Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,211 --> 00:00:06,256
If she ever wants to put
a blood-testing device in someone's home,
2
00:00:06,423 --> 00:00:08,133
she'll have to license my invention.
3
00:00:08,800 --> 00:00:10,010
She's suing me?
4
00:00:10,385 --> 00:00:12,387
It doesn't work yet.
It's not even close to working yet.
5
00:00:12,637 --> 00:00:14,389
It's not supposed to work. It's a trial.
6
00:00:14,472 --> 00:00:16,808
Did you do trials
on terminal cancer patients
7
00:00:16,933 --> 00:00:18,518
with a prototype that didn't work?
8
00:00:18,685 --> 00:00:21,312
I'm going to call for a vote
of no confidence from the board.
9
00:00:22,105 --> 00:00:24,107
I need a 20-million-dollar investment.
10
00:00:24,941 --> 00:00:27,152
So the board will keep you as CEO.
11
00:00:27,819 --> 00:00:29,070
And you can be COO.
12
00:00:29,571 --> 00:00:32,907
We should forget pharmaceutical companies
and try to target retail.
13
00:00:45,962 --> 00:00:48,715
So Sunny Balwani provided youwith 20 million dollars
14
00:00:48,840 --> 00:00:50,300
to keep the company afloat...
15
00:00:50,425 --> 00:00:53,803
but by 2010, that money was also gone.
Is that correct?
16
00:00:54,054 --> 00:00:55,055
Yes.
17
00:00:55,138 --> 00:00:57,057
And isn't it correct
that the Edison machine
18
00:00:57,307 --> 00:00:59,017
was still not consistently working
in 2010,
19
00:00:59,142 --> 00:01:01,019
when you pitched Walgreens
the plan to put your device
20
00:01:01,102 --> 00:01:02,353
into their stores?
21
00:01:03,521 --> 00:01:05,231
Did you share that information
with Walgreens?
22
00:01:08,359 --> 00:01:10,236
FEMALE RADIO HOST 1:
...is under an ethics investigation
23
00:01:10,403 --> 00:01:12,489
for accepting improper gifts...
24
00:01:12,614 --> 00:01:14,449
MALE RADIO HOST:
That means tuition hikes...
25
00:01:14,616 --> 00:01:17,327
FEMALE RADIO HOST 2: ...Revealsa set of national standards for math...
26
00:01:22,957 --> 00:01:26,377
Do you ever feelLike a plastic bag
27
00:01:26,711 --> 00:01:30,381
Drifting through the windWanting to start again?
28
00:01:30,590 --> 00:01:33,968
Do you ever feelFeel so paper thin
29
00:01:34,094 --> 00:01:37,847
Like a house of cardsOne blow from caving in
30
00:01:38,306 --> 00:01:42,060
Do you ever feelAlready buried deep?
31
00:01:42,393 --> 00:01:45,271
Six feet under, screamsAnd no one seems to...
32
00:01:58,868 --> 00:02:02,288
Hi! Nice to see you.
33
00:02:13,591 --> 00:02:15,426
...to sendan additional thirty thousand
34
00:02:15,552 --> 00:02:16,928
US troops to Afghanistan.
35
00:02:17,303 --> 00:02:20,431
- I do not make this decision lightly...
- Cold out there today.
36
00:02:21,349 --> 00:02:23,601
...I oppose this war in Iraq preciselybecause I believe...
37
00:02:30,400 --> 00:02:31,734
Have a great day!
38
00:02:34,696 --> 00:02:37,115
All right, how we all doing?
39
00:02:37,323 --> 00:02:41,035
Brian! Up top! Oh! Mike! All right.
40
00:02:41,870 --> 00:02:43,955
- Are they here yet? Bring them in, Dave.
- Yeah.
41
00:02:44,956 --> 00:02:46,416
I'm ready to grill 'em.
42
00:02:47,876 --> 00:02:50,461
We are ready to provide you
with the opportunity
43
00:02:50,712 --> 00:02:52,630
to be on the cutting edge
of healthcare.
44
00:02:52,714 --> 00:02:56,259
Look, I should warn you.
I've been a physician for 30 years,
45
00:02:56,342 --> 00:02:58,928
so when it comes to people
claiming that they've invented
46
00:02:59,095 --> 00:03:00,555
some big medical breakthrough,
47
00:03:01,472 --> 00:03:02,473
I'm skeptical.
48
00:03:03,850 --> 00:03:04,767
Dr. Rosan...
49
00:03:04,934 --> 00:03:08,146
Jay, please. Dr. Jay,
because I used to play basketball.
50
00:03:12,233 --> 00:03:17,697
Dr. Jay. Dr. Jay, in 1992,
you had the foresight
51
00:03:17,947 --> 00:03:23,745
to encourage doctors and hospitals
to transmit records electronically.
52
00:03:23,995 --> 00:03:24,996
In telehealth.
53
00:03:25,079 --> 00:03:27,373
In telehealth, exactly.
That was a breakthrough.
54
00:03:28,041 --> 00:03:31,544
Ooh. I don't know about that.
But it did win a Webby.
55
00:03:31,669 --> 00:03:33,213
In 1999.
56
00:03:33,671 --> 00:03:35,256
'Cause it was visionary.
57
00:03:36,507 --> 00:03:39,427
You've always understood
that giving people information
58
00:03:39,594 --> 00:03:43,097
on their health is not only good
for the world, it can...
59
00:03:44,515 --> 00:03:46,893
how should I put this, be very profitable.
60
00:03:48,269 --> 00:03:53,191
And if Obama's healthcare bill passes,
millions more people will be motivated
61
00:03:53,274 --> 00:03:56,945
- to start prioritizing their health.
- But look, Walgreens tried
62
00:03:57,153 --> 00:04:00,615
in-store clinics in 2007,
and it was a bust.
63
00:04:01,699 --> 00:04:06,079
In-store clinics makes me think
of sick people waiting for a flu shot.
64
00:04:06,829 --> 00:04:10,416
You're thinking too small.
What we want to offer,
65
00:04:11,209 --> 00:04:12,543
are wellness centers.
66
00:04:14,462 --> 00:04:17,340
Here the customer waits for his painless,
67
00:04:17,548 --> 00:04:22,637
efficient, low-cost Theranos blood test
in America's favorite drugstore.
68
00:04:22,804 --> 00:04:24,305
He looks really relaxed.
69
00:04:25,473 --> 00:04:26,474
Strong messaging.
70
00:04:28,142 --> 00:04:29,894
And it's been approved by the FDA?
71
00:04:30,353 --> 00:04:32,522
We are looking to make
strategic relationships
72
00:04:32,647 --> 00:04:35,858
to move that along.
But I kind of agree with Mark Zuckerberg
73
00:04:35,984 --> 00:04:40,238
when he said,
"Move fast and break things."
74
00:04:50,164 --> 00:04:51,165
Hey!
75
00:04:51,624 --> 00:04:53,251
- Wade! Hey!
-Hey, Jay. What's up?
76
00:04:53,501 --> 00:04:54,919
- Up top!
- Yup.
77
00:04:55,128 --> 00:04:57,005
- Hey.
- I'm busy with the Express Scripts deal.
78
00:04:57,213 --> 00:04:58,798
- I know you are.
- So, do you have any on...
79
00:04:58,881 --> 00:05:00,675
Have you gotten a chance to look
at the proposal
80
00:05:00,800 --> 00:05:03,469
for the Theranos pilot program?
I'm having trouble getting traction on it.
81
00:05:03,594 --> 00:05:05,221
Yeah, but we tried in-store clinics.
82
00:05:05,388 --> 00:05:07,265
Oh, no, no, no, no!
This wouldn't be an in-store clinic.
83
00:05:07,515 --> 00:05:09,434
This would be a "wellness center."
84
00:05:10,310 --> 00:05:12,061
"Wellness center"?
85
00:05:12,186 --> 00:05:13,354
- Yeah.
- What does that even mean?
86
00:05:14,022 --> 00:05:16,274
Also, you shouldn't be eating
those pastries in the morning.
87
00:05:16,357 --> 00:05:18,568
It screws up your metabolism
for the rest of the day.
88
00:05:18,735 --> 00:05:20,028
Well, I'm not giving up pastries.
89
00:05:20,820 --> 00:05:22,280
I lived in Geneva too long.
90
00:05:22,822 --> 00:05:24,741
Here. You... Why don't you...
take it off your hands?
91
00:05:24,907 --> 00:05:26,159
When did you live in Geneva?
92
00:05:26,284 --> 00:05:27,785
Procter and Gamble.
He was the head of finance
93
00:05:27,910 --> 00:05:29,537
- for all of Western Europe...
- He knows, Roland.
94
00:05:29,662 --> 00:05:32,415
Wade, 192 tests off
a single drop of blood.
95
00:05:32,540 --> 00:05:33,583
-No.
- Come on!
96
00:05:33,791 --> 00:05:35,835
-Mm-hmm.
- Let's bypass the review committees!
97
00:05:36,210 --> 00:05:37,670
I don't know, maybe.
98
00:05:38,588 --> 00:05:39,672
We got... we gotta get going.
99
00:05:40,006 --> 00:05:42,383
Walgreens still sends faxes to physicians.
100
00:05:42,550 --> 00:05:45,261
- Technically secure faxes, which I...
