00:26:51,410
would look like.
587
00:26:51,510 --> 00:26:56,883
But in 1983, one man managed
to steal that astounding sum.
588
00:26:56,983 --> 00:26:59,986
Single-handedly, he wrestled
50 heavy bags of currency
589
00:27:00,086 --> 00:27:02,989
out of a vault, and loaded
them into a getaway car,
590
00:27:03,089 --> 00:27:04,657
and vanished.
591
00:27:04,757 --> 00:27:07,960
The daring robbery still stands
as one of the greatest heists
592
00:27:08,060 --> 00:27:09,128
in United States history.
593
00:27:11,798 --> 00:27:13,265
The key figure in
the hold-up was
594
00:27:13,365 --> 00:27:15,768
a brazen 25-year-old
armored car guard
595
00:27:15,868 --> 00:27:18,004
named Victor Manuel Gerena.
596
00:27:18,104 --> 00:27:21,540
At the time of the robbery,
Gerena was a trusted employee
597
00:27:21,640 --> 00:27:24,076
at the West Hartford,
Connecticut office of the Wells
598
00:27:24,176 --> 00:27:27,814
Fargo Express Company.
599
00:27:27,914 --> 00:27:28,815
Good morning, Jeff.
600
00:27:28,915 --> 00:27:30,182
What's up, Vic?
601
00:27:30,282 --> 00:27:34,020
ROBERT STACK: September 12,
1983, Gerena's arrival at work
602
00:27:34,120 --> 00:27:36,689
that day was unremarkable,
except for the one
603
00:27:36,789 --> 00:27:39,926
special request he
made of his supervisor.
604
00:27:40,026 --> 00:27:42,361
Excuse me, Jim.
605
00:27:42,461 --> 00:27:44,330
I need to ask a big favor.
606
00:27:44,430 --> 00:27:46,999
Is there any way I can park
my car over here at bay five?
607
00:27:47,099 --> 00:27:48,334
I would really appreciate it.
608
00:27:48,434 --> 00:27:49,301
What's wrong with your car?
609
00:27:49,401 --> 00:27:50,202
It's not mine.
610
00:27:50,302 --> 00:27:51,203
It's a friend of mine's.
611
00:27:51,303 --> 00:27:52,839
I'd hate to see
something happen to it.
612
00:27:52,939 --> 00:27:55,174
You know how it is outside.
613
00:27:55,274 --> 00:27:57,877
You know, I'm really not
supposed to be doing this.
614
00:27:57,977 --> 00:27:58,978
I'll let you do
it this one time.
615
00:27:59,078 --> 00:28:01,280
Just don't take
advantage of me, Victor.
616
00:28:01,380 --> 00:28:03,549
Thanks, appreciate it.
617
00:28:03,649 --> 00:28:04,450
OK, Vic.
618
00:28:04,550 --> 00:28:05,351
All right.
619
00:28:10,256 --> 00:28:12,224
JEFF ROVELLI: The vehicle that
Victor was driving that day was
620
00:28:12,324 --> 00:28:15,928
a 1973 Buick LeSabre,
which was a full size
621
00:28:16,028 --> 00:28:19,498
big car, capable of
carrying a large load,
622
00:28:19,598 --> 00:28:22,735
whatever that may be.
623
00:28:22,835 --> 00:28:24,837
ROBERT STACK: That day,
Gerena and his partner
624
00:28:24,937 --> 00:28:26,438
made all of their
scheduled rounds,
625
00:28:26,538 --> 00:28:28,975
collecting more than
$3 million in currency
626
00:28:29,075 --> 00:28:31,377
from local banks and businesses.
627
00:28:31,477 --> 00:28:35,447
The Wells Fargo vaults already
held more than $4 million.
628
00:28:35,547 --> 00:28:36,983
Tim, I'm going to
check in the guns.
629
00:28:37,083 --> 00:28:39,485
OK, take mine.
630
00:28:39,585 --> 00:28:40,386
Thanks.
631
00:28:44,891 --> 00:28:47,326
ROBERT STACK: By 9:00
PM, Gerena, his partner,
632
00:28:47,426 --> 00:28:50,396
and the supervisor were alone
in the armored car terminal
633
00:28:50,496 --> 00:28:52,865
with more than $7
million in cash.
