All language subtitles for Thanks For Sharing (2012).eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:58,201 --> 00:02:00,078 Five years. 2 00:02:00,954 --> 00:02:03,673 I remember when I couldn't get five days. 3 00:02:17,888 --> 00:02:19,561 What's your name? 4 00:02:20,140 --> 00:02:22,893 Hey. Adam. Sex addict. 5 00:02:23,477 --> 00:02:25,195 Hi, Adam. Hi, Adam. 6 00:02:29,900 --> 00:02:31,652 I never want to get cocky about this, you know? 7 00:02:31,735 --> 00:02:33,954 I never want to be, like, "Yo, look at me. 8 00:02:34,029 --> 00:02:37,078 "I got it all. I got five years. I got it all figured out." 9 00:02:37,157 --> 00:02:38,909 I've had to make it a practice. 10 00:02:38,992 --> 00:02:44,795 I have to remind myself every day where this disease could take me. 11 00:02:49,670 --> 00:02:55,052 I have to remember jonesing, feeling like I was gonna fucking die if I didn't have sex. 12 00:02:55,425 --> 00:02:58,725 I've got to be vigilant, you know? I can't... 13 00:02:59,304 --> 00:03:02,308 I can't be easy with myself in this program. 14 00:03:09,773 --> 00:03:11,650 So, yeah. 15 00:03:12,776 --> 00:03:15,529 I am grateful to be sober today. 16 00:03:15,612 --> 00:03:16,613 Thanks. 17 00:03:17,280 --> 00:03:19,578 Thanks for letting me share. 18 00:03:51,481 --> 00:03:52,949 What are you doing? 19 00:03:53,442 --> 00:03:56,241 Hey, I'm Neil. I'm a sexy... 20 00:03:56,319 --> 00:03:58,117 I'm a sex addict. 21 00:03:58,196 --> 00:03:59,948 Hi, Neil. Hi, Neil. 22 00:04:00,532 --> 00:04:05,003 Thanks so much for your share, Adam. That's some powerful shit, man. Damn. 23 00:04:05,495 --> 00:04:06,712 All right, so let me check in. 24 00:04:07,622 --> 00:04:09,420 How am I doing? 25 00:04:11,334 --> 00:04:13,336 You know, I'm good, actually. 26 00:04:13,670 --> 00:04:15,422 I'm feeling pretty good. 27 00:04:15,505 --> 00:04:18,509 Work's good. Work's great. 28 00:04:19,134 --> 00:04:20,477 All right, what do we got? 29 00:04:20,552 --> 00:04:22,771 Twenty-something male presenting polysubstance OD. 30 00:04:22,846 --> 00:04:25,269 We gave him the Narcan, then he woke up, starting pulling everything, 31 00:04:25,348 --> 00:04:26,600 and then went out again. Got it. 32 00:04:27,476 --> 00:04:29,524 Sir? Can you hear me? 33 00:04:31,021 --> 00:04:32,614 Can you tell me your name, bud? 34 00:04:32,689 --> 00:04:33,941 All right, belly's distended. 35 00:04:34,024 --> 00:04:36,026 Let's get an IV set up and then put a Foley in. 36 00:04:36,109 --> 00:04:37,531 Put it in what? 37 00:04:39,488 --> 00:04:40,956 Damn. 38 00:04:41,031 --> 00:04:42,999 Looks like a bird egg in a nest. 39 00:04:43,700 --> 00:04:45,873 Poor guy probably needs a squirrel to jerk him off. 40 00:04:45,952 --> 00:04:47,044 Don't you think? 41 00:04:47,120 --> 00:04:49,839 It kind of looks like an elevator button. 42 00:04:49,915 --> 00:04:51,917 Third floor. Beep. 43 00:04:54,044 --> 00:04:55,637 Dr. Garalla? 44 00:04:55,712 --> 00:04:58,511 Can I see you over here for a second, please? 45 00:04:59,216 --> 00:05:02,720 You know, but I gotta say it's working. Totally working. 46 00:05:03,136 --> 00:05:07,642 I haven't touched myself in about a month, which is crazy, 47 00:05:08,683 --> 00:05:12,733 'cause I remember, you know, when I first heard about the no masturbation rule, 48 00:05:12,813 --> 00:05:16,784 I was, like, "Okay, should I not breathe while I'm at it?" 49 00:05:17,234 --> 00:05:19,328 Should I not breathe while I'm at it? 50 00:05:19,569 --> 00:05:22,698 All right, well, that wraps it up. 51 00:05:22,906 --> 00:05:24,374 Thanks for letting me share. 52 00:05:26,076 --> 00:05:27,077 Yeah. 53 00:05:27,994 --> 00:05:30,713 Thanks. I'm Mike, gratefully recovering sex addict. 54 00:05:30,789 --> 00:05:32,086 Hi, Mike. Hi, Mike. 55 00:05:32,165 --> 00:05:34,668 I'm proud of you, birthday boy. 56 00:05:34,751 --> 00:05:35,798 Really proud. Thanks. 57 00:05:35,919 --> 00:05:37,592 And I'm proud to be your sponsor. 58 00:05:38,088 --> 00:05:40,967 So, what's going on with me? Let's see. 59 00:05:41,883 --> 00:05:45,763 Well, I'm grateful to be sober. 60 00:05:47,639 --> 00:05:52,110 Been taking some visual drinks on the streets. 61 00:05:53,520 --> 00:05:57,445 Is it me, or is Manhattan just one big fucking catwalk? 62 00:05:59,526 --> 00:06:00,948 Hey. 63 00:06:01,486 --> 00:06:03,033 Hey. 64 00:06:03,947 --> 00:06:09,829 I'm really embarrassed to say this, but I forgot your name. 65 00:06:10,787 --> 00:06:15,793 You guys have heard me say this before. This disease is a fucking bitch. 66 00:06:16,918 --> 00:06:21,845 Now I have been sober 15 years in the beverage program. 67 00:06:21,923 --> 00:06:23,470 No problem. 68 00:06:23,592 --> 00:06:26,846 This thing is a whole different animal. 69 00:06:27,178 --> 00:06:32,230 It's like trying to quit crack while the pipe's attached to your body. 70 00:06:37,480 --> 00:06:40,529 Who serves stale bread? It's completely stale. 71 00:06:40,609 --> 00:06:43,704 Have you decided yet? Yeah, just one moment. 72 00:06:43,778 --> 00:06:45,405 What's tempeh again? 73 00:06:45,488 --> 00:06:48,583 Just order the pancakes, Mike. Maybe I want to try something different. 74 00:06:48,658 --> 00:06:54,006 You know what you should get? It's the salmon scramble. It's so good. 75 00:06:54,080 --> 00:06:57,710 This time I'm going to go for the 76 00:06:58,835 --> 00:07:00,052 pancakes. 77 00:07:02,422 --> 00:07:04,265 Get off my back. 78 00:07:06,051 --> 00:07:07,724 How's work? 79 00:07:08,178 --> 00:07:11,102 It's pretty good. We just landed the postal service. 80 00:07:11,181 --> 00:07:12,182 What? 81 00:07:12,265 --> 00:07:14,438 Yup, we're going to be helping them green all their packaging. 82 00:07:14,517 --> 00:07:16,110 That's huge. The postal service. Right. Yeah. 83 00:07:16,186 --> 00:07:19,781 That's an oxymoron, right? The postal service. 84 00:07:19,856 --> 00:07:24,578 It's like jumbo shrimp or military intelligence. 85 00:07:24,694 --> 00:07:28,198 No. It's actually not an oxymoron at all. 86 00:07:28,323 --> 00:07:31,497 They actually deliver the mail. Postal service. 87 00:07:31,576 --> 00:07:34,170 But the... See, there's no... There's actually no... 88 00:07:34,245 --> 00:07:38,091 No, but there is. They're having issues. Not at all. Not an oxymoron. 89 00:07:41,878 --> 00:07:44,631 So how's the dating? 90 00:07:47,258 --> 00:07:48,851 What? It's... 91 00:07:49,177 --> 00:07:51,054 Come on, you got five years. It's time. 92 00:07:52,639 --> 00:07:54,858 The point isn't to live like a monk. 93 00:07:54,975 --> 00:07:57,444 It's easy to be skinny on a desert island. I know. I know. I know. 94 00:07:57,519 --> 00:07:59,988 It's not like booze or drugs. You don't have to shut it off completely. 95 00:08:00,063 --> 00:08:01,064 Jesus, I'll start dating. 96 00:08:01,147 --> 00:08:03,491 Don't just say that to shut me up. What do you want me to say? 97 00:08:03,608 --> 00:08:04,951 I don't want you to say anything. I want you to do. 98 00:08:05,026 --> 00:08:06,573 Okay, fine. I'll do it. Do. Date. 99 00:08:06,653 --> 00:08:07,996 You are? Yes. I'm doing it. 100 00:08:08,071 --> 00:08:09,118 Yeah? Good. 101 00:08:09,197 --> 00:08:10,824 Why couldn't I have picked an easy sponsor? 102 00:08:10,907 --> 00:08:12,500 Why? I don't know. Maybe you wanted to recover. 103 00:08:12,575 --> 00:08:14,498 Why are you riding me? 104 00:08:14,995 --> 00:08:17,089 Here. This is for you. 105 00:08:21,918 --> 00:08:24,171 Subtle. if you want to bust my balls... 106 00:08:24,254 --> 00:08:26,348 No! No, no, no! I love it! Are you kidding me? 107 00:08:26,423 --> 00:08:28,471 I always wanted one of your touchy-feely rocks. 108 00:08:28,550 --> 00:08:30,518 I want one. I want a touchy-feely rock, too. 109 00:08:30,593 --> 00:08:31,845 So fucking earn it. 110 00:08:38,643 --> 00:08:42,022 So I'm going to hear your first step after this, right? 111 00:08:42,355 --> 00:08:43,857 Oh, shit. 112 00:08:44,274 --> 00:08:45,241 Neil. 113 00:08:45,316 --> 00:08:47,694 Dude, I've been working on it all week. 114 00:08:47,777 --> 00:08:49,654 I totally, totally forgot that we were doing that today. 115 00:08:49,738 --> 00:08:52,412 You do remember why you're in this program, right? 116 00:08:52,949 --> 00:08:55,623 Free bagels? You were court ordered. 117 00:08:56,202 --> 00:08:58,705 Frottage. I know. 118 00:08:58,788 --> 00:09:01,792 Unconsensual touching of other people. I know. 119 00:09:01,875 --> 00:09:04,503 Listen, Neil, you gotta do the work. 120 00:09:04,586 --> 00:09:06,384 You have to do whatever it takes. 121 00:09:06,463 --> 00:09:09,512 You think I like not having a television or a laptop? 122 00:09:09,591 --> 00:09:13,186 It fucking blows. But guess what? It's saving my life, so I do it. 123 00:09:14,763 --> 00:09:17,607 Is any of this of interest to you, Neil? Yes, it's all of interest to me. 124 00:09:17,682 --> 00:09:20,185 Can we please move on? I'll get it done this week. Thank you. 125 00:09:20,602 --> 00:09:22,275 What happened to your face? 126 00:09:23,396 --> 00:09:24,864 Nothing. 127 00:11:21,139 --> 00:11:23,187 My fellow gastronauts. 128 00:11:23,266 --> 00:11:26,645 I bring you good tidings and good eatings. 129 00:11:26,936 --> 00:11:28,779 Let's bug out. 130 00:11:42,619 --> 00:11:47,295 No, Pinocch, don't do it! It's me, Jimmy. Put the stick down! 131 00:11:48,374 --> 00:11:52,220 Well, you should have thought about that before you ratted me out to Geppetto. 132 00:11:54,297 --> 00:11:55,970 That's not my real voice. 133 00:11:57,050 --> 00:11:59,303 Well, then sorry, I'm... 134 00:11:59,427 --> 00:12:02,021 No! Come back! I'm Adam. 135 00:12:02,096 --> 00:12:04,190 I'm Phoebe. Hi, Phoebe. 136 00:12:04,807 --> 00:12:07,230 You are a very cruel man, Adam. 137 00:12:07,393 --> 00:12:10,397 Believe me, it hurts them far more than it hurts me. 138 00:12:10,813 --> 00:12:12,736 Don't you mean that the other way around? 139 00:12:12,857 --> 00:12:14,951 No, Phoebe, I don't. 140 00:12:16,569 --> 00:12:18,571 So what you making? 141 00:12:58,778 --> 00:13:00,872 Flip phone, huh? Yeah. 142 00:13:01,072 --> 00:13:02,699 You ever carbon dated this thing? 143 00:13:03,449 --> 00:13:04,871 What are you doing? 144 00:13:05,368 --> 00:13:07,666 Don't be so slow, Pinocchio. 145 00:13:35,064 --> 00:13:36,236 Mike. 146 00:13:37,233 --> 00:13:40,077 Mike, there's someone downstairs. 147 00:13:41,237 --> 00:13:42,409 What? 148 00:13:42,572 --> 00:13:45,246 There's someone downstairs. Get up. 149 00:14:08,806 --> 00:14:10,900 Dad! It's me. 150 00:14:10,975 --> 00:14:12,147 Danny? 151 00:14:12,518 --> 00:14:14,065 I used the Hide-a-Key. 152 00:14:14,228 --> 00:14:18,449 What the fuck are you doing here? I wanted to come see you guys. 153 00:14:18,858 --> 00:14:22,738 So you just decided you'd stop by for a midnight chat? 154 00:14:23,279 --> 00:14:24,872 I've been driving all day. I didn't have a chance... 155 00:14:24,947 --> 00:14:26,199 So you're hungry. 156 00:14:26,282 --> 00:14:29,035 So you figured you'd eat our food and then rob us. 157 00:14:31,496 --> 00:14:35,376 I'm not going to rob you, Dad. I haven't used in eight months. 158 00:14:35,458 --> 00:14:36,801 Yeah, right. 159 00:14:37,627 --> 00:14:40,050 I wouldn't believe me either, I guess, but it's true. 160 00:14:40,755 --> 00:14:43,599 You know how I know an addict is lying? 161 00:14:43,883 --> 00:14:45,851 His lips are moving. 162 00:14:47,762 --> 00:14:49,355 Mom up there? 163 00:14:49,806 --> 00:14:51,604 She's sleeping. 164 00:14:51,682 --> 00:14:53,150 Danny? 165 00:14:55,645 --> 00:14:56,988 Hey, Mom. 166 00:14:57,814 --> 00:14:59,316 Danny! 167 00:15:00,274 --> 00:15:01,651 Hey. 168 00:15:05,613 --> 00:15:07,331 Oh, my... 169 00:15:08,741 --> 00:15:10,914 Look at you! 170 00:15:12,161 --> 00:15:18,043 Kid's stolen money, sports equipment, his mom's necklace. 171 00:15:18,751 --> 00:15:21,095 Never once said he's sorry. 172 00:15:22,922 --> 00:15:26,017 You know, I've tried to get him in the rooms. 