- Yeah. Well, we're in a recession
101
00:05:45,470 --> 00:05:48,598
and Facebook is valued
at 23 billion dollars, Wade!
102
00:05:48,681 --> 00:05:50,308
- Rich! I love what you're doing, man!
- Hey, Rich.
103
00:05:50,516 --> 00:05:52,727
- Twenty-three billion dollars, Wade!
- Keep that... Keep that going!
104
00:05:52,935 --> 00:05:54,062
- This is the future...
- Right.
105
00:05:54,145 --> 00:05:56,856
- ...and Walgreens is 100 years old.
- 109, if you can believe that.
106
00:05:57,023 --> 00:05:59,984
Yes, you tried in-store clinics,
but you did it a full year
107
00:06:00,068 --> 00:06:04,364
- after CVS and now CVS owns that market.
- "CVS"? What? Wait, wait, wait,
108
00:06:04,572 --> 00:06:07,700
- Theranos is talking to CVS?
- They might be! They're shopping it.
109
00:06:08,284 --> 00:06:10,912
Wade, low-cost blood testing
while you wait.
110
00:06:11,621 --> 00:06:14,624
They estimate dozens more people
in stores per day.
111
00:06:14,957 --> 00:06:17,835
We're talking hundreds of millions
in extra revenue.
112
00:06:18,002 --> 00:06:20,171
This is the kind of tech
we want our name on!
113
00:06:20,546 --> 00:06:23,174
I need one... Look... look... look,
I need to find a woman, right now.
114
00:06:23,341 --> 00:06:24,342
What?
115
00:06:24,425 --> 00:06:26,260
Okay, hang... hang... hang right here,
hang right here.
116
00:06:26,844 --> 00:06:28,429
- Excuse me. Hi, Dr. Jay.
- What's he...?
117
00:06:28,805 --> 00:06:32,016
Wade Miquelon, our CFO.
The CFO of all of Walgreens.
118
00:06:32,433 --> 00:06:34,977
I need a... a female point of view.
Now, excuse me.
119
00:06:35,144 --> 00:06:38,106
Imagine a future where you could
detect breast cancer
120
00:06:38,231 --> 00:06:40,566
before a mammogram, at a Walgreens?
121
00:06:41,484 --> 00:06:42,819
- That sounds great.
- See?
122
00:06:42,902 --> 00:06:44,612
Yeah, I think you still probably
need the mammogram.
123
00:06:44,695 --> 00:06:47,740
Thank you! See? She says it sounds great!
See what I'm talking about?
124
00:06:49,492 --> 00:06:51,994
Yeah. All right,
what are their financials?
125
00:06:52,245 --> 00:06:53,246
I'm looking into it.
126
00:06:53,413 --> 00:06:56,207
They got a windfall of cash
from their COO, Sunny B...
127
00:06:56,457 --> 00:06:57,458
- B... Balwani.
- Balwani.
128
00:06:57,542 --> 00:06:58,876
Right.
Su... Sunny Balwani got there
129
00:06:59,001 --> 00:07:00,837
three years ago,
and now they're just looking
130
00:07:00,962 --> 00:07:03,256
for a more permanent deal to,
you know, keep investors happy.
131
00:07:05,550 --> 00:07:06,968
So go out there... Where are they?
132
00:07:07,051 --> 00:07:10,555
Palo Alto. California, baby.
Surf's up, dog!
133
00:07:10,847 --> 00:07:12,390
Go out there and check it out,
but hire someone
134
00:07:12,515 --> 00:07:14,892
who knows about labs to take
a look at everything. Okay?
135
00:07:15,101 --> 00:07:16,102
Who's that guy we worked with?
136
00:07:16,227 --> 00:07:17,395
Uh, oh... Uh...
137
00:07:17,478 --> 00:07:19,021
- Kevin? Kevin Kit? Kevin Hunter. Yeah.
- Hunter.
138
00:07:19,522 --> 00:07:20,648
Who's Kevin Hunter?
139
00:07:33,202 --> 00:07:35,955
You know what? It doesn't add up.
Um... Excuse me?
140
00:07:36,164 --> 00:07:38,040
Hi, can I get a couple more pretzels,
please?
141
00:07:38,499 --> 00:07:39,500
Jesus, Kevin.
142
00:07:39,792 --> 00:07:42,503
What? Hey, why isn't Theranos
just going
143
00:07:42,712 --> 00:07:44,297
for the straightforward FDA approval?
144
00:07:44,422 --> 00:07:45,423
I went over this.
145
00:07:46,090 --> 00:07:47,800
While they're waiting
for the FDA to come around,
146
00:07:47,925 --> 00:07:49,969
they've found a way
to move forward without them.
147
00:07:50,136 --> 00:07:53,014
It's a workaround.
And it's a legal grey area.
148
00:07:53,139 --> 00:07:55,266
If you say that the tests
are lab developed
149
00:07:55,391 --> 00:07:58,394
then you can just bypass FDA approval.
Oh, thank you!
150
00:08:02,440 --> 00:08:03,691
You storing those up for the winter?
151
00:08:04,400 --> 00:08:07,320
They're free. But look, if you...
if you say that the tests
152
00:08:07,403 --> 00:08:10,031
are lab developed, that only works
if the blood samples
153
00:08:10,156 --> 00:08:13,409
are tested in a certified lab,
not in a portable device.
154
00:08:13,576 --> 00:08:15,203
They're gonna have food there,
you know?
155
00:08:15,411 --> 00:08:17,788
So, then why are they claiming
that they're doing the testing
156
00:08:17,955 --> 00:08:19,624
on a portable device?
Do you see what I'm saying?
157
00:08:19,790 --> 00:08:21,834
Yeah, yeah, but it's just for now.
158
00:08:22,793 --> 00:08:24,420
It doesn't make sense.
159
00:08:28,174 --> 00:08:29,175
Hey.
160
00:08:30,343 --> 00:08:32,428
Did you happen to catch
the end of The Blind Side?
161
00:08:32,762 --> 00:08:34,055
I didn't... I didn't watch it.
162
00:08:34,555 --> 00:08:35,890
All right, folks,
163
00:08:36,057 --> 00:08:37,475
we're gonna startpreparing for our descent
164
00:08:37,683 --> 00:08:41,687
into San Francisco. It's a beautifulCalifornia day, 65 degrees.
165
00:08:51,948 --> 00:08:53,241
Oh, hello, Cynthia.
166
00:08:53,991 --> 00:08:55,076
You know my name!
167
00:08:55,409 --> 00:08:57,995
Most people call me
Elizabeth's new assistant.
168
00:08:58,788 --> 00:09:01,541
Tell me, how are things
in the carpeted world?
169
00:09:01,666 --> 00:09:03,918
Excuse me.
We have to keep the lobby clear.
170
00:09:06,212 --> 00:09:07,964
Sorry. It was nice meeting you.
171
00:09:14,011 --> 00:09:15,513
Has anyone else noticed
there seem to be
172
00:09:15,680 --> 00:09:19,350
more armed guards in the lobby
than usual? Hey, Brendan!
173
00:09:19,433 --> 00:09:21,477
-Ian.
- Always wonderful to see you.
174
00:09:21,727 --> 00:09:23,854
- How are you?
- Where are the rest of the tests?
175
00:09:24,272 --> 00:09:26,732
Well, I told you yesterday,
the assays aren't ready.
176
00:09:27,066 --> 00:09:30,736
They're not reproducible
in the device. Huge CVs!
177
00:09:31,112 --> 00:09:33,197
Okay. Well h... h... have you tried
approaching the problem
178
00:09:33,322 --> 00:09:35,741
systematically like
with a staggered nested design?
179
00:09:36,158 --> 00:09:38,995
Or are you having more fun
just complaining and making tea
180
00:09:39,120 --> 00:09:40,413
and being so fucking British?
181
00:09:41,330 --> 00:09:45,042
I'm having more fun
being so fucking British.
182
00:09:49,005 --> 00:09:51,882
-Do you have another mug?
-Oh, yeah. Here, have some.
183
00:09:52,091 --> 00:09:53,009
Hey, everyone!
184
00:09:53,092 --> 00:09:54,302
-Fuck me
-Here we go.
185
00:09:54,427 --> 00:09:55,511
Listen up!
186
00:09:55,886 --> 00:09:57,638
We are going to have
some big meetings
187
00:09:57,805 --> 00:09:59,724
- in the next couple of days.
- Who are they meeting?
188
00:09:59,932 --> 00:10:02,602
- They must be out of money, again.
- We are going to need you all
189
00:10:02,810 --> 00:10:06,814
to stay in the labs unless
you are specifically told you can leave.
190
00:10:06,939 --> 00:10:08,566
What if we have to pee-pee?
191
00:10:08,941 --> 00:10:10,359
- Or poo-poo?
192
00:10:10,526 --> 00:10:14,155
It's just for a few hours. Okay?
Oh, and tacos for dinner tonight.
193
00:10:14,572 --> 00:10:18,534
Tacos?
Oh, tacos make everything better!
194
00:10:18,618 --> 00:10:20,536
Thank you, Daniel!
195
00:10:22,288 --> 00:10:23,706
Sunny's fucking minions.
196
00:10:24,874 --> 00:10:27,501
As far as the assays are concerned,
Francis knows where...
197
00:10:27,710 --> 00:10:30,046
Oh! Francis doesn't work here anymore.