634
00:29:01,340 --> 00:29:02,942
Listen, I'll kill you.
635
00:29:03,042 --> 00:29:04,110
I swear to god I'll kill you.
636
00:29:04,210 --> 00:29:05,577
- Victor, what are you doing?
- Shut up!
637
00:29:05,677 --> 00:29:06,813
Stand up!
Come on!
638
00:29:06,913 --> 00:29:07,713
Victor.
639
00:29:07,814 --> 00:29:09,148
You, lay down!
640
00:29:09,248 --> 00:29:10,082
Lay down now!
641
00:29:10,182 --> 00:29:11,483
Right now!
642
00:29:11,583 --> 00:29:12,551
Move it!
643
00:29:12,651 --> 00:29:13,853
Put your hands behind your back!
- Victor--
644
00:29:13,953 --> 00:29:15,087
Shut up!
645
00:29:15,187 --> 00:29:18,190
JEFF ROVELLI: He handcuffed
his supervisors' arms
646
00:29:18,290 --> 00:29:21,527
behind his back, and also
taped up their mouths
647
00:29:21,627 --> 00:29:23,295
and used duct tape to
tape their feet and--
648
00:29:23,395 --> 00:29:25,097
Put your head down because
I don't want to hurt you.
649
00:29:25,197 --> 00:29:27,499
JEFF ROVELLI: --bind them
so they couldn't move.
650
00:29:27,599 --> 00:29:28,968
And he put jackets
over both their heads,
651
00:29:29,068 --> 00:29:30,803
so they would not be able
to see what was going on.
652
00:29:33,739 --> 00:29:35,341
OK, guys, this
injection is just
653
00:29:35,441 --> 00:29:38,510
going to put you to sleep now.
654
00:29:38,610 --> 00:29:39,912
ROBERT STACK: Authorities
never determined
655
00:29:40,012 --> 00:29:42,048
what the syringe
contained, but it did
656
00:29:42,148 --> 00:29:43,449
not put the guards to sleep.
657
00:29:46,452 --> 00:29:51,757
Gerena began to move the
$7 million, bag by bag.
658
00:29:51,858 --> 00:29:53,759
It took the better part
of an hour and a half
659
00:29:53,860 --> 00:29:57,830
to load his car with about 1,000
pounds of cash, roughly half
660
00:29:57,930 --> 00:29:59,966
a ton in marked
and unmarked bills.
661
00:30:06,072 --> 00:30:07,373
[honking]
662
00:30:08,540 --> 00:30:09,842
JEFF ROVELLI: After
the car was loaded,
663
00:30:09,942 --> 00:30:12,444
we believe that he sent a signal
to someone on the outside that
664
00:30:12,544 --> 00:30:13,846
was helping him.
665
00:30:13,946 --> 00:30:17,850
He honked the horn and opened
the bay door to the terminal.
666
00:30:17,950 --> 00:30:19,618
It's believed that at that
point someone else came
667
00:30:19,718 --> 00:30:22,554
into the terminal and drove
his car out of the terminal
668
00:30:22,654 --> 00:30:23,856
with the money inside the car.
669
00:30:28,394 --> 00:30:29,896
The guards at this
point I'm sure
670
00:30:29,996 --> 00:30:31,830
were very upset,
and even more so
671
00:30:31,931 --> 00:30:34,000
when they heard a
shotgun being loaded,
672
00:30:34,100 --> 00:30:35,401
which is a very
distinctive sound.
673
00:30:41,707 --> 00:30:43,342
ROBERT STACK: However,
Gerena left the building
674
00:30:43,442 --> 00:30:45,244
without harming the guards.
675
00:30:45,344 --> 00:30:47,947
They soon worked themselves
free and called the police.
676
00:30:50,782 --> 00:30:53,452
18 hours later,
Gerena's car was found
677
00:30:53,552 --> 00:30:56,923
abandoned about eight miles
from the Wells Fargo terminal.