173 00:15:26,134 --> 00:15:28,853 And you know what they say, 174 00:15:28,928 --> 00:15:32,478 "This is a program for people that want it, not for people who need it." 175 00:15:36,561 --> 00:15:40,282 Hi. Dede. New to the program. 176 00:15:40,606 --> 00:15:42,153 Hi, Dede. Hi, Dede. 177 00:15:44,735 --> 00:15:46,487 There's a lot of dudes in here. 178 00:15:47,613 --> 00:15:50,457 Sorry, my other program isn't such a sausage fest. 179 00:15:54,078 --> 00:15:59,209 My NA sponsor said I needed to come here because... 180 00:16:00,251 --> 00:16:02,424 "Tell the truth and tell it fast." 181 00:16:02,628 --> 00:16:06,303 The only way I know how to relate to men is sex. 182 00:16:06,757 --> 00:16:09,226 It's been that way forever. 183 00:16:09,927 --> 00:16:14,307 I can remember my mom screaming at me 184 00:16:14,390 --> 00:16:17,985 for grinding on my cousin when I was, like, four years old. 185 00:16:19,061 --> 00:16:22,656 I took my neighbor's virginity by force when I was 12, 186 00:16:22,940 --> 00:16:27,571 seduced my high school English teacher, got him fired when he tried to break it off. 187 00:16:27,987 --> 00:16:29,534 My 20s, 188 00:16:30,406 --> 00:16:35,663 two abortions, one long game of musical fuck chairs. 189 00:16:37,788 --> 00:16:43,386 So now I'm 30, single, no dude, no kids. 190 00:16:47,215 --> 00:16:52,096 And I just lost my best friend in the whole world because I fucked her old man. 191 00:16:54,430 --> 00:16:56,853 I didn't even like the douchebag. 192 00:16:57,266 --> 00:16:59,644 But that's what I do. 193 00:17:03,272 --> 00:17:05,445 There's gotta be another way. 194 00:17:10,112 --> 00:17:13,036 There has to be, or I'm gonna fucking kill myself. 195 00:17:17,703 --> 00:17:20,422 So that's what I got. 196 00:17:21,624 --> 00:17:23,126 Thanks. 197 00:17:23,209 --> 00:17:25,462 Keep coming back. Keep coming back. 198 00:17:27,713 --> 00:17:29,181 At this meeting, we give out chips 199 00:17:29,257 --> 00:17:32,932 to recognize and celebrate sexual sobriety and to help us in our recovery. 200 00:17:33,010 --> 00:17:35,388 We have found through our experience that sobriety 201 00:17:35,471 --> 00:17:39,317 includes freedom from masturbation and sex outside of a committed relationship. 202 00:17:39,600 --> 00:17:42,069 Is anybody celebrating 30 days? 203 00:17:50,319 --> 00:17:52,287 Good for you. Good going. 204 00:17:54,657 --> 00:17:57,080 Anybody else, 30 days? 205 00:17:58,995 --> 00:18:01,418 All right, all right! 206 00:18:11,632 --> 00:18:14,135 Anybody else? Anybody else? Thirty days? 207 00:18:17,346 --> 00:18:19,644 Hey, Friar Tuck. What's going on? 208 00:18:20,266 --> 00:18:22,314 Friar Tuck is going on a date. 209 00:18:23,978 --> 00:18:26,322 Yeah. Way to go! 210 00:18:26,397 --> 00:18:29,776 Well, so what are we talking? Male, female or shemale? 211 00:18:29,859 --> 00:18:32,408 Hey, babe, you told me to get out there. 212 00:18:33,362 --> 00:18:36,457 Well, I'm proud of you. That's good news. That's good news. 213 00:18:36,532 --> 00:18:39,376 You going to fellowship? No, I can't. 214 00:18:39,452 --> 00:18:42,922 I'm meeting up with my sponsee to go over his first step. 215 00:18:42,997 --> 00:18:44,169 Who, Shecky Greene? 216 00:18:47,793 --> 00:18:50,717 So let's get started. Got your book? 217 00:18:51,380 --> 00:18:55,180 Yeah, my book. So here's the deal. I didn't really get to... 218 00:18:55,259 --> 00:18:57,136 It's okay. Just let me see it. 219 00:18:57,219 --> 00:18:58,971 I'm operating on, like, four hours of sleep. 220 00:18:59,055 --> 00:19:01,308 It's fine. We'll just... We'll get it. We'll get started. 221 00:19:01,390 --> 00:19:04,234 I just... I would have liked a little bit more time. 222 00:19:04,310 --> 00:19:05,687 Is this it? 223 00:19:07,647 --> 00:19:10,070 I didn't get a chance to do what I wanted to do. 224 00:19:10,441 --> 00:19:11,613 So, no. 225 00:19:11,692 --> 00:19:13,285 I'm gonna have a lot more time this week to work on it. 226 00:19:13,361 --> 00:19:17,036 No, man. This isn't gonna work for me. No. What do you want? 227 00:19:17,406 --> 00:19:22,333 Look, you're wasting my time. This is a complete waste of my time. 228 00:19:22,411 --> 00:19:24,709 I'm sorry, I can't do this. I can't work with you. 229 00:19:24,789 --> 00:19:26,837 Take it. Take the book. 230 00:19:26,916 --> 00:19:28,839 You can't... What, are you dropping me? 231 00:19:28,918 --> 00:19:32,172 I am sorry. What else... What other choice do I have, really? 232 00:19:32,254 --> 00:19:35,224 I just got a 30-day chip in there, and you're firing me? 233 00:19:35,299 --> 00:19:37,802 Neil... No, that is all sorts of fucked up, man. 234 00:19:37,885 --> 00:19:41,264 Neil, I told you from the beginning that you had to do the work. 235 00:19:41,347 --> 00:19:43,475 You haven't done a single thing in this book. 236 00:19:43,557 --> 00:19:45,025 Try doing my job. What are you talking about? 237 00:19:45,101 --> 00:19:47,399 This is bullshit. Are you out of your mind? 238 00:19:47,478 --> 00:19:49,276 I need this, okay? 239 00:19:49,480 --> 00:19:51,448 I need you to sign my court card. 240 00:19:52,483 --> 00:19:56,204 There it is. That's what this is about? That's not what this is about. 241 00:19:56,278 --> 00:19:59,248 Don't worry, Neil. The chairperson can sign your card. 242 00:19:59,323 --> 00:20:01,826 You don't need me and I don't need this. 243 00:20:08,958 --> 00:20:13,885 The pages are all stuck fucking together. if it wasn't you, then who? 244 00:20:16,173 --> 00:20:21,350 Who the fuck brought my book outside? Who the fuck left my book outside? 245 00:20:21,470 --> 00:20:22,892 Who? 246 00:20:23,305 --> 00:20:24,477 Who? 247 00:20:25,182 --> 00:20:27,355 Just tell me who. 248 00:20:27,435 --> 00:20:29,733 If it wasn't you, then who? 249 00:20:29,812 --> 00:20:31,109 Who? 250 00:20:31,605 --> 00:20:34,324 Who? You know what... Shut the fuck up! 251 00:20:35,192 --> 00:20:36,569 Asshole. 252 00:20:40,281 --> 00:20:41,407 What's all this? 253 00:20:41,824 --> 00:20:43,872 Danny's making us breakfast. 254 00:20:44,660 --> 00:20:45,912 This will be interesting. 255 00:20:47,163 --> 00:20:51,293 I have not seen my son in years. Can you try not chasing him away? 256 00:20:53,377 --> 00:20:54,594 Here we go. 257 00:20:55,838 --> 00:20:57,431 Breakfast á la Danny. 258 00:20:57,506 --> 00:21:00,806 Look at this. It's so fancy. 259 00:21:01,093 --> 00:21:03,187 What's this gonna cost us? 260 00:21:05,181 --> 00:21:08,060 Nothing. Okay. 261 00:21:08,142 --> 00:21:09,735 There's some butter there if you want it, Ma. 262 00:21:09,810 --> 00:21:11,437 Thank you. 263 00:21:11,520 --> 00:21:13,818 This is really good. 264 00:21:20,029 --> 00:21:22,703 I tried to get yours back, but... 265 00:21:24,325 --> 00:21:26,703 Oh, honey. it's the best I could do. 266 00:21:33,542 --> 00:21:36,386 Will you put it on me? Yeah, of course. 267 00:21:37,922 --> 00:21:43,053 So, yeah, I mean, after my stretch, I bounced around a lot. 268 00:21:43,177 --> 00:21:45,792 I worked an oil rig off the Gulf of Mexico, 269 00:21:45,818 --> 00:21:48,550 picked spinach in Central Valley, California. 270 00:21:48,599 --> 00:21:51,728 Really? Yeah. Just basically saw the country. 271 00:21:52,311 --> 00:21:54,655 And you've been sober the whole time? 272 00:21:55,231 --> 00:21:56,574 Yeah. 273 00:21:56,649 --> 00:21:58,526 Just white-knuckling it? 274 00:22:03,072 --> 00:22:05,666 Yeah, you know, not everybody needs to go with AA, Dad. 275 00:22:05,825 --> 00:22:06,917 Is that right? 276 00:22:07,868 --> 00:22:11,168 Yeah, some people don't need a group to lean on. 277 00:22:11,247 --> 00:22:12,749 Some people can do it on their own. 278 00:22:14,917 --> 00:22:16,715 Hasn't been my experience. 279 00:22:19,213 --> 00:22:21,591 You want more coffee? Yes, please. 280 00:22:25,970 --> 00:22:27,438 What? 281 00:22:42,695 --> 00:22:43,947 Hey. 282 00:22:46,615 --> 00:22:48,959 Hello. Hello. 283 00:22:50,452 --> 00:22:54,753 If I knew we were gonna be racing, I would have worn my Livestrong bracelet. 284 00:22:55,791 --> 00:22:57,714 You know, this actually might be a good time 285 00:22:57,793 --> 00:23:01,639 to tell you that I had breast cancer five years ago. 286 00:23:01,797 --> 00:23:03,595 Oh, God, really? 287 00:23:06,385 --> 00:23:07,853 Yeah. 288 00:23:11,140 --> 00:23:14,394 That's a tough break. I'm sorry. Yeah, it was. 289 00:23:14,476 --> 00:23:18,197 But it's fine. I'm fine now, so... 290 00:23:18,272 --> 00:23:20,149 I'm glad to hear that. 291 00:23:22,026 --> 00:23:25,405 So I see you're perspiring a tad. 292 00:23:25,487 --> 00:23:27,990 I just ran a 10K. 293 00:23:29,408 --> 00:23:33,629 Okay, my initial reaction is to say, "Well, I just ran a marathon." 294 00:23:33,704 --> 00:23:36,207 But I can't tell if you're joking or if you're serious. 295 00:23:36,290 --> 00:23:38,258 I'm as serious as cancer. 296 00:23:39,710 --> 00:23:41,758 Wait, you just ran a 10K? 297 00:23:42,504 --> 00:23:45,553 I'm training for the New York Triathlon. 298 00:23:48,302 --> 00:23:54,856 Okay, we need a system here, some signs to signify. 299 00:23:54,934 --> 00:23:56,982 So when we're serious, we have to do this. 300 00:23:57,061 --> 00:24:01,567 I love that. Okay. Yes, Adam, I'm serious. I'm training for a triathlon. 301 00:24:01,649 --> 00:24:05,119 Okay. Okay, you seriously scare/impress me. 302 00:24:05,194 --> 00:24:06,241 Thank you. 303 00:24:06,862 --> 00:24:09,991 And when we're joking, we can do that. 304 00:24:10,407 --> 00:24:12,626 Did you just pay homage to The Sting? 305 00:24:13,077 --> 00:24:15,580 My God, you're hot. No, you're hot. 306 00:24:17,164 --> 00:24:19,838 What? No, you are. You're actually very hot. 307 00:24:19,917 --> 00:24:21,965 Thanks. You're extremely hot. 308 00:24:26,173 --> 00:24:28,175 Let's do this. Okay. 309 00:24:28,258 --> 00:24:32,889 I'm just getting warmed up here. I'm ready to go now. 310 00:24:43,107 --> 00:24:45,405 How you doing back there? 311 00:24:45,484 --> 00:24:48,203 I'm fine. I'm just drafting. 312 00:24:48,278 --> 00:24:49,575 Okay. 313 00:25:11,051 --> 00:25:12,098 Doctor. 314 00:25:12,761 --> 00:25:16,265 Can I talk to you for a second? Sure. 315 00:25:16,432 --> 00:25:18,605 Yeah, you know, I just... 316 00:25:18,684 --> 00:25:21,154 I really wanted to apologize for all the 317 00:25:21,180 --> 00:25:24,011 joking around and stuff that I do around here. 318 00:25:24,064 --> 00:25:29,412 You know, I think it's really, to be honest, like, a defense mechanism. 319 00:25:29,611 --> 00:25:32,831 You know, for all the pressures we have here as doctors. 320 00:25:32,906 --> 00:25:35,159 Thank you. Thank you, that's good to hear. 321 00:25:35,367 --> 00:25:37,620 I think it's also a... 322 00:25:37,703 --> 00:25:41,128 I think it's also kind of a product of my childhood. 323 00:25:41,290 --> 00:25:42,667 My mom, God bless her, 324 00:25:42,750 --> 00:25:47,221 she's still alive, but, you know, she was really sick a lot when I was growing up. 325 00:25:47,296 --> 00:25:49,014 She had IBS, bad, 326 00:25:49,089 --> 00:25:53,390 and the only thing that really made her feel better was when I would make her laugh. 327 00:25:53,469 --> 00:25:56,268 Apology accepted, okay? Now if you'll excuse me... 328 00:26:01,143 --> 00:26:02,565 Wait... 329 00:26:12,863 --> 00:26:16,163 So I think we can go ahead and untuck that now. 330 00:26:16,241 --> 00:26:19,120 But that's part of my intended ensemble. 331 00:26:19,203 --> 00:26:22,002 Okay. And then I'll tuck it back in. 332 00:26:22,122 --> 00:26:23,840 Nice re-tucking. 333 00:26:25,209 --> 00:26:27,211 Would you care for a little GU? 334 00:26:27,669 --> 00:26:28,886 Goo? 335 00:26:30,297 --> 00:26:32,550 I'm new to goo. I... 336 00:26:34,760 --> 00:26:36,478 Oh, dear. 337 00:26:38,639 --> 00:26:41,392 You kind of got some on your face there. 338 00:26:41,475 --> 00:26:43,978 Did I get it? Lower. Lower. 