198
00:10:30,671 --> 00:10:31,631
What do you mean?
199
00:10:31,881 --> 00:10:34,759
I mean, Sunny fired her.
HR came down
200
00:10:34,884 --> 00:10:36,969
and marched her right out the building.
She got disappeared.
201
00:10:37,219 --> 00:10:38,220
Oh, you're kidding...
202
00:10:42,099 --> 00:10:43,601
That's it. That's it!
203
00:10:45,978 --> 00:10:49,440
Sunny, I have to... speak with you.
204
00:10:50,232 --> 00:10:52,568
I understand that you've let Francis go!
205
00:10:52,818 --> 00:10:55,988
She let her husband into the lab
without permission. She was punished.
206
00:10:56,280 --> 00:11:00,201
"Punished"? These are scientists,
not children!
207
00:11:00,701 --> 00:11:02,286
I'm very sorry but I have to say this.
208
00:11:02,662 --> 00:11:04,538
Ever since you started working here,
209
00:11:05,081 --> 00:11:08,876
the... the... the joy... the...
the camaraderie has disappeared!
210
00:11:09,168 --> 00:11:11,003
Elizabeth won't talk to me.
211
00:11:11,128 --> 00:11:13,756
All she cares about is money
and the investors.
212
00:11:14,048 --> 00:11:17,301
- There's a poisonous...
- Ian, we are done. I have a full day.
213
00:11:17,635 --> 00:11:20,638
Yes, I know you have a big meeting.
What is that meeting incidentally?
214
00:11:20,763 --> 00:11:22,807
- Who are you meeting?
- Ian, we're done.
215
00:11:24,392 --> 00:11:28,270
- "Project Beta"? What's Project Beta?
- You are on a need-to-know basis.
216
00:11:28,521 --> 00:11:30,314
- I'm the head of chemistry!
- Go!
217
00:11:31,232 --> 00:11:32,233
Now.
218
00:11:32,858 --> 00:11:34,110
You don't need Francis.
219
00:11:34,902 --> 00:11:36,237
Hire a new chemist.
220
00:11:36,821 --> 00:11:38,322
Everyone is replaceable.
221
00:11:56,674 --> 00:11:58,718
Check it out. Wow.
222
00:11:59,760 --> 00:12:03,556
"Vidi, Vici." I came, I saw, I conquered.
223
00:12:04,265 --> 00:12:06,267
It's just "I saw, I conquered."
There's no Veni.
224
00:12:07,560 --> 00:12:08,811
The "came" is implied.
225
00:12:14,400 --> 00:12:15,401
Sir Kevin.
226
00:12:16,819 --> 00:12:17,945
All right, Roland.
227
00:12:21,407 --> 00:12:24,452
Hello, Walgreens. Welcome to Theranos.
228
00:12:26,328 --> 00:12:28,956
We're so happy you could make it
all this way to California.
229
00:12:29,206 --> 00:12:30,374
This is Daniel Young,
230
00:12:30,458 --> 00:12:33,627
Senior Director of Theranos systems
and Computational Biosciences.
231
00:12:33,836 --> 00:12:35,379
He comes to us from MIT.
232
00:12:35,504 --> 00:12:36,672
Hey, nice to meet you guys.
233
00:12:36,881 --> 00:12:40,551
Jay Rosan, but call me Dr. Jay,
because I used to play basketball.
234
00:12:42,553 --> 00:12:46,766
Dr. J was a famous basketball player,
but that... He's not... You're not...
235
00:12:50,770 --> 00:12:51,771
I'm Roland, hi.
236
00:12:51,854 --> 00:12:52,855
Hi.
237
00:12:52,938 --> 00:12:54,982
So do you want to get started
by showing us the laboratory?
238
00:13:00,112 --> 00:13:02,740
I'm... Kevin Hunter.
Walgreens hired me
239
00:13:02,823 --> 00:13:03,908
to assess the lab and the tech.
240
00:13:05,201 --> 00:13:06,660
Oh. Uh.
241
00:13:06,994 --> 00:13:09,830
We didn't realize that you'd be here
in person.
242
00:13:10,581 --> 00:13:11,582
Here I am.
243
00:13:12,458 --> 00:13:13,709
So...
244
00:13:14,251 --> 00:13:16,295
...where is the lab?
245
00:13:18,881 --> 00:13:21,509
Why don't we, uh... why don't we
sign some NDAs?
246
00:13:21,759 --> 00:13:22,968
We'll have some snacks.
247
00:13:25,930 --> 00:13:27,348
NDAs and snacks.
248
00:13:29,016 --> 00:13:30,017
Exciting.
249
00:13:34,271 --> 00:13:35,272
This place is nice.
250
00:13:35,898 --> 00:13:37,233
Who wouldn't want to work here?
251
00:13:38,859 --> 00:13:40,986
I told you they had food.
Look,
252
00:13:41,487 --> 00:13:42,655
CLIF Bars.
253
00:13:43,113 --> 00:13:45,533
Please don... don't open that in here.
I have a peanut allergy.
254
00:13:45,825 --> 00:13:47,910
Did they really think
I wasn't gonna come and see the labs?
255
00:13:48,911 --> 00:13:51,455
I mean... You don't think
this is suspicious?
256
00:13:51,664 --> 00:13:54,250
It's a startup.
They're just figuring out some stuff.
257
00:13:55,000 --> 00:13:57,253
- When I ran my startup I played it...
- Yeah. When was that?
258
00:13:58,212 --> 00:13:59,296
Back in the '90s.
259
00:14:00,256 --> 00:14:03,300
I'm just saying.
It's tough work, stressful.
260
00:14:04,552 --> 00:14:06,595
But wow! I can't get over this space.
261
00:14:08,347 --> 00:14:10,015
Open floor plan. Very cool.
262
00:14:10,432 --> 00:14:11,725
Do you have an open floor plan?
263
00:14:12,643 --> 00:14:15,437
I have a pharmacy consulting company
in Florida, Jay.
264
00:14:15,563 --> 00:14:17,606
You should try it.
An open floor plan means people
265
00:14:17,815 --> 00:14:21,068
can share, connect. No hierarchy.
Best idea wins.
266
00:14:22,027 --> 00:14:24,572
Lot of security for a place
with an open floor plan.
267
00:14:24,655 --> 00:14:26,991
Yeah, and I tell you what,
you don't have security like this
268
00:14:27,074 --> 00:14:28,450
if you're not working on something big.
269
00:14:28,659 --> 00:14:29,702
Right. That's right.
270
00:14:29,994 --> 00:14:31,745
Dr. Jay, could I...
speak with you privately?
271
00:14:31,871 --> 00:14:32,997
Sure.
272
00:14:35,749 --> 00:14:36,750
- Hi.
- Hi.
273
00:14:45,259 --> 00:14:47,177
This is about Kevin, isn't it?
274
00:14:47,761 --> 00:14:49,930
Wade wants some assurances
that you guys are ready
275
00:14:50,097 --> 00:14:52,892
to take this into stores.
We just need to look at the labs.
276
00:14:53,183 --> 00:14:55,394
It can be fast.
Why not just it get it over with?
277
00:14:55,519 --> 00:14:58,188
This is serious.
I have to talk to you
278
00:14:58,355 --> 00:15:01,025
about something very... sensitive.
279
00:15:01,567 --> 00:15:02,568
Of course.
280
00:15:03,360 --> 00:15:04,612
Does anyone need more juice?
281
00:15:06,280 --> 00:15:08,324
Oh, no. All... filled up.
282
00:15:10,409 --> 00:15:12,995
My... my security ran
a background check on Kevin.
283
00:15:13,078 --> 00:15:15,372
Did you know that he used
to work at Quest Diagnostics?
284
00:15:15,956 --> 00:15:19,668
Oh. I thought it was serious. Yes.
We knew that. That's why we hired him.
285
00:15:20,836 --> 00:15:23,339
Well, between us, we have evidence
that Quest is trying
286
00:15:23,464 --> 00:15:25,549
to duplicate our technology
for themselves.
287
00:15:26,175 --> 00:15:28,052
Really? What's the evidence?
288
00:15:28,177 --> 00:15:30,804
I'm not able to disclose that,
I'm sure you understand.
289
00:15:31,096 --> 00:15:34,058
- P... people do these things.
- Yeah. Sure. Corporate espionage.
290
00:15:34,183 --> 00:15:36,977
So we're obviously a little reluctant
to have Kevin Hunter
291
00:15:37,102 --> 00:15:38,938
walk through our labs at this stage.
292
00:15:39,438 --> 00:15:42,024
Wait, you don't think that he's still
in touch with them, do you?
293
00:15:49,281 --> 00:15:50,991
How long have you known Elizabeth for?
294
00:15:51,533 --> 00:15:53,702
- A few years.
- Oh, that's great.
295
00:15:55,704 --> 00:15:57,289
She seems nice.
296
00:16:01,752 --> 00:16:05,923
Okay, so Kev, we're not gonna see
the labs today, buddy.
297
00:16:06,090 --> 00:16:09,093
- What? Why not?
- You didn't give enough notice.
298
00:16:09,301 --> 00:16:13,097
Yes, I did. I told your office
two weeks ago. I have to see the labs.
299
00:16:14,098 --> 00:16:16,934
This... this is why you hired me.
It's the whole reason I'm here.