678
00:30:57,023 --> 00:31:00,359
Victor Gerena had vanished,
along with every last cent
679
00:31:00,459 --> 00:31:01,327
of the stolen money.
680
00:31:04,230 --> 00:31:06,966
Investigators soon discovered
that the daring theft was far
681
00:31:07,066 --> 00:31:09,668
more than a one man operation.
682
00:31:09,768 --> 00:31:11,303
It had been
masterminded by a Puerto
683
00:31:11,403 --> 00:31:13,305
Rican terrorist group
that counted Victor
684
00:31:13,405 --> 00:31:15,541
Gerena among its members.
685
00:31:15,641 --> 00:31:17,843
The group call themselves
Los Macheteros,
686
00:31:17,944 --> 00:31:20,179
literally the machete wielders.
687
00:31:20,279 --> 00:31:21,513
And they were
fighting for nothing
688
00:31:21,613 --> 00:31:25,817
less than the independence
of Puerto Rico.
689
00:31:25,918 --> 00:31:28,487
The island of Puerto Rico was
ceded to the United States
690
00:31:28,587 --> 00:31:30,756
by Spain in 1898.
691
00:31:30,856 --> 00:31:32,891
Eventually, some
Puerto Rican groups
692
00:31:32,992 --> 00:31:36,628
began to agitate for a complete
break with the United States.
693
00:31:36,728 --> 00:31:38,264
At times, they
turned to violence.
694
00:31:41,000 --> 00:31:43,635
In 1950, two Puerto
Rican terrorists
695
00:31:43,735 --> 00:31:47,106
attempted to assassinate
then-President Harry Truman.
696
00:31:47,206 --> 00:31:48,975
The failed attack
left one White House
697
00:31:49,075 --> 00:31:53,079
guard dead and two injured.
698
00:31:53,179 --> 00:31:56,415
More than 30 years later,
Los Macheteros attempted
699
00:31:56,515 --> 00:31:58,117
to strike another blow.
700
00:31:58,217 --> 00:32:00,152
Flush with millions
from the robbery,
701
00:32:00,252 --> 00:32:02,554
the group purchased a
surface to air missile,
702
00:32:02,654 --> 00:32:05,357
apparently from a black
market arms dealer.
703
00:32:05,457 --> 00:32:08,627
On October 30, 1983,
they launched it
704
00:32:08,727 --> 00:32:13,465
at the FBI headquarters
in San Juan, Puerto Rico.
705
00:32:13,565 --> 00:32:15,767
However, little damage
was done, and some
706
00:32:15,867 --> 00:32:18,804
of Gerena's co-conspirators
were quickly arrested.
707
00:32:18,904 --> 00:32:21,107
Victor Gerena eluded
capture, and he
708
00:32:21,207 --> 00:32:26,445
was soon elevated to the
FBI's 10 Most Wanted List.
709
00:32:26,545 --> 00:32:29,815
Victor Manuel Gerena
is now 35 years old.
710
00:32:29,915 --> 00:32:33,352
He has brown hair, striking
green eyes, and when last seen,
711
00:32:33,452 --> 00:32:36,155
weighed around 165 pounds.
712
00:32:36,255 --> 00:32:38,890
He stands five feet,
six inches tall.
713
00:32:38,991 --> 00:32:41,693
Authorities believe Gerena
has been hiding out in Cuba,
714
00:32:41,793 --> 00:32:44,263
but may soon return
to the United States.
715
00:32:44,363 --> 00:32:47,699
Victor Gerena should be
considered armed and dangerous.
716
00:32:59,578 --> 00:33:00,946
[music playing]
717
00:33:01,047 --> 00:33:04,650
When we return, the poignant
story of a father and daughter
718
00:33:04,750 --> 00:33:09,155
torn apart by the
war in Vietnam.
719
00:33:09,255 --> 00:33:12,158
[music playing]
720
00:33:18,230 --> 00:33:22,201
May 1968, Xuan Van
Nguyen was among hundreds
721
00:33:22,301 --> 00:33:24,436
of South Vietnamese
officers dispatched
722
00:33:24,536 --> 00:33:26,738
to England Air Force
Base in Louisiana
723
00:33:26,838 --> 00:33:28,006
for jet pilot training.