339 00:26:44,061 --> 00:26:46,405 It's still there? Nope. It's on your chin. 340 00:26:46,480 --> 00:26:47,902 My Shin? 341 00:26:48,190 --> 00:26:50,067 It's on your chin. 342 00:26:50,150 --> 00:26:52,369 My chin. Which one? 343 00:26:52,694 --> 00:26:55,948 Just... Right... 344 00:26:56,031 --> 00:26:57,704 That... Right there. 345 00:27:21,515 --> 00:27:24,564 I think I need a drink. I think I need one, too. 346 00:27:25,769 --> 00:27:28,272 Wait, you're not an alcoholic, are you? 347 00:27:29,481 --> 00:27:31,859 No. Why? Okay. 348 00:27:32,276 --> 00:27:34,495 No, because my last boyfriend was an alcoholic, 349 00:27:34,570 --> 00:27:37,369 and I promised myself I'd never date an addict again. 350 00:27:40,325 --> 00:27:44,956 Well, I'm not an alcoholic. 351 00:27:45,914 --> 00:27:47,291 Great. 352 00:27:55,215 --> 00:27:58,685 So my son got really upset the other day 353 00:27:58,760 --> 00:28:01,855 'cause I told him he had to stop playing and do his homework. 354 00:28:02,139 --> 00:28:04,233 And I understand how he feels, 355 00:28:04,308 --> 00:28:07,687 but I couldn't say to him, like, you know, "Don't you think 356 00:28:07,769 --> 00:28:11,774 "I'd rather be alone with a jar of blow and a couple of transsexual hookers?" 357 00:28:16,111 --> 00:28:17,158 Not that he would know... 358 00:28:17,237 --> 00:28:20,366 I mean, he doesn't know what the word "jar" means, but... 359 00:28:24,161 --> 00:28:25,378 Neil. 360 00:28:27,164 --> 00:28:29,633 Hey. Neil. Sex addict. 361 00:28:29,708 --> 00:28:31,051 Hi, Neil. Hi, Neil. 362 00:28:31,126 --> 00:28:32,298 Hey. 363 00:28:33,754 --> 00:28:38,555 I dreamed of being a doctor since I was 10 years old. 364 00:28:39,384 --> 00:28:41,682 It all started with ER. 365 00:28:42,763 --> 00:28:46,108 I knew I could never be George Clooney, but Anthony Edwards... 366 00:28:46,767 --> 00:28:51,614 Bald, glasses, saving lives like a superhero, that I could do. 367 00:28:53,440 --> 00:28:59,664 So I worked nonstop for many years with no social life, and I finally did it. 368 00:29:01,156 --> 00:29:03,705 I became a doctor. 369 00:29:03,951 --> 00:29:06,170 I was really good at it, too. 370 00:29:06,828 --> 00:29:12,255 Until I got fired yesterday for filming up my boss' skirt. 371 00:29:15,545 --> 00:29:19,015 I told her it was for a documentary called What the Ground Sees. 372 00:29:19,883 --> 00:29:22,056 Oddly enough, she didn't buy it. 373 00:29:23,887 --> 00:29:26,515 Stop fucking around, asshole! 374 00:29:29,643 --> 00:29:32,897 It's not funny anymore, is it? Nope. 375 00:29:36,900 --> 00:29:40,450 I've been lying about my day count this entire time. 376 00:29:41,905 --> 00:29:44,374 I've never actually even gotten one day. 377 00:29:48,537 --> 00:29:50,414 I can't lie anymore. 378 00:29:52,582 --> 00:29:54,926 Not to you, not to myself. 379 00:29:57,713 --> 00:30:02,059 So from now on, no more bullshit. 380 00:30:03,885 --> 00:30:05,728 Just the truth. 381 00:30:08,056 --> 00:30:10,229 And the truth is... 382 00:30:13,770 --> 00:30:16,068 I'm out of control. 383 00:30:18,817 --> 00:30:20,569 I'm scared. 384 00:30:24,072 --> 00:30:25,870 And I need help. 385 00:30:27,868 --> 00:30:29,745 I need help. 386 00:30:30,912 --> 00:30:34,166 Okay, Neil, if we're gonna do this again, then you gotta give me 150%. 387 00:30:34,249 --> 00:30:35,216 Okay. 388 00:30:35,292 --> 00:30:38,216 And since you're not working, you have to do a 90 in 90. 389 00:30:38,295 --> 00:30:40,514 What is that? Ninety meetings in 90 days. 390 00:30:40,589 --> 00:30:41,715 Okay. 391 00:30:41,798 --> 00:30:43,175 Call me every day. Fine. 392 00:30:43,258 --> 00:30:44,680 You pray every day. 393 00:30:45,052 --> 00:30:46,850 I'm kind of an atheist. All right. 394 00:30:46,928 --> 00:30:50,853 Okay! All right, fine. Dude, I'll do whatever I gotta do. 395 00:30:50,974 --> 00:30:51,975 Listen to me. 396 00:30:52,100 --> 00:30:55,149 Higher power doesn't have to be some old dude with a beard in the sky, okay? 397 00:30:55,228 --> 00:30:56,980 It just has to be something that's bigger than you. 398 00:30:57,147 --> 00:30:58,444 I'm pretty big. 399 00:30:58,523 --> 00:31:00,867 And no more lame jokes, all right? Okay. 400 00:31:00,942 --> 00:31:03,570 Stop that shit. Okay. 401 00:31:03,653 --> 00:31:04,870 No subway, no Internet. 402 00:31:04,946 --> 00:31:08,200 Are you fucking serious, dude? I am serious, are you? 403 00:31:08,283 --> 00:31:09,535 Sorry, I didn't mean to interrupt. 404 00:31:09,618 --> 00:31:11,040 No. No worries. Not a problem. 405 00:31:11,119 --> 00:31:14,749 I can... I'll talk to you later. We'll talk and I'll... You can call me. 406 00:31:14,831 --> 00:31:18,381 That was a stupid share, dude. Thanks. 407 00:31:18,460 --> 00:31:21,805 I love when people just bring it. 408 00:31:21,880 --> 00:31:24,178 It was... You were, like, an open wound out there. 409 00:31:24,257 --> 00:31:27,932 It was... Your guts were flopping out all over the place. 410 00:31:28,011 --> 00:31:29,058 Thanks. 411 00:31:29,137 --> 00:31:31,811 That was some inspiring shit, yo. Yeah. 412 00:31:31,890 --> 00:31:32,891 I'm Dede. 413 00:31:32,974 --> 00:31:35,648 I know who you are. Can I get your number? 414 00:31:35,727 --> 00:31:39,402 My sponsor told me to get numbers, but I'm not good at that reaching out shit. 415 00:31:39,481 --> 00:31:40,607 It's... 416 00:31:41,400 --> 00:31:43,778 You ready? Yeah. Okay. 417 00:31:44,903 --> 00:31:46,655 6-4-6. Okay. 418 00:31:46,738 --> 00:31:48,740 5-5-5. Yeah. 419 00:31:48,824 --> 00:31:52,124 Zero-uno-cuatro-niner. 420 00:31:53,161 --> 00:31:56,631 646-555-0149. 421 00:31:57,207 --> 00:32:00,757 Dude, you're a doorbell. Ding dong. 422 00:32:00,836 --> 00:32:04,682 I'm gonna call you. I'm gonna friggin' answer. 423 00:32:05,715 --> 00:32:07,092 How's it going with the girl? 424 00:32:07,175 --> 00:32:10,645 Good. We had our first date. Nice. 425 00:32:10,762 --> 00:32:12,264 Is she a friend of Bill? 426 00:32:12,347 --> 00:32:16,443 No, she's a civilian. She's great, she's funny, she's smart. 427 00:32:16,518 --> 00:32:18,646 And you're a shallow prick, so she must be gorgeous. 428 00:32:19,729 --> 00:32:23,654 No, man, at this point in my sobriety, I don't even notice the externals of a woman. 429 00:32:23,733 --> 00:32:25,201 Yeah, fuck you, Deepak. 430 00:32:25,277 --> 00:32:27,245 I'm just focused right in on her heart and soul. 431 00:32:27,320 --> 00:32:28,617 Yeah, right. I swear. 432 00:32:28,697 --> 00:32:29,698 Yeah. 433 00:32:29,781 --> 00:32:32,330 You know if it keeps going well, you got to tell her, right? 434 00:32:32,409 --> 00:32:33,626 Yeah. Full disclosure. 435 00:32:33,702 --> 00:32:35,454 I'm a little worried about that. 436 00:32:35,537 --> 00:32:38,336 Well, worry is just a meditation on shit. 437 00:33:01,229 --> 00:33:02,230 Good morning. 438 00:33:03,815 --> 00:33:05,237 Morning. 439 00:33:05,650 --> 00:33:06,867 So... 440 00:33:08,862 --> 00:33:10,239 What the fuck, Danny? 441 00:33:10,655 --> 00:33:12,248 Building you guys a koi pond. 442 00:33:13,033 --> 00:33:14,410 Koi pond? 443 00:33:14,701 --> 00:33:15,748 Yeah. 444 00:33:15,827 --> 00:33:20,583 Thought it would go good with the whole, you know, Zen vibe you guys got going on. 445 00:33:21,541 --> 00:33:25,296 Just curious, you ever think about running the idea by someone first? 446 00:33:25,378 --> 00:33:28,052 Like, I don't know, maybe the guy who owns the backyard? 447 00:33:28,673 --> 00:33:31,142 Well, you know, I wanted it to be a surprise. 448 00:33:31,593 --> 00:33:32,936 It is. 449 00:33:35,138 --> 00:33:38,233 So fish go in there? Yeah. 450 00:33:38,892 --> 00:33:43,113 You know, koi, those big orange carp. I know what koi are. 451 00:33:44,314 --> 00:33:47,944 So what happens in the winter when they freeze their little koi nuts off? 452 00:33:48,276 --> 00:33:50,745 No, look, I built one for a guy in Michigan. 453 00:33:50,820 --> 00:33:53,790 You just poke a hole in the ice. It's no problem. 454 00:33:53,865 --> 00:33:54,866 You sure about that? 455 00:33:56,451 --> 00:33:59,125 Trust me. You're gonna love it, Dad. 456 00:34:02,707 --> 00:34:04,050 God. 457 00:34:28,650 --> 00:34:33,531 Yeah, can I get someone to remove this television from my room, please? 458 00:34:34,906 --> 00:34:38,456 No, it's not broken. I just don't want it here. Thanks. 459 00:34:46,835 --> 00:34:48,132 Here you go. 460 00:34:48,211 --> 00:34:49,884 Did you block the... Yeah, boss. 461 00:34:49,963 --> 00:34:52,716 You're all good. You're blocked. So you want to go get dinner? 462 00:34:52,799 --> 00:34:55,393 No, I've got to make a call. 463 00:34:58,179 --> 00:35:00,432 Nice flourish. 464 00:35:00,890 --> 00:35:03,143 Wait, what are you eating? 465 00:35:03,351 --> 00:35:05,695 Just a little healthy plate of veggies. 466 00:35:05,770 --> 00:35:08,364 Hold up your plate again. What? 467 00:35:08,523 --> 00:35:10,025 I just want to see something. 468 00:35:13,361 --> 00:35:17,616 Look at your cute little plate with your vegetables all segregated and such. 469 00:35:17,699 --> 00:35:20,953 Yeah, I just don't think that foods of different color should mix. 470 00:35:21,036 --> 00:35:24,586 Hey, I hear you. Separate but equal. Plessy v. Ferguson. 471 00:35:25,540 --> 00:35:29,295 God, I really like you. And I don't like anybody. 472 00:35:29,377 --> 00:35:32,051 I know, right? I hate everyone except for you. 473 00:35:32,130 --> 00:35:33,302 Me, too. 474 00:35:36,217 --> 00:35:38,686 I thought about you last night. 475 00:35:39,679 --> 00:35:40,976 Yeah? 476 00:35:41,848 --> 00:35:46,820 Actually, I thought about you three times. 477 00:35:48,980 --> 00:35:53,076 Have you ever "thought" about me? 478 00:35:58,865 --> 00:36:00,583 Hold on a second. 479 00:36:05,872 --> 00:36:08,250 Yeah. Hey, come on in. 480 00:36:11,169 --> 00:36:12,671 I unplugged it already. 481 00:36:13,672 --> 00:36:16,471 Okay. Sorry about that. 482 00:36:16,549 --> 00:36:18,643 Where did we leave off? 483 00:36:19,969 --> 00:36:22,688 Are they taking the TV out of your room? 484 00:36:22,764 --> 00:36:24,016 What? 485 00:36:24,099 --> 00:36:25,646 What are you, Amish? 486 00:36:26,226 --> 00:36:30,777 Yes, and I was hoping to escort you to a barn raising upon my return. 487 00:36:31,940 --> 00:36:36,446 Oh, my God, seriously, why are they taking the TV out of your room? 488 00:36:39,280 --> 00:36:41,658 I just can't have it in my room. 489 00:36:41,866 --> 00:36:43,459 And why not? 490 00:36:46,079 --> 00:36:47,501 You... 491 00:36:48,289 --> 00:36:51,168 You know when you don't have control over something? 492 00:36:52,752 --> 00:36:56,382 No. I have control over everything in my life. 493 00:36:57,090 --> 00:36:59,559 I'm kidding. I'm sorry. Go ahead. 494 00:37:00,635 --> 00:37:01,932 Well... 495 00:37:08,810 --> 00:37:09,936 I just... 496 00:37:10,019 --> 00:37:12,943 I can't have any distractions on these business trips. 497 00:37:14,315 --> 00:37:15,612 Like me? 498 00:37:16,067 --> 00:37:17,910 No. Like TV. 499 00:37:22,449 --> 00:37:24,167 Hey, what's going on? 500 00:37:27,370 --> 00:37:31,625 Owner said my seams suck. Been sanding this shit for two days. 501 00:37:32,041 --> 00:37:34,635 Welcome to residential construction. 502 00:37:34,878 --> 00:37:37,051 Hey, I'm not complaining though. 503 00:37:37,130 --> 00:37:40,509 I mean, I know you're taking a flyer on me and all. 504 00:37:41,092 --> 00:37:46,940 No, seriously, I just want to say how much I appreciate what you're doing for me. 505 00:37:47,515 --> 00:37:49,688 Hey. United, we stand. Divided, we stagger. 506 00:37:53,188 --> 00:37:55,441 It's just that... Hey, hey, hey. 507 00:37:55,523 --> 00:37:57,275 Ever since I put the liquor down, 508 00:37:58,193 --> 00:38:01,197 the slightest thing makes me start crying like a little bitch. 509 00:38:01,362 --> 00:38:07,085 I get these feelings coming up inside of me, you know? 510 00:38:08,453 --> 00:38:09,796 Feelings are like children. 511 00:38:09,871 --> 00:38:11,607 You don't want them driving the car, but you 512 00:38:11,633 --> 00:38:13,446 don't want to stuff them in the trunk, either. 