300
00:16:17,059 --> 00:16:19,687
I can't do my job if I can't see the labs.
301
00:16:19,812 --> 00:16:22,231
- Should we, uh... continue the tour?
- No!
302
00:16:23,899 --> 00:16:24,900
Do you need something, Kevin?
303
00:16:26,694 --> 00:16:28,028
I'm sorry, but I...
304
00:16:31,281 --> 00:16:32,616
Can I use the bathroom?
305
00:16:41,667 --> 00:16:42,668
Let me take you.
306
00:16:43,669 --> 00:16:45,838
- No, it's okay. I'll find it, I...
- Please, I insist.
307
00:16:57,433 --> 00:16:59,768
You...
You really don't have to do this.
308
00:17:00,352 --> 00:17:01,854
I don't want you to get lost.
309
00:17:12,948 --> 00:17:14,199
You coming in with me?
310
00:17:16,285 --> 00:17:17,494
I'll wait outside.
311
00:17:47,900 --> 00:17:50,569
You know, I am just trying
to do the job you hired me to do.
312
00:17:50,903 --> 00:17:52,237
-Thank you.
-Very good.
313
00:17:54,531 --> 00:17:55,616
Is that Jack Dorsey?
314
00:17:56,033 --> 00:17:58,160
- Who's Jack Dorsey?
-The Twitter guy.
315
00:17:58,410 --> 00:18:00,579
- The Twitter guy?
-It is!
316
00:18:02,915 --> 00:18:03,916
Ah, it's not.
317
00:18:04,583 --> 00:18:07,711
Yeah, I need them to administer
a vitamin D test. I need to see the labs.
318
00:18:07,836 --> 00:18:11,131
- Hey, it's Wade! Hey, Wade!
- Hey! Hey, guys.
319
00:18:11,256 --> 00:18:12,466
-Hi, Wade.
- How's everybody?
320
00:18:12,549 --> 00:18:13,884
You know what, you don't have a chair.
321
00:18:14,051 --> 00:18:14,968
Go ahead and take mine.
322
00:18:15,302 --> 00:18:18,597
- Where are we? Fill me in.
- How did it go with Express Scripts?
323
00:18:18,722 --> 00:18:21,266
- Finishing that sandwich?
-Any closer to a deal?
324
00:18:21,850 --> 00:18:22,851
How was your flight?
325
00:18:22,935 --> 00:18:24,186
Who gives a fuck
how my flight was?
326
00:18:24,311 --> 00:18:26,814
What's going on?
What's your assessment of the labs?
327
00:18:26,939 --> 00:18:27,940
Would you like to tell him?
328
00:18:28,982 --> 00:18:30,067
Yes.
329
00:18:30,192 --> 00:18:32,194
- They're very concerned about security.
330
00:18:32,402 --> 00:18:35,072
- Okay? They have very strict protocols.
- We didn't see the labs.
331
00:18:36,198 --> 00:18:37,658
What do you mean you didn't see the labs?
332
00:18:37,783 --> 00:18:39,409
They gave us a tour
of their offices instead.
333
00:18:39,701 --> 00:18:41,787
And, uh, Sunny Balwani showed us
his sleeping bag.
334
00:18:41,954 --> 00:18:42,955
Why didn't you see the device?
335
00:18:43,038 --> 00:18:45,999
Honestly, they're concerned
that Kevin used to work at Quest.
336
00:18:46,125 --> 00:18:48,293
- Quest is their main competitor.
- Quest isn't a competitor.
337
00:18:48,460 --> 00:18:49,878
Quest doesn't even know
that they exist.
338
00:18:50,170 --> 00:18:51,213
They are paranoid.
339
00:18:51,338 --> 00:18:52,631
He followed me to the bathroom.
340
00:18:52,840 --> 00:18:54,133
- But did you...
- What?
341
00:18:54,216 --> 00:18:55,467
...really have to go to the bathroom?
342
00:18:55,551 --> 00:18:57,761
- That part doesn't matter!
- Who followed you into the bathroom?
343
00:18:57,970 --> 00:19:00,430
Sunny Balwani.
The man with the sleeping bag.
344
00:19:00,556 --> 00:19:04,434
Yes, yes. Isn't the fact
that they have such tight security
345
00:19:04,560 --> 00:19:07,020
- proof that they are legitimate?
- If they were to administer
346
00:19:07,104 --> 00:19:09,398
a test and show us the labs,
that would prove that they're legitimate.
347
00:19:09,565 --> 00:19:12,609
- You don't know how these startups work.
- No, I know how labs work,
348
00:19:12,818 --> 00:19:15,028
and something is going on here.
Why... why are they
349
00:19:15,154 --> 00:19:16,488
not actively seeking FDA approval?
350
00:19:16,780 --> 00:19:20,117
Startups make deals before FDA approval
all the time.
351
00:19:20,242 --> 00:19:21,743
-Right.
- But who is vetting them?
352
00:19:21,952 --> 00:19:23,162
- Right.
- All we know is what they put
353
00:19:23,245 --> 00:19:24,746
in their own literature
that they... they...
354
00:19:24,913 --> 00:19:27,082
"Theranos has been a, uh..."
What is it? It's...
355
00:19:27,332 --> 00:19:29,835
- Please, these are very good.
- Microgreens. Awesome.
356
00:19:29,960 --> 00:19:31,295
- What's microgreens?
- It's a salad.
357
00:19:31,461 --> 00:19:33,338
-"Theranos has been thoroughly...
- A salad?
358
00:19:33,547 --> 00:19:35,632
- ...validated over the last seven years
- It's a tiny salad.
359
00:19:35,799 --> 00:19:37,885
...by a majority of the largest
pharmaceutical companies."
360
00:19:38,051 --> 00:19:40,262
I called the pharma companies,
no one will even call me back.
361
00:19:40,429 --> 00:19:43,473
Look, it's a risk,
but everything is risky right now.
362
00:19:43,682 --> 00:19:46,226
The economy is tanking,
startups are the only thing
363
00:19:46,351 --> 00:19:48,812
making money.
Look around this hotel.
364
00:19:49,396 --> 00:19:53,358
- Twitter is worth 3.6 billion dollars.
- Twitter's not taking blood...
365
00:19:53,483 --> 00:19:56,361
- Uber Cab was valued last year at...
- What's Uber Cab?
366
00:19:56,528 --> 00:19:59,531
I believe it... it's where it lets you
pay for a cab on your phone.
367
00:19:59,698 --> 00:20:00,699
Right? Is that right?
368
00:20:00,866 --> 00:20:01,992
- That's right.
- Jesus!
369
00:20:02,242 --> 00:20:05,621
- I mean, I could have thought of that?
- You could use that, right, Wade?
370
00:20:07,456 --> 00:20:08,498
What do you mean?
371
00:20:09,374 --> 00:20:11,501
Because of that DUI you just got.
372
00:20:16,423 --> 00:20:18,675
Come on!
We can laugh about that, right?
373
00:20:22,679 --> 00:20:25,807
We're out of the deal unless
we see the device, the labs, everything.
374
00:20:25,974 --> 00:20:28,227
- Kevin, take the lead.
- Thank you.
375
00:20:34,858 --> 00:20:35,943
This is spicy.
376
00:20:38,654 --> 00:20:40,906
The client filed ten months
after she claimed.
377
00:20:44,034 --> 00:20:45,160
It's open-and-shut.
378
00:20:47,287 --> 00:20:48,330
What's wrong?
379
00:20:49,081 --> 00:20:50,540
- Nothing.
- Ian.
380
00:20:51,333 --> 00:20:52,376
Well...
381
00:20:54,378 --> 00:20:56,630
They're holding secret meetings.
382
00:20:57,381 --> 00:20:59,299
I don't understand what they're about...
383
00:21:01,051 --> 00:21:02,511
but I don't have a good feeling.
384
00:21:02,803 --> 00:21:04,179
- Elizabeth won't tell you who she's...
- No!
385
00:21:04,346 --> 00:21:05,806
- ...meeting or why?
- No, no, no! The whole...
386
00:21:05,931 --> 00:21:07,724
I mean, you're the head
of chemistry. I mean, what...
387
00:21:07,849 --> 00:21:09,685
- I mean, yes...
- You've been working there for years.
388
00:21:09,810 --> 00:21:12,354
What you don't understand is
that Elizabeth doesn't talk to me at all.
389
00:21:12,521 --> 00:21:13,814
Well, who will talk to you?
390
00:21:32,541 --> 00:21:33,583
Cynthia.
391
00:21:34,418 --> 00:21:36,128
Ian! Hi!
392
00:21:36,503 --> 00:21:39,548
Listen, I know you're really busy,
but I just wondered, uh,
393
00:21:40,090 --> 00:21:41,883
is everyone here yet for today's meeting?
394
00:21:42,092 --> 00:21:43,677
They're in the conference room.
395
00:21:46,513 --> 00:21:47,764
Elizabeth's with Sunny,
396
00:21:47,889 --> 00:21:50,267
finalizing something.
They should be in there in a minute.
397
00:21:50,809 --> 00:21:53,145
Were you going to that meeting?
I didn't have your name down.
398
00:21:53,353 --> 00:21:55,272
No, no, no, you...
you won't see my name there.
399
00:21:56,565 --> 00:21:59,735
E... Elizabeth asked if I could go over
the presentation materials,
400
00:21:59,985 --> 00:22:01,778
but I just wondered if you had a copy.