724
00:33:30,776 --> 00:33:32,978
Xuan was scheduled to
remain in the United States
725
00:33:33,079 --> 00:33:34,413
for seven months.
726
00:33:34,513 --> 00:33:37,749
He felt lonely and displaced
until a local family--
727
00:33:37,849 --> 00:33:40,952
the Gaultiers-- took
him under their wing.
728
00:33:41,053 --> 00:33:42,521
They have six children.
729
00:33:42,621 --> 00:33:44,523
Their oldest son was
stationed in Vietnam.
730
00:33:44,623 --> 00:33:49,128
Gwendolyn, our friend's here.
731
00:33:49,228 --> 00:33:51,063
XUAN VAN NGUYEN:
[speaking vietnamese]
732
00:33:51,163 --> 00:33:53,532
INTERPRETER: Mrs. Gaultier
was thinking about her son
733
00:33:53,632 --> 00:33:56,835
being a foreigner in Vietnam,
in the same situation
734
00:33:56,935 --> 00:34:01,407
as my friends and I
were here in America.
735
00:34:01,507 --> 00:34:04,643
Because of that, she
helped us on the weekends
736
00:34:04,743 --> 00:34:07,279
so that we feel
comfortable, just like we
737
00:34:07,379 --> 00:34:08,214
were in our own country.
738
00:34:11,483 --> 00:34:12,351
Mercy.
739
00:34:12,451 --> 00:34:13,619
Me?
740
00:34:13,719 --> 00:34:15,187
ROBERT STACK: One of the
Gaultier's daughters--
741
00:34:15,287 --> 00:34:18,724
Gwendolyn-- was the
same age as Xuan.
742
00:34:18,824 --> 00:34:22,728
In no time at all, the two
of them had fallen in love.
743
00:34:22,828 --> 00:34:27,333
But, inevitably,
the war intervened.
744
00:34:27,433 --> 00:34:31,370
In December of 1968, Xuan
completed his training.
745
00:34:31,470 --> 00:34:34,206
He and Gwendolyn had
one final night together
746
00:34:34,306 --> 00:34:35,107
before they said goodbye.
747
00:34:37,843 --> 00:34:39,145
Why are you crying?
748
00:34:42,047 --> 00:34:44,283
I don't want you to go.
749
00:34:44,383 --> 00:34:45,917
We could leave this place.
750
00:34:46,017 --> 00:34:47,553
We could go to
Canada or something.
751
00:34:47,653 --> 00:34:48,620
Gwen.
752
00:34:48,720 --> 00:34:49,921
Why not?
753
00:34:50,021 --> 00:34:53,058
- I can't.
- Why can't you?
754
00:34:53,159 --> 00:34:56,362
I cannot walk away from
my country, my own people.
755
00:34:56,462 --> 00:34:59,865
INTERPRETER: Because of my honor
as an officer in the Air Force,
756
00:34:59,965 --> 00:35:03,335
I could not desert
my countrymen.
757
00:35:03,435 --> 00:35:08,907
And so, I said to Gwen,
I have to go back.
758
00:35:09,007 --> 00:35:12,578
But I hope that someday we
would see each other again.
759
00:35:15,447 --> 00:35:16,748
I've got to go.
760
00:35:16,848 --> 00:35:17,649
Wait.
761
00:35:31,463 --> 00:35:33,332
ROBERT STACK: Within
weeks, Xuan was flying
762
00:35:33,432 --> 00:35:34,766
combat missions in Vietnam.
763
00:35:38,604 --> 00:35:39,971
[non-english speech]
764
00:35:40,071 --> 00:35:41,473
ROBERT STACK: Xuan
often received letters
765
00:35:41,573 --> 00:35:44,009
from Gwendolyn, but one
letter carried news that
766
00:35:44,109 --> 00:35:47,078
would change his life forever.
767
00:35:47,179 --> 00:35:49,981
Gwen was pregnant
with his child.