513 00:38:14,542 --> 00:38:15,964 Where do you get this shit? 514 00:38:17,045 --> 00:38:18,297 Meetings. 515 00:38:18,713 --> 00:38:21,808 Lots and lots and lots of meetings. 516 00:38:33,728 --> 00:38:36,823 Hey, Mom. I'm kind of busy right now. That's funny. 517 00:38:36,898 --> 00:38:40,619 I wasn't too busy to give birth to you 28 years ago. 518 00:38:40,902 --> 00:38:42,324 I'm sorry. How are you? 519 00:38:42,403 --> 00:38:46,453 So Judy Berger's son, Howard, is doing his premed at Tufts, 520 00:38:46,533 --> 00:38:49,582 and he's thinking about going into emergency medicine. 521 00:38:49,661 --> 00:38:54,167 So I told her that you would take him around one day next week, show him the ropes. 522 00:38:54,249 --> 00:38:56,593 No! I can't. Why not? 523 00:38:56,668 --> 00:39:00,468 We're gearing up for our yearly reviews. It's just a really bad time. 524 00:39:00,547 --> 00:39:03,517 Yeah, but I promised her. I promised her. -Hang on, Mom. 525 00:39:03,591 --> 00:39:05,343 What? Code blue? She's counting on... 526 00:39:05,426 --> 00:39:08,020 Get him into trauma room three stat! I'll be right there! 527 00:39:08,096 --> 00:39:09,689 I gotta go, Mom! 528 00:39:48,678 --> 00:39:50,897 Hold on. 529 00:39:50,972 --> 00:39:52,144 Hey, Neil. 530 00:39:52,223 --> 00:39:54,817 Where have you been, man? Dude, I'm losing it. 531 00:39:54,893 --> 00:39:56,065 What's happening? 532 00:39:56,144 --> 00:39:59,114 Everything in this goddamn city makes me want to act out. 533 00:39:59,188 --> 00:40:03,193 Get to a meeting. Yeah, lam, lam. I'm going right now. 534 00:40:03,276 --> 00:40:04,493 Good. 535 00:40:04,569 --> 00:40:06,663 Neil, how are you getting there? 536 00:40:22,003 --> 00:40:23,721 That's good. 537 00:40:45,026 --> 00:40:46,528 Good to see you, brother. 538 00:40:58,289 --> 00:41:00,291 It's looking good. 539 00:41:02,377 --> 00:41:05,881 Can I get you some iced tea? Hungry? 540 00:41:06,297 --> 00:41:08,049 Yeah. Tea sounds good. 541 00:41:08,132 --> 00:41:09,805 David, what's up? 542 00:41:11,761 --> 00:41:12,762 Oh, shit. 543 00:41:14,222 --> 00:41:17,726 All right. Well, don't get into it with him. I'll be right there. 544 00:41:18,643 --> 00:41:20,941 All right. I'm sorry. Okay. 545 00:41:21,229 --> 00:41:23,323 Guy on the job just slipped. I gotta go. 546 00:41:23,398 --> 00:41:26,493 Come on, you guys are having fun. Stay and finish. 547 00:41:26,567 --> 00:41:28,535 It's all right, Ma. if he's gotta go, he's gotta go. 548 00:41:28,861 --> 00:41:31,080 He doesn't have to go. He wants to go. 549 00:41:31,155 --> 00:41:34,159 Don't make a thing of this, okay? 550 00:41:34,242 --> 00:41:36,916 The guy's having a nervous breakdown. 551 00:41:39,163 --> 00:41:41,006 You wanna go with me? 552 00:41:46,087 --> 00:41:47,384 Chuck! 553 00:41:48,589 --> 00:41:50,842 Put this down. Put that down! Put that down! 554 00:41:50,925 --> 00:41:53,804 Thinks he can talk to me like that? Fuck you! 555 00:41:53,886 --> 00:41:57,561 David, I'm sorry. He's off the job. This is coming out of my pocket. 556 00:41:57,640 --> 00:41:58,732 Yeah, no shit it will. 557 00:41:58,808 --> 00:42:01,186 You got a new window now, bitch! Okay. All right. 558 00:42:01,269 --> 00:42:02,441 Fuck you! Give me a hand here? 559 00:42:03,604 --> 00:42:05,481 Look at me! Stop it! 560 00:42:05,648 --> 00:42:06,945 Stop it! 561 00:42:08,151 --> 00:42:11,200 Hey. Look at me. We're gonna go now. 562 00:42:11,654 --> 00:42:13,281 You okay to go? 563 00:42:14,449 --> 00:42:16,451 You okay to go? 564 00:42:16,576 --> 00:42:17,953 Yeah. 565 00:42:20,496 --> 00:42:22,373 All right, come on. 566 00:42:22,457 --> 00:42:25,176 We're not gonna do anything stupid. We're gonna walk out of here, okay? 567 00:42:25,251 --> 00:42:26,218 Yeah. 568 00:42:26,294 --> 00:42:30,015 All right? Look at me. We're gonna do this, all right? 569 00:43:16,844 --> 00:43:18,517 Now he's all right? 570 00:43:21,015 --> 00:43:22,312 Yeah. 571 00:43:26,687 --> 00:43:29,236 Sorry I've been a shitty son, Dad. 572 00:43:31,651 --> 00:43:36,031 Sorry for all the lying and the stealing... 573 00:43:38,491 --> 00:43:40,368 The worry and all the bullshit. 574 00:43:41,869 --> 00:43:43,462 I don't... 575 00:43:45,373 --> 00:43:48,297 I don't want to disappoint you anymore, Pop. 576 00:43:51,045 --> 00:43:53,013 I want you to be proud of me. 577 00:44:02,765 --> 00:44:04,062 Hey. 578 00:44:04,725 --> 00:44:06,352 Jesus, you're beautiful. 579 00:44:07,395 --> 00:44:09,272 What time is our reservation? 580 00:44:10,189 --> 00:44:11,907 About a half an hour. 581 00:44:12,733 --> 00:44:14,235 Plenty of time. 582 00:44:35,256 --> 00:44:37,224 Yes, my tits are fake. 583 00:44:37,466 --> 00:44:40,640 That's what happens when your real ones try to kill you. 584 00:44:41,345 --> 00:44:43,518 Is that what they mean by a booby prize? 585 00:45:06,370 --> 00:45:09,294 I have been wanting to do that since the bug party. 586 00:45:09,373 --> 00:45:11,216 Oh, God. Me, too. 587 00:45:13,586 --> 00:45:16,385 I'm really sorry for my brevity. 588 00:45:17,423 --> 00:45:20,893 It's just been a really long time for me. Yeah, right. 589 00:45:20,968 --> 00:45:25,644 A gorgeous, single hetero with a job in Manhattan? 590 00:45:25,723 --> 00:45:29,148 No, I'm serious. It's been really long. 591 00:45:32,021 --> 00:45:33,147 Hey. 592 00:45:34,732 --> 00:45:36,450 Will you go with me? 593 00:45:36,692 --> 00:45:38,239 Where? 594 00:45:38,319 --> 00:45:41,323 You know, like, exclusively? You and me? 595 00:45:43,574 --> 00:45:44,826 Yeah. 596 00:45:45,368 --> 00:45:46,415 Totally. 597 00:45:46,494 --> 00:45:47,666 Really? Yeah. 598 00:45:47,745 --> 00:45:49,622 That's awesome. 599 00:45:50,331 --> 00:45:52,550 No, our reservation. 600 00:45:52,625 --> 00:45:56,675 It's fine. We still have, like, 28 minutes. 601 00:46:55,771 --> 00:46:57,148 Hey. 602 00:47:03,654 --> 00:47:05,782 Is that a sobriety medallion? 603 00:47:18,586 --> 00:47:19,883 Yeah. 604 00:47:23,424 --> 00:47:25,802 I had been in recovery for five years. 605 00:47:25,885 --> 00:47:27,102 For what? 606 00:47:31,474 --> 00:47:32,942 Sex addiction. 607 00:47:35,186 --> 00:47:36,438 What? 608 00:47:36,771 --> 00:47:38,623 I'm sorry. I know I should have told you. 609 00:47:38,649 --> 00:47:40,721 I've been meaning to tell you for a long time. 610 00:47:40,775 --> 00:47:42,368 Is that even a thing? Is that like... 611 00:47:42,443 --> 00:47:46,073 Isn't that something that guys just say as an excuse when they get caught cheating? 612 00:47:46,155 --> 00:47:49,534 No. No. It's not an excuse, it's a disease. 613 00:47:53,287 --> 00:47:57,042 I don't understand why you didn't just tell me. 614 00:47:57,124 --> 00:47:58,421 I don't understand. 615 00:47:58,501 --> 00:48:00,799 I told you right away that I had had cancer. 616 00:48:00,878 --> 00:48:03,882 Why didn't you tell me? It's different. There's a stigma. 617 00:48:03,964 --> 00:48:05,466 There's no stigma to cancer? 618 00:48:05,549 --> 00:48:09,144 Cancer gets you sympathy. My thing gets you judgment. 619 00:48:10,596 --> 00:48:13,691 Okay, do you remember when on our first date, when you said to me 620 00:48:13,766 --> 00:48:16,519 that you couldn't date another addict and you wouldn't date another addict? 621 00:48:17,478 --> 00:48:20,982 So there I am, I'm having a great time with a woman that I really like, 622 00:48:21,065 --> 00:48:23,568 and I'm thinking, "Fuck! 623 00:48:24,402 --> 00:48:27,997 "I don't want this to be over before it even gets to be started." 624 00:48:29,782 --> 00:48:30,908 Phoebe, I'm sorry. 625 00:48:30,991 --> 00:48:32,959 I should have told you sooner. I know I should have. 626 00:48:33,035 --> 00:48:38,587 But I'm telling you now, and I promise you from now on, it'll be full disclosure, okay? 627 00:48:41,001 --> 00:48:42,503 I just... 628 00:48:46,507 --> 00:48:50,478 I need some time to just think about all this. 629 00:48:54,807 --> 00:48:56,730 Okay, I understand. 630 00:49:02,064 --> 00:49:04,032 Just get a pen, douchebag. 631 00:49:04,859 --> 00:49:07,863 Just get a fucking pen and a piece of paper. 632 00:49:08,904 --> 00:49:10,656 Get a pen. 633 00:49:11,949 --> 00:49:13,826 Get a pen. This guy... 634 00:49:13,909 --> 00:49:17,288 Hey, pal! Take it inside, will you? We're trying to meditate here. 635 00:49:17,371 --> 00:49:19,794 Yeah? Fuck you! What'd you say? 636 00:49:19,874 --> 00:49:22,753 Why don't you come over the fence? I'll shove that fucking thing up your ass! 637 00:49:22,835 --> 00:49:24,212 Take it inside! 638 00:49:33,220 --> 00:49:34,312 What? 639 00:49:34,388 --> 00:49:39,064 I was just remembering how when you were a kid, you used to love to wrestle me. 640 00:49:39,560 --> 00:49:40,857 Yeah. 641 00:49:40,936 --> 00:49:43,564 Cute little honey badger hanging on my leg. 642 00:49:45,900 --> 00:49:48,619 You used to pin me in, like, one move every damn time. 643 00:49:48,694 --> 00:49:50,662 Yeah, I could probably still do that. 644 00:49:50,738 --> 00:49:53,582 Maybe... I don't know, maybe take me two, three moves. 645 00:49:53,657 --> 00:49:55,330 Yeah? You think so? Two or three? You know, I'm... 646 00:49:55,409 --> 00:49:57,002 Well, I'm getting old. So... Yeah. 647 00:49:57,077 --> 00:49:59,171 I can't do the one anymore. Yeah, all right. 648 00:50:01,540 --> 00:50:03,508 You motherfucker! 649 00:50:05,503 --> 00:50:07,426 Shit! You're big! 650 00:50:12,760 --> 00:50:13,761 Shit. 651 00:50:13,928 --> 00:50:15,350 You okay? Fuck. 652 00:50:15,471 --> 00:50:17,439 You all right? My God. 653 00:50:21,977 --> 00:50:23,604 One! Two! 654 00:50:23,771 --> 00:50:25,739 Three! All right, all right, all right. 655 00:50:25,814 --> 00:50:28,488 Winner and still champion! 656 00:50:28,567 --> 00:50:30,695 You fucking sandbagged me. That's bullshit. 657 00:50:30,778 --> 00:50:32,621 I'm too fast. I'm too pretty. 658 00:50:33,280 --> 00:50:35,999 All right, that's it. Round two, let's go. You're going down, old man. 659 00:50:36,325 --> 00:50:38,419 Come on. Shit. 660 00:50:38,702 --> 00:50:40,704 You got a phone call. Yeah. 661 00:50:42,623 --> 00:50:44,125 My sponsee. 662 00:50:44,625 --> 00:50:46,377 Hey, Adam, what's up? 663 00:50:48,879 --> 00:50:51,098 Let me go somewhere I can talk. 664 00:50:52,174 --> 00:50:53,676 Rain check. 665 00:50:57,513 --> 00:51:01,313 It's just all so fucking complicated, man. I just... 666 00:51:01,392 --> 00:51:03,574 I really am feeling like just grabbing a fuck-it 667 00:51:03,600 --> 00:51:05,513 bucket and going down in a blaze of glory. 668 00:51:05,563 --> 00:51:08,191 You know what I'm saying? Hold on. Hold on. 669 00:51:08,482 --> 00:51:10,109 Listen, Adam. 670 00:51:10,234 --> 00:51:16,332 If I may, you have a slight tendency to live in the, shall we say, extremes. 671 00:51:16,949 --> 00:51:19,953 Look, life is gonna throw shit at you. 672 00:51:20,035 --> 00:51:22,538 There's gonna be disappointments, betrayals, 673 00:51:22,663 --> 00:51:25,758 and I know it hurts like a back alley colonoscopy. 674 00:51:25,833 --> 00:51:28,677 But look, whether it's this girl or the next girl, 675 00:51:29,003 --> 00:51:34,260 you need to find someone that accepts the whole you, warts and all. 676 00:51:35,342 --> 00:51:39,722 Listen, I gave Katie Hep C, and she stuck it out with my sorry ass. 677 00:51:39,847 --> 00:51:43,101 You really are a lucky son of a bitch. You do know that, don't you? 678 00:51:43,350 --> 00:51:45,148 I do know that. 679 00:51:45,227 --> 00:51:47,355 And I'm grateful for it every day. 680 00:51:47,771 --> 00:51:49,648 And you will be, too. 681 00:52:47,414 --> 00:52:48,916 Yeah, hello? 682 00:52:48,999 --> 00:52:52,845 Hey, Neil, it's Dede. I met you the other day at the meeting. 683 00:52:53,253 --> 00:52:56,052 Yeah. Hey, how... Can you talk? Is this a bad time? 684 00:52:56,131 --> 00:53:01,012 No, no. Now's a good time. What's going on? 685 00:53:01,095 --> 00:53:03,939 My sponsor's not calling me back, and I'm freaking the fuck out. 686 00:53:04,139 --> 00:53:07,860 Okay, okay. Well, what's happening? 