401
00:22:03,155 --> 00:22:06,908
Uh, she did say that I should ask you
about Project Beta?
402
00:22:09,077 --> 00:22:11,371
"Project Beta"? Absolutely.
403
00:22:17,836 --> 00:22:19,379
Retail pitch deck tailored to Walgreens.
404
00:22:19,713 --> 00:22:20,881
Wa... Walgreens?
405
00:22:21,256 --> 00:22:22,841
Or did you want to see
the one for Safeway?
406
00:22:24,426 --> 00:22:27,012
No, the... This is... this is fine.
407
00:22:31,183 --> 00:22:33,477
I never know what you guys
are doing down there in the labs,
408
00:22:33,685 --> 00:22:35,062
but it's so exciting!
409
00:22:35,812 --> 00:22:38,273
And Theranos is gonna be in stores!
Hopefully.
410
00:22:39,816 --> 00:22:41,860
Let's see
how the next couple days go.
411
00:22:46,156 --> 00:22:47,783
Thank you, Cynthia.
412
00:22:49,493 --> 00:22:53,038
Oh! I think they're coming out now.
Did you want to give her your thoughts?
413
00:23:07,928 --> 00:23:09,971
Gentlemen...
Hello, hello, hello. Hello.
414
00:23:10,138 --> 00:23:12,974
Hello, Wade. We are so happy
you could join us here.
415
00:23:13,225 --> 00:23:15,936
It's great. Thanks. But I wanna talk
to you about why my guys...
416
00:23:16,019 --> 00:23:18,563
Actually, we... we'd like to present
to you something very special.
417
00:23:19,064 --> 00:23:23,235
In World War II,
Walgreens put up a nonprofit pharmacy
418
00:23:23,318 --> 00:23:26,696
in the Pentagon to give servicemen
the medicine they needed.
419
00:23:27,030 --> 00:23:31,493
And in the same spirit of patriotism,
on behalf of all of us here at Theranos,
420
00:23:32,285 --> 00:23:33,662
we would like you to have this.
421
00:23:36,748 --> 00:23:41,461
This flag was just flown over
the battlefields of Afghanistan.
422
00:23:41,670 --> 00:23:42,671
Wow.
423
00:23:42,796 --> 00:23:44,673
General Mattis has joined our board.
424
00:23:45,757 --> 00:23:48,009
As you can see,
Elizabeth has signed the flag,
425
00:23:48,885 --> 00:23:50,137
especially for you, Wade.
426
00:23:51,638 --> 00:23:52,639
You autographed a flag?
427
00:23:52,848 --> 00:23:55,976
This is great. Thanks.
But we need to see the labs.
428
00:23:56,184 --> 00:23:59,354
Wade, it's not possible
unless we have a deal in place.
429
00:24:01,440 --> 00:24:05,485
- Shall we discuss over dinner? We have...
- Reservations right now,
430
00:24:05,902 --> 00:24:07,362
at one of the best restaurants
in the city.
431
00:24:08,905 --> 00:24:11,658
- Right now? It's 3:30...
- We have a private room.
432
00:24:11,908 --> 00:24:13,743
For security reasons,
we recommend leaving
433
00:24:13,827 --> 00:24:15,620
at staggered intervals
so no one will see us together.
434
00:24:15,745 --> 00:24:20,041
Oh, great idea. Should we...
I mean, do you want us to go first or...
435
00:24:20,584 --> 00:24:22,794
Looks like this place
has some really good reviews on Yelp.
436
00:24:23,044 --> 00:24:25,297
Does it say if they have, like
a teriyaki or something?
437
00:24:25,380 --> 00:24:27,382
-Oh, don't ask for teriyaki.
-Why, because...
438
00:24:27,507 --> 00:24:28,925
- Why?
- The... Teriyaki... They do teriyaki.
439
00:24:29,050 --> 00:24:31,052
Yeah, but this is like
a premier sushi restaurant in town.
440
00:24:31,178 --> 00:24:32,762
You don't know
want to order teriyaki.
441
00:24:33,054 --> 00:24:35,056
- Hey, hey, you can get teriyaki.
- I never had sushi.
442
00:24:35,223 --> 00:24:36,600
- No, it's as insulting...
- I've had...
443
00:24:36,766 --> 00:24:39,436
- ...it's like ordering a cheeseburger.
- No, I had teriyaki in Tokyo. It's fine.
444
00:24:39,519 --> 00:24:40,479
Hey, Wade!
445
00:24:41,021 --> 00:24:42,355
-Hey, guys.
-Hey, Wade.
446
00:24:42,731 --> 00:24:45,400
It's a big fucking secret
they're here. I mean, that...
447
00:24:45,650 --> 00:24:48,361
that's the most recognizable car
I've ever seen.
448
00:24:48,570 --> 00:24:51,406
It's cool though, huh? You know, Wade,
it's really good
449
00:24:51,573 --> 00:24:53,575
that they're being so careful
because you never know
450
00:24:53,700 --> 00:24:55,494
who's watching you in Silicon Valley.
451
00:24:55,952 --> 00:24:58,788
Jay, this is ridiculous.
Okay, they're stalling.
452
00:24:59,122 --> 00:25:03,168
And if they can't commit to showing us
the labs at this dinner, we're walking.
453
00:25:03,251 --> 00:25:04,669
- Understood? Understood?
- Good!
454
00:25:04,836 --> 00:25:06,421
All right, let's go. Come on.
455
00:25:06,546 --> 00:25:08,673
Give us some sort of
a signal if you want us to leave.
456
00:25:12,552 --> 00:25:15,347
I think that's a Countash,
it's a style of Lamborghini...
457
00:25:15,472 --> 00:25:16,515
Oh, they, uh...
458
00:25:16,848 --> 00:25:19,184
They gave us a codename
for the reservation.
459
00:25:19,851 --> 00:25:20,852
Oh, Jesus, what?
460
00:25:22,979 --> 00:25:24,397
Project Beta.
461
00:25:31,821 --> 00:25:33,490
So this is the number one
place in town?
462
00:25:40,205 --> 00:25:41,206
Steps...
463
00:25:42,499 --> 00:25:43,750
- Hi.
- Hi.
464
00:25:45,418 --> 00:25:46,503
So, what are we eating?
465
00:25:46,711 --> 00:25:48,463
Does everyone like Hamachi Kama?
466
00:25:48,672 --> 00:25:49,839
Oh, my favorite.
467
00:25:50,465 --> 00:25:51,758
It's yellowtail cheeks.
468
00:25:53,093 --> 00:25:56,471
Um... Should we...
Should we sit? Do you wanna...
469
00:25:56,555 --> 00:25:57,973
Okay. Yeah, yeah. Yeah, sure.
470
00:25:58,848 --> 00:26:00,225
- I'll go over here.
- Okay.
471
00:26:02,561 --> 00:26:05,063
- Okay. Yeah.
472
00:26:05,730 --> 00:26:06,773
You all right?
473
00:26:06,982 --> 00:26:08,066
Oops. I'm fine, I'm fine.
474
00:26:08,275 --> 00:26:09,276
-You okay?
- Yep.
475
00:26:09,359 --> 00:26:10,443
All right.
476
00:26:31,214 --> 00:26:32,340
Thanks.
477
00:26:33,550 --> 00:26:35,635
So, what's going on?
478
00:26:37,470 --> 00:26:38,930
- Um...
- Ian, what is it?
479
00:26:39,055 --> 00:26:40,348
Is it the... the cancer?
480
00:26:40,890 --> 00:26:44,060
No! No, no, no! It's... it's...
481
00:26:44,394 --> 00:26:45,395
Elizabeth?
482
00:26:47,731 --> 00:26:48,940
I'm concerned.
483
00:26:50,150 --> 00:26:51,735
Well, then I'm concerned.
484
00:26:52,736 --> 00:26:53,737
Things...
485
00:26:55,155 --> 00:26:57,198
things have changed so much.
486
00:26:57,907 --> 00:26:59,618
She has changed so much.
487
00:26:59,826 --> 00:27:02,829
The voice, the turtleneck,
her whole demeanor.
488
00:27:03,663 --> 00:27:07,542
And... Sunny... problematic.
489
00:27:07,792 --> 00:27:10,545
- He's not everyone's cup of tea.
- It's not just him.
490
00:27:12,088 --> 00:27:13,173
What has she told you?
491
00:27:13,798 --> 00:27:16,134
- About Sunny?
- No! About...
492
00:27:17,260 --> 00:27:21,139
what's happening... at Theranos.
493
00:27:21,765 --> 00:27:23,016
I know everything you know.
494
00:27:26,561 --> 00:27:28,813
Ian, talk to me.
If there's something wrong,
495
00:27:28,938 --> 00:27:30,774
I wanna know. I brought you into this.
496
00:27:31,483 --> 00:27:33,109
I wanted to do this with you.
497
00:27:33,401 --> 00:27:36,071
- I know.
- Well, then so if there's something
498
00:27:36,237 --> 00:27:38,406
- that I...
- She's planning to put the machines
499
00:27:38,573 --> 00:27:39,949
into stores...
500
00:27:42,577 --> 00:27:43,995
with actual patients.
501
00:27:45,038 --> 00:27:46,581
Patients, Channing!
502
00:27:47,457 --> 00:27:49,250
Oh, this is about Walgreens.