768
00:35:50,081 --> 00:35:52,418
XUAN VAN NGUYEN:
[speaking vietnamese]
769
00:35:52,518 --> 00:35:55,287
INTERPRETER: After barely
escaping from death
770
00:35:55,387 --> 00:35:58,990
on a very dangerous
mission, I came back
771
00:35:59,090 --> 00:36:00,259
and there was good news.
772
00:36:00,359 --> 00:36:01,960
I'm going to be a father.
773
00:36:02,060 --> 00:36:03,028
[speaking vietnamese]
774
00:36:03,128 --> 00:36:08,166
[speaking vietnamese]
775
00:36:08,267 --> 00:36:09,735
XUAN VAN NGUYEN:
[speaking vietnamese]
776
00:36:09,835 --> 00:36:12,003
INTERPRETER: Coming back
from a tense mission
777
00:36:12,103 --> 00:36:18,744
and hearing the good news, I
was so happy at that moment.
778
00:36:18,844 --> 00:36:20,979
ROBERT STACK: On
August 28, 1969,
779
00:36:21,079 --> 00:36:23,515
Gwen Gaultier gave birth
to a healthy baby girl
780
00:36:23,615 --> 00:36:26,452
and named her Kimberly Karen.
781
00:36:26,552 --> 00:36:29,087
Gwen continued to
write faithfully.
782
00:36:29,187 --> 00:36:31,790
Xuan could do nothing,
except write back.
783
00:36:35,594 --> 00:36:38,163
Five long years past,
years in which Xuan
784
00:36:38,264 --> 00:36:40,299
yearned to see his little girl.
785
00:36:40,399 --> 00:36:42,401
He felt frustrated
and helpless, caught
786
00:36:42,501 --> 00:36:46,372
in the middle of a war more than
9,000 miles away from Kimberly.
787
00:36:46,472 --> 00:36:48,039
But fate stepped in.
788
00:36:48,139 --> 00:36:52,311
In June of 1974, Xuan was
sent back to England Air Force
789
00:36:52,411 --> 00:36:53,512
Base for further training.
790
00:36:58,750 --> 00:37:02,254
Gwen's mother was now divorced
and living in a mobile home.
791
00:37:02,354 --> 00:37:04,122
Xuan went to visit
her, not knowing
792
00:37:04,222 --> 00:37:07,092
whether Gwen and
Kimberly lived there,
793
00:37:07,192 --> 00:37:08,827
not knowing whether
after five years,
794
00:37:08,927 --> 00:37:11,263
Mrs. Gaultier would
be friend or foe.
795
00:37:14,165 --> 00:37:16,902
I-- I don't believe it.
796
00:37:17,002 --> 00:37:17,936
Xuan?
797
00:37:18,036 --> 00:37:19,638
Hello, Mrs. Gaultier.
798
00:37:19,738 --> 00:37:20,872
Oh.
799
00:37:20,972 --> 00:37:23,442
Oh.
800
00:37:23,542 --> 00:37:25,777
XUAN VAN NGUYEN:
[speaking vietnamese],
801
00:37:25,877 --> 00:37:27,245
oh my god.
802
00:37:27,346 --> 00:37:28,947
INTERPRETER: She kept
saying, oh my god.
803
00:37:29,047 --> 00:37:31,583
I cannot believe it.
804
00:37:31,683 --> 00:37:34,119
From what I could
understand, she had never
805
00:37:34,219 --> 00:37:36,422
imagined that she
would see me again
806
00:37:36,522 --> 00:37:40,759
or that Kim would
ever see me at all.
807
00:37:40,859 --> 00:37:42,227
Just wait and you'll see her.
808
00:37:42,328 --> 00:37:46,097
She is the most beautiful
little girl in America.
809
00:37:46,197 --> 00:37:47,333
Where are they?
810
00:37:47,433 --> 00:37:48,233
Houston.
811
00:37:51,136 --> 00:37:55,140
You did know that
Gwendolyn got married?
812
00:37:55,240 --> 00:37:56,041
No.
813
00:37:56,141 --> 00:37:57,208
When?
814
00:37:57,309 --> 00:37:59,811
Oh, about a year ago.
815
00:37:59,911 --> 00:38:02,981
ROBERT STACK: Mrs. Gaultier
became Xuan's closest ally.