687 00:53:07,935 --> 00:53:10,529 My ex just called. He wants me to come over. 688 00:53:10,604 --> 00:53:17,613 The guy is a total lying, toxic sack of shit, but I really wanna go fuck him. 689 00:53:17,820 --> 00:53:22,371 Well, you know, that's maybe not good. That's not good, I think. 690 00:53:22,449 --> 00:53:24,872 So let's just... 691 00:53:24,952 --> 00:53:27,080 Let's talk this through. 692 00:53:27,955 --> 00:53:30,458 All right, what would happen if you went over there? 693 00:53:30,541 --> 00:53:32,259 It would be a shit show. 694 00:53:32,334 --> 00:53:35,588 Be specific now. What would happen? 695 00:53:35,921 --> 00:53:38,515 I'd get inside and he'd attack me. 696 00:53:38,590 --> 00:53:39,933 Right. And after that? 697 00:53:40,008 --> 00:53:41,931 He'd rip my pants off and start eating me out. 698 00:53:42,010 --> 00:53:43,387 Wait. What? What? 'Cause that's his thing. 699 00:53:43,470 --> 00:53:45,347 I mean, the guy's, like, a fucking pussy fanatic. 700 00:53:45,431 --> 00:53:46,978 No, after that, skipping ahead. 701 00:53:47,141 --> 00:53:48,563 We'd fuck like animals. 702 00:53:48,642 --> 00:53:51,737 No, I'm talking after all of that, after you finish. 703 00:53:51,812 --> 00:53:53,359 How would you feel? 704 00:53:53,814 --> 00:53:55,236 You mean, like, emotionally? 705 00:53:55,315 --> 00:53:56,316 Yes. 706 00:53:56,859 --> 00:53:59,362 I'd be all open and vulnerable and shit, 707 00:53:59,445 --> 00:54:02,244 and he'd be a million miles away, back with his family. 708 00:54:02,740 --> 00:54:03,866 And then? 709 00:54:04,491 --> 00:54:06,664 Then I'd be so depressed, I'd call up my guy. 710 00:54:07,035 --> 00:54:08,036 And? 711 00:54:08,829 --> 00:54:10,877 And a half hour later, I'm using. 712 00:54:12,875 --> 00:54:16,129 See where this goes? Yeah. 713 00:54:16,211 --> 00:54:17,337 Good. 714 00:54:18,088 --> 00:54:20,056 But I want to so bad. 715 00:54:20,132 --> 00:54:22,226 No, Dede, don't. Where are you? 716 00:54:24,011 --> 00:54:25,558 Outside his place. 717 00:54:25,637 --> 00:54:27,605 What? No! I can't help it. 718 00:54:27,681 --> 00:54:29,433 All right. Listen to me, okay? 719 00:54:29,516 --> 00:54:31,769 I want you to turn around and go someplace safe. 720 00:54:31,852 --> 00:54:33,069 What's near you? 721 00:54:33,145 --> 00:54:34,442 I don't know. Think! 722 00:54:34,521 --> 00:54:37,695 Okay, fuck! The salon where I work is pretty close. 723 00:54:37,775 --> 00:54:38,776 Where is it? 724 00:54:38,859 --> 00:54:39,951 Tell me! 725 00:54:40,027 --> 00:54:42,826 Damn, dude. You just got all Jack Bauer on me. 726 00:54:50,204 --> 00:54:51,205 Seriously? 727 00:54:52,915 --> 00:54:55,134 You know what? Forget it. I'm just gonna get out here. 728 00:54:55,209 --> 00:54:57,507 Thank you. How much? Yeah. Here you go. 729 00:55:38,126 --> 00:55:41,346 Hi. Can I help you? Dede. Where's Dede? 730 00:55:41,421 --> 00:55:42,798 Do you have an appointment? 731 00:55:43,090 --> 00:55:45,184 Holy shit, Neil. 732 00:55:45,509 --> 00:55:47,557 I made it. Are you okay? 733 00:55:47,636 --> 00:55:50,139 Lester hands paper. What? 734 00:55:54,476 --> 00:55:56,274 You seem better. 735 00:55:59,022 --> 00:56:00,319 Trade ya. 736 00:56:00,399 --> 00:56:04,154 Sorry I went all Linda Blair on you. Here you go. Thank you. 737 00:56:04,444 --> 00:56:07,414 It's the least I can do. You saved my ass. 738 00:56:07,573 --> 00:56:09,951 Come on. I'll give you a shave while you wait. 739 00:56:13,328 --> 00:56:16,548 Can I ask you a question? Sure. 740 00:56:16,623 --> 00:56:19,172 So, what are your, like, you know, I don't know... 741 00:56:19,251 --> 00:56:20,798 What's your big trigger? 742 00:56:20,878 --> 00:56:22,095 I don't know. 743 00:56:22,170 --> 00:56:26,550 For me, it's, like, when I'm sad, I wanna have sex... 744 00:56:26,633 --> 00:56:32,356 So if you... Or if I'm happy, or tired, or bored. 745 00:56:32,723 --> 00:56:36,478 So pretty much just emotions? You get the point. 746 00:56:36,643 --> 00:56:40,193 What about you? Me, yeah, you know... 747 00:56:40,355 --> 00:56:44,405 I'd say my big thing is anxiety. Yeah, that's a big one. 748 00:56:44,484 --> 00:56:48,159 Yeah, I'm pretty much anxious all the time, so it's just, like... 749 00:56:48,447 --> 00:56:51,041 Hey. What are you doing? 750 00:56:51,366 --> 00:56:52,959 Am I making you anxious? 751 00:56:53,035 --> 00:56:56,012 No, seriously, what the fuck are you doing? 752 00:56:56,038 --> 00:56:56,781 Relax. 753 00:56:56,830 --> 00:56:59,925 I'm about to give you the best shave of your life. 754 00:57:00,000 --> 00:57:02,719 Please don't hurt me. Don't make me laugh. 755 00:57:02,794 --> 00:57:05,547 You got a weapon to my throat. Why would I do that? 756 00:57:07,299 --> 00:57:13,227 You know, it's weird, but from the moment you answered, I started to feel better. 757 00:57:14,598 --> 00:57:15,756 Come on. Don't... 758 00:57:15,782 --> 00:57:19,049 I'm completely serious. I swear, it's true. 759 00:57:22,022 --> 00:57:27,700 You know, when you called, I was this close to losing my day count. 760 00:57:28,028 --> 00:57:29,450 Really? 761 00:57:31,949 --> 00:57:34,543 Sounds like we both had a God shot. 762 00:57:34,952 --> 00:57:38,627 Yeah, you know, the whole higher power thing kind of trips me up a little bit. 763 00:57:38,705 --> 00:57:41,379 I mean, I don't know if I believe it. 764 00:57:41,708 --> 00:57:46,760 You know, my sponsor tells me that it's just gotta be about something bigger than me, 765 00:57:46,838 --> 00:57:49,717 but I don't know what that means. 766 00:57:49,800 --> 00:57:51,973 Well, don't over-think it. it could be anything. 767 00:57:52,052 --> 00:57:55,147 It's, like, service, like coming here right now, helping me. 768 00:57:55,222 --> 00:57:56,519 That's higher power. 769 00:58:02,604 --> 00:58:06,108 You, like, literally transplanted a baby's butt on my face. 770 00:58:06,191 --> 00:58:09,240 That was so solid of you to come all this way for me. 771 00:58:09,319 --> 00:58:10,366 Thank you. 772 00:58:10,779 --> 00:58:13,658 God. That's right. I almost forgot. 773 00:58:13,740 --> 00:58:15,913 I have to get home without using the subway. 774 00:58:16,368 --> 00:58:17,995 Why don't you just use my bike? 775 00:58:18,078 --> 00:58:21,457 No, I can't. It's okay. I have another one. 776 00:58:21,581 --> 00:58:23,754 No, I mean, I literally can't. 777 00:58:24,251 --> 00:58:27,471 I'm not a good rider of bikes. 778 00:58:44,604 --> 00:58:48,234 Hey, move your shit, fat girl. I'm a guy, asshole! 779 00:58:48,608 --> 00:58:50,656 I'm a fat guy! 780 00:58:51,319 --> 00:58:53,117 Yield, please. 781 00:58:53,739 --> 00:58:55,582 Who lives like this? 782 00:59:00,954 --> 00:59:02,456 Hey, sorry. 783 00:59:05,876 --> 00:59:07,878 Hey. How's it going? 784 00:59:08,754 --> 00:59:11,130 I'm gonna finish this 90 in 90 if it kills me. 785 00:59:11,156 --> 00:59:11,749 Good. 786 00:59:11,798 --> 00:59:15,268 But just remember, one day at a time. 787 00:59:15,635 --> 00:59:17,512 Biking now? 788 00:59:18,180 --> 00:59:21,024 Can't forget to tuck in the cuff, man. Yeah. Yeah, I know. 789 00:59:21,099 --> 00:59:23,022 That's a nice helmet you got there. Thank you. Appreciate it. 790 00:59:23,101 --> 00:59:25,399 What shade of pink is that again? I'm gonna get a new one, okay? 791 00:59:25,479 --> 00:59:27,732 It matches your shirt. Fuck you, dude. 792 00:59:27,814 --> 00:59:30,283 You're the one who told me I couldn't take the subway anymore, 793 00:59:30,358 --> 00:59:34,613 so now I'm out there in the streets, biking for my life like fuckin' Il Postino. 794 00:59:35,447 --> 00:59:37,575 Okay. I'm sorry. 795 00:59:37,657 --> 00:59:40,126 Why are you riding me? I'm sorry. 796 00:59:40,202 --> 00:59:42,455 I'm just... I'm going through some stuff right now. 797 00:59:42,996 --> 00:59:45,465 It's fine. I'm sorry. 798 00:59:45,540 --> 00:59:48,339 I just haven't jerked off in over a week. 799 00:59:48,418 --> 00:59:50,921 You know, I just feel like one giant blue ball right now. 800 00:59:51,004 --> 00:59:52,005 Right. 801 01:00:02,849 --> 01:00:05,477 Yo, two after. Can we do this? 802 01:00:09,856 --> 01:00:16,831 Okay, Adam, I'm gonna need, like, some specifics here, so that I can understand. 803 01:00:18,406 --> 01:00:20,500 You really wanna look under that rock? 804 01:00:21,368 --> 01:00:24,668 I mean, if we're gonna do this, you know, I gotta know. 805 01:00:25,497 --> 01:00:27,044 Oh, God... 806 01:00:30,293 --> 01:00:32,387 Compulsive masturbation. 807 01:00:34,422 --> 01:00:37,926 Hitting on every girl that I come across. 808 01:00:38,927 --> 01:00:41,305 Lots of one-night stands. 809 01:00:41,930 --> 01:00:43,932 Juggling multiple girlfriends. 810 01:00:44,224 --> 01:00:45,441 Prostitutes? 811 01:00:46,726 --> 01:00:48,444 Prostitutes, yeah. 812 01:00:50,689 --> 01:00:52,066 I'm sorry. 813 01:00:52,149 --> 01:00:56,450 It's hard for me to picture you like that. That's it. That's the disease. 814 01:00:57,863 --> 01:01:02,494 It makes you do things that violate everything that you believe in. 815 01:01:03,743 --> 01:01:07,373 I wanted to stop so badly, I can't tell you, but I couldn't. 816 01:01:07,914 --> 01:01:09,962 I understand. I just... 817 01:01:10,750 --> 01:01:14,380 The thing that scares me, if I'm honest, 818 01:01:15,213 --> 01:01:19,013 is how do you know you're not gonna fall off the wagon? 819 01:01:20,260 --> 01:01:22,308 All I can say to you is this. 820 01:01:23,263 --> 01:01:26,187 I have been sober for five years. 821 01:01:26,266 --> 01:01:29,270 It is the most important thing in my life. 822 01:01:29,769 --> 01:01:33,319 And I am not planning to let anything fuck that up. 823 01:01:37,402 --> 01:01:39,029 Okay. 824 01:01:43,074 --> 01:01:48,626 I'm just gonna go in there, pick up my laundry and tell her my truth. 825 01:01:48,955 --> 01:01:50,628 Fuckin' A you are. 826 01:01:50,957 --> 01:01:54,928 Thanks for bookending this with me, Dede. Thanks for letting me be of service. 827 01:01:55,253 --> 01:01:57,506 Now, go tell Mommy you're a sex addict. 828 01:02:09,059 --> 01:02:10,276 Hi. Hi, Mom. 829 01:02:10,352 --> 01:02:11,569 Honey. Hey. 830 01:02:11,645 --> 01:02:13,647 What's... Okay. 831 01:02:13,813 --> 01:02:17,317 Why are you so sweaty? I rode my bike here. Can I... 832 01:02:17,400 --> 01:02:20,244 Since when do you bike? Since yesterday... 833 01:02:20,320 --> 01:02:21,867 Can I come in for a second? Can we talk about something? 834 01:02:21,947 --> 01:02:24,917 Yeah, sure. But I just need you to change one light bulb first. 835 01:02:25,575 --> 01:02:30,581 I mean, why should I even have this big house if you're never gonna be home? 836 01:02:30,664 --> 01:02:32,883 Okay, so, Mom, there's something I need to talk to you about. 837 01:02:32,958 --> 01:02:34,551 What's going on back here? 838 01:02:34,626 --> 01:02:35,627 What? 839 01:02:35,710 --> 01:02:39,806 All this sweat and schmutz in your tuchus. What is it? 840 01:02:39,881 --> 01:02:43,260 It's from the bike seat. Well, I can't take it. It's disgusting. 841 01:02:43,343 --> 01:02:44,344 Mom! 842 01:02:44,427 --> 01:02:46,270 What? You're, like, a homeless in these pants. 843 01:02:46,346 --> 01:02:48,098 Okay, can you please just listen to me for one second? 844 01:02:48,181 --> 01:02:50,980 No. Take them off. Just take them off. 845 01:02:53,186 --> 01:02:56,781 Okay, take these off. I'll wash 'em for you. 846 01:03:03,905 --> 01:03:07,955 Okay, so it was one of those things where you work out, and then you're perspiring, 847 01:03:08,034 --> 01:03:10,787 and you take a shower, but not for long enough, apparently. 848 01:03:10,870 --> 01:03:12,588 'Cause I'm giving this presentation, 849 01:03:12,664 --> 01:03:16,134 and I was, like, schvitzing like a Russian gangster. 850 01:03:16,209 --> 01:03:17,631 It was... 851 01:03:18,545 --> 01:03:19,967 What? 852 01:03:20,338 --> 01:03:21,635 Nothing. 