503
00:27:51,503 --> 00:27:52,671
You know about that?
504
00:27:53,171 --> 00:27:54,422
Of course. I'm on the board.
505
00:27:59,010 --> 00:28:02,847
And... and you're all...
you're all okay with it?
506
00:28:03,223 --> 00:28:04,307
Of course we are.
507
00:28:06,101 --> 00:28:08,561
From what I understand, the technology
is almost there.
508
00:28:08,770 --> 00:28:12,232
And once it's out there,
she wants to try to expand the board,
509
00:28:13,233 --> 00:28:17,237
make some government connections,
try to fast track the regulatory process.
510
00:28:17,487 --> 00:28:21,032
What... what's... what's the problem?
511
00:28:23,201 --> 00:28:24,577
"What's the problem"?
512
00:28:25,203 --> 00:28:28,248
The technology doesn't work.
It's years away.
513
00:28:28,373 --> 00:28:29,874
People will be at risk.
514
00:28:30,083 --> 00:28:32,085
Actual people, Channing.
515
00:28:33,378 --> 00:28:35,755
Actual people.
516
00:28:40,677 --> 00:28:42,137
Do we put soy sauce on this?
517
00:28:42,345 --> 00:28:45,390
Just... just so I'm clear.
When you're doing the PT test,
518
00:28:45,557 --> 00:28:48,601
you're adding the tissue factor
during the CBC?
519
00:28:50,103 --> 00:28:51,187
What about the anticoagulants?
520
00:28:51,646 --> 00:28:53,106
That's proprietary information.
521
00:28:53,398 --> 00:28:57,068
Well, is it proprietary information
that I know you're talking
522
00:28:57,235 --> 00:28:58,486
to Steve Burd at Safeway?
523
00:28:59,988 --> 00:29:00,989
Are you playing us?
524
00:29:01,114 --> 00:29:03,992
Because Safeway is a grocery
and we're a drugstore.
525
00:29:04,826 --> 00:29:06,745
So how wide a net are you casting exactly?
526
00:29:06,828 --> 00:29:08,538
As wide a net as we want.
527
00:29:09,414 --> 00:29:11,499
Our technology is extremely valuable.
528
00:29:11,666 --> 00:29:15,086
Really? Because I don't think
you're acting like a company
529
00:29:15,211 --> 00:29:16,671
that's financially solvent.
530
00:29:17,213 --> 00:29:19,549
I think you guys burned through money fast
531
00:29:19,674 --> 00:29:21,968
and now you're groping around
for a lifeline.
532
00:29:28,975 --> 00:29:31,644
We're not the ones
in need of a lifeline here, Wade.
533
00:29:32,771 --> 00:29:33,772
Oh, yeah?
534
00:29:34,481 --> 00:29:35,940
Why were you a day late
to our meeting?
535
00:29:37,776 --> 00:29:39,319
That's proprietary information.
536
00:29:42,405 --> 00:29:45,658
You were in the middle of trying
to renegotiate your deal
537
00:29:45,867 --> 00:29:47,202
with Express Scripts.
538
00:29:49,913 --> 00:29:51,247
Express Scripts is what?
539
00:29:51,456 --> 00:29:54,334
Seven percent of your revenue.
And... and they know that.
540
00:29:54,501 --> 00:29:58,213
And now they're gouging you
on behalf of the pharmaceutical companies,
541
00:29:58,588 --> 00:30:00,048
and you have to eat it.
542
00:30:01,174 --> 00:30:03,218
So, you're gonna have to find
543
00:30:03,301 --> 00:30:04,427
a new source of revenue.
544
00:30:06,137 --> 00:30:07,972
For example, a wellness center.
545
00:30:08,056 --> 00:30:09,057
Oh, you're good.
546
00:30:11,184 --> 00:30:12,185
She's good.
547
00:30:12,644 --> 00:30:14,896
Everyone is saying wellness.
What does wellness even mean?
548
00:30:15,146 --> 00:30:16,815
- To be well.
- Guys, okay.
549
00:30:17,941 --> 00:30:19,275
So what else do you know about us?
550
00:30:19,734 --> 00:30:20,777
Retail's in freefall.
551
00:30:21,110 --> 00:30:23,238
- Yeah, it's a recession.
- And yet, CVS's share
552
00:30:23,404 --> 00:30:26,658
of prescription revenue
has risen in the past year.
553
00:30:26,783 --> 00:30:29,744
- CVS sucks. We hate CVS.
- Are you talking to them?
554
00:30:29,911 --> 00:30:33,039
- Are you talking to CVS?
-As I said, we're looking
555
00:30:33,373 --> 00:30:36,584
for the right partners,
partners who understand our vision.
556
00:30:37,168 --> 00:30:39,462
So, you're not gonna tell us
who you're talking to?
557
00:30:44,884 --> 00:30:49,389
I went to your website
and I saw that you are really
558
00:30:49,597 --> 00:30:52,600
embracing widgets. Is that... is that
how you're gonna compete with Amazon?
559
00:30:52,725 --> 00:30:56,187
Because I think that you know, Wade,
that you need to make a big move
560
00:30:56,312 --> 00:30:57,772
and you need to make that soon.
561
00:31:02,151 --> 00:31:06,990
Well, I can't make any moves
until Kevin can assess the lab.
562
00:31:07,240 --> 00:31:08,908
Yes, please?
563
00:31:13,413 --> 00:31:14,581
Tomorrow morning?
564
00:31:15,248 --> 00:31:16,165
Tomorrow morning.
565
00:31:17,417 --> 00:31:19,127
- That's a guarantee?
- Can we get that in writing?
566
00:31:24,591 --> 00:31:26,426
Uh, you will have to excuse me.
567
00:31:38,021 --> 00:31:39,188
Ian?
568
00:31:40,023 --> 00:31:41,107
Elizabeth.
569
00:31:41,983 --> 00:31:43,610
I hear you wanted to speak with me.
570
00:31:46,154 --> 00:31:48,072
Where did... Where did you hear that?
571
00:31:48,781 --> 00:31:50,158
From Channing Robertson.
572
00:31:50,783 --> 00:31:51,784
He called me.
573
00:31:53,661 --> 00:31:54,954
Channing called you?
574
00:31:55,204 --> 00:31:56,456
You went to a board member...
575
00:31:58,082 --> 00:31:59,208
behind my back.
576
00:32:00,168 --> 00:32:02,962
- But Channing is one of my oldest friends.
- You went behind my back.
577
00:32:04,797 --> 00:32:06,841
I... I would've gone just to you,
but...
578
00:32:07,467 --> 00:32:08,593
Well...
579
00:32:09,135 --> 00:32:10,470
...we don't speak anymore,
do we?
580
00:32:11,471 --> 00:32:12,931
And ever since Sunny started...
581
00:32:13,014 --> 00:32:14,307
Don't blame this on Sunny,
he...
582
00:32:15,934 --> 00:32:17,560
he kept this company alive, okay?
583
00:32:17,727 --> 00:32:19,103
He understands the business.
584
00:32:19,646 --> 00:32:22,732
You can't put this in stores.
585
00:32:23,650 --> 00:32:25,818
You can't let people,
586
00:32:26,569 --> 00:32:28,237
human beings,
587
00:32:28,446 --> 00:32:32,575
- be tested with this machine.
- What... what do you want me to do?
588
00:32:34,410 --> 00:32:38,164
- I'm trying to keep your research funded.
- It's not about my research.
589
00:32:38,289 --> 00:32:40,583
- We need a long-term contract...
- No, no.
590
00:32:40,708 --> 00:32:42,919
...which we couldn't get
from pharmaceuticals companies...
591
00:32:43,002 --> 00:32:44,379
- No!
- ...so now we're trying with retail.
592
00:32:44,462 --> 00:32:46,005
You must get your money
from somewhere else,
593
00:32:46,214 --> 00:32:48,758
- you've done it before.
- I don't need your advice on this, Ian.
594
00:32:49,133 --> 00:32:50,843
You don't understand the business.
595
00:32:51,052 --> 00:32:53,221
And you don't understand the science!
596
00:33:00,061 --> 00:33:04,774
You don't understand the implications
of what you're doing.
597
00:33:04,899 --> 00:33:05,942
No.
598
00:33:06,776 --> 00:33:07,777
You're wrong.
599
00:33:08,820 --> 00:33:11,155
I understand exactly what I'm doing....
600
00:33:16,285 --> 00:33:17,412
You're fired.
601
00:33:19,205 --> 00:33:21,499
You... you can't...
602
00:33:22,667 --> 00:33:24,585
we built this together.
603
00:33:25,044 --> 00:33:26,504
I'm... I'm part of this.
604
00:33:26,713 --> 00:33:29,090
No. We don't share
the same vision anymore.
605
00:33:30,925 --> 00:33:32,301
I need to work.
606
00:33:32,802 --> 00:33:35,221
- I... I want to work.
- Your belongings will be sent
607
00:33:35,304 --> 00:33:38,307
to your home address
and you will sign the paperwork
608
00:33:38,391 --> 00:33:40,393
that the legal team sends to you,
immediately.
609
00:33:40,685 --> 00:33:41,686
Please.
610
00:33:57,493 --> 00:33:59,203
Go. You need to...
you need to leave.
611
00:34:00,204 --> 00:34:03,207
- I don't need to be escorted out.