816
00:38:03,081 --> 00:38:05,884
She contacted Gwen in Houston
and arranged a meeting.
817
00:38:10,822 --> 00:38:12,658
Hello, Xuan.
818
00:38:12,758 --> 00:38:14,360
Hello, Gwen.
819
00:38:14,460 --> 00:38:16,194
XUAN VAN NGUYEN:
[speaking vietnamese]
820
00:38:16,294 --> 00:38:17,729
INTERPRETER: And
I looked at her,
821
00:38:17,829 --> 00:38:20,799
and knew right away
that this was my child.
822
00:38:25,971 --> 00:38:28,273
Kimberly, this is Xuan.
823
00:38:28,374 --> 00:38:30,676
Xuan?
824
00:38:30,776 --> 00:38:32,378
Xuan.
825
00:38:32,478 --> 00:38:33,745
XUAN VAN NGUYEN:
[speaking vietnamese]
826
00:38:33,845 --> 00:38:35,847
INTERPRETER: Emotions
were running high.
827
00:38:35,947 --> 00:38:38,750
I really wanted to hug
my child, this child
828
00:38:38,850 --> 00:38:41,186
I had waited so long to see.
829
00:38:41,286 --> 00:38:44,623
But the situation
simply did not allow it.
830
00:38:44,723 --> 00:38:47,459
It's good to see you.
831
00:38:47,559 --> 00:38:48,860
ROBERT STACK: Mrs.
Gaultier convinced
832
00:38:48,960 --> 00:38:51,997
Gwen to let Kimberly come back
to Louisiana for the duration
833
00:38:52,097 --> 00:38:53,932
of Xuan's assignment.
834
00:38:54,032 --> 00:38:56,835
For nearly a month, Kimberly
lived with her grandmother,
835
00:38:56,935 --> 00:39:00,138
and Xuan spent every free
moment with his daughter.
836
00:39:00,238 --> 00:39:02,874
Come on, daddy.
837
00:39:02,974 --> 00:39:05,877
ROBERT STACK: Xuan had no idea
that Mrs. Gaultier had told
838
00:39:05,977 --> 00:39:07,779
Kimberly he was her father.
839
00:39:07,879 --> 00:39:09,214
What'd you say?
840
00:39:09,314 --> 00:39:10,916
Daddy?
841
00:39:11,016 --> 00:39:12,350
Why you call me that?
842
00:39:12,451 --> 00:39:14,586
Because you are.
843
00:39:14,686 --> 00:39:15,987
How do you know that?
844
00:39:16,087 --> 00:39:17,222
Because [inaudible].
845
00:39:17,322 --> 00:39:18,624
XUAN VAN NGUYEN:
[speaking vietnamese]
846
00:39:18,724 --> 00:39:22,494
INTERPRETER: And then Kim said,
because her hair was black,
847
00:39:22,594 --> 00:39:25,764
her eyes were black, and
her skin was dark skin.
848
00:39:29,300 --> 00:39:31,870
And she was especially
proud to point out that she
849
00:39:31,970 --> 00:39:35,741
had a flat nose, an Asian nose.
850
00:39:41,312 --> 00:39:44,483
ROBERT STACK: Finally, the
day Xuan had dreaded arrived.
851
00:39:44,583 --> 00:39:47,152
I thought she'd come with
me tomorrow to airport.
852
00:39:47,252 --> 00:39:48,487
Xuan, we've got to go home.
853
00:39:48,587 --> 00:39:50,589
ROBERT STACK: Gwen came to
take Kimberly back to Houston.
854
00:39:50,689 --> 00:39:54,092
Xuan knew the war was not going
well, that he might never be
855
00:39:54,192 --> 00:39:57,796
able to return to his daughter.
856
00:39:57,896 --> 00:40:00,999
Can't she stay one more day?
857
00:40:01,099 --> 00:40:02,634
No, she can't.
858
00:40:02,734 --> 00:40:04,135
This isn't a fairy tale, Xuan.
859
00:40:04,235 --> 00:40:07,506
You're going back
to Vietnam tomorrow.
860
00:40:07,606 --> 00:40:08,840
We got to go.