853 01:03:21,715 --> 01:03:23,342 This is nice. 854 01:03:28,013 --> 01:03:30,892 No PDA? No. Yes. Yes, on the PDA. 855 01:03:30,974 --> 01:03:32,317 Yes? Most definitely, yes. 856 01:03:32,392 --> 01:03:35,066 Okay. Well, what about if I do this? 857 01:03:35,770 --> 01:03:37,272 Yeah, always. 858 01:03:37,355 --> 01:03:38,732 Really? Yeah. 859 01:03:38,815 --> 01:03:43,195 What if I just wanna kind of upgrade it to, like... 860 01:03:43,278 --> 01:03:44,871 Yeah. Like a TMJ. 861 01:03:44,946 --> 01:03:46,243 Yeah... 862 01:03:49,451 --> 01:03:53,206 What if I... But what if I go like this? Is that... 863 01:03:53,288 --> 01:03:56,758 Yeah, do that forever. Really? 864 01:03:56,833 --> 01:04:02,135 Even when I'm an old, stinking man with claw-like, arthritic claw hands? 865 01:04:02,213 --> 01:04:03,806 Will you love me then? 866 01:04:05,258 --> 01:04:06,350 Adam. 867 01:04:06,426 --> 01:04:08,178 You're killing me. 868 01:04:10,096 --> 01:04:11,393 Hey. 869 01:04:12,891 --> 01:04:14,359 Becky. 870 01:04:14,601 --> 01:04:16,649 Yeah, I know. I remember. 871 01:04:18,438 --> 01:04:19,530 Oh, my God. 872 01:04:19,606 --> 01:04:21,950 It's been years. How are you? 873 01:04:23,443 --> 01:04:25,866 Do you still have that great apartment downtown? 874 01:04:25,945 --> 01:04:29,049 Yep. Still in the same place. This is Phoebe. 875 01:04:29,075 --> 01:04:29,850 Hello. 876 01:04:29,908 --> 01:04:35,085 Have you seen his place? Yes, I have, and it is great. 877 01:04:37,999 --> 01:04:41,128 Great. Good. Good seeing you, Becky. 878 01:04:45,298 --> 01:04:47,721 "Hint, hint, Becky, leave now." 879 01:04:52,889 --> 01:04:55,312 It's nice to see you, too, Adam. 880 01:05:05,527 --> 01:05:07,575 Here we are. 881 01:05:07,654 --> 01:05:10,658 Make yourself at home. I'm gonna go change. 882 01:05:28,091 --> 01:05:29,718 Hey, baby. 883 01:05:32,262 --> 01:05:34,185 You want a dance? 884 01:05:54,492 --> 01:05:55,664 Yeah. 885 01:05:59,873 --> 01:06:01,546 Hey, let's ease... 886 01:06:02,542 --> 01:06:04,385 Just kiss me, okay? 887 01:06:04,544 --> 01:06:06,421 You know the rules. 888 01:06:06,671 --> 01:06:08,139 No touching. 889 01:06:19,100 --> 01:06:20,317 Hey. 890 01:06:21,769 --> 01:06:23,191 What's wrong? 891 01:06:26,316 --> 01:06:28,068 Listen, I... 892 01:06:28,818 --> 01:06:32,368 This is taking me to places where I've been in the past, 893 01:06:32,447 --> 01:06:34,950 where I just don't wanna go right now. 894 01:06:37,410 --> 01:06:38,502 I'm sorry. 895 01:06:38,578 --> 01:06:42,708 It's all right. I know you... I mean, you gotta be careful, I get that. 896 01:06:42,790 --> 01:06:45,794 But, I mean, aren't we allowed to be a little playful? 897 01:06:45,877 --> 01:06:47,220 Absolutely. 898 01:06:48,421 --> 01:06:52,972 Adam, I am a very sexual person, 899 01:06:53,051 --> 01:06:56,601 and I'm gonna need to be able to express that side of myself with you. 900 01:06:56,679 --> 01:06:58,977 And I want you to, believe me. 901 01:06:59,057 --> 01:07:02,561 I just would like to take it a little bit more slowly. 902 01:07:03,228 --> 01:07:05,105 Did Becky go slow? 903 01:07:58,825 --> 01:08:00,293 Oh, shit! 904 01:08:02,662 --> 01:08:04,289 Yeah, it's looking good. Yeah. 905 01:08:04,372 --> 01:08:06,966 Yeah, there it goes. Finish it up. 906 01:08:07,041 --> 01:08:11,592 Hey, so you really want me there? I mean, I can find somewhere else... 907 01:08:11,671 --> 01:08:12,763 No, I want you to meet Adam. 908 01:08:12,839 --> 01:08:14,841 He's a good guy. He's got a good head. He's smart. 909 01:08:15,008 --> 01:08:17,181 Smart? Like, I'm gonna need a thesaurus to... 910 01:08:17,260 --> 01:08:20,764 No, I'm just saying that he's been through some hard times, 911 01:08:20,847 --> 01:08:22,690 and now he's doing great. Hard times. 912 01:08:22,765 --> 01:08:24,767 And he's bringing his new lady friend over. You'll like him. 913 01:08:24,851 --> 01:08:27,900 Yeah, yeah, yeah. No, I get it. Positive role model. 914 01:08:27,979 --> 01:08:32,405 Jesus, Danny, it's just dinner. Just show up and eat the food. 915 01:08:34,235 --> 01:08:35,703 God, this house is amazing. 916 01:08:35,778 --> 01:08:39,282 I love all the woodwork and stuff. It's so beautiful. 917 01:08:40,867 --> 01:08:44,667 When was the house built? 1898. 918 01:08:44,912 --> 01:08:47,461 I've been renovating it since then. 919 01:08:49,042 --> 01:08:54,219 You've done a really great job. It's very homey. It's nice. 920 01:08:54,297 --> 01:08:56,516 We like it. Thank you. 921 01:08:59,344 --> 01:09:03,941 You know, let's start. It's, you know, family style. Here we go. 922 01:09:06,184 --> 01:09:09,438 That's... No, that's way too much for me. Here, babe, let's... 923 01:09:09,520 --> 01:09:10,899 How much do you want? 924 01:09:10,925 --> 01:09:14,142 I'll just serve myself, it's fine. I just... 925 01:09:21,115 --> 01:09:22,537 What are you, a smurf? 926 01:09:24,869 --> 01:09:25,870 Here we go. 927 01:09:25,953 --> 01:09:30,629 First off, you could not pay me enough to do a triathlon. 928 01:09:30,708 --> 01:09:32,381 Secondly, and furthermore, 929 01:09:32,543 --> 01:09:36,548 I cannot believe you are voluntarily going to swim in the Hudson fuckin' River. 930 01:09:36,631 --> 01:09:40,010 Mike. What? Honey, she's a big girl. 931 01:09:40,093 --> 01:09:44,439 Sorry about the language. That's okay. I accept your fucking apology. 932 01:09:46,432 --> 01:09:48,730 Now you owe me an apology. 933 01:09:50,144 --> 01:09:53,023 Sorry I'm late. There was an accident on the BQE. 934 01:09:53,690 --> 01:09:56,694 The food was getting cold, so we started. I'll make you a plate. 935 01:09:56,776 --> 01:09:58,323 That's all right. 936 01:09:59,112 --> 01:10:01,786 Don't worry about it. I'm not hungry anyway. 937 01:10:07,787 --> 01:10:10,882 So Adam told me that you guys were high school sweethearts. 938 01:10:10,957 --> 01:10:12,209 Yeah. 939 01:10:12,333 --> 01:10:14,506 God, we were stupid. 940 01:10:17,171 --> 01:10:18,388 What? 941 01:10:18,464 --> 01:10:20,717 I was just thinking about what my life would've been like 942 01:10:20,800 --> 01:10:23,053 if I had married my high school sweetheart. 943 01:10:23,136 --> 01:10:24,638 Scary, huh? 944 01:10:25,555 --> 01:10:27,273 Horror movie scary. 945 01:10:29,350 --> 01:10:33,275 Yeah, Mike and I, we just got lucky. 946 01:10:34,188 --> 01:10:35,815 Lucky's good. 947 01:10:36,357 --> 01:10:38,826 Well, you may be getting lucky. 948 01:10:40,069 --> 01:10:42,367 Adam is a good guy. 949 01:10:45,158 --> 01:10:46,956 Yeah, he is. 950 01:10:52,707 --> 01:10:54,254 Hey. 951 01:10:55,877 --> 01:10:57,504 What's wrong? 952 01:11:02,759 --> 01:11:06,980 I just think I'm worried about this whole addict thing, you know? 953 01:11:08,181 --> 01:11:09,433 I mean, I just... 954 01:11:10,308 --> 01:11:13,437 Do you ever worry that you'll be just humming along, 955 01:11:13,519 --> 01:11:17,149 and then he's just gonna veer off back into the darkness? 956 01:11:18,357 --> 01:11:20,155 In my experience, 957 01:11:20,610 --> 01:11:25,161 the only way that I can do this is just to keep the focus on myself. 958 01:11:26,866 --> 01:11:28,118 Meaning? 959 01:11:28,367 --> 01:11:30,210 Meaning... 960 01:11:31,287 --> 01:11:33,164 What about my side of the street? 961 01:11:33,247 --> 01:11:36,217 What are my issues that I have to deal with? 962 01:11:37,210 --> 01:11:40,555 After all, I picked an addict, that says something. 963 01:11:44,717 --> 01:11:49,689 Yeah, so, I mean, it's pretty much self-sustaining, you know? 964 01:11:49,764 --> 01:11:54,144 The fish, they do their thing in the water, and that... 965 01:11:54,227 --> 01:11:56,980 Yeah, and then the phytoplankton eat the fish's waste, 966 01:11:57,063 --> 01:12:00,317 and then they create oxygen, which the fish use, 967 01:12:00,399 --> 01:12:01,992 so it's, like, a closed loop, right? 968 01:12:02,485 --> 01:12:04,954 Yeah. Exactly. 969 01:12:05,488 --> 01:12:07,616 Adam's an environmental wizard. 970 01:12:08,074 --> 01:12:09,496 Is that right? 971 01:12:09,575 --> 01:12:11,998 You know, I had a cell mate once who thought he was a warlock. 972 01:12:13,162 --> 01:12:14,505 So... 973 01:12:16,249 --> 01:12:17,842 So nice job on the girl. 974 01:12:18,167 --> 01:12:20,261 I like her a lot. Yeah. 975 01:12:21,045 --> 01:12:24,595 I really like her. I think this might have legs. 976 01:12:24,757 --> 01:12:27,306 Hey, listen, if it works out, no one will be happier than me. 977 01:12:27,385 --> 01:12:29,934 And if you don't make me the best man, I will fuck up your wedding. 978 01:12:30,096 --> 01:12:32,315 Mike, you're the best, man. 979 01:12:32,557 --> 01:12:34,685 What are you saying? I'm the best man, or I'm, like... 980 01:12:34,767 --> 01:12:36,519 You're the best... 981 01:12:36,978 --> 01:12:38,025 Man. 982 01:12:39,105 --> 01:12:40,778 That's not a committal. You're not committing. 983 01:12:40,857 --> 01:12:42,404 I will fuck up your wedding. You're the best man. 984 01:12:42,483 --> 01:12:44,781 I will fall into the wedding cake. You are the best, man. 985 01:12:44,861 --> 01:12:47,535 I will be the one that will not forever hold his peace. 986 01:12:48,197 --> 01:12:49,494 Hey. 987 01:12:50,283 --> 01:12:53,002 You think I could be your best man when you two get married? 988 01:12:56,539 --> 01:12:57,961 Nothing? All right. 989 01:13:13,472 --> 01:13:17,147 A lot of smells going on in here. You getting that? 990 01:13:17,602 --> 01:13:21,277 It's like patchouli mixed with BO and hugs. 991 01:13:21,397 --> 01:13:23,900 Hey, Judgie Judgerstein, I'm glad you could make it. 992 01:13:23,983 --> 01:13:26,953 You know, I'm not really a dancer so much as a walker. 993 01:13:27,028 --> 01:13:30,578 You gotta let your spontanuity go. I don't think that's actually a word. 994 01:13:30,656 --> 01:13:31,999 Relax. 995 01:13:32,158 --> 01:13:34,832 Ecstatic dancing is not about looking good. 996 01:13:35,119 --> 01:13:37,713 It's about getting in touch with your higher power. 997 01:13:37,830 --> 01:13:40,925 You're gonna make me find this higher power even if it kills ya, huh? 998 01:13:41,000 --> 01:13:44,004 Relax, babe. Let your inhibitions run wild. 999 01:13:44,086 --> 01:13:46,305 I don't think inhibitions can... 1000 01:14:14,659 --> 01:14:16,661 I like that Phoebe, babe. 1001 01:14:16,744 --> 01:14:19,497 And I like her for him. I think they could make it. 1002 01:14:21,207 --> 01:14:22,504 What do you think? 1003 01:14:22,875 --> 01:14:24,798 I'm not so sure. 1004 01:14:25,336 --> 01:14:30,308 What are you talking about? I don't know. I'm just not so sure. 1005 01:14:30,383 --> 01:14:31,930 Are you kidding me? 1006 01:14:32,009 --> 01:14:33,602 You didn't see how they were looking at each other? 1007 01:14:33,678 --> 01:14:38,809 That's the same kind of look we used to give each other, like, 30 years ago. 1008 01:14:40,810 --> 01:14:42,483 Have you seen my pain pills? 1009 01:14:43,437 --> 01:14:44,984 They're not in the cabinet? 1010 01:14:45,064 --> 01:14:46,862 No. Weird. 1011 01:14:50,236 --> 01:14:51,909 I don't fuckin' believe it. 1012 01:14:52,071 --> 01:14:54,915 Mike, you don't know that. 1013 01:15:00,413 --> 01:15:03,257 Gotta tell you, Mike really liked you. 1014 01:15:03,416 --> 01:15:05,259 Yeah? Yeah. 1015 01:15:06,419 --> 01:15:09,013 Believe me, he's a hard sell. 1016 01:15:09,255 --> 01:15:11,303 I'm glad I passed the test. 1017 01:15:13,009 --> 01:15:15,228 Come on, I didn't mean it like that. 1018 01:15:16,429 --> 01:15:17,601 What's the matter? 1019 01:15:17,680 --> 01:15:20,524 Nothing. I'm just cranky. I missed my run. 1020 01:15:20,599 --> 01:15:22,397 I know that's your drug. 1021 01:15:23,060 --> 01:15:24,653 What? Nothing. 1022 01:15:27,565 --> 01:15:29,909 I know another way to get endorphins going. 1023 01:15:29,984 --> 01:15:32,282 God, I'm about to crash. 1024 01:15:33,320 --> 01:15:35,823 I have a 7:30 breakfast. 1025 01:15:39,076 --> 01:15:41,579 I'll make it up to you, I promise. 