- It's protocol.
612
00:34:34,822 --> 00:34:36,240
Oh, my God...
613
00:34:48,336 --> 00:34:49,587
When did you get home?
614
00:34:52,715 --> 00:34:53,716
Ian,
615
00:34:54,717 --> 00:34:56,052
what's going on?
616
00:34:56,302 --> 00:34:57,345
How much did you drink?
617
00:34:59,680 --> 00:35:00,723
She fired me.
618
00:35:01,808 --> 00:35:02,892
What?
619
00:35:03,476 --> 00:35:05,394
- Who fired you? Elizabeth?
620
00:35:06,646 --> 00:35:08,189
I went to see Channing...
621
00:35:09,732 --> 00:35:12,068
- to tell him what was going on...
-Mm-hmm.
622
00:35:13,194 --> 00:35:15,780
...and it turns out,
he can't keep a secret.
623
00:35:15,947 --> 00:35:19,408
Jesus Christ! Fucking Channing!
624
00:35:20,701 --> 00:35:21,869
And the...
625
00:35:22,662 --> 00:35:24,038
The silly thing is that...
626
00:35:25,498 --> 00:35:28,209
I thought she was my friend.
627
00:35:29,293 --> 00:35:30,503
You need to lie down, Ian.
628
00:35:32,380 --> 00:35:34,757
You need to sleep this off.
629
00:35:38,803 --> 00:35:40,555
I believed in her.
630
00:35:42,348 --> 00:35:44,767
I looked in her eyes
and I thought...
631
00:35:46,144 --> 00:35:48,146
I thought I could see the future.
632
00:35:54,443 --> 00:35:56,946
- Sleep, love.
- I'm pathetic.
633
00:35:57,071 --> 00:36:00,032
- No, you're not.
- I believed in her.
634
00:36:23,598 --> 00:36:24,849
What's going on?
635
00:36:26,100 --> 00:36:27,602
Get back to your labs!
636
00:36:30,938 --> 00:36:33,149
It's against protocol to talk
to anyone outside your department.
637
00:36:33,357 --> 00:36:34,817
Did you fire Ian Gibbons?
638
00:36:35,818 --> 00:36:36,819
Get back to your lab, Brendan.
639
00:36:36,903 --> 00:36:40,781
If you fired Ian, you'll have to fire me.
You wanna fire me?
640
00:36:41,824 --> 00:36:45,411
You might find you'll have to fire
a few people, isn't that right?
641
00:36:45,870 --> 00:36:47,330
-Yes.
-Yes.
642
00:37:08,142 --> 00:37:09,060
Hello?
643
00:37:09,310 --> 00:37:10,311
Ian?
644
00:37:11,145 --> 00:37:12,480
Ian, hi, It's Sunny.
645
00:37:14,398 --> 00:37:16,943
Elizabeth feels terrible
about what happened
646
00:37:17,526 --> 00:37:19,445
and she'd like you to come back to work.
647
00:37:20,696 --> 00:37:22,073
What? El...
648
00:37:22,573 --> 00:37:24,200
Elizabeth wants me back?
649
00:37:24,951 --> 00:37:25,993
She does.
650
00:37:26,786 --> 00:37:29,622
And we all know
how important you are to your team
651
00:37:29,914 --> 00:37:31,207
and to this company.
652
00:37:32,708 --> 00:37:35,670
We need you and you need us.
653
00:37:39,674 --> 00:37:40,675
And...
654
00:37:41,050 --> 00:37:44,345
And... and will I still havethe same position that I had before?
655
00:37:45,471 --> 00:37:46,514
Uh, they're both here.
656
00:37:48,432 --> 00:37:50,518
We'll talk about it
when you get here, Ian.
657
00:37:52,353 --> 00:37:53,562
It's good talking to you.
658
00:38:00,361 --> 00:38:01,654
ROCHELLE:
What do you wanna do today?
659
00:38:06,909 --> 00:38:08,911
- Then I worked out, and then I...
-Well, that's great.
660
00:38:09,203 --> 00:38:10,454
So I did use the gym.
661
00:38:10,579 --> 00:38:12,039
Good protein and then you worked out?
662
00:38:12,123 --> 00:38:13,249
- Yeah.
- That's great.
663
00:38:13,332 --> 00:38:14,875
- No, I did the whole thing. I did...
- I swam.
664
00:38:15,543 --> 00:38:17,837
What? Wh... wh...
665
00:38:19,422 --> 00:38:22,174
- Is that...
- Steve Burd, Safeway.
666
00:38:22,675 --> 00:38:24,051
What the fuck?
667
00:38:29,473 --> 00:38:31,100
What the fuck?
668
00:38:44,530 --> 00:38:46,824
Hey, guys. If you don't mind,
can I have you come wait
669
00:38:46,991 --> 00:38:47,992
in the brainstorming room?
670
00:39:02,840 --> 00:39:03,883
What time is it?
671
00:39:04,550 --> 00:39:06,260
It's 11:06.
672
00:39:06,469 --> 00:39:09,180
We've been sitting on these balls
for an hour and a half.
673
00:39:10,181 --> 00:39:15,102
She doesn't get to treat us like this.
We're fucking Walgreens and we're walking!
674
00:39:15,311 --> 00:39:17,271
Whoa! Hold on. Give... give them a chance.
675
00:39:17,605 --> 00:39:20,107
I've given them a chance, Jay.
Too many chances, enough's enough.
676
00:39:21,776 --> 00:39:24,528
Oh, there you are. We've been sitting here
for over an hour and a half.
677
00:39:24,904 --> 00:39:28,157
I'm so sorry for the delay.
I... I wanted to deliver the news
678
00:39:28,366 --> 00:39:31,660
to you in person. I don't think
that this is going to work out.
679
00:39:31,869 --> 00:39:32,953
What do you mean?
680
00:39:33,245 --> 00:39:34,705
What's... what's not gonna work out?
681
00:39:34,997 --> 00:39:36,832
- The partnership.
- What?
682
00:39:36,957 --> 00:39:40,628
I think that Walgreens
is a little old-fashioned in culture.
683
00:39:42,046 --> 00:39:43,631
Which I absolutely respect.
684
00:39:43,964 --> 00:39:48,761
But we need synergy
and I'm not feeling a synergy here.
685
00:39:53,099 --> 00:39:57,603
Your reputation is about to eat shit.
You know that, right?
686
00:39:57,937 --> 00:40:00,940
Before you go, we're going to need you
to sign another NDA.
687
00:40:11,283 --> 00:40:14,995
Well, congratulations, Steve.
I guess you won. Good luck with that one.
688
00:40:15,204 --> 00:40:16,205
What a nightmare.
689
00:40:16,372 --> 00:40:18,416
What the hell are you talking about?
She turned us down.
690
00:40:20,418 --> 00:40:21,502
I thought she went with you.
691
00:40:22,086 --> 00:40:24,630
Your flight will start boarding
in about 45 minutes.
692
00:40:24,713 --> 00:40:26,465
Will the car be waiting for us in Boston?
693
00:40:26,757 --> 00:40:28,926
Yeah. A limo will meet you
right on the tarmac,
694
00:40:29,176 --> 00:40:30,678
and it should be an hour drive after that.
695
00:40:31,804 --> 00:40:33,347
Oh, and you're already checked-in
to the hotel.
696
00:40:33,431 --> 00:40:35,266
Okay. Thank you, Cynthia.
697
00:40:35,433 --> 00:40:36,434
Have a nice trip.
698
00:40:39,228 --> 00:40:40,229
CVS.
699
00:40:42,106 --> 00:40:44,150
CVS is an hour from Boston.
700
00:40:47,528 --> 00:40:48,737
Fuck this, man.
701
00:40:49,405 --> 00:40:50,781
Fuck her. We're done.
702
00:41:11,635 --> 00:41:13,262
Well, I'm relieved.
703
00:41:38,829 --> 00:41:39,914
Okay, stop the car.
704
00:41:40,539 --> 00:41:42,458
- What? What?
- Roland, stop the car, man!
705
00:41:42,541 --> 00:41:45,044
-Okay. Stopping the car.
- Roland, stop the car, man! Stop the car.
706
00:41:48,047 --> 00:41:50,049
Oh, God. Hey! Wade!
707
00:41:50,174 --> 00:41:51,133
I don't understand.
708
00:41:51,425 --> 00:41:55,012
Wade! Wait! Wait! Wait! Wait!
709
00:41:56,347 --> 00:41:58,390
- Wade!
- What the hell is he doing?
710
00:42:03,646 --> 00:42:05,648
- You have gotta make an offer.
- No.
711
00:42:06,565 --> 00:42:07,942
No, no. After all that?
712
00:42:08,108 --> 00:42:11,362
Oh, I know. Yeah.
He's throwing a Hail Mary.
713
00:42:14,240 --> 00:42:16,909
It's too risky.
I've gotta present to the board.
714
00:42:17,201 --> 00:42:18,661
I've gotta take it all into
consideration...
715
00:42:18,786 --> 00:42:20,454
Oh, Jesus. This guy.
Shit, he so relentless.
716
00:42:20,538 --> 00:42:21,956
- Sir, please lock the doors.
717
00:42:25,292 --> 00:42:28,712
Excuse me, is this a meeting?
If it is, I feel like maybe
718
00:42:28,796 --> 00:42:30,548
- I should be a part of it.