861
00:40:08,940 --> 00:40:12,644
[music playing]
862
00:40:15,614 --> 00:40:18,383
XUAN VAN NGUYEN:
[speaking vietnamese]
863
00:40:18,484 --> 00:40:20,218
INTERPRETER: The time
had been so short
864
00:40:20,318 --> 00:40:22,788
and now we were parting.
865
00:40:22,888 --> 00:40:27,726
I didn't know if I would
ever see my daughter again.
866
00:40:27,826 --> 00:40:29,861
I couldn't control myself.
867
00:40:29,961 --> 00:40:33,064
I broke down and cried.
868
00:40:33,164 --> 00:40:34,199
And that's the truth.
869
00:40:37,235 --> 00:40:39,070
[gunfire]
870
00:40:41,573 --> 00:40:42,774
ROBERT STACK: Xuan
shipped out to South
871
00:40:42,874 --> 00:40:45,944
Vietnam in July of 1974.
872
00:40:46,044 --> 00:40:49,347
In less than a year, Saigon
fell to the communist government
873
00:40:49,447 --> 00:40:52,350
of North Vietnam.
874
00:40:52,450 --> 00:40:55,120
Along with thousands of
other South Vietnamese,
875
00:40:55,220 --> 00:40:58,657
Xuan was incarcerated in a
re-education camp, where he
876
00:40:58,757 --> 00:41:00,526
languished for nearly 10 years.
877
00:41:03,428 --> 00:41:06,598
In 1984, Xuan was
released from the camp.
878
00:41:06,698 --> 00:41:09,367
Two years later, he married and
eventually had two children.
879
00:41:12,538 --> 00:41:15,807
In 1993, Xuan and
his family immigrated
880
00:41:15,907 --> 00:41:18,476
to the United States,
where Xuan has continued
881
00:41:18,577 --> 00:41:21,346
the search for his daughter.
882
00:41:21,446 --> 00:41:24,315
And on our broadcast, he asked
if someone in our audience
883
00:41:24,415 --> 00:41:27,919
could help reunite them.
884
00:41:28,019 --> 00:41:30,155
That night, the switchboard
at our phone center
885
00:41:30,255 --> 00:41:33,391
lit up with calls from
Kimberly's friends and family.
886
00:41:33,491 --> 00:41:35,594
Kimberly-- who lives in
Pineville, Louisiana--
887
00:41:35,694 --> 00:41:38,630
was thrilled to learn that
Xuan was looking for her.
888
00:41:38,730 --> 00:41:40,966
Over the years, Kimberly
has searched for Xuan
889
00:41:41,066 --> 00:41:43,535
but had always run
into dead ends.
890
00:41:43,635 --> 00:41:46,071
Now, she was anxious to
be with her father again.
891
00:41:48,707 --> 00:41:51,543
A few days later, Xuan
and his American sponsor
892
00:41:51,643 --> 00:41:54,145
traveled to Louisiana
for an emotional reunion
893
00:41:54,245 --> 00:41:55,413
with Kimberly.
894
00:41:55,513 --> 00:41:57,949
It was their first time
together in more than 20 years.
895
00:41:58,049 --> 00:41:58,850
Hi.
896
00:41:58,950 --> 00:42:00,318
Hey.
897
00:42:00,418 --> 00:42:02,253
Oh, it's good to see you.
898
00:42:07,225 --> 00:42:09,527
ROBERT STACK: Xuan was
overcome with emotion.
899
00:42:09,628 --> 00:42:14,132
Still, he wanted to convey
his feelings in English.
900
00:42:14,232 --> 00:42:17,202
When in Vietnam, I never--
901
00:42:17,302 --> 00:42:20,171
I never think I can not--
902
00:42:20,271 --> 00:42:22,608
I can meet her.
903
00:42:22,708 --> 00:42:25,210
But now, it's my
dream coming true.
904
00:42:28,313 --> 00:42:30,582
I'm very, very happy.
905
00:42:30,682 --> 00:42:31,482
Xuan.
906
00:42:34,485 --> 00:42:36,487
KIMBERLY LOFTON: And then we
hugged, and then we said hello.