1026 01:15:43,289 --> 01:15:45,633 You don't have to promise me sex. 1027 01:17:22,096 --> 01:17:24,690 Sounds like you had a really good time. 1028 01:17:28,727 --> 01:17:30,821 You know, I don't know if I could approve 1029 01:17:30,896 --> 01:17:36,278 of you grinding up against a bunch of sweaty undulating bodies. 1030 01:17:37,653 --> 01:17:39,906 No, no, no, I'm in for the night. 1031 01:17:42,616 --> 01:17:46,246 Maybe I could get away for a few minutes tomorrow at lunch. 1032 01:17:46,954 --> 01:17:48,547 Sounds like fun. 1033 01:17:49,707 --> 01:17:51,835 Okay, good. Good night. 1034 01:17:52,543 --> 01:17:54,796 Hey. Did I wake you up? 1035 01:17:55,129 --> 01:17:58,884 Who was that? Who are you talking to? 1036 01:17:58,966 --> 01:18:00,309 What? 1037 01:18:00,384 --> 01:18:02,933 Who are you on the phone with? My sponsee. 1038 01:18:03,929 --> 01:18:06,648 Really? At 2:00 in the morning? 1039 01:18:07,266 --> 01:18:09,234 Yeah, he was calling to check in. 1040 01:18:12,563 --> 01:18:14,156 Can I see your phone? 1041 01:18:14,857 --> 01:18:15,983 Are you serious? 1042 01:18:16,066 --> 01:18:21,072 You don't want me to see your phone? No, and I resent you asking me to see it. 1043 01:18:21,155 --> 01:18:23,624 Which makes me think that you're hiding something. 1044 01:18:23,699 --> 01:18:24,871 You know what, Phoebe? 1045 01:18:24,950 --> 01:18:26,827 This isn't gonna work without a little bit of trust. 1046 01:18:27,369 --> 01:18:30,418 Let me see your phone. No. 1047 01:18:30,539 --> 01:18:31,882 Give me your phone. No. 1048 01:18:31,957 --> 01:18:33,254 Just give me your phone. I'm not letting you... 1049 01:18:33,334 --> 01:18:35,007 Just give me the fuckin' phone. 1050 01:18:41,342 --> 01:18:42,594 Happy? 1051 01:18:45,679 --> 01:18:49,104 What's going on with you? What's going on with you, Adam? 1052 01:18:49,183 --> 01:18:50,605 What is going on? 1053 01:18:51,310 --> 01:18:54,063 I feel like you're starting to pull away from me. 1054 01:18:54,313 --> 01:18:55,986 I mean, am I crazy? 1055 01:18:58,108 --> 01:18:59,951 Yeah, you're right, I know. 1056 01:19:01,320 --> 01:19:03,743 So are you gonna talk to me about it? 1057 01:19:05,157 --> 01:19:06,283 Yeah. 1058 01:19:09,787 --> 01:19:11,755 I guess, you know... 1059 01:19:15,167 --> 01:19:17,670 For me, for so long, you know, 1060 01:19:18,837 --> 01:19:24,810 sex was, like, this secretive chase for a fix, right? 1061 01:19:25,469 --> 01:19:27,597 And now, with us, 1062 01:19:29,223 --> 01:19:31,191 it's really hard for me to connect that 1063 01:19:31,267 --> 01:19:35,522 to something that's loving and intimate and real. 1064 01:19:35,604 --> 01:19:37,527 And it's not you. 1065 01:19:38,816 --> 01:19:40,113 What? 1066 01:19:40,442 --> 01:19:42,695 What? I just don't... 1067 01:19:43,696 --> 01:19:45,289 I don't know if I can do this. 1068 01:19:45,364 --> 01:19:47,116 Why? Why not? What do you mean? 1069 01:19:47,324 --> 01:19:49,418 We can do it. We just have to do the work. 1070 01:19:49,493 --> 01:19:51,837 Do the work? Adam, we just met. 1071 01:19:51,954 --> 01:19:56,460 I mean, this is crazy. We should be in the honeymoon phase. 1072 01:19:56,542 --> 01:19:58,510 What do you mean honeymoon? Where do you get that from? 1073 01:19:58,585 --> 01:20:00,633 What, did you read that in a book? 1074 01:20:03,424 --> 01:20:05,597 I think that I might... 1075 01:20:06,802 --> 01:20:10,978 What? Need someone who's healthier. 1076 01:20:11,056 --> 01:20:12,854 Healthier? Or not healthier, but... 1077 01:20:12,933 --> 01:20:16,358 No. Because I'm sick, and you, you're healthy 1078 01:20:16,437 --> 01:20:21,193 with your compulsive exercising and your crazy fucking food bullshit? 1079 01:20:23,152 --> 01:20:25,200 I think you're a really great guy, Adam. 1080 01:20:25,279 --> 01:20:30,706 No, you think that I'm a sick piece of shit. But don't worry. You, you're perfect, right? 1081 01:20:51,513 --> 01:20:52,560 What's up? 1082 01:20:52,931 --> 01:20:54,683 Honey, sit down. 1083 01:20:56,060 --> 01:20:57,312 What happened? 1084 01:20:58,520 --> 01:21:00,363 Did you take your mom's pain pills? 1085 01:21:01,690 --> 01:21:04,159 Did I what? Simple question. 1086 01:21:04,234 --> 01:21:07,488 Did you go into our bathroom and steal your mother's pills? 1087 01:21:08,197 --> 01:21:10,074 No. I told you guys, I'm clean. 1088 01:21:10,157 --> 01:21:13,377 Then what happened? Did they just sprout wings and fly away? 1089 01:21:13,452 --> 01:21:14,749 Mike, come on. 1090 01:21:16,163 --> 01:21:18,666 I'm never gonna be anything but a fuck-up to you, am I? 1091 01:21:18,749 --> 01:21:20,797 Honey, we won't be mad. 1092 01:21:22,127 --> 01:21:24,129 Give us the goddamn pills. 1093 01:21:24,213 --> 01:21:25,590 What pills? 1094 01:21:25,672 --> 01:21:28,516 You mean the pills she has to take 'cause of what you gave her? 1095 01:21:28,592 --> 01:21:30,390 Those pills? You watch your tone. 1096 01:21:30,469 --> 01:21:32,221 What tone, huh? The tone I learned from you 1097 01:21:32,304 --> 01:21:35,057 when you used to come into my room at night with your fuckin' Jameson's breath 1098 01:21:35,140 --> 01:21:37,017 and smack me around? That tone? What are you talking about? 1099 01:21:37,101 --> 01:21:38,523 Right, Ma? What are you talking about? 1100 01:21:38,602 --> 01:21:39,819 Say something! 1101 01:21:39,978 --> 01:21:41,321 Yeah, take his side like you always fuckin' did. 1102 01:21:41,397 --> 01:21:43,491 Stop talking ancient history! That always fuckin' worked. 1103 01:21:43,565 --> 01:21:46,785 We're talking about right now. Good. Fine. Right now, I want an apology. 1104 01:21:46,860 --> 01:21:48,077 You want an apology? Yeah. 1105 01:21:48,153 --> 01:21:51,202 You got some fuckin' stones, kid. Apology for what? 1106 01:21:51,281 --> 01:21:53,454 For accusing me of something I didn't fuckin' do! 1107 01:21:53,534 --> 01:21:55,502 Are you kidding me? Yeah, that's not gonna happen. 1108 01:21:56,495 --> 01:21:59,965 That's right, 'cause that would mean admitting that you're wrong, wouldn't it? 1109 01:22:00,040 --> 01:22:01,337 Big Mike's never wrong. 1110 01:22:01,417 --> 01:22:04,842 What are you talking about? I'm talking about you, Mr. 12-Step. 1111 01:22:04,920 --> 01:22:06,797 You can go pretend that you're Mr. Recovery 1112 01:22:06,880 --> 01:22:10,180 to all your sponsees who think you're Jesus fucking Christ. 1113 01:22:10,300 --> 01:22:11,847 Guess what, Dad? 1114 01:22:11,927 --> 01:22:14,976 I know the truth about you. You were a monster then. 1115 01:22:15,055 --> 01:22:18,685 You're a goddamn hypocrite now, telling them to go make amends. 1116 01:22:18,767 --> 01:22:20,940 You've never even made amends to your own son 1117 01:22:21,019 --> 01:22:23,613 for all the shit that you did to me, all the shit that you put me through. 1118 01:22:23,689 --> 01:22:24,906 Yes, I did, I did. 1119 01:22:24,982 --> 01:22:27,280 You did? When did you ever make an amends to me? 1120 01:22:27,359 --> 01:22:28,952 When? I... 1121 01:22:29,153 --> 01:22:32,908 That's right, never. You never did. You can start right now. 1122 01:22:33,031 --> 01:22:36,661 Dad, say you're sorry to me. I'm not saying I'm sorry to you. 1123 01:22:37,453 --> 01:22:40,457 Say you're sorry to me. I am not saying I'm sorry to you. 1124 01:22:40,539 --> 01:22:43,383 Say you're fucking sorry to me! I am not saying I'm sorry to you! 1125 01:22:43,459 --> 01:22:45,803 That's right, 'cause you're a fuckin' coward! 1126 01:22:50,048 --> 01:22:51,516 Stop it! 1127 01:22:54,011 --> 01:22:56,764 Stop it! Stop it! 1128 01:24:14,758 --> 01:24:16,260 Hey, Mike, it's Adam. 1129 01:24:16,343 --> 01:24:20,393 Yeah, I'm in DC for this postal service meeting, 1130 01:24:22,140 --> 01:24:24,643 and I'm not doing so good, man. 1131 01:24:24,893 --> 01:24:26,895 Yeah, it's over with Phoebe. 1132 01:24:26,979 --> 01:24:30,574 And I'm having some really dark thoughts here, brother. 1133 01:24:30,983 --> 01:24:33,532 So, can you give me a call when you get this, please? 1134 01:24:33,610 --> 01:24:35,157 Okay, thanks, man. Bye. 1135 01:24:37,656 --> 01:24:39,329 Come on, come on. 1136 01:24:40,284 --> 01:24:42,207 Hey, Margo. Hey, it's Adam. 1137 01:24:42,286 --> 01:24:43,833 How you doing? 1138 01:24:43,912 --> 01:24:45,084 I'm great. 1139 01:24:45,163 --> 01:24:49,384 Hey, listen. Do you think I could swing by there and grab the computer? 1140 01:24:49,459 --> 01:24:52,008 There's a couple edits I wanna make on the... 1141 01:24:54,298 --> 01:24:57,928 You know what? I'm fine. Let's just... We'll bang it out in the morning. 1142 01:24:58,010 --> 01:25:00,058 Okay, good night. Thanks, bye. 1143 01:25:00,804 --> 01:25:02,602 Fucking idiot. 1144 01:25:32,919 --> 01:25:35,047 Yeah. 1145 01:25:36,798 --> 01:25:38,266 Yeah. 1146 01:26:21,343 --> 01:26:22,469 Adam? 1147 01:26:30,519 --> 01:26:32,613 Yeah, slow. 1148 01:26:32,938 --> 01:26:34,690 Yeah, slow. 1149 01:26:56,586 --> 01:26:58,463 Hey. Hi, baby. 1150 01:26:58,547 --> 01:27:01,050 I am so happy to see you. 1151 01:27:01,258 --> 01:27:03,761 Thanks for coming. I was seriously bugging out. 1152 01:27:03,844 --> 01:27:08,224 Jesus. There's more shit than air in here. Yeah, I know. 1153 01:27:08,348 --> 01:27:11,693 You gotta do something about this, dude. This is not conclusive to your sobriety. 1154 01:27:11,768 --> 01:27:14,146 I think you mean conducive. You got any garbage bags? 1155 01:27:14,604 --> 01:27:17,323 Yes. Yes, I do. Hang on. 1156 01:27:27,159 --> 01:27:29,332 Dude, explain this to me. 1157 01:27:29,703 --> 01:27:32,502 You're trying to stay sober and you still have your porn collection? 1158 01:27:32,581 --> 01:27:36,506 Yeah, I'm really just stashing it up here. I don't actually watch any of it anymore. 1159 01:27:36,626 --> 01:27:38,924 We need to get rid of this. I know. 1160 01:27:39,004 --> 01:27:41,132 No. We need to get rid of this now. 1161 01:28:01,401 --> 01:28:03,199 You okay with this? 1162 01:28:03,820 --> 01:28:06,073 It's like burying an old friend. 1163 01:28:18,043 --> 01:28:20,887 Burning porn, My Lord 1164 01:28:21,213 --> 01:28:22,886 Kumbaya 1165 01:28:22,964 --> 01:28:24,216 Really? 1166 01:28:24,674 --> 01:28:26,426 Neil's shit's burning, My Lord 1167 01:28:26,510 --> 01:28:27,762 Okay. 1168 01:28:28,220 --> 01:28:29,893 Kumbaya 1169 01:28:32,682 --> 01:28:36,437 How am I gonna jack off now, My Lord? 1170 01:28:37,145 --> 01:28:39,239 Kumbaya 1171 01:28:40,148 --> 01:28:44,369 Oh, Lord, Kumbaya 1172 01:28:45,654 --> 01:28:47,531 You were a little high. 1173 01:28:50,116 --> 01:28:51,493 What's wrong? 1174 01:28:53,703 --> 01:28:57,082 I've never been just friends with a guy before. 1175 01:28:57,249 --> 01:28:58,546 It's so... 1176 01:28:58,875 --> 01:29:00,343 What? 1177 01:29:01,670 --> 01:29:02,922 Hot. 1178 01:29:06,925 --> 01:29:09,019 I love you, big man. 1179 01:29:09,553 --> 01:29:12,306 I love you, too, small tattooed woman. 1180 01:29:41,459 --> 01:29:43,006 I fucked up. 1181 01:29:55,599 --> 01:29:58,819 You always have to be right, don't you, Mike? 1182 01:29:58,894 --> 01:30:01,067 Always. Really? You gonna start this? 1183 01:30:01,146 --> 01:30:02,819 Just get out. 1184 01:30:09,029 --> 01:30:11,327 Fuck it. I'm gonna go. 1185 01:30:15,869 --> 01:30:17,837 Danny, come on, call us. 1186 01:30:19,247 --> 01:30:21,295 Your mom is worried. 1187 01:30:22,626 --> 01:30:24,799 Really? Really? 1188 01:31:01,331 --> 01:31:02,799 Hey, it's Adam. 1189 01:31:03,708 --> 01:31:05,506 You wanna come by? 1190 01:31:21,101 --> 01:31:23,069 Give me a five scratches. 1191 01:31:29,901 --> 01:31:31,744 3 Musketeers bar. 1192 01:31:34,948 --> 01:31:36,450 Is that it? 1193 01:31:38,827 --> 01:31:40,704 Yeah. Let me have... 1194 01:31:42,580 --> 01:31:45,754 A bottle of bourbon, fifth of bourbon. 1195 01:31:46,793 --> 01:31:47,965 Yeah. 1196 01:32:13,111 --> 01:32:14,488 Hey. 1197 01:32:15,655 --> 01:32:17,123 What happened? 1198 01:32:17,323 --> 01:32:18,540 Where is he? 1199 01:32:18,616 --> 01:32:20,243 Katie, breathe. 