- She's going to CVS.
719
00:42:30,881 --> 00:42:31,882
No, she's bluffing.
720
00:42:32,007 --> 00:42:33,884
Maybe she is bluffing, maybe she's not.
721
00:42:34,051 --> 00:42:35,219
I still haven't seen the labs.
722
00:42:35,344 --> 00:42:38,389
We'll see the labs, I'll make sure of it.
But that's not what's going on here,
723
00:42:38,472 --> 00:42:39,890
I think.
I think that you're scared.
724
00:42:40,307 --> 00:42:43,394
I'm not spending millions on this
just because you called me chicken shit.
725
00:42:43,561 --> 00:42:45,938
- No. I'm saying, I'm chicken shit too.
-We have to run vitamin D test!
726
00:42:46,522 --> 00:42:49,108
There's kids here
running billion-dollar companies.
727
00:42:49,858 --> 00:42:51,777
It's all change
and everything's changing.
728
00:42:52,069 --> 00:42:53,070
Fuck.
729
00:42:54,738 --> 00:42:55,698
It's a new world.
730
00:42:56,865 --> 00:42:58,367
These kids,
they don't overthink,
731
00:42:58,450 --> 00:43:01,328
they don't get bogged down
in the way things always used to be done,
732
00:43:01,453 --> 00:43:03,455
they don't want review committees,
bureaucracy,
733
00:43:03,539 --> 00:43:04,999
they wanna get things done now.
734
00:43:06,083 --> 00:43:07,084
We're old, Wade...
735
00:43:08,252 --> 00:43:09,253
we're dinosaurs.
736
00:43:09,712 --> 00:43:11,338
It's just like that song.
737
00:43:12,339 --> 00:43:14,174
"Do you ever feel like a plastic bag,
738
00:43:14,383 --> 00:43:16,719
drifting through the wind,
wanting to start again?"
739
00:43:18,345 --> 00:43:19,346
What?
740
00:43:19,430 --> 00:43:22,099
The truth is, they're coming for us.
741
00:43:23,225 --> 00:43:24,643
And if you walk away now...
742
00:43:25,644 --> 00:43:27,187
they'll run right over you.
743
00:43:33,611 --> 00:43:36,572
Hi. Thank you, Wade. I'm just,
I'm telling you,
744
00:43:36,697 --> 00:43:38,449
I think it's too dangerous.
745
00:44:00,888 --> 00:44:02,222
Oh, thank you.
746
00:44:03,724 --> 00:44:05,934
Please. I don't...
Thank you.
747
00:44:06,977 --> 00:44:07,978
Good job.
748
00:44:08,187 --> 00:44:10,314
We should...
we should get back to work, ey?
749
00:44:13,067 --> 00:44:14,818
-Mr. Gibbons?
- Yeah?
750
00:44:15,110 --> 00:44:16,153
I need you to follow me.
751
00:44:29,249 --> 00:44:30,417
This is your new desk.
752
00:44:30,709 --> 00:44:32,461
But... but my lab's downstairs.
753
00:44:33,629 --> 00:44:35,547
Wi... will this get me into my lab?
754
00:44:36,215 --> 00:44:37,758
Will I be able to work in my...
755
00:44:39,718 --> 00:44:40,719
lab?
756
00:45:13,961 --> 00:45:16,130
You know, in the mid-80s...
757
00:45:17,297 --> 00:45:21,719
under President Reagan, I...
I worked on the issue of Soviet Jewry.
758
00:45:22,261 --> 00:45:24,805
Trying to win their freedom
from the USSR.
759
00:45:25,347 --> 00:45:28,767
And there was one particular person
760
00:45:28,976 --> 00:45:32,688
I'd met in Moscow, but lost track of.
761
00:45:34,606 --> 00:45:36,316
A refusenik, as they were called.
762
00:45:37,234 --> 00:45:39,403
I thought for certain she was dead.
763
00:45:40,487 --> 00:45:41,655
But one day,
764
00:45:42,948 --> 00:45:45,659
I'm in my office
in the White House
765
00:45:46,535 --> 00:45:47,911
and the phone rings,
766
00:45:48,996 --> 00:45:52,124
and there's this familiar little voice
on the other end,
767
00:45:52,791 --> 00:45:58,589
and she says, "George, it's Ida,
and I'm in Jerusalem."
768
00:46:02,634 --> 00:46:03,761
So...
769
00:46:05,304 --> 00:46:08,515
at least one person was better off
770
00:46:09,391 --> 00:46:11,351
and I had something to do with it.
771
00:46:13,270 --> 00:46:16,064
In the end, what matters most,
772
00:46:17,024 --> 00:46:19,193
what moves you the most, always...
773
00:46:21,528 --> 00:46:22,988
has a human face.
774
00:46:24,948 --> 00:46:27,576
That's a beautiful story,
thank you for sharing it.
775
00:46:27,785 --> 00:46:30,162
I don't know why I've been rambling on.
776
00:46:30,788 --> 00:46:31,789
Forgive me.
777
00:46:32,372 --> 00:46:33,832
I haven't thought of it in years.
778
00:46:34,958 --> 00:46:37,002
But I guess there's something about you.
779
00:46:39,087 --> 00:46:40,088
You know,
780
00:46:40,923 --> 00:46:43,884
that's exactly why
I think Walgreens and Safeway
781
00:46:44,092 --> 00:46:47,554
both decided to invest millions
of dollars in the company.
782
00:46:48,806 --> 00:46:50,098
Because of the human element.
783
00:46:50,974 --> 00:46:55,729
We're looking to make
a strategic connection in government
784
00:46:56,438 --> 00:46:59,650
to move along the regulatory process
with the FDA.
785
00:47:01,819 --> 00:47:04,112
If you would even consider it,
786
00:47:05,614 --> 00:47:09,243
having George Shultz with us
would be a game-changer.
787
00:47:09,409 --> 00:47:12,496
Me? You want an old man?
788
00:47:13,330 --> 00:47:14,832
I'm 90 years old.
789
00:47:14,915 --> 00:47:19,920
Mr. Shultz, you are a force of nature
790
00:47:20,045 --> 00:47:22,881
and it's inspiring
just being in your presence.
791
00:47:25,926 --> 00:47:26,927
I must say,
792
00:47:28,720 --> 00:47:31,306
I've never met anyone
quite like you, Ms. Holmes.
793
00:47:35,143 --> 00:47:39,690
I wanna thank this guy,
Dr. Jay Rosan, get up here. Get up here.
794
00:47:40,816 --> 00:47:45,571
Come here. Come on, come on.
Come on. Now, we gotta thank this guy
795
00:47:45,737 --> 00:47:49,199
for his hard work to make this partnership
a reality.
796
00:47:49,366 --> 00:47:51,702
Amazing. Amazing. Project Beta!
797
00:47:53,954 --> 00:47:55,914
You know, we're still waiting
to get those sample tests
798
00:47:56,164 --> 00:47:57,165
on the device.
799
00:47:57,791 --> 00:47:58,917
When do you think we'll get those?
800
00:48:00,210 --> 00:48:01,211
Come on, Elizabeth.
801
00:48:06,341 --> 00:48:07,551
Elizabeth Holmes.
802
00:48:07,759 --> 00:48:09,386
Paging Elizabeth Holmes.
803
00:48:09,636 --> 00:48:13,515
Elizabeth Holmes, since you created
something special for us,
804
00:48:13,724 --> 00:48:16,518
we wanted to create something special
for you.
805
00:48:18,979 --> 00:48:21,273
- Are you ready, Roland?
- Hit it.
806
00:48:27,154 --> 00:48:28,405
Hey!
807
00:48:30,198 --> 00:48:31,241
Uh-uh-huh
808
00:48:32,951 --> 00:48:33,952
Hey!
809
00:48:35,996 --> 00:48:36,997
Uh-uh-huh
810
00:48:38,540 --> 00:48:40,208
What I like about blood
811
00:48:41,376 --> 00:48:43,545
You just need one drop
812
00:48:43,712 --> 00:48:44,963
One drop, baby!
813
00:48:45,589 --> 00:48:49,092
Put in the box and thenYou get your results
814
00:48:49,927 --> 00:48:51,178
Yeah
815
00:48:51,386 --> 00:48:54,014
Low-cost testing for all the blood
816
00:48:54,514 --> 00:48:58,310
Tell us all the things that we wanna knowWell, it's true
817
00:48:59,102 --> 00:49:02,981
That's what I like about bloodYeah
818
00:49:03,273 --> 00:49:04,441
Yeah!
819
00:49:08,862 --> 00:49:09,947
Yeah!
820
00:49:14,284 --> 00:49:19,081
What I like about bloodIt can save your life
821
00:49:21,208 --> 00:49:25,170
Do 200 tests on itAnd we'll tell you what's wrong
822
00:49:25,504 --> 00:49:27,214
Yeah
823
00:49:27,422 --> 00:49:30,050
Low-cost testing for all the blood
824
00:49:30,300 --> 00:49:32,636
Tell us all the thingsThat we wanna know
825
00:49:32,761 --> 00:49:36,974
'Cause it's trueThat's what I like about blood
826
00:49:37,391 --> 00:49:39,184
Yeah!
827
00:49:39,309 --> 00:49:41,061
- MALE VOICE 1: Blood!
-I love blood!
61728
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.