907
00:42:36,588 --> 00:42:38,289
And then it was--
908
00:42:38,389 --> 00:42:39,758
Yeah, you.
909
00:42:39,858 --> 00:42:41,727
--just you can't
describe the feeling.
910
00:42:41,827 --> 00:42:42,761
It was just like--
911
00:42:42,861 --> 00:42:43,962
[breathing deeply]
912
00:42:44,062 --> 00:42:45,263
Nice.
913
00:42:45,363 --> 00:42:48,466
It doesn't-- it doesn't do
the feeling justice, but it
914
00:42:48,566 --> 00:42:49,668
was just incredible, fantastic.
915
00:42:49,768 --> 00:42:50,568
Do you want to sit down?
916
00:42:50,669 --> 00:42:51,903
[inaudible].
917
00:42:52,003 --> 00:42:52,804
KIMBERLY LOFTON: Great.
918
00:42:55,406 --> 00:42:56,675
ROBERT STACK: Later
that day, Xuan
919
00:42:56,775 --> 00:42:59,745
celebrated with 20 members
of Kimberly's family,
920
00:42:59,845 --> 00:43:01,312
including her mother, Gwendolyn.
921
00:43:01,412 --> 00:43:02,447
They asked what
type of topping.
922
00:43:02,547 --> 00:43:05,050
I said, she likes pineapple.
923
00:43:05,150 --> 00:43:09,020
To see them together is
just a dream come true.
924
00:43:09,120 --> 00:43:11,823
I'm telling you.
925
00:43:11,923 --> 00:43:16,161
A fairy tale that had
had some bad detours,
926
00:43:16,261 --> 00:43:19,030
but it came to a happy ending.
927
00:43:19,130 --> 00:43:23,601
Oh, this is a big
day, a happy day.
928
00:43:23,702 --> 00:43:26,705
I-- I think I cannot forget it.
929
00:43:26,805 --> 00:43:27,605
Please, OK?
930
00:43:27,706 --> 00:43:29,607
WOMAN: Oh, no.
931
00:43:29,708 --> 00:43:30,608
That's not fair.
932
00:43:30,709 --> 00:43:32,443
WOMAN: OK, then I
will answer the--
933
00:43:32,543 --> 00:43:33,679
KIMBERLY LOFTON: I
knew that wherever
934
00:43:33,779 --> 00:43:37,482
he was that he loved me.
935
00:43:37,582 --> 00:43:39,785
And I was always
certain in my heart
936
00:43:39,885 --> 00:43:41,452
that one day we would
be back together.
937
00:43:41,552 --> 00:43:42,688
[inaudible].
938
00:43:45,556 --> 00:43:47,158
ROBERT STACK: For
Xuan and Kimberly,
939
00:43:47,258 --> 00:43:49,795
the end of their long
search marked the beginning
940
00:43:49,895 --> 00:43:51,229
of a new life for both of them.
941
00:43:55,801 --> 00:43:59,137
[music playing]
942
00:44:03,709 --> 00:44:07,345
Next week, "Unsolved Mysteries"
travels to Lourdes, France,
943
00:44:07,445 --> 00:44:10,682
one of the world's most
mystical and revered locales.
944
00:44:10,782 --> 00:44:13,518
Since 1858, millions
of religious pilgrims
945
00:44:13,618 --> 00:44:15,987
have visited the
basilica, where the spring
946
00:44:16,087 --> 00:44:20,025
waters are said to have the
divine power to cure the sick.
947
00:44:20,125 --> 00:44:22,961
In this fascinating
study, meet two women
948
00:44:23,061 --> 00:44:29,067
who believe their illnesses were
cured by a miracle at Lourdes.
949
00:44:29,167 --> 00:44:30,969
For every mystery,
there is someone
950
00:44:31,069 --> 00:44:33,671
somewhere who knows the truth.
951
00:44:33,772 --> 00:44:36,207
Perhaps it's you?
952
00:44:36,307 --> 00:44:38,877
Join me again next week
on "Unsolved Mysteries."
953
00:44:38,977 --> 00:44:42,247
[music playing]
72307
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.