1200 01:32:32,714 --> 01:32:35,189 And then at the last minute, this guy just, 1201 01:32:35,215 --> 01:32:37,745 like, jumps in front of me and takes my cab. 1202 01:32:37,802 --> 01:32:38,849 I go down to the subway. 1203 01:32:38,928 --> 01:32:40,851 I'm waiting for the subway for, like, 20 minutes. 1204 01:32:40,930 --> 01:32:43,057 I get on, and after two stops, they stop it, 1205 01:32:43,083 --> 01:32:45,256 and they say it's 'cause of a sick passenger. 1206 01:32:45,310 --> 01:32:48,905 Like, how much of a diva do you have to be to stop a whole train? 1207 01:32:48,980 --> 01:32:51,153 The gumption, it's crazy. 1208 01:32:51,816 --> 01:32:54,490 I remember this place. 1209 01:32:55,028 --> 01:32:57,406 Oh, my God. I love this rug. 1210 01:32:57,947 --> 01:32:59,915 Are you sure you're not gay? 1211 01:33:00,575 --> 01:33:01,997 Pretty sure. 1212 01:33:03,578 --> 01:33:05,672 Okay. 1213 01:33:05,747 --> 01:33:06,873 Give it a second. 1214 01:33:06,956 --> 01:33:09,960 You're so fucking hot. Thank you. 1215 01:33:10,835 --> 01:33:12,303 Time out. 1216 01:33:12,378 --> 01:33:13,925 Why don't you make me a drink or something? 1217 01:33:14,005 --> 01:33:17,976 Of course. I'm sorry. How rude of me. What would the lady like? 1218 01:33:18,051 --> 01:33:22,101 The lady would like a glass of red wine if the gentleman has one. 1219 01:33:22,180 --> 01:33:23,853 The lady's in luck. 1220 01:33:28,144 --> 01:33:30,772 I was so surprised when you called me. 1221 01:33:31,523 --> 01:33:34,026 It's been a very long time. 1222 01:33:34,109 --> 01:33:36,111 I'm glad you picked up. 1223 01:33:38,488 --> 01:33:41,458 So what was the deal with that girl? 1224 01:33:41,533 --> 01:33:43,206 Is she your girlfriend? 1225 01:33:43,284 --> 01:33:45,628 Yeah, that's pretty much over. 1226 01:33:47,247 --> 01:33:50,171 Well, I'm glad you called. 1227 01:33:51,209 --> 01:33:55,259 Gives me an excuse to wear this brand-new little dress I bought. 1228 01:33:55,380 --> 01:33:57,007 I know. 1229 01:33:58,299 --> 01:34:00,552 Yeah, I love this dress. 1230 01:34:01,010 --> 01:34:02,307 Yeah. 1231 01:34:03,221 --> 01:34:05,565 You don't think it's too short? 1232 01:34:06,057 --> 01:34:07,525 Not at all. 1233 01:34:08,393 --> 01:34:09,690 Really? 1234 01:34:11,354 --> 01:34:16,076 You don't think it's, like, a little naughty? 1235 01:34:17,527 --> 01:34:19,029 I don't know. 1236 01:34:21,447 --> 01:34:22,744 I do. 1237 01:34:25,535 --> 01:34:30,416 I don't think I should be allowed to go out like this, right? 1238 01:34:33,293 --> 01:34:35,387 No, you shouldn't. 1239 01:34:35,461 --> 01:34:37,179 Go on. 1240 01:34:37,255 --> 01:34:38,677 Go change your dress. 1241 01:34:39,090 --> 01:34:40,888 But I don't wanna change. 1242 01:34:41,843 --> 01:34:45,643 Becky, did you hear me? I told you to go change, now. 1243 01:34:45,722 --> 01:34:48,316 Or what? Becky, I said change your dress. 1244 01:34:48,391 --> 01:34:49,893 Fuck you. I'm not a child anymore. 1245 01:34:49,976 --> 01:34:53,150 Hey, this is my house. You're ruled by my rules. 1246 01:34:53,229 --> 01:34:55,277 Daddy, stop it! You're hurting me. 1247 01:34:55,356 --> 01:34:57,825 Becky, you gonna change your dress? 1248 01:34:57,901 --> 01:34:58,993 No. 1249 01:34:59,444 --> 01:35:02,744 You wanna be a big girl? Fine. I'll treat you like a big girl. 1250 01:35:03,615 --> 01:35:05,663 No, Daddy! Yeah. 1251 01:35:05,742 --> 01:35:07,619 What are you doing? Stop. Yeah. 1252 01:35:07,702 --> 01:35:09,500 You want me to stop, huh? 1253 01:35:09,579 --> 01:35:13,174 Just say it. I'll stop. Go ahead, tell me to stop. 1254 01:35:15,627 --> 01:35:16,970 Fuck me. 1255 01:35:28,056 --> 01:35:29,399 Yeah. 1256 01:35:30,058 --> 01:35:31,651 Okay, now. 1257 01:35:33,353 --> 01:35:35,856 Hey, hey, hey, hey, hey. 1258 01:35:35,939 --> 01:35:38,067 Come on, slap me. 1259 01:35:39,400 --> 01:35:41,323 I'm not gonna slap you. 1260 01:35:42,362 --> 01:35:44,581 Fuckin' slap me. I said I'm not gonna slap you. 1261 01:35:44,656 --> 01:35:46,078 Come on, fuckin' slap me, you fucking pussy. 1262 01:35:46,157 --> 01:35:48,501 I'm not into that. I'm not into that. 1263 01:35:49,661 --> 01:35:51,004 Okay? 1264 01:35:51,287 --> 01:35:52,459 Becky. 1265 01:35:52,538 --> 01:35:54,882 Fuckin' slap me. Come on! Okay. Hey, hey, hey. 1266 01:35:54,958 --> 01:35:56,460 You know you want to. Fuckin' slap me! Hey, hey. 1267 01:35:56,542 --> 01:35:58,089 Come on, fuckin' slap me! Hey! 1268 01:35:58,169 --> 01:36:00,968 Fuckin' slap me! Come on, fuckin' slap me! 1269 01:36:01,047 --> 01:36:02,424 Listen to me. Fuckin' slap me! 1270 01:36:02,507 --> 01:36:03,804 Stop it. Fuckin' slap me! 1271 01:36:03,883 --> 01:36:05,476 Hey, hey. Fuckin' slap me! 1272 01:36:05,551 --> 01:36:07,178 Stop, stop. 1273 01:36:08,513 --> 01:36:09,856 Stop. 1274 01:36:14,143 --> 01:36:15,440 Stop. 1275 01:36:18,982 --> 01:36:20,359 It's okay. 1276 01:36:20,858 --> 01:36:22,110 All right? 1277 01:36:22,193 --> 01:36:24,161 Are you all right? I'm fine. 1278 01:36:25,196 --> 01:36:26,948 Come on, talk to me. Don't touch me! 1279 01:36:31,703 --> 01:36:34,126 Hey, I... Don't fucking touch me! 1280 01:36:40,837 --> 01:36:43,511 Hey, hey, hey. Hey. 1281 01:36:45,425 --> 01:36:46,972 Jesus Christ. 1282 01:36:47,051 --> 01:36:48,223 Becky? 1283 01:36:49,470 --> 01:36:50,767 Hey, Becky. 1284 01:36:54,559 --> 01:36:57,608 It's all right. It's okay. It's okay. 1285 01:36:58,021 --> 01:37:00,695 Get away from me! 1286 01:37:07,739 --> 01:37:08,911 What? 1287 01:37:09,324 --> 01:37:11,577 Becky, hey. 1288 01:37:12,160 --> 01:37:13,628 Becky, come on. 1289 01:37:13,703 --> 01:37:15,421 Get away from me! 1290 01:37:15,496 --> 01:37:19,342 Open the door, okay? Come on. Come on out of there. 1291 01:37:20,209 --> 01:37:21,631 Fuck. 1292 01:37:21,711 --> 01:37:23,713 Hey, come on. Talk to me. 1293 01:37:24,005 --> 01:37:26,349 Get away from me! 1294 01:37:26,424 --> 01:37:30,600 Hey, hey, hey. What are you doing in there? What are you doing in there? 1295 01:37:30,678 --> 01:37:32,180 Hey. hey! 1296 01:37:32,430 --> 01:37:36,230 You know what? Becky, this isn't funny. Come on now. 1297 01:37:38,978 --> 01:37:41,697 I can't take it. 1298 01:37:45,276 --> 01:37:50,328 Mike, I need your help. Call me ASAP, man, seriously. 1299 01:38:00,917 --> 01:38:03,295 Dude, where have you been? I've been trying to call you. 1300 01:38:05,296 --> 01:38:06,513 Who? 1301 01:38:07,465 --> 01:38:08,808 What girl? 1302 01:38:10,676 --> 01:38:12,678 All right. Text me your address. I'm on my way. 1303 01:38:17,225 --> 01:38:18,477 No! 1304 01:38:19,560 --> 01:38:21,437 Fuckin' animals! 1305 01:38:22,980 --> 01:38:24,653 You see who did this? 1306 01:38:25,441 --> 01:38:26,442 Fuck! 1307 01:39:13,614 --> 01:39:14,661 Dude. Hey. 1308 01:39:14,740 --> 01:39:15,787 Where is she? 1309 01:39:15,867 --> 01:39:19,497 Right here, in the bathroom. She's right there on the left. 1310 01:39:19,620 --> 01:39:20,712 Hey. .. Becky. 1311 01:39:20,788 --> 01:39:23,337 Becky, listen. My name is Neil. I'm friends with Adam. 1312 01:39:23,416 --> 01:39:25,339 We're worried about you, sweetie. How about you open the door? 1313 01:39:28,921 --> 01:39:30,389 Becky! Hey! 1314 01:39:31,591 --> 01:39:32,843 Becky! 1315 01:39:33,050 --> 01:39:35,394 Adam, move! Shit! 1316 01:39:38,639 --> 01:39:39,982 Becky. Come on. No. 1317 01:39:40,057 --> 01:39:41,309 Talk to me, sweetie. 1318 01:39:42,393 --> 01:39:44,771 Come on. You talk to me here. 1319 01:39:44,854 --> 01:39:45,901 Call 9-1-1. 1320 01:39:47,482 --> 01:39:49,029 Adam, 9-1-1! 1321 01:39:54,780 --> 01:39:59,786 Yeah, we need an ambulance quick at 135 West 3rd Street, apartment 2B. 1322 01:39:59,869 --> 01:40:02,247 Young female, polysubstance overdose. 1323 01:40:02,413 --> 01:40:06,509 Did you get that? Okay. Please hurry. Stay with me, Becky. 1324 01:40:08,002 --> 01:40:09,254 Oh, man. 1325 01:40:09,879 --> 01:40:12,177 Dude, it's all right. She's gonna be okay. 1326 01:40:20,598 --> 01:40:24,398 Dude, you really are Anthony Edwards. 1327 01:40:25,603 --> 01:40:27,196 Fuck that. 1328 01:40:27,480 --> 01:40:29,232 I'm George Clooney. 1329 01:40:35,363 --> 01:40:39,413 We're looking for our son, Danny Burns. We've heard he's on the fifth floor. 1330 01:40:45,957 --> 01:40:47,425 Baby. 1331 01:40:55,383 --> 01:40:56,976 Are you okay? 1332 01:40:57,093 --> 01:41:00,097 Yeah, I'm fine, Ma. Are you all right? 1333 01:41:00,179 --> 01:41:01,681 Yeah, I'm... 1334 01:41:02,807 --> 01:41:03,899 Are you in pain? 1335 01:41:04,183 --> 01:41:05,480 No. 1336 01:41:06,477 --> 01:41:08,696 They got me on the good stuff. 1337 01:41:11,399 --> 01:41:13,493 I didn't even have to steal it. 1338 01:41:15,278 --> 01:41:18,498 We know that you didn't take the pills. 1339 01:41:19,490 --> 01:41:21,242 Right, Mike? 1340 01:41:23,202 --> 01:41:25,000 Will you tell him? 1341 01:41:26,914 --> 01:41:28,632 Fuckin' hysterical. 1342 01:41:30,626 --> 01:41:33,550 First drink or drug in eight months. 1343 01:41:33,838 --> 01:41:36,591 I total the car. I get arrested for DUI. 1344 01:41:40,344 --> 01:41:42,642 You must be fuckin' loving this. 1345 01:41:44,807 --> 01:41:46,150 Look at you. 1346 01:41:47,685 --> 01:41:49,653 What's on your mind, Pop? 1347 01:41:52,023 --> 01:41:53,741 Why don't you tell me? 1348 01:41:54,400 --> 01:41:57,529 Tell me this is what I get for white-knuckling it. 1349 01:42:12,126 --> 01:42:13,628 I'm sorry. 1350 01:42:14,920 --> 01:42:16,547 I'm so sorry. 1351 01:42:18,382 --> 01:42:20,055 I'm sorry. 1352 01:42:53,250 --> 01:42:56,174 Thanks for meeting me. It's really good to see you. 1353 01:42:56,253 --> 01:42:57,846 Yeah, you, too. 1354 01:42:58,005 --> 01:43:03,387 I thought a lot about what happened, and I wanted to clear the air between us. 1355 01:43:07,848 --> 01:43:12,570 I just wanna say that I really regret some of the things I said to you that night. 1356 01:43:14,146 --> 01:43:15,614 I'm sorry. 1357 01:43:16,273 --> 01:43:17,616 I'm not. 1358 01:43:18,359 --> 01:43:20,407 It was good. I... 1359 01:43:20,486 --> 01:43:23,786 You forced me to look at myself. I needed to hear it. 1360 01:43:24,824 --> 01:43:26,451 How'd that go? 1361 01:43:26,909 --> 01:43:29,458 Not so good, yeah. 1362 01:43:29,704 --> 01:43:32,628 Turns out, I'm not perfect. 1363 01:43:33,207 --> 01:43:36,086 No, but you're pretty fuckin' awesome. 1364 01:43:39,505 --> 01:43:42,679 Oh, God. It's not fair, you know? 1365 01:43:43,342 --> 01:43:44,810 What? 1366 01:43:46,303 --> 01:43:48,931 I still hate everybody but you. 1367 01:44:11,662 --> 01:44:16,042 I'm gonna ask you to sit and listen to me for one second. 1368 01:44:17,835 --> 01:44:20,509 Things are going to change between us. 1369 01:44:21,338 --> 01:44:26,094 From now on, I'm going to be a son. 1370 01:44:27,178 --> 01:44:31,433 I should do something for myself to show that I love myself. 1371 01:44:31,807 --> 01:44:36,278 Give me the most damaged guy you could find and I was, like, in heaven. 1372 01:44:36,687 --> 01:44:39,907 I'm halfway through my ninth step list. 1373 01:44:39,982 --> 01:44:42,155 Just did my first wife. 1374 01:44:42,234 --> 01:44:43,827 That was fun. 1375 01:44:44,695 --> 01:44:47,323 I miss acting out. 1376 01:44:47,907 --> 01:44:50,035 I do, I'm serious. 1377 01:44:50,284 --> 01:44:53,288 This disease won't let me take a compliment 1378 01:44:53,496 --> 01:44:59,469 unless it comes from, like, I don't know, a muscley, tattooed Latino man. 1379 01:44:59,710 --> 01:45:03,556 My wife would ask where I was, and I would say I was at meetings at work, 1380 01:45:03,631 --> 01:45:05,725 and I led a double life for a long time. 1381 01:45:06,008 --> 01:45:07,476 There are keep-coming-back chips 1382 01:45:07,551 --> 01:45:11,476 for newcomers and members wishing to reaffirm their commitment to sobriety. 1383 01:45:11,722 --> 01:45:14,851 Is anyone celebrating 30 days? 1384 01:45:53,597 --> 01:45:54,769 You're welcome.103961

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.